From e5fa74536cf3c1608c282b6bc2cd5c1e5875cbd5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hiro Date: Wed, 9 Dec 2009 08:48:45 +0000 Subject: added status label to display number of matched messages in quick search. git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2379 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d --- po/be.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/bg.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/cs.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/da.po | 379 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/de.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/el.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/es.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/et.po | 379 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/fr.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/gl.po | 379 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/hr.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/hu.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/it.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/ja.po | 56 +++++---- po/ko.po | 379 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/lt.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/nl.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/pl.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/pt_BR.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/ro.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/ru.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/sk.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/sl.po | 379 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/sr.po | 379 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/sv.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/tr.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/uk.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/vi.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/zh_CN.po | 379 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/zh_TW.po | 376 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 30 files changed, 5688 insertions(+), 5293 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 61503b57..44185157 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-21 21:16+0300\n" "Last-Translator: Mikalai Udodau \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "" "ў слупку `G' акаунты, якія задзейнічаюць атрыманне лістоў праз `Атр. усе'" #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Карыстальніцкі аргумент дзеяння" msgid "Add Address to Book" msgstr "Дадаць Адрас у Кнігу" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Адрас" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Заўвагі" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Выберыце каталог Адраснай кнігі" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/Ф_айл" @@ -855,8 +855,8 @@ msgstr "/Ф_айл/Новы _J-Pilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/Ф_айл/Новы сервер _LDAP" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -875,21 +875,21 @@ msgstr "/Ф_айл/_Сцерці" msgid "/_File/_Save" msgstr "/Ф_айл/Запісаць" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/Ф_айл/Закрыць" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Праца" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Праца/Капіраваць" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Праца/Ўставіць" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "/_Адрас/_Рэдагаваць" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Адрас/_Выдаліць" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Прылады" @@ -934,12 +934,12 @@ msgstr "/_Прылады/Імпартаваць файл _LDIF" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Прылады/Імпартаваць файл _CSV" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/Даведка" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Даведка/_Аб праграме" @@ -957,7 +957,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Новы к_аталог" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -995,21 +995,21 @@ msgstr "Каталог" msgid "E-Mail address" msgstr "Адрас эл.пошты" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 msgid "Search:" msgstr "Пошук:" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Да:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Копія:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Скр.копія:" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Супольны адрас" msgid "Personal address" msgstr "Асабовы адрас" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Заўвага" @@ -1268,388 +1268,392 @@ msgstr "Карычневы" msgid "None" msgstr "Няма" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/Дадаць..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Выдаліць" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Уласцівасці..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/Ф_айл/В_ыслаць" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/Ф_айл/Выс_лаць пазней" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/Ф_айл/Запісаць у каталог чарна_вікоў" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/Ф_айл/Запісаць і рэдагаваць да_лей" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/Ф_айл/Далучыць _файл" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/Ф_айл/_Ўставіць файл" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/Ф_айл/Ўставіць _подпіс" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/Ф_айл/_Далучыць подпіс" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Праца/А_дкаціць" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Праца/_Узнавіць" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Праца/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Праца/Выразаць" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Праца/Ўставіць як _цытату" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Праца/Вылучыць _усё" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Праца/Завярну_ць бягучы параграф" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Праца/Перанесці усе _доўгія радкі" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Праца/А_ўтаперанос" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/Выгляд" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/Выгляд/_Да" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/Выгляд/_Копія" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/Выгляд/_Bcc" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/Выгляд/Ад_казваць" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/Выгляд/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/Выгляд/Узыходзіць д_а" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/Выгляд/_Лінейка" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/Выгляд/Дадатак" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/Выгляд/Наставіць стужку пр_ылад..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Выгляд/Знаказбор" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Аўтаматычна" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/7-бітны ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Юнікод (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Заходнееўрапейскі (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Заходнееўрапейскі (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Цэнтральнаеўрапейскі (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/_Балтыйскі (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Балтыйскі (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Балтыйскі (Windows-1257)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Грэчаскі (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Арабскі (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Арабскі (Windows-1256)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Яўрэйскі (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Яўрэйскі (Windows-1255)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Турэцкі (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Кірыліца (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Кірыліца (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Кірыліца (KOI8-U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Кірыліца (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Японскі (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Спрошчаны Кітайскі (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Спрошчаны Кітайскі (GBK)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Традыцыйны Кітайскі (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Карэйскі (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Тайскі (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/Выгляд/Знаказбор/Тайскі (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Прылады/_Адрасная кніга" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Прылады/_Шаблон" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Прылады/Дзеянні" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Прылады/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Прылады/Рэдагаваць вонкавым рэдактарам" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Прылады/_Подпіс PGP" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Прылады/Шыфр GPG" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Прылады/Правяраць правапі_с" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Прылады/_Наставіць мову правапісу" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: файл не існуе\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Нельга атрымаць частку тэксту\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Памылка фармату пазнакі цытаты." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Памылка фармату адказу/перасылкі паведамлення." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Файл %s не існуе\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Нельга атрымаць памер файлу %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Файл %s пусты." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Нельга прачытаць %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Паведамленне: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Нельга атрымаць частку састаўнога паведамлення." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Без Тэмы)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Напісанне%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Не указаны атрымальнік." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "Пустая тэма" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Тэма не азначаная. Выслаць як ёсць?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 msgid "Attachment is missing" msgstr "Адсутнічаюць дадаткі" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "Ліст не мае дадаткаў. Выслаць яго без дадаткаў?" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "Праверыць атрымальнікаў" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Насамрэч даслаць гэты ліст на наступныя адрасы?" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Ад:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Тэма:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 msgid "_Send" msgstr "Адпра_віць" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "нельга атрымаць спіс рэспандэнтаў." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1657,38 +1661,38 @@ msgstr "" "Не указаны уліковы рахунак для адпраўкі пошты.\n" "Калі ласка, выберыце акаунт перад адпраўленнем." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Памылка падчас адпраўкі паведамлення да %s." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Нельга запісаць паведамленне ў `Дасланыя'." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Не знойдзена аніводнага ключа, асацыяванага з выбраным ідэнтыфікатарам `%s'." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 msgid "Can't sign the message." msgstr "Нельга падпісаць паведамленне." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Нельга зашыфраваць паведамленне." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Нельга зашыфраваць ці падпісаць паведамленне." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "нельга змяніць рэжым файла\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1699,11 +1703,11 @@ msgstr "" "\n" "Выслаць у %s, як ёсць?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "Памылка канверсіі коду" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1716,15 +1720,15 @@ msgstr "" "\n" "Усё роўна выслаць?" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "Ліміт даўжыні радка" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "Шыфраваць з `Bcc'" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1738,90 +1742,90 @@ msgstr "" "\n" "Усё роўна выслаць?" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "нельга выдаліць старое паведамленне\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "даданне паведамлення ў чаргу...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "не знойдзены каталог чаргі\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "нельга змясціць паведамленне ў чаргу\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Файл %s не існуе." -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Нельга адкрыць файл %s." -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "сгенераваны Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Стварэнне вакна напісання...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "Подпіс PGP" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Шыфр PGP" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "тып MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Памер" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Няправільны тып MIME." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Файл не існуе ці пусты." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Уласцівасці" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Кадаванне" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Шлях" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Назва файла" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Няправільны радок загаду для знешняга рэдактара: `%s'\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1830,48 +1834,48 @@ msgstr "" "Вонкавы рэдактар яшчэ працуе.\n" "Завершыць працэс гвалтоўна (pid: %d)?\n" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "Наставіць _стужку прылад..." -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Нельга змясціць паведамленне ў чаргу." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "Выбраць файлы" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Выбраць файл" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "Запісаць паведамленне" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Гэта паведамленне было зменена. Запісаць у каталог чарнавікоў?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "Закры_ць без запісу" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Жадаеце ужыць шаблон `%s'?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Ужыць шаблон" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "_Замяніць" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "_Уставіць" @@ -2028,12 +2032,12 @@ msgstr "Рэдагаваць каталог" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Ўвядзіце новую назву каталогу:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Новы каталог" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Ўвядзіце назву новага каталогу:" @@ -2246,43 +2250,43 @@ msgstr "Выберыце каталог" msgid "Select folder" msgstr "Выберыце каталог" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Атрыманыя" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Дасланыя" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Чарга" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Смецце" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Чарнавікі" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "НовыКаталог" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' не можа быць уключана ў назву каталогу." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Каталог `%s' ужо існуе." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Нельга стварыць каталог '%s'." @@ -2359,7 +2363,7 @@ msgstr "Новы" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Нечытаны" @@ -5880,7 +5884,7 @@ msgstr "Вынік загаду" msgid "Age" msgstr "Узрост" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 msgid "Marked" msgstr "Маркіраваны" @@ -6445,35 +6449,45 @@ msgstr "Месца:" msgid "Folder name:" msgstr "Назва каталогу:" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "Усе" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Have color label" msgstr "Мае каляровую метку" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Have attachment" msgstr "Мае дадаткі" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "У межах 1 дня" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 msgid "Last 5 days" msgstr "Апошнія 5 дзен" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Апошнія 5 дзен" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Шукаць Тэму ці Адпраўніка" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Няма новых паведамленняў." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Немагчыма знайсці ID карыстальніка для гэтага ключа." diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 4c533a1d..1c53fc18 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "" "в колонка `G' за разрешаване на изтегляне на съобщенията от `Get All'." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Потребителски аргумент на действието" msgid "Add Address to Book" msgstr "Добавяне на Адреса към Книгата" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Адрес" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Забележки" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Изберете папка от адресната книга" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" @@ -858,8 +858,8 @@ msgstr "/_Файл/Нов _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Файл/Нов _Сървър" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -878,21 +878,21 @@ msgstr "/_Файл/_Изтриване" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_файл/_Запазване" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Файл/_Затваряне" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Редактиране" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Редактиране/_Копиране" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Редактиране/_Вмъкване" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "/_Адрес/_Редактиране" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Адрес/_Изтриване" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Инструменти" @@ -938,12 +938,12 @@ msgstr "/_Инструменти/Внасяне на _LDIF файл" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Инструменти/Внасяне на _LDIF файл" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Помощ" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Помощ/_Относно" @@ -961,7 +961,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Нова _Папка" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1001,22 +1001,22 @@ msgstr "Папка" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail адрес" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Търсене" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "До:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Публичен адрес" msgid "Personal address" msgstr "Личен адрес" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Забележка" @@ -1286,433 +1286,437 @@ msgstr "Кафяв" msgid "None" msgstr "Никой" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Добавяне" -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Премахване" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Аксесоари..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_файл/_Запазване" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Съобщение/Изпращане _по-късно" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Съобщение/_Запазване в папката с чернови" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Съобщение/Запазване и _продължаване на редакция" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Файл/_Прикрепване на файл" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Файл/_Внасяне на файл" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Файл/Внасяне на _сигнатура" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 #, fuzzy msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Файл/Внасяне на _сигнатура" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Редактиране/_Отмяна" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Редактиране/_Повтаряне" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Редактиране/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Редактиране/_Отрязване" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Редактиране/Вмъкване като _цитат" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Редактиране/_Избиране на всички" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Редактиране/_Пренасяне на текущия абзац" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Редактиране/П_ренасяне на всички дълги редове" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Редактиране/_Копиране" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Изглед" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Изглед/_До" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Изглед/_Сс" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Изглед/_Всс" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Изглед/_Отговор до" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Изглед/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Изглед/_Допълнителен до" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Изглед/_Линия" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Изглед/_Притурка" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 #, fuzzy msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Изглед/П_реход до/_Друга папка" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Изглед/_Сортиране/Низходящо" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Изглед/_Сортиране/Низходящо" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Western European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Western European (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Central European (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Greek (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Greek (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Turkish (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Japanese (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Korean (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Инструменти/_Адресна книга" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Инструменти/_Шаблон" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Инструменти/_Действия" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Инструменти/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Редактиране/Редактиране с _външен редактор" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Инструменти/_Действия" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Съобщение/_Криптиране" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Инструменти/_Изпълнение" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Инструменти/_Шаблон" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: файлът не съществува\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Не може да се намери текстовата част\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Грешка в формата на цитат." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Грешка в reply/forward формата на съобщението." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Файлът %s не съществува\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Не може да се намери големината на %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Файлът %s е празен." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Не може да се прочете %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Съобщение: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Не може да се намери част от multipart съобщение." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Няма Тема)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Съставяне на съобщение%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Не е указан получател" -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Тема" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Празна тема. Изпращане така?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "Притурки" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Автоматично установяване на следните адреси" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "От:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Тема:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "Изпращане" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "не може да се получи списък с получатели." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1720,40 +1724,40 @@ msgstr "" "Не е указан акаунт за изпращане на пощата.\n" "Моля изберете пощенску акаунт преди изпращане." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Възникна грешка при пращане на съобщението до %s." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Не може да се запази съобщението в изходящата кутия." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Не можа да се намери бутон асоцииран с избрания `%s'." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "Не може да се нареди съобщението на опашката." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Не може да се нареди съобщението на опашката." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Не може да се нареди съобщението на опашката." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "не може да се смени вида на файла\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1764,12 +1768,12 @@ msgstr "" "%s към %s.\n" "Изпращане така?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Грешка при конвертиране на адресната книга" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1778,15 +1782,15 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1795,92 +1799,92 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "не може да се изтрие старото съобщение\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "нареждане на съобщението на опашката...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "не може да се намери папката за опашка\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "не може да се нареди съобщението на опашката\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Файлът %s не съществува\n" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Не може да се отвори файл %s\n" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "генерирано Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Създаване на прозорец за съставяне...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Инструменти/_Действия" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Съобщение/_Криптиране" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "MIME тип" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Невалиден MIME тип" -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Файлът не съществува или е празен" -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Аксесоари" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Кодиране" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Път" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Име на файл" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Командния ред за външен редактор е невалиден: `%s'\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1890,52 +1894,52 @@ msgstr "" "Желаете ли принудително прекратяване на процеса?\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Не може да се нареди съобщението на опашката." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Избор на файл" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Избор на файл" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Изпращане на съобщение" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Съобщението беше променено. Изоставяне?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Желаете ли да приложите шаблонът `%s' ?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Прилагане на шаблон" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Заменяне" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Вмъкване" @@ -2095,12 +2099,12 @@ msgstr "Редактиране на папка" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Въведете новото име на папка:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Нова папка" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Въведете име на нова папка:" @@ -2315,43 +2319,43 @@ msgstr "Директория на спула" msgid "Select folder" msgstr "Избор на папка" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Входящи" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Изпратени" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Опашка" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Кошче" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Чернови" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "НоваПапка" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' не може да бъде включено в име на папка" -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Папката `%s' вече съществува" -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Папката `%s' не може да бъде създадена." @@ -2433,7 +2437,7 @@ msgstr "Нови" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Непрочетени" @@ -6053,7 +6057,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Макиране" @@ -6665,38 +6669,48 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "Име на файл" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/Цветен _етикет" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Притурка" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Фамилия" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Фамилия" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Няма нови съобщения." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Не може да се намери потребителски ID за ключът." diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index d8a45720..8483769b 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-29 02:23+0200\n" "Last-Translator: Petr Kovar \n" "Language-Team: Petr Kovar \n" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "" "kontrolován při volbě \"Přijmout vše\", zaškrtněte políčko ve sloupci \"G\"." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Argument uživatele pro akci" msgid "Add Address to Book" msgstr "Přidat adresu do adresáře" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Poznámky" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vybrat složku adresáře" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Soubor" @@ -863,8 +863,8 @@ msgstr "/_Soubor/Nový _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Soubor/Nový server _LDAP" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -883,21 +883,21 @@ msgstr "/_Soubor/_Smazat" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Soubor/_Uložit" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Soubor/_Zavřít" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/Úp_ravy" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovat" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/Úp_ravy/V_ložit" @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "/_Adresa/U_pravit" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/S_mazat" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Nástroje" @@ -942,12 +942,12 @@ msgstr "/_Nástroje/Importovat soubor _LDIF" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Nástroje/Importovat soubor _CSV" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/Nápo_věda" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Nápo_věda/_O aplikaci" @@ -965,7 +965,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Nová s_ložka" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1003,21 +1003,21 @@ msgstr "Složka" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mailová adresa" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 msgid "Search:" msgstr "Hledat:" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Příjemce:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Kopie:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Skrytá kopie:" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "Obecné adresy" msgid "Personal address" msgstr "Osobní adresy" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Poznámka" @@ -1272,388 +1272,392 @@ msgstr "Hnědá" msgid "None" msgstr "Nespecifikováno" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Přidat..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Odstranit" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Vlastnosti..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Soubor/_Odeslat" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Soubor/Odesla_t později" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Soubor/Uložit do složky _konceptů" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Soubor/Uložit a pok_račovat v úpravě" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Soubor/_Přiložit soubor" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Soubor/_Vložit soubor" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Soubor/Vložit podpi_s" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Soubor/Připo_jit podpis" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/Úp_ravy/_Zpět" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Úp_ravy/Z_novu" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Úp_ravy/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/Úp_ravy/_Vyjmout" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/Úp_ravy/Vložit jako _citaci" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Úp_ravy/Vybr_at vše" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/Úp_ravy/Za_rovnat aktuální odstavec" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/Úp_ravy/Zar_ovnat všechny dlouhé řádky" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Úp_ravy/A_utomatické zarovnávání" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/Z_obrazit" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/Z_obrazit/_Příjemce" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/Z_obrazit/_Odesílatel" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/Z_obrazit/S_krytá kopie" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/Z_obrazit/Odpovědi z_aslat na" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/Z_obrazit/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/Z_obrazit/Odpovědi _vystavit na" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/Z_obrazit/Praví_tko" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/Z_obrazit/Přílo_ha" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/Z_obrazit/Up_ravit nástrojovou lištu..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/_Automaticky rozpoznat" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/7bitový ASCII (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Západoevropské jazyky (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Západoevropské jazyky (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Středoevropské jazyky (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/_Pobaltské jazyky (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Pobaltské jazyky (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Pobaltské jazyky (Windows-1257)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Řečtina (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Arabština (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Arabština (Windows-1256)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Hebrejština (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Hebrejština (Windows-1255)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Turečtina (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Cyrilice (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Cyrilice (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Cyrilice (KOI8-U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Cyrilice (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Japonština (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Zjednodušená čínština (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Zjednodušená čínština (GBK)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Tradiční čínština (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Korejština (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Thajština (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/Z_obrazit/Znaková _sada/Thajština (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Nástroje/Ad_resář" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Nástroje/Ša_blona" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Nástroje/_Akce" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Nástroje/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Nástroje/Upravit pomocí e_xterního editoru" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Nástroje/Podepsat P_GP" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Nástroje/Ši_frovat PGP" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Nástroje/Kontrolovat pravopi_s" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Nástroje/_Nastavit jazyk pro kontrolu pravopisu" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: soubor neexistuje\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nelze získat textovou část\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Chyba ve formátu uvozovek." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Chyba formátu odpovědi/předání." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Soubor %s neexistuje\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Nelze zjistit velikost souboru %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Soubor %s je prázdný." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Nelze načíst %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Zpráva: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Nelze získat část ze zprávy s více částmi." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Bez předmětu)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Psaní zprávy%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Není uveden příjemce." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "Není uveden předmět" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Předmět je prázdný. Přesto odeslat?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 msgid "Attachment is missing" msgstr "Příloha není obsažena" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "Není obsažena příloha. Odeslat bez příloh?" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "Zkontrolovat příjemce" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Opravdu odeslat tuto zprávu na následující adresy?" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Odesílatel:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Předmět:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 msgid "_Send" msgstr "_Odeslat" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "nelze načíst seznam příjemců." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1661,38 +1665,38 @@ msgstr "" "Není zadán účet k odesílání e-mailů.\n" "Před odesláním prosím vyberte nějaký účet." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Při posílání zprávy na %s se vyskytla chyba." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Zprávu nelze uložit do odeslané pošty." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Nelze vyhledat žádný klíč asociovaný s aktuálně vybraným ID klíče \"%s\"." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 msgid "Can't sign the message." msgstr "Zprávu nelze podepsat." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Zprávu nelze šifrovat." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Zprávu nelze šifrovat nebo podepsat." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nelze změnit práva souboru\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1703,11 +1707,11 @@ msgstr "" "\n" "Přesto odeslat jako %s?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "Chyba při konverzi kódu" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1720,15 +1724,15 @@ msgstr "" "\n" "Přesto odeslat?" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "Maximální délka řádku" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "Šifrování s příjemci skryté kopie" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1742,90 +1746,90 @@ msgstr "" "\n" "Přesto odeslat?" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "nelze odstranit starou zprávu\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "zařazování zprávy...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nelze vyhledat složku pozdržených zpráv\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "zprávu nelze zařadit\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Soubor %s neexistuje." -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Nelze otevřít soubor %s." -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "vytváří se ID zprávy: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Vytváří se okno psaní zprávy...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "Podepsat PGP" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Šifrovat PGP" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "Typ MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neplatný typ MIME." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Soubor neexistuje nebo je prázdný." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Kódování" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Název souboru" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Chybný příkaz pro externí editor: \"%s\"\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1834,48 +1838,48 @@ msgstr "" "Externí editor stále pracuje.\n" "Vynutit přerušení procesu (číslo procesu: %d)?\n" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "_Upravit nástrojovou lištu..." -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Zprávu nelze zařadit." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "Vybrat soubory" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Vybrat soubor" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "Uložit zprávu" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Obsah zprávy se změnil. Uložit do složky konceptů?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "Zavřít _bez uložení" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Opravdu chcete použít šablonu \"%s\"?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Přidat šablonu" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "Na_hradit" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "V_ložit" @@ -2033,12 +2037,12 @@ msgstr "Upravit složku" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Zadejte prosím nový název složky:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Nová složka" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Zadejte prosím název nové složky:" @@ -2242,43 +2246,43 @@ msgstr "Vybrat adresář" msgid "Select folder" msgstr "Vybrat složku" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Doručená pošta" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Odeslaná pošta" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Pozdržená pošta" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Koš" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Koncepty" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "Nová složka" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "\"%c\" nemůže být obsaženo v názvu složky." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Složka \"%s\" již existuje." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Nelze vytvořit složku \"%s\"." @@ -2354,7 +2358,7 @@ msgstr "Nové" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Nepřečtené" @@ -5857,7 +5861,7 @@ msgstr "Výsledek příkazu" msgid "Age" msgstr "Stáří" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 msgid "Marked" msgstr "Označené" @@ -6419,35 +6423,45 @@ msgstr "Umístění:" msgid "Folder name:" msgstr "Název složky:" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "Vše" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Have color label" msgstr "S barevným štítkem" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Have attachment" msgstr "S přílohou" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "Za den" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 msgid "Last 5 days" msgstr "Za posledních pět dnů" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Za posledních pět dnů" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Hledat předmět nebo odesílatele" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Žádná zpráva" + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "K tomuto klíči nelze vyhledat ID uživatele." diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 7908b4e2..71c487fa 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hinz \n" "Language-Team: \n" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" "`G'-kolonnen, for at aktivere hentning via `hent alle'." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Handlingens bruger parameter" msgid "Add Address to Book" msgstr "Tilføj adresse i adressebog" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vælg adressebog mappe" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Filer" @@ -862,8 +862,8 @@ msgstr "/_Filer/Ny _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Filer/Ny _server" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -882,21 +882,21 @@ msgstr "/_Filer/_Slet" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Filer/_Gem" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Filer/_Luk" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redigér" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Redigér/K_opiere" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Redigér/_Sæt ind" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Redigér" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresse/_Slet" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Funktioner" @@ -942,12 +942,12 @@ msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjælp" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hjælp/_Om" @@ -965,7 +965,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Ny _mappe" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1005,22 +1005,22 @@ msgstr "Mappe" msgid "E-Mail address" msgstr "E-post adresse" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Søg" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Til:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Normale adresser" msgid "Personal address" msgstr "Personlige adresser" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Note" @@ -1284,433 +1284,437 @@ msgstr "Brun" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Tilføj..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Fjern" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Egenskaber..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Filer/_Gem" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Meddelelse/_Send senere" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Meddelelse/Gem i _kladde mappe" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Meddelelse/_Send senere" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Filer/_Vedhæft fil" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Filer/_Indsæt fil" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Filer/Tilføj _underskrift" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 #, fuzzy msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Filer/Tilføj _underskrift" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Redigér/_Fortryd" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Redigér/_Gentag" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Redigér/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Redigér/_Klip" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Redigér/_Sæt ind som citat" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Redigér/Markér _alle" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Redigér/Formater a_ktuelt afsnit" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Redigér/Formater _alle lange linier" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Redigér/K_opiere" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Vis" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Vis/_Til" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Vis/_Cc" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Vis/_Bcc" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Vis/_Svar til" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Vis/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Vis/_Followup to" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Vis/_Linieal" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Vis/_Vedhæft" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 #, fuzzy msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Vis/_Gå til/Anden _mappe..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Western European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Western European (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Central European (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Greek (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Greek (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Turkish (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Japanese (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Korean (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Funktioner/_Adressebog" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Funktioner/_Skabelon" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Funktioner/_Handlinger" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Funktioner/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Redigér/Redigér med e_kstern editor" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Funktioner/_Handlinger" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Meddelelse/_Kryptere" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Funktioner/_Udfør" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Funktioner/_Skabelon" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: fil findes ikke\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kan ikke læse tekst afsnit\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Citat markérings format fejl." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Meddelelses svar / videresend fejl." