diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-03-02 09:52:30 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-03-02 09:52:30 +0000 |
commit | ed32db180ae51bb50d6d819962f188173ed2c8b1 (patch) | |
tree | 6294449e8f97a442cb088ee26eb30005635a8d96 /po/ja.po | |
parent | 23b982c79e6df941275bb9bd8c3ab4810955466c (diff) |
made 1.9.4 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@142 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 58 |
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "アカウントの削除" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "本当にこのアカウントを削除してもいいですか?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "共有アドレス" msgid "Personal address" msgstr "個人用アドレス" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "注意" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "生成されたメッセージID: %s\n" msgid "Creating compose window...\n" msgstr "メッセージ作成ウィンドウを作成中...\n" -#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570 +#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572 msgid "MIME type" msgstr "MIME タイプ" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "草稿" msgid "Save to draft folder" msgstr "草稿フォルダに保存" -#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353 msgid "Insert" msgstr "挿入" @@ -1093,36 +1093,36 @@ msgstr "整形" msgid "Wrap all long lines" msgstr "すべての長い行を折り返す" -#: src/compose.c:4464 +#: src/compose.c:4466 msgid "Invalid MIME type." msgstr "無効な MIME タイプです。" -#: src/compose.c:4483 +#: src/compose.c:4485 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "ファイルが存在しないかまたは空です。" -#: src/compose.c:4552 +#: src/compose.c:4554 msgid "Properties" msgstr "プロパティ" -#: src/compose.c:4572 +#: src/compose.c:4574 msgid "Encoding" msgstr "エンコーディング" -#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "パス" -#: src/compose.c:4596 +#: src/compose.c:4598 msgid "File name" msgstr "ファイル名" -#: src/compose.c:4750 +#: src/compose.c:4752 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "外部エディタのコマンドラインが無効です: `%s'\n" -#: src/compose.c:4776 +#: src/compose.c:4778 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1133,67 +1133,67 @@ msgstr "" "プロセスを強制終了しますか?\n" "プロセスグループID: %d" -#: src/compose.c:4789 +#: src/compose.c:4791 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "終了したプロセスグループID: %d" -#: src/compose.c:4790 +#: src/compose.c:4792 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "一時ファイル: %s" -#: src/compose.c:4814 +#: src/compose.c:4816 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compose: 監視プロセスからの入力\n" #. failed -#: src/compose.c:4847 +#: src/compose.c:4849 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "外部エディタを実行できません\n" -#: src/compose.c:4851 +#: src/compose.c:4853 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "ファイルに書き込めません\n" -#: src/compose.c:4853 +#: src/compose.c:4855 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "パイプの読み込みに失敗\n" -#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169 +#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171 msgid "Can't queue the message." msgstr "メッセージを送信待機できません。" -#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278 +#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280 msgid "Select file" msgstr "ファイルの選択" -#: src/compose.c:5313 +#: src/compose.c:5315 msgid "Discard message" msgstr "メッセージの破棄" -#: src/compose.c:5314 +#: src/compose.c:5316 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "このメッセージは変更されています。破棄しますか?" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "Discard" msgstr "破棄" -#: src/compose.c:5315 +#: src/compose.c:5317 msgid "to Draft" msgstr "草稿へ" -#: src/compose.c:5348 +#: src/compose.c:5350 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "テンプレート `%s' を適用しますか?" -#: src/compose.c:5350 +#: src/compose.c:5352 msgid "Apply template" msgstr "テンプレートの適用" -#: src/compose.c:5351 +#: src/compose.c:5353 msgid "Replace" msgstr "置換" |