From 3a54dc9a9d8e28b9415552512d45d172528d1a78 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hiro Date: Fri, 3 Dec 2010 05:51:59 +0000 Subject: added NSIS install script files. git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2732 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d --- nsis/japanese.nsh | 57 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 57 insertions(+) create mode 100644 nsis/japanese.nsh (limited to 'nsis/japanese.nsh') diff --git a/nsis/japanese.nsh b/nsis/japanese.nsh new file mode 100644 index 00000000..309b05d8 --- /dev/null +++ b/nsis/japanese.nsh @@ -0,0 +1,57 @@ +LicenseLangString license ${LANG_JAPANESE} "COPYING.ja.txt" +LangString readme ${LANG_JAPANESE} "READMEを表示" +LangString jump ${LANG_JAPANESE} "${INST_NAME}のWebサイトを表示する" +LangString plugins ${LANG_JAPANESE} "Sylpheed プラグイン" +LangString attachment_tool_plugin ${LANG_JAPANESE} "attachment_tool" +LangString desktop_shortcut ${LANG_JAPANESE} "デスクトップのショートカット" +LangString quick_shortcut ${LANG_JAPANESE} "クイック起動のショートカット" +LangString handler ${LANG_JAPANESE} "mailto: プロトコルのハンドラの登録" +LangString sylpheed_description ${LANG_JAPANESE} "Sylpheed本体です" +LangString plugins_description ${LANG_JAPANESE} "Sylpheed用のプラグイン" +LangString sylpheed_pro_description ${LANG_JAPANESE} "Sylpheed Pro 全文検索プラグイン" +LangString attachment_tool_plugin_description ${LANG_JAPANESE} "attachment_tool プラグイン" +LangString bsfilter_description ${LANG_JAPANESE} "bsfilter 迷惑メールフィルタ" +LangString desktop_shortcut_description ${LANG_JAPANESE} "デスクトップにショートカットを作成します(現在のユーザのみ)" +LangString quick_shortcut_description ${LANG_JAPANESE} "クイック起動にショートカットを作成します(現在のユーザのみ)" +LangString handler_description ${LANG_JAPANESE} "Webブラウザなどで mailto: のリンクをクリックした場合、\ +Sylpheedを起動するように設定します" +LangString un_sylpheed_description ${LANG_JAPANESE} "Sylpheed本体です" +LangString un_plugins_description ${LANG_JAPANESE} "Sylpheed用のプラグイン" +LangString un_sylpheed_pro_description ${LANG_JAPANESE} "Sylpheed Pro 全文検索プラグイン" +LangString un_attachment_tool_plugin_description ${LANG_JAPANESE} "attachment_tool プラグイン" +LangString un_bsfilter_description ${LANG_JAPANESE} "bsfilter 迷惑メールフィルタ" +LangString un_desktop_shortcut_description ${LANG_JAPANESE} "デスクトップのショートカットを削除します(現在のユーザのみ)" +LangString un_quick_shortcut_description ${LANG_JAPANESE} "クイック起動のショートカットを削除します(現在のユーザのみ)" +LangString delete_caution ${LANG_JAPANESE} "${PRODUCT_NAME} がすでにインストールされています。$\n$\nOK をクリックすると\ +インストールされているバージョンを削除し、 キャンセル をクリックするとインストールを中止します。" +LangString app_running ${LANG_JAPANESE} "${PRODUCT_NAME} が起動中です。インストールの前に ${PRODUCT_NAME} を終了してください。" +LangString app_running_uninst ${LANG_JAPANESE} "${PRODUCT_NAME} が起動中です。アンインストールの前に ${PRODUCT_NAME} を終了してください。" +LangString downloading ${LANG_JAPANESE} "%sをダウンロード中" +LangString connecting ${LANG_JAPANESE} "接続中 ..." +LangString second ${LANG_JAPANESE} " (残り 1 秒)" +LangString minute ${LANG_JAPANESE} " (残り 1 分)" +LangString hour ${LANG_JAPANESE} " (残り 1 時間)" +LangString seconds ${LANG_JAPANESE} " (残り %u 秒)" +LangString minutes ${LANG_JAPANESE} " (残り %u 分)" +LangString hours ${LANG_JAPANESE} " (残り %u 時間)" +LangString progress ${LANG_JAPANESE} "%skB (%d%%) of %skB @ %u.%01ukB/s" +LangString download_failed ${LANG_JAPANESE} "ダウンロード失敗:" +LangString update_confirm ${LANG_JAPANESE} "$(^NameDA)をアップデートしますか?" +LangString kill_and_update_confirm ${LANG_JAPANESE} "Sylpheedを終了して、$(^NameDA)をアップデートしますか?" +LangString MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT ${LANG_JAPANESE} "$(^NameDA)は、このコンピュータからアンインストールされました。$\r$\n$\r$\nただし、$APPDATA\${PRODUCT_NAME} にあるユーザのデータは削除していません。$\r$\n$\r$\nウィザードを閉じるには [完了] を押してください。" +;-------------------------------- +; Localized strings for use with nsisunz +; The '%f' in the string is replaced with the filename on run-time. +; "%c" and "%u" is replaced with compressed size and uncompressed size +; respectively. +LangString plugin_updater_nsisunz_text ${LANG_JAPANESE} "展開: %f (%c -> %u)" +LangString plugin_updater_completed_text ${LANG_JAPANESE} "プラグインのアップデートが完了しました。" +LangString plugin_updater_header ${LANG_JAPANESE} "プラグインアップデーター" +LangString plugin_updater_header_description ${LANG_JAPANESE} "更新するプラグインを選択してください" +LangString plugin_updater_must_select ${LANG_JAPANESE} "少なくとも1個プラグインを選択してください。" +LangString plugin_updater_extracting ${LANG_JAPANESE} "展開中" +LangString plugin_updater_extracting_files ${LANG_JAPANESE} "ファイルを展開中" +LangString plugin_updater_extracted ${LANG_JAPANESE} "展開完了" +LangString plugin_updater_extracted_description ${LANG_JAPANESE} "ファイルを展開しました。" +LangString plugin_updater_extraction_aborted ${LANG_JAPANESE} "展開中止" +LangString plugin_updater_extraction_aborted_description ${LANG_JAPANESE} "展開処理を中止しました。" -- cgit v1.2.3