aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-02-06 07:41:34 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-02-06 07:41:34 +0000
commit5e1302187739d039048574ec70483f2ba83f3dd6 (patch)
tree75118a9f1731522c07b74052241557a01a75cd7a /po/es.po
parent275a9edb2b17782b110c27c3cb4488d58d9231a8 (diff)
updated makewin32.sh, and hu.po. Made 2.2.0beta8 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@980 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po388
1 files changed, 190 insertions, 198 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index bb828b7f..6f790f87 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-02 17:13+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-06 15:23+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-02 07:38+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n"
@@ -41,171 +41,171 @@ msgstr "No puedo iniciar la sesión TLS.\n"
msgid "Getting message %d"
msgstr "Obteniendo mensaje %d"
-#: libsylph/imap.c:1232
+#: libsylph/imap.c:1231
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Agregando mensajes a %s (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1324
+#: libsylph/imap.c:1323
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Moviendo mensajes %s a %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1330
+#: libsylph/imap.c:1329
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Copiando mensajes %s a %s ..."
-#: libsylph/imap.c:1469
+#: libsylph/imap.c:1468
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Borrando mensajes %s"
-#: libsylph/imap.c:1475
+#: libsylph/imap.c:1474
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "no puedo establecer los flags borrados: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1483 libsylph/imap.c:1578
+#: libsylph/imap.c:1482 libsylph/imap.c:1577
msgid "can't expunge\n"
msgstr "no puedo vaciar\n"
-#: libsylph/imap.c:1566
+#: libsylph/imap.c:1565
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Borrando todos los mensajes en %s"
-#: libsylph/imap.c:1572
+#: libsylph/imap.c:1571
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "no puedo establecer los flags borrados: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1620
+#: libsylph/imap.c:1619
msgid "can't close folder\n"
msgstr "no se puede cerrar la carpeta\n"
-#: libsylph/imap.c:1698
+#: libsylph/imap.c:1697
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "la carpeta raíz %s no existe\n"
-#: libsylph/imap.c:1887 libsylph/imap.c:1895
+#: libsylph/imap.c:1886 libsylph/imap.c:1894
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "hubo un error obteniendo LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2009
+#: libsylph/imap.c:2008
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "No puedo crear '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:2014
+#: libsylph/imap.c:2013
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "No puedo crear '%s' bajo Entrada\n"
-#: libsylph/imap.c:2075
+#: libsylph/imap.c:2074
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "no puedo crear el buzón: LIST falló\n"
-#: libsylph/imap.c:2095
+#: libsylph/imap.c:2094
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "no puedo crear el buzón\n"
-#: libsylph/imap.c:2191
+#: libsylph/imap.c:2190
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "no puedo renombrar el buzón: %s a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2271
+#: libsylph/imap.c:2270
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "no puedo borrar el buzón\n"
-#: libsylph/imap.c:2315
+#: libsylph/imap.c:2314
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "no se puede obtener la estructura del mensaje\n"
-#: libsylph/imap.c:2328
+#: libsylph/imap.c:2327
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Obteniendo las cabeceras de mensaje (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2338
+#: libsylph/imap.c:2337
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "error obteniendo la estructura del mensaje.\n"
-#: libsylph/imap.c:2360
+#: libsylph/imap.c:2359
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "No se puede interpretar la estructura del mensaje: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2484
+#: libsylph/imap.c:2483
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "No se puede conectar con el servidor IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2491
+#: libsylph/imap.c:2490
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "No puedo establecer la sesión IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2566
+#: libsylph/imap.c:2565
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "no se puede obtener el espacio de nombres\n"
-#: libsylph/imap.c:3094
+#: libsylph/imap.c:3093
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "no se puede seleccionar la carpeta: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3129
+#: libsylph/imap.c:3128
msgid "error on imap command: STATUS\n"
msgstr "error en el mandato imap: STATUS\n"
-#: libsylph/imap.c:3272
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "La autentificación IMAP falló.\n"
-#: libsylph/imap.c:3289
+#: libsylph/imap.c:3288
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Autentificación IMAP4 fallida.\n"
-#: libsylph/imap.c:3625
+#: libsylph/imap.c:3624
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "no puedo añadir %s a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3632
+#: libsylph/imap.c:3631
msgid "(sending file...)"
msgstr "(enviando fichero...)"
