From dc5fe5e22385c18a83c2baf253d8629c8b85ff3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hiro Date: Thu, 26 Apr 2007 08:47:43 +0000 Subject: updated po files. git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1675 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d --- po/pt_BR.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-) (limited to 'po/pt_BR.po') diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 5f16bdc5..8c15157b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-19 13:44+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-17 17:39-0300\n" "Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez \n" "Language-Team: Ricardo Nabinger Sanchez \n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "pastas de origem e destino são idênticas.\n" msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n" msgstr "Copiando mensagem %s/%d para %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:1001 libsylph/mh.c:1014 src/main.c:149 +#: libsylph/mh.c:1001 libsylph/mh.c:1014 src/main.c:153 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -1211,11 +1211,11 @@ msgstr "Endereços comuns" msgid "Personal address" msgstr "Endereços pessoais" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5741 src/main.c:668 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5741 src/main.c:676 msgid "Notice" msgstr "Notificação" -#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:782 +#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:790 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -2854,20 +2854,20 @@ msgstr "Informe a senha" msgid "Protocol log" msgstr "Log do protocolo" -#: src/main.c:202 +#: src/main.c:206 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread não é suportada pela glib.\n" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:460 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]...\n" -#: src/main.c:455 +#: src/main.c:463 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [endreço] abre janela de composição" -#: src/main.c:456 +#: src/main.c:464 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2877,23 +2877,23 @@ msgstr "" " abrir a janela de composição com os arquivos\n" " especificados anexados" -#: src/main.c:459 +#: src/main.c:467 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive recebe novas mensgens" -#: src/main.c:460 +#: src/main.c:468 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all recebe novas mensagens de todas as contas" -#: src/main.c:461 +#: src/main.c:469 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send envia todas as mensagens da fila" -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:470 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [pasta]... mostra o número total de mensagens" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:471 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2901,38 +2901,38 @@ msgstr "" " --status-full [pasta]...\n" " exibe o status de cada pasta" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:473 msgid "" " --configdir dirname specify directory which stores configuration files" msgstr "" " --configdir diretório especifica o diretório que armazena os arquivos " "de configuração" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:474 msgid " --exit exit Sylpheed" msgstr " --exit sair do Sylpheed" -#: src/main.c:467 +#: src/main.c:475 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug modo debug" -#: src/main.c:468 +#: src/main.c:476 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help exibe esta ajuda e sai" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:477 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version mostra informação de versão e sai" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:481 msgid "Press any key..." msgstr "Pressione qualquer tecla..." -#: src/main.c:612 +#: src/main.c:620 msgid "Filename encoding" msgstr "Codificação de nome de arquivo" -#: src/main.c:613 +#: src/main.c:621 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2956,19 +2956,19 @@ msgstr "" "\n" "Continuar?" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:677 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Ainda há mensagens sendo escritas. Deseja sair?" -#: src/main.c:680 +#: src/main.c:688 msgid "Queued messages" msgstr "Mensagens enviadas para a fila" -#: src/main.c:681 +#: src/main.c:689 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Algumas mensagens não enviadas estão na fila. Sair agora?" -#: src/main.c:783 +#: src/main.c:791 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2977,15 +2977,15 @@ msgstr "" "Suporte a OpenPGP desabilitado." #. remote command mode -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:1000 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "outra cópia do Sylpheed já está sendo executada.\n" -#: src/main.c:1196 +#: src/main.c:1250 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migração da configuração" -#: src/main.c:1197 +#: src/main.c:1251 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" -- cgit v1.2.3