diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2010-06-25 06:10:11 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2010-06-25 06:10:11 +0000 |
commit | 6bcb771eafbef0bb433d13b0411ba101ea94aac7 (patch) | |
tree | 21315c28999302f98c083b173741a8d7a4687c3c /po/fr.po | |
parent | 63f047eb5c4a21d42c14325ffde815338f40488e (diff) |
updated ru.po and fr.po.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2586 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 152 |
1 files changed, 73 insertions, 79 deletions
@@ -9,15 +9,15 @@ # Updated by : P`tit Lu <ptitlu@ptitlu.org> # Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>, 2003,2004,2005,2006. # Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>, 2006. -# tvY <mr.somewhere@yahoo.fr> 2006,2007,2008 2010. +# tvY <mr.somewhere@yahoo.fr> 2006,2007,2008 2010, 2010. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-15 14:01+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-19 22:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-25 15:06+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-19 02:21+0200\n" "Last-Translator: tvY <mr.somewhere@yahoo.fr>\n" "Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "" "correspondant lorsque « Tout relever » est activé" #: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:683 -#: src/compose.c:5302 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5300 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 #: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:311 @@ -1242,11 +1242,11 @@ msgstr "Adresse courante :" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personnelle :" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6716 src/main.c:761 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6714 src/main.c:767 msgid "Notice" msgstr "Information" -#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:881 +#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:887 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr "Vérification des destinataires" msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "Vraiment envoyer ce courrier aux adresses suivantes ?" -#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5168 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3215 src/compose.c:5166 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "De :" @@ -1802,70 +1802,69 @@ msgstr "Le fichier %s n'existe pas." msgid "Can't open file %s." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s" -#: src/compose.c:5000 +#: src/compose.c:4998 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID créé : %s\n" -#: src/compose.c:5115 +#: src/compose.c:5113 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Création de la fenêtre de composition...\n" -#: src/compose.c:5242 +#: src/compose.c:5240 msgid "PGP Sign" msgstr "Signature PGP" -#: src/compose.c:5245 +#: src/compose.c:5243 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Chiffrement PGP" -#: src/compose.c:5283 src/compose.c:6483 +#: src/compose.c:5281 src/compose.c:6481 msgid "MIME type" msgstr "Type MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5292 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507 +#: src/compose.c:5290 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 #: src/summaryview.c:5164 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/compose.c:6378 +#: src/compose.c:6376 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Type MIME invalide." -#: src/compose.c:6396 +#: src/compose.c:6394 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Le fichier n'existe pas ou est vide." -#: src/compose.c:6465 +#: src/compose.c:6463 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" #. Encoding -#: src/compose.c:6485 src/prefs_common_dialog.c:1017 +#: src/compose.c:6483 src/prefs_common_dialog.c:1017 #: src/prefs_common_dialog.c:1678 msgid "Encoding" msgstr "Encodage" -#: src/compose.c:6508 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6506 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Chemin d'accès" -#: src/compose.c:6509 +#: src/compose.c:6507 msgid "File name" msgstr "Nom du fichier" -#: src/compose.c:6598 -#, fuzzy +#: src/compose.c:6596 msgid "File not exist." -msgstr "%s : le fichier n'existe pas\n" +msgstr "Le fichier n'existe pas." -#: src/compose.c:6608 src/mimeview.c:1217 +#: src/compose.c:6606 src/mimeview.c:1217 msgid "Opening executable file" msgstr "Ouverture du fichier exécutable" -#: src/compose.c:6609 src/mimeview.c:1218 +#: src/compose.c:6607 src/mimeview.c:1218 msgid "" "This is an executable file. Opening executable file is restricted for " "security.