diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-03-29 06:28:56 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-03-29 06:28:56 +0000 |
commit | 5a5a9d14466480ba7597b61bebeb9ea1c09d7048 (patch) | |
tree | 11c4267de519359bdd6845ecd4fcbfdcf94c7607 /po | |
parent | 877b16da4a494077b72a1e03c62a481151aa80c1 (diff) |
made 1.9.7 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@192 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 428 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.Big5.po | 428 |
27 files changed, 5778 insertions, 5778 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Четене на конфигурация за всеки акаунт...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -76,19 +76,19 @@ msgstr "" "Има отворени прозорци за съставяне.\n" "Моля затворете всички прозорци за съставяне преди редакция на акаунтите." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Отваряне на прозорец за редакция на акаунта...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Създаване на прозорец за редакция на акаунта...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Редакция на акаунтите" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -96,8 +96,8 @@ msgstr "" "За нови съобщения ще бъде проверявано в този ред. Отметнете кутийките\n" "в колонка `G' за разрешаване на изтегляне на съобщенията от `Get All'." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -105,58 +105,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Сървър" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Добавяне" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Редактиране" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Изтриване" -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Надолу" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Нагоре" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Избиране като акаунт по подразбиране" -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Изтриване на акаунт" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Желаете ли да изтриете този акаунт?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Потребителски аргумент на действието" msgid "Add Address to Book" msgstr "Добавяне на Адреса към Книгата" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Адрес" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Забележки" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Изберете папка от адресната книга" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" @@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_Файл/Нов _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Файл/Нов _Сървър" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/_Файл/_Изтриване" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_файл/_Запазване" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Файл/_Затваряне" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/_Адрес/_Редактиране" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Адрес/_Изтриване" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Инструменти" @@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/_Инструменти" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Инструменти/Внасяне на _LDIF файл" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Помощ" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Помощ/_Относно" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/Нова _Група" msgid "/New _Folder" msgstr "/Нова _Папка" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/Нова _Папка" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Редактиране" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/_Изтриване" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail адрес" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Адресна книга" @@ -605,15 +605,15 @@ msgstr "Публичен адрес" msgid "Personal address" msgstr "Личен адрес" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Забележка" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -657,429 +657,429 @@ msgstr "Кафяв" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Никой" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Добавяне" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Премахване" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Аксесоари..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_файл/_Запазване" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Съобщение/Изпращане _по-късно" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Съобщение/_Запазване в папката с чернови" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Съобщение/Запазване и _продължаване на редакция" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Файл/_Прикрепване на файл" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Файл/_Внасяне на файл" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Файл/Внасяне на _сигнатура" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Редактиране/_Отмяна" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Редактиране/_Повтаряне" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Редактиране/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Редактиране/_Отрязване" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Редактиране/_Копиране" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Редактиране/_Вмъкване" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Редактиране/Вмъкване като _цитат" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Редактиране/_Избиране на всички" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Редактиране/_Напреднал" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Редактиране/_Напреднал/Преместване на знак назад" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Редактиране/_Напреднал/Преместване на знак напред" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Редактиране/_Напреднал/Преместване на дума назад" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Редактиране/_Напреднал/Преместване на дума напред" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Редактиране/_Напреднал/Преместване до началото на ред" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Редактиране/_Напреднал/Преместване до края на ред" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Редактиране/_Напреднал/Преместване до предишен ред" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Редактиране/_Напреднал/Преместване до следващ ред" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Редактиране/_Напреднал/Изтриване на знак назад" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Редактиране/_Напреднал/Изтриване на знак напред" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Редактиране/_Напреднал/Изтриване на дума назад" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Редактиране/_Напреднал/Изтриване на дума напред" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Редактиране/_Напреднал/Изтриване на ред" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Редактиране/_Напреднал/Изтриване до края на ред" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Редактиране/_Пренасяне на текущия абзац" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Редактиране/П_ренасяне на всички дълги редове" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Редактиране/_Копиране" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Изглед" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Изглед/_До" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Изглед/_Сс" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Изглед/_Всс" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Изглед/_Отговор до" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Изглед/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Изглед/_Допълнителен до" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Изглед/_Линия" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Изглед/_Притурка" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Изглед/_Сортиране/Низходящо" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Изглед/_Сортиране/Низходящо" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Western