diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2008-05-16 09:32:06 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2008-05-16 09:32:06 +0000 |
commit | 7f00b2761e85c7b439224e9e0ddf38559ac288b8 (patch) | |
tree | 9438f7fc54659df36dc3ca80527e0f124d2924e5 /po/zh_CN.po | |
parent | b3dbdba010e21ab264da996509c9f6b67622ea8a (diff) |
display alert dialog when signing/encryption failed.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1994 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 127 |
1 files changed, 73 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 00bdf8f9..fc33e867 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-16 11:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-16 18:23+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -678,10 +678,10 @@ msgstr "" "时会检查新邮件。" #: src/account_dialog.c:368 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:519 -#: src/compose.c:5090 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 +#: src/compose.c:5106 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826 #: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:272 src/editjpilot.c:270 #: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226 -#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:321 +#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:322 msgid "Name" msgstr "名称" @@ -816,7 +816,7 @@ msgid "Add Address to Book" msgstr "将地址添加到地址簿" #: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3204 src/prefs_toolbar.c:86 -#: src/select-keys.c:322 +#: src/select-keys.c:323 msgid "Address" msgstr "地址" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "公用地址" msgid "Personal address" msgstr "个人地址" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6380 src/main.c:742 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6396 src/main.c:742 msgid "Notice" msgstr "注意" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "文件 %s 不存在\n" msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "无法获得文件 %s 的大小\n" -#: src/compose.c:2139 src/compose.c:4184 +#: src/compose.c:2139 src/compose.c:4200 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "文件 %s 是空的。" @@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "" msgid "Really send this mail to the following addresses?" msgstr "自动设置以下地址" -#: src/compose.c:3094 src/compose.c:4956 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:3094 src/compose.c:4972 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "发件人:" @@ -1679,11 +1679,26 @@ msgstr "无法将该邮件保存到发件箱。" msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "无法找到和当前选中的密钥标识“%s”相联系的钥匙。" -#: src/compose.c:3544 src/compose.c:3883 src/compose.c:3946 src/compose.c:4066 +#: src/compose.c:3443 src/compose.c:3828 +#, fuzzy +msgid "Can't sign the message." +msgstr "无法将该邮件排队。" + +#: src/compose.c:3470 src/compose.c:3871 +#, fuzzy +msgid "Can't encrypt the message." +msgstr "无法将该邮件排队。" + +#: src/compose.c:3505 src/compose.c:3866 +#, fuzzy +msgid "Can't encrypt or sign the message." +msgstr "无法将该邮件排队。" + +#: src/compose.c:3551 src/compose.c:3899 src/compose.c:3962 src/compose.c:4082 msgid "can't change file mode\n" msgstr "无法改变文件属性\n" -#: src/compose.c:3577 +#: src/compose.c:3584 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1693,12 +1708,12 @@ msgstr "" "无法将邮件的字符编码从 %s 转换到 %s。\n" "仍然用 %s 发送吗?" -#: src/compose.c:3583 +#: src/compose.c:3590 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "地址簿转换错误" -#: src/compose.c:3669 +#: src/compose.c:3676 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1707,15 +1722,15 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3673 +#: src/compose.c:3680 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3835 +#: src/compose.c:3846 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3836 +#: src/compose.c:3847 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1724,91 +1739,91 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:4026 +#: src/compose.c:4042 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "无法删除旧邮件\n" -#: src/compose.c:4044 +#: src/compose.c:4060 msgid "queueing message...\n" msgstr "正在排队邮件...\n" -#: src/compose.c:4132 +#: src/compose.c:4148 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "无法找到队列文件夹:%s\n" -#: src/compose.c:4139 +#: src/compose.c:4155 msgid "can't queue the message\n" msgstr "无法排队该邮件\n" -#: src/compose.c:4179 +#: src/compose.c:4195 #, fuzzy, c-format msgid "File %s doesn't exist." msgstr "文件 %s 不存在\n" -#: src/compose.c:4188 +#: src/compose.c:4204 #, fuzzy, c-format msgid "Can't open file %s." msgstr "无法打开文件 %s\n" -#: src/compose.c:4788 +#: src/compose.c:4804 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "生成邮件标识号:%s\n" -#: src/compose.c:4903 +#: src/compose.c:4919 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "正在创建撰写窗口...