diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-11-09 09:48:52 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-11-09 09:48:52 +0000 |
commit | 559f0d61388eab404f03a1c673b3c322e2cafa07 (patch) | |
tree | 368db4700b484f5651d42e8da70c8c825618ecfe | |
parent | f77547af4fded2ba2dc6189978c14b5cc5a012de (diff) |
updated de.po and pt_BR.po.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@731 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 188 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 34 |
29 files changed, 561 insertions, 577 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index b8fe39aa..44a4e17c 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-11-09 + + * updated de.po and pt_BR.po. + 2005-10-31 * updated pt_BR.po and sv.po. @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -692,15 +692,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Отваряне на прозорец за редакция на акаунта...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Създаване на прозорец за редакция на акаунта...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Редакция на акаунтите" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -708,43 +708,43 @@ msgstr "" "За нови съобщения ще бъде проверявано в този ред. Отметнете кутийките\n" "в колонка `G' за разрешаване на изтегляне на съобщенията от `Get All'." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Сървър" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Редактиране" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 #, fuzzy msgid " _Set as default account " msgstr " Избиране като акаунт по подразбиране" -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Желаете ли да изтриете този акаунт?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Неозаглавен" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Изтриване на акаунт" @@ -5401,20 +5401,20 @@ msgstr "Записване на конфигурацията за показва msgid "This header is already in the list." msgstr "Тази заглавна част е вече в списъка." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Установяване на филтър" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Желаете ли да изтриете правилото?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Изтриване на правило" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -695,15 +695,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Otevírám okno pro úpravu účtu...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Vytvářím okno pro úpravu účtu...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Úpravy účtů" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -711,43 +711,43 @@ msgstr "" "Nové zprávy budou kontrolovány v tomto pořadí. Pokud má být účet\n" "kontrolován při volbě 'Stáhnout vše, zaškrtněte políčko ve sloupci 'G'." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Upravit" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 #, fuzzy msgid " _Set as default account " msgstr " Nastavit účet jako výchozí " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Opravdu chcete tento účet smazat?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Neoznačený" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Smazat účet" @@ -5404,20 +5404,20 @@ msgstr "Zapisuji konfiguraci zobrazovaného záhlaví...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Toto záhlaví je již v seznamu." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Nastavení filtru" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Opravdu chcete smazat toto pravidlo?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Smazat pravidlo" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n" "Language-Team: \n" @@ -696,15 +696,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Åbn konto redigérings vindue...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Opret konto redigérings vindue...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Redigér konti" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -712,43 +712,43 @@ msgstr "" "Nye meddelelser bliver testet i denne rækkefølge. Afmærk\n" "`G'-kolonnen, for at aktivere hentning via `hent alle'." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Redigér" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 #, fuzzy msgid " _Set as default account " msgstr " Standard konto " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Vil du virkelig slette denne konto?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Uden titel" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Slet konto" @@ -5400,20 +5400,20 @@ msgstr "Gem hoved konfiguration...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Denne hoved linie er allerede på listen." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Filter opsæt" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Wollen Sie wirklich diese Regel Slet?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Slet regel" @@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Martin Schaaf <mascha@ma-scha.de>, 2000,2001,2002,2003,2004. # Manfred Usselmann <usselmann.m@icg-online.de>, 2004. -# +# Fridtjof Busse <fridtjof@fbunet.de>, 2005 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-22 18:18+0100\n" -"Last-Translator: Joo Martin <debian@joomart.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-08 11:51+0100\n" +"Last-Translator: Fridtjof Busse <fridtjof@fbunet.de>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,29 +46,29 @@ msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Kann TLS-Sitzung nicht beginnen.\n" #: libsylph/imap.c:1095 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Getting message %d" -msgstr "Lösche Nachricht %d" +msgstr "Hole Nachricht %d" #: libsylph/imap.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" -msgstr "Sende Nachricht (%d / %d bytes)" +msgstr "Hänge Nachricht an %s (%d / %d)" #: libsylph/imap.c:1304 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." -msgstr "Kopiere Nachricht %s%c%d nach %s ...\n" +msgstr "Verschiebe Nachrichten %s nach %s ..." #: libsylph/imap.c:1310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." -msgstr "Kopiere Nachricht %s%c%d nach %s ...\n" +msgstr "Kopiere Nachrichten %s nach %s ..." #: libsylph/imap.c:1461 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removing messages %s" -msgstr "Erhaltene Nachrichten von %s..." +msgstr "Entferne Nachrichten von %s..." #: libsylph/imap.c:1467 #, c-format @@ -80,9 +80,9 @@ msgid "can't expunge\n" msgstr "kann nicht löschen\n" #: libsylph/imap.c:1558 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removing all messages in %s" -msgstr "Erhaltene Nachrichten von %s..." +msgstr "Entferne alle Nachrichten in %s..." #: libsylph/imap.c:1564 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" @@ -133,9 +133,9 @@ msgid "can't get envelope\n" msgstr "kann die Nachrichteneigenschaften nicht empfangen\n" #: libsylph/imap.c:2312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" -msgstr "Sende Nachricht (%d / %d bytes)" +msgstr "Hole Nachrichtenkopfzeilen (%d / %d bytes)" #: libsylph/imap.c:2322 msgid "error occurred while getting envelope.