aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2008-11-13 06:11:38 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2008-11-13 06:11:38 +0000
commitedd57148d89038551330717c5707287086c48770 (patch)
tree6c6037f41ae3179f5e9dda982ff2f5a089aaadfa /po/uk.po
parent060559c3f6d5427f5bb7090876b4fa4ae5ae00d1 (diff)
Warnings about --datarootdir on configure was removed.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2065 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po17
1 files changed, 13 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index c4b0dc3c..56d66e1f 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.4.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-18 19:07+0300\n"
"Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <nick@pu.if.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -2706,7 +2706,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received"
msgstr "Виконано (%d лист(ів) (%s) отримано)"
#: src/inc.c:709
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "no new messages"
msgstr "Немає нових листів"
@@ -2737,6 +2737,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))"
msgstr "Закінчено (%d нових листів)"
#: src/inc.c:785
+#, c-format
msgid "Finished (no new messages)"
msgstr "Закінчено (немає нових листів)"
@@ -2770,6 +2771,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "Не вдалось з'єднатись з сервером POP3: %s:%d\n"
#: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813
+#, c-format
msgid "Authenticating..."
msgstr "Автентифікація..."
@@ -2980,6 +2982,7 @@ msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version видати інформацію про версію і вийти"
#: src/main.c:542
+#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "Натисніть яку-небудь кнопку..."
@@ -6236,12 +6239,12 @@ msgid "_Save as search folder"
msgstr "Зберегти як папку пошуку"
#: src/query_search.c:547
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Message not found."
msgstr "знайдено %d листів.\n"
#: src/query_search.c:549
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "1 message found."
msgstr "знайдено %d листів.\n"
@@ -6380,6 +6383,7 @@ msgstr "Видалити лист(и)"
#: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109
#: src/send_message.c:830
+#, c-format
msgid "Quitting..."
msgstr "Виходимо..."
@@ -6494,6 +6498,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)"
msgstr "Трапилась помилка після команди QUIT (проігноровано)"
#: src/send_message.c:803
+#, c-format
msgid "Sending HELO..."
msgstr "Посилаємо HELO..."
@@ -6506,10 +6511,12 @@ msgid "Sending message..."
msgstr "Посилаємо лист..."
#: src/send_message.c:808
+#, c-format
msgid "Sending EHLO..."
msgstr "Посилаємо EHLO..."
#: src/send_message.c:817
+#, c-format
msgid "Sending MAIL FROM..."
msgstr "Посилаємо MAIL FROM..."
@@ -6518,10 +6525,12 @@ msgid "Sending"
msgstr "Посилаємо"
#: src/send_message.c:821
+#, c-format
msgid "Sending RCPT TO..."
msgstr "Посилаємо RCPT TO..."
#: src/send_message.c:826
+#, c-format
msgid "Sending DATA..."
msgstr "Посилаємо DATA..."