diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-03-02 09:52:30 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-03-02 09:52:30 +0000 |
commit | ed32db180ae51bb50d6d819962f188173ed2c8b1 (patch) | |
tree | 6294449e8f97a442cb088ee26eb30005635a8d96 | |
parent | 23b982c79e6df941275bb9bd8c3ab4810955466c (diff) |
made 1.9.4 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@142 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
-rw-r--r-- | ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.ja | 4 | ||||
-rw-r--r-- | NEWS | 19 | ||||
-rw-r--r-- | configure.in | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.Big5.po | 58 |
31 files changed, 812 insertions, 785 deletions
@@ -1,5 +1,9 @@ 2005-03-02 + * version 1.9.4 + +2005-03-02 + * src/compose.c: compose_destroy(): destroy paned only if it's not attached to window. Fixed memory leak of popup menu. diff --git a/ChangeLog.ja b/ChangeLog.ja index 2aec3595..b84db75d 100644 --- a/ChangeLog.ja +++ b/ChangeLog.ja @@ -1,5 +1,9 @@ 2005-03-02 + * version 1.9.4 + +2005-03-02 + * src/compose.c: compose_destroy(): paend がウィンドウに付属して いない場合のみ destroy するようにした。ポップアップメニューが メモリリークしていたのを修正。 @@ -1,5 +1,24 @@ Changes of Sylpheed +* 1.9.4 (development) + + * The bug in SSL connection which brought on sporadic crashes and errors + were fixed. + * The user-interface of MIME view was improved, and its several bugs were + fixed. + * Miscellaneous dialogs were modified. + - The design of alert dialog was modified to fit other Gtk2 + applications (not yet HIG compliant, though). + - The file selection dialog was replaced with GtkFileChooserDialog. + * The line number limit of the log window was re-enabled. + * Text for printing is now output with locale encoding. + * The incompatibility of PGP signature between gnupg-1.2 and 1.4 when + attached text has trailing spaces was fixed. + * Locale encoding is now assumed for unencoded header strings on display. + * The version of GLib and GTK is now checked on configure. + * Code cleanups were made. + * Some minor bugs have been fixed. + * 1.9.3 (development) * The line-wrapping function has been reimplemented. diff --git a/configure.in b/configure.in index 0704c6d1..5b5e7ee2 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -6,10 +6,10 @@ PACKAGE=sylpheed dnl version number MAJOR_VERSION=1 MINOR_VERSION=9 -MICRO_VERSION=3 +MICRO_VERSION=4 INTERFACE_AGE=0 BINARY_AGE=0 -EXTRA_VERSION=+svn +EXTRA_VERSION= VERSION=$MAJOR_VERSION.$MINOR_VERSION.$MICRO_VERSION$EXTRA_VERSION dnl set $target @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 舒从舒仆" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 亳亰亳亠亠 仂亰亳 舒从舒仆?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "舒" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "弍仍亳亠仆 舒亟亠" msgid "Personal address" msgstr "亳亠仆 舒亟亠" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "舒弍亠仍亠亢从舒" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "亞亠仆亠亳舒仆仂 Message-ID: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亰仂亠 亰舒 舒于礌亠...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "MIME 亳仗" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "丼亠仆仂于亳" msgid "Save to draft folder" msgstr "舒仗舒亰于舒仆亠 于 仗舒仗从舒舒 亠仆仂于亳" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "仄从于舒仆亠" @@ -1103,36 +1103,36 @@ msgstr "弌于亳于舒仆亠仆 仆舒 亠亟仂于亠亠" msgid "Wrap all long lines" msgstr "弌于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 亟仍亞亳 亠亟仂于亠" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "亠于舒仍亳亟亠仆 MIME 亳仗" -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于于舒 亳仍亳 亠 仗舒亰亠仆" -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "从亠仂舒亳" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "仂亟亳舒仆亠" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "仄亠 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "仂仄舒仆亟仆亳 亠亟 亰舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂 亠 仆亠于舒仍亳亟亠仆: `%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1143,67 +1143,67 @@ msgstr "" "亠仍舒亠亠 仍亳 仗亳仆亟亳亠仍仆仂 仗亠从舒磦舒仆亠 仆舒 仗仂亠舒?\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "亠从舒亠仆 process group id: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "亠仄亠仆亠仆 舒亶仍: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "弌舒于礌亠: 于仂亟 仂 仆舒弍仍ミ莞夷火委 仗仂亠\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒亳舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗亳亠 于于 舒亶仍\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "丼亠亠仆亠 仆舒 pipe 仗仂于舒仍亠仆仂\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "亰弍仂 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "亰仂舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "弌仂弍亠仆亳亠仂 弍亠亠 仗仂仄亠仆亠仆仂. 亰仂舒于礌亠?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "亰仂舒于礌亠" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "仗亳 丼亠仆仂于亳" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 仗亳仍仂亢亳亠 舒弍仍仂仆 `%s' ?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "亳仍舒亞舒仆亠 仆舒 舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "舒仄亠仆礌亠" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vyb鱈ral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -149,13 +149,13 @@ msgstr "Smazat 炭et" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Opravdu chcete tento 炭et smazat?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Spolen叩 adresa" msgid "Personal address" msgstr "Osobn鱈 adresa" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Pozn叩mka" @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "vytv叩鱈m 鱈slo zpr叩vy: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Vytv叩鱈m okno pro psan鱈...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Koncept" msgid "Save to draft folder" msgstr "Ulo転鱈 koncept do slo転ky" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Vlo転it" @@ -1100,36 +1100,36 @@ msgstr "Zarovn叩n鱈" msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zarovn叩n鱈 dlouh箪ch 叩dk哲" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neplatn箪 MIME typ." -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Soubor neexistuje nebo je pr叩zdn箪." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "K坦dov叩n鱈" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Cesta k souboru" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "N叩zev souboru" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "patn箪 p鱈kaz v extern鱈m editoru: '%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1140,67 +1140,67 @@ msgstr "" "M叩m peru邸it proces?\n" "鱈slo procesu: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Peru邸en proces 鱈slo: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Doasn箪 soubor: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Psan鱈: vstup z extern鱈ho procesu\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Nelze spustit extern鱈 editor\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Nelze zapisovat do souboru\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Nelze 鱈st\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "Vybrat soubor" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "Zru邸it zpr叩vu" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Obsah zpr叩vy se zmnil. Chcete ji stornovat?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Stornovat" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "Ulo転it jako koncept" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Opravdu chcete pou転鱈t 邸ablonu '%s' ?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "Pidat 邸ablonu" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "Nahradit" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n" "Language-Team: \n" @@ -148,13 +148,13 @@ msgstr "Slet konto" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Vil du virkelig slette denne konto?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Normale adresser" msgid "Personal address" msgstr "Personlige adresser" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Note" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "genereret meddelelses ID: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Opretter instastnings vindue...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "MIME type" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Kladde" msgid "Save to draft folder" msgstr "Gem i Kladde" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Ind脱st" @@ -1095,36 +1095,36 @@ msgstr "Linie deling" msgid "Wrap all long lines" msgstr "/_Redig辿r/Formater _alle lange linier" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ugyldig MIME type" -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Fil eksisterer ikke eller er tom." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "Tegns脱t kodning" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Sti" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "Fil navn" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Sti til ekstern editor er ugyldig: `%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1135,67 +1135,67 @@ msgstr "" "Afbryde?