\n" @@ -166,9 +166,8 @@ msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "kann Ablage %s nicht auswählen\n" #: libsylph/imap.c:3113 -#, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" -msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: CLOSE\n" +msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: STATUS\n" #: libsylph/imap.c:3256 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" @@ -514,7 +513,7 @@ msgstr "Konfiguration wurde gespeichert.\n" #: libsylph/prefs_common.c:472 msgid "Junk mail filter" -msgstr "Spam Mail Filter" +msgstr "Spam-Mail Filter" #: libsylph/procmime.c:816 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" @@ -699,15 +698,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Öffne Accountbearbeitungsfenster...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Erstelle Accountbearbeitungsfenster...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Bearbeite Accounts" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -716,41 +715,41 @@ msgstr "" "Schalter\n" "in der 'G'-Spalte, um den Nachrichten-Empfang bei 'Hole alle' einzuschalten." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 msgid " _Set as default account " msgstr "Setze als _Standardaccount " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Wollen Sie den Account '%s' wirklich löschen?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 msgid "(Untitled)" msgstr "Unbenannt" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Account löschen" @@ -1802,14 +1801,13 @@ msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Kommandozeile für den externen Editor ist ungültig: '%s'\n" #: src/compose.c:5247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" "Force terminating the process (pid: %d)?\n" msgstr "" -"Der externe Editor ist in Betrieb.\n" -"Prozess terminieren?\n" -"Prozessgruppen ID: %d" +"Der externe Editor arbeitet noch.\n" +"Prozess terminieren (pid: %d)?\n" #: src/compose.c:5622 src/compose.c:5630 src/compose.c:5636 msgid "Can't queue the message." @@ -2174,9 +2172,8 @@ msgid "Overwrite existing file?" msgstr "Überschreibe existierende Datei?" #: src/filesel.c:159 -#, fuzzy msgid "Select directory" -msgstr "Wähle Ablage" +msgstr "Wähle Verzeichnis" #: src/foldersel.c:230 msgid "Select folder" @@ -2565,14 +2562,13 @@ msgid "Finish" msgstr "Ende" #: src/inc.c:157 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Sylpheed: %d new messages" -msgstr "Beendet (%d neue Nachricht(en))" +msgstr "Sylpheed: %d neue Nachricht(en)" #: src/inc.c:161 -#, fuzzy msgid "Sylpheed" -msgstr "Altes Sylpheed" +msgstr "Sylpheed" #: src/inc.c:358 msgid "Retrieving new messages" @@ -2829,11 +2825,12 @@ msgstr "" msgid "" " --configdir dirname specify directory which stores configuration files" msgstr "" +"··--configdir·dirname····gib das Verzeichnis an, in dem die " +"Konfigurationsdateien gespeichert werden" #: src/main.c:375 -#, fuzzy msgid " --exit exit Sylpheed" -msgstr " --debug Fehlersuche" +msgstr " --exit Beende Sylpheed" #: src/main.c:376 msgid " --debug debug mode" @@ -3062,9 +3059,8 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Datum" #: src/mainwindow.c:532 -#, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" -msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Datum" +msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Threaddatum" #: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/_Sort/by _from" @@ -3340,7 +3336,7 @@ msgstr "/_Nachricht/Markiere als Spam-Mail" #: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" -msgstr "/_Nachricht/Markiere als Nicht-Spam Mail" +msgstr "/_Nachricht/Markiere als Nicht-Spam-Mail" #: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255 msgid "/_Message/Re-_edit" @@ -3654,7 +3650,7 @@ msgstr "Spam" #: src/mainwindow.c:2316 msgid "Set as junk mail" -msgstr "Markiere als Spam Mail" +msgstr "Markiere als Spam-Mail" #: src/mainwindow.c:2325 msgid "Execute" @@ -3751,7 +3747,7 @@ msgstr "Anhänge" #: src/messageview.c:369 msgid "Message View - Sylpheed" -msgstr "" +msgstr "Nachrichtenansich - Sylpheed" #: src/messageview.c:667 src/summaryview.c:2994 #, c-format @@ -3760,12 +3756,11 @@ msgstr "Kann Datei `%s' nicht speichern." #: src/messageview.c:726 src/summaryview.c:3017 msgid "The message will be printed with the following command:" -msgstr "" +msgstr "Diese Nachricht wird mit dem folgenden Befehl gedruckt:" #: src/messageview.c:727 src/summaryview.c:3018 -#, fuzzy msgid "(Default print command)" -msgstr "Lerne Befehl:" +msgstr "(Standarddruckbefehl)" #: src/messageview.c:729 src/prefs_common_dialog.c:2166 src/summaryview.c:3020 msgid "Print" @@ -3797,9 +3792,8 @@ msgid "/_Save as..." msgstr "/Speichern _als..." #: src/mimeview.c:132 -#, fuzzy msgid "/Save _all..." -msgstr "/Speichern _als..." +msgstr "/Alle speichern..." #: src/mimeview.c:135 msgid "/_Check signature" @@ -3851,9 +3845,8 @@ msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Kann einen Teil einer mehrteiligen Nachricht nicht speichern." #: src/mimeview.c:1039 -#, fuzzy msgid "Can't save the attachments." -msgstr "Kann Datei `%s' nicht speichern." +msgstr "Kann die Anhänge nicht speichern." #: src/mimeview.c:1092 msgid "Open with" @@ -3870,7 +3863,7 @@ msgstr "" #: src/mimeview.c:1135 msgid "Opening executable file" -msgstr "" +msgstr "Öffne ausführbare Datei" #: src/mimeview.c:1136 msgid "" @@ -3879,6 +3872,10 @@ msgid "" "If you want to launch it, save it to somewhere and make sure it is not an " "virus or something like a malicious program." msgstr "" +"Dies ist eine ausführbare Datei. Das Öffenen von ausführbaren Dateinist aus " +"Sicherheitsgründen beschränkt.\n" +"Wenn Sie es starten möchten, speichern Sie es irgendwo und stellen Sie " +"sicher,dass es sich nicht um einen Virus oder anderen Schadcode handelt." #: src/mimeview.c:1172 #, c-format @@ -4446,7 +4443,7 @@ msgstr "Nachricht" #: src/prefs_common_dialog.c:639 msgid "Junk mail" -msgstr "Spam Mail" +msgstr "Spam-Mail" #: src/prefs_common_dialog.c:647 src/select-keys.c:344 msgid "Other" @@ -4576,9 +4573,8 @@ msgid "Wrap before sending" msgstr "Zeilenumbruch vor dem Senden" #: src/prefs_common_dialog.c:1104 -#, fuzzy msgid "Auto-save to draft" -msgstr "Speichern in Entwurfablage" +msgstr "Automatisch als Entwurf speichern" #: src/prefs_common_dialog.c:1137 msgid "Automatically select account for replies" @@ -4616,18 +4612,16 @@ msgstr "Schriftart" #. ---- Folder View ---- #: src/prefs_common_dialog.c:1342 -#, fuzzy msgid "Folder View" -msgstr "Ablage" +msgstr "Ordneransicht" #: src/prefs_common_dialog.c:1350 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Zeige Anzahl der ungelesenen E-Mails nach Ablagenname" #: src/prefs_common_dialog.c:1352 -#, fuzzy msgid "Display message number columns in the folder view" -msgstr "Zeige Anzahl der ungelesenen E-Mails nach Ablagenname" +msgstr "Zeige Nachrichtenanzahl in der Ordneransicht" #: src/prefs_common_dialog.c:1361 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" @@ -4696,13 +4690,12 @@ msgid "pixel(s)" msgstr "Pixel" #: src/prefs_common_dialog.c:1571 -#, fuzzy msgid "Default character encoding" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz" +msgstr "Standard-Zeichensatz" #: src/prefs_common_dialog.c:1584 msgid "This is used for messages with missing character encoding." -msgstr "" +msgstr "Dies wird für Nachrichten mit fehlender Zeichenkodierung verwendet." #: src/prefs_common_dialog.c:1586 msgid "Scroll" @@ -4734,16 +4727,15 @@ msgstr "Anzeige Bilder eingebettet an" #: src/prefs_common_dialog.c:1718 msgid "Enable Junk mail control" -msgstr "Aktiviere Spam Mail Kontrolle" +msgstr "Aktiviere Spam-Mail Kontrolle" #: src/prefs_common_dialog.c:1730 msgid "Learning command:" msgstr "Lerne Befehl:" #: src/prefs_common_dialog.c:1739 -#, fuzzy msgid "(Select preset)" -msgstr "Wähle Schlüssel" +msgstr "(Wähle Voreinstellung)" #: src/prefs_common_dialog.c:1764 msgid "Not Junk" @@ -4758,30 +4750,31 @@ msgid "" "To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be " "learned manually to a certain extent." msgstr "" +"Um Spam-Mails automatisch zu klassifizieren, müssen sowohl Spam- als auch " +"Nicht-Spam-Mails eine Wile manuell gelernt werden." #: src/prefs_common_dialog.c:1800 msgid "Junk folder" -msgstr "Spam Mail Ablage" +msgstr "Spam-Mail Ablage" #: src/prefs_common_dialog.c:1818 msgid "The messages which are set as junk mail will be moved to this folder." msgstr "" -"Nachrichten, die als Spam Mails markiert wurden, werden in diese Ablage " +"Nachrichten, die als Spam-Mails markiert wurden, werden in diese Ablage " "verschoben." #: src/prefs_common_dialog.c:1829 msgid "Filter messages classified as junk on receiving" msgstr "" -"Nachrichten beim Empfang ausfiltern, wenn sie als Spam Mails erkannt wurden" +"Nachrichten beim Empfang ausfiltern, wenn sie als Spam-Mails erkannt wurden" #: src/prefs_common_dialog.c:1832 -#, fuzzy msgid "Delete junk mails from server on receiving" -msgstr "Vom Server löschen" +msgstr "Spam-Mails während des Empfangens entfernen" #: src/prefs_common_dialog.c:1836 msgid "Mark filtered junk mails as read" -msgstr "" +msgstr "Markiere gefilterte Spam-Mails als gelesen" #: src/prefs_common_dialog.c:1877 msgid "Automatically check signatures" @@ -4894,9 +4887,8 @@ msgstr "Internet-Browser" #: src/prefs_common_dialog.c:2150 src/prefs_common_dialog.c:3613 #: src/prefs_common_dialog.c:3634 -#, fuzzy msgid "(Default browser)" -msgstr "Standard Posteingang" +msgstr "(Standardbrowser)" #: src/prefs_common_dialog.c:2210 msgid "Add address to destination when double-clicked" @@ -5247,9 +5239,8 @@ msgid "Key bindings" msgstr "Tastenkombinationen" #: src/prefs_common_dialog.c:3111 -#, fuzzy msgid "Select the preset of key bindings." -msgstr " Tastenkombinationen wählen... " +msgstr "Voreingestellte Tastenkombinationen wählen." #: src/prefs_common_dialog.c:3121 src/prefs_common_dialog.c:3445 msgid "Default" @@ -5319,20 +5310,20 @@ msgstr "Schreibe Konfiguration zum Anzeigen der Kopfzeilen...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Diese Kopfzeile ist bereits in der Liste enthalten." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Filtereinstellungen" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "An" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Wollen Sie wirklich die Regel '%s' löschen?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Lösche Regel" @@ -5366,7 +5357,7 @@ msgstr "Kopfzeile bearbeiten..." #: src/prefs_filter_edit.c:583 msgid "Message body" -msgstr "Nachrichtenkrper" +msgstr "Nachrichtenkörper" #: src/prefs_filter_edit.c:584 msgid "Result of command" @@ -5418,7 +5409,7 @@ msgstr "ist kürzer als" #: src/prefs_filter_edit.c:729 msgid "Move to" -msgstr "Bewege zu" +msgstr "Verschiebe nach" #: src/prefs_filter_edit.c:730 msgid "Copy to" @@ -5442,7 +5433,7 @@ msgstr "Setze Farbe" #: src/prefs_filter_edit.c:737 msgid "Mark as read" -msgstr "Markieren als gelesen" +msgstr "Als gelesen markieren" #: src/prefs_filter_edit.c:742 msgid "Forward as attachment" @@ -5827,14 +5818,12 @@ msgid "Mailbox setting" msgstr "Setze Mailbox" #: src/setup.c:44 -#, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" "If you are unsure, just select OK." msgstr "" "Geben Sie den Ort der Mailbox an.\n" -"Wenn die existierende Mailbox angegeben wird, wird\n" -"sie automatisch durchsucht." +"Wenn Sie unsicher sind, klicken Sie einfach OK." #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" @@ -6081,29 +6070,24 @@ msgid "/Add sender to address boo_k..." msgstr "/Absender in Adress_buch einfügen" #: src/summaryview.c:409 -#, fuzzy msgid "/Create f_ilter rule" -msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen" +msgstr "/Filter _erstellen" #: src/summaryview.c:410 -#, fuzzy msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" -msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/_Automatisch" +msgstr "/Filter _erstellen/_Automatisch" #: src/summaryview.c:412 -#, fuzzy msgid "/Create f_ilter rule/by _From" -msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Von" +msgstr "/Filter _erstellen/nach _Von" #: src/summaryview.c:414 -#, fuzzy msgid "/Create f_ilter rule/by _To" -msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach A_n" +msgstr "/Filter _erstellen/nach A_n" #: src/summaryview.c:416 -#, fuzzy msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" -msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Betreff" +msgstr "/Filter _erstellen/nach _Betreff" #: src/summaryview.c:422 msgid "/_View/_Source" @@ -6424,7 +6408,7 @@ msgstr "Falsche URL Warnung" #~ "Filtered messages will be moved to the junk folder and deleted from the " #~ "server." #~ msgstr "" -#~ "Gefilterte Nachrichten werden in die Spam Mail Ablage verschoben und vom " +#~ "Gefilterte Nachrichten werden in die Spam-Mail Ablage verschoben und vom " #~ "Server gelöscht." #~ msgid "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-08\n" "Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -708,57 +708,57 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Ανοίγω το παράθυρο επεξεργασίας λογαριασμού...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Δημιουργώ το παράθυρο επεξεργασίας λογαριασμού...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Επεξεργασία λογαριασμών" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." msgstr "" -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Πρωτόκολλο" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Εξυπηρέτης" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 #, fuzzy msgid " _Set as default account " msgstr " Θέσε ως σύνηθη λογαριασμό " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Θέλετε πράγματι να διαγράψετε αυτό το λογαριασμό;" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Χωρίς τίτλο" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Διαγραφή λογαριασμού" @@ -5542,20 +5542,20 @@ msgstr "Γράφω τις ρυθμίσεις για εμφάνιση κεφαλ msgid "This header is already in the list." msgstr "Αυτή η κεφαλίδα είναι ήδη στη λίστα." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Ρυθμίσεις φίλτρων" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Θέλετε πράγματι να διαγραφεί αυτός ο κανόνας;" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Διαγραφή κανόνα" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-08 21:08+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n" "Language-Team: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n" @@ -698,15 +698,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Abriendo ventana de edición de cuenta...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Creando ventana de edición de cuenta...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Editar cuentas" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -714,41 +714,41 @@ msgstr "" "El orden de comprobación de mensajes será éste. Marque las casillas\n" "en la columna `G' para habilitar la descarga mediante `Traer todo'." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 msgid " _Set as default account " msgstr "_Establecer como cuenta primaria " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "¿Esta seguro de que quiere borrar la cuenta «%s»?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 msgid "(Untitled)" msgstr "(Sin título)" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Borrar cuenta" @@ -5308,20 +5308,20 @@ msgstr "Escribiendo configuración para mostrar cabeceras...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Esa cabecera ya existe en la lista." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Preferencias de filtrado" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar la regla «%s»?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Borrar regla" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -700,15 +700,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Avan kontode redigeerimisakna...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Loon kontode redigeerimisakna...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Kontode redigeerimine" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -716,43 +716,43 @@ msgstr "" "*Uusi teateid võetakse selles järjekorras. Märgi kastikesed\n" "'G' tulbas lubamaks kirjade võtmist kasutades 'Võta kõik'." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Redigeeri" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 #, fuzzy msgid " _Set as default account " msgstr " Määra vaikimisi kontoks " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Kas te tõesti soovite kustutada kontot?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Tiitlita" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Kustuta konto" @@ -5404,20 +5404,20 @@ msgstr "Kirjutan päise näitamise häälestuse...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "See päis juba on nimekirjas." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Filtri sättimine" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Kas te tõesti soovite seda reeglit kustutada?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Kustuta reegel" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:57+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -709,15 +709,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Ouverture de la fenêtre de configuration de compte...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Création de la fenêtre de configuration de compte...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Édition des comptes" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -726,41 +726,41 @@ msgstr "" "case dans la colonne G pour relever le courrier du compte \n" "correspondant lorsque « Tout relever » est activé" -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protocole" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Serveur" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Éditer" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 msgid " _Set as default account " msgstr "_Définir comme compte par défaut" -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le compte « %s » ?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 msgid "(Untitled)" msgstr "(Sans titre)" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Supprimer le compte" @@ -5341,20 +5341,20 @@ msgstr "Ecriture de la configuration de l'affichage des en-têtes...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Cet en-tête est déjà dans la liste." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Règles de filtrage" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la règle « %s » ?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Supprimer une règle" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -698,15 +698,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Abrindo fiestra de edición de conta...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Creando fiestra de edición de conta...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Editar contas" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -714,43 +714,43 @@ msgstr "" "A orde de comprobación de mensaxes será este. Marque as casilas\n" "na columna `G' para activar a descarga mediante `Traer todo'." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 #, fuzzy msgid " _Set as default account " msgstr " conta por defecto " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "¿Realmente quere borrar esta conta?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Sen título" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Borrar conta" @@ -5404,20 +5404,20 @@ msgstr "Escribindo configuración para mostrar cabeceiras...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Esa cabeceira xa existe na lista." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Preferencias de filtrado" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "¿Quere borrar realmente esta regra?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Borrar regra" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamatić <ante@cdnet.com.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -705,15 +705,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Otvaram prozor za uređivanje računa...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Stvaram prozor za uređivanje računa...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Uredi račune" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -721,43 +721,43 @@ msgstr "" "Nove poruke biti će provjerene ovim redom. Označite pod\n" "S one račune s kojih želite skinuti poštu sa `Primi sve'." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Poslužitelj" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 #, fuzzy msgid " _Set as default account " msgstr " Postavi kao uobičajeni račun " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Želite li usitinu obrisati ovaj račun?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Neimenovano" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Obriši račun" @@ -5500,20 +5500,20 @@ msgstr "Pišem konfiguraciju za prikaz zaglavlja...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Ovo zaglavlje je već na listi." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Postavke filtera" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Uistinu obrisati pravilo?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Obriši pravilo" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed-2.0.0beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-04 17:05+0200\n" "Last-Translator: Németh Tamás <ntomasz@vipmail.hu>\n" "Language-Team: <NONE>\n" @@ -700,15 +700,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Hozzáférések szerkesztőablakának megnyitása...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Hozzáférések szerkesztőablakának létrehozása...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Hozzáférések szerkesztése" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -717,41 +717,41 @@ msgstr "" "letöltése'\n" "funkció bekapcsolásához válassza ki a 'G' oszlopban a jelölődobozt!" -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Név" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Szerver" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 msgid " _Set as default account " msgstr " Alapértelmezett hozzá_férésként beállít " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Tényleg törölni szeretné a(z) '%s' hozzáférést?