From f3b828b458344df670786a4b8100e1283e6739e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hiro Date: Mon, 31 Oct 2005 04:40:45 +0000 Subject: updated po files. git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@698 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d --- po/lt.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'po/lt.po') diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index cd294144..7501cad6 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-29 00:55+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-31 13:39+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n" "Last-Translator: Vitalijus Valantiejus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -5824,7 +5824,7 @@ msgstr "Parašas nerastas" msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Geras parašas nuo „%s“" -#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:651 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:655 msgid "Good signature" msgstr "Geras parašas" @@ -5833,7 +5833,7 @@ msgstr "Geras parašas" msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "Geras parašas, bet „%s“ raktas nėra patikimas" -#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:653 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:657 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "Geras parašas (nepatikimas raktas)" @@ -5869,7 +5869,7 @@ msgstr "Parašas geras, bet raktas buvo pakeistas" msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "BLOGAS „%s“ parašas" -#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:655 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:659 msgid "BAD signature" msgstr "BLOGAS parašas" @@ -6309,35 +6309,35 @@ msgstr "byla %s jau egzistuoja\n" msgid "Creating text view...\n" msgstr "Sukuriama teksto peržiūra...\n" -#: src/textview.c:764 +#: src/textview.c:768 msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Žinutė negali būti parodyta.\n" -#: src/textview.c:1896 +#: src/textview.c:1900 msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "Saugoti pa_veikslėlį kaip" -#: src/textview.c:1912 +#: src/textview.c:1916 msgid "Compose _new message" msgstr "Rašyti _naują laišką" -#: src/textview.c:1914 +#: src/textview.c:1918 msgid "Add to address _book..." msgstr "Pridėti į adresų _knygą" -#: src/textview.c:1916 +#: src/textview.c:1920 msgid "Copy this add_ress" msgstr "Kopijuoti ad_resą" -#: src/textview.c:1919 +#: src/textview.c:1923 msgid "_Open with Web browser" msgstr "_Atverti su naršykle" -#: src/textview.c:1921 +#: src/textview.c:1925 msgid "Copy this _link" msgstr "Kopijuoti _nuorodą" -#: src/textview.c:2064 +#: src/textview.c:2068 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6350,7 +6350,7 @@ msgstr "" "\n" "Visvien atverti?" -#: src/textview.c:2069 +#: src/textview.c:2073 msgid "Fake URL warning" msgstr "Perspėjimas dėl netikro URL" -- cgit v1.2.3