\n" "ID: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Afbrudt proces gruppe ID: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Midlertidig fil: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Instast: fra monitor process\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kunne ikke starte ekstern editor\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kunne ikke gemme fil\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fejl i l脱sning fra Pipe\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "Meddelelse kan ikke l脱gges i k淡." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "V脱lg fil" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "Slet meddelelse" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Denne meddelelse er 脱ndret. Slet?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Slet" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "til Kladde" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Vil du benytte skabelon `%s' ?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "Benyt skabelon" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "Erstat" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 22:49+0100\n" "Last-Translator: Manfred Usselmann <usselmann.m@icg-online.de>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Account l旦schen" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Wollen Sie diesen Account wirklich l旦schen?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Allgemeine Adressen" msgid "Personal address" msgstr "Pers旦nliche Adressen" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notiz" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "erzeugte Nachrichten-ID: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Erstelle Verfassenfenster...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "MIME-Typ" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Entwurf" msgid "Save to draft folder" msgstr "Speichern in Entwurfablage" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Einf端gen" @@ -1099,36 +1099,36 @@ msgstr "Zeilenumbruch" msgid "Wrap all long lines" msgstr "Alle langen Zeilen umbrechen" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ung端ltiger MIME Typ" -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datei existiert nicht oder ist leer." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "Zeichensatzkodierung" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "Dateiname" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Kommandozeile f端r den externen Editor ist ung端ltig: `%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1139,67 +1139,67 @@ msgstr "" "Prozess terminieren?\n" "Prozessgruppen ID: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Gruppen ID: %d des terminierten Prozesses" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Tempor辰re Datei: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Verfassen: Eingabe vom berwachungsprozess\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kann externen Editor nicht ausf端hren\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kann nicht in Datei schreiben\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Lesen von Pipe fehlgeschlagen\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "W辰hle Datei" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "Nachricht verwerfen" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Diese Nachricht wurde ge辰ndert. Verwerfen?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "zum Entwurf" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Wollen Sie die Schablone `%s' 端bernehmen ?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "Schablone 端bernehmen" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-08\n" "Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "旅留粒留流 了凌粒留旅留亮凌" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒略竜竜 留 凌 了凌粒留旅留亮;" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "留旅" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "凌旅僚劉 隆旅竜慮僚竜旅" msgid "Personal address" msgstr "凌旅虜劉 隆旅竜慮僚竜旅" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "裡侶亮竜溜侶" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "generated Message-ID: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "侶亮旅凌粒 凌 留略慮凌 僚慮竜侶...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "凌 MIME" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "竜旅留" msgid "Save to draft folder" msgstr "凌慮流虜竜侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌竜溜僚" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "旅留粒粒流" @@ -1115,37 +1115,37 @@ msgstr "" msgid "Wrap all long lines" msgstr "僚留隆溜了侶 粒留亮亮ホ" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "侶 劉粒虜凌 凌 MIME" -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "里凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅, 流 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "隆旅侶竜" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "隆旅虜凌凌溜侶侶" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "旅略隆凌亮凌" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "僚凌亮留 留竜溜凌" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr " 竜僚凌了流 粒旅留 凌 竜両竜旅虜 粒留亮亮留 隆竜僚 竜溜僚留旅 劉粒虜侶: `%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1156,68 +1156,68 @@ msgstr "" "留 竜旅硫略了了 竜亮留旅亮 侶 隆旅竜粒留溜留;\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "里竜亮留溜侶虜竜 process group id: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "凌旅僚 留竜溜凌: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "裡僚慮竜侶: 竜旅留粒粒流 留 留留虜凌了凌慮凌亮竜僚侶 隆旅竜粒留溜留\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "竜僚 亮竜留 僚留 虜留了劉 凌 竜両竜旅虜 粒留亮亮留 竜竜両竜粒留溜留\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "竜僚 亮竜留 僚留 粒略 凌 留竜溜凌\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "凌溜留 留僚略粒僚侶 留 凌 pipe\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 硫略了 侶僚 凌略 凌 亮流僚亮留." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "旅侶 亮侶僚亮留凌" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr " 凌 亮流僚亮留 劉竜旅 凌凌凌旅侶慮竜溜, 僚留 留凌旅慮竜溜;" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "旅侶" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "留 竜旅留" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒留竜溜 留流 侶 虜竜留了溜隆留;" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "略僚侶侶" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-21 11:18+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n" "Language-Team: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n" @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Borrar cuenta" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "多Esta seguro de que quiere borrar esta cuenta?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Direcci坦n com炭n" msgid "Personal address" msgstr "Direcci坦n personal" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notificaci坦n" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Message-ID generado: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creando ventana de composici坦n...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Borrador" msgid "Save to draft folder" msgstr "Guardar como borrador" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Insertar" @@ -1097,36 +1097,36 @@ msgstr "Recortar" msgid "Wrap all long lines" msgstr "Cortar todas las l鱈neas largas" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inv叩lido." -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "El fichero no existe o est叩 vac鱈o." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "Codificaci坦n" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "Nombre de fichero" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La orden del editor externo es inv叩lida: `%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1137,67 +1137,67 @@ msgstr "" "多Desea terminar el proceso?\n" "Id. de grupo de proceso: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Terminado grupo de proceso id.: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Fichero temporal: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Componer: entrada desde proceso monitor\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "No se pudo ejecutar el editor externo\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "No se pudo escribir en el fichero\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fallo leyendo tuber鱈a\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "Seleccionar fichero" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "Descartar mensaje" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Este mensaje se ha modificado. 多Desea descartarlo?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "a Borradores" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "多Quiere aplicar la plantilla `%s' ?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar plantilla" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -148,13 +148,13 @@ msgstr "Kustuta konto" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Kas te t探esti soovite kustutada kontot?