European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Western European (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Central European (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Greek (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Turkish (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Japanese (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Korean (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Инструменти/_Адресна книга" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Инструменти/_Шаблон" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Инструменти/_Действия" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Инструменти/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Редактиране/Редактиране с _външен редактор" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Инструменти/_Действия" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Съобщение/_Криптиране" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: файлът не съществува\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Не може да се намери текстовата част\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Грешка в формата на цитат." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Грешка в reply/forward формата на съобщението." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Файлът %s не съществува\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Не може да се намери големината на %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Файлът %s е празен." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Не може да се прочете %s." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Съобщение: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Не може да се намери част от multipart съобщение." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Редактирано]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Съставяне на съобщение%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Съставяне на съобщение%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Не е указан получател" -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Изпращане" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Празна тема. Изпращане така?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "не може да се получи списък с получатели." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1087,26 +1087,26 @@ msgstr "" "Не е указан акаунт за изпращане на пощата.\n" "Моля изберете пощенску акаунт преди изпращане." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Възникна грешка при пращане на съобщението до %s." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Не може да се запази съобщението в изходящата кутия." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Не можа да се намери бутон асоцииран с избрания `%s'." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "не може да се смени вида на файла\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1116,140 +1116,140 @@ msgstr "" "%s към %s.\n" "Изпращане така?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "Не може да се запишат хедърите\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "не може да се изтрие старото съобщение\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "нареждане на съобщението на опашката...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "не може да се намери папката за опашка\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "не може да се нареди съобщението на опашката\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "генерирано Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Създаване на прозорец за съставяне...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "MIME тип" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "От:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Изпращане на съобщение" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Изпращане по-късно" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Поставяне в папката за опашка и изпращане по-късно" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Чернови" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Запазване в папката с чернови" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Вмъкване" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Вмъкване на файл" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Прикрепване" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Прикрепване на файл" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Сигнатура" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Вмъкване на сигнатура" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Редактор" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Редакция с външен редактор" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Свиванен на редовете" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Свиване на всички дълги редове" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Невалиден MIME тип" -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Файлът не съществува или е празен" -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "Аксесоари" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Кодиране" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Път" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Име на файл" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Командния ред за външен редактор е невалиден: `%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1260,72 +1260,72 @@ msgstr "" "Желаете ли принудително прекратяване на процеса?\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Прекратен process group id: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Временен файл: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Съставяне: вход от наблюдаващ процес\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Не може да се стартира външен редактор\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Не може да се запише във файл\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Четене на pipe провалено\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Не може да се нареди съобщението на опашката." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Избор на файл" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Избор на файл" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Изоставяне на съобщение" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Съобщението беше променено. Изоставяне?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Изоставяне" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "при Чернови" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Желаете ли да приложите шаблонът `%s' ?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Прилагане на шаблон" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Заменяне" @@ -1486,12 +1486,12 @@ msgstr "Редактиране на папка" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Въведете новото име на папка:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Нова папка" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Въведете име на нова папка:" @@ -1656,45 +1656,45 @@ msgstr "Желаете ли презаписване на съществуващ msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "неуспешно записване на настройките във файл\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Избор на папка" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Входящи" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Изпратени" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Опашка" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Кошче" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Чернови" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "НоваПапка" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' не може да бъде включено в име на папка" -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Папката `%s' вече съществува" -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Папката `%s' не може да бъде създадена." @@ -3127,8 +3127,8 @@ msgstr "" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "готово.