diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2012-06-18 06:13:23 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2012-06-18 06:13:23 +0000 |
commit | 5aa0cd3687929d5d80c700e7e5af4b408024ff01 (patch) | |
tree | 7b82f29bcbf71194bfe46ff06329ed7c5c014c00 /po/nl.po | |
parent | 7b3dc95e61d410d90ab9995c6e4b42b0327576ea (diff) |
updated po.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@3100 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 343 |
1 files changed, 174 insertions, 169 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 3.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-15 17:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-18 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-07 03:15+0200\n" "Last-Translator: Ward De Ridder <ward@warddr.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -855,7 +855,7 @@ msgid "Auto-registered address" msgstr "Automatisch geregistreerd adres" #: src/addressbook.c:405 src/compose.c:581 src/mainwindow.c:550 -#: src/messageview.c:160 +#: src/messageview.c:162 msgid "/_File" msgstr "/_Bestand" @@ -878,8 +878,8 @@ msgstr "/_Bestand/Nieuwe _LDAP-server" #: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:417 src/compose.c:586 #: src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/compose.c:597 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 -#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:162 -#: src/messageview.c:167 +#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/messageview.c:169 msgid "/_File/---" msgstr "/_Bestand/---" @@ -895,17 +895,17 @@ msgstr "/_Bestand/_Verwijderen" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Bestand/_Opslaan" -#: src/addressbook.c:419 src/compose.c:598 src/messageview.c:168 +#: src/addressbook.c:419 src/compose.c:598 src/messageview.c:170 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Bestand/_Sluiten" #: src/addressbook.c:421 src/addressbook.c:468 src/addressbook.c:485 -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:172 msgid "/_Edit" msgstr "/Be_werken" #: src/addressbook.c:422 src/compose.c:605 src/mainwindow.c:587 -#: src/messageview.c:171 +#: src/messageview.c:173 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Be_werken/_Kopiëren" @@ -954,7 +954,7 @@ msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_Verwijderen" #: src/addressbook.c:440 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:834 -#: src/messageview.c:293 +#: src/messageview.c:295 msgid "/_Tools" msgstr "/_Gereedschap" @@ -967,12 +967,12 @@ msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Gereedschap/CSV bestand importeren" #: src/addressbook.c:444 src/compose.c:740 src/mainwindow.c:892 -#: src/messageview.c:313 +#: src/messageview.c:315 msgid "/_Help" msgstr "/_Hulp" #: src/addressbook.c:445 src/compose.c:741 src/mainwindow.c:912 -#: src/messageview.c:314 +#: src/messageview.c:316 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hulp/_Info" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "Bruin" #. create sub items. for the menu item activation callback we pass the #. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer #. * so we can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:300 src/prefs_folder_item.c:317 src/summaryview.c:5322 +#: src/colorlabel.c:300 src/prefs_folder_item.c:317 src/summaryview.c:5326 msgid "None" msgstr "Geen" @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Be_werken/O_pnieuw toepassen" #: src/compose.c:603 src/compose.c:610 src/mainwindow.c:590 -#: src/messageview.c:173 +#: src/messageview.c:175 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Be_werken/---" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "/Be_werken/K_nippen" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/Be_werken/Plakken als _citaat" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:174 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Be_werken/_Alles selecteren" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "/Be_werken/Regelterugloop in hele bericht" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Be_werken/Regel_terugloop automatisch" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:179 #: src/summaryview.c:476 msgid "/_View" msgstr "/Beel_d" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "/Beel_d/Ant_woord naar" #: src/compose.c:621 src/compose.c:623 src/compose.c:625 src/compose.c:627 #: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:619 src/mainwindow.c:625 #: src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:779 -#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:271 