aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2005-03-10 11:36:47 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2005-03-10 11:36:47 +0000
commit61dd743ff094b3305f5cd166dcb4d3eca1a8028c (patch)
treefa099df3fb18cce396b2511ca3d90eb0e8828393 /po/ja.po
parent71127ec69c46e0f4b0d02b382f09b1228a7dc63f (diff)
implemented 'Save this image as...' in the context menu of inline images.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@162 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po34
1 files changed, 19 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index e96568ec..a951f1d3 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-10 13:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-10 20:29+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "個人用アドレス"
msgid "Notice"
msgstr "注意"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1880
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1947
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -3127,11 +3127,11 @@ msgstr ""
"メールボックスの作成に失敗しました。\n"
"いくつかのファイルがすでに存在するか、あるいは書き込む権限がありません。"
-#: src/mainwindow.c:1902
+#: src/mainwindow.c:1912
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - フォルダビュー"
-#: src/mainwindow.c:1922 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - メッセージビュー"
@@ -3627,15 +3627,15 @@ msgstr "ポスト中にエラーが発生しました\n"
msgid "Error occurred while sending command\n"
msgstr "コマンドの送信中にエラーが発生しました\n"
-#: src/passphrase.c:86
+#: src/passphrase.c:88
msgid "Passphrase"
msgstr "パスフレーズ"
-#: src/passphrase.c:236
+#: src/passphrase.c:239
msgid "[no user id]"
msgstr "[ユーザIDなし]"
-#: src/passphrase.c:244
+#: src/passphrase.c:247
#, c-format
msgid ""
"%sPlease enter the passphrase for:\n"
@@ -3648,7 +3648,7 @@ msgstr ""
" %.*s \n"
"(%.*s)\n"
-#: src/passphrase.c:248
+#: src/passphrase.c:251
msgid ""
"Bad passphrase! Try again...\n"
"\n"
@@ -5510,7 +5510,7 @@ msgstr "署名がありません"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "差出人 \"%s\" の正当な署名"
-#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:585
+#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591
msgid "Good signature"
msgstr "正当な署名"
@@ -5519,7 +5519,7 @@ msgstr "正当な署名"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr "有効な署名ですが \"%s\" の鍵は信用されていません"
-#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:587
+#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr "有効な署名 (信用されていない鍵)"
@@ -5555,7 +5555,7 @@ msgstr "署名は有効ですが署名鍵が失効しています"
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "差出人 \"%s\" の不正な署名"
-#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:589
+#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595
msgid "BAD signature"
msgstr "不正な署名"
@@ -6000,19 +6000,23 @@ msgstr "%d 通のメッセージが振り分けられました。"
msgid "file %s already exists\n"
msgstr "ファイル %s はすでに存在します\n"
-#: src/textview.c:228
+#: src/textview.c:234
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "テキストビューを作成中...\n"
-#: src/textview.c:682
+#: src/textview.c:702
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "このメッセージは表示できません。\n"
-#: src/textview.c:1814
+#: src/textview.c:1835
+msgid "Sa_ve this image as..."
+msgstr "画像を保存(_V)..."
+
+#: src/textview.c:1855
msgid "Copy this _link"
msgstr "リンクをコピー(_L)"
-#: src/textview.c:1876
+#: src/textview.c:1943
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"