\n" @@ -5415,25 +5415,25 @@ msgstr "Изтриване на шаблона" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Желаете ли да изтриете шаблонът?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "не може да се отвори файлът с маркировките\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "не може да се вземе съобщението %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Изпращане на съобщение от опашката %d се провали.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Невалиден команден ред за печат: `%s'\n" @@ -6086,27 +6086,27 @@ msgstr "Избиране на всички съобщения..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Възникна грешка при обработка на съобщенията." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Изграждане на нишките..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Махане на нишките..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "филтриране..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Филтриране..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "" @@ -6124,16 +6124,16 @@ msgstr "Създаване на текстов изглед...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Съобщението не може да бъде показано.\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Запазване като..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6161,7 +6161,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "записът в %s се провали.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Načítám nastavení pro všechny účty...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -75,19 +75,19 @@ msgstr "" "Jsou stále otevřena nějaká okna s rozepsanou zprávou.\n" "Před úpravou tohoto účtu zavřete prosím všechna tato okna." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Otevírám okno pro úpravu účtu...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Vytvářím okno pro úpravu účtu...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Úpravy účtů" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -95,8 +95,8 @@ msgstr "" "Nové zprávy budou kontrolovány v tomto pořadí. Pokud má být účet\n" "kontrolován při volbě 'Stáhnout vše, zaškrtněte políčko ve sloupci 'G'." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -104,58 +104,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Upravit" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Smazat " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Dolů" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Nahoru" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Nastavit účet jako výchozí " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Smazat účet" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Opravdu chcete tento účet smazat?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Argument uživatele pro akci" msgid "Add Address to Book" msgstr "Přidat adresu do databáze" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Poznámky" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vybrat složku pro databázi adres" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Soubor" @@ -295,8 +295,8 @@ msgstr "/_Soubor/Nový _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Soubor/Nový _server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "/_Soubor/_Smazat" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Soubor/_Uložit" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Soubor/_Zavřít" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "/_Adresa/U_pravit" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/S_mazat" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Nástroje" @@ -355,12 +355,12 @@ msgstr "/_Nástroje" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Nástroje/Importovat _LDIF soubor" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/Nápo_věda" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Nápo_věda/_O aplikaci" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "/Nová _skupina" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nová s_ložka" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "/Nová s_ložka" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/Úp_ravy" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "/_Smazat" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Databáze adres" @@ -602,15 +602,15 @@ msgstr "Společná adresa" msgid "Personal address" msgstr "Osobní adresa" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Poznámka" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Varování" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -654,429 +654,429 @@ msgstr "Hnědá" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Žádná" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Přidat..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Odstranit" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Vlastnosti..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Soubor/_Uložit" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Zpráva/Poslat p_ozději" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Zpráva/Uložit jako _koncept" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Zpráva/Uložit a pok_račovat v editaci" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Soubor/_Připojit soubor" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Soubor/_Vložit soubor" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Soubor/Vložit p_odpis" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/Úp_ravy/_Zpět" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Úp_ravy/Z_nova" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Úp_ravy/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/Úp_ravy/_Vyjmout" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovat" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/Úp_ravy/V_ložit" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/Úp_ravy/Vložit jako _citaci" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Úp_ravy/Vybr_at vše" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/Úp_ravy/_Rozšířené" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/Úp_ravy/_Rozšířené/Přesun o znak zpět" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/Úp_ravy/_Rozšířené/Přesun o znak dále" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/Úp_ravy/_Rozšířené/Přesun o slovo zpět" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/Úp_ravy/_Rozšířené/Přesun o slov dále" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/Úp_ravy/_Rozšířené/Přesun na začátek řádku" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/Úp_ravy/_Rozšířené/Přesun na konec řádku" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/Úp_ravy/_Rozšířené/Přesun na předchozí řádek" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/Úp_ravy/_Rozšířené/Přesun na další řádek" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/Úp_ravy/_Rozšířené/Smazat znak zpět" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/Úp_ravy/_Rozšířené/Smazat znak vpředu" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/Úp_ravy/_Rozšířené/Smazat slovo zpět" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/Úp_ravy/_Rozšířené/Smazat slovo vpředu" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/Úp_ravy/_Rozšířené/Smazat řádek" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/Úp_ravy/_Rozšířené/Smazat do konce řádku" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/Úp_ravy/_Zarovnat aktuální odstavec" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/Úp_ravy/Zarovnat _všechny dlouhá řádky" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovat" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/Z_obrazit" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/Z_obrazit/_Komu" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/Z_obrazit/K_opie" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/Z_obrazit/_Slepá