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "ldine aadress" msgid "Personal address" msgstr "Isiklik aadress" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "M辰rkus" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Loodud Kirja-ID: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Loon kirjutamise akent...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "MIME t端端p" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Mustand" msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvesta mustandite kausta" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Lisa" @@ -1099,37 +1099,37 @@ msgstr "Rea辰辰r" msgid "Wrap all long lines" msgstr "Murra k探ik pikad read" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Vale MIME t端端p." -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Faili ei eksisteeri v探i on see t端hi." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Omadus" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "Kodeerimine" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Tee" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "Failinimi" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "V辰lise redaktori k辰surida on vale: `%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1140,67 +1140,67 @@ msgstr "" "Kas h辰vitame protsessi?\n" "protsessi grupi id: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "H辰vitatud protsessi grupi id: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ajutine fail: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Kirjutaja: sisend monitoorprotsessilt\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ei suutnud v辰list redaktorit k辰ivitada\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ei suutnud faili salvestada\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Torust lugemine eba探nnestus\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kirja ei 探nnestunud j辰rjekorda asetada." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "M辰辰ra fail" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "Kaota kiri" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Seda kirja on muudetud. kas kaotame selle?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Kaota" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "Mustanditesse" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Kas te tahate seda malli lisada '%s'-e ?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "Lisa mall" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "Asenda" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-09 20:16+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -158,13 +158,13 @@ msgstr "Supprimer le compte" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Adresse courante :" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personnelle :" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Information" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Message-ID cr辿辿 : %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre de composition...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "Type MIME" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Brouillon" msgid "Save to draft folder" msgstr "Enregistrer dans le dossier brouillon" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Insertion" @@ -1107,36 +1107,36 @@ msgstr "Justifier" msgid "Wrap all long lines" msgstr "Justifier tout le message" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Type MIME invalide." -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Le fichier n'existe pas ou est vide." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "Propri辿t辿s" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "Encodage" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Chemin d'acc竪s" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "Nom du fichier" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La ligne de commande pour l'辿diteur externe est invalide : 束 %s 損\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1147,69 +1147,69 @@ msgstr "" "Forcer sa fermeture ?\n" "id de traitement de groupe: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Id de traitement de groupe termin辿 : %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Fichier temporaire : %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compose : entr辿e partir d'une surveillance de traitement\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Impossible de lancer l'辿diteur externe\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Impossible d'辿crire dans le fichier\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "chec de lecture de pipe\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "Choisissez un fichier" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "Interruption de la composition du message" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "" "Ce message a 辿t辿 modifi辿 mais pas envoy辿. Voulez-vous interrompre la " "composition ?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Interrompre" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "vers brouillon" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Voulez-vous appliquer le mod竪le 束 %s 損 ?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "Appliquer un mod竪le" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "Remplacer" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Borrar conta" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "多Realmente quere borrar esta conta?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Enderezo com炭n" msgid "Personal address" msgstr "Enderezo persoal" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notificaci坦n" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Message-ID generado: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creando fiestra de composicion...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Borrador" msgid "Save to draft folder" msgstr "Gardar como borrador" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Inserir" @@ -1102,36 +1102,36 @@ msgstr "Recortar" msgid "Wrap all long lines" msgstr "Cortar todas as l鱈neas longas" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inv叩lido." -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "O ficheiro non existe ou est叩 valeiro." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "Codificaci坦n" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "Nome de ficheiro" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "o comando do editor externo non e v叩lido: `%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1142,67 +1142,67 @@ msgstr "" "多Desea terminar o proceso?\n" "Id. de proceso: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Terminado proceso id.: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ficheiro temporal: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compo単er: entrada dende proceso monitor\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Non se puido executar o editor externo\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Non se puido escribir no ficheiro\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fallo lendo tuber鱈a\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "O mensaxe non se pode po単er na cola." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "Seleccionar ficheiro" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "Descartar Mensaxe" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Esta mensaxe foi modificado. 多Desea descartala?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "a Borrador" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "多Quere aplicar a plantilla `%s' ?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar plantilla" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "Substitu鱈r" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamati <ante@cdnet.com.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -149,13 +149,13 @@ msgstr "Obri邸i raun" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "貼elite li usitinu obrisati ovaj raun?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Uobiajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Osobne adrese" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Obavijest" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "generiran ID-poruke: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Stvaram prozor za pisanje...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "Nedovr邸eno" msgid "Save to draft folder" msgstr "Spremi u spis nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Unesi" @@ -1104,37 +1104,37 @@ msgstr "Sa転imanje" msgid "Wrap all long lines" msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Pogre邸an MIME tip" -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Postavke" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "Kodiranje" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Staza" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za vanjski ureiva je pogre邸na: `%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1145,68 +1145,68 @@ msgstr "" "Ugasiti proces?