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Filen %s findes ikke\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kan ikke læse størrelse på %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Filen %s er tom." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "kan ikke læse %s" -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Meddelelse: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Kan ikke hente del af multipart meddelese." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Intet emne)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Ny meddelelse%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Mangler modtager" -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Emne" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Emne er tom. Send alligevel?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "Vedhæftet" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Udfyld automatisk følgende adresser" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Fra:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Emne:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "Send" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "Kan ikke åbne modtager liste." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1718,40 +1722,40 @@ msgstr "" "Konto til afsendelse af e-post er ikke valgt.\n" "Vælg konto før afsendelse er mulig." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Fejl ved afsendelse af meddelelse til %s ." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kan ikke gemme meddelelse i Sendt" -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kunne ikke funde nøgle til den valgte nøgle id `%s'." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "Meddelelse kan ikke lægges i kø." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Meddelelse kan ikke lægges i kø." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Meddelelse kan ikke lægges i kø." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan ikke ændre fil mode\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1762,12 +1766,12 @@ msgstr "" "%s til %s.\n" "Send den alligevel?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Adressebog konverterings fejl" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1776,15 +1780,15 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1793,92 +1797,92 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan ikke slette gammel meddelelse\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "meddelelse i kø...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan ikke vælge mappe %s\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "meddelelse kan ikke lægges i kø\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Filen %s findes ikke\n" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Kan ikke åbne filen %s\n" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "genereret meddelelses ID: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Opretter instastnings vindue...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Funktioner/_Handlinger" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Meddelelse/_Kryptere" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "MIME type" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ugyldig MIME type" -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Fil eksisterer ikke eller er tom." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Tegnsæt kodning" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Sti" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Fil navn" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Sti til ekstern editor er ugyldig: `%s'\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1888,52 +1892,52 @@ msgstr "" "Afbryde?\n" "ID: %d" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Meddelelse kan ikke lægges i kø." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Vælg fil" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Vælg fil" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Sende meddelelse" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Denne meddelelse er ændret. Slet?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Vil du benytte skabelon `%s' ?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Benyt skabelon" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Erstat" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Indæst" @@ -2093,12 +2097,12 @@ msgstr "Redigér mappe" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Indtast nyt gruppenavn:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Ny mappe" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Indtast ny mappes navn:" @@ -2313,43 +2317,43 @@ msgstr "Spool sti" msgid "Select folder" msgstr "Vælg mappe" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Indbakke" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Sendt" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Kø" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Slettet" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Kladde" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "NyMappe" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' kan ikke benyttes i mappe navn." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Mappen `%s' eksisterer allerede." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kan ikke oprette mappe `%s'." @@ -2431,7 +2435,7 @@ msgstr "Ny" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Ulæst" @@ -6050,7 +6054,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Markér" @@ -6661,38 +6665,48 @@ msgstr "Afbryd handling" msgid "Folder name:" msgstr "Fil navn" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/Farve la_bel" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Vedhæftet" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Efternavn" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Efternavn" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Ingen besked del valgt." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Kan ikke finde bruger ID for denne nøgle." @@ -8212,9 +8226,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Some errors occurred while sending queued messages." #~ msgstr "Fejl ved afsendelse af meddelelser i kø." -#~ msgid "No message part selected." -#~ msgstr "Ingen besked del valgt." - #~ msgid "Predicate" #~ msgstr "Udsagn" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 91cb5b43..19a97e8c 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-29 23:16+0100\n" "Last-Translator: Joo Martin \n" "Language-Team: de\n" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" "in der 'G'-Spalte, um den Nachrichten-Empfang bei 'Hole alle' einzuschalten." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Aktionen Benutzer-Parameter" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adresse in Adressbuch einfügen" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Wähle Adressbuchablage" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Datei" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "/_Datei/Neues _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Datei/Neuer _LDAP-Server" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -880,21 +880,21 @@ msgstr "/_Datei/_Löschen" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datei/_Speichern" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datei/S_chließen" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Bearbeiten" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Bearbeiten/_Kopieren" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Bearbeiten/_Einfügen" @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Bearbeiten" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresse/_Löschen" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Werkzeug" @@ -939,12 +939,12 @@ msgstr "/_Werkzeug/Importiere _LDIF-Datei" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Werkzeug/Importiere _CSV-Datei" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Hilfe" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hilfe/_Über" @@ -962,7 +962,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Neue Ab_lage" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1000,21 +1000,21 @@ msgstr "Ablage" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail Adresse" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 msgid "Search:" msgstr "Suchen:" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "An:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Allgemeine Adressen" msgid "Personal address" msgstr "Persönliche Adressen" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Notiz" @@ -1276,391 +1276,395 @@ msgstr "Braun" msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Hinzufügen..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Entfernen" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Eigenschaften..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Datei/_Senden" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Datei/S_päter senden" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Datei/In Ent_wurfablage speichern" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Datei/Speichern und Bearbeitung _fortsetzen" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Datei/Datei _anhängen" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Datei/Datei _einfügen" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Datei/_Unterschrift einfügen" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Datei/_Unterschrift einfügen" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Bearbeiten/_Zurück" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Bearbeiten/_Wiederholen" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Bearbeiten/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Bearbeiten/_Ausschneiden" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Bearbeiten/Als Zitat _einfügen" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Bearbeiten/Alle au_swählen" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Bearbeiten/Aktuellen Absatz um_brechen" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Bearbeiten/Alle langen Zeilen _umbrechen" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Bearbeiten/Aut_omatisches umbrechen" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Ansicht" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Ansicht/_An" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Ansicht/_Cc" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Ansicht/_Bcc" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Ansicht/A_ntwort an" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Ansicht/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Ansicht/_Wiedervorlage an" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Ansicht/_Lineal" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Ansicht/An_hang" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Ansicht/_Werkzeugliste anpassen..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Automatisch" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Zentral Europa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Baltisch (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltisch (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltisch (Windows-1257)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Griechisch (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Arabisch (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Arabisch (Windows-1256)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Griechisch (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Hebräisch (Windows-1255)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Türkisch (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Einfaches Chinesisch (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Einfaches Chinesisch (_GB2312)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditionelles Chinesisch (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Koreanisch (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Werkzeug/_Adressbuch" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Werkzeug/_Schablone" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Werkzeug/Aktio_nen" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Werkzeug/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Werkzeug/Mit e_xternem Editor bearbeiten" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Werkzeug/PGP _Unterschreiben" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Werkzeug/PGP _Verschlüsseln" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Werkzeuge/_Rechtschreibprüfung" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Werkzeug/_Sprache einstellen" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: Datei existiert nicht\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kann Textabschnitt nicht lesen\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Zitatzeichen Formatfehler." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Formatfehler in Nachrichtenantwort oder -Weiterleitung." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datei %s existiert nicht\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kann Dateigröße von %s nicht ermitteln\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datei %s ist leer." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Kann %s nicht lesen." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Nachricht: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Kann einen Teil einer mehrteiligen Nachricht nicht bekommen." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Kein Betreff)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Verfassen%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Empfänger nicht angegeben" -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "Leerer Betreff" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Betreff ist leer. Trotzdem verschicken?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "Anhänge" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Setze folgende Adressen automatisch" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Von:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Betreff:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "Senden" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "Kann die Empfängerliste nicht holen." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1668,40 +1672,40 @@ msgstr "" "Account zum Versenden von E-Mails, wurde nicht angegeben.\n" "Bitte wählen sie einen E-Mail-Account vor dem Senden." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht an %s ." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kann die Nachricht nicht in der Gesendet-Ablage speichern." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kein Schlüssel für die aktuelle gewählte Schlüssel-ID vorhanden '%s'." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kann Dateimodus nicht ändern\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1712,11 +1716,11 @@ msgstr "" "\n" "Dennoch mit %s senden?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "Zeichensatz-Konvertierungs-Fehler" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1729,15 +1733,15 @@ msgstr "" "\n" "Dennoch senden?" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "maximale Zeilenlänge" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "Mit Bcc verschlüsseln" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1751,90 +1755,90 @@ msgstr "" "\n" " Dennoch versenden? " -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Kann die alte Nachricht nicht entfernen\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "Nachricht einreihen...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kann Queue-Ablage nicht finden\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Datei %s existiert nicht." -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Kann Datei %s nicht öffnen." -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "erzeugte Nachrichten-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Erstelle Verfassenfenster...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "PGP Unterschreiben" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "PGP Verschlüsseln" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "MIME-Typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ungültiger MIME Typ" -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datei existiert nicht oder ist leer." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Zeichensatzkodierung" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Dateiname" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Kommandozeile für den externen Editor ist ungültig: '%s'\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1843,48 +1847,48 @@ msgstr "" "Der externe Editor arbeitet noch.\n" "Prozess terminieren (pid: %d)?\n" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "_Werkzeugleiste anpassen" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "Wähle Datei(en)" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Wähle Datei" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "Speichern der Nachricht" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Diese Nachricht wurde geändert. Speichern als Entwurf?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "Schließen _ohne Speichern" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Wollen Sie die Schablone '%s' übernehmen ?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Schablone übernehmen" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "E_rsetzen" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "_Einfügen" @@ -2041,12 +2045,12 @@ msgstr "Ablage bearbeiten" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Geben Sie den neuen Namen der Ablage ein:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Neue Ablage" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Geben Sie den Namen der neuen Ablage ein:" @@ -2259,43 +2263,43 @@ msgstr "Wähle Verzeichnis" msgid "Select folder" msgstr "Wähle Ablage" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Posteingang" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Gesendet" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Warteschlange" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Papierkorb" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Entwürfe" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "NeueAblage" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "'%c' kann nicht in den Ablagenamen integriert werden." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Die Ablage '%s' existiert bereits." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kann Ablage '%s' nicht erstellen." @@ -2372,7 +2376,7 @@ msgstr "Neu" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Ungelesen" @@ -5912,7 +5916,7 @@ msgstr "Ergebnis des Befehls" msgid "Age" msgstr "Alter" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 msgid "Marked" msgstr "Markiert" @@ -6480,35 +6484,45 @@ msgstr "Speicherort:" msgid "Folder name:" msgstr "Ablage Name:" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "Alle" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Have color label" msgstr "Hat Farbetikett" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Have attachment" msgstr "Hat Anhang" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "Innerhalb eines Tages" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 msgid "Last 5 days" msgstr "Vergangene 5 Tage" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Vergangene 5 Tage" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Suche nach Betreff oder Absender" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Keine neuen Nachrichten." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Finde keine User-ID für diesen Schlüssel." diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 5581532c..04b6d570 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0beta5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 00:57+0200\n" "Last-Translator: Stavros Giannouris \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "" "όλων'." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Παράμετρος ενέργειας χρήστη" msgid "Add Address to Book" msgstr "Προσθήκη διεύθυνσης στο ευρετήριο" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" @@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Σχόλια" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Επιλογή φακέλου από το Ευρετήριο διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Αρχείο" @@ -873,8 +873,8 @@ msgstr "/_Αρχείο/Νέο _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Αρχείο/Προσθήκη νέου διακομιστή _LDAP" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -893,21 +893,21 @@ msgstr "/_Αρχείο/_Διαγραφή" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Αρχείο/_Αποθήκευση" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Αρχείο/_Κλείσιμο" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Επεξεργασία" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Επεξεργασία/_Αντιγραφή" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Επεξεργασία/Ε_πικόλληση" @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "/_Διεύθυνση/_Επεξεργασία" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Διεύθυνση/_Διαγραφή" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Εργαλεία" @@ -953,12 +953,12 @@ msgstr "/_Εργαλεία/Εισαγωγή αρχείου _LDIF" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Εργαλεία/Εισαγωγή αρχείου _LDIF" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Βοήθεια" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Βοήθεια/_Σχετικά" @@ -976,7 +976,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Νέος _φάκελος" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1014,21 +1014,21 @@ msgstr "Φάκελος" msgid "E-Mail address" msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 msgid "Search:" msgstr "Αναζήτηση:" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Προς:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Κοινοποίηση:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Κρυφή κοινοποίηση:" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Κοινές διευθύνσεις" msgid "Personal address" msgstr "Προσωπικές διευθύνσεις" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Σημείωση" @@ -1304,393 +1304,397 @@ msgstr "Καφέ" msgid "None" msgstr "Κανένα" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Προσθήκη..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Διαγραφή" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Ιδιότητες..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Αρχείο/Απο_στολή" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Αρχείο/Αποστο_λή αργότερα" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Αρχείο/Αποθήκευση στον φάκελο _πρόχειρα" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Αρχείο/Αποθήκευση και _συνέχεια επεξεργασίας" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Αρχείο/Επισύνα_ψη αρχείου" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Αρχείο/Ε_ισαγωγή αρχείου" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Αρχείο/Εισαγωγή υπο_γραφής" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Αρχείο/Επισύναψη υπογ_ραφής" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Επεξεργασία/Α_ναίρεση" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Επεξεργασία/Επανά_ληψη" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Επεξεργασία/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Επεξεργασία/Απο_κοπή" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Επεξεργασία/Eπικόλληση ως πα_ράθεση" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Επεξεργασία/Επιλ_ογή όλων" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Επεξεργασία/Ανα_δίπλωση τρέχουσας παραγράφου" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Επεξεργασία/Αναδίπλωση μακρών _γραμμών" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Επεξεργασία/Αυτό_ματη αναδίπλωση" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Προβολή" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Προβολή/_Προς" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Προβολή/_Κοινοποίηση" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Προβολή/Κ_ρυφή κοινοποίηση" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Προβολή/_Απάντηση σε" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Προβολή/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Προβολή/_Συνέχεια προς" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Προβολή/_Χάρακας" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Προβολή/Σ_υνημμένου" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Προβολή/Προσαρμογή ε_ργαλειοθήκης..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/_Αυτόματη" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Δυτικής Ευρώπης (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Δυτικής Ευρώπης (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Κεντρικής Ευρώπης (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/_Βαλτικής (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Βαλτικής (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Βαλτικής (Windows-1257)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Ελληνικά (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Αραβική (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Αραβική (Windows-1256)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Εβραϊκή (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Εβραϊκή (Windows-1255)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Τούρκικη (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Κυριλλική (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Κυριλλική (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Κυριλλική (KOI8-U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Κυριλλική (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Ιαπωνέζικη (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Απλοποιημένη Κινέζικη (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Απλοποιημένη Κινέζικη (GBK)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Απλοποιημένη Κινέζικη (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Κορεάτικη (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Ταϊλανδέζικη (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Προβολή/Κωδικοποίηση _χαρακτήρων/Ταϊλανδέζικη (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Εργαλεία/_Ευρετήριο διευθύνσεων" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Εργαλεία/_Πρότυπο" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Εργαλεία/Ε_νέργειες" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Εργαλεία/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Εργαλεία/Επεξεργασία με ε_ξωτερικό πρόγραμμα" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Εργαλεία/_Υπογραφή με PGP" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/Ε_πιλογές/_Κρυπτογράφηση με PGP" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Εργαλεία/Ορθογραφικός έλε_γχος" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Εργαλεία/Ορισμός _γλώσσας ορθογραφίας" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: το αρχείο δεν υπάρχει\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη του κειμένου\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Σφάλμα μορφοποίησης σημείωσης παράθεσης." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Σφάλμα στην απάντηση/προώθηση του μηνύματος." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Το αρχείο %s δεν υπάρχει\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη του μεγέθους του %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Το αρχείο %s είναι κενό." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Μήνυμα: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη μέρους του πολυτμηματικού μηνύματος." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Χωρίς θέμα)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Σύνθεση μηνύματος%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Δεν έχει οριστεί παραλήπτης." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "Κενό θέμα" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Το θέμα είναι κενό. Να γίνει η αποστολή;" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "Συνημμένα" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Αυτόματος ορισμός αυτών των διευθύνσεων" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Από:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Θέμα:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "Αποστολή" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "δεν είναι δυνατή η λήψη λίστας παραληπτών." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1698,43 +1702,43 @@ msgstr "" "Ο λογαριασμός για αποστολή μηνύματος δεν έχει οριστεί.\n" "Παρακαλώ επιλέξτε ένα λογαριασμό πριν στείλετε." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Δημιουργήθηκε σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος στο %s ." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποθήκεύσή του μηνύματος στα εξερχόμενα." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του κλειδιού που σχετίζεται με το επιλεγμένο " "αναγνωριστικό `%s'." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "Δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση του μηνύματος στην ουρά." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση του μηνύματος στην ουρά." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση του μηνύματος στην ουρά." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 #, fuzzy msgid "can't change file mode\n" msgstr "Η αλλαγή της κατάστασης του `%s' απέτυχε" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1745,11 +1749,11 @@ msgstr "" "του μηνύματος στο προσδιορισμένο σύνολο %s.\n" "Να αποσταλεί ως %s;" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "Σφάλμα μετατροπής κώδικα" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1762,15 +1766,15 @@ msgstr "" "\n" "Να γίνει αποστολή;" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "Όριο μήκους γραμμής" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "Κρυπτογράφηση στους κρυφούς παραλήπτες" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1784,93 +1788,93 @@ msgstr "" "\n" "Να γίνει η αποστολή;" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του παλιού μηνύματος\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "προσθήκη στην ουρά...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "Δεν είναι δυνατή η εύρεση του πηγαίου φακέλου." -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση του μηνύματος στην ουρά\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Το αρχείο %s δεν υπάρχει\n" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Δεν είναι δυνατή η σημείωση του αρχείου.\n" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Δημιουργία παραθύρου σύνθεσης...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "Υπογραφή PGP" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Κρυπτογράφηση PGP" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "τύπος MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Μη έγκυρος τύπος MIME" -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει ή είναι άδειο." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Κωδικοποίηση" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Διαδρομή" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Όνομα αρχείου" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, fuzzy, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "" "Η εντολή εκτύπωσης είναι άκυρη:\n" "'%s'" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1880,49 +1884,49 @@ msgstr "" "Να επιβάλω τερματισμό της διεργασίας;\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "Προσαρμο_γή εργαλειοθήκης..." -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση του μηνύματος στην ουρά." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "Επιλογή αρχείων" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Επιλογή αρχείου" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "Αποθήκευση μηνύματος" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "" "Αυτό το μήνυμα έχει τροποποιηθεί. Θέλετε να το αποθηκεύσετε στα πρόχειρα;" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "Κλείσιμο _χωρίς αποθήκευση" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Θέλετε να εφαρμόσετε το πρότυπο '%s' ;" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Εφαρμογή προτύπου" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "_Αντικατάσταση" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "_Εισαγωγή" @@ -2081,12 +2085,12 @@ msgstr "Επεξεργασία φακέλου" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Εισάγετε το νέο όνομα του φακέλου:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Νέος φάκελος" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Εισάγετε το όνομα του νέου φακέλου:" @@ -2302,43 +2306,43 @@ msgstr "Επιλογή καταλόγου" msgid "Select folder" msgstr "Επιλογή φακέλου" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Εισερχόμενα" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Σταλμένα" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Ουρά" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Διαγραμμένα" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Πρόχειρα" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "ΝέοςΦάκελος" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "Το `%c' δεν μπορεί να συμπεριλαμβάνεται σε όνομα φακέλου." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Ο φάκελος `%s' υπάρχει ήδη." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του φακέλου `%s'." @@ -2417,7 +2421,7 @@ msgstr "Νέα" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Αδιάβαστα" @@ -5976,7 +5980,7 @@ msgstr "Αποτέλεσμα εντολής" msgid "Age" msgstr "Παλαιότητα" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 msgid "Marked" msgstr "Σημειωμένο" @@ -6544,37 +6548,47 @@ msgstr "Τοποθεσία: " msgid "Folder name:" msgstr "Όνομα φακέλου:" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "Όλα" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "Το χρώμα της ετικέτας για το URL" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Have attachment" msgstr "Έχει συνημμένο" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Επώνυμο" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Επώνυμο" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Αναζήτηση για Θέμα ή Από" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Δεν υπάρχουν νέα μηνύματα." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index ddbab10a..c1892883 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-09 16:20+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones \n" "Language-Team: Ricardo Mones \n" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "" "en la columna «G» para habilitar la descarga mediante «Recibir todo»." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Parámetro de usuario de la acción" msgid "Add Address to Book" msgstr "Añadir dirección a la agenda" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Dirección" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Notas" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Seleccionar carpeta de la agenda" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Fichero" @@ -858,8 +858,8 @@ msgstr "/_Fichero/Nuevo _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Fichero/Nuevo servidor _LDAP" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -878,21 +878,21 @@ msgstr "/_Fichero/_Borrar" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fichero/_Guardar" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fichero/_Cerrar" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editar/_Copiar" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editar/_Pegar" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "/_Dirección/_Editar" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Dirección/_Borrar" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Herramientas" @@ -937,12 +937,12 @@ msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _LDIF" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _CSV" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Ayuda" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ayuda/_Acerca de" @@ -960,7 +960,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Nueva _carpeta" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -998,21 +998,21 @@ msgstr "Carpeta" msgid "E-Mail address" msgstr "Dirección e-mail" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 msgid "Search:" msgstr "Buscar:" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Para:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Dirección común" msgid "Personal address" msgstr "Dirección personal" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Notificación" @@ -1273,388 +1273,392 @@ msgstr "Marrón" msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Añadir" -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Quitar" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propiedades..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fichero/_Enviar" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Mensaje/Enviar _más tarde" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Mensaje/_Guardar en borradores" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Mensaje/Guardar y _seguir editando" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fichero/_Adjuntar fichero" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fichero/_Insertar fichero" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fichero/Insertar _firma" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Fichero/Agregar _firma" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Editar/_Deshacer" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editar/_Rehacer" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editar/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editar/Cor_tar" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editar/Pegar como c_itación" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Editar/_Recortar párrafo actual" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Editar/_Recortar todas las líneas largas" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editar/Aut_o-recorte" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Ver" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Ver/_Para" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Ver/_Copia (Cc)" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Ver/C_opia oculta (Bcc)" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Ver/_Responder a" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Ver/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Ver/_Followup-To" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Ver/_Regleta" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Ver/_Adjuntos" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Ver/Configurar barra de _herramientas..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/_Automática" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/_Báltico (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Báltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Báltico (Windows-1257)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Griego (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Arábigo (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Arábigo (Windows-1256)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Hebreo (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Hebreo (Windows-1255)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (KOI8-U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Japonés (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino simplificado (GBK)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino tradicional (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Tailandés (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Tailandés (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Herramientas/Plan_tillas" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Herramientas/Accio_nes" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Herramientas/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Editar/Editar con el editor e_xterno" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Herramientas/Fir_mar con PGP" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Mensaje/_Cifrar con PGP" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Herramientas/_Comprobar ortografía" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Herramientas/_Establecer idioma ortográfico" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: el fichero no existe\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "No se puede obtener la parte de texto\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Error en el formato de la marca de cita." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Error en el formato de responder/redirijir." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "El fichero %s no existe\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "No se puede obtener el tamaño de %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "El fichero %s esta vacío." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "No se puede leer %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mensaje: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Sin asunto)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Componer%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "No se especificó el destinatario." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "Asunto vacío" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "El asunto esta vacío. ¿Enviar de todas formas?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 msgid "Attachment is missing" msgstr "Falta el adjunto" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "No hay adjunto. ¿Enviarlo sin adjuntos?" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "Comprobar destinatarios" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "¿Enviar realmente este correo a las direcciones siguientes?" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Desde:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Asunto:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 msgid "_Send" msgstr "_Enviar" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "no se puede obtener la lista de destinatarios." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1662,39 +1666,39 @@ msgstr "" "No especificó ninguna cuenta para enviar.\n" "Seleccione alguna cuenta de correo antes de enviar." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Hubo un error enviando el mensaje a %s ." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "No se puede guardar el mensaje en Salida." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "No se encontró ninguna clave asociada al ID de clave seleccionado " "actualmente «%s»." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 msgid "Can't sign the message." msgstr "El mensaje no se puede firmar." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 msgid "Can't encrypt the message." msgstr "El mensaje no se puede cifrar." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "El mensaje no se puede cifrar o firmar." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "no se pueden cambiar los permisos de archivo\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1705,11 +1709,11 @@ msgstr "" "\n" "¿Enviarlo como %s de todas formas?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "Error en la conversión de códigos" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1722,15 +1726,15 @@ msgstr "" "\n" "¿Enviarlo de todas formas?" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "Límite de longitud de línea" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "Cifrando con copia oculta" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1744,90 +1748,90 @@ msgstr "" "\n" "¿Enviarlo de todas formas?" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "no se puede eliminar el mensaje antiguo\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "poniendo en la cola...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "no puedo encontrar la carpeta de cola\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "El fichero %s no existe." -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "No se puede abrir el fichero %s." -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID generado: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creando ventana de composición...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "Firmar con PGP" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Cifrar con PGP" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inválido." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "El fichero no existe o está vacío." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Codificación" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Nombre de fichero" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La orden del editor externo es inválida: «%s»\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1836,48 +1840,48 @@ msgstr "" "El editor externo aún esta activo.\n" "¿Forzar la finalización del proceso (pid: %d)?\n" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "_Configurar barra de herramientas..." -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "Seleccionar ficheros" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Seleccionar fichero" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "Guardar mensaje" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Este mensaje ha sido modificado. ¿Guardarlo en la carpeta Borradores?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "Cerrar _sin guardar" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "¿Quiere aplicar la plantilla «%s»?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar plantilla" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "_Reemplazar" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "_Insertar" @@ -2034,12 +2038,12 @@ msgstr "Editar carpeta" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Nombre de la nueva carpeta:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Nueva carpeta" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Nombre de la nueva carpeta:" @@ -2254,43 +2258,43 @@ msgstr "Seleccionar directorio" msgid "Select folder" msgstr "Seleccionar carpeta" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Entrada" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Enviado" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Cola" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Papelera" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Borradores" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "NuevaCarpeta" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' no puede estar en el nombre de la carpeta." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "La carpeta «%s» ya existe." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "No se puede crear la carpeta «%s»." @@ -2367,7 +2371,7 @@ msgstr "Nuevos" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "No leídos" @@ -5891,7 +5895,7 @@ msgstr "Resultado de una orden" msgid "Age" msgstr "Edad" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 msgid "Marked" msgstr "Marcado" @@ -6456,35 +6460,45 @@ msgstr "Ubicación:" msgid "Folder name:" msgstr "Nombre de carpeta:" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "Todos" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Have color label" msgstr "Tiene etiqueta de color" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Have attachment" msgstr "Tiene adjunto" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "En 1 día" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 msgid "Last 5 days" msgstr "Los últimos 5 días" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Los últimos 5 días" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Buscar por Asunto o Desde" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "No hay mensajes nuevos." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "No encuentro ID de usuario para esta clave." diff --git a/po/et.po b/po/et.po index bd959341..0b1971a6 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "" "'G' tulbas lubamaks kirjade võtmist kasutades 'Võta kõik'." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Lisa aadress raamatusse" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Aadress" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Märkused" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vali aadressiraamatu kaust" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" @@ -864,8 +864,8 @@ msgstr "/_Fail/Uus _JPiloot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Fail/Uus _Server" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -884,21 +884,21 @@ msgstr "/_Fail/Kustuta" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fail/_Salvesta" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fail/Sul_ge" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/R_edaktor" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/R_edaktor/_Aseta" @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "/_Aadress/R_edigeeri" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Aadress/Kustuta" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Tööriist" @@ -944,12 +944,12 @@ msgstr "/_Tööriist/Impordi _LDIF fail" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Tööriist/Impordi _LDIF fail" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Abi" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Abi/Sellest" @@ -967,7 +967,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Uus Kaust" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1007,22 +1007,22 @@ msgstr "Kaust" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Posti aadress" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Otsi" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Kellele:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Koopia:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Pimekoopia:" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Üldine aadress" msgid "Personal address" msgstr "Isiklik aadress" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Märkus" @@ -1291,434 +1291,438 @@ msgstr "Pruun" msgid "None" msgstr "Mittemiski" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/Lis_a..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/Eemalda" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/Omadus..