-#: libsylph/imap.c:3661
+#: libsylph/imap.c:3660
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "no se puede añadir el mensaje a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3693
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "no puedo copiar %s a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3717
+#: libsylph/imap.c:3716
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "error en el mandato imap: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3731
+#: libsylph/imap.c:3730
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "error en el mandato imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3744
+#: libsylph/imap.c:3743
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "error en el mandato imap: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4020
+#: libsylph/imap.c:4019
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv no puede convertir UTF-7 a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4050
+#: libsylph/imap.c:4049
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv no puede convertir %s a UTF-7\n"
@@ -292,30 +292,30 @@ msgstr "no se puede truncar a cero el buzón.\n"
msgid "Exporting messages from %s into %s...\n"
msgstr "Exportando mensajes de %s a %s...\n"
-#: libsylph/mh.c:421
+#: libsylph/mh.c:423
#, c-format
msgid "can't copy message %s to %s\n"
msgstr "no se puede copiar mensaje %s a %s\n"
-#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619
+#: libsylph/mh.c:498 libsylph/mh.c:621
msgid "Can't open mark file.\n"
msgstr "No se puede abrir el fichero de marcas.\n"
-#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625
+#: libsylph/mh.c:505 libsylph/mh.c:627
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
msgstr "carpetas de origen y destino idénticas.\n"
-#: libsylph/mh.c:628
+#: libsylph/mh.c:630
#, c-format
msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n"
msgstr "Copiando mensaje %s%c%d a %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:799
+#: libsylph/mh.c:824
#, c-format
msgid "Last number in dir %s = %d\n"
msgstr "Último número en directorio %s = %d\n"
-#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146
+#: libsylph/mh.c:867 libsylph/mh.c:880 src/main.c:146
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
"El fichero «%s» ya existe.\n"
"No puedo crear la carpeta."
-#: libsylph/mh.c:1362
+#: libsylph/mh.c:1387
#, c-format
msgid ""
"Directory name\n"
@@ -600,26 +600,6 @@ msgstr " Asunto: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Generador: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:275
-#, c-format
-msgid "%dB"
-msgstr "%dB"
-
-#: libsylph/utils.c:277
-#, c-format
-msgid "%.1fKB"
-msgstr "%.1fKB"
-
-#: libsylph/utils.c:279
-#, c-format
-msgid "%.2fMB"
-msgstr "%.2fMB"
-
-#: libsylph/utils.c:281
-#, c-format
-msgid "%.2fGB"
-msgstr "%.2fGB"
-
#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132
#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315
msgid "can't change file mode\n"
@@ -860,7 +840,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Seleccionar carpeta de la agenda"
#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:138
+#: src/messageview.c:140
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichero"
@@ -883,7 +863,7 @@ msgstr "/_Fichero/Nuevo _servidor"
#: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520
#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fichero/---"
@@ -899,7 +879,7 @@ msgstr "/_Fichero/_Borrar"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fichero/_Guardar"
-#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:142
+#: src/addressbook.c:352 src/compose.c:532 src/messageview.c:144
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fichero/_Cerrar"
@@ -932,7 +912,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Dirección/_Borrar"
#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:758
-#: src/messageview.c:264
+#: src/messageview.c:266
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Herramientas"
@@ -941,12 +921,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _LDIF"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:812
-#: src/messageview.c:284
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ayuda"
#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:824
-#: src/messageview.c:285
+#: src/messageview.c:287
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
@@ -973,7 +953,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:144
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
@@ -1005,7 +985,7 @@ msgstr "Borrar"
#: src/addressbook.c:635 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328
-#: src/prefs_filter_edit.c:1550
+#: src/prefs_filter_edit.c:1552
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
@@ -1311,7 +1291,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Rehacer"
#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:147
+#: src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
@@ -1319,7 +1299,7 @@ msgstr "/_Editar/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/Cor_tar"
-#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
@@ -1331,7 +1311,7 @@ msgstr "/_Editar/_Pegar"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Pegar como c_itación"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:146
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo"
@@ -1347,7 +1327,7 @@ msgstr "/_Editar/_Cortar todas las líneas largas"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/Aut_o-recorte"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:151
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
#: src/summaryview.c:450
msgid "/_View"
msgstr "/_Ver"
@@ -1371,7 +1351,7 @@ msgstr "/_Ver/_Responder a"
#: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:709
-#: src/messageview.c:241
+#: src/messageview.c:243
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
@@ -1387,7 +1367,7 @@ msgstr "/_Ver/_Regleta"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ver/_Adjuntos"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres"
@@ -1399,107 +1379,107 @@ msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/_Automática"
#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608
#: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634
#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:154
+#: src/messageview.c:156
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/---"
-#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Báltico (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Báltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Griego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Arábigo (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Arábigo (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Hebreo (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Hebreo (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:199
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Japonés (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:217
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:233
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Tailandés (TIS-620)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:235
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Tailandés (Windows-874)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:265
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:267
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones"
@@ -1507,14 +1487,14 @@ msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Herramientas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:281
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Herramientas/Accio_nes"
#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:762
#: src/mainwindow.c:776 src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:784
-#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:268
-#: src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:270
+#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Herramientas/---"
@@ -3006,11 +2986,11 @@ msgstr "/_Fichero/_Exportar a un fichero mbox..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Fichero/_Vaciar todas las papeleras"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Fichero/_Guardar como..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:140
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Fichero/_Imprimir..."