\n" -#: src/compose.c:5030 +#: src/compose.c:5046 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/工具(_T)/PGP 签名(_G)" -#: src/compose.c:5033 +#: src/compose.c:5049 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/工具(_T)/PGP 加密(_E)" -#: src/compose.c:5071 src/compose.c:6199 +#: src/compose.c:5087 src/compose.c:6215 msgid "MIME type" msgstr "MIME 类型" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:5080 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:497 -#: src/prefs_summary_column.c:78 src/select-keys.c:319 src/summaryview.c:5089 +#: src/compose.c:5096 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:497 +#: src/prefs_summary_column.c:78 src/select-keys.c:320 src/summaryview.c:5089 msgid "Size" msgstr "大小" -#: src/compose.c:6094 +#: src/compose.c:6110 msgid "Invalid MIME type." msgstr "无效的MIME类型。" -#: src/compose.c:6112 +#: src/compose.c:6128 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "文件不存在或为空。" -#: src/compose.c:6181 +#: src/compose.c:6197 msgid "Properties" msgstr "属性" -#: src/compose.c:6201 src/prefs_common_dialog.c:1579 +#: src/compose.c:6217 src/prefs_common_dialog.c:1579 msgid "Encoding" msgstr "编码方式" -#: src/compose.c:6224 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6240 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "路径" -#: src/compose.c:6225 +#: src/compose.c:6241 msgid "File name" msgstr "文件名" -#: src/compose.c:6315 +#: src/compose.c:6331 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "外部编辑器命令行无效:“%s”\n" -#: src/compose.c:6377 +#: src/compose.c:6393 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1818,51 +1833,51 @@ msgstr "" "强制结束程序?\n" "程序组标识号:%d" -#: src/compose.c:6714 src/mainwindow.c:2977 +#: src/compose.c:6730 src/mainwindow.c:2977 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6834 src/compose.c:6839 src/compose.c:6845 +#: src/compose.c:6850 src/compose.c:6855 src/compose.c:6861 msgid "Can't queue the message." msgstr "无法将该邮件排队。" -#: src/compose.c:6936 +#: src/compose.c:6952 msgid "Select files" msgstr "选择文件" -#: src/compose.c:6959 +#: src/compose.c:6975 msgid "Select file" msgstr "选择文件" -#: src/compose.c:7010 +#: src/compose.c:7026 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "立即发送邮件" -#: src/compose.c:7011 +#: src/compose.c:7027 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "该邮件已修改。丢弃它?" -#: src/compose.c:7013 +#: src/compose.c:7029 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:7055 +#: src/compose.c:7071 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "您要使用模板“%s”吗?" -#: src/compose.c:7057 +#: src/compose.c:7073 msgid "Apply template" msgstr "使用模板" -#: src/compose.c:7058 +#: src/compose.c:7074 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "替换" -#: src/compose.c:7058 +#: src/compose.c:7074 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "插入" @@ -2673,7 +2688,7 @@ msgstr "属性名" msgid "Attribute" msgstr "属性" -#: src/importldif.c:600 src/select-keys.c:345 +#: src/importldif.c:600 src/select-keys.c:346 msgid "Select" msgstr "选择" @@ -5159,7 +5174,7 @@ msgstr "" msgid " Set key bindings... " msgstr " 设置键盘关联... " -#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:347 +#: src/prefs_common_dialog.c:2263 src/select-keys.c:348 msgid "Other" msgstr "其它" @@ -6385,27 +6400,27 @@ msgstr "正在收集“%s”的信息... %c" msgid "Select Keys" msgstr "选择密钥" -#: src/select-keys.c:320 +#: src/select-keys.c:321 msgid "Key ID" msgstr "密钥标识" -#: src/select-keys.c:323 +#: src/select-keys.c:324 msgid "Val" msgstr "值" -#: src/select-keys.c:471 +#: src/select-keys.c:473 msgid "Add key" msgstr "添加密钥" -#: src/select-keys.c:472 +#: src/select-keys.c:474 msgid "Enter another user or key ID:" msgstr "输入另外的用户或密钥标识:" -#: src/select-keys.c:488 +#: src/select-keys.c:490 msgid "Trust key" msgstr "信任密钥" -#: src/select-keys.c:489 +#: src/select-keys.c:491 msgid "" "The selected key is not fully trusted.\n" "If you choose to encrypt the message with this key you don't\n" @@ -7137,6 +7152,10 @@ msgstr "退出" msgid "Sylpheed" msgstr "旧式的Sylpheed" +#, fuzzy +#~ msgid "Can't sign the message" +#~ msgstr "无法将该邮件排队。" + #~ msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" #~ msgstr "正在把窗口分隔方式从 %d 改到 %d\n" |