diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2011-02-07 08:27:01 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2011-02-07 08:27:01 +0000 |
commit | eb93f47c5e79646d381d9c6a83a6879daca061ac (patch) | |
tree | 8a1787d21e99d29766dfe2084e9bd8fb1c080a06 /po/fr.po | |
parent | aa3aa8a2f9adc0056106e28e2f535a5cfa669f9c (diff) |
po/POTFILES.in: translate plugin/attachment_tool/attachment_tool.c.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2841 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 189 |
1 files changed, 102 insertions, 87 deletions
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-25 11:47+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-07 17:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-28 00:22+0100\n" "Last-Translator: tvY <mr.somewhere@yahoo.fr>\n" "Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "" "case dans la colonne G pour relever le courrier du compte \n" "correspondant lorsque « Tout relever » est activé" -#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:766 +#: src/account_dialog.c:375 src/addressadd.c:178 src/addressbook.c:776 #: src/compose.c:5329 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:266 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Ajouter l'adresse au carnet" msgid "Address" msgstr "Adresses" -#: src/addressadd.c:198 src/addressbook.c:809 src/editaddress.c:629 +#: src/addressadd.c:198 src/addressbook.c:826 src/editaddress.c:629 #: src/editaddress.c:695 src/editgroup.c:268 src/importcsv.c:126 msgid "Remarks" msgstr "Remarques" @@ -852,32 +852,32 @@ msgstr "Remarques" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Choisissez un dossier" -#: src/addressadd.c:313 src/addressbook.c:1045 src/addressbook.c:3489 +#: src/addressadd.c:313 src/addressbook.c:1065 src/addressbook.c:3545 msgid "Auto-registered address" msgstr "Adresses enregistrées automatiquement" -#: src/addressbook.c:398 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:550 +#: src/addressbook.c:405 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:550 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" -#: src/addressbook.c:399 +#: src/addressbook.c:406 msgid "/_File/New _Book" msgstr "/_Fichier/Nouveau _carnet d'adresses" -#: src/addressbook.c:400 +#: src/addressbook.c:407 msgid "/_File/New _vCard" msgstr "/_Fichier/Nouveau carnet _vCard" -#: src/addressbook.c:402 +#: src/addressbook.c:409 msgid "/_File/New _JPilot" msgstr "/_Fichier/Nouveau carnet _JPilot" -#: src/addressbook.c:405 +#: src/addressbook.c:412 msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP" -#: src/addressbook.c:407 src/addressbook.c:410 src/compose.c:583 +#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:417 src/compose.c:583 #: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 #: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:151 @@ -885,113 +885,113 @@ msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP" msgid "/_File/---" msgstr "/_Fichier/---" -#: src/addressbook.c:408 +#: src/addressbook.c:415 msgid "/_File/_Edit" msgstr "/_Fichier/Édit_er" -#: src/addressbook.c:409 +#: src/addressbook.c:416 msgid "/_File/_Delete" msgstr "/_Fichier/_Supprimer" -#: src/addressbook.c:411 +#: src/addressbook.c:418 msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fichier/En_registrer" -#: src/addressbook.c:412 src/compose.c:595 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:419 src/compose.c:595 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fichier/_Fermer" -#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:461 src/addressbook.c:478 +#: src/addressbook.c:421 src/addressbook.c:468 src/addressbook.c:485 #: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/É_dition" -#: src/addressbook.c:415 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:587 +#: src/addressbook.c:422 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:587 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/É_dition/_Copier" -#: src/addressbook.c:416 src/compose.c:603 +#: src/addressbook.c:423 src/compose.c:603 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/É_dition/Co_ller" -#: src/addressbook.c:418 +#: src/addressbook.c:425 msgid "/_Address" msgstr "/_Adresse" -#: src/addressbook.c:419 +#: src/addressbook.c:426 msgid "/_Address/New _Address" msgstr "/_Adresse/Nouvelle _adresse" -#: src/addressbook.c:420 +#: src/addressbook.c:427 msgid "/_Address/New _Group" msgstr "/_Adresse/Nouveau _groupe" -#: src/addressbook.c:421 +#: src/addressbook.c:428 msgid "/_Address/New _Folder" msgstr "/_Adresse/Nouveau _dossier" -#: src/addressbook.c:422 src/addressbook.c:429 +#: src/addressbook.c:429 src/addressbook.c:436 msgid "/_Address/---" msgstr "/_Adresse/---" -#: src/addressbook.c:423 +#: src/addressbook.c:430 msgid "/_Address/Add _to recipient" msgstr "/_Adresse//Ajouter comme d_estinataire" -#: src/addressbook.c:425 +#: src/addressbook.c:432 msgid "/_Address/Add to _Cc" msgstr "/_Adresse/Ajouter en c_opie" -#: src/addressbook.c:427 +#: src/addressbook.c:434 msgid "/_Address/Add to _Bcc" msgstr "/_Adresse/Ajouter en copie disc_rète" -#: src/addressbook.c:430 +#: src/addressbook.c:437 msgid "/_Address/_Edit" msgstr "/_Adresse/Édit_er" -#: src/addressbook.c:431 +#: src/addressbook.c:438 msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresse/_Supprimer" -#: src/addressbook.c:433 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:834 +#: src/addressbook.c:440 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:834 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Outils" -#: src/addressbook.c:434 +#: src/addressbook.c:441 msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF" -#: src/addressbook.c:435 +#: src/addressbook.c:442 msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Outils/Importer un fichier _CSV" -#: src/addressbook.c:437 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:892 +#: src/addressbook.c:444 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:892 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/A_ide" -#: src/addressbook.c:438 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:912 +#: src/addressbook.c:445 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:912 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_ide/À _propos" -#: src/addressbook.c:457 src/addressbook.c:467 +#: src/addressbook.c:464 src/addressbook.c:474 msgid "/New _Address" msgstr "/Nouvelle _adresse" -#: src/addressbook.c:458 src/addressbook.c:468 +#: src/addressbook.c:465 src/addressbook.c:475 msgid "/New _Group" msgstr "/Nouveau _groupe" -#: src/addressbook.c:459 src/addressbook.c:469 +#: src/addressbook.c:466 src/addressbook.c:476 msgid "/New _Folder" msgstr "/Nouveau _dossier" -#: src/addressbook.c:460 src/addressbook.c:470 src/addressbook.c:477 -#: src/addressbook.c:480 src/compose.c:569 src/compose.c:572 +#: src/addressbook.c:467 src/addressbook.c:477 src/addressbook.c:484 +#: src/addressbook.c:487 src/compose.c:569 src/compose.c:572 #: src/folderview.c:258 src/folderview.c:261 src/folderview.c:266 #: src/folderview.c:269 src/folderview.c:282 src/folderview.c:285 #: src/folderview.c:287 src/folderview.c:292 src/folderview.c:295 @@ -1003,96 +1003,96 @@ msgstr "/Nouveau _dossier" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:462 src/addressbook.c:479 src/summaryview.c:457 +#: src/addressbook.c:469 src/addressbook.c:486 src/summaryview.c:457 msgid "/_Delete" msgstr "/_Supprimer" -#: src/addressbook.c:471 +#: src/addressbook.c:478 msgid "/Add _to recipient" msgstr "/Ajouter comme d_estinataire" -#: src/addressbook.c:473 +#: src/addressbook.c:480 msgid "/Add t_o Cc" msgstr "/Ajouter en c_opie" -#: src/addressbook.c:475 +#: src/addressbook.c:482 msgid "/Add to _Bcc" msgstr "/Ajouter en copie disc_rète" -#: src/addressbook.c:481 +#: src/addressbook.c:488 msgid "/_Copy" msgstr "/_Copier" -#: src/addressbook.c:482 +#: src/addressbook.c:489 msgid "/_Paste" msgstr "/Co_ller" -#: src/addressbook.c:607 src/prefs_common_dialog.c:2588 src/prefs_toolbar.c:90 +#: src/addressbook.c:614 src/prefs_common_dialog.c:2588 src/prefs_toolbar.c:90 msgid "Address book" msgstr "Carnet d'adresses" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:681 src/addressbook.c:4192 src/folderview.c:395 +#: src/addressbook.c:687 src/addressbook.c:4248 src/folderview.c:395 #: src/prefs_account_dialog.c:1989 src/query_search.c:401 msgid "Folder" msgstr "Dossier" -#: src/addressbook.c:795 +#: src/addressbook.c:808 msgid "E-Mail address" msgstr "Adresse électronique" -#: src/addressbook.c:846 src/quick_search.c:128 +#: src/addressbook.c:866 src/quick_search.c:128 msgid "Search:" msgstr "Rechercher :" -#: src/addressbook.c:884 src/compose.c:3291 src/headerview.c:55 +#: src/addressbook.c:904 src/compose.c:3291 src/headerview.c:55 #: src/prefs_folder_item.c:340 src/prefs_template.c:197 msgid "To:" msgstr "À :" -#: src/addressbook.c:888 src/compose.c:3308 src/headerview.c:56 +#: src/addressbook.c:908 src/compose.c:3308 src/headerview.c:56 #: src/prefs_folder_item.c:357 src/prefs_template.c:199 msgid "Cc:" msgstr "Copie :" -#: src/addressbook.c:892 src/compose.c:3325 src/prefs_folder_item.c:368 +#: src/addressbook.c:912 src/compose.c:3325 src/prefs_folder_item.c:368 #: src/prefs_template.c:201 msgid "Bcc:" msgstr "Copie discrète :" #. Buttons -#: src/addressbook.c:913 src/addressbook.c:2273 src/editaddress.c:719 +#: src/addressbook.c:933 src/addressbook.c:2329 src/editaddress.c:719 #: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336 #: src/prefs_template.c:260 src/prefs_toolbar.c:65 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: src/addressbook.c:916 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 +#: src/addressbook.c:936 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330 #: src/prefs_filter_edit.c:1604 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: src/addressbook.c:919 src/prefs_toolbar.c:80 +#: src/addressbook.c:939 src/prefs_toolbar.c:80 msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#: src/addressbook.c:922 +#: src/addressbook.c:942 msgid "_Close" msgstr "_Quitter" #. Confirm deletion -#: src/addressbook.c:1118 +#: src/addressbook.c:1138 msgid "Delete address(es)" msgstr "Suppression d'adresse(s)" -#: src/addressbook.c:1119 +#: src/addressbook.c:1139 msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Voulez-vous supprimer la(les) adresse(s) sélectionnée(s) ?" -#: src/addressbook.c:2264 +#: src/addressbook.c:2320 #, c-format msgid "" "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n" @@ -1102,37 +1102,37 @@ msgstr "" "Si vous supprimez uniquement le dossier, les adresses seront déplacées dans " "le dossier parent." -#: src/addressbook.c:2267 src/folderview.c:2695 +#: src/addressbook.c:2323 src/folderview.c:2695 msgid "Delete folder" msgstr "Suppression de dossier" -#: src/addressbook.c:2267 +#: src/addressbook.c:2323 msgid "_Folder only" msgstr "_Dossier uniquement" -#: src/addressbook.c:2267 +#: src/addressbook.c:2323 msgid "Folder and _addresses" msgstr "Dossier et _adresses" -#: src/addressbook.c:2272 +#: src/addressbook.c:2328 #, c-format msgid "Really delete `%s' ?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?" -#: src/addressbook.c:3235 src/addressbook.c:3373 +#: src/addressbook.c:3291 src/addressbook.c:3429 msgid "New user, could not save index file." msgstr "Nouvel utilisateur. Impossible d'enregistrer le fichier index." -#: src/addressbook.c:3239 src/addressbook.c:3377 +#: src/addressbook.c:3295 src/addressbook.c:3433 msgid "New user, could not save address book files." msgstr "" "Nouvel utilisateur, impossible d'enregistrer le fichier carnet d'adresses." -#: src/addressbook.c:3249 src/addressbook.c:3387 +#: src/addressbook.c:3305 src/addressbook.c:3443 msgid "Old address book converted successfully." msgstr "Ancien carnet d'adresses converti avec succès." -#: src/addressbook.c:3254 +#: src/addressbook.c:3310 msgid "" "Old address book converted,\n" "could not save new address index file" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "" "Ancien carnet d'adresses converti,\n" "mais impossible d'enregistrer le nouveau fichier index." -#: src/addressbook.c:3267 +#: src/addressbook.c:3323 msgid "" "Could not convert address book,\n" "but created empty new address book files." @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "" "Échec lors de la conversion de l'ancien carnet d'adresses.\n" "Création d'un nouveau carnet d'adresses vide." -#: src/addressbook.c:3273 +#: src/addressbook.c:3329 msgid "" "Could not convert address book,\n" "could not create new address book files." @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "" "Échec lors de la conversion du carnet d'adresses.