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 msgid "(Untitled)" msgstr "(Névtelen)" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Hozzáférés törlése" @@ -5311,20 +5311,20 @@ msgstr "Megjelenítő fejlécek beállításainak mentése...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Ez a fejléc már szerepel a listán." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Szűrő beállítása" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "Bakapcsolva" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Tényleg törölni szeretné a(z) '%s' szabályt?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Szabály törlése" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 10:24+0200\n" "Last-Translator: danilo bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -699,15 +699,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Apertura della finestra di modifica dell'account...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Creazione della finestra di modifica dell'account...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Modifica degli account" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -717,41 +717,41 @@ msgstr "" "colonna «G» per consentire il recupero dei messaggi attraverso «Ricevi " "tutti»." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protocollo" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr " Modifica " -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 msgid " _Set as default account " msgstr " _Imposta come account predefinito " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Eliminare l'account «%s»?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 msgid "(Untitled)" msgstr "(Senza titolo)" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Elimina account" @@ -5319,20 +5319,20 @@ msgstr "Scrittura della configurazione delle intestazioni visualizzate...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Questa intestazione è già nella lista." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Impostazione dei filtri" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Eliminare la regola «%s»?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Elimina la regola" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -697,15 +697,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "アカウント編集ウィンドウを開いています...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "アカウント編集ウィンドウを作成中...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "アカウントの編集" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -713,41 +713,41 @@ msgstr "" "新着メッセージはこの順番でチェックされます。「全受信」によるメッセージ\n" "の取得を有効にするには、「G」カラムのボックスをチェックしてください。" -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "名前" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "プロトコル" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "サーバ" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "編集" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 msgid " _Set as default account " msgstr " 通常使用するアカウントに指定(_S) " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "本当にアカウント '%s' を削除してもいいですか?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 msgid "(Untitled)" msgstr "(名称未設定)" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "アカウントの削除" @@ -5286,20 +5286,20 @@ msgstr "表示ヘッダの設定を書き出し中...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "このヘッダはすでにリスト中に存在します。" -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "振り分けの設定" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "有効" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "本当にルール '%s' を削除してもいいですか?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "ルールの削除" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -689,15 +689,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "계정 편집창을 엽니다...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "계정 편집창을 생성합니다...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "계정 편집" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -705,43 +705,43 @@ msgstr "" "새 메시지는 이 순서대로 확인될 것입니다. `모두 받기'로 메시지를\n" "받으려면 `G' 컬럼 상자를 선택하세요." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "이름" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "프로토콜" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "서버" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "편집" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 #, fuzzy msgid " _Set as default account " msgstr " 기본 계정으로 설정 " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "정말로 이 계정을 삭제하시겠습니까?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "제목 없슴" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "계정 삭제" @@ -5357,20 +5357,20 @@ msgstr "표시될 헤더 설정을 씁니다...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "이 헤더는 목록에 이미 있습니다." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "거르개 설정" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "정말로 이 규칙을 삭제하시겠습니까?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "규칙 삭제" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n" "Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -697,15 +697,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Atveriamas sąskaitos redagavimo langas...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Sukuriamas sąskaitos redagavimo langas...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Redaguoti sąskaitas" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -713,41 +713,41 @@ msgstr "" "Naujos žinutės bus tikrinamos šia tvarka. Pažymėkite laukelį\n" "skulpelyje „G“ jei norite gauti žinutes pasirinkę „Gauti visus“." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Vardas" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protokolas" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Serveris" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Taisyti" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 msgid " _Set as default account " msgstr " Pažymėti kaip pagrindinę _sąskaitą " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti sąskaitą „%s“?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 msgid "(Untitled)" msgstr "(Bevardis)" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Pašalinti sąskaitą" @@ -5297,20 +5297,20 @@ msgstr "Įrašoma antraščių rodymo konfigūracija...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Ši antraštė jau yra sąraše." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Filtro nustatymai" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "Aktyvus" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti taisyklę „%s“?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Ištrinti taisyklę" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-18 13:03--100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n" @@ -708,15 +708,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Accountvoorkeuren worden geopend...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Postvakeigenschappen venster word gemaakt...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Accountbeheer" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -725,43 +725,43 @@ msgstr "" "Zet een vinkje in de 'G' kolom om berichten binnen te halen wanneer\n" "u op de knop 'Alles ophalen' klikt." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 #, fuzzy msgid " _Set as default account " msgstr " Instellen als hoofdaccount" -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Wilt u dit account werkelijk verwijderen?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Geen titel" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Account verwijderen" @@ -5416,20 +5416,20 @@ msgstr "Configuratie voor headerweergave wordt opgeslagen...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Deze header staat al in de lijst." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Filterbeheer" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Wil je deze regel werkelijk verwijderen?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Verwijder deze regel" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.9.8 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n" "Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n" "Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n" @@ -693,15 +693,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Otwieranie okna edycji konta...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Tworzenie okna edycji konta...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Edycja kont" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -709,42 +709,42 @@ msgstr "" "Nowe wiadomości zostaną sprawdzone w tej kolejności. Zaznacz\n" "w kolumnie \"G\" konta, które mają być sprawdzone przez 'Odbierz wsz.'" -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protokół" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Serwer" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 #, fuzzy msgid " _Set as default account " msgstr " Ustaw jako podstawowe konto " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Czy naprawdę chcesz usunąć konto '%s'?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 msgid "(Untitled)" msgstr "(Nienazwany)" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Usuń konto" @@ -5311,20 +5311,20 @@ msgstr "Zapisywanie konfiguracji wyświetlania nagłówków...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Taki nagłówek już występuje." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Reguły filtrowania" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "Aktywna" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Naprawdę chcesz usunąć regułkę '%s'?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Usuń regułę" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index e33deff3..dcec010d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-26 16:53-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-08 10:23-0300\n" "Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n" "Language-Team: André Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isaías " "V. Prestes <isix@uol.com.br> André Luís Lopes <andrelop@ig.com.br> Debian-BR " @@ -698,15 +698,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Abrindo janela de edição de conta...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Criando janela de edição de conta...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Editar contas" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -714,41 +714,41 @@ msgstr "" "Mensagens novas serão baixadas nessa ordem. Marque as caixas\n" "na coluna `G' para habilitar essa caixa no `Baixar tudo'." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 msgid " _Set as default account " msgstr " _Marcar como conta padrão " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Quer realmente apagar a conta '%s'?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 msgid "(Untitled)" msgstr "(Sem título)" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Apagar conta" @@ -1800,14 +1800,13 @@ msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Linha de comando do editor externo inválida: '%s'\n" #: src/compose.c:5247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" "Force terminating the process (pid: %d)?\n" msgstr "" "O editor externo está ativo.\n" -"Deseja matar o processo?\n" -"Id. do grupo do processo : %d" +"Forçar a finalização do processo (pid: %d)?\n" #: src/compose.c:5622 src/compose.c:5630 src/compose.c:5636 msgid "Can't queue the message." @@ -2831,9 +2830,8 @@ msgstr "" "de configuração" #: src/main.c:375 -#, fuzzy msgid " --exit exit Sylpheed" -msgstr " --debug modo debug" +msgstr " --exit sair do Sylpheed" #: src/main.c:376 msgid " --debug debug mode" @@ -4576,9 +4574,8 @@ msgid "Wrap before sending" msgstr "Quebrar antes de enviar" #: src/prefs_common_dialog.c:1104 -#, fuzzy msgid "Auto-save to draft" -msgstr "Salvar na pasta Rascunho" +msgstr "Salvar automaticamente como rascunho" #: src/prefs_common_dialog.c:1137 msgid "Automatically select account for replies" @@ -4694,13 +4691,12 @@ msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(s)" #: src/prefs_common_dialog.c:1571 -#, fuzzy msgid "Default character encoding" -msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres" +msgstr "Codificação padrão de caracteres" #: src/prefs_common_dialog.c:1584 msgid "This is used for messages with missing character encoding." -msgstr "" +msgstr "Isto é usado em mensagens que não indicam a codificação de caracteres." #: src/prefs_common_dialog.c:1586 msgid "Scroll" @@ -4739,9 +4735,8 @@ msgid "Learning command:" msgstr "Comando de aprendizado:" #: src/prefs_common_dialog.c:1739 -#, fuzzy msgid "(Select preset)" -msgstr "Selecione Chaves" +msgstr "(Selecionar pré-definido)" #: src/prefs_common_dialog.c:1764 msgid "Not Junk" @@ -4756,6 +4751,8 @@ msgid "" "To classify junk mails automatically, both junk and not junk mails must be " "learned manually to a certain extent." msgstr "" +"Para classificar SPAM automaticamente, deve-se treinar manualmente o " +"classificador com uma quantidade razoável de SPAM e não-SPAM." #: src/prefs_common_dialog.c:1800 msgid "Junk folder" @@ -4770,13 +4767,12 @@ msgid "Filter messages classified as junk on receiving" msgstr "Filtrar mensagens classificadas como spam ao receber" #: src/prefs_common_dialog.c:1832 -#, fuzzy msgid "Delete junk mails from server on receiving" -msgstr "Apagar SPAMs do servidor quando filtrados no recebimento" +msgstr "Apagar SPAMs do servidor ao receber" #: src/prefs_common_dialog.c:1836 msgid "Mark filtered junk mails as read" -msgstr "" +msgstr "Marcar SPAM filtrado como lido" #: src/prefs_common_dialog.c:1877 msgid "Automatically check signatures" @@ -5307,20 +5303,20 @@ msgstr "Gravando configuração para os cabeçalhos mostrados...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Este cabeçalho já está na lista." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Configuração de filtros" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Quer realmente apagar a regra '%s'?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Apagar regra" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-28\n" "Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" "Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" @@ -713,15 +713,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Deschidere fereastră de editare...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Creare fereastră de editarea conturilor...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Editare de conturi" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -730,43 +730,43 @@ msgstr "" "checkboxurile din coloana `G' pentru a activa recepţionarea\n" "mesajelor de comanda `Ia tot'." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Nume" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Editare" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 #, fuzzy msgid " _Set as default account " msgstr " Setare drept cont curent " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest cont ?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Neintitulat" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Ştergere cont" @@ -5568,21 +5568,21 @@ msgstr "Scriere configuraţia filtrului...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Directorul '%s' există deja." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 #, fuzzy msgid "Filter setting" msgstr "Filtrare" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această regulă ?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Ştergere regulă" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.0.0beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 17:16+0300\n" "Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -695,15 +695,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Открытие окна редактирования учетных записей...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Создание окна редактирования учетных записей...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Редактирование учетных записей" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -712,43 +712,43 @@ msgstr "" "Пометьте в колонке 'G' учетные записи, которые нужно проверять\n" "по команде 'Получить все'." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Изменить" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 #, fuzzy msgid " _Set as default account " msgstr " Установить учетную запись по умолчанию " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эту запись?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Без названия" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Удалить учетную запись" @@ -5371,20 +5371,20 @@ msgstr "Запись конфигурации отображения загол msgid "This header is already in the list." msgstr "Этот заголовок уже присутствует в списке." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Настройка фильтров" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "Вкл." -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Вы хотите удалить правило?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Удаление правила" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -694,15 +694,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Otváram okno pre nastavenie konta...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Vytváram okno pre nastavenie konta...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Úprava kônt" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -710,43 +710,43 @@ msgstr "" "Nové správy budú kontrolované v tomto poradí. Ak má byť konto kontrolované\n" "pri voľbe 'Prijať všetko', zatrhnite políčko v stĺpci označenom 'G'." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Meno" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Upraviť" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 #, fuzzy msgid " _Set as default account " msgstr "Nastaviť ako východzie konto" -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Naozaj chcete zmazať toto konto?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Bez názvu" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Zmazať konto" @@ -5398,20 +5398,20 @@ msgstr "Zapisujem nastavenie zobrazovania hlavičiek...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Táto hlavička už je v zozname." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Nastavenie filtra" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Naozaj chcete zmazať toto pravidlo?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Zmazať pravidlo" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -702,15 +702,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Odpiram okno za urejanje računa...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Ustvarjam okno za urejanje računa...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Urejanje računov" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -718,43 +718,43 @@ msgstr "" "Nova sporočila bodo iskana v tem vrstnem redu. Označite izbirnike\n" "v stolpcu `G', da omogočite pobiranje sporočil z ukazom `Poberi vsa'." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Strežnik" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Urejanje" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 #, fuzzy msgid " _Set as default account " msgstr " Nastavi kot privzet račun " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Ali resnično želite izbrisati ta račun?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Brez naslova" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Brisanje računa" @@ -5401,20 +5401,20 @@ msgstr "Pišem nastavitve za prikaz zaglavij...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "To zaglavje je že na seznamu." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Nastavitev filtra" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Ali res želite izbrisati to pravilo?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Izbriši pravilo" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -702,15 +702,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Otvaranje prozora za izmenu naloga...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Stvaranje prozora za izmenu naloga...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Izmeni naloge" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -718,43 +718,43 @@ msgstr "" "Nove poruke biti će proveravane ovim redom. Označite pod\n" "`G' one naloge sa kojih želite skinuti e-poštu sa `Primi sve'." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Izmeni" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 #, fuzzy msgid " _Set as default account " msgstr "Postavi kao uobičajeni nalog " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Želite li zaista obrisati ovaj nalog?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Neimenovano" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Obriši nalog" @@ -5396,20 +5396,20 @@ msgstr "Pisanje konfiguraciju za prikaz zaglavlja...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Ovo zaglavlje je već na listi." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Podešavanje filtera" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Zaista obrisati pravilo?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Obriši pravilo" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Roger Lindmark <roger.lindmark@bredband.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -698,15 +698,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Öppnar kontoredigeringsfönstret...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Skapar kontoredigeringsfönster...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Redigera konton" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -715,41 +715,41 @@ msgstr "" "Markera rutorna i `G'-kolumnen för att aktivera meddelandehämtning\n" "via \"Hämta alla\"" -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 msgid " _Set as default account " msgstr " _Använd som förvalt konto " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort kontot '%s'?