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fail/_Salvesta" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Kiri/Saada _hiljem" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Kiri/Salvesta _mustandi kausta" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Kiri/Salvesta ja jätka kirjutamist" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fail/M_anusta fail" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fail/L_isa fail" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fail/Lisa allkiri" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 #, fuzzy msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Fail/Lisa allkiri" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/R_edigeeri/_Tühista" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "R_edigeeri/_Ennista" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/R-edaktor/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/R_edaktor/_Lõika" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/R_edaktor/Aseta kui tsitaat" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/R_edaktor/_Märgi kõik" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/R_edaktor/_Äärista aktiivne lõik" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/R_edaktor/Ää_rista kõik pikad read" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Vaade" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Vaadde/_Kellele" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Vaade/Koopia" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Vaade/*_BCC" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Vaade/_Vasta" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_vaade/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Vaade/*Järgneja" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Vaade/Joonla_ud" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Vaade/_Manus" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 #, fuzzy msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Vaade/_Ava/Teine kaust..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas järjekorras" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas järjekorras" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/7bitine ascii (US-ASCII)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lääne-Euroopa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lääne-Euroopa (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kesk-Euroopa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/_Balti (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Türgi (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiine (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Tööriist/_Aadressiraamat" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Tööriist/_Mall" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Tööriist/Tegevused" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Tööriist/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/R_edaktor/Redi_geeri välise redaktoriga" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Tööriist/Tegevused" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Kiri/Krüpteeri" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Tööriist/Käivita" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Tööriist/_Mall" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "faili %s ei leidu\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ei saa tekstiosa kätte\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "*Tsitaadimärgi formaadi viga." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Kirja vasta/edasta formaadi viga." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Faili %s ei leidu\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ei saanud failile %s suurust\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Fail %s on tühi." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "ei suuda lugeda %s-i" -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Kiri: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ei saa mitmeosalise kirja osa kätte." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Pole pealkirja)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Kirjuta kiri%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Saaja pole määratud." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Pealkiri" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Päälkiri on tühi. Kas saadame igal juhul?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "Manused" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Säti järgmised aadressid automaatselt" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Kellelt:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Pealkiri:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "Saada" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "ei leia saajate nimistut." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1726,41 +1730,41 @@ msgstr "" "Kirja saatmiseks pole määratud kasutajtunnust.\n" "Palun vali kirja konto enne saatmist." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Tekkis viga kirja saatmisel %s-le." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kirja ei õnnestunud asetada väljunute kausta." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Ei suutnud leida ühtki võtit, mis oleks seotud valitud võtmega (id'%s')." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "Kirja ei õnnestunud järjekorda asetada." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Kirja ei õnnestunud järjekorda asetada." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Kirja ei õnnestunud järjekorda asetada." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "Ei suuda muuta faili omadusi\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1770,12 +1774,12 @@ msgstr "" "Ei suuda transleerida kirja tekstikoodi.\n" "Kas igatahes saata ?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Aadressiraamatu uuendamise viga" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1784,15 +1788,15 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1801,93 +1805,93 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Ei suuda eemaldada vana kirja\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "Asetan kirja järjekorda...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "järjekorra kausta ei leidunud\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Ei suutnud kirja järjekorda asetada\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Faili %s ei leidu\n" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Ei suuda avada faili %s\n" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Loodud Kirja-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Loon kirjutamise akent...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Tööriist/Tegevused" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Kiri/Krüpteeri" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "MIME tüüp" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Suurus" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Vale MIME tüüp." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Faili ei eksisteeri või on see tühi." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Omadus" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Kodeerimine" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Tee" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Failinimi" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Välise redaktori käsurida on vale: `%s'\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1897,52 +1901,52 @@ msgstr "" "Kas hävitame protsessi?\n" "protsessi grupi id: %d" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kirja ei õnnestunud järjekorda asetada." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Määra fail" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Määra fail" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Saada kiri" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Seda kirja on muudetud. kas kaotame selle?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Kas te tahate seda malli lisada '%s'-e ?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Lisa mall" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Asenda" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Lisa" @@ -2102,12 +2106,12 @@ msgstr "Redigeeri kausta" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Sisesta uus nimi või kaust:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Uus kaust" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Sisesta uue kausta nimi:" @@ -2322,43 +2326,43 @@ msgstr "Kirja jada kataloog" msgid "Select folder" msgstr "Vali kaust" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Saabunud" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Saadetud" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Järjekord" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Prügikast" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Mustandid" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "Uus Kaust" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "Sümbol `%c' ei saa olla lisatud kausta nimele." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Kaust %s on juba olemas." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ei suuda luua kausta %s." @@ -2441,7 +2445,7 @@ msgstr "Uus" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Pole loetud" @@ -6054,7 +6058,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Märk" @@ -6667,38 +6671,48 @@ msgstr "Tsiteerimine" msgid "Folder name:" msgstr "Failinimi" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/Värviline silt" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Manus" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Perekonnanimi" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Perekonnanimi" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Kirja osa pole märgitud." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Ei suuda leida selle võtme jaoks kasutaja ID-d." @@ -8188,9 +8202,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Some errors occurred while sending queued messages." #~ msgstr "Mõned vead tekkisid järjekorda seatud kirjade saatmisel." -#~ msgid "No message part selected." -#~ msgstr "Kirja osa pole märgitud." - #~ msgid "Predicate" #~ msgstr "väide" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index d2c44676..47e796ae 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-04 00:06+0100\n" "Last-Translator: tvY \n" "Language-Team: French \n" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "" "correspondant lorsque « Tout relever » est activé" #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Argument de l'action" msgid "Add Address to Book" msgstr "Ajouter l'adresse au carnet" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Adresses" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Remarques" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Choisissez un dossier" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" @@ -872,8 +872,8 @@ msgstr "/_Fichier/Nouveau carnet _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -892,21 +892,21 @@ msgstr "/_Fichier/_Supprimer" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fichier/En_registrer" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fichier/_Fermer" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/É_dition" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/É_dition/_Copier" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/É_dition/Co_ller" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "/_Adresse/Édit_er" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresse/_Supprimer" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Outils" @@ -951,12 +951,12 @@ msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Outils/Importer un fichier _CSV" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/A_ide" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_ide/À _propos" @@ -974,7 +974,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Nouveau _dossier" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1012,21 +1012,21 @@ msgstr "Dossier" msgid "E-Mail address" msgstr "Adresse électronique" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 msgid "Search:" msgstr "Rechercher :" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "À :" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Copie :" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Copie discrète :" @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "Adresse courante :" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personnelle :" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Information" @@ -1289,390 +1289,394 @@ msgstr "Brun" msgid "None" msgstr "Aucun" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Ajouter..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Enlever" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propriétés..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fichier/_Envoyer" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Fichier/Envoyer _plus tard" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Fichier/Enregistrer parmi les _brouillons" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Fichier/Enregistrer et _poursuivre la composition" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fichier/_Joindre un fichier" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fichier/_Insérer un fichier" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fichier/Insérer la si_gnature" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Fichier/_Ajouter la signature" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/É_dition/_Annuler" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/É_dition/_Refaire" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/É_dition/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/É_dition/Co_uper" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/É_dition/Coller comme ci_tation" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/É_dition/Tout sélectio_nner" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/É_dition/Justifier le _paragraphe actuel" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/É_dition/Justifier tout le _message" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/É_dition/Justification aut_omatique" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Affichage" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Affichage/À" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Affichage/_Copie" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Affichage/Copie _discrète" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Affichage/_Répondre à" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Affichage/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Affichage/_Faire suivre" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Affichage/_Afficher une règle" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Affichage/_Pièce(s) jointe(s)" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Affichage/Personnaliser la _barre d'outils..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/_Automatique" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/ASCII 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Europe occidentale (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Europe occidentale (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Europe centrale (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Balte (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Balte (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Balte (Windows-1257)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Grec (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Arabe (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Arabe (Windows-1256)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Hébreu (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Hébreu (Windows-1255)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Turc (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Cyrillique (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Cyrillique (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Cyrillique (KOI8-U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Cyrillique (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Japonais (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Chinois simplifié (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Chinois simplifié (GBK)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Chinois traditionnel (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Coréen (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Thaï (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Thaï (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Outils/_Carnet d'adresses" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Outils/_Modèle" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Outils/_Actions" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Outils/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Outils/Modifier avec un éditeur e_xterne" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Outils/_Signer" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Outils/_Chiffrer" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Outils/_Vérifier l'orthographe" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Outils/_Définir la langue du message" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s : le fichier n'existe pas\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Impossible d'obtenir la partie texte\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Erreur du format de citation." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "" "Erreur du format de citation d'un message lors d'une réponse ou d'un " "transfert." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Le fichier %s n'existe pas\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Impossible d'obtenir la taille de %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Le fichier %s est vide." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Impossible de lire %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Message : %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Impossible de lire une partie d'un message multipart." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Pas de sujet)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Composition%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinataire non spécifié." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "Sujet absent" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Le sujet est vide. Envoyer malgré cela ?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 msgid "Attachment is missing" msgstr "Pièce jointe absente" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "Il n'y a pas de pièce jointe. Envoyer sans pièce jointe ?" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "Vérification des destinataires" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Vraiment envoyer ce courrier aux adresses suivantes ?" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "De :" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Sujet :" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 msgid "_Send" msgstr "_Envoyer" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "liste de destinataires vide." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1680,37 +1684,37 @@ msgstr "" "Aucun compte n'a été spécifié pour l'envoi.\n" "Veuillez sélectionner un compte avant d'envoyer du courrier." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message à %s ." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Impossible d'enregistrer de message dans la boîte de messages envoyés" -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Impossible de trouver une touche associée au code (de touche) « %s »." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 msgid "Can't sign the message." msgstr "Impossible de signer le message." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Impossible de crypter le message." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Impossible de crypter ou signer le message." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "impossible de modifier les droits d'accès du fichier\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1721,11 +1725,11 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous néanmoins l'envoyer avec %s ?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "Erreur de conversion de code" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1738,15 +1742,15 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous néanmoins l'envoyer ?" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "Longueur de ligne maximale" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "Chiffrement avec « Copie discrète »" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1760,90 +1764,90 @@ msgstr "" "\n" "Envoyer quand même ?" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Impossible d'enlever l'ancien message\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "Mise en file d'attente des messages...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "Impossible de trouver le dossier de file d'attente\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Le fichier %s n'existe pas." -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID créé : %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Création de la fenêtre de composition...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "Signature PGP" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Chiffrement PGP" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "Type MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Type MIME invalide." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Le fichier n'existe pas ou est vide." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Encodage" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Chemin d'accès" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Nom du fichier" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La ligne de commande pour l'éditeur externe est invalide : « %s »\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1852,50 +1856,50 @@ msgstr "" "L'éditeur externe est encore ouvert.\n" "Forcer sa fermeture (id de traitement de groupe : %d) ?\n" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "Personnaliser la _barre d'outils..." -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "Sélection de fichier" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Choisissez un fichier" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "Enregistrer le message" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "" "Ce message a été modifié. Voulez-vous l'enregistrer dans le dossier des " "brouillons ?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "Fermer _sans enregistrer" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Voulez-vous appliquer le modèle « %s » ?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Appliquer un modèle" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "_Remplacer" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "_Insérer" @@ -2054,12 +2058,12 @@ msgstr "Édition du dossier" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Saisissez le nouveau nom du dossier :" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Nouveau dossier" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Saisissez le nom du nouveau dossier :" @@ -2274,43 +2278,43 @@ msgstr "Sélectionnez un dossier" msgid "Select folder" msgstr "Choix d'un dossier" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Réception" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Envoyé" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "File d'attente" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Corbeille" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Brouillons" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "NouveauDossier" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "« %c » n'est pas valide dans le nom du dossier." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Le dossier « %s » existe déjà." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Impossible de créer le dossier « %s »." @@ -2387,7 +2391,7 @@ msgstr "Nouveau" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Non lu" @@ -5944,7 +5948,7 @@ msgstr "Résultat de la commande" msgid "Age" msgstr "Age" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 msgid "Marked" msgstr "Marqué" @@ -6508,35 +6512,45 @@ msgstr "Emplacement :" msgid "Folder name:" msgstr "Nom du dossier :" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "Tous" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Have color label" msgstr "Avec coloration" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Have attachment" msgstr "Avec pièce(s) jointe(s)" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "Sur 1 jour" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 msgid "Last 5 days" msgstr "Sur 5 jours" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Sur 5 jours" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Recherche dans les sujets ou expéditeurs" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Pas de message" + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Pas d'ID utilisateur pour cette clé" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 4d2bd762..ed6a1d70 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "" "na columna `G' para activar a descarga mediante `Traer todo'." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Engadir enderezo á axenda" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Enderezo" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Notas" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Seleccionar carpeta da axenda" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" @@ -862,8 +862,8 @@ msgstr "/_Ficheiro/Novo _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Ficheiro/Novo _servidor" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -882,21 +882,21 @@ msgstr "/_Ficheiro/_Borrar" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Ficheiro/_Gardar" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Ficheiro/_Pechar" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editar/_Copiar" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editar/_Pegar" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "/_Enderezo/_Editar" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Enderezo/_Borrar" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Ferramentas" @@ -942,12 +942,12 @@ msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Axuda" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ayuda/_Acerca de" @@ -965,7 +965,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Nova _carpeta" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1005,22 +1005,22 @@ msgstr "Carpeta" msgid "E-Mail address" msgstr "Enderezo e-mail" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Buscar" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Para:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "Enderezo común" msgid "Personal address" msgstr "Enderezo persoal" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Notificación" @@ -1290,434 +1290,438 @@ msgstr "Marrón" msgid "None" msgstr "Ningún" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Engadir" -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Quitar" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propiedades..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Ficheiro/_Gardar" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Mensaxe/Enviar _logo" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Mensaxe/_Gardar como borrador" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Mensaxe/Gardar e _seguir editando" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Ficheiro/_Adxuntar ficheiro" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Ficheiro/_Inserir ficheiro" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Ficheiro/Inserir _sinatura" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 #, fuzzy msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Ficheiro/Inserir _sinatura" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Editar/_Desfacer" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editar/_Refacer" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editar/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editar/Cor_tar" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editar/Pegar como c_itación" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Editar/_Recortar párrafo actual" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Editar/_Cortar todas as líneas longas" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editar/_Copiar" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Ver" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Ver/_Para" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Ver/_Copia" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Ver/C_opia oculta" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Ver/_Respostar a" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Ver/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Ver/_Engadir a" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Ver/_Regra" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Ver/_Adxuntos" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 #, fuzzy msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a outra carpeta" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Ver/_Codificación/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Europeo Occidental (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Báltico (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Báltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Grego (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Báltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Grego (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Xaponés (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Chines simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Chines simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Chines tradicional (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Tailandés (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Tailandés (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Ferramentas/_Axenda de enderezos" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Ferramentas/Acció_ns" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Ferramentas/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Editar/Editar con editor e_xterno" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Ferramentas/Acció_ns" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Mensaxe/_Encriptar" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: o ficheiro non existe\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Non se pode obter o texto\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 #, fuzzy msgid "Quote mark format error." msgstr "Marca de cita para erro." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Erro no formato da mensaxe para respostar/redirixir " -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "o ficheiro %s non existe\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Non se pode obter o tamaño de %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "o Ficheiro %s esta valeiro." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Non poido ler %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mensaxe: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Non se pode obter a parte do mensaxe multipartes." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Sin asunto)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Compoñer mensaxe%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Non se especificou o destinatario." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Asunto" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "o asunto esta valeiro. ¿Enviar de todas formas?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "Adxuntos" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Establecer os seguintes enderezos automáticamente" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Dende:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Asunto:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "Enviar" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "non se pode obter a lista de destinatarios." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1725,40 +1729,40 @@ msgstr "" "Non especificó ningunha conta para enviar.\n" "Seleccione algunha conta antes de enviar." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Ocurriu un erro enviando o mensaxe a %s ." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Non se pode gardar a mensaxe en Saida." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Non puiden atopar ningunha clave asociada con a Id-clave actual `%s'." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "O mensaxe non se pode poñer na cola." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "O mensaxe non se pode poñer na cola." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "O mensaxe non se pode poñer na cola." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "non se pode cambiar os permisos de ficheiro\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1769,12 +1773,12 @@ msgstr "" "%s a %s.\n" "¿Envia-lo de todo xeito?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Error na conversión da axenda" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1783,15 +1787,15 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1800,92 +1804,92 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "non se pode eliminar a mensaxe antiga\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "poñendo na cola...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "non podo atopar a carpeta de cola\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "a mensaxe non se pode poñer na cola\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "o ficheiro %s non existe\n" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Non poido abrir %s\n" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID generado: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creando fiestra de composicion...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Ferramentas/Acció_ns" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Mensaxe/_Encriptar" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inválido." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "O ficheiro non existe ou está valeiro." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Codificación" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Nome de ficheiro" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "o comando do editor externo non e válido: `%s'\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1895,52 +1899,52 @@ msgstr "" "¿Desea terminar o proceso?\n" "Id. de proceso: %d" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "O mensaxe non se pode poñer na cola." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Seleccionar ficheiro" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Seleccionar ficheiro" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Enviar Mensaxe" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Esta mensaxe foi modificado. ¿Desea descartala?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "¿Quere aplicar a plantilla `%s' ?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar plantilla" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Substituír" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Inserir" @@ -2100,12 +2104,12 @@ msgstr "Editar carpeta" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Nome da nova carpeta:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Nova carpeta" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Nome da nova carpeta:" @@ -2321,43 +2325,43 @@ msgstr "Directorio de almacén" msgid "Select folder" msgstr "Seleccionar carpeta" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Entrada" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Enviado" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Cola" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Papeleira" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Borradores" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "NovaCarpeta" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' non pode estar no nome da carpeta." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "a carpeta `%s' xa existe." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Non se pode crear a carpeta `%s'." @@ -2439,7 +2443,7 @@ msgstr "Novos" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Non leídos" @@ -6055,7 +6059,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Marca" @@ -6665,38 +6669,48 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "Nome de ficheiro" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/E_tiquetar de cor" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Adxunto" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Apelidos" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Apelidos" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Non se seleccionou ningunha parte da mensaxe." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Non atopo o ID de usuario para esta clave." @@ -8196,9 +8210,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Some errors occurred while sending queued messages." #~ msgstr "Ocurriron alguns erros enviando as mensaxes da cola." -#~ msgid "No message part selected." -#~ msgstr "Non se seleccionou ningunha parte da mensaxe." - #~ msgid "Predicate" #~ msgstr "Predicado" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 9173e274..f001205f 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamatić \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "" "S one račune s kojih želite skinuti poštu sa `Primi sve'." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj adresu u adresar" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Bilješke" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Odaberite spis adresara" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -867,8 +867,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _J-Pilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Datoteka/Novi _poslužitelj" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -887,21 +887,21 @@ msgstr "/_Datoteka/_Obriši" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datoteka/_Spremi" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datoteka/_Zatvori" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Uredi" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Uredi/_Kopiraj" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Uredi/U_baci" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Uredi" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/O_briši" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Alati" @@ -947,12 +947,12 @@ msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomoć/_O" @@ -970,7 +970,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Novi _spis" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1010,22 +1010,22 @@ msgstr "Spis" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Potraga" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Za:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" @@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "Uobičajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Osobne adrese" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Obavijest" @@ -1288,444 +1288,448 @@ msgstr "Smeđa" msgid "None" msgstr "Ništa" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Dodaj..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Ukloni" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Postavke..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Datoteka/_Spremi" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Poruka/Pošalji _kasnije" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Poruka/Snimi u spis _nedovršeno" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Poruka/Pošalji _kasnije" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Datoeka/_Priloži datoteku" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 #, fuzzy msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Uredi/_Undo" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Uredi/_Redo" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Uredi/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Uredi/R_eži" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 #, fuzzy msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Uredi/U_baci" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Uredi/Sažmi _poglavlje" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Uredi/Sažmi sve duge _linije" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Uredi/_Kopiraj" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Pregled" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 #, fuzzy msgid "/_View/_To" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 #, fuzzy msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Pregled" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 #, fuzzy msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Pregled/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Poruka/P_roslijedi" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 #, fuzzy msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 #, fuzzy msgid "/_View/_Attachment" msgstr "Prilog" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 #, fuzzy msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Održavanje/_Idi u drugi spis..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Europa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grčka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grčka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Alat/_Adresar" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Alat/_Obrazac" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 #, fuzzy msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Izvrši" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Alat" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Uredi/Uredi s _vanjskim uređivačem" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Izvrši" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Poruka/_Kriptiraj" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Izvrši" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Alat/_Obrazac" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: datoteka ne postoji\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ne mogu dobiti dio tekst\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Greška formata citata." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Greška poruke odgovori/proslijedi." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datoteka %s ne postoji\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ne mogu dobiti veličinu datoteke %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datoteka %s je prazna\n" -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "ne mogu kreirati %s\n" -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Poruka: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ne mogu dobiti dio višedjelne poruke." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Bez teme)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nije upisan primatelj." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Tema" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "Prilog" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Automatski postavi slijedeće adrese" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Tema:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "Pošalji" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "ne mogu dobiti listu primatelja." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1733,40 +1737,40 @@ msgstr "" "Račun za slanje pošte nije definiran.\n" "Molim, odaberite račun prije slanja." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Došlo je do greške prilikom slanja poruke %s -u." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ne mogu snimiti poruku u spis poslano." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "Ne mogu odložiti poruku." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Ne mogu odložiti poruku." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Ne mogu odložiti poruku." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ne mogu promjeniti atribut datoteke\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1774,12 +1778,12 @@ msgid "" "Send it as %s anyway?" msgstr "Ne mogu promjeniti charset poruke." -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Greška pri unosu adresara" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1788,15 +1792,15 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1805,94 +1809,94 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne mogu ukloniti staru poruku\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "odlažem poruku...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne mogu odložiti poruku\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Datoteka %s ne postoji\n" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %s\n" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generiran ID-poruke: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Stvaram prozor za pisanje...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Izvrši" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Poruka/_Kriptiraj" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Pogrešan MIME tip" -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Postavke" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Kodiranje" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Staza" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za vanjski uređivač je pogrešna: `%s'\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1902,53 +1906,53 @@ msgstr "" "Ugasiti proces?\n" "grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne mogu odložiti poruku." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Pošalji poruku" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Ova poruka je promijenjena, odbaciti?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Uistinu obrisati ovaj obrazac?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "Briši obrazac" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Obrazac" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Unesi" @@ -2108,12 +2112,12 @@ msgstr "Uredi spis" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Unesite ime novog spisa:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Novi spis" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Unesite ime novog spisa:" @@ -2328,45 +2332,45 @@ msgstr "Spool direktorij" msgid "Select folder" msgstr "Odaberite spis" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Sandučić" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 #, fuzzy msgid "Sent" msgstr "Pošalji" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Odloženo" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Smeće" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 #, fuzzy msgid "Drafts" msgstr "Nedovršeno" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "NoviSpis" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' ne može biti uključen u ime spisa." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Spis `%s' već postoji." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ne mogu stvoriti spis `%s'." @@ -2450,7 +2454,7 @@ msgstr "Novo" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Nepročitano" @@ -6142,7 +6146,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Oznaka" @@ -6758,38 +6762,48 @@ msgstr "Citat" msgid "Folder name:" msgstr "Ime datoteke" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/Oznaka _boje" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Prilog" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Prezime" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Prezime" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Nema nepročitanih poruka." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Ne mogu naći ID korisnika za ovaj ključ." diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 5720c45a..8b74c57e 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed-2.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-15 13:25+0200\n" "Last-Translator: Németh Tamás \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "" "funkció bekapcsolásához tegyen pipát a 'G' oszlopban levő négyzetbe!" #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "A művelet felhasználói paramétere" msgid "Add Address to Book" msgstr "Cím hozzáadása a címjegyzékhez" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Cím" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Megjegyzések" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Címjegyzék mappa választás" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Fájl" @@ -863,8 +863,8 @@ msgstr "/_Fájl/Új _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Fájl/Új _LDAP Szerver" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -883,21 +883,21 @@ msgstr "/_Fájl/_Törlés" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fájl/_Mentés" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fájl/_Bezárás" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/S_zerkesztés" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/S_zerkesztés/_Másolás" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/S_zerkesztés/_Beillesztés" @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "/_Cím/_Szerkesztés" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Cím/_Törlés" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Eszközök" @@ -942,12 +942,12 @@ msgstr "/_Eszközök/_LDIF fájl importálása" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Eszközök/_CSV fájl importálása" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Súgó" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Súgó/_Névjegy" @@ -965,7 +965,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Ú_j Mappa" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1003,21 +1003,21 @@ msgstr "Mappa" msgid "E-Mail address" msgstr "Email cím" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 msgid "Search:" msgstr "Keresés:" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Címzett:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Másolat:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Titkos másolat:" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Általános cím" msgid "Personal address" msgstr "Személyes cím" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Megjegyzés" @@ -1274,388 +1274,392 @@ msgstr "Barna" msgid "None" msgstr "Semmi" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Hozzáadás..