msgid "/_View/---" msgstr "/Beel_d/---" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "/Beel_d/_Bijlage" msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/Beel_d/Werkbalk aanpassen..." -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:184 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:186 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering" @@ -1459,111 +1459,111 @@ msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/_Automatisch" #: src/compose.c:663 src/compose.c:667 src/compose.c:673 src/compose.c:679 #: src/compose.c:683 src/compose.c:693 src/compose.c:697 src/compose.c:705 #: src/compose.c:709 src/mainwindow.c:679 src/mainwindow.c:686 -#: src/messageview.c:180 +#: src/messageview.c:182 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/---" -#: src/compose.c:641 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:641 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:194 +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Westeuropees (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:198 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Westeuropees (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Centraaleuropees (ISO-8859-2)" -#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:204 +#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:206 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Baltisch (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:206 +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Baltisch (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Baltisch (Windows-1257)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:211 +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Grieks (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:669 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:214 +#: src/compose.c:669 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (Windows-1256)" -#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Hebreeuws (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:223 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Hebreeuws (Windows-1255)" -#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:224 +#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:226 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Turks (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:227 +#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:229 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:687 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:229 +#: src/compose.c:687 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:231 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:231 +#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:235 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (Windows-1251)" -#: src/compose.c:695 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:695 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:247 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Vereenvoudigd Chinees (_GB2312)" -#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:249 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Vereenvoudigd Chinees (GBK)" -#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:251 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Traditioneel Chinees (_Big5)" -#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:256 +#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Koreaans (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:711 src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:711 src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:263 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Thais (TIS-620)" -#: src/compose.c:713 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:263 +#: src/compose.c:713 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:265 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Thais (Windows-874)" -#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:835 src/messageview.c:294 +#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:835 src/messageview.c:296 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek" @@ -1571,14 +1571,14 @@ msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon" -#: src/compose.c:720 src/mainwindow.c:859 src/messageview.c:310 +#: src/compose.c:720 src/mainwindow.c:859 src/messageview.c:312 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Gereedschap/A_cties" #: src/compose.c:722 src/compose.c:725 src/compose.c:729 src/compose.c:735 #: src/mainwindow.c:838 src/mainwindow.c:852 