\n" "grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Uga邸ena grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Privremena datoteka: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Napi邸i: unos iz procesa motrenja\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ne mogu pokrenuti vanjski ureiva\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ne mogu pisati u datoteku\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "itanje pipe-a nije uspjelo\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "Odbaci poruku" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Ova poruka je promijenjena, odbaciti?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Odbaci" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "u Nedovr邸eno" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Uistinu obrisati ovaj obrazac?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "Bri邸i obrazac" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "Obrazac" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-26 22:58-0100\n" "Last-Translator: Zahemszky G叩bor <Gabor@Zahemszky.HU>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu@gnome.org>\n" @@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "Hozz叩f辿r辿s t旦rl辿se" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "T辿nyleg t旦r旦ljem ezt a hozz叩f辿r辿st?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "ltal叩nos c鱈m" msgid "Personal address" msgstr "Szem辿lyes c鱈m" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Megjegyz辿s" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "gener叩lt zenet-azonos鱈t坦: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Szerkesztablak l辿trehoz叩sa...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "MIME t鱈pus" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "V叩zlat" msgid "Save to draft folder" msgstr "Ment辿s a v叩zlat mapp叩ba" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Besz炭r叩s" @@ -1103,36 +1103,36 @@ msgstr "Sort旦r辿s" msgid "Wrap all long lines" msgstr "Az 旦sszes hossz炭 sor t旦r辿se" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "rv辿nytelen MIME t鱈pus." -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "A f叩jl nem l辿tezik vagy 端res." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "Tulajdons叩gok" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "K坦dol叩s" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "El辿r辿si 炭t" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "F叩jln辿v" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "K端ls szerkeszt parancssora 辿rv辿nytelen: `%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1143,67 +1143,67 @@ msgstr "" "Processz kil旦v辿se?\n" "processz csoport azonos鱈t坦: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "A le叩ll鱈tott processz csoport azonos鱈t坦ja: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ideiglenes f叩jl: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Szerkeszt辿s: bemenet a monitoroz坦 processzbl\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "K端ls szerkeszt nem ind鱈that坦\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Nem tudok a f叩jlba 鱈rni\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Hiba t旦rt辿nt a csvezet辿k olvas叩sa k旦zben\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni" -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "F叩jl v叩laszt叩s" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "zenet elvet辿se" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Az 端zenet megv叩ltozott. Eldobjam?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Elvet" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "v叩zlatok k旦z辿" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "T辿nyleg alkalmazni akarod a `%s' sablont?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "Sablon alkalmaz叩sa" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "Helyettes鱈t" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 1.0.0beta2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-13 11:30+0100\n" "Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Elimina account" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Eliminare questo account?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "S狸" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Indirizzo comune" msgid "Personal address" msgstr "Indirizzo personale" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Avviso" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "generato l'ID-messaggio: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creazione della finestra di composizione...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Bozze" msgid "Save to draft folder" msgstr "Salva nella cartella 束Bozze損" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Inserisci" @@ -1101,36 +1101,36 @@ msgstr "A capo riga" msgid "Wrap all long lines" msgstr "Manda a capo tutte le righe lunghe" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME non valido." -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Il file non esiste o 竪 vuoto." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "Propriet" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "Codifica" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "Nome del file" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La riga di comando per l'editor esterno non 竪 valida: 束%s損\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1141,67 +1141,67 @@ msgstr "" "Forzare la conclusione del processo?\n" "group id del processo: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Group id del processo terminato: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "File temporaneo: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Composizione: input da un processo di controllo\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Impossibile eseguire l'editor esterno\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Impossibile scrivere sul file\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Lettura dalla pipe fallita\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "Impossibile accodare il messaggio." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "Selezione del file" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "Scarta il messaggio" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Questo messaggio 竪 stato modificato. Scartarlo?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Scarta" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "nella cartella 束Bozze損" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Applicare il modello 束%s損 ?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "Applica il modello" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "Sostituisci" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "≪潟" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "綵≪潟ゃс?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "掩≪" msgid "Personal address" msgstr "篋榊≪" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "羈" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "<祉若ID: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "<祉若娯c潟篏筝...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "MIME 帥ゃ" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "腮" msgid "Save to draft folder" msgstr "腮帥篆絖" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "水" @@ -1093,36 +1093,36 @@ msgstr "翫就" msgid "Wrap all long lines" msgstr "鴻激茵菴" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "≦鴻 MIME 帥ゃс" -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "<ゃ絖障腥冴с" -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "潟潟若c潟" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "<ゃ" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "紊c帥潟潟ゃ潟≦鴻с: `%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1133,67 +1133,67 @@ msgstr "" "祉鴻綣桁句篋障?\n" "祉鴻違若ID: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "腟篋祉鴻違若ID: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "筝<ゃ: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compose: h祉鴻ュ\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "紊c帥絎茵с障\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "<ゃ吾莨若障\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "ゃ茯粋昭帥紊掩\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "<祉若吾篆≦罘с障" -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "<ゃ御" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "<祉若吾贋" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "<祉若吾紊眼障贋障?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "贋" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "腮帥" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "潟若 `%s' 障?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "潟若" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "臀" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -137,13 +137,13 @@ msgstr "螻 " msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "襷襦 螻 蟆給蟾?