diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2008-10-01 09:02:57 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2008-10-01 09:02:57 +0000 |
commit | f61d2f2c91a79022e3a0a248fd174c3230754370 (patch) | |
tree | f2d9b1bcde039076e726eb5497f52253c2b4c424 /po/zh_TW.po | |
parent | 0f295e11052d9a8c7b75acf5d4b95176274648ed (diff) |
remote mailbox: fixed sorting by subject, date and size.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2049 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 75b21815..50ebc55d 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-29 11:37+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-01 17:49+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "無法取得這個附加檔。" #: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:687 -#: src/rpop3.c:564 src/summaryview.c:2271 +#: src/rpop3.c:586 src/summaryview.c:2271 msgid "(No Subject)" msgstr "(沒有主旨)" @@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "MIME 型態" #. S_COL_DATE #: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:503 -#: src/prefs_summary_column.c:78 src/rpop3.c:333 src/select-keys.c:320 +#: src/prefs_summary_column.c:78 src/rpop3.c:353 src/select-keys.c:320 #: src/summaryview.c:5089 msgid "Size" msgstr "大小" @@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr "新聞群組:" msgid "Creating header view...\n" msgstr "產生標頭視窗...\n" -#: src/headerview.c:212 src/query_search.c:688 src/rpop3.c:565 +#: src/headerview.c:212 src/query_search.c:688 src/rpop3.c:587 #: src/summaryview.c:2274 msgid "(No From)" msgstr "(沒有來源)" @@ -2794,7 +2794,7 @@ msgstr "連線到 POP3 伺服器 %s 中..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "無法連線到 POP3 伺服器:%s:%d\n" -#: src/inc.c:934 src/rpop3.c:721 src/send_message.c:813 +#: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 msgid "Authenticating..." msgstr "認證" @@ -2869,7 +2869,7 @@ msgid "Socket error." msgstr "Socket 有錯誤" #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1309 src/rpop3.c:447 src/rpop3.c:448 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1309 src/rpop3.c:467 src/rpop3.c:468 src/send_message.c:760 #: src/send_message.c:966 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "遠端主機關閉連線。" @@ -2885,11 +2885,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "信箱已被鎖定:%s" -#: src/inc.c:1325 src/rpop3.c:422 src/rpop3.c:427 src/send_message.c:946 +#: src/inc.c:1325 src/rpop3.c:442 src/rpop3.c:447 src/send_message.c:946 msgid "Authentication failed." msgstr "認證失敗" -#: src/inc.c:1330 src/rpop3.c:424 src/send_message.c:949 +#: src/inc.c:1330 src/rpop3.c:444 src/send_message.c:949 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "" "認證失敗:\n" "%s" -#: src/inc.c:1335 src/rpop3.c:452 src/rpop3.c:453 src/send_message.c:970 +#: src/inc.c:1335 src/rpop3.c:472 src/rpop3.c:473 src/send_message.c:970 msgid "Session timed out." msgstr "作業逾時" @@ -5968,19 +5968,19 @@ msgid "Attachment" msgstr "附加檔案" #. S_COL_MIME -#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/rpop3.c:330 +#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/rpop3.c:350 #: src/summaryview.c:5082 msgid "Subject" msgstr "主旨" #. S_COL_SUBJECT -#: src/prefs_summary_column.c:76 src/query_search.c:402 src/rpop3.c:331 +#: src/prefs_summary_column.c:76 src/query_search.c:402 src/rpop3.c:351 #: src/summaryview.c:5085 msgid "From" msgstr "來源" #. S_COL_FROM -#: src/prefs_summary_column.c:77 src/query_search.c:403 src/rpop3.c:332 +#: src/prefs_summary_column.c:77 src/query_search.c:403 src/rpop3.c:352 #: src/summaryview.c:5087 msgid "Date" msgstr "日期" @@ -6297,7 +6297,7 @@ msgstr "掃描資料夾 %s ..." msgid "Searching %s (%d / %d)..." msgstr "過濾中..." -#: src/query_search.c:696 src/rpop3.c:573 src/summaryview.c:2195 +#: src/query_search.c:696 src/rpop3.c:595 src/summaryview.c:2195 msgid "(No Date)" msgstr "(沒有日期)" @@ -6365,93 +6365,93 @@ msgstr "產生簽章於 %s\n" msgid "Error verifying the signature" msgstr "檢查簽章時發生錯誤" -#: src/rpop3.c:277 +#: src/rpop3.c:290 #, fuzzy, c-format -msgid "%s - Remote POP3 mailbox" +msgid "%s - POP3 Remote mailbox" msgstr "移除信箱" -#: src/rpop3.c:329 src/summaryview.c:5091 +#: src/rpop3.c:349 src/summaryview.c:5091 msgid "No." msgstr "No." -#: src/rpop3.c:351 +#: src/rpop3.c:371 #, fuzzy msgid "_Get" msgstr "檢查郵件" -#: src/rpop3.c:400 +#: src/rpop3.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to %s:%d ..." msgstr "連線到 SMTP 伺服器 %s..." -#: src/rpop3.c:405 src/rpop3.c:459 src/rpop3.c:462 +#: src/rpop3.c:425 src/rpop3.c:479 src/rpop3.c:482 #, fuzzy, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "無法連線到 POP3 伺服器:%s:%d\n" -#: src/rpop3.c:433 src/rpop3.c:439 src/rpop3.c:466 src/rpop3.c:468 +#: src/rpop3.c:453 src/rpop3.c:459 src/rpop3.c:486 src/rpop3.c:488 #, fuzzy msgid "Error occurred during POP3 session." msgstr "使用 POP3 通訊協定時發生錯誤\n" -#: src/rpop3.c:436 +#: src/rpop3.c:456 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error occurred during POP3 session:\n" "%s" msgstr "使用 POP3 通訊協定時發生錯誤\n" -#: src/rpop3.c:587 +#: src/rpop3.c:609 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "擷取郵件表頭 (%d / %d)" -#: src/rpop3.c:747 +#: src/rpop3.c:769 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "取得新郵件的數量中" -#: src/rpop3.c:756 src/rpop3.c:769 +#: src/rpop3.c:778 src/rpop3.c:791 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "沒有新郵件。" -#: src/rpop3.c:802 +#: src/rpop3.c:824 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "刪除郵件" -#: src/rpop3.c:840 src/rpop3.c:852 src/rpop3.c:900 src/rpop3.c:1087 +#: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 msgid "Quitting..." msgstr "離開中..." -#: src/rpop3.c:885 +#: src/rpop3.c:907 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "取得新郵件中" -#: src/rpop3.c:892 +#: src/rpop3.c:914 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "送出郵件" -#: src/rpop3.c:908 +#: src/rpop3.c:930 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "取得新郵件中" -#: src/rpop3.c:1013 +#: src/rpop3.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "從 %s 中取得郵件中..." -#: src/rpop3.c:1039 +#: src/rpop3.c:1061 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "刪除郵件" -#: src/rpop3.c:1040 +#: src/rpop3.c:1062 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." |