From 6541ef47ae8d14888161157c219ff36b90872274 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hiro Date: Mon, 30 Nov 2009 01:48:05 +0000 Subject: made 3.0.0beta3 release. git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2362 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d --- po/sl.po | 146 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 73 insertions(+), 73 deletions(-) (limited to 'po/sl.po') diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index c5e05a5f..7c2ad653 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -844,29 +844,29 @@ msgstr "Opombe" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Izberite mapo za adresar" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: src/addressbook.c:360 +#: src/addressbook.c:362 msgid "/_File/New _Book" msgstr "/_Datoteka/Nova _Knjiga" -#: src/addressbook.c:361 +#: src/addressbook.c:363 msgid "/_File/New _vCard" msgstr "/_Datoteka/Nova _v kartica" -#: src/addressbook.c:363 +#: src/addressbook.c:365 msgid "/_File/New _JPilot" msgstr "/_Datoteka/Nov _JPilot" -#: src/addressbook.c:366 +#: src/addressbook.c:368 #, fuzzy msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Datoteka/Nov _strežnik" -#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565 +#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565 #: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 @@ -874,101 +874,101 @@ msgstr "/_Datoteka/Nov _strežnik" msgid "/_File/---" msgstr "/_Datoteka/---" -#: src/addressbook.c:369 +#: src/addressbook.c:371 msgid "/_File/_Edit" msgstr "/_Datoteka/_Urejanje" -#: src/addressbook.c:370 +#: src/addressbook.c:372 msgid "/_File/_Delete" msgstr "/_Datoteka/_Brisanje" -#: src/addressbook.c:372 +#: src/addressbook.c:374 msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datoteka/_Zapri" -#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425 +#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427 #: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Urejanje" -#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Uredi/_Kopiraj" -#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Uredi/_Prilepi" -#: src/addressbook.c:379 +#: src/addressbook.c:381 msgid "/_Address" msgstr "/_Naslov" -#: src/addressbook.c:380 +#: src/addressbook.c:382 msgid "/_Address/New _Address" msgstr "/_Naslov/Nov n_aslov" -#: src/addressbook.c:381 +#: src/addressbook.c:383 msgid "/_Address/New _Group" msgstr "/_Naslov/Nova _skupina" -#: src/addressbook.c:382 +#: src/addressbook.c:384 msgid "/_Address/New _Folder" msgstr "/_Naslov/Nova _mapa" -#: src/addressbook.c:383 +#: src/addressbook.c:385 msgid "/_Address/---" msgstr "/_Naslov/---" -#: src/addressbook.c:384 +#: src/addressbook.c:386 msgid "/_Address/_Edit" msgstr "/_Naslov/_Urejanje" -#: src/addressbook.c:385 +#: src/addressbook.c:387 msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Naslov/_Brisanje" -#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Orodja" -#: src/addressbook.c:388 +#: src/addressbook.c:390 msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF" -#: src/addressbook.c:389 +#: src/addressbook.c:391 #, fuzzy msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF" -#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoč" -#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomoč/_O programu" -#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421 +#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423 msgid "/New _Address" msgstr "/Nov n_aslov" -#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422 +#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 msgid "/New _Group" msgstr "/Nova _skupina" -#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423 +#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425 msgid "/New _Folder" msgstr "/Nova _mapa" -#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427 +#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429 #: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 @@ -981,16 +981,16 @@ msgstr "/Nova _mapa" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441 +#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441 msgid "/_Delete" msgstr "/_Brisanje" -#: src/addressbook.c:428 +#: src/addressbook.c:430 #, fuzzy msgid "/_Copy" msgstr "/Prepiš_i..." -#: src/addressbook.c:429 +#: src/addressbook.c:431 #, fuzzy msgid "/_Paste" msgstr "/_Uredi/_Prilepi" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgid "Address book" msgstr "Imenik naslovov" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385 +#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385 #: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400 msgid "Folder" msgstr "Mapa" @@ -1014,37 +1014,37 @@ msgstr "Elektronski naslov" msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Za:" -#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Kp:" -#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Skp:" #. Buttons -#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719 +#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719 #: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336 #: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 +#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330 #: src/prefs_filter_edit.c:1560 msgid "Add" msgstr "Dodajanje" -#: src/addressbook.c:843 +#: src/addressbook.c:844 msgid "Lookup" msgstr "Poišči" @@ -1054,15 +1054,15 @@ msgid "_Close" msgstr "Zapri" #. Confirm deletion -#: src/addressbook.c:1054 +#: src/addressbook.c:1048 msgid "Delete address(es)" msgstr "Brisanje naslova" -#: src/addressbook.c:1055 +#: src/addressbook.c:1049 msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Res