\n" @@ -1877,12 +1876,12 @@ msgstr "" "Vous pouvez l'enregistrer quelque part pour le lancer vous-même, mais prenez " "les précautions d'usage (anti-virus, etc.)." -#: src/compose.c:6651 +#: src/compose.c:6649 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La ligne de commande pour l'éditeur externe est invalide : « %s »\n" -#: src/compose.c:6713 +#: src/compose.c:6711 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1891,50 +1890,50 @@ msgstr "" "L'éditeur externe est encore ouvert.\n" "Forcer sa fermeture (id de traitement de groupe : %d) ?\n" -#: src/compose.c:7050 src/mainwindow.c:3022 +#: src/compose.c:7048 src/mainwindow.c:3022 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "Personnaliser la _barre d'outils..." -#: src/compose.c:7184 src/compose.c:7189 src/compose.c:7195 +#: src/compose.c:7182 src/compose.c:7187 src/compose.c:7193 msgid "Can't queue the message." msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente." -#: src/compose.c:7294 +#: src/compose.c:7292 msgid "Select files" msgstr "Sélection de fichier" -#: src/compose.c:7317 src/inputdialog.c:372 +#: src/compose.c:7315 src/inputdialog.c:372 msgid "Select file" msgstr "Choisissez un fichier" -#: src/compose.c:7368 +#: src/compose.c:7366 msgid "Save message" msgstr "Enregistrer le message" -#: src/compose.c:7369 +#: src/compose.c:7367 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "" "Ce message a été modifié. Voulez-vous l'enregistrer dans le dossier des " "brouillons ?" -#: src/compose.c:7371 src/compose.c:7375 +#: src/compose.c:7369 src/compose.c:7373 msgid "Close _without saving" msgstr "Fermer _sans enregistrer" -#: src/compose.c:7422 +#: src/compose.c:7420 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Voulez-vous appliquer le modèle « %s » ?" -#: src/compose.c:7424 +#: src/compose.c:7422 msgid "Apply template" msgstr "Appliquer un modèle" -#: src/compose.c:7425 +#: src/compose.c:7423 msgid "_Replace" msgstr "_Remplacer" -#: src/compose.c:7425 +#: src/compose.c:7423 msgid "_Insert" msgstr "_Insérer" @@ -3053,16 +3052,16 @@ msgstr "Saisissez le mot de passe" msgid "Protocol log" msgstr "Journal de connexion" -#: src/main.c:566 +#: src/main.c:572 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Utilisation : %s [OPTION]...\n" -#: src/main.c:569 +#: src/main.c:575 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresse] ouvrir une fenêtre de composition de message" -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:576 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -3073,24 +3072,24 @@ msgstr "" "(s)\n" " jointe(s) le(s) fichier(s) spécifié(s)" -#: src/main.c:573 +#: src/main.c:579 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive récupérer les nouveaux messages" -#: src/main.c:574 +#: src/main.c:580 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr "" " --receive-all récupérer les nouveaux messages de tous les comptes" -#: src/main.c:575 +#: src/main.c:581 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send envoyer les messages en attente" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:582 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [dossier]... afficher le nombre total de messages" -#: src/main.c:577 +#: src/main.c:583 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -3098,50 +3097,50 @@ msgstr "" " --status-full [dossier]...\n" " afficher l'état de chaque dossier" -#: src/main.c:579 +#: src/main.c:585 msgid " --open folderid/msgnum open message in new window" msgstr "" " --open [id dossier]/[numéro du message] ouvrir le message dans une " "nouvelle fenêtre" -#: src/main.c:580 +#: src/main.c:586 msgid "" " --configdir dirname specify directory which stores configuration files" msgstr "" " --configdir dossier indiquer le dossier contenant les fichiers de " "configuration" -#: src/main.c:582 +#: src/main.c:588 msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands" msgstr "" -"··--ipcport·portnum······spécifier le port pour les commandes IPC distantes" +" --ipcport portnum spécifier le port pour les commandes IPC distantes" -#: src/main.c:584 +#: src/main.c:590 msgid " --exit exit Sylpheed" msgstr " --exit quitter Sylpheed" -#: src/main.c:585 +#: src/main.c:591 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug afficher les informations de mise au point" -#: src/main.c:586 +#: src/main.c:592 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help afficher l'aide-mémoire" -#: src/main.c:587 +#: src/main.c:593 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version afficher les informations de version" -#: src/main.c:591 +#: src/main.c:597 #, c-format msgid "Press any key..." msgstr "Appuyez sur une touche..." -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:728 msgid "Filename encoding" msgstr "Jeu de caractères du nom de fichier" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:729 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -3165,23 +3164,23 @@ msgstr "" "\n" "Poursuivre ?" -#: src/main.c:762 +#: src/main.c:768 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "" "Une fenêtre de composition de message existe.\n" "Voulez-vous vraiment quitter ?" -#: src/main.c:773 +#: src/main.c:779 msgid "Queued messages" msgstr "Messages en file d'attente" -#: src/main.c:774 +#: src/main.c:780 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "" "Quelques messages non envoyés sont dans la file d'attente. Quitter " "maintenant ?" -#: src/main.c:882 +#: src/main.c:888 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -3189,20 +3188,20 @@ msgstr "" "GnuPG n'est pas installé correctement.\n" "Support OpenPGP désactivé." -#: src/main.c:1115 +#: src/main.c:1121 msgid "Loading plug-ins..." msgstr "Chargement des plug-ins..." #. remote command mode -#: src/main.c:1276 +#: src/main.c:1282 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "une autre session de Sylpheed existe.\n" -#: src/main.c:1558 +#: src/main.c:1564 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migration de la configuration" -#: src/main.c:1559 +#: src/main.c:1565 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -4056,17 +4055,15 @@ msgstr "" #: src/mainwindow.c:4046 msgid "Windows-only option:" -msgstr "" +msgstr "Option pour Windows uniquement:" #: src/mainwindow.c:4054 msgid "--ipcport portnum" -msgstr "" +msgstr "--ipcport portnum" #: src/mainwindow.c:4059 -#, fuzzy msgid "specify port for IPC remote commands" -msgstr "" -"··--ipcport·portnum······spécifier le port pour les commandes IPC distantes" +msgstr "spécifier le port pour les commandes IPC distantes" #: src/message_search.c:120 msgid "Find in current message" @@ -5216,7 +5213,7 @@ msgstr "Afficher les images directement dans le message" #: src/prefs_common_dialog.c:1949 msgid "You can specify label names for each color (Work, TODO etc.)." -msgstr "" +msgstr "Spécifier une catégorie (travail, amis, etc) pour chaque couleur." #: src/prefs_common_dialog.c:2074 msgid "Enable Junk mail control" @@ -5406,17 +5403,16 @@ msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Un double-clic sur une adresse l'ajoute à la liste des destinataires" #: src/prefs_common_dialog.c:2563 -#, fuzzy msgid "Address auto-completion:" msgstr "Auto-complétion des adresses" #: src/prefs_common_dialog.c:2585 msgid "Start with Tab" -msgstr "" +msgstr "En utilisant Tab" #: src/prefs_common_dialog.c:2593 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Désactivée" #: src/prefs_common_dialog.c:2600 msgid "On exit" @@ -6977,7 +6973,6 @@ msgid "Use SMTP authentication" msgstr "Utiliser l'authentification SMTP" #: src/setup.c:874 -#, fuzzy msgid "Your new mail account has been set up with the following settings." msgstr "Votre nouveau compte mail a été configuré comme suivant." @@ -7330,9 +7325,8 @@ msgid "No unread messages." msgstr "Plus de messages non lus" #: src/summaryview.c:1447 -#, fuzzy msgid "No unread message found. Go to next unread folder?" -msgstr "Pas de message non lu. Passer au dossier suivant ?" +msgstr "Pas de message non lu. Passer au dossier non lu suivant ?" #: src/summaryview.c:1455 src/summaryview.c:1464 msgid "No more new messages" @@ -7347,9 +7341,10 @@ msgid "No new messages." msgstr "Pas de nouveaux messages." #: src/summaryview.c:1465 -#, fuzzy msgid "No new message found. Go to next folder which has new messages?" -msgstr "Plus de nouveaux messages. Aller au dossier suivant ?" +msgstr "" +"Plus de nouveaux messages. Aller au prochain dossier avec des nouveaux " +"messages?" #: src/summaryview.c:1473 src/summaryview.c:1482 msgid "No more marked messages" @@ -7622,7 +7617,6 @@ msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" #: src/update_check.c:123 src/update_check.c:128 src/update_check.c:133 -#, fuzzy msgid "" "A newer version of Sylpheed has been found.\n" "Upgrade now?" |