src/mainwindow.c:857 #: src/mainwindow.c:860 src/mainwindow.c:866 src/mainwindow.c:868 -#: src/messageview.c:297 src/messageview.c:309 +#: src/messageview.c:299 src/messageview.c:311 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Gereedschap/---" @@ -1648,12 +1648,12 @@ msgstr "Kan %s niet inlezen." msgid "Message: %s" msgstr "Bericht: %s" -#: src/compose.c:2387 src/mimeview.c:586 +#: src/compose.c:2387 src/mimeview.c:590 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ik kan een deel van een meerdelig bericht niet ophalen." #: src/compose.c:2877 src/headerview.c:233 src/query_search.c:791 -#: src/rpop3.c:701 src/summaryview.c:2504 +#: src/rpop3.c:701 src/summaryview.c:2508 msgid "(No Subject)" msgstr "(Geen onderwerp)" @@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr "Datumtype" #. S_COL_DATE #: src/compose.c:5398 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:512 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:437 src/select-keys.c:309 -#: src/summaryview.c:5471 +#: src/summaryview.c:5475 msgid "Size" msgstr "Grootte" @@ -1889,11 +1889,11 @@ msgstr "Bestandsnaam" msgid "File not exist." msgstr "Bestand bestaat niet." -#: src/compose.c:6721 src/mimeview.c:1262 src/mimeview.c:1277 +#: src/compose.c:6721 src/mimeview.c:1269 src/mimeview.c:1284 msgid "Opening executable file" msgstr "Openen van uitvoerbaar bestand" -#: src/compose.c:6722 src/mimeview.c:1263 src/mimeview.c:1278 +#: src/compose.c:6722 src/mimeview.c:1270 src/mimeview.c:1285 msgid "" "This is an executable file. Opening executable file is restricted for " "security.\n" @@ -2645,7 +2645,7 @@ msgid "Creating header view...\n" msgstr "Header view wordt aangemaakt...\n" #: src/headerview.c:212 src/query_search.c:792 src/rpop3.c:702 -#: src/summaryview.c:2507 +#: src/summaryview.c:2511 msgid "(No From)" msgstr "(Geen afzender)" @@ -3025,8 +3025,8 @@ msgstr "Bezig met afsluiten" msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Bericht wordt opgehaald (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:1445 src/inc.c:1472 src/summaryview.c:4807 src/summaryview.c:4997 -#: src/summaryview.c:5048 +#: src/inc.c:1445 src/inc.c:1472 src/summaryview.c:4811 src/summaryview.c:5001 +#: src/summaryview.c:5052 msgid "" "Execution of the junk filter command failed.\n" "Please check the junk mail control setting." @@ -3348,15 +3348,15 @@ msgstr "/_Bestand/Exporteer e-mail berichten" msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Bestand/Prullenbak _legen" -#: src/mainwindow.c:574 src/messageview.c:161 +#: src/mainwindow.c:574 src/messageview.c:163 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Bestand/Opslaan _als..." -#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:164 +#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:166 msgid "/_File/Page set_up..." msgstr "/_Bestand/Paginainstellingen..." -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:166 +#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:168 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Bestand/Af_drukken..." @@ -3373,7 +3373,7 @@ msgstr "/_Bestand/A_fsluiten" msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/Be_werken/_Discussie selecteren" -#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:174 +#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:176 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/Be_werken/Zoeken in bericht..." @@ -3590,35 +3590,35 @@ msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Volgende gelab_eld bericht" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Andere _map..." -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:185 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:187 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Automatisch" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:198 +#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Westeuropees (Windows-1252)" -#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:238 +#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:240 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:244 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:253 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Traditioneel Chinees (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:255 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Chinees (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:260 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Koreaans (ISO-2022-KR)" @@ -3626,11 +3626,11 @@ msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Koreaans (ISO-2022-KR)" msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/Beel_d/In _nieuw venster openen" -#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:270 src/summaryview.c:479 +#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:272 src/summaryview.c:479 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/Beel_d/_Broncode weergeven" -#: src/mainwindow.c:782 src/messageview.c:271 src/summaryview.c:480 +#: src/mainwindow.c:782 src/messageview.c:273 src/summaryview.c:480 msgid "/_View/All _headers" msgstr "/Beel_d/Alle kopteksten" @@ -3638,7 +3638,7 @@ msgstr "/Beel_d/Alle kopteksten" msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/Beel_d/_Verversen" -#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:274 +#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:276 msgid "/_Message" msgstr "/Be_richt" @@ -3672,16 +3672,16 @@ msgstr "/Be_richt/Berichten uit wachtrij verzenden" #: src/mainwindow.c:798 src/mainwindow.c:800 src/mainwindow.c:807 #: src/mainwindow.c:812 src/mainwindow.c:815 src/mainwindow.c:826 -#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:831 src/messageview.c:277 -#: src/messageview.c:285 src/messageview.c:290 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:831 src/messageview.c:279 +#: src/messageview.c:287 src/messageview.c:292 msgid "/_Message/---" msgstr "/Be_richt/---" -#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:277 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/Be_richt/_Nieuw bericht opstellen" -#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278 +#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:280 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/Be_richt/_Beantwoorden" @@ -3689,27 +3689,27 @@ msgstr "/Be_richt/_Beantwoorden" msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan" -#: src/mainwindow.c:803 src/messageview.c:279 +#: src/mainwindow.c:803 src/messageview.c:281 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_iedereen" -#: src/mainwindow.c:804 src/messageview.c:281 +#: src/mainwindow.c:804 src/messageview.c:283 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_afzender" -#: src/mainwindow.c:805 src/messageview.c:283 +#: src/mainwindow.c:805 src/messageview.c:285 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_discussielijst" -#: src/mainwindow.c:808 src/messageview.c:286 +#: src/mainwindow.c:808 src/messageview.c:288 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/Be_richt/_Doorsturen" -#: src/mainwindow.c:809 src/messageview.c:287 +#: src/mainwindow.c:809 src/messageview.c:289 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/Be_richt/Doorsturen _als bijlage" -#: src/mainwindow.c:811 src/messageview.c:289 +#: src/mainwindow.c:811 src/messageview.c:291 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/Be_richt/Om_leiden" @@ -3765,7 +3765,7 @@ msgstr "/Be_richt/Als _spam markeren" msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/Be_richt/Als _niet spam markeren" -#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:291 +#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:293 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/Be_richt/Bewerken" @@ -3781,23 +3781,23 @@ msgstr "/_Gereedschap/Alle berichten _filteren" msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Gereedschap/_Geselecteerde berichten filteren" -#: src/mainwindow.c:843 src/messageview.c:298 +#: src/mainwindow.c:843 src/messageview.c:300 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Gereedschap/Filterregel _aanmaken" -#: src/mainwindow.c:844 src/messageview.c:300 +#: src/mainwindow.c:844 src/messageview.c:302 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Gereedschap/_Creëer Filterregel/_Automatisch" -#: src/mainwindow.c:846 src/messageview.c:302 +#: src/mainwindow.c:846 src/messageview.c:304 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Gereedschap/_Creëer filterregel/voor A_fzender" -#: src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:304 +#: src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:306 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Gereedschap/_Creëer filterregel/voor _Geadresseerde" -#: src/mainwindow.c:850 src/messageview.c:306 +#: src/mainwindow.c:850 src/messageview.c:308 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Gereedschap/_Creëer filterregel/voor _Onderwerp" @@ -3930,8 +3930,8 @@ msgstr "Hoofdvenster wordt aangemaakt...