@@ -3027,7 +3007,7 @@ msgstr "/_Fichero/Sali_r"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Editar/Seleccionar _hilo"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:148
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Edición/_Buscar en el mensaje actual..."
@@ -3220,35 +3200,35 @@ msgstr "/_Ver/_Ir a/Siguiente mensaje etiquetado"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a otra carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/_Autodetectar"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:172
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Europeo occidental (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:210
+#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Japonés (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Japonés (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Japonés (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:230
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Coreano (ISO-2022-KR)"
@@ -3256,11 +3236,11 @@ msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Coreano (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ver/Abrir en una ventana _nueva"
-#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:244
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ver/Fuente del mens_aje"
-#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:245
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Ver/Mostrar todas las cabeceras"
@@ -3268,7 +3248,7 @@ msgstr "/_Ver/Mostrar todas las cabeceras"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen"
-#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:247
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensaje"
@@ -3298,16 +3278,16 @@ msgstr "/_Mensaje/Enviar mensa_jes en cola"
#: src/mainwindow.c:722 src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:731
#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:750
-#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:248
-#: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:250
+#: src/messageview.c:258 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensaje/---"
-#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:246
+#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:248
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensaje/Componer _nuevo mensaje"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensaje/_Responder"
@@ -3315,27 +3295,27 @@ msgstr "/_Mensaje/_Responder"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A _todos"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/Al _remitente"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A la _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensaje/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:258
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensaje/Reen_viar como adjunto"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:262
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensaje/Red_irigir"
@@ -3391,7 +3371,7 @@ msgstr "/_Mensaje/Es un correo _basura"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mensaje/No es un correo _basura"
-#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensaje/Re_editar"
@@ -3407,23 +3387,23 @@ msgstr "/_Herramientas/_Filtrar todos los mensajes de la carpeta"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar los mensajes seleccionados"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:269
+#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado"
-#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:271
+#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/_Automáticamente"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:273
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Desde"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Para"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:277
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en el _Asunto"
@@ -3688,7 +3668,7 @@ msgstr "A todos"
msgid "Reply to all"
msgstr "Responder a todos"
-#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:672
+#: src/mainwindow.c:2406 src/prefs_filter_edit.c:674
msgid "Forward"
msgstr "Reenviar"
@@ -3846,44 +3826,44 @@ msgstr "Se llegó al final del mensaje. ¿Seguir desde el principio?"
msgid "Search finished"
msgstr "Búsqueda concluida"
-#: src/messageview.c:266
+#: src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Herramientas/Añadir _remitente a la agenda"
-#: src/messageview.c:298
+#: src/messageview.c:300
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Creando visor de mensaje...\n"
-#: src/messageview.c:323
+#: src/messageview.c:325
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:330
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuntos"
-#: src/messageview.c:378
+#: src/messageview.c:380
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Vista de mensaje - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425
+#: src/messageview.c:699 src/summaryview.c:3425
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "No puedo guardar el fichero «%s»."
-#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448
+#: src/messageview.c:758 src/summaryview.c:3448
msgid "The message will be printed with the following command:"
msgstr "El mensaje se imprimirá con la orden siguiente:"
-#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449
+#: src/messageview.c:759 src/summaryview.c:3449
msgid "(Default print command)"
msgstr "(Orden para imprimir por omisión)"
-#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
+#: src/messageview.c:761 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460
+#: src/messageview.c:770 src/summaryview.c:3460
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -3932,19 +3912,19 @@ msgstr "Seleccione «Verificar firma» para verificar"
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "Seleccione una acción para el fichero adjunto:\n"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:645
msgid "Open _with..."
msgstr "Abrir _con..."