kopie" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/Z_obrazit/_Odpověď komu " -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/Z_obrazit/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/Z_obrazit/_Předat" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/Z_obrazit/Praví_tko" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/Z_obrazit/Přílo_ha" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Z_obrazit/Setříd_it/Sestupně" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Z_obrazit/Setříd_it/Sestupně" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/7bitová ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Západní Evropa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Západní Evropa (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Střední Evropa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/_Baltská (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Baltská (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Řecká (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Turecká (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Japonská (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Zjednodušená čínská (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Tradiční čínská (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Tradiční čínská (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Korejská (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Thajská (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Thajská (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Nástroje/_Databáze adres" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Nástroje/Ša_blona" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Nástroje/_Akce" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Nástroje/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/Úp_ravy/Upravit pomocí e_xterního editoru" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Nástroje/_Akce" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Zpráva/Zaši_frovat" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: soubor neexistuje\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nelze získat část textu\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Chyba v uvozovkách." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Chyba formátu odpovědi/přeposlání." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Soubor %s neexistuje\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Nemohu zjistit délku souboru %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Soubor %s je prázdný." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Nemohu načíst %s." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Zpráva: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Nemohu získat část z mnohačásťové zprávy." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Upraveno]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Psaní zprávy%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Psaní zprávy%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Není uveden příjemce." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Odeslat" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Předmět je prázdný. Přesto mám zprávu odeslat?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "Nelze načíst seznam příjemců." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1084,26 +1084,26 @@ msgstr "" "Není zadán účet pro odesílání mailů.\n" "Před odesláním vyberte prosím nějaký účet." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Vyskytla se chyba při posílání zprávy na %s ." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Zprávu nelze uložit do odeslané pošty." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nemohu najít žádný klíč asociovaný s aktuálně vybraným id klíče '%s'." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nelze změnit mód souboru\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1113,140 +1113,140 @@ msgstr "" "%s na %s.\n" "Přesto poslat?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "nelze zapsat záhlaví\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "nelze smazat staré zprávy\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "zařazuji zprávu...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nelze najít složku s frontou zpráv\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Zprávu nelze zařadit\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "vytvářím číslo zprávy: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Vytvářím okno pro psaní...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Délka" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Odešle zprávu" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Poslat později" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Zařadí do výstupní fronty a odešle později" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Koncept" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Uloží koncept do složky" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Vložit" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Vloží soubor" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Příloha" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Připojí soubor" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Vloží podpis" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Úprava externím editorem" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Zarovnání" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zarovnání dlouhých řádků" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neplatný MIME typ." -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Soubor neexistuje nebo je prázdný." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Kódování" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Cesta k souboru" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Název souboru" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Špatný příkaz v externím editoru: '%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1257,72 +1257,72 @@ msgstr "" "Mám přerušit proces?\n" "číslo procesu: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Přerušen proces číslo: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Dočasný soubor: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Psaní: vstup z externího procesu\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Nelze spustit externí editor\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Nelze zapisovat do souboru\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Nelze číst\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Zprávu nelze zařadit." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Vybrat soubor" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Vybrat soubor" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Zrušit zprávu" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Obsah zprávy se změnil. Chcete ji stornovat?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Stornovat" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "Uložit jako koncept" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Opravdu chcete použít šablonu '%s' ?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Přidat šablonu" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Nahradit" @@ -1484,12 +1484,12 @@ msgstr "Upravit složku" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Zadejte název složky:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Nová složka" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Zadejte název složky:" @@ -1654,45 +1654,45 @@ msgstr "Přepsat existující soubor?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "Selhání při zápisu konfigurace do souboru\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Vybrat složku" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Doručená pošta" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Odeslaná pošta" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Fronta" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Koš" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Koncepty" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "Nová složka" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "%c nemůže být obsaženo ve jméně složky." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Složka '%s' už existuje." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Nemohu vytvořit složku '%s'." @@ -3130,8 +3130,8 @@ msgstr "Hlavní okno: barevné rozvržení %d bylo neúspěšné\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "hotovo.\n" @@ -5419,25 +5419,25 @@ msgstr "Smazat šablonu" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Opravdu chcete smazat tuto šablonu?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Neúspěšná konverze kódu.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "nelze otevřít označený soubor\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "nelze načíst zprávu %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Neúspěšné poslání zprávy %d z fronty.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Neplatný příkazový řádek tisku: '%s'\n" @@ -6093,27 +6093,27 @@ msgstr "Vybírám všechny zprávy..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Během zpracovávání pošty se vyskytla chyba ." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Vytvářím vlákna..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Ruším vlákna..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Ruším vlákna..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "filtruji..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Filtruji..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "Zpráva %d už byla v mezipaměti.\n" @@ -6132,16 +6132,16 @@ msgstr "Vytvářím zobrazení textu...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "zpráva nebyla přijata\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Uložit jako..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6169,7 +6169,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Neúspěšný zápis do %s.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n" "Language-Team: \n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Læs konfiguration for hver konto...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -74,19 +74,19 @@ msgstr "" "Der er ny post vinduer åbent.\n" "Luk alle ny post vinduer inden rettelse af konti." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Åbn konto redigérings vindue...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Opret konto redigérings vindue...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Redigér konti" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "" "Nye meddelelser bliver testet i denne rækkefølge. Afmærk\n" "`G'-kolonnen, for at aktivere hentning via `hent alle'." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -103,58 +103,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Redigér" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Slet " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Ned" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Op" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Standard konto " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Slet konto" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Vil du virkelig slette denne konto?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Handlingens bruger parameter" msgid "Add Address to Book" msgstr "Tilføj adresse i adressebog" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vælg adressebog mappe" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Filer" @@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/_Filer/Ny _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Filer/Ny _server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/_Filer/_Slet" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Filer/_Gem" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Filer/_Luk" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Redigér" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresse/_Slet" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Funktioner" @@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/_Funktioner" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjælp" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hjælp/_Om" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/Ny _gruppe" msgid "/New _Folder" msgstr "/Ny _mappe" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Ny _mappe" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redigér" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/_Slet" msgid "E-Mail address" msgstr "E-post adresse" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Adressebog" @@ -597,15 +597,15 @@ msgstr "Normale adresser" msgid "Personal address" msgstr "Personlige adresser" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Note" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -649,429 +649,429 @@ msgstr "Brun" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Tilføj..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Fjern" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Egenskaber..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Filer/_Gem" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Meddelelse/_Send senere" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Meddelelse/Gem i _kladde mappe" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Meddelelse/_Send senere" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Filer/_Vedhæft fil" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Filer/_Indsæt fil" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Filer/Tilføj _underskrift" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Redigér/_Fortryd" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Redigér/_Gentag" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Redigér/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Redigér/_Klip" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Redigér/K_opiere" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Redigér/_Sæt ind" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Redigér/_Sæt ind som citat" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Redigér/Markér _alle" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Redigér/A_vanceret" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Redigér/A_vanceret/Flyt et tegn baglæns" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Redigér/A_vanceret/Flyt et tegn frem" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Redigér/A_vanceret/Flyt et ord baglæns" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Redigér/A_vanceret/Flyt et ord frem" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Redigér/A_vanceret/Flyt til linie start" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Redigér/A_vanceret/Flyt til linie slutning" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Redigér/A_vanceret/Flyt til forrige linie" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Redigér/A_vanceret/Flyt til næste linie" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Redigér/A_vanceret/Slet et tegn bagfra" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Redigér/A_vanceret/Slet et tegn forlæns" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Redigér/A_vanceret/Slet et tegn baglæns" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Redigér/A_vanceret/Slett et ord forlæns" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Redigér/A_vanceret/Slet linie" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Redigér/A_vanceret/Slet til linie slutning" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Redigér/Formater a_ktuelt afsnit" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Redigér/Formater _alle lange