From af662f794d118ff080b616c5315b3a1f831fb4a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hiro Date: Wed, 11 Sep 2013 07:07:45 +0000 Subject: updated po files. git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@3280 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d --- po/ko.po | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 29 deletions(-) (limited to 'po/ko.po') diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 89daf0bd..0795b615 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-28 11:19+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 16:03+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "폴더" msgid "E-Mail address" msgstr "이메일 주소" -#: src/addressbook.c:866 src/quick_search.c:126 +#: src/addressbook.c:866 src/quick_search.c:128 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "찾기" @@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr "새것" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:441 src/prefs_common_dialog.c:1718 #: src/prefs_filter_edit.c:516 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:108 +#: src/quick_search.c:109 msgid "Unread" msgstr "안읽음" @@ -2718,11 +2718,11 @@ msgstr "헤더 뷰를 생성합니다...\n" msgid "(No From)" msgstr "(???)" -#: src/imageview.c:55 +#: src/imageview.c:56 msgid "Creating image view...\n" msgstr "이미지 뷰를 생성합니다...\n" -#: src/imageview.c:109 +#: src/imageview.c:111 msgid "Can't load the image." msgstr "이미지를 불러올 수가 없습니다." @@ -6339,7 +6339,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:517 src/quick_search.c:109 +#: src/prefs_filter_edit.c:517 src/quick_search.c:110 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "표시" @@ -6970,49 +6970,54 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "파일 이름" -#: src/quick_search.c:107 +#: src/quick_search.c:108 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:110 +#: src/quick_search.c:111 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/색 라벨(_b)" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:112 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "첨부" -#: src/quick_search.c:113 +#: src/quick_search.c:114 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:114 +#: src/quick_search.c:115 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "마지막 이름" -#: src/quick_search.c:115 +#: src/quick_search.c:116 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "마지막 이름" #: src/quick_search.c:117 #, fuzzy +msgid "Last 30 days" +msgstr "마지막 이름" + +#: src/quick_search.c:119 +#, fuzzy msgid "In addressbook" msgstr "주소록" -#: src/quick_search.c:148 src/quick_search.c:398 +#: src/quick_search.c:150 src/quick_search.c:407 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" -#: src/quick_search.c:359 +#: src/quick_search.c:368 #, c-format msgid "%1$d in %2$d matched" msgstr "" -#: src/quick_search.c:362 +#: src/quick_search.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "No messages matched" msgstr "어떤 메시지 부분도 선택되지 않았습니다." @@ -7504,7 +7509,7 @@ msgstr "서명이 발견되지않음" msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:244 src/textview.c:1116 +#: src/sigstatus.c:244 src/textview.c:1123 msgid "Good signature" msgstr "Good signature" @@ -7513,7 +7518,7 @@ msgstr "Good signature" msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:1118 +#: src/sigstatus.c:249 src/textview.c:1125 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" @@ -7549,7 +7554,7 @@ msgstr "" msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:267 src/textview.c:1120 +#: src/sigstatus.c:267 src/textview.c:1127 msgid "BAD signature" msgstr "BAD signature" @@ -8066,52 +8071,52 @@ msgstr "" msgid "_Copy file name" msgstr "파일 이름" -#: src/textview.c:1193 +#: src/textview.c:1200 #, fuzzy msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "이 메시지를 받지않을 것입니다\n" -#: src/textview.c:1217 +#: src/textview.c:1224 msgid "" "The body text couldn't be displayed because writing to temporary file " "failed.\n" msgstr "" -#: src/textview.c:2468 +#: src/textview.c:2475 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/새 이름으로(_S)..." -#: src/textview.c:2488 src/trayicon.c:160 +#: src/textview.c:2495 src/trayicon.c:160 #, fuzzy msgid "Compose _new message" msgstr "새 메시지를 작성합니다" -#: src/textview.c:2490 +#: src/textview.c:2497 #, fuzzy msgid "R_eply to this address" msgstr "공용 주소록" -#: src/textview.c:2493 +#: src/textview.c:2500 #, fuzzy msgid "Add to address _book..." msgstr "/주소록에 보낸이 추가(_k)" -#: src/textview.c:2495 +#: src/textview.c:2502 #, fuzzy msgid "Copy this add_ress" msgstr "공용 주소록" -#: src/textview.c:2498 +#: src/textview.c:2505 #, fuzzy msgid "_Open with Web browser" msgstr "웹 탐색기" -#: src/textview.c:2500 +#: src/textview.c:2507 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:2706 +#: src/textview.c:2713 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -8120,7 +8125,7 @@ msgid "" "Open it anyway?" msgstr "" -#: src/textview.c:2711 +#: src/textview.c:2718 msgid "Fake URL warning" msgstr "" -- cgit v1.2.3