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Eltávolítás" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Tulajdonságok..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fájl/_Küldés" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Fájl/Kü_ldés később" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Fájl/Mentés a _Vázlatok mappába" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Fájl/Mentés és _szerkesztésben marad" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fájl/Fájl _csatolása" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fájl/Fájl _beszúrása" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fájl/_Aláírás beszúrása" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Fájl/Aláírás csa_tolása" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/S_zerkesztés/_Visszavonás" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/S_zerkesztés/_Ismétlés" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/S_zerkesztés/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/S_zerkesztés/_Kivágás" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/S_zerkesztés/Beillesztés idé_zetként" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/S_zerkesztés/Mi_ndet kijelöli" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/S_zerkesztés/Aktuális bekez_dés törése" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/S_zerkesztés/Minden hosszú _sor törése" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/S_zerkesztés/A_utomata tördelés" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Nézet" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Nézet/_Címzett" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Nézet/_Másolat" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Nézet/_Titkos másolat" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Nézet/_Válaszcím" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Nézet/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Nézet/Vá_laszcikk-cím" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Nézet/V_onalzó" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Nézet/C_satolás" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Nézet/Es_zközsáv testreszabása..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/_Automatikus" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/7 bites ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Nyugat-Európai (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Nyugat-Európai (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Közép-Európai (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/_Baltikumi (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Baltikumi (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Baltikumi (Windows-1257)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Görög (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Arab (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Arab (Windows-1256)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Héber (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Héber (Windows-1255)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Török (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Cirill (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Cirill (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Cirill (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Cirill (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Japán (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Egyszerűsített Kínai (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Egyszerűsített Kínai (GBK)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Tradicionális Kínai (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Koreai (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Eszközök/_Címjegyzék" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Eszközök/_Sablon" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Eszközök/_Műveletek" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Eszközök/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Eszközök/Szerkesztés _külső programmal" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Eszközök/PGP _Aláírás" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Eszközök/PGP _Titkosítás" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Eszközök/_Helyesírásellenőrzés" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Eszközök/Helyesírás _nyelvi beállítások" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: fájl nem létezik\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nem tudtam olvasni a szövegrészt\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Idézet jelölés formátum hiba." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Levél válasz/továbbítás formátumhiba." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s fájl nem létezik\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s mérete nem határozható meg\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "A(z) %s fájl üres." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s nem olvasható." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Levél: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Egy több részes levél egy darabja nem hozzáférhető." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Nincs Tárgy)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Levél írása%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nincs címzett megadva." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "Nincs tárgy" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "A levél tárgya üres. Ennek ellenére elküldi?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 msgid "Attachment is missing" msgstr "Nincs csatolva semmi" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "Nincs csatolva semmi. Elküldi csatolások nélkül?" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "Címzettek ellenőrzése" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Tényleg elküldi ezt a levelet a következő címekre?" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Feladó:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Tárgy:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 msgid "_Send" msgstr "_Küldés" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "címzett lista nem hozzáférhető." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1663,39 +1667,39 @@ msgstr "" "Nincs megadva fiók a levél küldéshez.\n" "Válasszon ki egy fiókot küldés előtt!" -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Hiba lépett fel %s-n{ae}k küldendő levél küldésekor." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "A levél nem menthető a kimenő mappába." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Nem található hozzárendelt kulcs ehhez a kiválasztott kulcs azonosítóhoz: `%" "s'." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 msgid "Can't sign the message." msgstr "A levelet nem sikerült aláírni." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 msgid "Can't encrypt the message." msgstr "A levelet nem sikerült titkosítani." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "A levelet nem sikerült titkosítani vagy aláírni." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "fájl módja nem változtatható\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1706,11 +1710,11 @@ msgstr "" "\n" "Ennek ellenére elküldi, mint %s?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "Kód konvertálási hiba" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1723,15 +1727,15 @@ msgstr "" "\n" "Ennek ellenére elküldi?" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "Sorhossz határ" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "Titkos másolat(ok) titkosítása" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1746,90 +1750,90 @@ msgstr "" "\n" "Ennek ellenére elküldi?" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "a régi levelet nem lehet törölni\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "levél Várakozó sorba rakása...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nem található a Várakozó sor mappája\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "A levelet nem sikerült a Várakozó sorba rakni\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "A(z) %s fájl nem létezik." -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "A(z) %s fájlt nem lehet megnyitni." -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generált Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Szerkesztőablak létrehozása...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "PGP Aláírás" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "PGP Titkosítás" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "MIME típus" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Méret" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Érvénytelen MIME típus." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "A fájl nem létezik vagy üres." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Kódolás" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Elérési út" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Fájlnév" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Külső szerkesztő parancssora érvénytelen: `%s'\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1838,48 +1842,48 @@ msgstr "" "A külső szerkesztő még dolgozik.\n" "A processz kényszerített kilövése (pid: %d)?\n" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "Eszközs_áv testreszabása..." -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "A levelet nem sikerült a Várakozó sorba rakni" -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "Fájlok választása" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Fájl választás" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "Levél mentése" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "A levél megváltozott. Menti a Vázlatok mappába?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "Bezárás mentés _nélkül" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Tényleg alkalmazni szeretné a(z) `%s' sablont?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Sablon alkalmazása" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "_Helyettesít" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "_Beszúrás" @@ -2036,12 +2040,12 @@ msgstr "Mappa szerkesztése" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "A mappa új neve:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Új mappa" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Az új mappa neve:" @@ -2245,43 +2249,43 @@ msgstr "Könyvtár választása" msgid "Select folder" msgstr "Mappa választása" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Bejövő" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Kimenő" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Várakozó" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Kuka" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Vázlatok" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "Új mappa" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' nem tehető a mappanévbe." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "`%s' mappa már létezik." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "`%s' nem hozható létre." @@ -2357,7 +2361,7 @@ msgstr "Új" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Olvasatlan" @@ -5864,7 +5868,7 @@ msgstr "A parancs eredménye" msgid "Age" msgstr "Kor" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 msgid "Marked" msgstr "Megjelölt" @@ -6426,35 +6430,45 @@ msgstr "Hely:" msgid "Folder name:" msgstr "Mappanév:" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "Minden" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Have color label" msgstr "Van színes címkéje" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Have attachment" msgstr "Van csatolmánya" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "1 napon belüli" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 msgid "Last 5 days" msgstr "Elmúlt 5 napi" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Elmúlt 5 napi" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Keresés Tárgyra vagy Feladóra" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Nincs levél" + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Nem található felhasználói azonosító ehhez a kulcshoz." diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 3b2630a3..57dc189b 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 09:42+0100\n" "Last-Translator: Danilo Bodei \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" "colonna «G» per consentire il recupero dei messaggi attraverso «Ricevi tutti»." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Argomento dell'azione utente" msgid "Add Address to Book" msgstr "Aggiunta dell'indirizzo alla rubrica" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Note" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selezione della cartella della rubrica" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_File" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "/_File/Nuovo _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_File/Nuovo server _LDAP" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -880,21 +880,21 @@ msgstr "/_File/_Elimina" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_File/_Salva" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_File/_Chiudi" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Modifica" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Modifica/_Copia" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Modifica/_Incolla" @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "/_Indirizzo/_Modifica" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_indirizzo/_Elimina" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/S_trumenti" @@ -939,12 +939,12 @@ msgstr "/S_trumenti/Importa file _LDIF" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/S_trumenti/Importa file _CSV" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/A_iuto" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_iuto/I_nformazioni" @@ -962,7 +962,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Nuova _cartella" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1000,21 +1000,21 @@ msgstr "Cartella" msgid "E-Mail address" msgstr "Indirizzo e-mail" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 msgid "Search:" msgstr "Ricerca:" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "A:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Indirizzo comune" msgid "Personal address" msgstr "Indirizzo personale" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Avviso" @@ -1276,391 +1276,395 @@ msgstr "Marrone" msgid "None" msgstr "Niente" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Aggiungi..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Rimuovi" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Proprietà..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_File/In_via" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_File/Invia _più tardi" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_File/_Salva nella cartella «Bozze»" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_File/Sa_lva e mantieni l'editazione" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_File/_Allega file" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_File/_Inserisci file" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_File/Inserisci fi_rma" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_File/A_ggiungi firma" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Modifica/_Annulla" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Modifica/_Ripeti" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Modifica/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Modifica/_Taglia" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Modifica/Incolla co_me citazione" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Modifica/_Seleziona tutto" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Modifica/A capo _paragrafo attuale" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Modifica/A capo tutte le righe _lunghe" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Modifica/A cap_o automatico" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Visualizza" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Visualizza/_A" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Visualizza/_Cc" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Visualizza/_Bcc" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Visualizza/_Rispondi a" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Visualizza/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Visualizza/_Seguito di" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Visualizza/R_ighello" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Visualizza/Alle_gato" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Visualizza/Per_sonalizza barra degli strumenti" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/_Automatica" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Visualizza/Co_difica·caratteri/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica·caratteri/ASCII a 7 bit (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (IS_O-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Centrale (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (I_SO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (Windows-1257)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Greco (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Arabo (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Arabo (_Windows-1256)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (Windows-1255)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ciri_llico (KOI8-U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (_Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (GBK)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailandese (TIS-_620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailan_dese (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/S_trumenti/_Rubrica" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/S_trumenti/_Modello" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/S_trumenti/A_zioni" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/S_trumenti/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Strumenti/Modifica con l'_editor esterno" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Strumenti/Firma P_GP" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Strumenti/C_ifratura PGP" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/S_trumenti/_Controllo ortografico" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/S_trumenti/Impo_sta lingua" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: il file non esiste\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Impossibile ricevere parte del testo\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Errore del formato del segno di citazione." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Errore del formato nel messaggio di risposta/inoltro." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Il file %s non esiste\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Impossibile ottenere la dimensione di %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Il file %s è vuoto." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Impossibile leggere %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Messaggio: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Impossibile ricevere parte del messaggio composto." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Nessun oggetto)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Componi%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Il destinatario non è specificato." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "Oggetto vuoto" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "L'oggetto è vuoto. Inviarlo comunque?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "Allegati" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Imposta automaticamente i seguenti indirizzi" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Da:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Oggetto:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "Invia" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "impossibile ottenere la lista dei destinatari." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1668,42 +1672,42 @@ msgstr "" "Non è specificato l'account per l'invio della posta.\n" "Scegliere un account di posta prima dell'invio." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio del messaggio a %s ." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Impossibile salvare il messaggio nella cartella «Inviata»." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Impossibile trovare qualsiasi chiave associata con l'id chiave «%s» " "attualmente selezionato." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "Impossibile accodare il messaggio." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Impossibile accodare il messaggio." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Impossibile accodare il messaggio." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "impossibile cambiare i permessi del file\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1715,11 +1719,11 @@ msgstr "" "\n" "Spedirlo come %s comunque?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "Errore di conversione del codice" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1733,15 +1737,15 @@ msgstr "" "\n" "Spedirlo comunque?" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "Limite lunghezza linea" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "Cifratura con Bcc" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1755,90 +1759,90 @@ msgstr "" "\n" "Inviarlo comunque?" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "impossibile rimuovere il vecchio messaggio\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "accodamento messaggio...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "impossibile trovare la cartella «Coda»\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "impossibile accodare il messaggio\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Il file %s non esiste." -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Impossibile aprire il file %s." -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generato l'ID-messaggio: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creazione della finestra di composizione...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "Firma PGP" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Cifratura PGP" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME non valido." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Il file non esiste o è vuoto." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Codifica" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Nome del file" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La riga di comando per l'editor esterno non è valida: «%s»\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1847,48 +1851,48 @@ msgstr "" "L'editor esterno è ancora attivo.\n" "Forzare la conclusione del processo (pid:%d)?\n" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "_Personalizza barra strumenti" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Impossibile accodare il messaggio." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "Seleziona i file" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Selezione del file" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "Salva il messaggio" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Questo messaggio è stato modificato. Salvarlo nella cartella bozze?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "Chiudi sen_za salvare" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Applicare il modello «%s» ?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Applica il modello" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "_Sostituisci" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "_Inserisci" @@ -2046,12 +2050,12 @@ msgstr "Modifica la cartella" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Inserire il nuovo nome della cartella:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Nuova cartella" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Inserire il nome della nuova cartella:" @@ -2265,43 +2269,43 @@ msgstr "Selezione directory" msgid "Select folder" msgstr "Selezione della cartella" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "In entrata" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Inviata" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Coda" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Cestino" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Bozze" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "Nuova cartella" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "«%c» non può essere incluso nel nome della cartella." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "La cartella «%s» esiste già." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Impossibile creare la cartella «%s»." @@ -2378,7 +2382,7 @@ msgstr "Nuovi" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Non letti" @@ -5917,7 +5921,7 @@ msgstr "Risultato del comando" msgid "Age" msgstr "Età" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 msgid "Marked" msgstr "Segnato" @@ -6483,35 +6487,45 @@ msgstr "Posizione:" msgid "Folder name:" msgstr "Nome della cartella:" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "Tutto" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Have color label" msgstr "Hanno l'etichetta di colore" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Have attachment" msgstr "Hanno l'allegato" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "Entro 1 giorno" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 msgid "Last 5 days" msgstr "Ultimi 5 giorni" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Ultimi 5 giorni" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Ricerca per Oggetto o Da" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Non esistono messaggi nuovi." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Impossibile trovare lo user ID per questa chiave." diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 58701f18..4e093a06 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-09 13:09+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "フォルダ" msgid "E-Mail address" msgstr "電子メール アドレス" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 msgid "Search:" msgstr "検索:" @@ -2034,12 +2034,12 @@ msgstr "フォルダの編集" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "フォルダの新しい名前を入力してください:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:604 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "新規フォルダ" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "新規フォルダの名前を入力してください:" @@ -2239,47 +2239,47 @@ msgstr "ファイルがすでに存在します。上書きしますか?" msgid "Select directory" msgstr "ディレクトリの選択" -#: src/foldersel.c:255 +#: src/foldersel.c:252 msgid "Select folder" msgstr "フォルダの選択" -#: src/foldersel.c:409 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "受信箱" -#: src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "送信控" -#: src/foldersel.c:417 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "送信待ち" -#: src/foldersel.c:421 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "ごみ箱" -#: src/foldersel.c:425 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "草稿" -#: src/foldersel.c:606 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "NewFolder" -#: src/foldersel.c:614 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "フォルダ名に `%c' を含むことはできません。" -#: src/foldersel.c:624 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "フォルダ `%s' はすでに存在します。" -#: src/foldersel.c:632 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "フォルダ `%s' を作成できません。" @@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "新着" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "未読" @@ -5851,7 +5851,7 @@ msgstr "コマンドの実行結果" msgid "Age" msgstr "経過日数" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 msgid "Marked" msgstr "マーク付き" @@ -6413,34 +6413,44 @@ msgstr "場所:" msgid "Folder name:" msgstr "フォルダ名:" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "すべて" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Have color label" msgstr "カラーラベル付き" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Have attachment" msgstr "添付ファイル付き" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "1日以内" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 msgid "Last 5 days" msgstr "最近5日間" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 msgid "Last 7 days" msgstr "最近1週間" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "件名または差出人を検索" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "%2$d 通中 %1$d 通を表示" + +#: src/quick_search.c:288 +#, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "該当するメッセージがありません" + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "この鍵に対応するユーザIDが見つかりません。" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index ac4053c0..2428148a 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "" "받으려면 `G' 컬럼 상자를 선택하세요." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "주소록에 추가" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "주소" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "메모" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "주소록 폴더 선택" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/파일(_F)" @@ -853,8 +853,8 @@ msgstr "/파일(_F)/새 JPilot(_J)" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/파일(_F)/새 서버(_S)" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -873,21 +873,21 @@ msgstr "/파일(_F)/삭제(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/파일(_F)/저장(_S)" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/파일(_F)/닫기(_C)" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/편집(_E)" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/편집(_E)/복사(_C)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/편집(_E)/붙여넣기(_P)" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "/주소(_A)/편집(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/주소(_A)/삭제(_D)" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/도구(_T)" @@ -933,12 +933,12 @@ msgstr "/도구(_T)/LDIF 파일 가져오기(_L)" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/도구(_T)/LDIF 파일 가져오기(_L)" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/도움말(_H)" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/도움말(_H)/sylpheed 정보(_A)" @@ -956,7 +956,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/새 폴더(_F)" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -996,22 +996,22 @@ msgstr "폴더" msgid "E-Mail address" msgstr "이메일 주소" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "찾기" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "받는 사람:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "참조:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "숨은 참조:" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "공용 주소록" msgid "Personal address" msgstr "개인 주소록" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "알림" @@ -1274,434 +1274,438 @@ msgstr "갈색" msgid "None" msgstr "없음" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/추가(_A)..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/삭제(_R)" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/특성(_P)..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/파일(_F)/저장(_S)" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/메시지(_M)/나중에 보내기(_l)" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/메시지(_M)/임시 보관함으로 보내기(_d)" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/메시지(_M)/저장하고 편집 보존(_k)" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/파일(_F)/첨부 파일(_A)" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/파일(_F)/파일 삽입(_I)" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/파일(_F)/서명 삽입(_g)" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 #, fuzzy msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/파일(_F)/서명 삽입(_g)" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/편집(_E)/실행취소(_U)" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/편집(_E)/다시 실행(_R)" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/편집(_E)/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/편집(_E)/잘라내기(_t)" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/편집(_E)/quotation으로 붙여넣기(_q)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/편집(_E)/모두 선택(_a)" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/편집(_E)/현재 단락 자동 줄바꿈(_W)" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/편집(_E)/모든 긴 라인 자동 줄바꿈(_l)" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/편집(_E)/복사(_C)" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/보기(_V)" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/보기(_V)/To(_T)" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/보기(_V)/Cc(_C)" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/보기(_V)/Bcc(_B)" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/보기(_V)/Reply to(_R)" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/보기(_V)/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/보기(_V)/따라올리기(_F)" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/보기(_V)/Ruler(_u)" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/보기(_V)/첨부(_A)" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 #, fuzzy msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/다른 폴더로(_f)..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/7bit 아스키 (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/유니코드(_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/중앙 유럽(ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/터기 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/한국 (EUC-KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/도구(_T)/주소록(_A)" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/도구(_T)/템플릿(_T)" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/도구(_T)/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/편집(_E)/외부 편집기로 편집(_x)" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/메시지(_M)/암호화(_E)" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/도구(_T)/실행(_x)" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/도구(_T)/템플릿(_T)" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 파일이 없습니다\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "텍스트 부분을 얻을 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "인용 부호 형식 에러." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "메시지 회신/전달 형식 에러." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s파일이 없습니다\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s의 파일 크기를 알수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s 파일이 빈 파일입니다." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s를 읽을 수가 없습니다." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "메시지: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "multipart 메시지의 부분을 얻을 수가 없습니다." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(제목 없음)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - 메시지 편집%s " -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "받는 사람이 지정되지않았습니다" -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "제목" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "제목이 비었습니다. 그래도 보낼까요?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "첨부" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "다음 주소를 자동적으로 정함" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "보낸 사람:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "제목:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "메일 발송" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "받는 사람 목록을 얻을 수가 없습니다" -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1709,40 +1713,40 @@ msgstr "" "메일을 보내기위한 계정이 지정되어있지않습니다.\n" "보내기 전에 메일 계정을 선택하세요." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "%s로 메시지를 보내는 중 에러가 발생했습니다." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "메시지를 보낸 편지함에 저장할 수가 없습니다" -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "현재 선택된 키 ID `%s'에 연결된 어떤 키도 찾을 수 없습니다." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "파일 모드를 바꿀수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1752,12 +1756,12 @@ msgstr "" "메시지의 문자셋을 변경할 수가 없습니다.\n" "그래도 보낼까요?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "주소록 변환 에러" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1766,15 +1770,15 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1783,93 +1787,93 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "오래된 메시지를 제거할 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "메시지를 임시 보관합니다...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "큐 폴더를 찾을 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "메시지를 임시 보관할 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "%s파일이 없습니다\n" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "%s 파일을 열 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "생성된 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "편집창을 생성합니다...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/메시지(_M)/암호화(_E)" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "마임 타입" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "크기" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "올바르지않은 마임 타입." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "파일이 없거나 비여있습니다." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "특성" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "인코딩" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "경로" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "파일 이름" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "외부 편집기 명령어가 올바르지않습니다: `%s'\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1879,52 +1883,52 @@ msgstr "" "이 프로세스를 강제로 종료시킬까요?\n" "프로세스 그룹 아이디: %d" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "파일 선택" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "파일 선택" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "메시지 보내기" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "이 메시지는 수정되었습니다. 변경사항을 버릴까요?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "`%s' 템플릿을 적용할까요?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "템플릿을 적용합니다." -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "대체" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "삽입" @@ -2084,12 +2088,12 @@ msgstr "폴더 편집" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "새 폴더의 이름을 넣으세요:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "새 폴더" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "새 폴더의 이름을 넣으세요:" @@ -2304,43 +2308,43 @@ msgstr "스풀 디렉토리" msgid "Select folder" msgstr "폴더 선택" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "받은 편지함" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "발송 편지함" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "보낼 편지함" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "지운 편지함" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "임시 보관함" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "새 폴더" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c'는 폴더 이름에 포함될 수 없습니다." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "`%s' 폴더가 이미 존재합니다." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "`%s' 폴더를 생성할 수가 없습니다." @@ -2422,7 +2426,7 @@ msgstr "새것" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "안읽음" @@ -6006,7 +6010,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "표시" @@ -6609,38 +6613,48 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "파일 이름" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/색 라벨(_b)" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "첨부" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "마지막 이름" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "마지막 이름" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "어떤 메시지 부분도 선택되지 않았습니다." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "이 키에 대한 사용자 ID를 찾을 수 없습니다." @@ -8068,9 +8082,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Some errors occurred while sending queued messages." #~ msgstr "큐에 있는 메시지를 보내는데 에러 발생" -#~ msgid "No message part selected." -#~ msgstr "어떤 메시지 부분도 선택되지 않았습니다." - #~ msgid "Predicate" #~ msgstr "조건" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index c0643574..3fb637d2 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n" "Last-Translator: Vitalijus Valantiejus \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "" "skulpelyje „G“ jei norite gauti laiškus pasirinkę „Gauti visus“." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Vartotojo veiksmo argumentas" msgid "Add Address to Book" msgstr "Įdėti adresą į knygą" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Adresai" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Pastabos" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Pažymėkite adresų knygos katalogą" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Failas" @@ -857,8 +857,8 @@ msgstr "/_Failas/Naujas _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Failas/Naujas _LDAP serveris" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -877,21 +877,21 @@ msgstr "/_Failas/Išt_rinti" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Failas/Iš_saugoti" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Failas/_Užverti" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Taisa" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Taisa/Kopi_juoti" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Taisa/Į_dėti" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "/_Adresas/_Redaguoti" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresas/Išt_rinti" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/Į_rankiai" @@ -936,12 +936,12 @@ msgstr "/Į_rankiai/Importuoti _LDIF failą" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/Į_rankiai/Importuoti _CSV failą" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Pagalba" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pagalba/_Apie" @@ -959,7 +959,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Naujas _katalogas" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -997,21 +997,21 @@ msgstr "Katalogas" msgid "E-Mail address" msgstr "El. pašto adresas" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 msgid "Search:" msgstr "Ieškoti:" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Kam:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Kopija:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Slapta kopija:" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Bendras adresas" msgid "Personal address" msgstr "Asmeninis adresas" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Pranešimas" @@ -1268,391 +1268,395 @@ msgstr "Ruda" msgid "None" msgstr "Nieko" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/Pri_dėti..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Pašalinti" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Savybės..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Failas/_Siųsti" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Failas/Siųsti _vėliau" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Failas/Išsaugoti _juodraštį" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Failas/Išsaugoti ir _toliau redaguoti" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Failas/Prise_gti failą" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Failas/Įt_erpti failą" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Failas/Įterpti pa_rašą" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Failas/_Pridėti parašą" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Taisa/_Atšaukti" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Taisa/Pa_kartoti" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Taisa/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Taisa/Iškirp_ti" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Taisa/Įdėti kaip _citatą" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Taisa/Žymėti _viską" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Taisa/_Laužyti pastraipą" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Taisa/Laužyti _visas ilgas eilutes" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Taisa/_Automatiškai laužyti" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/Ro_dymas" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/Ro_dymas/_Kam" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/Ro_dymas/Ko_pija" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/Ro_dymas/_Slapta kopija" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/Ro_dymas/Kam _atsakyti" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/Ro_dymas/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/Ro_dymas/_Gija" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/Ro_dymas/_Liniuotė" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/Ro_dymas/Prise_gti failai" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/_Automatiškai" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Unikodas (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Vakarų Europos (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Vakarų Europos (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Centrinės Europos (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/_Baltų (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Baltų (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Baltų (Windows-1257)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Graikų (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Arabų (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Arabų (Windows-1256)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Hebrajų (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Hebrajų (Windows-1255)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Turkų (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (KOI8-U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Japonų (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Supaprastinta Kinų (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Supaprastinta Kinų (GBK)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tradicinė Kinų (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Korėjiečių (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tailandiečių (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tailandiečių (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/Į_rankiai/_Adresų knyga" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/Į_rankiai/_Šablonas" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/Į_rankiai/_Veiksmai" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/Į_rankiai/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/Į_rankiai/Naudoti išorinį redaktorių" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/Į_rankiai/PGP _parašas" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/Į_rankiai/PGP ši_fravimas" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/Į_rankiai/_Tikrinti rašybą" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/Į_rankiai/_Nustatyti kalbą" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: failas neegzistuoja\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Negaliu gauti dalies teksto\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Formato klaida." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Atsakymo/persiuntimo formato klaida." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Failas %s neegzistuoja\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Negaliu gauti failo „%s“ dydžio\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Failas %s yra tuščias" -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Negaliu perskaityti %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Laiškas: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Negaliu gauti sudėtinės laiško dalies" -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Nėra temos)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Rašyti laišką%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nenurodytas gavėjas." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "Nėra temos" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Nenurodyta laiško tema (subject). Siųsti?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "Priedai" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Automatiškai nustatyti šiuos adresus" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Nuo:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Tema:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "Siųsti" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "Negaliu gauti gavėjų sąrašo." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1660,40 +1664,40 @@ msgstr "" "Nenurodyta sąskaita pašto siuntimui.\n" "Prieš siųsdami pažymėkitę norimą sąskaitą." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Klaida siunčiant laišką %s ." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Negaliu išsaugoti laiško „outbox“." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nerandu rakto susieto su pasirinktu rakto ID „%s“." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "Negaliu įdėti laiško į eilę." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Negaliu įdėti laiško į eilę." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Negaliu įdėti laiško į eilę." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "negaliu pakeisti failo rėžimo\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1704,11 +1708,11 @@ msgstr "" "\n" "Ar siųsti kaip %s?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "Kodo konvertavimo klaida" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1721,15 +1725,15 @@ msgstr "" "\n" "Ar tikrai norite ją išsiųsti?" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "Eilutės ilgio limitas" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1738,90 +1742,90 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Negaliu pašalinti seno laiško\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "Laiškas dedamas į eilę...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "Negaliu rasti eilės (queue) katalogo\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Negaliu įdėti laiško į eilę\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Failas %s neegzistuoja\n" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Negaliu atidaryti žymų failo.\n" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "sugeneruotas Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Sukuriamas laiško kūrimo langas...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "PGP parašas" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "PGP šifravimas" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "MIME tipas" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Dydis" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neteisingas MIME tipas." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Failas neegzistuoja arba yra tuščias." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Koduotė" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Kelias" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Failo vardas" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Neteisinga išorinio redaktoriaus komanda: „%s“\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1830,48 +1834,48 @@ msgstr "" "Išorinis redaktorius vis dar veikia.\n" "Nutraukti procesą? (pid: %d)\n" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "_Derinti įrankių juostą..." -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Negaliu įdėti laiško į eilę." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "Žymėti failus" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Žymėti failą" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "Išsaugoti laišką" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Laiškas buvo redaguotas. Saugoti „Juodraščiuose“?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "Uždaryti _neišsaugant" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Ar norite naudoti šabloną „%s“?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Naudoti šabloną" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "_Pakeisti" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "Įterpt_i" @@ -2028,12 +2032,12 @@ msgstr "Redaguoti katalogą" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Įveskite katalogo pavadinimą:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Naujas katalogas" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Įveskite naujo katalogo pavadinimą:" @@ -2246,43 +2250,43 @@ msgstr "Pasirinkti katalogą" msgid "Select folder" msgstr "Pasirinkti katalogą" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Gauti" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Išsiųsti" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Eilė" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Šiukšlinė" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Juodraščiai" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "NaujasKatalogas" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "„%c“ negali būti katalogo pavadinime." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Katalogas „%s“ egzistuoja." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Negaliu sukurti katalogo „%s“." @@ -2359,7 +2363,7 @@ msgstr "Nauji" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Neskaityti" @@ -5878,7 +5882,7 @@ msgstr "Komandos rezultatas" msgid "Age" msgstr "Amžius" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 msgid "Marked" msgstr "Pažymėti" @@ -6444,35 +6448,45 @@ msgstr "Vieta:" msgid "Folder name:" msgstr "Katalogo vardas:" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "Visi" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Have color label" msgstr "Su spalva" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Have attachment" msgstr "Su priedu" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 msgid "Last 5 days" msgstr "" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Pavardė" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Ieškoti temos arba sintėjo" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Nėra naujų laiškų." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Negaliu rasti vartotojo ID šiam raktui." diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 262b21b9..75d3a354 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-30 01:11+0100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "" "u op de knop 'Alles ophalen' klikt." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Gebruikersargumenten voor actie" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adres toevoegen aan adresboek" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Opmerkingen" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selecteer adresboekmap" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Bestand" @@ -867,8 +867,8 @@ msgstr "/_Bestand/Nieuwe _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Bestand/Nieuwe _LDAP-server" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -887,21 +887,21 @@ msgstr "/_Bestand/_Verwijderen" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Bestand/_Opslaan" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Bestand/_Sluiten" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/Be_werken" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Be_werken/_Kopiëren" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/Be_werken/_Plakken" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "/_Adres/_Bewerken" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_Verwijderen" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Gereedschap" @@ -947,12 +947,12 @@ msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Hulp" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hulp/_Info" @@ -970,7 +970,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Nieuwe _map" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1010,21 +1010,21 @@ msgstr "Accounts" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adres" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 msgid "Search:" msgstr "Zoeken:" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Aan:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Algemene adressen" msgid "Personal address" msgstr "Persoonlijke adressen" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Bericht" @@ -1291,395 +1291,399 @@ msgstr "Bruin" msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Toevoegen..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Verwijderen" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Eigenschappen..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Bericht/_Verzenden" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Bericht/_Later verzenden" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Bericht/Klad _opslaan" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Bericht/Opslaan en blijven bewer_ken" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Bestand/_Bijlage toevoegen" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Bestand/Bestand _invoegen" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Bestand/_Handtekening invoegen" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Bericht/Handtekening _toevoegen" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/Be_werken/_Ongedaan maken" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Be_werken/O_pnieuw toepassen" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Be_werken/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/Be_werken/K_nippen" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/Be_werken/Plakken als _citaat" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Be_werken/_Alles selecteren" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/Be_werken/Regelterugloop in deze paragraaf" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/Be_werken/Regelterugloop in hele bericht" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Be_werken/Regel_terugloop" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/Beel_d" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/Beel_d/_Aan" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/Beel_d/_Cc" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/Beel_d/_Bcc" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/Beel_d/Ant_woord naar" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/Beel_d/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/Be_richt/_Vervolg op" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/Beel_d/_Lineaal" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/Beel_d/_Bijlage" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 #, fuzzy msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Andere _map..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/_Automatisch" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Westeuropees (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Westeuropees (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Centraaleuropees (ISO-8859-2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Baltisch (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Baltisch (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (Windows-1256)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Grieks (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (Windows-1256)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Hebreeuws (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Hebreeuws (Windows-1255)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Turks (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Vereenvoudigd Chinees (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Vereenvoudigd Chinees (GBK)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Traditioneel Chinees (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Koreaans (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Thais (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Thais (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Gereedschap/A_cties" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Gereedschap/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Gereedschap/Be_werken met externe editor" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Gereedschap/_Ondertekenen met PGP" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/Be_richt/_Coderen met PGP" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Gereedschap/_Spellingscontrole" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Gereedschap/_Taal instellen" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: bestand bestaat niet\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kan tekstgedeelte niet ophalen\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Citeerteken opmaakfout." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Bericht beantwoorden/doorsturen opmaakfout." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Bestand %s bestaat niet\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kan de bestandsgrootte niet bepalen van %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Bestand %s is leeg" -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Kan %s niet inlezen." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Bericht: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ik kan het deel van een meerdelig bericht niet ophalen." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Geen onderwerp)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Bericht opstellen%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Ontvanger is niet gespecificeerd." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "Geen onderwerp" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "U heeft geen onderwerp ingevuld. Toch versturen?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "Bijlagen" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Stel automatisch de volgende adressen in" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Afzender:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Onderwerp:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "Verzenden" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "Kan geen ontvangerlijst opvragen." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1687,40 +1691,40 @@ msgstr "" "Account voor het verzenden van email is niet gespecificeerd.\n" "Selecteer een account voordat u verzend." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van het bericht naar %s." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Het bericht kan niet opgeslagen worden in de outbox." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kon gee bijpassende sleutel vinden voor geselecteerde sleutel-id `%s'." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1731,11 +1735,11 @@ msgstr "" "\n" "Toch versturen als %s?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "Fout bij coderingsconversie" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1748,15 +1752,15 @@ msgstr "" "\n" "Toch versturen?" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "Maximale regellengte" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1765,90 +1769,90 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan het oude bericht niet verwijderen\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "bericht wordt in de wachtrij geplaatst...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan de Wachtrij-map niet vinden\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "kan het bericht niet in de wachtrij plaatsen\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Bestand %s bestaat niet\n" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "kan het bestand met markeringen niet openen\n" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "gegenereerd bericht-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Venster \"Bericht opstellen\" wordt aangemaakt...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "Ondertekenen met PGP" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Coderen met PGP" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "MIME-type" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ongeldig MIME type." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Bestand bestaat niet of is leeg." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Codering" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Bestandsnaam" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "De ingegeven opdracht voor de externe editor is onjuist: '%s'\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1857,48 +1861,48 @@ msgstr "" "Het andere programma is nog steeds actief.\n" "Zal ik het programma afbreken (pid: %d?\n" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "Selecteer bestanden" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Selecteer bestand" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "Bericht opslaan" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Dit bericht is aangepast. Opslaan als Klad?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "Sluiten _zonder opslaan" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Wilt u het sjabloon '%s' toepassen?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Sjabloon toepassen" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "_Vervangen" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "_Invoegen" @@ -2058,12 +2062,12 @@ msgstr "Map hernoemen" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Geef de nieuwe naam van de map:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Nieuwe map" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Geef de naam van de nieuwe map:" @@ -2278,43 +2282,43 @@ msgstr "Kies map" msgid "Select folder" msgstr "Selecteer map" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Inbox" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Verzonden" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Wachtrij" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Prullenbak" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Klad" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "NieuweMap" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "'%c' mag niet in de naam van een map." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "De map '%s' bestaat al." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken." @@ -2392,7 +2396,7 @@ msgstr "Nieuw" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Ongelezen" @@ -5966,7 +5970,7 @@ msgstr "Resultaat van opdracht" msgid "Age" msgstr "Leeftijd" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 msgid "Marked" msgstr "Gemarkeerd" @@ -6547,36 +6551,46 @@ msgstr "Locatie:" msgid "Folder name:" msgstr "mapnaam:" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "Alles" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Have color label" msgstr "Heeft kleurlabel" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Have attachment" msgstr "Heeft bijlage" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Achternaam" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Achternaam" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Zoeken op onderwerp of afzender" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Geen nieuwe berichten." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Kan gebruikers-ID niet vinden voor deze sleutel." diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 89ff59f3..7f0f7125 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-17 22:25+0100\n" "Last-Translator: Jan Stępień \n" "Language-Team: POLISH \n" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "" "w kolumnie \"G\" konta, które mają być sprawdzone przez 'Odbierz wsz.'" #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Argumenty użytkownika dla akcji" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj do książki adresowej" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Uwagi" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Wybierz katalog książki adresowej" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Plik" @@ -851,8 +851,8 @@ msgstr "/_Plik/Nowy _J-Pilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Plik/Nowy serwer _LDAP" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -871,21 +871,21 @@ msgstr "/_Plik/_Usuń" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Plik/Zapi_sz" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Plik/_Zamknij" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Edycja" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Edycja/_Kopiuj" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Edycja/_Wstaw" @@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "/_Adres/_Edycja" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_Usuń" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Narzędzia" @@ -930,12 +930,12 @@ msgstr "/_Plik/Importuj plik _LDIF" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Narzędzia/Importuj plik _CSV" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Pomo_c/_O programie" @@ -953,7 +953,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Nowy _katalog" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -991,22 +991,22 @@ msgstr "Katalog" msgid "E-Mail address" msgstr "Adres e-mail" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr " Szukaj " -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Do:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Kopia:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Ukryta kopia:" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Wspólny adres:" msgid "Personal address" msgstr "Osobisty adres:" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Notatka" @@ -1269,389 +1269,393 @@ msgstr "Brązowy" msgid "None" msgstr "Brak" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/Dod_aj..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Usuń" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Właściwości..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Plik/Wyślij" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Plik/Wyś_lij później" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Plik/Zapisz w katalogu _szablonów" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Plik/Zapisz i kontynuuj _edycję" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Plik/_Dołącz plik" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Plik/Wstaw pl_ik" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Plik/Wstaw p_odpis" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Plik/Dołącz p_odpis" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Edycja/_Cofnij" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Edycja/Po_nów" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Edycja/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Edycja/Wy_tnij" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Edycja/Wstaw jako c_ytat" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Edycja/W_ybierz wszystko" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Edit/Za_wiń bieżący akapit" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Edycja/Zawijaj wszystkie długie _linie" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Edycja/Aut_o-zawijanie" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Widok" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Widok/_Do" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Widok/_Kopia" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Widok/_Ukryta kopia" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Widok/_Odpowiedz do" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Widok/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Widok/_Przekaż do" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Widok/_Linijka" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Widok/Załączniki" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Widok/Dostosuj katalog..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Automatyczne" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/7-bitowe ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Unikod (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Europa Zachodnia (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Europa Środkowa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/_Bałtyckie (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Bałtyckie (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Bałtyckie (Windows-1257)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Greckie (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Arabskie (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Arabskie (Windows-1256)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Hebrajskie (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Hebrajskie (Windows-1251)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tureckie (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (KOI8-U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Japońskie (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Uproszczone Chińskie (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Uproszczone Chińskie (GBK)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tradycyjne Chińskie (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Koreańskie (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tajskie (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tajskie (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Narzędzia/_Książka adresowa" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Narzędzia/_Szablon" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Narzędzia/Polecen_ia" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Narzędzia/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Narzędzia/Edytuj za pomocą z_ewnętrznego edytora" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Narzędzia/Podpis _PGP" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Narzędzia/Szyfrowani_e GPG" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Narzędzia/_Sprawdź pisownię" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Narzędzia/_Zmień język sprawdzania pisowni" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: brak pliku\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nie mogę pobrać części tekstu\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Błąd formatu znacznika cytatu." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Błąd formatu odpowiedz/przekaż wiadomość." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Plik %s nie istnieje\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Nie można odczytać wielkości pliku %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Plik %s jest pusty." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Nie można odczytać %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Wiadomość: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Nie można pobrać części wiadomości wieloczęściowej." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Bez tematu)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Tworzenie wiadomości%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nie podano odbiorcy." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "Pusty temat" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Wiadomość nie posiada tematu. Czy wysłać ją mimo tego ?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 msgid "Attachment is missing" msgstr "Brak załącznika" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "Nie ma załączników. Wysłać bez załącznika?" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "Sprawdź odbiorców" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Na pewno wysłać tę wiadomość do następujących odbiorców?" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Temat:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 msgid "_Send" msgstr "_Wyślij" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "nie można pobrać listy odbiorców." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1659,38 +1663,38 @@ msgstr "" "Nie podano konta pocztowego do wysyłania wiadomości.\n" "Należy wybrać konto przed wysłaniem." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Błąd podczas wysyłania wiadomości do %s." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Nie można zapisać wiadomości do outbox." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Nie można znaleźć klucza związanego z wybranym identyfikatorem klucza \"%s\"." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 msgid "Can't sign the message." msgstr "Nie można podpisać wiadomości." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Nie można zaszyfrować wiadomości." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Nie można zaszyfrować lub podpisać wiadomości." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nie można zmienić trybu pliku\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1700,11 +1704,11 @@ msgstr "" "Nie można przekonwertować treści wiadomości z %s na %s.\n" "Wysłać wiadomość mimo to w %s ?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1713,16 +1717,16 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "Limit długości linii" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 #, fuzzy msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "Szyfrowanie z odbiorcami ukrytej kopii" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 #, fuzzy msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " @@ -1738,90 +1742,90 @@ msgstr "" "\n" "Wysłać mimo to?" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Nie można usunąć starej wiadomości\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "kolejkowanie wiadomości...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nie można znaleźć katalogu kolejki\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "nie można zapisać wiadomości do kolejki\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Plik %s nie istnieje." -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Nie można otworzyć pliku %s." -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "wygenerowany Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Tworzenie okna edycji...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "Podpis PGP" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Szyfrowanie PGP" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "typ MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Niepoprawny typ MIME." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Brak pliku lub pusty plik." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Właściwości" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Kodowanie" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Niepoprawna linia wywołania zewnętrznego edytora: \"%s\"\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1830,48 +1834,48 @@ msgstr "" "Zewnętrzny edytor wciąż pracuje.\n" "Czy wymusić zakończenie procesu (pid: %d)?\n" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "_Dostosuj pasek narzędzi..." -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Nie można wstawić wiadomości do kolejki." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "Wybierz pliki" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Wybierz plik" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "Zapisz wiadomość" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Wiadomość została zmodyfikowana. Zapisać ją w folderze szkiców?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "Zamknij _bez zapisywania" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Czy chcesz zastosować szablon \"%s\"?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Zastosuj szablon" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "_Zamień" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "_Wstaw" @@ -2028,12 +2032,12 @@ msgstr "Edytuj katalog" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Podaj nową nazwę katalogu:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Nowy katalog" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Podaj nazwę nowego katalogu:" @@ -2246,43 +2250,43 @@ msgstr "Wybierz katalog" msgid "Select folder" msgstr "Wybierz katalog" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Odebrane" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Wysłane" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Kolejka" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Śmietnik" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Szablony" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "Nowy katalog" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "'%c' nie może wystąpić w nazwie katalogu." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Katalog '%s' już istnieje." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Nie można utworzyć katalog '%s'." @@ -2359,7 +2363,7 @@ msgstr "Nowy" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Nieprzeczytane" @@ -5919,7 +5923,7 @@ msgstr "Wynik polecenia" msgid "Age" msgstr "Wiek" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Zaznacz" @@ -6511,38 +6515,48 @@ msgstr "Miejsce:" msgid "Folder name:" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 #, fuzzy msgid "All" msgstr "Wszystkie" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/Kolor etykiety" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Załącznik" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "Ostatnia doba" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 msgid "Last 5 days" msgstr "Ostatnie 5 dni" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Ostatnie 5 dni" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Przeszukuj pola Temat i Od" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Brak nowych wiadomości" + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Nie można znaleźć ID użykownika dla tego klucza" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index dab6b852..2aacd87e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-14 12:28-0400\n" "Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez \n" "Language-Team: Ricardo Nabinger Sanchez \n" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "" "na coluna `G' para habilitar essa caixa no `Baixar tudo'." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Argumento do usuário para a ação" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adicionar ao Catálogo de Endereços" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Endereço" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Notas" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selecione Pasta do Catálogo de Endereços" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" @@ -865,8 +865,8 @@ msgstr "/_Arquivo/Novo _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Arquivo/Novo Servidor _LDAP" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -885,21 +885,21 @@ msgstr "/_Arquivo/_Apagar" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Arquivo/_Salvar" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Arquivo/_Fechar" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editar/C_opiar" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editar/Co_lar" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "/_Endereço/_Editar" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Endereço/_Apagar" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Ferramentas" @@ -944,12 +944,12 @@ msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _LDIF" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _CSV" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/A_juda" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_juda/_Sobre" @@ -967,7 +967,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Nova _Pasta" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1005,21 +1005,21 @@ msgstr "Pasta" msgid "E-Mail address" msgstr "Endereço de e-mail" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 msgid "Search:" msgstr "Procurar:" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Para:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Cco:" @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Endereços comuns" msgid "Personal address" msgstr "Endereços pessoais" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Notificação" @@ -1281,388 +1281,392 @@ msgstr "Marrom" msgid "None" msgstr "Nenhuma" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Adicionar" -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Remover" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propriedades..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Arquivo/_Enviar" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Arquivo/Enviar _depois" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Arquivo/Salvar na pasta de _rascunhos" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Arquivo/Salvar e _continuar editando" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Arquivo/_Anexar arquivo" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Arquivo/_Inserir arquivo" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Arquivo/Inserir as_sinatura" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Arquivo/Apender as_sinatura" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Editar/_Desfazer" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editar/_Refazer" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editar/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editar/_Cortar" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editar/Colar como ci_tação" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editar/_Selecionar tudo" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Editar/_Quebrar parágrafo atual" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Editar/Quebrar todas as _linhas compridas" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editar/_Quebra automática de linha" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/E_xibir" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/E_xibir/_Para" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/E_xibir/_Cc" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/E_xibir/_Cco" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/E_xibir/_Reply-To" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/E_xibir/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/E_xibir/_Followup-To" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/E_xibir/_Régua" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/E_xibir/_Anexo" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/E_xibir/Cu_stomizar barra de ferramentas..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/E_xibir/Codificação de caracteres/_Automático" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/E_xibir/_/Codificação de caracteresUnicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Europa Ocidental (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Europa Ocidental (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/E_xibir/_/Codificação de caracteres/Europa Central (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/_Báltico (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Báltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Báltico (Windows-1257)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Grego (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Arábico (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Arábico (Windows-1256)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Hebreu (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Hebreu (Windows-1255)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Cirílico (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Cirílico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Cirílico (KOI8-U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Cirílico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Japonês (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Chinês simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Chinês simplificado (GBK)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Chinês tradicional (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Ferramentas/_Catálogo de endereços" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Ferramenta/_Modelo" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Ferramentas/_Ações" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Ferramentas/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Ferramentas/Editar com editor e_xterno" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Ferramentas/_Assinar (PGP)" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Ferramentas/_Encriptar (PGP)" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Ferramentas/_Verificar ortografia" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Ferramentas/Definir _idioma do verificador ortográfico" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: o arquivo não existe\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Não foi possível obter o texto\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Erro no formato de marca de citação." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Erro no formato de mensagem de resposta/encaminhada." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "O arquivo %s não existe\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Não foi possível especificar o tamanho de %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "O arquivo %s está vazio." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Não foi possível ler %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mensagem: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Não foi possível obter alguma(s) parte(s) dessa mensagem." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Sem assunto)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Compondo%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinatário não especificado." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "Sem assunto" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Assunto em branco. Enviar assim mesmo?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 msgid "Attachment is missing" msgstr "Anexo ausente" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "Não há anexos. Enviar sem anexos?" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "Conferir destinatários" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Deseja realmente enviar este e-mail para os seguintes destinatários?" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "De:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Assunto:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 msgid "_Send" msgstr "_Enviar" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "não pude obter a lista de destinatários." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1670,37 +1674,37 @@ msgstr "" "Conta para envio de mensagem não foi especificada.\n" "Por favor selecione uma conta de e-mail antes de enviar." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Erro ao postar a mensagem para %s ." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Não foi possível armazenar a mensagem na caixa de saída." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Não foi possível obter nenhuma chave associada ao ID selecionado '%s'." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 msgid "Can't sign the message." msgstr "Não foi possível assinar a mensagem." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Não foi possível cifrar a mensagem." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Não foi possível assinar ou cifrar a mensagem." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "não foi possível modificar as permissões do arquivo\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1712,11 +1716,11 @@ msgstr "" "\n" "Enviar como %s mesmo assim?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "Erro convertendo codificação" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1729,15 +1733,15 @@ msgstr "" "\n" "Enviar mesmo assim?" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "Limite de comprimento da linha" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "Encriptando com Bcc" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1751,90 +1755,90 @@ msgstr "" "\n" "Enviar mesmo assim?" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "não posso remover a mensagem antiga\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "enfileirando mensagem...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "não foi possível encontrar a pasta da fila\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "não foi possível enfileirar a mensagem\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "O arquivo %s não existe." -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Não foi possível abrir o arquivo %s." -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID gerado: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Criando janela de composição...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "Assinar (PGP)" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Encriptar (PGP)" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inválido." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "O arquivo não existe ou está vazio." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Codificação" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Nome do arquivo" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Linha de comando do editor externo inválida: '%s'\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1843,48 +1847,48 @@ msgstr "" "O editor externo está ativo.\n" "Forçar a finalização do processo (pid: %d)?\n" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "_Customizar barra de ferramentas..." -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Não foi possível enfileirar a mensagem." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "Selecionar arquivos" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Selecionar arquivo" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "Salvar mensagem" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Esta mensagem foi modificada. Salvá-la na pasta de rascunhos?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "_Fechar sem salvar" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Quer aplicar o modelo `%s'?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar Modelo" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "_Substituir" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "_Inserir" @@ -2042,12 +2046,12 @@ msgstr "Editar pasta" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Nome da nova pasta:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Nova pasta" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Digite o nome da nova pasta:" @@ -2262,43 +2266,43 @@ msgstr "Selecionar diretório" msgid "Select folder" msgstr "Selecione uma pasta" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Caixa de Entrada" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Enviadas" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Fila de saída" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Lixeira" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Rascunhos" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "NovaPasta" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' não pode ser usado no nome da pasta." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "A pasta `%s' já existe." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "não foi possível criar a pasta `%s'." @@ -2374,7 +2378,7 @@ msgstr "Nova" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Não lido" @@ -5895,7 +5899,7 @@ msgstr "Resultado de comando" msgid "Age" msgstr "Idade" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 msgid "Marked" msgstr "Marcada" @@ -6457,35 +6461,45 @@ msgstr "Local:" msgid "Folder name:" msgstr "Nome da pasta:" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "Todos" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Have color label" msgstr "Possuem cor de identificação" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Have attachment" msgstr "Possuem anexo" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "Último dia" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 msgid "Last 5 days" msgstr "Últimos 5 dias" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Últimos 5 dias" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Procurar por Assunto ou Remetente" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Não há mensagens" + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Não posso encontrar identificação de usuário para esta chave." diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 8ca2c03b..a607a245 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-01 16:54+0200\n" "Last-Translator: Cristian Secară \n" "Language-Team: \n" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" "pentru a activa recepționarea mesajelor la comanda „Verifică tot”." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -845,7 +845,7 @@ msgid "Add Address to Book" msgstr "Adăugare în agendă" # în meniu la compunere -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Agendă" @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Observații" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selectați dosarul pentru agendă" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Fișier" @@ -880,8 +880,8 @@ msgstr "/_Fișier/_JPilot nou" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Fișier/Server _LDAP nou" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -900,22 +900,22 @@ msgstr "/_Fișier/Ș_terge" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fișier/_Salvează" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fișier/În_chide" # comun și în main menu și în rmb agendă #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editare" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editare/_Copiază" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editare/Li_pește" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "/A_dresă/_Editare" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/A_dresă/Ș_terge" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Unelte" @@ -960,12 +960,12 @@ msgstr "/_Unelte/Importă un fișier _LDIF" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Unelte/Importă un fișier _CSV" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajutor" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ajutor/_Despre" @@ -983,7 +983,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/_Dosar nou" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1023,21 +1023,21 @@ msgstr "Dosar" msgid "E-Mail address" msgstr "Adresă de e-mail" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 msgid "Search:" msgstr "Caută:" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Către:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "Adrese comune:" msgid "Personal address" msgstr "Adrese personale:" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Notificare" @@ -1300,393 +1300,397 @@ msgstr "Maro" msgid "None" msgstr "Niciunul" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Adăugă..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/Ște_rge" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Proprietăți..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fișier/_Trimite" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Fișier/Trimite _mai târziu" # !!! dependent de traducerea lui draft !!! -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Fișier/Salvează în dosarul _ciorne" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Fișier/_Salvează și continuă editarea" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fișier/_Atașează un fișier" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fișier/_Inserează un fișier" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fișier/Inserea_ză semnătura" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Fișier/Adau_gă semnătura" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Editare/An_ulează" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editare/_Refă" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editare/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editare/_Taie" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editare/_Lipește ca citat" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editare/Selecte_ază tot" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Editare/_Desparte paragraful curent" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Editare/Desparte _liniile lungi" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editare/Desparte liniile aut_omat" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Vizualizare" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Vizualizare/Că_tre" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Vizualizare/_Cc" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Vizualizare/_Bcc" # obs: câmpul propriu de întoarcere când se răspunde cuiva -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Vizualizare/_Răspuns către" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Vizualizare/---" # hm ? -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Vizualizare/_Urmărește" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Vizualizare/Ri_glă" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Vizualizare/_Atașament" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Vizualizare/Personali_zează bara de unelte..