\n" msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "HoofdVenster: kleur %d kon niet gealloceerd worden\n" -#: src/mainwindow.c:1222 src/summaryview.c:2664 src/summaryview.c:2751 -#: src/summaryview.c:4371 src/summaryview.c:4500 src/summaryview.c:4889 +#: src/mainwindow.c:1222 src/summaryview.c:2668 src/summaryview.c:2755 +#: src/summaryview.c:4375 src/summaryview.c:4504 src/summaryview.c:4893 msgid "done.\n" msgstr "klaar.\n" @@ -4188,36 +4188,36 @@ msgstr "Einde van het bericht bereikt; verdergaan vanaf het begin?" msgid "Search finished" msgstr "Zoeken voltooid" -#: src/messageview.c:295 +#: src/messageview.c:297 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Gereedschap/Af_zender toevoegen aan adresboek" -#: src/messageview.c:337 +#: src/messageview.c:339 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Berichtenoverzicht wordt gemaakt...\n" -#: src/messageview.c:362 +#: src/messageview.c:364 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/messageview.c:367 +#: src/messageview.c:369 msgid "Attachments" msgstr "Bijlagen" -#: src/messageview.c:393 +#: src/messageview.c:395 msgid "Switch to attachment list view" msgstr "" -#: src/messageview.c:410 +#: src/messageview.c:413 #, fuzzy msgid "Save _all attachments..." msgstr "Heeft bijlage" -#: src/messageview.c:474 +#: src/messageview.c:477 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "Nieuw bericht - Sylpheed" -#: src/messageview.c:858 src/summaryview.c:3918 +#: src/messageview.c:902 src/summaryview.c:3922 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Kan het bestand '%s' niet opslaan." @@ -4270,23 +4270,23 @@ msgstr "MIME view wordt aangemaakt...\n" msgid "Select \"Check signature\" to check" msgstr "Selecteer \"Verifieer handtekening\" om te controleren" -#: src/mimeview.c:644 +#: src/mimeview.c:648 msgid "Select an action for the attached file:\n" msgstr "Kies een actie voor het bijgevoegde bestand:\n" -#: src/mimeview.c:666 src/textview.c:823 +#: src/mimeview.c:670 src/textview.c:823 msgid "Open _with..." msgstr "Openen _met..." -#: src/mimeview.c:670 +#: src/mimeview.c:674 msgid "_Display as text" msgstr "_Als tekst weergeven" -#: src/mimeview.c:674 src/textview.c:826 +#: src/mimeview.c:678 src/textview.c:826 msgid "_Save as..." msgstr "Opslaan _als..." -#: src/mimeview.c:720 +#: src/mimeview.c:724 msgid "" "This signature has not been checked yet.\n" "\n" @@ -4294,24 +4294,24 @@ msgstr "" "Deze handtekening is nog niet gecontroleerd.\n" "\n" -#: src/mimeview.c:726 +#: src/mimeview.c:730 msgid "_Check signature" msgstr "_Handtekening verifiëren" -#: src/mimeview.c:1019 src/mimeview.c:1115 src/mimeview.c:1145 -#: src/mimeview.c:1165 src/mimeview.c:1216 src/mimeview.c:1343 +#: src/mimeview.c:1026 src/mimeview.c:1122 src/mimeview.c:1152 +#: src/mimeview.c:1172 src/mimeview.c:1223 src/mimeview.c:1350 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "Kan het deel van een meerdelig bericht niet opslaan." -#: src/mimeview.c:1083 +#: src/mimeview.c:1090 msgid "Can't save the attachments." msgstr "Kan bijlagen niet opslaan." -#: src/mimeview.c:1175 +#: src/mimeview.c:1182 msgid "Open with" msgstr "Open met" -#: src/mimeview.c:1176 +#: src/mimeview.c:1183 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -6364,19 +6364,19 @@ msgstr "Bijlage" #. S_COL_MIME #: src/prefs_summary_column.c:69 src/query_search.c:402 src/rpop3.c:434 -#: src/summaryview.c:5464 +#: src/summaryview.c:5468 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" #. S_COL_SUBJECT #: src/prefs_summary_column.c:70 src/query_search.c:403 src/rpop3.c:435 -#: src/summaryview.c:5467 +#: src/summaryview.c:5471 msgid "From" msgstr "Afzender" #. S_COL_FROM #: src/prefs_summary_column.c:71 src/query_search.c:404 src/rpop3.c:436 -#: src/summaryview.c:5469 +#: src/summaryview.c:5473 msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -6386,7 +6386,7 @@ msgid "Number" msgstr "Nummer" #. S_COL_NUMBER -#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:5475 +#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:5479 msgid "To" msgstr "Aan" @@ -6694,7 +6694,7 @@ msgstr "Doorzoeken van %s (%d / %d)..." msgid "Searching %s ..." msgstr "Doorzoeken van %s ..." -#: src/query_search.c:800 src/rpop3.c:710 src/summaryview.c:2428 +#: src/query_search.c:800 src/rpop3.c:710 src/summaryview.c:2432 msgid "(No Date)" msgstr "(Geen datum)" @@ -6791,7 +6791,7 @@ msgstr "_Info" msgid "%s - POP3 Remote mailbox" msgstr "%s - POP3 mailbox op andere computer" -#: src/rpop3.c:433 src/summaryview.c:5473 +#: src/rpop3.c:433 src/summaryview.c:5477 msgid "No." msgstr "Nr." @@ -7399,7 +7399,7 @@ msgstr "Lijst van nieuwsgroepen wordt opgehaald..." msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Kan geen nieuwsgroep opvragen." -#: src/subscribedialog.c:526 src/summaryview.c:951 +#: src/subscribedialog.c:526 src/summaryview.c:955 msgid "Done." msgstr "Klaar." @@ -7504,252 +7504,257 @@ msgstr "/F_ilterregel aanmaken/op _Geadresseerde" msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" msgstr "/F_ilterregel aanmaken/op _Onderwerp" -#: src/summaryview.c:505 +#: src/summaryview.c:506 msgid "Creating summary view...