aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2005-09-20 04:34:56 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2005-09-20 04:34:56 +0000
commit16c8d272eea8675ceaafb1e974c663fc1d4f9386 (patch)
tree09bbfefef5cae66ce580013c017ac27c05ee6d78 /po/fr.po
parent92930c4e75acc98fade6de36e01a381559a53936 (diff)
updated it.po.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@592 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po124
1 files changed, 62 insertions, 62 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e8156381..bf5d2876 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-16 16:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-20 13:36+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:57+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -637,8 +637,8 @@ msgstr "%.2f Mo"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2f Go"
-#: libsylph/utils.c:2457 src/compose.c:2708 src/compose.c:2964
-#: src/compose.c:3027 src/compose.c:3147
+#: libsylph/utils.c:2457 src/compose.c:2708 src/compose.c:2967
+#: src/compose.c:3030 src/compose.c:3150
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "impossible de modifier les droits d'accès du fichier\n"
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr ""
"correspondant lorsque « Tout relever » est activé"
#: src/account_dialog.c:358 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:491
-#: src/compose.c:4095 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
+#: src/compose.c:4098 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
#: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Argument de l'action"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Ajouter l'adresse au carnet"
-#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4542 src/editaddress.c:201
+#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4545 src/editaddress.c:201
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "/_Supprimer"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adresse électronique"
-#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4543 src/prefs_common_dialog.c:2043
+#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4546 src/prefs_common_dialog.c:2043
msgid "Address book"
msgstr "Carnet d'adresses"
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Adresse courante :"
msgid "Personal address"
msgstr "Adresse personnelle :"
-#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5229 src/main.c:481
+#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5232 src/main.c:481
msgid "Notice"
msgstr "Information"
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer de message dans la boîte de messages envoyés"
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Impossible de trouver une touche associée au code (de touche) « %s »."
-#: src/compose.c:2740
+#: src/compose.c:2741
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1645,11 +1645,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous néanmoins l'envoyer avec %s ?"
-#: src/compose.c:2746
+#: src/compose.c:2747
msgid "Code conversion error"
msgstr "Erreur de conversion de code"
-#: src/compose.c:2815
+#: src/compose.c:2818
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1662,155 +1662,155 @@ msgstr ""
"\n"
"Voulez-vous néanmoins l'envoyer ?"
-#: src/compose.c:2819
+#: src/compose.c:2822
msgid "Line length limit"
msgstr "Longueur de ligne maximale"
-#: src/compose.c:3107
+#: src/compose.c:3110
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Impossible d'enlever l'ancien message\n"
-#: src/compose.c:3125
+#: src/compose.c:3128
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Mise en file d'attente des messages...\n"
-#: src/compose.c:3207
+#: src/compose.c:3210
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "Impossible de trouver le dossier de file d'attente\n"
-#: src/compose.c:3214
+#: src/compose.c:3217
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente\n"
-#: src/compose.c:3806
+#: src/compose.c:3809
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID créé : %s\n"
-#: src/compose.c:3915
+#: src/compose.c:3918
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Création de la fenêtre de composition...\n"
-#: src/compose.c:3963 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214
+#: src/compose.c:3966 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214
msgid "From:"
msgstr "De :"
-#: src/compose.c:4035
+#: src/compose.c:4038
msgid "PGP Sign"
msgstr "Signature PGP"
-#: src/compose.c:4038
+#: src/compose.c:4041
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Chiffrement PGP"
-#: src/compose.c:4076 src/compose.c:5016
+#: src/compose.c:4079 src/compose.c:5019
msgid "MIME type"
msgstr "Type MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4085 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
+#: src/compose.c:4088 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4271
