aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2010-01-13 08:36:43 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2010-01-13 08:36:43 +0000
commit7720989aafe390fb690f2aa52fc06da0de33688b (patch)
treee6cfad8e899d3efbcf9ac9413d01cc5547cf6f96 /po/uk.po
parent27edcd4dd2af3f904166ca1e7561b3e08cd40a60 (diff)
made 3.0.0beta5 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2425 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d0b0080e..d989238a 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 3.0.0svn2406\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 15:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-13 14:28+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-24 13:00+0300\n"
"Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <oleh.nyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -178,44 +178,44 @@ msgstr "Невдача авторизації IMAP4.\n"
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Невдача авторизації IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:4106 libsylph/imap.c:4113
+#: libsylph/imap.c:4137 libsylph/imap.c:4144
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "не вдалось додати %s до %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4120
+#: libsylph/imap.c:4151
msgid "(sending file...)"
msgstr "(посилаємо файл...)"
-#: libsylph/imap.c:4149
+#: libsylph/imap.c:4180
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "не вдалось приєднати лист до %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4181
+#: libsylph/imap.c:4212
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "не вдалось скопіювати %s в %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4204
+#: libsylph/imap.c:4235
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "помилка при виконанні команди imap: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4220
+#: libsylph/imap.c:4251
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "помилка при виконанні команди imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:4235
+#: libsylph/imap.c:4266
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "помилка при виконанні команди imap: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:4542
+#: libsylph/imap.c:4573
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv не може конвертувати UTF-7 в %s\n"
-#: libsylph/imap.c:4572
+#: libsylph/imap.c:4603
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv не може конвертувати %s в UTF-7\n"
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr " Суб'єкт: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Видав: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2881 libsylph/utils.c:3004
+#: libsylph/utils.c:2899 libsylph/utils.c:3022
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "Невдача запису в %s.\n"