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/_Automat" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Western European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Western European (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Central European (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Baltic (Windows-1257)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Greek (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Arabic (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Arabic (Windows-1256)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Hebrew (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Hebrew (Windows-1255)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Turkish (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (KOI8-U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Simplified Chinses (GBK)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Korean (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Unelte/_Agendă" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Unelte/_Șablon" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Unelte/Acțiu_ni" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Unelte/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Unelte/Editare cu editor e_xtern" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Unelte/Semnează P_GP" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Unelte/Cr_iptează PGP" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Unelte/Verifi_că ortografia" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Unelte/_Selectați limba ortografiei" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: fișier inexistent\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nu se poate obține partea de text\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Eroare de formatare a citației." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Eroare de format al mesajului de răspuns sau înaintat." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Fișierul %s nu există\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Nu se poate obține dimensiunea fișierului %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Fișierul %s este gol." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Nu se poate citi %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mesaj: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Nu se poate obține o parte a mesajului multiparte." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Fără subiect)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Compune%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinatarul nu este specificat." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "Subiect gol" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Subiectul este gol. Trimiteți mesajul oricum ?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 msgid "Attachment is missing" msgstr "Lipsă atașament" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "Nu este atașat niciun fișier. Trimiteți fără atașamente ?" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "Confirmare destinatari" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Sigur trimiteți acest mesaj către următoarele adrese ?" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "De la:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Subiect:" # butonul de la confirmarea cui se trimite -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 msgid "_Send" msgstr "_Trimite" # hm ? -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "nu se poate obține lista destinatarilor." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1694,38 +1698,38 @@ msgstr "" "Contul pentru trimitere de mesaje nu este specificat.\n" "Vă rugăm să selectați un cont înainte de a trimite." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "A apărut o eroare în timpul trimiterii mesajului către %s ." # !!! dependent de traducerea lui Outbox !!! -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Nu se poate salva mesajul în „Trimise”." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nu s-a putut găsi nicio cheie asociată cu ID-ul cheii selectate „%s”." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 msgid "Can't sign the message." msgstr "Nu se poate semna mesajul." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Nu se poate cripta mesajul." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Nu se poate cripta sau semna mesajul." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nu se pot schimba permisiunile fișierului\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1737,11 +1741,11 @@ msgstr "" "\n" "Îl trimiteți oricum ca %s ?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "Eroare conversie cod" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1754,15 +1758,15 @@ msgstr "" "\n" "Îl trimiteți oricum ?" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "Limită lungime linie" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "Criptare cu Bcc" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1776,90 +1780,90 @@ msgstr "" "\n" "Îl trimiteți oricum ?" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "nu se poate șterge mesajul vechi\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "punere mesaj în coada de așteptare...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nu se poate găsi dosarul de coadă\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "nu se poate pune mesajului în coada de așteptare\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Fișierul %s nu există." -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Nu se poate deschide fișierul %s." -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID creat: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creare fereastră de compunere...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "Semnătură PGP" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Criptare PGP" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "Tip MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Dimensiune" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipul MIME nu este valid." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Fișierul nu există sau este gol." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Proprietăți" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Codare" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Cale" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Nume fișier" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Linia de comandă pentru editor extern nu este validă: „%s”\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1868,49 +1872,49 @@ msgstr "" "Editorul extern este încă în funcțiune.\n" "Forțați terminarea procesului (pid: %d) ?\n" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "_Personalizează bara de unelte..." -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Nu se poate pune mesajul în coada de așteptare." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "Selectați fișierele" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Selectați fișierul" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "Salvare mesaj" # !!! dependent de traducerea lui draft !!! -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Acest mesaj a fost modificat. Îl salvați în dosarul Ciorne ?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "Închide _fără a salva" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Vreți să aplicați șablonul „%s” ?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Aplică șablon" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "Înl_ocuiește" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "_Inserează" @@ -2068,12 +2072,12 @@ msgstr "Editare dosar" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Introduceți noul nume al dosarului:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Dosar nou" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Introduceți numele dosarului nou:" @@ -2280,43 +2284,43 @@ msgstr "Selectare director" msgid "Select folder" msgstr "Selectare dosar" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Primite (Inbox)" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Trimise" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Coadă" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Gunoi" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Ciorne" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "Dosar nou" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "„%c” nu poate fi inclus în numele dosarului." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Dosarul „%s” există deja." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Dosarul „%s” nu a putut fi creat." @@ -2394,7 +2398,7 @@ msgstr "Nou" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Necitit" @@ -5953,7 +5957,7 @@ msgid "Age" msgstr "Vârstă" # comun și când search și în dropdown-ul din fereastra principală -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 msgid "Marked" msgstr "Marcat" @@ -6524,37 +6528,47 @@ msgstr "Locație:" msgid "Folder name:" msgstr "Nume dosar:" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "Tot" # hm ? -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Have color label" msgstr "Cu etichetă de culoare" # hm ? -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Have attachment" msgstr "Cu atașament" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "Din ultima zi" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 msgid "Last 5 days" msgstr "Din ultimele 5 zile" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Din ultimele 5 zile" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Caută după câmpul Subiect sau De la" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Nu sunt mesaje" + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "ID-ul utilizatorului pentru această cheie nu poate fi găsit." diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 53cad7e7..97f64ce4 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-10 17:45+0400\n" "Last-Translator: Ilya Ponetayev \n" "Language-Team: Русский \n" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "" "по команде \"Получить все\"." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Пользовательский параметр действия" msgid "Add Address to Book" msgstr "Добавление адреса в книгу" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Адрес" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Примечание" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Выберите папку в адресной книге" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/Файл" @@ -865,8 +865,8 @@ msgstr "/Файл/Новый файл JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/Файл/Новый сервер LDAP" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -885,21 +885,21 @@ msgstr "/Файл/Удалить" msgid "/_File/_Save" msgstr "/Файл/Сохранить" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/Файл/Закрыть" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/Правка" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Правка/Копировать" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/Правка/Вставить" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "/Адрес/Правка" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/Адрес/Удалить" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/Инструменты" @@ -944,12 +944,12 @@ msgstr "/Инструменты/Импорт файла LDIF" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/Инструменты/Импорт файла CSV" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/Справка" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Справка/О программе" @@ -967,7 +967,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Новая папка" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1005,21 +1005,21 @@ msgstr "Папка" msgid "E-Mail address" msgstr "Адрес E-Mail" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 msgid "Search:" msgstr "Поиск:" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Кому:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Копия:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Скрытно:" @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "Общие адреса" msgid "Personal address" msgstr "Личные адреса" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Уведомление" @@ -1279,388 +1279,392 @@ msgstr "Коричневый" msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/Добавить..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/Удалить" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/Свойства..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/Файл/Отправить" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/Файл/Отправить позже" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/Файл/Сохранить в папке черновиков" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/Файл/Сохранить и продолжить правку" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/Файл/Вложить файл" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/Файл/Вставить текст из файла" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/Файл/Вставить подпись" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/Файл/Добавить подпись в конец" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/Правка/Отменить" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Правка/Повторить" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Правка/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/Правка/Вырезать" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/Правка/Вставить как цитату" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Правка/Выделить всё" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/Правка/Отформатировать абзац" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/Правка/Отформатировать всё сообщение" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Правка/Перенос по словам при вводе" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/Вид" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/Вид/Кому" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/Вид/Копия" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/Вид/Скрытая копия" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/Вид/Адрес для ответа" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/Вид/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/Вид/Следовать к" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/Вид/Линейка" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/Вид/Вложения" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/Вид/Настроить панель инструментов" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Вид/Кодировка" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/Вид/Кодировка/Автоопределение" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Вид/Кодировка/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Вид/Кодировка/7-битный ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Вид/Кодировка/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Вид/Кодировка/Западноевропейская (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Вид/Кодировка/Западноевропейская (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Вид/Кодировка/Центральноевропейская (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Вид/Кодировка/Прибалтийская (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Вид/Кодировка/Прибалтийская (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/Вид/Кодировка/Балтийская (Windows-1257)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Вид/Кодировка/Греческая (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/Вид/Кодировка/Арабская (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/Вид/Кодировка/Арабская (Windows-1256)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/Вид/Кодировка/Иврит (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/Вид/Кодировка/Иврит (Windows-1255)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Вид/Кодировка/Турецкая (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Вид/Кодировка/Кириллица (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Вид/Кодировка/Кириллица (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/Вид/Кодировка/Кириллица\\/Украина (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Вид/Кодировка/Кириллица (_Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Вид/Кодировка/Японская (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Вид/Кодировка/Китайская упрощённая (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/Вид/Кодировка/Китайская упрощённая (GBK)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Вид/Кодировка/Китайская традиционная (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Вид/Кодировка/Корейская (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/Вид/Кодировка/Тайская (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/Вид/Кодировка/Тайская (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/Инструменты/Адресная книга" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/Инструменты/Шаблон" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/Инструменты/Действия" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/Инструменты/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/Инструменты/Вызвать внешний редактор" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/Инструменты/Подписать сообщение (PGP)" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/Инструменты/Шифровать сообщение (PGP)" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/Инструменты/Проверить орфографию" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/Инструменты/Язык для проверки орфографии" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: файл не существует\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ошибка получения части текста\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Неверный формат метки цитирования." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Неверный формат шаблона ответа или пересылки." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Файл %s не найден\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ошибка определения размера файла %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Файл %s пустой." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Невозможно прочитать %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Сообщение: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ошибка при получении одного из компонентов сообщения." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Без темы)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Подготовка сообщения%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Получатель сообщения не указан." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "Тема не указана" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Тема сообщения не указана. Отправить без темы?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 msgid "Attachment is missing" msgstr "Вложения отсутствуют" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "Вложения отсутствуют. Отправить без вложений?" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "Проверить получателей" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Отправить сообщения по следующим адресам?" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "От:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Тема:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 msgid "_Send" msgstr "Отправить" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "ошибка определения списка получателей." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1668,37 +1672,37 @@ msgstr "" "Учётная запись для отправки почты не определена.\n" "Пожалуйста, выберите её перед отправкой." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Произошла ошибка при отправке сообщения на %s ." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ошибка сохранения сообщения в папке отправленных." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Не найден ключ, соответствующий выбранному идентификатору \"%s\"." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 msgid "Can't sign the message." msgstr "Невозможно подписать сообщение." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Невозможно зашифровать сообщение." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Невозможно зашифровать или подписать сообщение." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "не удалось изменить свойства файла\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1709,11 +1713,11 @@ msgstr "" "\n" "Отправить его в кодировке %s?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "Ошибка преобразования кодировки" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1726,15 +1730,15 @@ msgstr "" "\n" "Отправить сообщение?" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "Слишком длинная строка" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "Зашифровать с Bcc" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1747,90 +1751,90 @@ msgstr "" "\n" "Отправлять?" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ошибка удаления старого сообщения\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "постановка сообщения в очередь...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "невозможно найти папку очереди\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ошибка размещения в очереди\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Файл %s не найден" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Не удалось открыть файл." -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "создан Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Создание окна подготовки сообщения...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "Подписать PGP" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Шифровать PGP" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "Тип MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Неверный тип MIME." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Файл не существует или пуст." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Свойства" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Кодировка" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Путь" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Имя файла" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Неверная команда вызова внешнего редактора: \"%s\"\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1840,48 +1844,48 @@ msgstr "" "Завершить процесс принудительно?\n" "Идентификатор группы процессов: %d\n" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "Настроить панель инструментов" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ошибка постановки в очередь." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "Выбор файлов" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Выбор файла" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "Сохранить сообщение" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Это сообщение изменено. Сохранить его в папке черновиков?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "Закрыть без сохранения" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Применить шаблон \"%s\"?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Применить шаблон" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "Заменить" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "Вставить" @@ -2038,12 +2042,12 @@ msgstr "Изменить имя папки" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Введите новое имя папки:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Новая папка" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Введите имя новой папки:" @@ -2257,43 +2261,43 @@ msgstr "Выбор каталога" msgid "Select folder" msgstr "Выбор папки" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Входящие" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Отправленные" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Очередь" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Корзина" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Черновики" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "НоваяПапка" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "Символ \"%c\" не может входить в имя папки." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Папка \"%s\" уже существует." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Не удалось создать папку \"%s\"." @@ -2369,7 +2373,7 @@ msgstr "Новые" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Не прочитано" @@ -5888,7 +5892,7 @@ msgstr "Результат команды" msgid "Age" msgstr "Возраст сообщения" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 msgid "Marked" msgstr "Помечено" @@ -6450,35 +6454,45 @@ msgstr "Размещение:" msgid "Folder name:" msgstr "Имя папки:" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "Все сообщения" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Have color label" msgstr "Выделенные цветом" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Have attachment" msgstr "С вложениями" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "1 день" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 msgid "Last 5 days" msgstr "Последние 5 дней" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Последние 5 дней" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Поиск по теме или отправителю" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Нет новых сообщений." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Не найден идентификатор пользователя для этого ключа." diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 69d69186..5f15f525 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "" "pri voľbe 'Prijať všetko', zatrhnite políčko v stĺpci označenom 'G'." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Používateľský parameter pre akciu" msgid "Add Address to Book" msgstr "Pridať adresu do adresára" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Adresár" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Poznámky" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vyberte priečinok adresára" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Súbor" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "/_Súbor/Nový _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Súbor/Nový _Server" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -880,21 +880,21 @@ msgstr "/_Súbor/Z_mazať" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Súbor/U_ložiť" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Súbor/_Zavrieť" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Upraviť" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovať" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/Úp_ravy/_Prilepiť" @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Upraviť" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/Z_mazať" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Nástroje" @@ -940,12 +940,12 @@ msgstr "/_Nástroje/Importovať súbor _LDIF" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Nástroje/Importovať súbor _LDIF" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/Nápo_veda" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Nápo_veda/_O programe" @@ -963,7 +963,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Nový _Priečinok" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1003,22 +1003,22 @@ msgstr "Priečinok" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mailová adresa" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Hľadať" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Komu:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Kópia:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Slepá kópia:" @@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "Spoločná adresa" msgid "Personal address" msgstr "Súkromná adresa" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Upozornenie" @@ -1288,433 +1288,437 @@ msgstr "Hnedá" msgid "None" msgstr "Žiadna" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Pridať..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Odstrániť" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Vlastnosti..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Súbor/U_ložiť" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/Sp_ráva/Odoslať _neskôr" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/Sp_ráva/_Uložiť medzi koncepty" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/Sp_ráva/Uložiť a _pokračovať v editácii" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Súbor/_Pripojiť súbor" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Súbor/_Vložiť súbor" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Súbor/V_ložiť podpis" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 #, fuzzy msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Súbor/V_ložiť podpis" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/Úp_ravy" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Úp_ravy/Z_novu urobiť" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Úp_ravy/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/Úp_ravy/_Vystrihnúť" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/Úp_ravy/Prilepiť ako _citáciu" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Úp_ravy/Vy_brať všetko" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/Úp_ravy/_Zalomiť aktuálny odstavec" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/Úp_ravy/Zalomiť všetky _dlhé riadky" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovať" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Zobraziť" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Zobraziť/_Komu" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Zobraziť/Kó_pia" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Zobraziť/_Slepá kópia" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Zobraziť/_Odpoveď komu" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Zobraziť/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Zobraziť/O_dovzdať komu" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Zobraziť/P_ravítko" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Zobraziť/Prí_lohy" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 #, fuzzy msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Zobraziť/Pre_jsť na/Iný priečino_k..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/Zostupne" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/Zostupne" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Západná Európa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Západná Európa (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Stredná Európa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/_Pobaltie (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Grécko (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (Windows-1251)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Grécko (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (Windows-1251)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Turecko (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Japonsko (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Zjednodušená čínština (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Zjednodušená čínština (_GB2312)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Tradičná čínština (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Kórea (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Thajsko (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Thajsko (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Nástroje/_Adresár" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Nástroje/Ša_blóna" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Nástroje/A_kcie" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Nástroje/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/Úp_ravy/Upraviť e_xterným editorom" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Nástroje/A_kcie" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/Sp_ráva/_Zašifrovať" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Nástroje/V_ykonať" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Nástroje/Ša_blóna" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: súbor neexistuje\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nedá sa získať časť textu\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Chyba v úvodzovkách." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Chyba formátu odpovede/preposielania." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Súbor %s neexistuje\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Nedá sa zistiť dĺžka súboru %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Súbor %s je prázdny." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Nedá sa čítať %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Správa: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Nedá sa získať časť viacdielnej správy." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(bez predmetu)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Písanie správy%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nie je určený príjemca." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Predmet" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Predmet je prázdny. Odoslať napriek tomu?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "Prílohy" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Automaticky nastaviť nasledujúce adresy" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Predmet:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "Odoslať" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "nedá sa získať zoznam príjemcov." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1722,40 +1726,40 @@ msgstr "" "Nie je určené konto pre odosielanie správ.\n" "Pred odosielaním prosím zvoľte poštové konto." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Pri odosielaní správy na %s nastala chyba." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Správa sa nedá uložiť medzi odoslané správy." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nemôžem nájsť žiadny kľúč asociovaný so zvoleným ID kľúča `%s'." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "Správa sa nedá zaradiť do fronty." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Správa sa nedá zaradiť do fronty." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Správa sa nedá zaradiť do fronty." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nedá sa zmeniť mód súboru\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1766,12 +1770,12 @@ msgstr "" "%s na %s.\n" "Odoslať správu aj napriek tomu?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Chyba pri konverzii adresára" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1780,15 +1784,15 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1797,92 +1801,92 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "nedá sa odstrániť stará správa\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "zaraďujem správu do fronty...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nemôžem nájsť priečinok Na odoslanie\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "nemôžem zaradiť správu do fronty\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Súbor %s neexistuje\n" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Nemôžem otvoriť súbor %s\n" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "vygenerovaný Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Vytváram okno pre písanie správy...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Nástroje/A_kcie" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/Sp_ráva/_Zašifrovať" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Veľkosť" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neplatný MIME typ." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Súbor neexistuje alebo je prázdny." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Kódová stránka" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Názov súboru" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Neplatný príkaz pre externý editor: `%s'\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1892,52 +1896,52 @@ msgstr "" "Ukončiť ho násilne?\n" "skupinový ID procesu: %d" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Správa sa nedá zaradiť do fronty." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Vybrať súbor" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Vybrať súbor" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Odoslať správu" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Obsah správy sa zmenil. Chcete zahodiť zmeny?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Chcete použiť šablónu `%s' ?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Použiť šablónu" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Nahradiť" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Vložiť" @@ -2098,12 +2102,12 @@ msgstr "Upraviť priečinok" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Zadajte nový názov priečinka:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Nový priečinok" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Zadajte názov nového priečinka:" @@ -2319,43 +2323,43 @@ msgstr "Spoolovací priečinok" msgid "Select folder" msgstr "Zvoľte priečinok" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Prijaté" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Odoslané" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Na odoslanie" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Odpadkový kôš" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Koncepty" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "Nový Priečinok" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "Názov priečinka nemôže obsahovať `%c'." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Priečinok `%s' už existuje." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Nedá sa vytvoriť priečinok `%s'." @@ -2437,7 +2441,7 @@ msgstr "Nový" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Neprečítané" @@ -6051,7 +6055,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Značka" @@ -6663,38 +6667,48 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "Názov súboru" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/_Farebné označenie" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Príloha" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Priezvisko" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Priezvisko" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Žiadne nové správy." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Nemôžem nájsť user ID pre tento kľúč." diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 4414cd52..8a5c7bb6 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "" "v stolpcu `G', da omogočite pobiranje sporočil z ukazom `Poberi vsa'." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj naslov v adresar" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Naslov" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Opombe" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Izberite mapo za adresar" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -866,8 +866,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Nov _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Datoteka/Nov _strežnik" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -886,21 +886,21 @@ msgstr "/_Datoteka/_Brisanje" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datoteka/_Zapri" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Urejanje" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Uredi/_Kopiraj" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Uredi/_Prilepi" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "/_Naslov/_Urejanje" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Naslov/_Brisanje" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Orodja" @@ -946,12 +946,12 @@ msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoč" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomoč/_O programu" @@ -969,7 +969,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Nova _mapa" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1009,22 +1009,22 @@ msgstr "Mapa" msgid "E-Mail address" msgstr "Elektronski naslov" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Iskanje" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Za:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Kp:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Skp:" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "Skupni naslov" msgid "Personal address" msgstr "Osebni naslov" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Opomba" @@ -1293,434 +1293,438 @@ msgstr "Rjava" msgid "None" msgstr "Nič" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Dodaj" -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Odstrani" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Lastnost..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Sporočilo/Poš_lji pozneje" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Sporočilo/Shrani v mapo _draft" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Sporočilo/Poš_lji in nadaljuj z urejanjem" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Datoteka/Pripni d_atoteko" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/Datoteka/Vr_ini datoteko" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/Datoteka/Vrini _podpis" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 #, fuzzy msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/Datoteka/Vrini _podpis" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Uredi/_Razveljavi" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Uredi/_Obnovi" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Uredi/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Uredi/I_zreži" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Uredi/Prilepi kot _citat" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Uredi/Izberi _vse" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Uredi/Prelomi trenutni odstavek" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Uredi/_Prelomi vse _dolge vrstice" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Uredi/_Kopiraj" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Pogled" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Ogled/_Komu" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Ogled/K_p" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Ogled/_SKp" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Ogled/_Odgovor za" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Pogled/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Pogled/_Sledi do" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Pogled/R_avnilo" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Pogled/_Priloga" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 #, fuzzy msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Druga mapa" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/Pa_dajoče" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/Pa_dajoče" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/7 bitni ASCII (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Videz/Nabor zna_kov/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Srednjeevropski (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Baltski (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Grški (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Grški (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Turški (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitajščina (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitajščina (_GB2312)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitajščina (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Korejski (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Orodja/_Adresar" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Orodja/_Predloga" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Orodja/Deja_nja" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Orodja/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Uredi/Uredi z _zunanjim urejevalnikom" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Orodja/Deja_nja" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Sporočilo/_Enkripcija" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Orodja/_Izvrši" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Orodja/_Predloga" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: datoteka ne obstaja\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ne morem dobiti tekstovnega dela\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Napaka pri oblikovanju znaka za citiranje." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Napaka pri oblikovanju odgovora/posredovanja sporočila." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datoteka %s ne obstaja\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ne morem dobiti velikosti datoteke %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datoteka %s je prazna." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Ne morem prebrati %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Sporočilo: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ne morem dobiti dela večdelnega sporočila." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Brez zadeve)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Sestavi sporočilo%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Naslovnik ni določen." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Zadeva" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Zadeva sporočila je prazna. Naj kljub temu pošljem?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "Priloge" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Samodejno nastavi sledeče naslove" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Pošiljatelj:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Zadeva:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "Pošlji" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "ne morem dobiti seznama naslovnikov" -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1728,40 +1732,40 @@ msgstr "" "Račun za pošiljanje pošte ni določen.\n" "Prosim, pred pošiljanjem izberite poštni račun." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Med pošiljanjem sporočila %s je prišlo do napake." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ne morem shraniti sporočila v imenik Outbox." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Ne najdem tipke, ki bi bila povezana z identifikatorjem tipke `%s'." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "Ne morem preložiti pošiljanja sporočila." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Ne morem preložiti pošiljanja sporočila." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Ne morem preložiti pošiljanja sporočila." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "Ne morem spremeniti pravic do dostopa do datoteke\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1771,12 +1775,12 @@ msgstr "" "Ne morem pretvoriti nabora znakov sporočila.\n" "Naj ga kljub temu pošljem?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Napaka pri pretvorbi imenika naslovov" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1785,15 +1789,15 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1802,93 +1806,93 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne morem odstraniti starega sporočila\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "prestavljam sporočilo v mapo Čakajoče...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne najdem mape s čakajočimi sporočili\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne morem preložiti sporočila\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Datoteka %s ne obstaja\n" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Ne morem odpreti datoteke %s\n" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generiran Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Odpiram okno za sestavljanje sporočila...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Orodja/Deja_nja" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Sporočilo/_Enkripcija" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "Tip MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Napačen tip MIME" -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne obstaja ali pa je prazna." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Lastnost" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Nabor znakov" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Pot" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Ukazna vrstica za zunanji urejevalnik je neveljavna: '%s'\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1898,52 +1902,52 @@ msgstr "" "Ali naj ga prisilim k prekinitvi?\n" "Št. skupine procesov: %d" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne morem preložiti pošiljanja sporočila." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Izberi datoteko" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Izberi datoteko" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Pošlji sporočilo" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "To sporočilo je bilo spremenjeno. Naj ga zavržem?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Ali želite uporabiti predlogo `%s' ?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Uporabi predlogo" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Zamenjaj" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Vstavi" @@ -2103,12 +2107,12 @@ msgstr "Urejanje mape" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Vnesite novo ime mape:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Nova mapa" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Vnesite ime nove mape:" @@ -2323,43 +2327,43 @@ msgstr "Imenik spool" msgid "Select folder" msgstr "Izberi mapo" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Prejeto" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Poslano" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Čakajoče" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Smeti" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Osnutki" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "Nova mapa" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "Znaka '%c' ne more biti v imenu mape." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Mapa '%s' že obstaja." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ne morem narediti mape '%s'." @@ -2441,7 +2445,7 @@ msgstr "Novo" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Neprebrano" @@ -6052,7 +6056,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Označi" @@ -6663,38 +6667,48 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "Ime datoteke" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/Barvanje oz_nak" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Priloga" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Priimek" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Priimek" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Noben del sporočila ni izbran." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Ne morem najti uporabnikovega ID za ta ključ." @@ -8186,9 +8200,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Some errors occurred while sending queued messages." #~ msgstr "Med pošiljanjem čakojičih sporočil je prišlo do napak." -#~ msgid "No message part selected." -#~ msgstr "Noben del sporočila ni izbran." - #~ msgid "Predicate" #~ msgstr "Predikat" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 8cb856df..086136b7 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret \n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "" "`G' one naloge sa kojih želite skinuti e-poštu sa `Primi sve'." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj adresu u adresar" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Beleške" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Odaberite direktorijum adresara" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -866,8 +866,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Datoteka/Novi _server" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -886,21 +886,21 @@ msgstr "/_Datoteka/_Obriši" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datoteka/_Sačuvaj" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datoteka/_Zatvori" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Izmeni" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Izmeni/U_baci" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Izmeni" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/O_briši" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Alati" @@ -946,12 +946,12 @@ msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomoć/_O" @@ -969,7 +969,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Novi _direktorijum" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1009,22 +1009,22 @@ msgstr "Direktorijum" msgid "E-Mail address" msgstr "Adresa e-pošte" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Pretraga" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Za:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "Uobičajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Lične adrese" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Obaveštenje" @@ -1287,434 +1287,438 @@ msgstr "Smeđa" msgid "None" msgstr "Ništa" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Dodaj..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Skloni" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Svojstva..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Datoteka/_Sačuvaj" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Poruka/Pošalji _kasnije" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Poruka/Snimi u direktorijum _nedovršeno" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Poruka/Pošalji _kasnije i nastavi da pišeš" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Datoeka/_Prikači datoteku" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 #, fuzzy msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Izmeni/_Undo" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Izmeni/_Redo" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Izmeni/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Izmeni/S_eci" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Izmeni/Ubaci kao _citat" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Izmeni/Odaberi _sve" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Izmeni/Sažmi trenutni _paragraf" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Izmeni/Sažmi sve dugačke _linije" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Pregled" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Pregled/_Za" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Pregled/_Cc" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Pregled/_Bcc" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Pregled/_Odgovori" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Pregled/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Pregled/P_rosledi" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Pregled/Len_jir" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Pregled/_Spajalica" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 #, fuzzy msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Pregled/_Idi do/Dru_gog direktorijuma..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Pregled/_Složi/Opadajuće" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Pregled/_Složi/Opadajuće" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Evropa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grčka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grčka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Alat/_Adresar" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Alat/_Šablon" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Alat/Akci_je" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Alati/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Izmeni/Izmeni sa neza_visnim editorom" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Alat/Akci_je" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Poruka/_Enkriptuj" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Alati/_Izvrši" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Alat/_Šablon" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: datoteka ne postoji\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ne mogu dobiti deo teksta\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Greška u formatu citata." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Greška u poruci odgovori/prosledi." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datoteka %s ne postoji\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ne mogu dobiti veličinu datoteke %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datoteka %s je prazna." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Ne mogu pročitati %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Poruka: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ne mogu dobiti deo poruke iz više delova." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Bez teme)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Primalac nije upisan." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Tema" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Tema je prazna. Ipak poslati?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "Dodatak" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Automatski postavi sledeće adrese" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Tema:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "Pošalji" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "ne mogu dobiti listu prilmalaca." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1722,41 +1726,41 @@ msgstr "" "Nalog za slanje pošte nije definisan.\n" "Odaberite nalog pre slanja." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Došlo je do greške prilikom slanja poruke %s -u." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ne mogu sačuvati poruku u direktorijumu poslato." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Ne mogu pronaći nijedan ključ kome je trenutno dodeljen id ključa `%s'." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "Ne mogu odložiti poruku." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Ne mogu odložiti poruku." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Ne mogu odložiti poruku." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ne mogu promeniti atribut datoteke\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1766,12 +1770,12 @@ msgstr "" "Ne mogu promeniti kodni raspored poruke.\n" "Da je ipak pošaljem?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Greška pri prebacivanju adresara" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1780,15 +1784,15 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1797,93 +1801,93 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne mogu skloniti staru poruku\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "odlaganje poruke...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne mogu da pronađem direktorijum odloženo\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne mogu odložiti poruku\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Datoteka %s ne postoji\n" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku %s\n" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generisan ID-poruke: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Stvaranje prozora za pisanje...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Alat/Akci_je" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Poruka/_Enkriptuj" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Pogrešan MIME tip" -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Kodiranje" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za nezavisni editor je pogrešna: `%s'\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1893,52 +1897,52 @@ msgstr "" "Nasilno prekinuti proces?\n" "grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne mogu odložiti poruku." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Pošalji poruku" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Ova poruka je promenjena, odbaciti?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Želite li primeniti šablon `%s'?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Primeni šablon" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Zameni" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Unesi" @@ -2098,12 +2102,12 @@ msgstr "Izmeni direktorijum" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Unesite ime novog direktorijuma:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Novi direktorijum" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Unesite ime novog direktorijuma:" @@ -2318,43 +2322,43 @@ msgstr "Spool direktorijum" msgid "Select folder" msgstr "Odaberite direktorijum" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Sanduče" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Poslato" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Odloženo" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Smeće" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Nedovršeno" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "NoviDir" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' ne može biti uvršten u ime direktorijuma." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Direktorijum `%s' već postoji." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ne mogu napraviti direktorijum `%s'." @@ -2436,7 +2440,7 @@ msgstr "Novo" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Nepročitano" @@ -6046,7 +6050,7 @@ msgstr "" msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Oznaka" @@ -6658,38 +6662,48 @@ msgstr "Citat" msgid "Folder name:" msgstr "Ime datoteke" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/Oznaka _boje" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Dodatak" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Prezime" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Prezime" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Nijedan deo poruke nije odabran." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Ne mogu naći ID korisnika za ovaj ključ." @@ -8181,9 +8195,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Some errors occurred while sending queued messages." #~ msgstr "Došlo je do greške prilikom slanja odloženih poruka." -#~ msgid "No message part selected." -#~ msgstr "Nijedan deo poruke nije odabran." - #~ msgid "Predicate" #~ msgstr "Predikat" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 33538aa8..24e88d07 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Roger Lindmark \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "" "via \"Hämta alla\"" #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Åtgärdens användarargument" msgid "Add Address to Book" msgstr "Lägg till i adressbok" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Adress" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Kommentarer" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Välj adressboksmapp" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Arkiv" @@ -863,8 +863,8 @@ msgstr "/_Arkiv/Ny _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Arkiv/Ny _Server" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -883,21 +883,21 @@ msgstr "/_Arkiv/_Ta bort" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Arkiv/_Spara" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Arkiv/St_äng" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redigera" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Redigera/_Kopiera" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Redigera/Klistra _in" @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "/A_dress/_Redigera" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_A_dress/_Ta bort" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/V_erktyg" @@ -943,12 +943,12 @@ msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjälp" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hjälp/_Om" @@ -966,7 +966,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Ny _mapp" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1006,22 +1006,22 @@ msgstr "Mapp" msgid "E-Mail address" msgstr "E-postadress" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Sök" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Till:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Kopia:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Dold kopia:" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Vanlig adress" msgid "Personal address" msgstr "Privat adress" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Notera" @@ -1284,400 +1284,404 @@ msgstr "Brun" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Lägg till..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Ta bort" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Egenskaper..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Arkiv/_Skicka" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Arkiv/S_kicka senare" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Arkiv/Spara i _utkast-mappen" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Arkiv/Spara och _fortsätt redigera" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Arkiv/_Bifoga fil" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Arkiv/_Infoga fil" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Arkiv/Infoga si_gnatur" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 #, fuzzy msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Arkiv/Infoga si_gnatur" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Redigera/_Ångra" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Redigera/Gör _om" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Redigera/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Redigera/Klipp _ut" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Redigera/Klistra in som _citat" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Redigera/Markera _allt" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Redigera/Bryt rader i _stycke" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Redigera/Bryt _långa rader" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Redigera/Automatisk _radbrytning" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Visa" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Visa/_Till" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Visa/_Kopia" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Visa/_Dold kopia" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Visa/_Svara till" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Visa/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Visa/_Följ upp till" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Visa/_Linjal" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Visa/_Bilagor" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 #, fuzzy msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Visa/_Gå till/_En annan mapp..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Automatisk" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/7 bitars ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Västeuropeisk (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Västeuropeisk (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Centraleuropeisk (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Baltisk (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Baltisk (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Grekisk (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Baltisk (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Hebreisk (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Hebreisk (Windows-1255)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Turkisk (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Förenklad kinesisk (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Förenklad kinesisk (_GBK)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Traditionell kinesisk (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Koreansk (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/V_erktyg/_Adressbok" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/V_erktyg/_Mall" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/V_erktyg/_Åtgärder" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/V_erktyg/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/V_erktyg/Redigera med e_xtern redigerare" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/V_erktyg/_Signera" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/V_erktyg/_Kryptera" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/V_erktyg/Utför _köade åtgärder" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/V_erktyg/_Mall" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: filen finns inte\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kan inte läsa textdel\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Citationsteckensformatfel." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Formatfel vid meddelandesvar eller -vidarebefordran" -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Filen %s finns inte\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kan inte läsa filstorlek på %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Filen %s är tom." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "kan inte läsa %s" -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Meddelande: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Kan inte läsa delen av multipart-meddelandet." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Inget Ämne)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Skriv%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Mottagare är inte angiven." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "Tomt ämne" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Ämnesraden är tom. Skicka ändå?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "Bilagor" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Sätt automatiskt följande adresser" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Från:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Ämne:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "Skicka" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "kan inte läsa mottagarlista" -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1685,41 +1689,41 @@ msgstr "" "Konto för att skicka post är inte specificerat.\n" "Välj ett e-postkonto innan du skickar." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Fel uppstod när meddelandet skulle skickas till %s." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kan inte spara meddelande i kö-mappen." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Kunde inte hitta någon nyckel associerad med nu aktiva nyckel-ID \"%s\"." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "Kan inte lägga meddelandet i kö." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Kan inte lägga meddelandet i kö." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Kan inte lägga meddelandet i kö." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan inte ändra filrättigheter\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1730,11 +1734,11 @@ msgstr "" "\n" "Skicka det som %s ändå?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "Fel vid konvertering av kod" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1747,15 +1751,15 @@ msgstr "" "\n" "Sänd det ändå?" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "Radlängdsbegränsning" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1764,90 +1768,90 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan inte ta bort det gamla meddelandet\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "lägger meddelandet i kö...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan inte hitta kömapp\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "kan inte lägga meddelandet i kö\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Filen %s finns inte\n" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Kan inte öppna markeringsfil.\n" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "skapat Meddelande-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Skapar skrivfönster...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "PGP Tecken" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "PGP Kryptera" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "MIME-typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ogiltig MIME-typ" -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Filen finns inte eller är tom." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Kodning" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Sökväg" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Filnamn" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Ogiltig kommandorad för extern redigerare: \"%s\"\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1857,48 +1861,48 @@ msgstr "" "Framtvinga avslutning av processen?\n" "processgrupps-id: %d" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kan inte lägga meddelandet i kö." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "Välj filer" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Välj fil" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "Spara meddelande" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Detta meddelande har ändrats. Spara det till utkastmappen?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "Stäng _utan att spara" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Vill du använda mallen \"%s\" ?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Använd mall" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "_Ersätt" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "_Infoga" @@ -2057,12 +2061,12 @@ msgstr "Redigera mapp" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Skriv in det nya namnet på mappen:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Ny mapp" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Skriv in namnet på den nya mappen:" @@ -2276,43 +2280,43 @@ msgstr "Välj katalog" msgid "Select folder" msgstr "Välj mapp" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Inkorg" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Skickat" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Kö" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Papperskorg" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Utkast" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "NyMapp" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "\"%c\" får inte finnas i mappnamn." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Mappen \"%s\" finns redan." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kan inte skapa mappen \"%s\"." @@ -2391,7 +2395,7 @@ msgstr "Nya" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Olästa" @@ -5948,7 +5952,7 @@ msgstr "Resultat av kommando" msgid "Age" msgstr "Ålder" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "Markering" @@ -6536,38 +6540,48 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "Filnamn" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/F_ärgmarkera" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Bilaga" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Efternamn" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Efternamn" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Inga nya meddelanden." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Kan inte finna användar-ID för denna nyckel." diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 49cf336a..380dbe49 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n" "Last-Translator: Arman Aksoy \n" "Language-Team: \n" @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "" "etkin duruma getirilebilir." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Eylemin kullanıcı argümanı" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adres Defterine Ekle" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Notlar" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Adres Defteri Dizinini Seç" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Dosya" @@ -863,8 +863,8 @@ msgstr "/_Dosya/Yeni _JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Dosya/Yeni _Sunucu" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -883,21 +883,21 @@ msgstr "/_Dosya/_Sil" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Dosya/_Kaydet" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Dosya/K_apat" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/Dü_zenle" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Dü_zenle/K_opyala" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/Dü_zenle/_Yapıştır" @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "/_Adres/Dü_zenle" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_Sil" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/A_raçlar" @@ -943,12 +943,12 @@ msgstr "/A_raçlar/_LDIF dosyasını ekle" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/A_raçlar/_LDIF dosyasını ekle" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Yardım" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Yardım/_Hakkında" @@ -966,7 +966,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Yeni _Dizin" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1006,22 +1006,22 @@ msgstr "Dizin" msgid "E-Mail address" msgstr "İleti adresi" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "Ara" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Kime:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "Ortak adres" msgid "Personal address" msgstr "Kişisel adres" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Not" @@ -1289,425 +1289,429 @@ msgstr "Kahverengi" msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/_Ekle..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Sil" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/Ö_zellikler..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Dosya/_Gönder" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Dosya/_Sonra gönder" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Dosya/T_aslak dizinine kaydet" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Dosya/_Kaydet ve düzenlemeye devam et" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Dosya/_Dosya ekle" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Dosya/Dosya _içer" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Dosya/İ_mza ekle" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 #, fuzzy msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Dosya/İ_mza ekle" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/Dü_zenle/_Geri al" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Dü_zenle/_Yenile" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Dü_zenle/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/Dü_zenle/_Kes" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/Dü_zenle/_Alıntı Yaparak Yapıştır" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Dü_zenle/_Tümünü seç" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/Dü_zenle/_Şuanki paragrafı kaydır" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/Dü_zenle/Tüm _uzun satırları kaydır" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Dü_zenle/Otomatik ka_ydır" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Görünüm" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Görünüm/_Alıcı" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Görünüm/_Cc" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Görünüm/_Bcc" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Görünüm/_Yanıtla/" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Görünüm/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Görünüm/_Cetvel" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Görünüm/_Ek" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 #, fuzzy msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Görünüm/_Git/_Başka dizine git..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Görünüm/_Sırala/Azalan sırala" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Görünüm/_Sırala/Azalan sırala" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/7 bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Batı Avrupa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Batı Avrupa (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Orta Avrupa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/_Baltık (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Baltık (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Baltık (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Türkçe (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (KOI8-U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Basit Çince (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Basit Çince (_GB2312)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Geleneksel Çince (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Korece (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Tayca (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Tayca (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/A_raçlar/_Adres defteri" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/A_raçlar/Ş_ablon" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/A_raçlar/E_ylemler" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/A_raçlar/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/A_raçlar/Harici _düzenleyicide aç" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/A_raçlar/PGP İ_mza" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/A_raçlar/PGP ile Ş_ifrele" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/A_raçlar/Ç_alıştır" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/A_raçlar/Ş_ablon" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: dosya bulunamadı\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Metin bölümü alınamadı\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Alıntı formatı hatası." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Posta cevapla/ilet formatı hatası" -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s dosyası bulunamadı\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s dosyasının boyu bulunamadı\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s dosyası boş." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s okunamadı." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "İleti: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Çok parçalı mesajın bir kısmı alınamadı" -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Konu yok)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - İleti düzenle (%s)" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Alıcı belirtilmedi." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Konu" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Konuyu boş bıraktınız. Yine de göndermek istiyor musunuz?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "Ekler" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Aşağıdaki adresleri otomatik olarak tanımla" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Kimden:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Konu:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "Gönder" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "alıcı listesi alınamadı." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1715,40 +1719,40 @@ msgstr "" "İletinin gönderileceği hesap belirtilmedi.\n" "Lütfen göndermeden önce bir e-posta hesabı girin." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "İleti, %s adresine gönderilirken bir hata oluştu." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "İleti, giden kutusuna kaydedilemiyor." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Seçilen `%s' anahtar kimliğiyle bir eşleştirme yapılamadı." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "İleti kuyruğa gönderilemedi." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "İleti kuyruğa gönderilemedi." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "İleti kuyruğa gönderilemedi." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "dosya modu değiştirilemedi\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1759,12 +1763,12 @@ msgstr "" "%s / %s\n" "Yine de gönderilsin mi?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Adres defteri çevrim hatası" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1773,15 +1777,15 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1790,92 +1794,92 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "eski ileti silinemedi\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "ileti kuyruğa gönderiliyor...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kuyruk dizini bulunamadı\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ileti kuyruğa gönderilemedi\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "%s dosyası bulunamadı\n" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "işaretli dosya açılamadı.\n" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "İleti numarası oluşturuldu: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Düzenleme penceresi oluşturuluyor...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/A_raçlar/PGP İ_mza" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/A_raçlar/PGP ile Ş_ifrele" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "MIME türü" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Geçersiz MIME türü." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Dosya yok, ya da boş." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Kodlama" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Yol" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Dosya adı" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Harici düzenleyici komut satırı geçersiz: `%s'\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1885,52 +1889,52 @@ msgstr "" "Bu süreci sonlandırayım mı?\n" "Programın grup numarası (GID): %d" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "İleti kuyruğa gönderilemedi." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Dosya seç" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Dosya seç" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "İletiyi gönder" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Bu ileti değiştirildi. Silinsin mi?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "%s şablonunu uygulamak istiyor musunuz?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Şablonu uygula" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Değiştir" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "İçer" @@ -2091,12 +2095,12 @@ msgstr "Dizini düzenle" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Dizinin yeni adıni girin:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Yeni dizin" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Yeni dizinin adını verin:" @@ -2311,43 +2315,43 @@ msgstr "Dizini seç" msgid "Select folder" msgstr "Dizini seç" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Gelen" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Gönderilen" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Kuyruk" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Çöp" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Taslaklar" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "YeniDizin" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' bir dizin adı içinde olamaz." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "`%s' dizini zaten var." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "`%s' dizini oluşturulamıyor." @@ -2427,7 +2431,7 @@ msgstr "Yeni" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Okunmamış" @@ -6019,7 +6023,7 @@ msgstr "Komut sonucu" msgid "Age" msgstr "Yaş" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "İşaretle" @@ -6608,38 +6612,48 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "Dosya adı" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/_Renk etiketi" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "Ek" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Soyadı" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Soyadı" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Yeni ileti yok." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Bu anahtar için kullanıcı numarası bulunamadı." diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index a533c5f4..3777569a 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 3.0.0svn2362\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-03 21:15+0300\n" "Last-Translator: O.R. Nykyforchyn \n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "" "account'и, які поповнюються через `Отримати всі'." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Аргумент користувача" msgid "Add Address to Book" msgstr "Додати адресу до книги" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Адреса" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Нотатки" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Обрати папку адресної книги" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/Файл" @@ -862,8 +862,8 @@ msgstr "/Файл/Новий JPilot" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/Файл/Новий сервер LDAP" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -882,21 +882,21 @@ msgstr "/Файл/Видалити" msgid "/_File/_Save" msgstr "/Файл/Зберегти" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/Файл/Закрити" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/Редагувати" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Редагувати/Копіювати" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/Редагувати/Вставити" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "/Адреса/Редагувати" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/Адреса/Видалити" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/Інструменти" @@ -941,12 +941,12 @@ msgstr "/Інструменти/Імпортувати файл LDIF" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/Інструменти/Імпортувати файл CSV" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/Допомога" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Допомога/Про програму" @@ -964,7 +964,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Нова папка" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1002,21 +1002,21 @@ msgstr "Папка" msgid "E-Mail address" msgstr "Адреса e-mail" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 msgid "Search:" msgstr "Пошук:" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Кому:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Копія:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Приховано:" @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Адреса організації" msgid "Personal address" msgstr "Особиста адреса" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Примітка" @@ -1273,388 +1273,392 @@ msgstr "Коричневий" msgid "None" msgstr "Ніякий" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/Додати..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/Видалити" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/Властивості..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/Файл/Послати" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/Файл/Послати пізніше" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/Файл/Зберегти в папці чернеток" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/Файл/Зберегти і редагувати далі" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/Файл/Приєднати файл" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/Файл/Вставити файл" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/Файл/Вставити підпис" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/Файл/Приєднати підпис" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/Редагувати/Undo" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Редагувати/Redo" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Редагувати/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/Редагувати/Вирізати" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/Редагувати/Вставити як цитату" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Редагувати/Виділити все" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/Редагувати/Згорнути поточний абзац" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/Редагувати/Згорнути всі довгі рядки" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Редагувати/Автозгортання" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/Вигляд" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/Вигляд/Кому" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/Вигляд/Копія" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/Вигляд/Приховано" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/Вигляд/Зворотня адреса" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/Вигляд/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/Вигляд/Конференції для відповіді" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/Вигляд/Лінійка" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/Вигляд/Вкладення" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/Вигляд/Налаштувати панель інструментів" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/_Aвтоматична" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Unicode (UT_F-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Західноєвропейська (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Західноєвропейська (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Західноєвропейська (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Балтійська (ISO-8859-1_3)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Балтійська (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Балтійська (Windows-1257)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Грецька (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Арабська (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Арабська (Windows-1256)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Єврейська (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Єврейська (_Windows-1255)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Турецька (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (_Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Японська (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Спрощена китайська (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Спрощена китайська (_GBK)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Традиційна китайська (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Корейська (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Тайська (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Тайська (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/Інструменти/Адресна книга" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/Інструменти/Шаблон" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/Інструменти/Дії" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/Інструменти/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/Інструменти/Редагувати зовнішнім редактором" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/Інструменти/Підпис PGP" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/Інструменти/Шифрування PGP" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/Інструменти/Перевірка правопису" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/Інструменти/Обрати мову для перевірки правопису" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: файл не існує\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Не вдалось отримати текстову частину\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Помилка у форматі цитування." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Помилка у форматі message reply/forward." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Файл %s не існує\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Не вдалось отримати розмір %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Файл %s порожній." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Не вдалось прочитати %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Лист: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Не вдалось отримати одну з частин листа." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Без теми)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Створити лист%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Не вказано отримувача." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "Порожня тема" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Поле Subject порожнє. Все ж послати?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 msgid "Attachment is missing" msgstr "Бракує вкладення" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "Вкладення немає. Послати без вкладень?" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "Перевірити отримувачів" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Дійсно послати цю пошту на наступні адреси?" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Від:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Тема:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 msgid "_Send" msgstr "Послати" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "не вдалось отримати список отримувачів." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1662,37 +1666,37 @@ msgstr "" "Обліковий запис для відсилання пошти не вказано.\n" "Оберіть, будь-ласка, запис перед відправкою." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Трапилась помилка при відсиланні листа до %s ." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Не вдалось зберегти лист в outbox." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Не вдалось знайти ключа, відповідного обраному ідентифікатору `%s'." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 msgid "Can't sign the message." msgstr "Не вдалось підписати лист." -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Не вдалось зашифрувати лист." -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Не вдалось зашифрувати чи підписати лист." -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "не вдалось змінити права доступу файла\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1703,11 +1707,11 @@ msgstr "" "%s на %s.\n" "Все ж послати як %s?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "Помилка при перетворенні кодування" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1720,15 +1724,15 @@ msgstr "" "\n" "Все ж відіслати?" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "Максимальна довжина рядка" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "Шифрувати з прихованими адресатами" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1742,90 +1746,90 @@ msgstr "" "\n" "Все ж послати?" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "не вдалось видалити старий лист\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "лист в чергу...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "не вдалось знайти папку черги\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "не вдалось поставити лист в чергу\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Файл %s не існує." -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Не вдалось відкрити файл %s." -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "генерований Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Відкриваємо вікно створення листа...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "Підпис PGP" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Шифрування PGP" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "тип MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Неправильний тип MIME." -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Файл не існує або порожній." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Властивості" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Кодування" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Шлях" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Ім'я файлу" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Командний рядок зовнішнього редактора неправильний: `%s'\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1834,48 +1838,48 @@ msgstr "" "Зовнішній редактор досі працює.\n" "Примусово обірвати процес (pid: %d)?\n" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "Налаштувати панель інструментів..." -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Не вдалось поставити лист в чергу." -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "Обрати файли" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Обрати файл" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "Зберегти лист" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Цей лист було змінено. Зберегти в папці чернеток?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "Закрити без збереження" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Чи бажаєте Ви застосувати шаблон `%s' ?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Застосувати шаблон" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "Замінити" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "Вставити" @@ -2032,12 +2036,12 @@ msgstr "Редагувати папку" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Введіть нову назву папки:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Нова папка" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Введіть назву нової папки:" @@ -2241,43 +2245,43 @@ msgstr "Обрати папку" msgid "Select folder" msgstr "Обрати папку" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Вхідні" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Відіслані" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Черга" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Кошик" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Чернетки" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "НоваПапка" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' не може міститись в назві папки." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Папка `%s' вже існує." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Не вдалось створити папку `%s'." @@ -2353,7 +2357,7 @@ msgstr "Нові" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Непрочитані" @@ -5849,7 +5853,7 @@ msgstr "Результат команди" msgid "Age" msgstr "Давність" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 msgid "Marked" msgstr "Відзначений" @@ -6411,35 +6415,45 @@ msgstr "Розташування:" msgid "Folder name:" msgstr "Ім'я папки:" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "Всі" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Have color label" msgstr "Мають кольорову позначку" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Have attachment" msgstr "Мають вкладення" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "Протягом одного дня" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 msgid "Last 5 days" msgstr "За останні 5 днів" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "За останні 5 днів" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Пошук за полем `Тема' або `Від'" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Немає листа" + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Не вдалось знайти ID користувача для цього ключа" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 353b3da8..368b1731 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 22:05+0700\n" "Last-Translator: Pham Thanh Long \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "" "trên cột `G' để cho phép lấy thư về bằng `Lấy tất cả'." #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Đối số người dùng của hành động" msgid "Add Address to Book" msgstr "Thêm địa chỉ vào sổ" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "Địa chỉ" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Ghi chú" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Chọn thư mục sổ địa chỉ" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Tập tin" @@ -844,8 +844,8 @@ msgstr "/_Tập tin/_JPilot mới" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Tập tin/_Máy chủ LDAP mới" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -864,21 +864,21 @@ msgstr "/_Tập tin/_Xoá" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Tập tin/_Lưu" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Tập tin/Đón_g" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Soạn" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Soạn/_Sao chép" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Soạn/_Dán" @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "/Đị_a chỉ/_Soạn" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/Đị_a chỉ/_Xoá" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Công cụ" @@ -924,12 +924,12 @@ msgstr "/_Công cụ/_Nhập tập tin LDIF" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Công cụ/_Nhập tập tin LDIF" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Hỗ trợ" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hỗ trợ/_Giới thiệu" @@ -947,7 +947,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/Thư _mục mới" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -987,21 +987,21 @@ msgstr "Thư mục" msgid "E-Mail address" msgstr "Địa chỉ email" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 msgid "Search:" msgstr "Tìm kiếm:" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "Người nhận:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Địa chỉ chung" msgid "Personal address" msgstr "Địa chỉ cá nhân" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "Chú ý" @@ -1266,395 +1266,399 @@ msgstr "Nâu" msgid "None" msgstr "Không" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/Thê_m..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/_Xoá bỏ" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/Th_uộc tính" -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Tập tin/_Gửi" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Tập tin/Gửi _sau" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Tập tin/Lưu vào thư mục _nháp" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Tập tin/Lưu và _tiếp tục soạn" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Tập tin/Đính _kèm tập tin" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Tập tin/_Chèn tập tin" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Tập tin/Chèn _chữ kí" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/_Tập tin/Thêm _chữ kí" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Soạn/_Hoàn tác" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Soạn/Ch_uyển tác" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Soạn/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Soạn/_Cắt" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Soạn/Dán ở dạng t_rích dẫn" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Soạn/Chọ_n tất cả" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Soạn/_Khuôn dòng đoạn hiện tại" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Soạn/Khuôn _mọi dòng dài" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Soạn/Tự độ_ng khuôn dòng" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/_Xem" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Xem/_Người nhận" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Xem/_Cc" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Xem/_Bcc" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Xem/_Hồi âm cho" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Xem/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/_Xem/Tiế_p sau" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Xem/_Thước kẻ" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Xem/Đí_nh kèm" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 #, fuzzy msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Xem/Đi _tới/Thư mụ_c khác..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/_Tự động" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Tây Âu (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Tây Âu (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Trung Âu (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/A-rập (Windows-1256)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Hi Lạp (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/A-rập (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/A-rập (Windows-1256)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Do Thái (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Do Thái (Windows-1255)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Thổ Nhĩ Kì (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Cyrillic (KOI8-U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Nhật Bản (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Hán giản thể (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Hán phồn thể (GBK)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Hán phồn thể (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Triều Tiên (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Thái (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Thái (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Công cụ/_Sổ địa chỉ" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Công cụ/_Mẫu" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Công cụ/_Hành động" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Công cụ/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Công cụ/Soạ_n với chương trình ngoài" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Công cụ/Chữ _kí PGP" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Công cụ/Mã hoá _PGP" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Công cụ/Kiểm tra _chính tả" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Công cụ/Chọn ngôn ngữ để _kiểm tra chính tả" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: tập tin không tồn tại\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Không thể lấy phần văn bản\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "Lỗi định dạng đánh dấu trích dẫn." -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Lỗi định dạng trả lời/chuyển tiếp thư." -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Tập tin %s không tồn tại\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Không thể xác định kích tước tập tin của %s\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s là tập tin trống." -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Không thể đọc %s." -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Thư: %s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Không thể lấy thành phần cho thư nhiều thành phần." -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(Không tiêu đề)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Viết thư%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Chưa chỉ định người nhận." -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "Tiêu đề bị bỏ trống" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Tiêu đề bị bỏ trống. Vẫn gửi đi?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "Đính kèm" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Tự động đặt địa chỉ sau" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Người gửi:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "Tiêu đề:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "Gửi" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "không lấy được danh sách người nhận." -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1662,40 +1666,40 @@ msgstr "" "Chưa xác định tài khoản để gửi thư.\n" "Hãy chọn một tài khoản trước khi gửi." -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Xảy ra lỗi khi gửi thư đến %s ." -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Không thể lưu thư vào hộp gửi (outbox)." -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Không tìm thấy khoá liên quan đến khoá đang chọn với id `%s'." -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "Không thể xếp hàng thông điệp" -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "Không thể xếp hàng thông điệp" -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "Không thể xếp hàng thông điệp" -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "không thể đổi chế độ tập tin\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1706,11 +1710,11 @@ msgstr "" "\n" "Vẫn gửi ở dạng %s?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "Lỗi chuyển mã" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1723,15 +1727,15 @@ msgstr "" "\n" "Vẫn gửi đi?" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "Giới hạn độ dài của dòng" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1740,90 +1744,90 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "không thể xoá thư cũ\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "đang xếp hàng thư...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "không thấy thư mục đợi\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "không thể xếp hàng thư\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "Tập tin %s không tồn tại\n" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "Không thể mở tập tin đánh đấu.\n" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "đã tạo ID của thư: %s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Đang tạo cửa sổ soạn thảo...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "Chữ kí PGP" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Mã hoá PGP" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "Kiểu MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "Kích thước" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Kiểu MIME không hợp lệ" -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Tập tin không tồn tại hoặc rỗng." -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "Thuộc tính" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "Mã hoá" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Đường dẫn" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "Tên tập tin" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Dòng lệnh cho trình soạn thảo ngoài không hợp lệ: `%s'\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1832,48 +1836,48 @@ msgstr "" "Trình soạn thảo ngoài vẫn đang hoạt động.\n" "Bắt buộc dừng tiến trình (pid: %d)?\n" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "Không thể xếp hàng thông điệp" -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "Chọn tập tin" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "Chọn tập tin" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "Lưu thư" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Nội dung đã được thay đổi. Lưu vào thư mục nháp?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "_Không lưu" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Bạn có muốn dùng mẫu `%s' ?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "Dùng mẫu" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "_Thay thế" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "_Chèn" @@ -2032,12 +2036,12 @@ msgstr "Sửa thư mục" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Đặt tên mới cho thư mục:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "Thư mục mới" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Đặt tên cho thư mục mới:" @@ -2251,43 +2255,43 @@ msgstr "Chọn thư mục" msgid "Select folder" msgstr "Chọn thư mục" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Hộp nhận" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Đã gửi" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Đợi gửi" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Thùng rác" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Nháp" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "Thư mục mới" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' không được có trong tên thư mục." -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Thư mục `%s' đã có trước." -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Không tạo được thư mục `%s'." @@ -2365,7 +2369,7 @@ msgstr "Mới" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "Chưa đọc" @@ -5919,7 +5923,7 @@ msgstr "Kết quả của lệnh" msgid "Age" msgstr "Tuổi" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 msgid "Marked" msgstr "Đã đánh dấu" @@ -6496,36 +6500,46 @@ msgstr "Địa điểm:" msgid "Folder name:" msgstr "Tên thư mục:" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "Tất cả" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 msgid "Have color label" msgstr "Có nhãn màu" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 msgid "Have attachment" msgstr "Có đính kèm" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "Họ" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "Họ" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "Tìm theo tiêu đề hoặc người gửi" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "Không có thư mới." + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "Không tìm thấy ID của người dùng cho khoá này." diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index d0850651..71688715 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "" "时会检查新邮件。" #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "动作的用户参数" msgid "Add Address to Book" msgstr "将地址添加到地址簿" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "地址" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "注释" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "选择地址簿文件夹" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/文件(_F)" @@ -857,8 +857,8 @@ msgstr "/文件(_F)/新建 JPilot(_J)" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/文件(_F)/新建服务器(_S)" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -877,21 +877,21 @@ msgstr "/文件(_F)/删除(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/文件(_F)/保存(_S)" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/文件(_F)/关闭(_C)" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/编辑(_E)" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/编辑(_E)/复制(_C)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/编辑(_E)/粘贴(_P)" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "/地址(_A)/编辑(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/地址(_A)/删除(_D)" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/工具(_T)" @@ -937,12 +937,12 @@ msgstr "/工具(_T)/导入LDIF文件(_L)" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/工具(_T)/导入LDIF文件(_L)" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/帮助(_H)" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/帮助(_H)/关于(_A)" @@ -960,7 +960,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/新建文件夹(_F)" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1000,22 +1000,22 @@ msgstr "文件夹" msgid "E-Mail address" msgstr "电子邮件地址" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "搜索" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "收件人:" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "抄送:" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "密件抄送:" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "公用地址" msgid "Personal address" msgstr "个人地址" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "注意" @@ -1275,404 +1275,408 @@ msgstr "棕色" msgid "None" msgstr "没有" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/添加(_A)..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/删除(_R)" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/属性(_P)..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/文件(_F)/发送(_S)" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/文件(_F)/以后发送(_L)" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/文件(_F)/保存到草稿夹(_D)" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/文件(_F)/保存并继续编辑(_K)" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/文件(_F)/添加附件(_A)" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/文件(_F)/插入文件(_I)" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/文件(_F)/插入签名(_G)" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 #, fuzzy msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/文件(_F)/插入签名(_G)" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/编辑(_E)/撤销(_U)" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/编辑(_E)/重复(_R)" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/编辑(_E)/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/编辑(_E)/剪切(_T)" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/编辑(_E)/作为引文粘贴(_Q)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/编辑(_E)/全选(_A)" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/编辑(_E)/当前段落折行(_W)" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/编辑(_E)/所有长行折行(_L)" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/编辑(_E)/自动折行(_O)" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/查看(_V)" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/查看(_V)/收件人(_T)" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/查看(_V)/抄送(_C)" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/查看(_V)/密件抄送(_B)" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/查看(_V)/回复至(_R)" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/查看(_V)/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/查看(_V)/跟贴(_F)" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/查看(_V)/标尺(_U)" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/查看(_V)/附件(_A)" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 #, fuzzy msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/查看(_V)/转到(_G)/其它文件夹(_F)..." -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/自动(_A)" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/7位 ASCII (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/西欧 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/西欧 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/中欧 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/波罗的语 (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/波罗的语 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/希腊语 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/波罗的语 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/希腊语 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/土耳其语 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (KOI8-U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/日语 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/简体中文 (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/简体中文 (_GB2312)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/繁体中文 (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/朝鲜语 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/泰国语 (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/泰国语 (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/工具(_T)/地址簿(_A)" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/工具(_T)/模板(_T)" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/工具(_T)/动作(_N)" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/工具(_T)/---" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/工具(_T)/用外部编辑器编辑(_X)" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/工具(_T)/PGP 签名(_G)" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/工具(_T)/PGP 加密(_E)" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/工具(_T)/执行(_X)" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/工具(_T)/模板(_T)" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s:文件不存在\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "无法得到文本分块\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "引文标记格式错误。" -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "邮件回复/转发格式错误。" -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "文件 %s 不存在\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "无法获得文件 %s 的大小\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "文件 %s 是空的。" -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "无法读取 %s。" -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "邮件:%s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "无法获得分块邮件的分块。" -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(没有主题)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - 撰写邮件%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "没有指定收件人。" -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "主题" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "主题是空的。还要发送吗?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "附件" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "自动设置以下地址" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "发件人:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "标题:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "发送" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "无法获得收件人列表。" -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1680,40 +1684,40 @@ msgstr "" "没有指定发送邮件要用的帐号。\n" "请在发送前选择一个邮件帐号。" -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "发送邮件到 %s 时发生错误。" -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "无法将该邮件保存到发件箱。" -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "无法找到和当前选中的密钥标识“%s”相联系的钥匙。" -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "无法将该邮件排队。" -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "无法将该邮件排队。" -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "无法将该邮件排队。" -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "无法改变文件属性\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1723,12 +1727,12 @@ msgstr "" "无法将邮件的字符编码从 %s 转换到 %s。\n" "仍然用 %s 发送吗?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "地址簿转换错误" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1737,15 +1741,15 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1754,92 +1758,92 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "无法删除旧邮件\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "正在排队邮件...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "无法找到队列文件夹:%s\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "无法排队该邮件\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "文件 %s 不存在\n" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "无法打开文件 %s\n" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "生成邮件标识号:%s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "正在创建撰写窗口...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/工具(_T)/PGP 签名(_G)" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/工具(_T)/PGP 加密(_E)" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "MIME 类型" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "大小" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "无效的MIME类型。" -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "文件不存在或为空。" -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "属性" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "编码方式" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "路径" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "文件名" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "外部编辑器命令行无效:“%s”\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1849,51 +1853,51 @@ msgstr "" "强制结束程序?\n" "程序组标识号:%d" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "无法将该邮件排队。" -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "选择文件" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "选择文件" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "立即发送邮件" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "该邮件已修改。丢弃它?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "您要使用模板“%s”吗?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "使用模板" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "替换" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "插入" @@ -2053,12 +2057,12 @@ msgstr "编辑文件夹" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "输入文件夹的新名字:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "新建文件夹" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "输入新建文件夹的名字:" @@ -2273,43 +2277,43 @@ msgstr "邮件池目录" msgid "Select folder" msgstr "选择文件夹" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "收件箱" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "已发送" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "队列" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "废件箱" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "草稿箱" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "新文件夹" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "字符“%c”不能包含在文件夹名字中。" -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "文件夹“%s”已存在。" -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "无法创建文件夹“%s”。" @@ -2389,7 +2393,7 @@ msgstr "新建" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "未读" @@ -5951,7 +5955,7 @@ msgstr "命令结果" msgid "Age" msgstr "邮件时间" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "标记" @@ -6540,38 +6544,48 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "文件名" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/颜色标签(_B)" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "附件" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "姓氏" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "姓氏" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "没有选择邮件部分。" + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "无法为该密钥找到用户标识。" @@ -8073,9 +8087,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Some errors occurred while sending queued messages." #~ msgstr "发送队列中的邮件时发生错误。" -#~ msgid "No message part selected." -#~ msgstr "没有选择邮件部分。" - #~ msgid "Predicate" #~ msgstr "谓词" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index c94424e6..c6eaad04 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-08 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-09 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" "來決定是否在「全部檢查」時要檢查該帳號的郵件。" #: src/account_dialog.c:374 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:682 -#: src/compose.c:5110 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5135 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "使用者設定之命令參數" msgid "Add Address to Book" msgstr "將地址加入通訊錄" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3208 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3226 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:312 msgid "Address" msgstr "地址" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "備註" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "選擇通訊錄資料夾" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:564 src/mainwindow.c:540 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/檔案(_F)" @@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "/檔案(_F)/新增J-Pilot(_J)" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/檔案(_F)/新增伺服器(_S)" -#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:565 -#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558 +#: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:569 +#: src/compose.c:574 src/compose.c:577 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:558 #: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565 #: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -880,21 +880,21 @@ msgstr "/檔案(_F)/刪除(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/檔案(_F)/儲存(_S)" -#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:577 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:355 src/compose.c:581 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/檔案(_F)/關閉(_C)" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/編輯(_E)" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:588 src/mainwindow.c:577 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/編輯(_E)/複製(_C)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:585 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:589 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/編輯(_E)/貼上(_P)" @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "/地址(_A)/編輯(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/地址(_A)/刪除(_D)" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:699 src/mainwindow.c:824 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/工具(_T)" @@ -940,12 +940,12 @@ msgstr "/工具(_T)/匯入 LDIF 檔(_L)" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/工具(_T)/匯入 LDIF 檔(_L)" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:723 src/mainwindow.c:880 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/說明(_H)" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:724 src/mainwindow.c:894 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/說明(_H)/關於(_A)" @@ -963,7 +963,7 @@ msgid "/New _Folder" msgstr "/新增資料夾(_F)" #: src/addressbook.c:396 src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:409 -#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 +#: src/compose.c:558 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279 #: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:291 src/folderview.c:305 src/folderview.c:307 @@ -1003,22 +1003,22 @@ msgstr "資料夾" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail 地址" -#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:113 +#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114 #, fuzzy msgid "Search:" msgstr "尋找" -#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:788 src/compose.c:3171 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "收件人" -#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:792 src/compose.c:3188 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "副本" -#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:796 src/compose.c:3205 src/prefs_folder_item.c:367 #: src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "密件副本" @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "共用通訊紀錄" msgid "Personal address" msgstr "私人通訊紀錄" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:743 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6465 src/main.c:743 msgid "Notice" msgstr "注意" @@ -1280,400 +1280,404 @@ msgstr "棕色" msgid "None" msgstr "無" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Add..." msgstr "/新增(_A)..." -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Remove" msgstr "/刪除(_R)" -#: src/compose.c:555 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 +#: src/compose.c:559 src/folderview.c:270 src/folderview.c:295 #: src/folderview.c:317 msgid "/_Properties..." msgstr "/內容(_P)..." -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:565 msgid "/_File/_Send" msgstr "/檔案(_F)/傳送(_S)" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:567 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/檔案(_F)/稍後傳送(_L)" -#: src/compose.c:566 +#: src/compose.c:570 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/檔案(_F)/儲存至草稿資料夾(_D)" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/檔案(_F)/儲存並繼續編輯(_K)" -#: src/compose.c:571 +#: src/compose.c:575 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/檔案(_F)/附加檔案(_A)" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:576 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/檔案(_F)/插入檔案(_I)" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:578 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/檔案(_F)/插入簽章(_G)" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:579 #, fuzzy msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/檔案(_F)/插入簽章(_G)" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:584 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/編輯(_E)/復原(_U)" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:585 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/編輯(_E)/重複前一個動作(_R)" -#: src/compose.c:582 src/compose.c:589 src/mainwindow.c:580 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:580 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/編輯(_E)/---" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:587 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/編輯(_E)/剪下(_T)" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:590 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/編輯(_E)/貼進引言(_Q)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/編輯(_E)/全選(_A)" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:594 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/編輯(_E)/將目前段落折列(_W)" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:596 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/編輯(_E)/將所有過長的列折換(_L)" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/編輯(_E)/自動折列(_O)" -#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:460 msgid "/_View" msgstr "/顯示(_V)" -#: src/compose.c:596 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/_To" msgstr "/顯示(_V)/收件人(_T)" -#: src/compose.c:597 +#: src/compose.c:601 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/顯示(_V)/副本(_C)" -#: src/compose.c:598 +#: src/compose.c:602 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/顯示(_V)/密件副本(_S)" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/顯示(_V)/回覆(_R)" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:602 src/compose.c:604 src/compose.c:606 -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 +#: src/compose.c:604 src/compose.c:606 src/compose.c:608 src/compose.c:610 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:615 #: src/mainwindow.c:642 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:769 #: src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/顯示(_V)/---" -#: src/compose.c:601 +#: src/compose.c:605 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup-To" msgstr "/顯示(_V)/回應文章(_F)" -#: src/compose.c:603 +#: src/compose.c:607 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/顯示(_V)/尺規(_U)" -#: src/compose.c:605 +#: src/compose.c:609 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/顯示(_V)/附加(_A)" -#: src/compose.c:607 +#: src/compose.c:611 #, fuzzy msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/顯示(_V)/前往(_G)/到其他資料夾(_F)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/檢視(_V)/字元編碼(_E)" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:620 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/檢視(_V)/字元編碼(_E)/自動(_A)" -#: src/compose.c:618 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:642 src/compose.c:646 src/compose.c:652 src/compose.c:658 -#: src/compose.c:662 src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:684 -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/compose.c:622 src/compose.c:628 src/compose.c:634 src/compose.c:638 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:650 src/compose.c:656 src/compose.c:662 +#: src/compose.c:666 src/compose.c:676 src/compose.c:680 src/compose.c:688 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/檢視(_V)/字元編碼(_E)/---" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/7位元 ASCII (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/西歐語系 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/西歐語系 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/中歐語系 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/波羅的海語系 (ISO-8859-13)(_B)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/波羅的海語系 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/希臘語 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/波羅的海語系 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/希臘語 (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (Windows-1255)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/土耳其語 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (KOI8-U)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/日文 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/簡體中文 (_GB2312)" -#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/簡體中文 (_GBK)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/繁體中文 (_Big5)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/韓文 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:690 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:694 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/泰文 (TIS-620)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/泰文 (Windows-874)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/工具(_T)/通訊錄(_A)" -#: src/compose.c:697 +#: src/compose.c:701 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/工具(_T)/套用郵件樣板(_T)" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:849 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/工具(_T)/執行外部指令(_N)" -#: src/compose.c:701 src/compose.c:705 src/compose.c:711 src/mainwindow.c:828 -#: src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 src/messageview.c:286 -#: src/messageview.c:298 +#: src/compose.c:705 src/compose.c:708 src/compose.c:712 src/compose.c:718 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:842 src/mainwindow.c:847 +#: src/mainwindow.c:850 src/mainwindow.c:854 src/mainwindow.c:856 +#: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/工具(_T)" -#: src/compose.c:702 +#: src/compose.c:706 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/工具(_T)/使用其他的編輯器(_X)" -#: src/compose.c:706 +#: src/compose.c:709 +msgid "/_Tools/Request _disposition notification" +msgstr "" + +#: src/compose.c:713 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/工具(_T)/PGP 簽章(_G)" -#: src/compose.c:707 +#: src/compose.c:714 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/工具(_T)/PGP 加密(_E)" -#: src/compose.c:712 +#: src/compose.c:719 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/工具(_T)/執行(_X)" -#: src/compose.c:713 +#: src/compose.c:720 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/工具(_T)/套用郵件樣板(_T)" -#: src/compose.c:977 +#: src/compose.c:984 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 檔案不存在\n" -#: src/compose.c:1081 src/compose.c:1155 +#: src/compose.c:1088 src/compose.c:1162 msgid "Can't get text part\n" msgstr "沒有文字部份\n" -#: src/compose.c:1635 +#: src/compose.c:1653 msgid "Quote mark format error." msgstr "引言格式錯誤。" -#: src/compose.c:1647 +#: src/compose.c:1665 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "回覆/轉寄郵件格式錯誤。" -#: src/compose.c:2135 +#: src/compose.c:2153 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "檔案 %s 不存在\n" -#: src/compose.c:2139 +#: src/compose.c:2157 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "無法取得檔案 %s 的大小\n" -#: src/compose.c:2143 src/compose.c:4204 +#: src/compose.c:2161 src/compose.c:4222 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "檔案 %s 是空的。" -#: src/compose.c:2147 +#: src/compose.c:2165 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "無法讀取 %s。" -#: src/compose.c:2180 +#: src/compose.c:2198 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "郵件:%s" -#: src/compose.c:2240 src/mimeview.c:583 +#: src/compose.c:2258 src/mimeview.c:583 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "無法取得這個附加檔。" -#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 +#: src/compose.c:2748 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 #: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Subject)" msgstr "(沒有主旨)" -#: src/compose.c:2733 +#: src/compose.c:2751 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - 編寫郵件%s" -#: src/compose.c:2848 +#: src/compose.c:2866 msgid "Recipient is not specified." msgstr "沒有指定收件人。" -#: src/compose.c:2856 +#: src/compose.c:2874 msgid "Empty subject" msgstr "主旨空白" -#: src/compose.c:2857 +#: src/compose.c:2875 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "沒有主旨。確定要送出?" -#: src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2939 #, fuzzy msgid "Attachment is missing" msgstr "附加檔" -#: src/compose.c:2922 +#: src/compose.c:2940 msgid "There is no attachment. Send it without attachments?" msgstr "" -#: src/compose.c:3039 src/compose.c:3065 +#: src/compose.c:3057 src/compose.c:3083 msgid "Check recipients" msgstr "" -#: src/compose.c:3085 +#: src/compose.c:3103 #, fuzzy msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "在相關欄位上自動加入下列電子郵件信箱:" -#: src/compose.c:3098 src/compose.c:4976 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3116 src/compose.c:5001 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "來源:" -#: src/compose.c:3120 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 +#: src/compose.c:3138 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "主旨:" -#: src/compose.c:3213 +#: src/compose.c:3231 #, fuzzy msgid "_Send" msgstr "送出" -#: src/compose.c:3298 +#: src/compose.c:3316 msgid "can't get recipient list." msgstr "無法取得收件人或收件新聞群組名單。" -#: src/compose.c:3318 +#: src/compose.c:3336 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1681,40 +1685,40 @@ msgstr "" "您選用的帳號並非一個電子郵件帳號,可能是用來在新聞群組上發表文章用的。\n" "要發送郵件請選擇電子郵件帳號。" -#: src/compose.c:3332 src/send_message.c:315 +#: src/compose.c:3350 src/send_message.c:315 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "向 %s 發出文章時出現錯誤。" -#: src/compose.c:3382 +#: src/compose.c:3400 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "無法將郵件送至寄件夾中。" -#: src/compose.c:3420 +#: src/compose.c:3438 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "無法找到任何與目前選取之金鑰「%s」相關的金鑰。" -#: src/compose.c:3447 src/compose.c:3832 +#: src/compose.c:3465 src/compose.c:3850 #, fuzzy msgid "Can't sign the message." msgstr "無法放進暫存資料夾。" -#: src/compose.c:3474 src/compose.c:3875 +#: src/compose.c:3492 src/compose.c:3893 #, fuzzy msgid "Can't encrypt the message." msgstr "無法放進暫存資料夾。" -#: src/compose.c:3509 src/compose.c:3870 +#: src/compose.c:3527 src/compose.c:3888 #, fuzzy msgid "Can't encrypt or sign the message." msgstr "無法放進暫存資料夾。" -#: src/compose.c:3555 src/compose.c:3903 src/compose.c:3966 src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:3573 src/compose.c:3921 src/compose.c:3984 src/compose.c:4104 msgid "can't change file mode\n" msgstr "無法改變檔案型態\n" -#: src/compose.c:3588 +#: src/compose.c:3606 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1724,11 +1728,11 @@ msgstr "" "無法將郵件內文的編碼設定由 %s 轉換為 %s。\n" "仍舊要以 %s 傳送嗎?" -#: src/compose.c:3594 +#: src/compose.c:3612 msgid "Code conversion error" msgstr "轉換編碼時發生錯誤" -#: src/compose.c:3680 +#: src/compose.c:3698 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1741,15 +1745,15 @@ msgstr "" "\n" "無論如何都要傳送嗎?" -#: src/compose.c:3684 +#: src/compose.c:3702 msgid "Line length limit" msgstr "列長度限制" -#: src/compose.c:3850 +#: src/compose.c:3868 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3851 +#: src/compose.c:3869 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1758,90 +1762,90 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:4046 +#: src/compose.c:4064 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "無法移除原有的舊郵件\n" -#: src/compose.c:4064 +#: src/compose.c:4082 msgid "queueing message...\n" msgstr "送進暫存資料夾中...\n" -#: src/compose.c:4152 +#: src/compose.c:4170 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "找不到暫存資料夾\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4177 msgid "can't queue the message\n" msgstr "無法放進暫存資料夾\n" -#: src/compose.c:4199 +#: src/compose.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "檔案 %s 不存在\n" -#: src/compose.c:4208 +#: src/compose.c:4226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "無法開啟標記的檔案。\n" -#: src/compose.c:4808 +#: src/compose.c:4833 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "產生郵件的編號:%s\n" -#: src/compose.c:4923 +#: src/compose.c:4948 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "正在建立編寫視窗...\n" -#: src/compose.c:5050 +#: src/compose.c:5075 msgid "PGP Sign" msgstr "PGP 簽章" -#: src/compose.c:5053 +#: src/compose.c:5078 msgid "PGP Encrypt" msgstr "PGP 加密" -#: src/compose.c:5091 src/compose.c:6257 +#: src/compose.c:5116 src/compose.c:6284 msgid "MIME type" msgstr "MIME 型態" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 +#: src/compose.c:5125 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5160 msgid "Size" msgstr "大小" -#: src/compose.c:6152 +#: src/compose.c:6179 msgid "Invalid MIME type." msgstr "不合法的 MIME 型態。" -#: src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6197 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "檔案不存在或者是空的。" -#: src/compose.c:6239 +#: src/compose.c:6266 msgid "Properties" msgstr "內容" -#: src/compose.c:6259 src/prefs_common_dialog.c:1620 +#: src/compose.c:6286 src/prefs_common_dialog.c:1620 msgid "Encoding" msgstr "編碼" -#: src/compose.c:6282 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6309 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "路徑" -#: src/compose.c:6283 +#: src/compose.c:6310 msgid "File name" msgstr "檔名" -#: src/compose.c:6373 +#: src/compose.c:6400 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "外部編輯器的命令是錯誤的:「%s」\n" -#: src/compose.c:6435 +#: src/compose.c:6462 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1851,48 +1855,48 @@ msgstr "" "要強迫結束該行程嗎?\n" "行程的群組代碼是:%d" -#: src/compose.c:6772 src/mainwindow.c:3016 +#: src/compose.c:6799 src/mainwindow.c:3016 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6892 src/compose.c:6897 src/compose.c:6903 +#: src/compose.c:6919 src/compose.c:6924 src/compose.c:6930 msgid "Can't queue the message." msgstr "無法放進暫存資料夾。" -#: src/compose.c:6994 +#: src/compose.c:7021 msgid "Select files" msgstr "選擇檔案" -#: src/compose.c:7017 +#: src/compose.c:7044 msgid "Select file" msgstr "選擇檔案" -#: src/compose.c:7068 +#: src/compose.c:7095 msgid "Save message" msgstr "儲存郵件" -#: src/compose.c:7069 +#: src/compose.c:7096 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "郵件已被修改過。將它儲存到草稿資料夾嗎?" -#: src/compose.c:7071 src/compose.c:7075 +#: src/compose.c:7098 src/compose.c:7102 msgid "Close _without saving" msgstr "關閉但不儲存(_W)" -#: src/compose.c:7122 +#: src/compose.c:7149 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "您確定要套用「%s」這個郵件樣板嗎?" -#: src/compose.c:7124 +#: src/compose.c:7151 msgid "Apply template" msgstr "套用郵件樣板" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Replace" msgstr "置換(_R)" -#: src/compose.c:7125 +#: src/compose.c:7152 msgid "_Insert" msgstr "插入(_I)" @@ -2051,12 +2055,12 @@ msgstr "編輯資料夾" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "請輸入新的資料夾名稱:" -#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:585 src/folderview.c:2278 +#: src/editgroup.c:540 src/foldersel.c:591 src/folderview.c:2278 #: src/folderview.c:2284 msgid "New folder" msgstr "新資料夾" -#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:586 src/folderview.c:2285 +#: src/editgroup.c:541 src/foldersel.c:592 src/folderview.c:2285 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "請輸入新資料夾的名稱:" @@ -2270,43 +2274,43 @@ msgstr "選擇目錄" msgid "Select folder" msgstr "選擇資料夾" -#: src/foldersel.c:390 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:396 src/folderview.c:1224 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "收件夾" -#: src/foldersel.c:394 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:400 src/folderview.c:1230 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "寄件夾" -#: src/foldersel.c:398 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:404 src/folderview.c:1236 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "暫存資料夾" -#: src/foldersel.c:402 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:408 src/folderview.c:1242 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "刪除的郵件" -#: src/foldersel.c:406 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1248 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "草稿" -#: src/foldersel.c:587 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 +#: src/foldersel.c:593 src/folderview.c:2282 src/folderview.c:2286 msgid "NewFolder" msgstr "新資料夾" -#: src/foldersel.c:595 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 +#: src/foldersel.c:601 src/folderview.c:2296 src/folderview.c:2304 #: src/folderview.c:2366 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "資料夾名稱中不應含有「%c」這個字元。" -#: src/foldersel.c:605 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 +#: src/foldersel.c:611 src/folderview.c:2315 src/folderview.c:2374 #: src/query_search.c:1155 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "資料夾「%s」已存在。" -#: src/foldersel.c:613 src/folderview.c:2322 +#: src/foldersel.c:619 src/folderview.c:2322 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "無法建立資料夾「%s」。" @@ -2385,7 +2389,7 @@ msgstr "新的" #. S_COL_MARK #: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1539 #: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67 -#: src/quick_search.c:97 +#: src/quick_search.c:98 msgid "Unread" msgstr "未讀的" @@ -5918,7 +5922,7 @@ msgstr "執行結果" msgid "Age" msgstr "時效" -#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:98 +#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99 #, fuzzy msgid "Marked" msgstr "標記" @@ -6505,38 +6509,48 @@ msgstr "" msgid "Folder name:" msgstr "檔名" -#: src/quick_search.c:96 +#: src/quick_search.c:97 msgid "All" msgstr "" -#: src/quick_search.c:99 +#: src/quick_search.c:100 #, fuzzy msgid "Have color label" msgstr "/以顏色做標記(_B)" -#: src/quick_search.c:100 +#: src/quick_search.c:101 #, fuzzy msgid "Have attachment" msgstr "附加檔案" -#: src/quick_search.c:102 +#: src/quick_search.c:103 msgid "Within 1 day" msgstr "" -#: src/quick_search.c:103 +#: src/quick_search.c:104 #, fuzzy msgid "Last 5 days" msgstr "姓" -#: src/quick_search.c:104 +#: src/quick_search.c:105 #, fuzzy msgid "Last 7 days" msgstr "姓" -#: src/quick_search.c:131 +#: src/quick_search.c:132 msgid "Search for Subject or From" msgstr "" +#: src/quick_search.c:285 +#, c-format +msgid "%1$d in %2$d matched" +msgstr "" + +#: src/quick_search.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "No messages matched" +msgstr "沒有新郵件。" + #: src/rfc2015.c:144 msgid "Cannot find user ID for this key." msgstr "無法在這個金鑰中找到使用者代號" -- cgit v1.2.3