diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2016-01-20 09:23:44 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2016-01-20 09:23:44 +0000 |
commit | 89a43c24ab66ff65c399a15d394edf14d57c4cf5 (patch) | |
tree | 09678fa2b55a8178b804fd7d126fe08aac336ccd /po/el.po | |
parent | f6b65c6fd3997d8d1e087d4918c68e2eb585f07c (diff) |
made 3.5.0 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@3505 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 120 |
1 files changed, 60 insertions, 60 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0beta5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-27 16:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-19 10:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 00:57+0200\n" "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Ανάγνωση ρυθμίσεων λογαριασμών...\n" -#: libsylph/filter.c:1636 +#: libsylph/filter.c:1643 msgid "Junk mail filter (manual)" msgstr "Φίλτρο ανεπιθύμητης αλληλογραφίας (χειροκίνητο)" -#: libsylph/filter.c:1639 +#: libsylph/filter.c:1646 msgid "Junk mail filter" msgstr "Φίλτρο ανεπιθύμητης αλληλογραφίας" @@ -569,43 +569,43 @@ msgstr "Το SSLv23 δεν είναι διαθέσιμο\n" msgid "SSLv23 available\n" msgstr "Το SSLv23 είναι διαθέσιμο\n" -#: libsylph/ssl.c:142 +#: libsylph/ssl.c:143 msgid "TLSv1 not available\n" msgstr "Το TLSv1 δεν είναι διαθέσιμο\n" -#: libsylph/ssl.c:144 +#: libsylph/ssl.c:145 msgid "TLSv1 available\n" msgstr "Το TLSv1 είναι διαθέσιμο\n" -#: libsylph/ssl.c:233 libsylph/ssl.c:240 +#: libsylph/ssl.c:237 libsylph/ssl.c:244 msgid "SSL method not available\n" msgstr "Η μέθοδος SSL δεν είναι διαθέσιμη\n" -#: libsylph/ssl.c:246 +#: libsylph/ssl.c:250 msgid "Unknown SSL method *PROGRAM BUG*\n" msgstr "Άγνωστη μέθοδος SSL *ΣΦΑΛΜΑ ΣΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ*\n" -#: libsylph/ssl.c:252 +#: libsylph/ssl.c:256 #, fuzzy msgid "Error creating ssl context\n" msgstr "Σφάλμα δημιουργίας signal pipe." #. Get the cipher -#: libsylph/ssl.c:271 +#: libsylph/ssl.c:275 #, c-format msgid "SSL connection using %s\n" msgstr "Σύνδεση SSL με χρήση %s\n" -#: libsylph/ssl.c:287 +#: libsylph/ssl.c:293 msgid "Server certificate:\n" msgstr "Πιστοποιητικό διακομιστή:\n" -#: libsylph/ssl.c:290 +#: libsylph/ssl.c:296 #, c-format msgid " Subject: %s\n" msgstr " Θέμα: %s\n" -#: libsylph/ssl.c:295 +#: libsylph/ssl.c:301 #, c-format msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Εκδότης: %s\n" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "" "στη στήλη 'G' για να ενεργοποιήσετε τη λήψη μηνυμάτων με την εντολή 'Λήψη " "όλων'." -#: src/account_dialog.c:376 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:776 +#: src/account_dialog.c:376 src/addressadd.c:181 src/addressbook.c:776 #: src/compose.c:5442 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 @@ -800,15 +800,15 @@ msgstr "--- Ολοκληρώθηκε: %s\n" msgid "Action's input/output" msgstr "Είσοδος/έξοδος ενέργειας" -#: src/action.c:1148 +#: src/action.c:1151 msgid " Send " msgstr " Αποστολή " -#: src/action.c:1159 +#: src/action.c:1162 msgid "Abort" msgstr "Άκυρο" -#: src/action.c:1349 +#: src/action.c:1352 #, fuzzy, c-format msgid "" "Enter the argument for the following action:\n" @@ -819,11 +819,11 @@ msgstr "" "('%%h' θα αντικατασταθεί με το όρισμα)\n" " %s" -#: src/action.c:1354 +#: src/action.c:1357 msgid "Action's hidden user argument" msgstr "Το κρυμμένο όρισμα της ενέργειας" -#: src/action.c:1358 +#: src/action.c:1361 #, c-format msgid "" "Enter the argument for the following action:\n" @@ -834,29 +834,29 @@ msgstr "" "(Το '%%u' θα αντικατασταθεί με το όρισμα)\n" " %s" -#: src/action.c:1363 +#: src/action.c:1366 msgid "Action's user argument" msgstr "Παράμετρος ενέργειας χρήστη" -#: src/addressadd.c:156 +#: src/addressadd.c:159 msgid "Add Address to Book" msgstr "Προσθήκη διεύθυνσης στο ευρετήριο" -#: src/addressadd.c:188 src/compose.c:3349 src/prefs_toolbar.c:89 +#: src/addressadd.c:191 src/compose.c:3349 src/prefs_toolbar.c:89 #: src/select-keys.c:314 msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" -#: src/addressadd.c:198 src/addressbook.c:832 src/editaddress.c:629 +#: src/addressadd.c:201 src/addressbook.c:832 src/editaddress.c:629 #: src/editaddress.c:695 src/editgroup.c:268 src/importcsv.c:126 msgid "Remarks" msgstr "Σχόλια" -#: src/addressadd.c:220 +#: src/addressadd.c:223 msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Επιλογή φακέλου από το Ευρετήριο διευθύνσεων" -#: src/addressadd.c:313 src/addressbook.c:1074 src/addressbook.c:3555 +#: src/addressadd.c:316 src/addressbook.c:1074 src/addressbook.c:3555 #, fuzzy msgid "Auto-registered address" msgstr "Αποθηκευμένα πρότυπα" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "Κρυφή κοινοποίηση:" #: src/addressbook.c:942 src/addressbook.c:2339 src/editaddress.c:719 #: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336 -#: src/prefs_template.c:263 src/prefs_toolbar.c:65 +#: src/prefs_template.c:267 src/prefs_toolbar.c:65 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" @@ -2120,12 +2120,12 @@ msgstr "Όνομα ομάδας" msgid "Available Addresses" msgstr "Διαθέσιμες διευθύνσεις" -#: src/editgroup.c:347 src/prefs_display_items.c:178 +#: src/editgroup.c:347 src/prefs_display_items.c:184 #: src/prefs_summary_column.c:253 msgid " -> " msgstr " -> " -#: src/editgroup.c:350 src/prefs_display_items.c:182 +#: src/editgroup.c:350 src/prefs_display_items.c:188 #: src/prefs_summary_column.c:257 msgid " <- " msgstr " <- " @@ -2869,15 +2869,15 @@ msgstr "Ευρετήριο διευθύνσεων :" msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:794 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 -#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:233 -#: src/prefs_summary_column.c:301 src/prefs_template.c:309 +#: src/importcsv.c:794 src/prefs_actions.c:311 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:242 +#: src/prefs_summary_column.c:301 src/prefs_template.c:314 msgid "Up" msgstr "Πάνω" -#: src/importcsv.c:796 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 -#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:237 -#: src/prefs_summary_column.c:305 src/prefs_template.c:315 +#: src/importcsv.c:796 src/prefs_actions.c:317 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:246 +#: src/prefs_summary_column.c:305 src/prefs_template.c:320 msgid "Down" msgstr "Κάτω" @@ -5061,35 +5061,35 @@ msgstr " Αντικατάσταση " msgid " Syntax help " msgstr " Βοήθεια σύνταξης " -#: src/prefs_actions.c:291 +#: src/prefs_actions.c:292 msgid "Registered actions" msgstr "Καθορισμένες ενέργειες" -#: src/prefs_actions.c:423 src/prefs_template.c:376 +#: src/prefs_actions.c:424 src/prefs_template.c:381 msgid "(New)" msgstr "(Νέο)" -#: src/prefs_actions.c:469 +#: src/prefs_actions.c:470 msgid "Menu name is not set." msgstr "Δεν έχει οριστεί το όνομα του μενού." -#: src/prefs_actions.c:474 +#: src/prefs_actions.c:475 msgid "Colon ':' is not allowed in the menu name." msgstr "Δεν επιτρέπεται η άνω & κάτω τελεία ':' στο όνομα του μενού." -#: src/prefs_actions.c:484 +#: src/prefs_actions.c:485 msgid "Menu name is too long." msgstr "Το όνομα του μενού είναι πολύ μακρύ." -#: src/prefs_actions.c:493 +#: src/prefs_actions.c:494 msgid "Command line not set." msgstr "Δεν έχει οριστεί η εντολή." -#: src/prefs_actions.c:498 +#: src/prefs_actions.c:499 msgid "Menu name and command are too long." msgstr "Το όνομα μενού και η εντολή είναι πολύ μεγάλα." -#: src/prefs_actions.c:503 +#: src/prefs_actions.c:504 #, c-format msgid "" "The command\n" @@ -5100,11 +5100,11 @@ msgstr "" "%s\n" "έχει ένα συντακτικό σφάλμα." -#: src/prefs_actions.c:564 +#: src/prefs_actions.c:565 msgid "Delete action" msgstr "Διαγραφή ενέργειας" -#: src/prefs_actions.c:565 +#: src/prefs_actions.c:566 msgid "Do you really want to delete this action?" msgstr "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε αυτή την ενέργεια;" @@ -6272,20 +6272,20 @@ msgstr "Προετοιμασία ρυθμίσεων φακέλου %s" msgid "This header is already in the list." msgstr "Αυτή η κεφαλίδα είναι ήδη στη λίστα." -#: src/prefs_display_items.c:119 +#: src/prefs_display_items.c:122 #, fuzzy msgid "Display items setting" msgstr "Ρύθμιση προβολής κεφαλίδων" -#: src/prefs_display_items.c:159 src/prefs_summary_column.c:234 +#: src/prefs_display_items.c:165 src/prefs_summary_column.c:234 msgid "Available items" msgstr "Διαθέσιμα αντικείμενα" -#: src/prefs_display_items.c:203 src/prefs_summary_column.c:278 +#: src/prefs_display_items.c:212 src/prefs_summary_column.c:278 msgid "Displayed items" msgstr "Εμφανιζόμενα αντικείμενα" -#: src/prefs_display_items.c:254 src/prefs_summary_column.c:322 +#: src/prefs_display_items.c:263 src/prefs_summary_column.c:322 msgid " Revert to default " msgstr "Επαναφορά στις προεπιλογές" @@ -6638,57 +6638,57 @@ msgstr "" msgid "Template name" msgstr "Όνομα προτύπου" -#: src/prefs_template.c:251 +#: src/prefs_template.c:255 msgid "Register" msgstr "Αποθήκευση" -#: src/prefs_template.c:257 +#: src/prefs_template.c:261 msgid " Substitute " msgstr " Υποκατάστατο " -#: src/prefs_template.c:269 +#: src/prefs_template.c:273 msgid " Symbols " msgstr " Σύμβολα" -#: src/prefs_template.c:287 +#: src/prefs_template.c:291 msgid "Registered templates" msgstr "Αποθηκευμένα πρότυπα" -#: src/prefs_template.c:329 +#: src/prefs_template.c:334 msgid "Templates" msgstr "Πρότυπα" -#: src/prefs_template.c:436 +#: src/prefs_template.c:441 #, fuzzy msgid "Template is modified" msgstr "Όνομα προτύπου" -#: src/prefs_template.c:437 +#: src/prefs_template.c:442 msgid "Current modification is not applied. Finish without saving it?" msgstr "" -#: src/prefs_template.c:455 +#: src/prefs_template.c:460 #, fuzzy msgid "Templates are modified" msgstr "Όνομα προτύπου" -#: src/prefs_template.c:456 +#: src/prefs_template.c:461 msgid "Really discard modification to templates?" msgstr "" -#: src/prefs_template.c:476 +#: src/prefs_template.c:481 msgid "Template" msgstr "Πρότυπο" -#: src/prefs_template.c:556 +#: src/prefs_template.c:561 msgid "Template format error." msgstr "Σφάλμα μορφής προτύπου." -#: src/prefs_template.c:645 +#: src/prefs_template.c:650 msgid "Delete template" msgstr "Διαγραφή προτύπου" -#: src/prefs_template.c:646 +#: src/prefs_template.c:651 msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε αυτό το πρότυπο;" |