aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2014-11-20 08:01:03 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2014-11-20 08:01:03 +0000
commit2accacd698864a031dce366dacbcd30002d0b7c3 (patch)
tree1228834332c03baf84fe5f61b5f91f8a7d105f58 /po/pl.po
parentaf6fc6eedf050e09df8e61f02d75ab7d497661d6 (diff)
updated po files.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@3454 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po82
1 files changed, 43 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 67301274..2e6b082f 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-07 18:55+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-20 13:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-07 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Jan Stępień <jstepien@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Jan Stępień <jstepien@users.sourceforge.net>\n"
@@ -1244,11 +1244,11 @@ msgstr "Wspólny adres:"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobisty adres:"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6889 src/main.c:930
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6889 src/main.c:940
msgid "Notice"
msgstr "Notatka"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:1067
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:1077
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
@@ -1257,11 +1257,11 @@ msgstr "Ostrzeżenie"
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: src/alertpanel.c:223
+#: src/alertpanel.c:224
msgid "Creating alert panel dialog...\n"
msgstr "Tworzenie panelu z ostrzeżeniami...\n"
-#: src/alertpanel.c:318
+#: src/alertpanel.c:320
msgid "Show this message next time"
msgstr "Wyświetl tę wiadomość następnym razem"
@@ -2290,29 +2290,29 @@ msgstr "Wybierz plik docelowy"
msgid "Select destination folder"
msgstr "Wybierz katalog docelowy"
-#: src/filesel.c:216
+#: src/filesel.c:221
#, fuzzy
msgid "File type:"
msgstr "Nazwa pliku :"
-#: src/filesel.c:265
+#: src/filesel.c:270
#, fuzzy
msgid "The link target not found."
msgstr "znaleziono %d wiadomości.\n"
-#: src/filesel.c:300 src/filesel.c:326
+#: src/filesel.c:305 src/filesel.c:331
msgid "Save as"
msgstr "Zapisz jako"
-#: src/filesel.c:307 src/filesel.c:340 src/filesel.c:506
+#: src/filesel.c:312 src/filesel.c:345 src/filesel.c:511
msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Nadpisz istniejący plik"
-#: src/filesel.c:308 src/filesel.c:341 src/filesel.c:507
+#: src/filesel.c:313 src/filesel.c:346 src/filesel.c:512
msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "Plik o tej nazwie już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?"
-#: src/filesel.c:358 src/foldersel.c:256
+#: src/filesel.c:363 src/foldersel.c:256
msgid "Select folder"
msgstr "Wybierz katalog"
@@ -3139,17 +3139,17 @@ msgstr "Wprowadź hasło"
msgid "Protocol log"
msgstr "Dziennik protokołu"
-#: src/main.c:670
+#: src/main.c:679
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS ...] [URL]\n"
msgstr "Użycie: %s [OPCJE]...\n"
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:682
#, fuzzy
msgid " --compose [mailto URL] open composition window"
msgstr " --compose [adres] otwiera okno tworzenia wiadomości"
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:683
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -3159,23 +3159,23 @@ msgstr ""
" otwiera okno tworzenia wiadomości z plikami,\n"
" które mają zostać dołączone"
-#: src/main.c:677
+#: src/main.c:686
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive odbiera nowe wiadomości"
-#: src/main.c:678
+#: src/main.c:687
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all odbiera nowe wiadomości dla wszystkich kont"
-#: src/main.c:679
+#: src/main.c:688
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send wysyła wszystkie skolejkowane wiadomości"
-#: src/main.c:680
+#: src/main.c:689
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [katalog]... pokazuje łączną liczbę wiadomości"
-#: src/main.c:681
+#: src/main.c:690
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -3183,58 +3183,62 @@ msgstr ""
" --status-full [katalog]...\n"
" pokazuje łączną liczbę wiadomości"
-#: src/main.c:683
+#: src/main.c:692
#, fuzzy
msgid " --open folderid/msgnum open existing message in a new window"
msgstr " --open folderid/msgnum otwórz wiadomość w nowym oknie"
-#: src/main.c:684
+#: src/main.c:693
#, fuzzy
msgid " --open <file URL> open an rfc822 message file in a new window"
msgstr " --open folderid/msgnum otwórz wiadomość w nowym oknie"
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:694
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
" --configdir dirname podaj katalog, który zawiera pliki konfiguracyjne"
-#: src/main.c:687
+#: src/main.c:696
msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
msgstr " --ipcport portnum podaj port dla zdalnych połączeń IPC"
-#: src/main.c:689
+#: src/main.c:698
+msgid " --dpi dpinum force DPI"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:699
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit zakończ Sylpheed"
-#: src/main.c:690
+#: src/main.c:700
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug tryb debugowania"
-#: src/main.c:691
+#: src/main.c:701
#, fuzzy
msgid " --safe-mode safe mode"
msgstr " --debug tryb debugowania"
-#: src/main.c:692
+#: src/main.c:702
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help wyświetla tę pomoc i wychodzi"
-#: src/main.c:693
+#: src/main.c:703
msgid " --version output version information and exit"
msgstr ""
" --version wyświetla informację o wersji i kończy działanie"
-#: src/main.c:697
+#: src/main.c:707
#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "Wciśnij dowolny klawisz..."
-#: src/main.c:847
+#: src/main.c:857
msgid "Filename encoding"
msgstr "Kodowanie nazwy pliku"
-#: src/main.c:848
+#: src/main.c:858
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -3248,19 +3252,19 @@ msgid ""
"Continue?"
msgstr ""
-#: src/main.c:931
+#: src/main.c:941
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Tworzenie nowej wiadomości. Czy zakończyć?"
-#: src/main.c:942
+#: src/main.c:952
msgid "Queued messages"
msgstr "Skolejkowane wiadomości"
-#: src/main.c:943
+#: src/main.c:953
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Niektóre niewysłane wiadomości zostały skolejkowane. Czy wyjść?"
-#: src/main.c:1068
+#: src/main.c:1078
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -3268,20 +3272,20 @@ msgstr ""
"Program GnuPG nie jest poprawnie zainstalowany, lub jego\n"
"wersja jest zbyt stara. Obsługa OpenPGP została wyłączona."
-#: src/main.c:1325
+#: src/main.c:1335
msgid "Loading plug-ins..."
msgstr "Ładowanie wtyczek..."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1541
+#: src/main.c:1551
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Jest już uruchomiona kopia programu Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:1835
+#: src/main.c:1845
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migracja ustawień"
-#: src/main.c:1836
+#: src/main.c:1846
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"