From 3ee89a65d8fffb13ad18e4f67cb6cd46ebe7f14d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hiro Date: Wed, 4 Oct 2006 07:52:53 +0000 Subject: made 2.3.0beta2 release. git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1213 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d --- po/ru.po | 94 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 47 deletions(-) (limited to 'po/ru.po') diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index be2756d8..5b94e708 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-28 15:17+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 14:37+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-09 14:30+0400\n" "Last-Translator: Sergey Vlasov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -464,27 +464,27 @@ msgstr "POP3: Удаление устаревшего сообщения %d\n" msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" msgstr "POP3: Пропускается сообщение %d (%d байт)\n" -#: libsylph/pop.c:665 +#: libsylph/pop.c:667 msgid "mailbox is locked\n" msgstr "почтовый ящик занят\n" -#: libsylph/pop.c:668 +#: libsylph/pop.c:670 msgid "session timeout\n" msgstr "время сеанса истекло\n" -#: libsylph/pop.c:674 libsylph/smtp.c:561 +#: libsylph/pop.c:676 libsylph/smtp.c:561 msgid "can't start TLS session\n" msgstr "не удалось начать сеанс TLS\n" -#: libsylph/pop.c:681 libsylph/smtp.c:496 +#: libsylph/pop.c:683 libsylph/smtp.c:496 msgid "error occurred on authentication\n" msgstr "ошибка при аутентификации\n" -#: libsylph/pop.c:686 +#: libsylph/pop.c:688 msgid "command not supported\n" msgstr "команда не поддерживается\n" -#: libsylph/pop.c:690 +#: libsylph/pop.c:692 msgid "error occurred on POP3 session\n" msgstr "ошибка сеанса POP3\n" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Уведомление" msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: src/alertpanel.c:168 src/inc.c:588 +#: src/alertpanel.c:168 src/inc.c:593 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -2618,125 +2618,125 @@ msgstr "Получение новых сообщений" msgid "Standby" msgstr "Ожидание" -#: src/inc.c:545 src/inc.c:594 +#: src/inc.c:550 src/inc.c:599 msgid "Cancelled" msgstr "Отменена" -#: src/inc.c:556 +#: src/inc.c:561 msgid "Retrieving" msgstr "Получение" -#: src/inc.c:565 +#: src/inc.c:570 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Выполнено (принято сообщений: %d (%s))" -#: src/inc.c:569 +#: src/inc.c:574 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Выполнено (нет новых сообщений)" -#: src/inc.c:575 +#: src/inc.c:580 msgid "Connection failed" msgstr "Ошибка соединения" -#: src/inc.c:578 +#: src/inc.c:583 msgid "Auth failed" msgstr "Неверный пароль" -#: src/inc.c:581 +#: src/inc.c:586 msgid "Locked" msgstr "Занято" -#: src/inc.c:591 +#: src/inc.c:596 msgid "Timeout" msgstr "Нет ответа" -#: src/inc.c:641 +#: src/inc.c:646 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Завершено (новых сообщений: %d)" -#: src/inc.c:644 +#: src/inc.c:649 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Завершено (нет новых сообщений)" -#: src/inc.c:653 +#: src/inc.c:658 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "При получении сообщений возникли ошибки." -#: src/inc.c:689 +#: src/inc.c:694 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "получение новых сообщений для учётной записи %s...\n" -#: src/inc.c:692 +#: src/inc.c:697 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Получение новых сообщений" -#: src/inc.c:711 +#: src/inc.c:716 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Соединение с сервером POP3: %s..." -#: src/inc.c:722 +#: src/inc.c:727 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Не удалось соединиться с сервером POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:801 src/send_message.c:633 +#: src/inc.c:806 src/send_message.c:633 msgid "Authenticating..." msgstr "Аутентификация..." -#: src/inc.c:802 +#: src/inc.c:807 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "Получение сообщений с %s..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Получение количества новых сообщений (STAT)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Получение количества новых сообщений (LAST)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:820 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Получение количества новых сообщений (UIDL)..." -#: src/inc.c:819 +#: src/inc.c:824 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Получение размера сообщений (LIST)..." -#: src/inc.c:829 +#: src/inc.c:834 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Удаление сообщения %d" -#: src/inc.c:836 src/send_message.c:651 +#: src/inc.c:841 src/send_message.c:651 msgid "Quitting" msgstr "Выход" -#: src/inc.c:861 +#: src/inc.c:866 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Получение сообщения (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:882 +#: src/inc.c:887 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Приём (принято сообщений: %d (%s))" -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1132 msgid "Connection failed." msgstr "Ошибка соединения" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1138 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Произошла ошибка при обработке сообщений." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1143 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2745,28 +2745,28 @@ msgstr "" "Произошла ошибка при обработке сообщений:\n" "%s" -#: src/inc.c:1134 +#: src/inc.c:1149 msgid "No disk space left." msgstr "Нет места на диске." -#: src/inc.c:1139 +#: src/inc.c:1154 msgid "Can't write file." msgstr "Ошибка записи в файл." -#: src/inc.c:1144 +#: src/inc.c:1159 msgid "Socket error." msgstr "Ошибка сокета." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1150 src/send_message.c:586 src/send_message.c:774 +#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:586 src/send_message.c:774 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "Сервер закрыл соединение." -#: src/inc.c:1156 +#: src/inc.c:1171 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Почтовый ящик занят." -#: src/inc.c:1160 +#: src/inc.c:1175 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2775,11 +2775,11 @@ msgstr "" "Почтовый ящик занят:\n" "%s" -#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:759 +#: src/inc.c:1181 src/send_message.c:759 msgid "Authentication failed." msgstr "Ошибка аутентификации." -#: src/inc.c:1171 src/send_message.c:762 +#: src/inc.c:1186 src/send_message.c:762 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2788,15 +2788,15 @@ msgstr "" "Ошибка аутентификации:\n" "%s" -#: src/inc.c:1176 src/send_message.c:778 +#: src/inc.c:1191 src/send_message.c:778 msgid "Session timed out." msgstr "Время сеанса истекло." -#: src/inc.c:1212 +#: src/inc.c:1227 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Приём сообщений прерван\n" -#: src/inc.c:1295 +#: src/inc.c:1310 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "Получение новых сообщений из %s в %s...\n" -- cgit v1.2.3