linier" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Redigér/K_opiere" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Vis" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Vis/_Til" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Vis/_Cc" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Vis/_Bcc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Vis/_Svar til" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Vis/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Vis/_Followup to" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Vis/_Linieal" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Vis/_Vedhæft" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Western European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Western European (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Central European (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Greek (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Turkish (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Japanese (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Korean (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Funktioner/_Adressebog" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Funktioner/_Skabelon" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Funktioner/_Handlinger" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Funktioner/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Redigér/Redigér med e_kstern editor" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Funktioner/_Handlinger" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Meddelelse/_Kryptere" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: fil findes ikke\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kan ikke læse tekst afsnit\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Citat markérings format fejl." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Meddelelses svar / videresend fejl." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Filen %s findes ikke\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kan ikke læse størrelse på %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Filen %s er tom." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "kan ikke læse %s" -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Meddelelse: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Kan ikke hente del af multipart meddelese." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Redigéret]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Ny meddelelse%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Ny meddelelse%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Mangler modtager" -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Send" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Emne er tom. Send alligevel?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "Kan ikke åbne modtager liste." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1079,26 +1079,26 @@ msgstr "" "Konto til afsendelse af e-post er ikke valgt.\n" "Vælg konto før afsendelse er mulig." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Fejl ved afsendelse af meddelelse til %s ." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kan ikke gemme meddelelse i Sendt" -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kunne ikke funde nøgle til den valgte nøgle id `%s'." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan ikke ændre fil mode\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1108,140 +1108,140 @@ msgstr "" "%s til %s.\n" "Send den alligevel?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "kan ikke skrive hoved\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan ikke slette gammel meddelelse\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "meddelelse i kø...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan ikke vælge mappe %s\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "meddelelse kan ikke lægges i kø\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "genereret meddelelses ID: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Opretter instastnings vindue...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "MIME type" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Fra:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Sende meddelelse" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Send senere" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Læg i kø og send senere" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Kladde" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Gem i Kladde" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Indæst" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Insæt fil" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Vedhæft" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Vedhæft fil" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Underskrift" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Indsæt underskrift" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Redigér med ekstern Editor" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Linie deling" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "/_Redigér/Formater _alle lange linier" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ugyldig MIME type" -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Fil eksisterer ikke eller er tom." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Tegnsæt kodning" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Sti" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Fil navn" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Sti til ekstern editor er ugyldig: `%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1252,72 +1252,72 @@ msgstr "" "Afbryde?\n" "ID: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Afbrudt proces gruppe ID: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Midlertidig fil: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Instast: fra monitor process\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kunne ikke starte ekstern editor\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kunne ikke gemme fil\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fejl i læsning fra Pipe\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Meddelelse kan ikke lægges i kø." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Vælg fil" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Vælg fil" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Slet meddelelse" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Denne meddelelse er ændret. Slet?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Slet" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "til Kladde" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Vil du benytte skabelon `%s' ?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Benyt skabelon" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Erstat" @@ -1478,12 +1478,12 @@ msgstr "Redigér mappe" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Indtast nyt gruppenavn:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Ny mappe" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Indtast ny mappes navn:" @@ -1648,45 +1648,45 @@ msgstr "Overskrive eksisterende fil?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "kunne ikke gemme konfiguration til fil\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Vælg mappe" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Indbakke" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Sendt" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Kø" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Slettet" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Kladde" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "NyMappe" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' kan ikke benyttes i mappe navn." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Mappen `%s' eksisterer allerede." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kan ikke oprette mappe `%s'." @@ -3126,8 +3126,8 @@ msgstr "HovedVindue: fejl i farve %d\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "Afsluttet.