želite izbrisati naslov(e)?" -#: src/addressbook.c:1905 +#: src/addressbook.c:1906 #, fuzzy, c-format msgid "" "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n" @@ -1071,38 +1071,38 @@ msgstr "" "Ali res želite izbrisati mapo IN vse naslove v '%s' ? \n" "Če izbrišete samo mapo, se bodo vsi naslovi prestavili v starševsko mapo." -#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546 +#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546 msgid "Delete folder" msgstr "Izbriši mapo" -#: src/addressbook.c:1908 +#: src/addressbook.c:1909 #, fuzzy msgid "_Folder only" msgstr "Samo mapa" -#: src/addressbook.c:1908 +#: src/addressbook.c:1909 #, fuzzy msgid "Folder and _addresses" msgstr "Mapa in naslovi" -#: src/addressbook.c:1913 +#: src/addressbook.c:1914 #, c-format msgid "Really delete `%s' ?" msgstr "Res želite izbrisati '%s' ?" -#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937 +#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982 msgid "New user, could not save index file." msgstr "Nov uporabnik, ne morem shraniti indeksne datoteke." -#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941 +#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986 msgid "New user, could not save address book files." msgstr "Nov uporabnik, ne morem shraniti datotek z iminiki naslovov." -#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951 +#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996 msgid "Old address book converted successfully." msgstr "Star imenik naslovov je bil uspešno pretvorjen." -#: src/addressbook.c:2820 +#: src/addressbook.c:2865 msgid "" "Old address book converted,\n" "could not save new address index file" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "" "Stari imenik naslovov pretvorjen,\n" "ne morem shraniti nove indeksne datoteke naslovov" -#: src/addressbook.c:2833 +#: src/addressbook.c:2878 msgid "" "Could not convert address book,\n" "but created empty new address book files." @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "" "Ne morem pretvoriti imenika naslovov,\n" "sem pa naredil prazne nove datoteke imenikov naslovov." -#: src/addressbook.c:2839 +#: src/addressbook.c:2884 msgid "" "Could not convert address book,\n" "could not create new address book files." @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "" "Ne morem pretvoriti imenika naslovov,\n" "ne morem narediti novih datotek z imeniki naslovov." -#: src/addressbook.c:2844 +#: src/addressbook.c:2889 msgid "" "Could not convert address book\n" "and could not create new address book files." @@ -1134,17 +1134,17 @@ msgstr "" "Ne morem pretvoriti imenika naslovov\n" "in ne morem narediti novih datotek z imeniki naslovov" -#: src/addressbook.c:2851 +#: src/addressbook.c:2896 #, fuzzy msgid "Address book conversion error" msgstr "Napaka pri pretvorbi imenika naslovov" -#: src/addressbook.c:2855 +#: src/addressbook.c:2900 #, fuzzy msgid "Address book conversion" msgstr "Pretvarjam imenik naslovov" -#: src/addressbook.c:2892 +#: src/addressbook.c:2937 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not read address index:\n" @@ -1152,80 +1152,80 @@ msgid "" "%s%c%s" msgstr "Ne morem prebrati indeksa naslovov" -#: src/addressbook.c:2895 +#: src/addressbook.c:2940 #, fuzzy msgid "Address Book Error" msgstr "Napaka v imeniku naslovov" -#: src/addressbook.c:2956 +#: src/addressbook.c:3001 msgid "Old address book converted, could not save new address index file" msgstr "" "Star imenik naslovov pretvorjen, ne morem shraniti nove indeksne datoteke " "naslovov" -#: src/addressbook.c:2970 +#: src/addressbook.c:3015 msgid "" "Could not convert address book, but created empty new address book files." msgstr "" "Ne morem pretvoriti imenika naslovov, sem pa naredil prazno datoteko z " "imenikom naslovov." -#: src/addressbook.c:2976 +#: src/addressbook.c:3021 msgid "" "Could not convert address book, could not create new address book files." msgstr "" "Ne morem pretvoriti imenika naslovov, ne morem narediti novih datotek z " "imeniki naslovov." -#: src/addressbook.c:2982 +#: src/addressbook.c:3027 msgid "" "Could not convert address book and could not create new address book files." msgstr "" "Ne morem pretvoriti imenika naslovov in ne morem narediti novih datotek." -#: src/addressbook.c:2994 +#: src/addressbook.c:3039 msgid "Could not read address index" msgstr "Ne morem prebrati indeksa naslovov" -#: src/addressbook.c:3000 +#: src/addressbook.c:3045 #, fuzzy msgid "Address Book Conversion Error" msgstr "Napaka pri pretvorbi imenika naslovov" -#: src/addressbook.c:3006 +#: src/addressbook.c:3051 #, fuzzy msgid "Address Book Conversion" msgstr "Pretvorba imenika naslovov" -#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226 +#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226 msgid "Interface" msgstr "Vmesnik" -#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478 +#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478 msgid "Address Book" msgstr "Imenik naslovov" -#: src/addressbook.c:3702 +#: src/addressbook.c:3750 msgid "Person" msgstr "Oseba" -#: src/addressbook.c:3716 +#: src/addressbook.c:3764 msgid "EMail Address" msgstr "Elektronski naslov" -#: src/addressbook.c:3730 +#: src/addressbook.c:3778 msgid "Group" msgstr "Skupina" -#: src/addressbook.c:3758 +#: src/addressbook.c:3806 msgid "vCard" msgstr "v-kartica" -#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786 +#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834 msgid "JPilot" msgstr "JPilot" -#: src/addressbook.c:3800 +#: src/addressbook.c:3848 msgid "LDAP Server" msgstr "Strežnik LDAP" -- cgit v1.2.3