aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2010-02-19 06:32:12 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2010-02-19 06:32:12 +0000
commit2595bd1059793754faac0de92958d0ee1f363aa1 (patch)
tree63d36dd7a3160fb287cc1a94c4bb5634edf9e959 /po/cs.po
parent6843877039d58e803eb9a123cd399014f453cd4b (diff)
made 3.0.0rc release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2494 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po67
1 files changed, 27 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 9c42dc34..a8e5c8e6 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-16 17:22+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-04 22:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-18 23:39+0100\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5329,7 +5329,7 @@ msgstr "Přidávat adresu do cíle dvojitým kliknutím"
#: src/prefs_common_dialog.c:2537
msgid "Enable address auto-completion"
-msgstr ""
+msgstr "Zapnout automatické dokončování adres"
#: src/prefs_common_dialog.c:2539
msgid "On exit"
@@ -5919,14 +5919,12 @@ msgid "doesn't match to regex"
msgstr "nevyhovuje regulárnímu výrazu"
#: src/prefs_filter_edit.c:542
-#, fuzzy
msgid "is in addressbook"
-msgstr "Adresář"
+msgstr "je v adresáři"
#: src/prefs_filter_edit.c:544
-#, fuzzy
msgid "is not in addressbook"
-msgstr "Přidat do _adresáře..."
+msgstr "není v adresáři"
#: src/prefs_filter_edit.c:556
msgid "is larger than"
@@ -6479,9 +6477,8 @@ msgid "Last 7 days"
msgstr "Za posledních sedm dnů"
#: src/quick_search.c:119
-#, fuzzy
msgid "In addressbook"
-msgstr "Adresář"
+msgstr "V adresáři"
#: src/quick_search.c:150 src/quick_search.c:378
msgid "Search for Subject or From"
@@ -6824,87 +6821,74 @@ msgstr ""
"Umístění \"%s\" zahrnuje složku s nastaveními. Zadejte prosím jiné umístění."
#: src/setup.c:470
-#, fuzzy
msgid "Cancel mail account setup?"
-msgstr "Kontrolovat novou poštu při spuštění"
+msgstr "Zrušit nastavení poštovního účtu?"
#: src/setup.c:490 src/setup.c:498
-#, fuzzy
msgid "Input value is not valid."
-msgstr "Není nastaven název nabídky."
+msgstr "Vstupní hodnota je neplatná."
#: src/setup.c:529 src/setup.c:544 src/setup.c:580 src/setup.c:602
#: src/setup.c:823 src/setup.c:905
-#, fuzzy
msgid "POP3 server:"
-msgstr "Server LDAP"
+msgstr "Server POP3:"
#: src/setup.c:535 src/setup.c:554 src/setup.c:593 src/setup.c:610
-#, fuzzy
msgid "IMAP4 server:"
-msgstr "Server LDAP"
+msgstr "Server IMAP4:"
#: src/setup.c:669 src/setup.c:705
-#, fuzzy
msgid "New account setup"
-msgstr "Úpravy účtů"
+msgstr "Nastavení nového účtu"
#: src/setup.c:724
-#, fuzzy
msgid "This dialog will make initial setup of new mail account."
-msgstr "Toto dialogové okno provede počáteční nastavení poštovní schránky."
+msgstr ""
+"Toto dialogové okno umožní provést počáteční nastavení poštovního účtu."
#: src/setup.c:747
-#, fuzzy
msgid "Select account type:"
-msgstr "Smazat účet"
+msgstr "Vyberte typ účtu:"
#: src/setup.c:770
-#, fuzzy
msgid "Input your name and mail address:"
-msgstr "Vybírat klíč podle e-mailové adresy"
+msgstr "Zadejte své jméno a e-mailovou adresu:"
#: src/setup.c:779 src/setup.c:893
-#, fuzzy
msgid "Display name:"
-msgstr "Zobrazované jméno"
+msgstr "Zobrazované jméno:"
#: src/setup.c:783 src/setup.c:897
-#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
-msgstr "E-mailová adresa"
+msgstr "E-mailová adresa:"
#: src/setup.c:799
msgid "This name will be seen at the side of recipients (e.g. John Doe)"
-msgstr ""
+msgstr "Toto jméno se zobrazí na straně příjemců (např. František Vopršálek)"
#: src/setup.c:810
msgid "Input user ID and mail server:"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte uživatelské ID a poštovní server:"
#: src/setup.c:819 src/setup.c:901
-#, fuzzy
msgid "User ID:"
-msgstr "Uživatelské jméno"
+msgstr "Uživatelské ID:"
#: src/setup.c:828 src/setup.c:909
-#, fuzzy
msgid "SMTP server:"
-msgstr "Server SMTP (odesílání)"
+msgstr "Server SMTP:"
#: src/setup.c:853 src/setup.c:865
-#, fuzzy
msgid "Use SSL"
-msgstr "SSL"
+msgstr "Používat SSL"
#: src/setup.c:861
-#, fuzzy
msgid "Use SMTP authentication"
-msgstr "Autentizace"
+msgstr "Používat autentizaci SMTP"
#: src/setup.c:878
msgid "Your new mail accout has been set up with the following setting."
-msgstr ""
+msgstr "Nový poštovní účet byl nastaven s následující konfigurací."
#: src/setup.c:881
msgid ""
@@ -6912,6 +6896,9 @@ msgid ""
"'Configuration - Preferences for current account' or\n"
"'Configuration - Edit accounts' in the main menu."
msgstr ""
+"Chcete-li konfiguraci pozměnit, zvolte\n"
+"\"Nastavení - Nastavení aktuálního účtu\" nebo\n"
+"\"Nastavení - Úpravy účtů\", oboje v hlavní nabídce."
#: src/sigstatus.c:116
msgid "Signature check result"