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "螻旧 譯殊襦" msgid "Personal address" msgstr "螳 譯殊襦" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "襴" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "焔 Message-ID: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "ク讌谿曙 燕...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "襷 " @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr " 覲願" msgid "Save to draft folder" msgstr " 覲願 j鍵" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "曙" @@ -1081,37 +1081,37 @@ msgstr "譴覦蠖" msgid "Wrap all long lines" msgstr "蠍 譴 譴覦蠖 " -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "覦襯伎 襷 ." -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "殊 蟇磯 觜給." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "轟" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "語" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "蟆暑" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr " 企" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "碁 ク讌蠍 覈轟願 覦襯伎給: `%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1122,67 +1122,67 @@ msgstr "" " 襦語るゼ 螳襦 譬襭蟾?\n" "襦語 蠏碁9 企: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "襦語 蠏碁9 id: %d襯 譬襭" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr " : %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "ク讌: 覈磯 襦語る覿 レ 給\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "碁 ク讌蠍磯ゼ ろ 螳 給\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "朱 螳 給\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "危 所鍵 ろ\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "覃讌襯 覲願 l螳 給." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr " " -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "覃讌 覯襴蠍" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr " 覃讌 給. 覲蟆曙 覯襴願?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "覯襴蠍" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr " 覲願朱" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "`%s' 襴酔 蟾?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "襴酔 ." -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "豌" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-18 13:03--100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n" @@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "Account verwijderen" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Wilt u dit account werkelijk verwijderen?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Algemene adressen" msgid "Personal address" msgstr "Persoonlijke adressen" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Bericht" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "gegenereerd bericht-ID: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Venster \"Bericht opstellen\" wordt aangemaakt...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "MIME type" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Klad" msgid "Save to draft folder" msgstr "Opslaan als klad" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Invoegen" @@ -1102,36 +1102,36 @@ msgstr "Terugloop" msgid "Wrap all long lines" msgstr "Lange regels op meerdere regels zetten" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ongeldig MIME type." -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Bestand bestaat niet of is leeg." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "Codering" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "Bestandsnaam" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "De ingegeven opdracht voor de externe editor is onjuist: '%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1142,67 +1142,67 @@ msgstr "" "Zal ik het programma afbreken?\n" "procesgroep id: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Programma (id: %d) afgebroken." -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Tijdelijk bestand: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Opstellen: invoer van \"monitoring process\"\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kon het externe programma voor bewerken van e-mail niet aanroepen\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kon niet naar bestand schrijven\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Inlezen van pijp mislukt\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "Selecteer bestand" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "Gooi bericht weg" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Dit bericht is aangepast. weggooien?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Gooi weg" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "opslaan als klad" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Wilt u het sjabloon '%s' toepassen?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "Sjabloon toepassen" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "Vervangen" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.9.9 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-26 11:25+0200\n" "Last-Translator: Przemysaw Suek <pbs@linux.net.pl>\n" "Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n" @@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "Usu konto" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Czy naprawd chcesz usun to konto?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Wsp坦lny adres:" msgid "Personal address" msgstr "Osobisty adres:" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notatka" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "wygenerowany Message-ID: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Tworzenie okna edycji...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "typ MIME" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Draft" msgid "Save to draft folder" msgstr "Zapisz w katalogu szablon坦w" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Wstaw" @@ -1106,36 +1106,36 @@ msgstr "Zawijanie linii" msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zawijaj wszystkie dugie linie" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Niepoprawny typ MIME." -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Brak pliku lub pusty plik." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "Waciwoci" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "Kodowanie" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "cie甜ka" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Niepoprawna linia wywoania zewntrznego edytora: \"%s\"\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1146,67 +1146,67 @@ msgstr "" "Czy wymusi zakoczenie procesu?\n" "identyfikator grupy proces坦w: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Identyfikator zakoczonej grupy proces坦w: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Plik tymczasowy: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Edycja: wejcie z procesu monitorujcego\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Nie mo甜na uruchomi zewntrznego edytora\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Nie mo甜na zapisa do pliku\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Bdny odczyt z potoku\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "Nie mo甜na wstawi wiadomoci do kolejki." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "Wybierz plik" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "Porzu wiadomo" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Wiadomo zostaa zmieniona, czy porzuci j?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Porzu" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "do Draft" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Czy chcesz zastosowa szablon \"%s\"?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "Zastosuj szablon" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "Zamie" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index c9c11caf..3fc20c0a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-15 13:06-0300\n" "Last-Translator: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isa鱈as " @@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "Apagar conta" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Voc棚 realmente deseja apagar esta conta?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Endere巽os comuns" msgid "Personal address" msgstr "Endere巽os pessoais" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notifica巽達o" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Message-ID gerado: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Criando janela de composi巽達o...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Rascunho" msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvar na pasta Rascunho" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Inserir" @@ -1102,37 +1102,37 @@ msgstr "Quebra de linha" msgid "Wrap all long lines" msgstr "Quebrar todas as linhas grandes" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inv叩lido." -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "O arquivo n達o existe ou est叩 vazio." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "Codifica巽達o" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "Nome do arquivo" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Linha de comando do editor externo 辿 inv叩lida: '%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1143,67 +1143,67 @@ msgstr "" "Deseja matar o processo?\n" "Id. do grupo do processo : %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Terminado grupo de processo id.: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Arquivo tempor叩rio: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compositor: entrada para monitorar processo\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel executar o editor externo\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel gravar o arquivo\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fallhou ao ler o pipe\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "N達o foi poss鱈vel por a mensagem na fila." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "Selecionar arquivo" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "Descartar mensagem" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Esta mensagem foi modificada. Deseja descart叩-la ?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "como rascunho" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Quer aplicar o modelo `%s'?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar Modelo" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "Substituir" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-28\n" "Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" "Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" @@ -155,13 +155,13 @@ msgstr "tergere cont" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i s terge釘i acest cont ?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Adresse comun:" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personal:" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Informa釘ie" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Message-ID creat: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creare fereastra de compunere...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "Tip MIME" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Salvare" msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvare" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Inserare" @@ -1116,37 +1116,37 @@ msgstr "Tiere linii" msgid "Wrap all long lines" msgstr "Tiere toate liniile lungi" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tip MIME invalid." -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Fiierul nu exist sau este gol." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Proprietate" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "Codare" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Cale" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "Numele fiierului" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Linia de comand este invalid: '%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1157,68 +1157,68 @@ msgstr "" "Dori釘i terminarea for釘at a procesului ?\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Procesul a fost terminat: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Fiier temporar: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compunere: introducere din proces monitorizat\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Editorul extern nu poate fi executat\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Scrierea 樽n fiier este imposibil\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Citirea din pipe a euat\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "Este imposibil punerea mesajului 樽n lista de ateptare." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "Selectare fiier" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "Anulare mesaj" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Acest mesaj a fost modificat. Dori釘i sa anula釘i schimbrile ?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Anulare schimbri" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "Salvare" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i s terge釘i aceast regul ?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "tergere mesaj" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "/_Utilitare/_Modele" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.0.0beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 17:16+0300\n" "Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "丕亟舒仍亳 亠仆 亰舒仗亳" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr " 亟亠亶于亳亠仍仆仂 仂亳亠 亟舒仍亳 亰舒仗亳?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "舒" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亳亰舒亳亶" msgid "Personal address" msgstr "亳仆亠 舒亟亠舒" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "丕于亠亟仂仄仍亠仆亳亠" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "仂亰亟舒仆 Message-ID: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂从仆舒 仗仂亟亞仂仂于从亳 仂仂弍亠仆亳...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "丐亳仗 MIME" @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "丼亠仆仂于亳从亳" msgid "Save to draft folder" msgstr "弌仂舒仆亳 于 仗舒仗从亠 亠仆仂于亳从仂于" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "舒于亳" @@ -1096,36 +1096,36 @@ msgstr "亠亠仆仂 仂从" msgid "Wrap all long lines" msgstr "仂仄舒亳仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "亠于亠仆亶 亳仗 MIME." -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于亠 亳仍亳 仗." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "弌于仂亶于舒" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "仂亟亳仂于从舒" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "仄 舒亶仍舒" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "亠于亠仆舒 从仂仄舒仆亟舒 于亰仂于舒 于仆亠仆亠亞仂 亠亟舒从仂舒: '%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1136,67 +1136,67 @@ msgstr "" "舒于亠亳 仗仂亠 仗亳仆亟亳亠仍仆仂?\n" "亟亠仆亳亳从舒仂 亞仗仗 仗仂亠仂于: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "舒于亠亠仆 仗仂亠 亞仗仗: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "亠仄亠仆仆亶 舒亶仍: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳: 于于仂亟 亳亰 仗仂亠舒 仍亠亢亠仆亳\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "亠 亟舒仍仂 亰舒仗亳 于仆亠仆亳亶 亠亟舒从仂\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "亳弍从舒 亰舒仗亳亳 于 舒亶仍\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "亳弍从舒 亠仆亳 亳亰 从舒仆舒仍舒\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "亳弍从舒 仗仂舒仆仂于从亳 于 仂亠亠亟." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "弍仂 舒亶仍舒" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "从舒亰 仂 仂仂弍亠仆亳" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "亅仂 仂仂弍亠仆亳亠 亳亰仄亠仆亠仆仂. 从舒亰舒 仂 仆亠亞仂?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "从舒亰舒" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr " 亠仆仂于亳从亳" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆 '%s'?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "舒仄亠仆亳" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Zmaza泥 konto" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Naozaj chcete zmaza泥 toto konto?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "no" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Spolon叩 adresa" msgid "Personal address" msgstr "S炭kromn叩 adresa" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Upozornenie" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "vygenerovan箪 Message-ID: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Vytv叩ram okno pre p鱈sanie spr叩vy...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "Koncept" msgid "Save to draft folder" msgstr "Ulo転i泥 medzi koncepty" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Vlo転i泥" @@ -1103,36 +1103,36 @@ msgstr "Riadkovanie" msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zalomi泥 v邸etky dlh辿 riadky" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neplatn箪 MIME typ." -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "S炭bor neexistuje alebo je pr叩zdny." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "K坦dov叩 str叩nka" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "N叩zov s炭boru" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Neplatn箪 pr鱈kaz pre extern箪 editor: `%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1143,67 +1143,67 @@ msgstr "" "Ukoni泥 ho n叩silne?\n" "skupinov箪 ID procesu: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Ukonen叩 skupina procesov s ID: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Doasn箪 s炭bor: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "P鱈sanie: vstup z extern辿ho procesu\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ned叩 sa spusti泥 extern箪 editor\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ned叩 sa zapisova泥 do s炭boru\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Ned叩 sa 鱈ta泥 z potrubia\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "Spr叩va sa ned叩 zaradi泥 do fronty." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "Vybra泥 s炭bor" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "Zru邸i泥 spr叩vu" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Obsah spr叩vy sa zmenil. Chcete zahodi泥 zmeny?