\n" "Impossible de créer un nouveau carnet d'adresses vide." -#: src/addressbook.c:3278 +#: src/addressbook.c:3334 msgid "" "Could not convert address book\n" "and could not create new address book files." @@ -1164,15 +1164,15 @@ msgstr "" "Échec lors de la conversion du carnet d'adresses\n" "et lors de la création d'un nouveau carnet d'adresses." -#: src/addressbook.c:3285 +#: src/addressbook.c:3341 msgid "Address book conversion error" msgstr "Erreur de conversion du carnet d'adresses" -#: src/addressbook.c:3289 +#: src/addressbook.c:3345 msgid "Address book conversion" msgstr "Conversion de carnets d'adresses" -#: src/addressbook.c:3328 +#: src/addressbook.c:3384 #, c-format msgid "" "Could not read address index:\n" @@ -1183,78 +1183,78 @@ msgstr "" "\n" "%s%c%s" -#: src/addressbook.c:3331 +#: src/addressbook.c:3387 msgid "Address Book Error" msgstr "Erreur dans le carnet d'adresses" -#: src/addressbook.c:3392 +#: src/addressbook.c:3448 msgid "Old address book converted, could not save new address index file" msgstr "" "Ancien carnet d'adresses converti, mais échec lors de l'écriture du fichier " "index" -#: src/addressbook.c:3406 +#: src/addressbook.c:3462 msgid "" "Could not convert address book, but created empty new address book files." msgstr "" "Échec lors de la conversion du carnet d'adresses. Création d'un nouveau " "carnet d'adresses vide." -#: src/addressbook.c:3412 +#: src/addressbook.c:3468 msgid "" "Could not convert address book, could not create new address book files." msgstr "" "Échec lors de la conversion du carnet d'adresses et lors de la création d'un " "nouveau carnet d'adresses vide." -#: src/addressbook.c:3418 +#: src/addressbook.c:3474 msgid "" "Could not convert address book and could not create new address book files." msgstr "" "Échec lors de la conversion du carnet d'adresses et lors de la création d'un " "nouveau carnet d'adresses vide." -#: src/addressbook.c:3430 +#: src/addressbook.c:3486 msgid "Could not read address index" msgstr "Échec lors de la lecture de l'index des adresses" -#: src/addressbook.c:3436 +#: src/addressbook.c:3492 msgid "Address Book Conversion Error" msgstr "Erreur de conversion du carnet d'adresses" -#: src/addressbook.c:3442 +#: src/addressbook.c:3498 msgid "Address Book Conversion" msgstr "Conversion de carnets d'adresses" -#: src/addressbook.c:4122 src/prefs_common_dialog.c:2387 +#: src/addressbook.c:4178 src/prefs_common_dialog.c:2387 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/addressbook.c:4136 src/importcsv.c:676 src/importldif.c:478 +#: src/addressbook.c:4192 src/importcsv.c:676 src/importldif.c:478 msgid "Address Book" msgstr "Carnet d'adresses" -#: src/addressbook.c:4150 +#: src/addressbook.c:4206 msgid "Person" msgstr "Personne" -#: src/addressbook.c:4164 +#: src/addressbook.c:4220 msgid "EMail Address" msgstr "Adresse électronique" -#: src/addressbook.c:4178 +#: src/addressbook.c:4234 msgid "Group" msgstr "Groupe" -#: src/addressbook.c:4206 +#: src/addressbook.c:4262 msgid "vCard" msgstr "vCard" -#: src/addressbook.c:4220 src/addressbook.c:4234 +#: src/addressbook.c:4276 src/addressbook.c:4290 msgid "JPilot" msgstr "JPilot" -#: src/addressbook.c:4248 +#: src/addressbook.c:4304 msgid "LDAP Server" msgstr "Serveur LDAP" @@ -1275,6 +1275,7 @@ msgid "Warning" msgstr "Avertissement" #: src/alertpanel.c:168 src/inc.c:775 +#: plugin/attachment_tool/attachment_tool.c:263 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -7845,6 +7846,20 @@ msgstr "Tous les plug-ins sont à jour." msgid "Couldn't get the version information of plug-ins." msgstr "Impossible de connaître les versions des plug-ins." +#: plugin/attachment_tool/attachment_tool.c:50 +#: plugin/attachment_tool/attachment_tool.c:271 +#, fuzzy +msgid "Remove attachments" +msgstr "Avec pièce(s) jointe(s)" + +#: plugin/attachment_tool/attachment_tool.c:263 +msgid "This tool is available on local folders only." +msgstr "" + +#: plugin/attachment_tool/attachment_tool.c:272 +msgid "Do you really remove attached files from the selected messages?" +msgstr "" + #~ msgid "MIME Type" #~ msgstr "Type MIME" |