\n" msgstr "Venster Berichtenlijst wordt aangemaakt...\n" -#: src/summaryview.c:670 +#: src/summaryview.c:549 +#, fuzzy +msgid "Toggle message view" +msgstr "Berichtenoverzicht wordt gemaakt...\n" + +#: src/summaryview.c:674 #, c-format msgid "Scanning folder (%s) (%d)..." msgstr "Bezig met inlezen van map (%s) (%d)..." -#: src/summaryview.c:724 +#: src/summaryview.c:728 msgid "Process mark" msgstr "Verwerk markering" -#: src/summaryview.c:725 +#: src/summaryview.c:729 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Sommige markeringen zijn nog aanwezig. Verwerken?" -#: src/summaryview.c:789 +#: src/summaryview.c:793 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Bezig met inlezen van map (%s)..." -#: src/summaryview.c:958 +#: src/summaryview.c:962 msgid "Could not establish a connection to the server." msgstr "Kan gaan sessie opzetten met de IMAP4 server." -#: src/summaryview.c:1613 +#: src/summaryview.c:1617 msgid "_Search again" msgstr "_Opnieuw zoeken" -#: src/summaryview.c:1635 src/summaryview.c:1644 +#: src/summaryview.c:1639 src/summaryview.c:1648 msgid "No more unread messages" msgstr "Geen ongelezen berichten meer" -#: src/summaryview.c:1636 +#: src/summaryview.c:1640 msgid "No unread message found. Search from the end?" msgstr "Geen ongelezen berichten gevonden. Doorgaan naar de volgende map?" -#: src/summaryview.c:1638 +#: src/summaryview.c:1642 msgid "No unread messages." msgstr "Geen ongelezen berichten." -#: src/summaryview.c:1645 +#: src/summaryview.c:1649 msgid "No unread message found. Go to next unread folder?" msgstr "" "Geen ongelezen berichten gevonden. Doorgaan naar de volgende ongelezen map?" -#: src/summaryview.c:1653 src/summaryview.c:1662 +#: src/summaryview.c:1657 src/summaryview.c:1666 msgid "No more new messages" msgstr "Geen nieuwe berichten meer" -#: src/summaryview.c:1654 +#: src/summaryview.c:1658 msgid "No new message found. Search from the end?" msgstr "Geen nieuw bericht gevonden. Zoeken vanaf het einde?" -#: src/summaryview.c:1656 +#: src/summaryview.c:1660 msgid "No new messages." msgstr "Geen nieuwe berichten." -#: src/summaryview.c:1663 +#: src/summaryview.c:1667 msgid "No new message found. Go to next folder which has new messages?" msgstr "" "Geen nieuwe berichten gevonden. Doorgaan naar de volgende map met nieuwe " "berichten?" -#: src/summaryview.c:1671 src/summaryview.c:1680 +#: src/summaryview.c:1675 src/summaryview.c:1684 msgid "No more marked messages" msgstr "Geen gemarkeerde berichten meer" -#: src/summaryview.c:1672 +#: src/summaryview.c:1676 msgid "No marked message found. Search from the end?" msgstr "Geen gemarkeerd bericht gevonden. Zoeken vanaf het einde?" -#: src/summaryview.c:1674 src/summaryview.c:1683 +#: src/summaryview.c:1678 src/summaryview.c:1687 msgid "No marked messages." msgstr "Geen gemarkeerde berichten." -#: src/summaryview.c:1681 +#: src/summaryview.c:1685 msgid "No marked message found. Search from the beginning?" msgstr "Geen gemarkeerd bericht gevonden. Zoeken vanaf het begin?" -#: src/summaryview.c:1689 src/summaryview.c:1698 +#: src/summaryview.c:1693 src/summaryview.c:1702 msgid "No more labeled messages" msgstr "Geen gelabelde berichten meer" -#: src/summaryview.c:1690 +#: src/summaryview.c:1694 msgid "No labeled message found. Search from the end?" msgstr "Geen gelabeld bericht gevonden. Zoeken vanaf het einde?" -#: src/summaryview.c:1692 src/summaryview.c:1701 +#: src/summaryview.c:1696 src/summaryview.c:1705 msgid "No labeled messages." msgstr "Geen gelabelde berichten." -#: src/summaryview.c:1699 +#: src/summaryview.c:1703 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" msgstr "Geen gelablede berichten gevonden. Zoeken vanaf het begin?" -#: src/summaryview.c:2056 +#: src/summaryview.c:2060 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Berichten worden aangetrokken op onderwerp..." -#: src/summaryview.c:2253 +#: src/summaryview.c:2257 msgid " item(s) selected" msgstr "item(s) geselecteerd" -#: src/summaryview.c:2258 +#: src/summaryview.c:2262 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d verwijderd" -#: src/summaryview.c:2260 +#: src/summaryview.c:2264 