-#: src/mimeview.c:648
+#: src/mimeview.c:649
msgid "_Display as text"
msgstr "_Ver como texto"
-#: src/mimeview.c:652
+#: src/mimeview.c:653
msgid "_Save as..."
msgstr "_Guardar como..."
-#: src/mimeview.c:698
+#: src/mimeview.c:699
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -3952,24 +3932,24 @@ msgstr ""
"Esta firma aún no ha sido verificada.\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:703
+#: src/mimeview.c:704
msgid "_Check signature"
msgstr "_Verificar firma"
-#: src/mimeview.c:974 src/mimeview.c:1041 src/mimeview.c:1074
-#: src/mimeview.c:1097
+#: src/mimeview.c:975 src/mimeview.c:1042 src/mimeview.c:1075
+#: src/mimeview.c:1098
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "No se puede guardar la parte del mensaje multipartes."
-#: src/mimeview.c:1054
+#: src/mimeview.c:1055
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "No puedo guardar los adjuntos."
-#: src/mimeview.c:1107
+#: src/mimeview.c:1108
msgid "Open with"
msgstr "Abrir con"
-#: src/mimeview.c:1108
+#: src/mimeview.c:1109
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -3978,11 +3958,11 @@ msgstr ""
"Teclee la orden para abrir el fichero:\n"
"(«%s» será sustituido por el fichero)"
-#: src/mimeview.c:1146
+#: src/mimeview.c:1147
msgid "Opening executable file"
msgstr "Abriendo fichero ejecutable"
-#: src/mimeview.c:1147
+#: src/mimeview.c:1148
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -3994,7 +3974,7 @@ msgstr ""
"Si quiere lanzarlo, guárdelo en algún lugar y asegúrese de que no es un "
"virus u otro tipo de software malintencionado."
-#: src/mimeview.c:1183
+#: src/mimeview.c:1184
#, c-format
msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'"
msgstr "La orden del visualizador MIME es inválida: «%s»"
@@ -4163,8 +4143,8 @@ msgstr "Descargar todos los mensajes del servidor"
msgid "Receive size limit"
msgstr "Tamaño límite para recibir"
-#: src/prefs_account_dialog.c:895 src/prefs_filter_edit.c:572
-#: src/prefs_filter_edit.c:1001
+#: src/prefs_account_dialog.c:895 src/prefs_filter_edit.c:574
+#: src/prefs_filter_edit.c:1003
msgid "KB"
msgstr "Kb"
@@ -5418,7 +5398,7 @@ msgstr "Antiguos de Sylpheed"
msgid "Custom header setting"
msgstr "Configuración de cabeceras de usuario"
-#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1553
+#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1555
msgid " Delete "
msgstr " Borrar "
@@ -5559,132 +5539,132 @@ msgstr "es"
msgid "is not"
msgstr "no es"
-#: src/prefs_filter_edit.c:524
+#: src/prefs_filter_edit.c:525
msgid "match to regex"
msgstr "coincide con exp.reg."
-#: src/prefs_filter_edit.c:526
+#: src/prefs_filter_edit.c:527
msgid "doesn't match to regex"
msgstr "no coincide con exp.reg."