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Zahodi泥" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "medzi Koncepty" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Chcete pou転i泥 邸abl坦nu `%s' ?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "Pou転i泥 邸abl坦nu" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "Nahradi泥" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Brisanje rauna" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Ali resnino 転elite izbrisati ta raun?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Skupni naslov" msgid "Personal address" msgstr "Osebni naslov" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Opomba" @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "generiran Message-ID: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Odpiram okno za sestavljanje sporoila...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "Tip MIME" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Osnutek" msgid "Save to draft folder" msgstr "Shrani v imenik Draft" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Vstavi" @@ -1100,37 +1100,37 @@ msgstr "Prelom vrstic" msgid "Wrap all long lines" msgstr "Prelomi vse dolge vrstice" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Napaen tip MIME" -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne obstaja ali pa je prazna." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Lastnost" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "Nabor znakov" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Pot" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Ukazna vrstica za zunanji urejevalnik je neveljavna: '%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1141,67 +1141,67 @@ msgstr "" "Ali naj ga prisilim k prekinitvi?\n" "t. skupine procesov: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "t. prekinjene skupine procesov: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Zaasna datoteka: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Sestavljanje: vhod iz opazovanega procesa\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ne morem pognati zunanjega urejevalnika\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ne morem pisati v datoteko\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Branje preko cevi ni uspelo\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne morem prelo転iti po邸iljanja sporoila." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "Izberi datoteko" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "Zavrzi sporoilo" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "To sporoilo je bilo spremenjeno. Naj ga zavr転em?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Zavr転i" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "v Draft" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Ali 転elite uporabiti predlogo `%s' ?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "Uporabi predlogo" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "Zamenjaj" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Obri邸i nalog" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "貼elite li zaista obrisati ovaj nalog?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Uobiajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Line adrese" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Obave邸tenje" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "generisan ID-poruke: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Stvaranje prozora za pisanje...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Nedovr邸eno" msgid "Save to draft folder" msgstr "Sauvaj u direktorijum nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Unesi" @@ -1095,37 +1095,37 @@ msgstr "Sa転imanje" msgid "Wrap all long lines" msgstr "Sa転mi sve duge linije" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Pogre邸an MIME tip" -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "Kodiranje" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za nezavisni editor je pogre邸na: `%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1136,67 +1136,67 @@ msgstr "" "Nasilno prekinuti proces?\n" "grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Prekinuta grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Privremena datoteka: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Napi邸i: unos iz procesa praenja\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ne mogu pokrenuti nezavisni editor\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ne mogu snimiti u datoteku\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "itanje pipe-a nije uspelo\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "Odbaci poruku" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Ova poruka je promenjena, odbaciti?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Odbaci" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "u Nedovr邸eno" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "貼elite li primeniti 邸ablon `%s'?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "Primeni 邸ablon" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "Zameni" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Mattias Ostergren <spikboll@gmx.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "Ta bort konto" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Vill du verkligen ta bort detta konto?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Vanlig adress" msgid "Personal address" msgstr "Privat adress" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notera" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "skapat Meddelande-ID: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Skapar skrivf旦nster...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "MIME-typ" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "Utkast" msgid "Save to draft folder" msgstr "Spara i utkastsmapp" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "Infoga" @@ -1093,36 +1093,36 @@ msgstr "Radbrytning" msgid "Wrap all long lines" msgstr "Radbryt l奪nga rader" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ogiltig MIME-typ" -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Filen finns inte eller 辰r tom." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "Kodning" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "S旦kv辰g" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "Filnamn" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Ogiltig kommandorad f旦r extern redigerare: \"%s\"\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1133,67 +1133,67 @@ msgstr "" "Framtvinga avslutning av processen?\n" "processgrupps-id: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Avslutade processgrupps-id: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Tempor辰r fil: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Skriv: indata fr奪n bevakad process\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kunde inte k旦ra extern redigerare\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kunde inte skriva till fil\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Kunde inte l辰sa fr奪n r旦r\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kan inte l辰gga meddelandet i k旦." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "V辰lj fil" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "Kasta meddelande" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Detta meddelande har 辰ndrats. Kasta det?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Kasta" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "till Utkast" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Vill du anv辰nda mallen \"%s\" ?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "Anv辰nd mall" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "Ers辰tt" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n" "Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n" "Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Hesab脹 sil" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Bu hesab脹 silmek istiyor musunuz?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Ortak adres" msgid "Personal address" msgstr "Kiisel adres" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Not" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "聴leti numaras脹 oluturuldu: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "D端zenleme penceresi oluturuluyor...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "MIME t端r端" @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "Taslak" msgid "Save to draft folder" msgstr "Taslak dizinine kaydet" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "聴巽er" @@ -1096,36 +1096,36 @@ msgstr "Sat脹r kayd脹r" msgid "Wrap all long lines" msgstr "T端m uzun sat脹rlar脹 kayd脹r" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ge巽ersiz MIME t端r端." -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Dosya yok, ya da bo." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "zellikler" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "Kodlama" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Yol" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "Dosya ad脹" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Harici d端zenleyici komut sat脹r脹 ge巽ersiz: `%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1136,67 +1136,67 @@ msgstr "" "Bu s端reci sonland脹ray脹m m脹?\n" "Program脹n grup numaras脹 (GID): %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Grup numaras脹 %d olan s端re巽 sonland脹r脹ld脹" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ge巽ici dosya: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "D端zenle: s端re巽 g旦r端nt端s端n端 i巽er\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Harici d端zenleyici 巽al脹t脹r脹lamad脹\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Dosyaya yaz脹lamad脹\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Boru okumada hata\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "聴leti kuyrua g旦nderilemedi." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "Dosya se巽" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "聴letiyi sil" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Bu ileti deitirildi. Silinsin mi?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "Sil" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "Taslaa G旦nder" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "%s ablonunu uygulamak istiyor musunuz?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "ablonu uygula" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "Deitir" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 1.0.0beta1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: Sun 31 Oct 2004 23:17:57\n" "Last-Translator: O. Nykyforchyn <nick@pu.if,ua>, 2004.\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "亳 亟亶仆仂 弍舒亢舒亠 于亳亟舒仍亳亳 亠亶 亰舒仗亳?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "于亢亠亢" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亰舒" msgid "Personal address" msgstr "仂弍亳舒 舒亟亠舒" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "亳仄从舒" @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "亞亠仆亠仂于舒仆亳亶 Message-ID: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "亟从亳于舒仄仂 于从仆仂 于仂亠仆仆 仍亳舒...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "亳仗 MIME" @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "丼仂仆仂于亳从" msgid "Save to draft folder" msgstr "弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 仂仆仂于亳从于" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "舒于亳亳" @@ -1091,36 +1091,36 @@ msgstr "亞仂舒仆仆 磲从于" msgid "Wrap all long lines" msgstr "亞仂仆亳 于 亟仂于亞 磲从亳" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "亠仗舒于亳仍仆亳亶 亳仗 MIME." -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "个舒亶仍 仆亠 仆 舒弍仂 仗仂仂亢仆亶." -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "仍舒亳于仂" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "仂亟于舒仆仆" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "丿仍" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "仄' 舒亶仍" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "仂仄舒仆亟仆亳亶 磲仂从 亰仂于仆仆仂亞仂 亠亟舒从仂舒 仆亠仗舒于亳仍仆亳亶: `%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1131,67 +1131,67 @@ msgstr "" "亳仄仂于仂 仂弍于舒亳 仗仂亠?\n" "group id 仗仂亠: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "弍于舒仆仂 仗仂亠 亰 group id: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "丐亳仄舒仂于亳亶 舒亶仍: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "弌于仂亠仆仆: 于于亟 于亟 仗仂亠亞舒ム仂亞仂 仗仂亠\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳亳 亰仂于仆仆亶 亠亟舒从仂\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳舒亳 于 舒亶仍\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂亳舒亳 亰 从舒仆舒仍\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞." -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "弍舒亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "亟仄仂于亳亳 于亟 仍亳舒" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "丶亠亶 仍亳 弍仍仂 亰仄仆亠仆仂. 亟仄仂于亳亳 于亟 仆仂亞仂?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "亟仄仂于亳亳" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr " 仂仆仂于亳从亳" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "丼亳 弍舒亢舒亠 亳 亰舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆 `%s' ?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "舒仄仆亳亳" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index e4b67235..2b6a35f3 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-02 09:02+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -148,13 +148,13 @@ msgstr "ゅ" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "荀よュ垸鐚" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "医" msgid "Personal address" msgstr "筝篋阪医" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "羈" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "篁倶莚埦%s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "罩e綮堺医腦...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "MIME 膠糸" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "腮" msgid "Save to draft folder" msgstr "篆絖域腮炊篁九す" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "" @@ -1083,36 +1083,36 @@ msgstr "∵" msgid "Wrap all long lines" msgstr "粋∵" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "MIME膠糸" -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "篁銀絖筝榊冴" -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "絮" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "膽劫" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "莊緇" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "篁九" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "紊膽莨巡擦茵鐚%s\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1123,67 +1123,67 @@ msgstr "" "綣阪句腮綺鐚\n" "腮綺靳莚埦%d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "綏牙腮綺靳莚埦%d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "筝贋倶篁駈%s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "医鐚篁菴腮筝莨\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "羈ц紊膽莨\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "羈ユ篁\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "膊♂莚糸紊沿乾\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "羈絨莚ラ篁倶" -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "篁" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "筝√篁" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "莚ラ篁九群篆鴻筝√絎鐚" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "筝√" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "上ヨ腮睡" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "荀篏睡罔≧垂%s鐚" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "篏睡罔≧" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "炊" diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index 2671aacc..d3fe7d38 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-04 08:24+0800\n" "Last-Translator: Frank J. J. Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n" "Language-Team: zh-l10n <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "ゅ験" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "腆阪荀ら絽活鐚" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "援篏膣" msgid "Personal address" msgstr "腱篋坂膣" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "羈" @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "∝篆>散膩鐚%s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "∝育灸散...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "MIME " @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "腮" msgid "Save to draft folder" msgstr "峨活腮粋紊" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "" @@ -1073,36 +1073,36 @@ msgstr "" msgid "Wrap all long lines" msgstr "我欠絖茵" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "筝羈 MIME " -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "罟罅筝絖, 罟罅腥榊" -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "у" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "膩腆" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "莊緇" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "罟" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "紊膩莠巡擦茯ょ鐚`%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1113,67 +1113,67 @@ msgstr "" "荀綣決辱腟荅画腮鐚\n" "茵腮臂ょ篁g⊆鐚%d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "腟臂ょ篁g⊆ %d 茵腮" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "絖罟罅鐚%s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "≧決紊膩莠\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "≧絲ユ罅\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Pipe 莅紊掩\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "≧冗我絖莖紊障" -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "御罟罅" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "丈篆>散" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "篆>散綏画←篆拷荀丈絎鐚" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "丈" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "上ヨ腮粋紊" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "腆阪荀絅 '%s' 篆>散罔f水鐚" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "絅篆>散罔f" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "臀" |