From a1a045c7a465405af54717703a11877dd67067dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hiro Date: Fri, 15 Feb 2008 07:32:30 +0000 Subject: added the feature to save SSL peer certificate and always accept it. git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1952 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d --- po/ru.po | 56 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'po/ru.po') diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 8cd9aac1..74fc05a5 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-28 11:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-22 12:53+0400\n" "Last-Translator: Andrey Markelov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -553,50 +553,50 @@ msgstr "неверный ответ SMTP\n" msgid "error occurred on SMTP session\n" msgstr "ошибка сеанса SMTP\n" -#: libsylph/ssl.c:128 +#: libsylph/ssl.c:130 msgid "SSLv23 not available\n" msgstr "SSLv23 недоступен\n" -#: libsylph/ssl.c:130 +#: libsylph/ssl.c:132 msgid "SSLv23 available\n" msgstr "SSLv23 доступен\n" -#: libsylph/ssl.c:139 +#: libsylph/ssl.c:141 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "TLSv1 недоступен\n" -#: libsylph/ssl.c:141 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "TLSv1 доступен\n" -#: libsylph/ssl.c:196 libsylph/ssl.c:203 +#: libsylph/ssl.c:231 libsylph/ssl.c:238 msgid "SSL method not available\n" msgstr "Метод SSL недоступен\n" -#: libsylph/ssl.c:209 +#: libsylph/ssl.c:244 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Неизвестный метод SSL *ОШИБКА В ПРОГРАММЕ*\n" -#: libsylph/ssl.c:215 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Ошибка при создании контекста SSL\n" #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:234 +#: libsylph/ssl.c:269 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "Соединение SSL с использованием %s\n" -#: libsylph/ssl.c:243 +#: libsylph/ssl.c:278 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Сертификат сервера:\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:281 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Субъект: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:251 +#: libsylph/ssl.c:286 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Сертификат выдал: %s\n" @@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr "Новые" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:424 src/prefs_filter_edit.c:501 -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:96 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/quick_search.c:95 msgid "Unread" msgstr "Не прочитано" @@ -5644,7 +5644,7 @@ msgstr "Результат команды" msgid "Age" msgstr "Возраст сообщения" -#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:97 +#: src/prefs_filter_edit.c:502 src/quick_search.c:96 msgid "Marked" msgstr "Помечено" @@ -6189,31 +6189,31 @@ msgstr "Размещение:" msgid "Folder name:" msgstr "Имя папки:" -#: src/quick_search.c:95 +#: src/quick_search.c:94 msgid "All" msgstr "Все сообщения" -#: src/quick_search.c:98 +#: src/quick_search.c:97 msgid "Have color label" msgstr "Выделенные цветом" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Have attachment" msgstr "С вложениями" -#: src/quick_search.c:101 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Within 1 day" msgstr "1 день" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Last 5 days" msgstr "Последние 5 дней" -#: src/quick_search.c:111 +#: src/quick_search.c:110 msgid "Search:" msgstr "Поиск:" -#: src/quick_search.c:129 +#: src/quick_search.c:128 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Поиск по теме или отправителю" @@ -6502,6 +6502,20 @@ msgstr "" "\n" "Принять сертификат?" +#: src/sslmanager.c:142 src/sslmanager.c:150 +#, fuzzy +msgid "_Reject" +msgstr "Перенаправить без изменений" + +#: src/sslmanager.c:143 src/sslmanager.c:149 +msgid "_Temporarily accept" +msgstr "" + +#: src/sslmanager.c:144 src/sslmanager.c:148 +#, fuzzy +msgid "Always _accept" +msgstr "Всегда" + #: src/subscribedialog.c:203 msgid "Subscribe to newsgroup" msgstr "Подписка на группу новостей" -- cgit v1.2.3