-#: src/prefs_filter_edit.c:536
+#: src/prefs_filter_edit.c:538
msgid "is larger than"
msgstr "es mayor que"
-#: src/prefs_filter_edit.c:537
+#: src/prefs_filter_edit.c:539
msgid "is smaller than"
msgstr "es menor que"
-#: src/prefs_filter_edit.c:546
+#: src/prefs_filter_edit.c:548
msgid "is longer than"
msgstr "es más largo que"
-#: src/prefs_filter_edit.c:547
+#: src/prefs_filter_edit.c:549
msgid "is shorter than"
msgstr "es más corto que"
-#: src/prefs_filter_edit.c:557
+#: src/prefs_filter_edit.c:559
msgid "matches to status"
msgstr "coincide con el estado"
-#: src/prefs_filter_edit.c:558
+#: src/prefs_filter_edit.c:560
msgid "doesn't match to status"
msgstr "no coincide con el estado"
-#: src/prefs_filter_edit.c:660
+#: src/prefs_filter_edit.c:662
msgid "Move to"
msgstr "Mover a"
-#: src/prefs_filter_edit.c:661
+#: src/prefs_filter_edit.c:663
msgid "Copy to"
msgstr "Copiar a"
-#: src/prefs_filter_edit.c:662
+#: src/prefs_filter_edit.c:664
msgid "Don't receive"
msgstr "No recibir"
-#: src/prefs_filter_edit.c:663
+#: src/prefs_filter_edit.c:665
msgid "Delete from server"
msgstr "Borrar del servidor"
-#: src/prefs_filter_edit.c:666
+#: src/prefs_filter_edit.c:668
msgid "Set mark"
msgstr "Establecer marca"
-#: src/prefs_filter_edit.c:667
+#: src/prefs_filter_edit.c:669
msgid "Set color"
msgstr "Establecer color"
-#: src/prefs_filter_edit.c:668
+#: src/prefs_filter_edit.c:670
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como leído"
-#: src/prefs_filter_edit.c:673
+#: src/prefs_filter_edit.c:675
msgid "Forward as attachment"
msgstr "Reenviar como adjunto"
-#: src/prefs_filter_edit.c:674
+#: src/prefs_filter_edit.c:676
msgid "Redirect"
msgstr "Redirigir"
-#: src/prefs_filter_edit.c:678
+#: src/prefs_filter_edit.c:680
msgid "Execute command"
msgstr "Ejecutar orden"
-#: src/prefs_filter_edit.c:681
+#: src/prefs_filter_edit.c:683
msgid "Stop rule evaluation"
msgstr "Detener la evaluación de reglas"
-#: src/prefs_filter_edit.c:687 src/prefs_filter_edit.c:1050
+#: src/prefs_filter_edit.c:689 src/prefs_filter_edit.c:1052
msgid "folder:"
msgstr "carpeta:"
-#: src/prefs_filter_edit.c:1011
+#: src/prefs_filter_edit.c:1013
msgid "day(s)"
msgstr "día(s)"
-#: src/prefs_filter_edit.c:1090
+#: src/prefs_filter_edit.c:1092
msgid "address:"
msgstr "dirección:"
-#: src/prefs_filter_edit.c:1507
+#: src/prefs_filter_edit.c:1509
msgid "Edit header list"
msgstr "Editar lista de cabeceras"
-#: src/prefs_filter_edit.c:1530
+#: src/prefs_filter_edit.c:1532
msgid "Headers"
msgstr "Cabeceras"
-#: src/prefs_filter_edit.c:1541
+#: src/prefs_filter_edit.c:1543
msgid "Header:"
msgstr "Cabecera:"
-#: src/prefs_filter_edit.c:1727 src/prefs_filter_edit.c:1825
-#: src/prefs_filter_edit.c:1832
+#: src/prefs_filter_edit.c:1729 src/prefs_filter_edit.c:1827
+#: src/prefs_filter_edit.c:1834
msgid "Command is not specified."
msgstr "No se especificó la orden."
-#: src/prefs_filter_edit.c:1805 src/prefs_filter_edit.c:1812
+#: src/prefs_filter_edit.c:1807 src/prefs_filter_edit.c:1814
msgid "Destination folder is not specified."
msgstr "No se especificó la carpeta de destino."
-#: src/prefs_filter_edit.c:1882
+#: src/prefs_filter_edit.c:1884
msgid "Invalid condition exists."
msgstr "Existe una condición inválida."
-#: src/prefs_filter_edit.c:1905
+#: src/prefs_filter_edit.c:1907
msgid "Rule name is not specified."
msgstr "No se especificó el nombre de la regla."
-#: src/prefs_filter_edit.c:1931
+#: src/prefs_filter_edit.c:1933
msgid "Invalid action exists."
msgstr "Existe una orden inválida."
-#: src/prefs_filter_edit.c:1940
+#: src/prefs_filter_edit.c:1942
msgid "Condition not exist."
msgstr "No existe la condición."
-#: src/prefs_filter_edit.c:1942
+#: src/prefs_filter_edit.c:1944
msgid "Action not exist."
msgstr "No existe la acción."
@@ -6624,3 +6604,15 @@ msgstr "_Salir"
#: src/trayicon.c:139
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+
+#~ msgid "%dB"
+#~ msgstr "%dB"
+
+#~ msgid "%.1fKB"
+#~ msgstr "%.1fKB"
+
+#~ msgid "%.2fMB"
+#~ msgstr "%.2fMB"
+
+#~ msgid "%.2fGB"
+#~ msgstr "%.2fGB"