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 msgid "(Untitled)" msgstr "(Namnlös)" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Ta bort konto" @@ -5294,20 +5294,20 @@ msgstr "Skriver konfiguration för visning av brevhuvuden...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Detta brevhuvud finns redan i listan." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Filterinställningar" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort regeln '%s'?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Ta bort regel" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n" "Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n" "Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -696,15 +696,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Hesap düzenleme penceresi açılıyor...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Hesap düzenleme penceresi oluşturuluyor...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Hesapları düzenle" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -713,43 +713,43 @@ msgstr "" "kutucukları tıklanarak bu hesaplar için `Hepsini al' seçeneğini \n" "etkin duruma getirilebilir." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "İsim" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Sunucu" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 #, fuzzy msgid " _Set as default account " msgstr " Öntanımlı hesap olarak düzenle " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Bu hesabı silmek istiyor musunuz?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Başlıksız" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Hesabı sil" @@ -5370,20 +5370,20 @@ msgstr "Başlık görüntüleme için yapılandırma dosyasına yazılıyor...\n msgid "This header is already in the list." msgstr "Bu başlık zaten listede." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Filtre ayarları" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "B kuralı silmek istiyor musunuz?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Kuralı sil" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-22 17:21+0300\n" "Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <nick@pu.if.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -704,15 +704,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Відкриваємо вікно редагування облікового запису...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Створюємо вікно редагування облікового запису...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "Редагуємо облікові записи" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -720,41 +720,41 @@ msgstr "" "Порядок перевірки нових листів. Позначте в колонці `G'\n" "account'и, які поповнюються через `Отримати всі'." -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Ім'я" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 msgid " _Set as default account " msgstr "Встановити як запис за замовчуванням" -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити запис '%s'?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 msgid "(Untitled)" msgstr "(БезНазви)" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "Видалити обліковий запис" @@ -5295,20 +5295,20 @@ msgstr "Пишемо конфігурацію показу заголовків. msgid "This header is already in the list." msgstr "Заголовок вже в списку." -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "Налаштування фільтра" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "Ввімкнено" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Справді бажаєте видалити правило '%s'?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "Видалити правило" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 53db0e8e..98065ae8 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -691,15 +691,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "正在打开帐号编辑窗口...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "正在创建帐号编辑窗口...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "编辑帐号" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -707,43 +707,43 @@ msgstr "" "按照该顺序检查新邮件。选中“G”列的复选框,在“全部接收”\n" "时会检查新邮件。" -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "名称" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "协议" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "服务器" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 #, fuzzy msgid " _Set as default account " msgstr " 设为默认帐号 " -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "您真的要删除该帐号吗?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "无标题" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "删除帐号" @@ -5302,20 +5302,20 @@ msgstr "正在写邮件头显示配置...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "该邮件头已经在列表中。" -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "过滤设定" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "已启用" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "您确实要删除该规则吗?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "删除规则" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 18b164eb..16850b91 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-07 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-09 18:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -696,15 +696,15 @@ msgstr "" msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "開啟帳號編輯視窗中...\n" -#: src/account_dialog.c:282 +#: src/account_dialog.c:284 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "產生帳號編輯視窗中...\n" -#: src/account_dialog.c:287 +#: src/account_dialog.c:289 msgid "Edit accounts" msgstr "編輯帳號設定" -#: src/account_dialog.c:305 +#: src/account_dialog.c:307 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -712,41 +712,41 @@ msgstr "" "檢查新郵件時將會依照下面的順序。您可以勾選 G 欄位中的方塊,\n" "來決定是否在「全部檢查」時要檢查該帳號的郵件。" -#: src/account_dialog.c:360 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 +#: src/account_dialog.c:362 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491 #: src/compose.c:4140 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:260 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: src/account_dialog.c:365 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:367 src/prefs_account_dialog.c:646 msgid "Protocol" msgstr "通訊協定" -#: src/account_dialog.c:370 +#: src/account_dialog.c:372 msgid "Server" msgstr "伺服器" -#: src/account_dialog.c:394 src/prefs_filter.c:325 +#: src/account_dialog.c:396 src/prefs_filter.c:326 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: src/account_dialog.c:428 +#: src/account_dialog.c:430 msgid " _Set as default account " msgstr "設為預設帳號(_S)" -#: src/account_dialog.c:481 +#: src/account_dialog.c:483 #, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "您確定要刪除帳號「%s」嗎?" -#: src/account_dialog.c:483 src/prefs_filter.c:687 +#: src/account_dialog.c:485 src/prefs_filter.c:691 msgid "(Untitled)" msgstr "(無標題)" -#: src/account_dialog.c:484 +#: src/account_dialog.c:486 msgid "Delete account" msgstr "刪除帳號" @@ -5267,20 +5267,20 @@ msgstr "寫入過濾郵件的設定中...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "這個標頭已存在。" -#: src/prefs_filter.c:211 +#: src/prefs_filter.c:212 msgid "Filter setting" msgstr "郵件過濾設定" -#: src/prefs_filter.c:255 +#: src/prefs_filter.c:256 msgid "Enabled" msgstr "已開啟" -#: src/prefs_filter.c:686 +#: src/prefs_filter.c:690 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "您確定要刪除這項規則「%s」嗎?" -#: src/prefs_filter.c:688 +#: src/prefs_filter.c:692 msgid "Delete rule" msgstr "刪除規則" |