From de0e70934bffa75845352710a5145780d563bda6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hiro Date: Fri, 16 Feb 2007 02:03:49 +0000 Subject: made 2.4.0beta4 release. git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1549 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d --- po/es.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-) (limited to 'po/es.po') diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 9adf39e5..c1865be4 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-15 14:54+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-15 16:42+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-02 13:12+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones \n" "Language-Team: Ricardo Mones \n" @@ -991,7 +991,7 @@ msgid "Name:" msgstr "Nombre:" #. Buttons -#: src/addressbook.c:655 src/addressbook.c:1644 src/editaddress.c:884 +#: src/addressbook.c:655 src/addressbook.c:1639 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:60 @@ -1024,15 +1024,15 @@ msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" #. Confirm deletion -#: src/addressbook.c:850 +#: src/addressbook.c:849 msgid "Delete address(es)" msgstr "Borrar dirección(es)" -#: src/addressbook.c:851 +#: src/addressbook.c:850 msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "¿Borrar realmente la(s) dirección(es)?" -#: src/addressbook.c:1635 +#: src/addressbook.c:1630 #, c-format msgid "" "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n" @@ -1041,36 +1041,36 @@ msgstr "" "¿Quiere borrar la carpeta Y todas las direcciones en «%s»? \n" "Si sólo borra la carpeta las direcciones se moverán a la carpeta padre." -#: src/addressbook.c:1638 src/folderview.c:2433 +#: src/addressbook.c:1633 src/folderview.c:2433 msgid "Delete folder" msgstr "Borrar carpeta" -#: src/addressbook.c:1638 +#: src/addressbook.c:1633 msgid "_Folder only" msgstr "Sólo la _carpeta" -#: src/addressbook.c:1638 +#: src/addressbook.c:1633 msgid "Folder and _addresses" msgstr "La carpeta y las _direcciones" -#: src/addressbook.c:1643 +#: src/addressbook.c:1638 #, c-format msgid "Really delete `%s' ?" msgstr "¿Borrar realmente «%s»?" -#: src/addressbook.c:2410 src/addressbook.c:2543 +#: src/addressbook.c:2405 src/addressbook.c:2538 msgid "New user, could not save index file." msgstr "Nuevo usuario, no se pudo guardar el fichero índice." -#: src/addressbook.c:2414 src/addressbook.c:2547 +#: src/addressbook.c:2409 src/addressbook.c:2542 msgid "New user, could not save address book files." msgstr "Nuevo usuario, no se pudo guardar los ficheros de direcciones" -#: src/addressbook.c:2424 src/addressbook.c:2557 +#: src/addressbook.c:2419 src/addressbook.c:2552 msgid "Old address book converted successfully." msgstr "Antigua agenda de direcciones convertida con éxito" -#: src/addressbook.c:2429 +#: src/addressbook.c:2424 msgid "" "Old address book converted,\n" "could not save new address index file" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "" "Antigua agenda de direcciones convertida,\n" "no se pudo guardar el nuevo fichero índice" -#: src/addressbook.c:2442 +#: src/addressbook.c:2437 msgid "" "Could not convert address book,\n" "but created empty new address book files." @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "" "No se pudo convertir la antigua agenda,\n" "pero se crearon nuevos ficheros vacíos." -#: src/addressbook.c:2448 +#: src/addressbook.c:2443 msgid "" "Could not convert address book,\n" "could not create new address book files." @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "" "No se pudo convertir la antigua agenda,\n" "no se pudieron crear los ficheros para la nueva." -#: src/addressbook.c:2453 +#: src/addressbook.c:2448 msgid "" "Could not convert address book\n" "and could not create new address book files." @@ -1102,92 +1102,92 @@ msgstr "" "No se pudo convertir la antigua agenda\n" "y no se pudieron crear ficheros para una nueva." -#: src/addressbook.c:2460 +#: src/addressbook.c:2455 msgid "Addressbook conversion error" msgstr "Error en la conversión de la agenda" -#: src/addressbook.c:2464 +#: src/addressbook.c:2459 msgid "Addressbook conversion" msgstr "Conversión de la agenda" -#: src/addressbook.c:2499 +#: src/addressbook.c:2494 msgid "Addressbook Error" msgstr "Error en la agenda" -#: src/addressbook.c:2500 src/addressbook.c:2600 +#: src/addressbook.c:2495 src/addressbook.c:2595 msgid "Could not read address index" msgstr "No se pudo leer el índice de direcciones" -#: src/addressbook.c:2562 +#: src/addressbook.c:2557 msgid "Old address book converted, could not save new address index file" msgstr "" "Antigua agenda de direcciones convertida, no se pudo guardar el nuevo " "fichero índice" -#: src/addressbook.c:2576 +#: src/addressbook.c:2571 msgid "" "Could not convert address book, but created empty new address book files." msgstr "" "No se pudo convertir la antigua agenda, pero se crearon nuevos ficheros " "vacíos." -#: src/addressbook.c:2582 +#: src/addressbook.c:2577 msgid "" "Could not convert address book, could not create new address book files." msgstr "" "No se pudo convertir la antigua agenda, no se pudieron crear los ficheros " "para la nueva." -#: src/addressbook.c:2588 +#: src/addressbook.c:2583 msgid "" "Could not convert address book and could not create new address book files." msgstr "" "No se pudo convertir la antigua agenda y no se pudieron crear ficheros para " "una nueva." -#: src/addressbook.c:2606 +#: src/addressbook.c:2601 msgid "Addressbook Conversion Error" msgstr "Error en la conversión de la agenda" -#: src/addressbook.c:2612 +#: src/addressbook.c:2607 msgid "Addressbook Conversion" msgstr "Conversión de la agenda" -#: src/addressbook.c:3127 src/prefs_common_dialog.c:2103 +#: src/addressbook.c:3122 src/prefs_common_dialog.c:2103 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: src/addressbook.c:3143 src/importldif.c:515 +#: src/addressbook.c:3138 src/importldif.c:515 msgid "Address Book" msgstr "Agenda de direcciones" -#: src/addressbook.c:3159 +#: src/addressbook.c:3154 msgid "Person" msgstr "Persona" -#: src/addressbook.c:3175 +#: src/addressbook.c:3170 msgid "EMail Address" msgstr "Dirección de correo" -#: src/addressbook.c:3191 +#: src/addressbook.c:3186 msgid "Group" msgstr "Grupo" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3207 src/folderview.c:378 src/prefs_account_dialog.c:1771 +#: src/addressbook.c:3202 src/folderview.c:378 src/prefs_account_dialog.c:1771 #: src/query_search.c:398 msgid "Folder" msgstr "Carpeta" -#: src/addressbook.c:3223 +#: src/addressbook.c:3218 msgid "vCard" msgstr "vCard" -#: src/addressbook.c:3239 src/addressbook.c:3255 +#: src/addressbook.c:3234 src/addressbook.c:3250 msgid "JPilot" msgstr "JPilot" -#: src/addressbook.c:3271 +#: src/addressbook.c:3266 msgid "LDAP Server" msgstr "Servidor LDAP" -- cgit v1.2.3