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: src/compose.c:4463 src/mainwindow.c:2236 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4466 src/mainwindow.c:2236 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:593
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
-#: src/compose.c:4464
+#: src/compose.c:4467
msgid "Send message"
msgstr "Envoyer le message"
-#: src/compose.c:4472
+#: src/compose.c:4475
msgid "Send later"
msgstr "Envoi différé"
-#: src/compose.c:4473
+#: src/compose.c:4476
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Mettre en file d'attente et envoyer plus tard"
-#: src/compose.c:4481
+#: src/compose.c:4484
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
-#: src/compose.c:4482
+#: src/compose.c:4485
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Enregistrer dans le dossier brouillon"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4495
msgid "Insert"
msgstr "Insertion"
-#: src/compose.c:4493
+#: src/compose.c:4496
msgid "Insert file"
msgstr "Insérer un fichier"
-#: src/compose.c:4501
+#: src/compose.c:4504
msgid "Attach"
msgstr "Joindre"
-#: src/compose.c:4502
+#: src/compose.c:4505
msgid "Attach file"
msgstr "Joindre un fichier"
#. signature
-#: src/compose.c:4512 src/prefs_account_dialog.c:1188
+#: src/compose.c:4515 src/prefs_account_dialog.c:1188
#: src/prefs_common_dialog.c:1002
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
-#: src/compose.c:4513
+#: src/compose.c:4516
msgid "Insert signature"
msgstr "Insérer la signature"
-#: src/compose.c:4522 src/prefs_common_dialog.c:1024
+#: src/compose.c:4525 src/prefs_common_dialog.c:1024
#: src/prefs_common_dialog.c:2023
msgid "Editor"
msgstr "Éditeur de texte"
-#: src/compose.c:4523
+#: src/compose.c:4526
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Éditer avec un éditeur externe"
-#: src/compose.c:4531
+#: src/compose.c:4534
msgid "Linewrap"
msgstr "Justifier"
-#: src/compose.c:4532
+#: src/compose.c:4535
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Justifier tout le message"
-#: src/compose.c:4912
+#: src/compose.c:4915
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Type MIME invalide."
-#: src/compose.c:4930
+#: src/compose.c:4933
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Le fichier n'existe pas ou est vide."
-#: src/compose.c:4998
+#: src/compose.c:5001
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
-#: src/compose.c:5018
+#: src/compose.c:5021
msgid "Encoding"
msgstr "Encodage"
-#: src/compose.c:5041 src/prefs_folder_item.c:184
+#: src/compose.c:5044 src/prefs_folder_item.c:184
msgid "Path"
msgstr "Chemin d'accès"
-#: src/compose.c:5042
+#: src/compose.c:5045
msgid "File name"
msgstr "Nom du fichier"
-#: src/compose.c:5200
+#: src/compose.c:5203
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La ligne de commande pour l'éditeur externe est invalide : « %s »\n"
-#: src/compose.c:5226
+#: src/compose.c:5229
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1821,73 +1821,73 @@ msgstr ""
"Forcer sa fermeture ?\n"
"id de traitement de groupe: %d"
-#: src/compose.c:5243
+#: src/compose.c:5246
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Id de traitement de groupe terminé : %d"
-#: src/compose.c:5244
+#: src/compose.c:5247
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Fichier temporaire : %s"
-#: src/compose.c:5268
+#: src/compose.c:5271
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Compose : entrée à partir d'une surveillance de traitement\n"
#. failed
-#: src/compose.c:5299
+#: src/compose.c:5302
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Impossible de lancer l'éditeur externe\n"
-#: src/compose.c:5303
+#: src/compose.c:5306
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier\n"
-#: src/compose.c:5305
+#: src/compose.c:5308
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Échec de lecture de pipe\n"
-#: src/compose.c:5611 src/compose.c:5619 src/compose.c:5625
+#: src/compose.c:5614 src/compose.c:5622 src/compose.c:5628
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente."
-#: src/compose.c:5716
+#: src/compose.c:5719
msgid "Select files"
msgstr "Sélection de fichier"
-#: src/compose.c:5738
+#: src/compose.c:5741
msgid "Select file"
msgstr "Choisissez un fichier"
-#: src/compose.c:5775
+#: src/compose.c:5778
msgid "Save message"
msgstr "Enregistrer le message"
-#: src/compose.c:5776
+#: src/compose.c:5779
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr ""
"Ce message a été modifié. Voulez-vous l'enregistrer dans le dossier des "
"brouillons ?"
-#: src/compose.c:5778
+#: src/compose.c:5781
msgid "Close _without saving"
msgstr "Fermer _sans enregistrer"
-#: src/compose.c:5820
+#: src/compose.c:5823
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Voulez-vous appliquer le modèle « %s » ?"
-#: src/compose.c:5822
+#: src/compose.c:5825
msgid "Apply template"
msgstr "Appliquer un modèle"
-#: src/compose.c:5823
+#: src/compose.c:5826
msgid "_Replace"
msgstr "_Remplacer"
-#: src/compose.c:5823
+#: src/compose.c:5826
msgid "_Insert"
msgstr "_Insérer"