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d verplaatst" -#: src/summaryview.c:2261 src/summaryview.c:2264 +#: src/summaryview.c:2265 src/summaryview.c:2268 msgid ", " msgstr "," -#: src/summaryview.c:2263 +#: src/summaryview.c:2267 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d gekopieerd" -#: src/summaryview.c:2284 +#: src/summaryview.c:2288 #, c-format msgid "%d/%d new, %d/%d unread, %d/%d total" msgstr "%d/%d nieuw, %d/%d ongelezen, %d/%d totaal" -#: src/summaryview.c:2293 +#: src/summaryview.c:2297 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "nieuw: %d, ongelezen:%d, totaal: %d (%s)" -#: src/summaryview.c:2297 +#: src/summaryview.c:2301 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total" msgstr "nieuw: %d, ongelezen:%d, totaal: %d" -#: src/summaryview.c:2335 +#: src/summaryview.c:2339 msgid "Sorting summary..." msgstr "Lijst wordt gesorteerd..." -#: src/summaryview.c:2591 +#: src/summaryview.c:2595 msgid "\tSetting summary from message data..." msgstr "\tInstellen van samenvatting aan de hand van berichtinformatie..." -#: src/summaryview.c:2593 +#: src/summaryview.c:2597 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "Instellen van samenvatting aan de hand van berichtinformatie..." -#: src/summaryview.c:2708 +#: src/summaryview.c:2712 #, c-format msgid "Writing summary cache (%s)..." msgstr "Samenvattingbuffer wordt weggeschreven (%s)..." -#: src/summaryview.c:3046 +#: src/summaryview.c:3050 #, c-format msgid "Message %d is marked\n" msgstr "Bericht %d is gemarkeerd\n" -#: src/summaryview.c:3120 +#: src/summaryview.c:3124 #, c-format msgid "Message %d is marked as being read\n" msgstr "Bericht %d is gemarkeerd als gelezen.\n" -#: src/summaryview.c:3339 +#: src/summaryview.c:3343 #, c-format msgid "Message %d is marked as unread\n" msgstr "Bericht %d is gemarkeerd als ongelezen\n" -#: src/summaryview.c:3413 +#: src/summaryview.c:3417 #, c-format msgid "Message %s/%d is set to delete\n" msgstr "Bericht %s/%d staat klaar om verwijderd te worden\n" -#: src/summaryview.c:3443 +#: src/summaryview.c:3447 msgid "Delete message(s)" msgstr "Verwijder bericht(en)" -#: src/summaryview.c:3444 +#: src/summaryview.c:3448 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" msgstr "" "Wilt u dit bericht / deze berichten werkelijk verwijderen uit de prullenbak?" -#: src/summaryview.c:3524 +#: src/summaryview.c:3528 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Bezig met verwijderen van dubbele berichten..." -#: src/summaryview.c:3571 +#: src/summaryview.c:3575 #, c-format msgid "Message %s/%d is unmarked\n" msgstr "Bericht %s/%d is gedemarkeerd\n" -#: src/summaryview.c:3641 +#: src/summaryview.c:3645 #, c-format msgid "Message %d is set to move to %s\n" msgstr "Bericht %d staat klaar om verplaatst te worden naar %s\n" -#: src/summaryview.c:3673 +#: src/summaryview.c:3677 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "Doel is gelijk aan de huidige map." -#: src/summaryview.c:3710 +#: src/summaryview.c:3714 msgid "Select folder to move" msgstr "Selecteer map om te verplaatsen" -#: src/summaryview.c:3744 +#: src/summaryview.c:3748 #, c-format msgid "Message %d is set to copy to %s\n" msgstr "Bericht %d staat klaar om gekopieerd te worden naar %s\n" -#: src/summaryview.c:3775 +#: src/summaryview.c:3779 msgid "Destination for copy is same as current folder." msgstr "Doel voor kopiëren is gelijk aan de huidige map." -#: src/summaryview.c:3811 +#: src/summaryview.c:3815 msgid "Select folder to copy" msgstr "Selecteer map om te kopiëren" -#: src/summaryview.c:3961 +#: src/summaryview.c:3965 msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Fout bij het verwerken van de berichten." -#: src/summaryview.c:4278 src/summaryview.c:4279 +#: src/summaryview.c:4282 src/summaryview.c:4283 msgid "Building threads..." msgstr "Discussies worden bij elkaar gevoegd..." -#: src/summaryview.c:4429 src/summaryview.c:4430 +#: src/summaryview.c:4433 src/summaryview.c:4434 msgid "Unthreading..." msgstr "Discussies worden uit elkaar gehaald..." -#: src/summaryview.c:4723 src/summaryview.c:4784 +#: src/summaryview.c:4727 src/summaryview.c:4788 #, c-format msgid "Filtering (%d / %d)..." msgstr "Bezig met filteren (%d / %d)..." -#: src/summaryview.c:4850 +#: src/summaryview.c:4854 msgid "filtering..." msgstr "Bezig met filteren..." -#: src/summaryview.c:4851 +#: src/summaryview.c:4855 msgid "Filtering..." msgstr "Bezig met filteren..." -#: src/summaryview.c:4896 +#: src/summaryview.c:4900 #, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "Er zijn %d berichten gefilterd." |