\n" @@ -5413,25 +5413,25 @@ msgstr "Slet Skabelon" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Vil du virkelig slette denne Skabelon?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Tegnsæt konverteringsfejl.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "kan ikke åbne markéret fil\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "kan ikke hente meddelelse %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Fejl ved afsendelse af meddelelse %d i kø.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Udskrift kommando er ugyldig: `%s'\n" @@ -6091,27 +6091,27 @@ msgstr "" "Fejl ved bearbejdning af e-post:\n" "%s" -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Opretter tråde" -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Fjerner tråde" -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Fjerner tråde til udførelse..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "filtrering..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Filtrering..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "meddelelse %d er allerede gemt.\n" @@ -6130,16 +6130,16 @@ msgstr "Opretter tekst vindue...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "en meddelelse vil ikke blive modtaget\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Gem som..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6167,7 +6167,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fejl ved skrivning til %s.\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 22:49+0100\n" "Last-Translator: Manfred Usselmann <usselmann.m@icg-online.de>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Lese alle Einstellungen für jeden Account...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -78,19 +78,19 @@ msgstr "" "Es sind einige Fenster zum Verfassen von Nachrichten geöffnet.\n" "Bitte schließen Sie diese Fenster vor dem Beabeiten der Accounts." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Öffne Accountbearbeitungsfenster...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Erstelle Accountbearbeitungsfenster...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Bearbeite Accounts" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -99,8 +99,8 @@ msgstr "" "Schalter\n" "in der `G'-Spalte, um den Nachrichten-Empfang bei `Hole alle' einzuschalten." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -108,58 +108,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Löschen " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Ab" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Auf" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Standardaccount " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Account löschen" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Wollen Sie diesen Account wirklich löschen?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Aktionen Benutzer-Parameter" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adresse in Adressbuch einfügen" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Wähle Adressbuchablage" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Datei" @@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/_Datei/Neues _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Datei/Neuer _Server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/_Datei/_Löschen" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datei/_Speichern" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datei/S_chließen" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Bearbeiten" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresse/_Löschen" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Werkzeug" @@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/_Werkzeug" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Werkzeug/Importiere _LDIF-Datei" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Hilfe" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hilfe/_Über" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/Neue _Gruppe" msgid "/New _Folder" msgstr "/Neue Ab_lage" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/Neue Ab_lage" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Bearbeiten" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/_Löschen" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail Adresse" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Adressbuch" @@ -609,15 +609,15 @@ msgstr "Allgemeine Adressen" msgid "Personal address" msgstr "Persönliche Adressen" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notiz" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -661,421 +661,421 @@ msgstr "Braun" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Hinzufügen..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Entfernen" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Eigenschaften..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Datei/_Senden" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Datei/S_päter senden" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Datei/In Ent_wurfablage speichern" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Datei/Speichern und Bearbeitung _fortsetzen" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Datei/Datei _anhängen" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Datei/Datei _einfügen" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Datei/_Unterschrift einfügen" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Bearbeiten/_Zurück" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Bearbeiten/_Wiederholen" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Bearbeiten/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Bearbeiten/_Ausschneiden" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Bearbeiten/_Kopieren" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Bearbeiten/_Einfügen" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Bearbeiten/Als Zitat _einfügen" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Bearbeiten/Alle au_swählen" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Zeichen zurück" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Zeichen vor" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Wort zurück" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Wort vor" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zum Anfang der Zeile" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zum Ende der Zeile" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zur vorherigen Zeile" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zur nächsten Zeile" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeichen links vom Cursor löschen" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeichen rechts vom Cursor löschen" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Wort links vom Cursor löschen" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Wort rechts vom Cursor löschen" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeile löschen" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Bis zum Ende der Zeile löschen" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Bearbeiten/Aktuellen Absatz um_brechen" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Bearbeiten/Alle langen Zeilen _umbrechen" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Bearbeiten/Aut_omatisches umbrechen" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Ansicht" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Ansicht/_An" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Ansicht/_Cc" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Ansicht/_Bcc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Ansicht/A_ntwort an" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Ansicht/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Ansicht/_Wiedervorlage an" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Ansicht/_Lineal" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Ansicht/An_hang" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Absteigend" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Absteigend" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Western European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Western European (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Central European (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Greek (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Turkish (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanese (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Korean (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Werkzeug/_Adressbuch" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Werkzeug/_Schablone" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Werkzeug/Aktio_nen" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Werkzeug/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Werkzeug/Mit e_xternem Editor bearbeiten" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Werkzeug/PGP _Unterschreiben" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Werkzeug/PGP _Verschlüsseln" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: Datei existiert nicht\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kann Textabschnitt nicht lesen\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Zitatzeichen Formatfehler." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Formatfehler in Nachrichtenantwort oder -Weiterleitung." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datei %s existiert nicht\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kann Dateigröße von %s nicht ermitteln\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datei %s ist leer." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Kann %s nicht lesen." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Nachricht: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Kann einen Teil einer mehrteiligen Nachricht nicht bekommen." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [in Bearbeitung]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Verfasse Nachricht%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Verfasse Nachricht%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Empfänger nicht angegeben" -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Senden" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Betreff ist leer. Trotzdem verschicken?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "Kann die Empfängerliste nicht holen." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1083,26 +1083,26 @@ msgstr "" "Account zum Versenden von E-Mails, wurde nicht angegeben.\n" "Bitte wählen sie einen E-Mail-Account vor dem Senden." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht an %s ." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kann die Nachricht nicht in der Gesendet-Ablage speichern." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kein Schlüssel für die aktuelle gewählte Schlüssel-ID vorhanden `%s'." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kann Dateimodus nicht ändern\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1112,140 +1112,140 @@ msgstr "" "(von %s zu %s).\n" "Trotzdem senden?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "kann Kopfzeilen nicht schreiben\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Kann die alte Nachricht nicht entfernen\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "Nachricht einreihen...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kann Queue-Ablage nicht finden\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "erzeugte Nachrichten-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Erstelle Verfassenfenster...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "MIME-Typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Von:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Sende Nachricht" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Später senden" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "In Queue-Ablage und später senden" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Entwurf" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Speichern in Entwurfablage" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Einfügen" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Datei einfügen" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Anhängen" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Datei anhängen" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Unterschrift" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Unterschrift einfügen" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Bearbeiten mit externem Editor" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Zeilenumbruch" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Alle langen Zeilen umbrechen" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ungültiger MIME Typ" -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datei existiert nicht oder ist leer." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Zeichensatzkodierung" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Dateiname" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Kommandozeile für den externen Editor ist ungültig: `%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1256,72 +1256,72 @@ msgstr "" "Prozess terminieren?\n" "Prozessgruppen ID: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Gruppen ID: %d des terminierten Prozesses" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Temporäre Datei: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Verfassen: Eingabe vom Überwachungsprozess\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kann externen Editor nicht ausführen\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kann nicht in Datei schreiben\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Lesen von Pipe fehlgeschlagen\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Wähle Datei" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Wähle Datei" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Nachricht verwerfen" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Diese Nachricht wurde geändert. Verwerfen?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "zum Entwurf" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Wollen Sie die Schablone `%s' übernehmen ?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Schablone übernehmen" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" @@ -1482,12 +1482,12 @@ msgstr "Ablage bearbeiten" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Geben Sie den neuen Namen der Ablage ein:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Neue Ablage" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Geben Sie den Namen der neuen Ablage ein:" @@ -1652,45 +1652,45 @@ msgstr "Überschreibe existierende Datei?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "konnte nicht in die Konfigurationsdatei schreiben\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Wähle Ablage" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Posteingang" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Gesendet" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Warteschlange" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Papierkorb" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Entwürfe" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "NeueAblage" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' kann nicht in den Ablagenamen integriert werden." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Die Ablage `%s' existiert bereits." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kann Ablage `%s' nicht erstellen." @@ -3104,8 +3104,8 @@ msgstr "Haupt-Fenster: Bereitstellung von Farbe %d fehlgeschlagen\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "Fertig.\n" @@ -5363,25 +5363,25 @@ msgstr "Schablone löschen" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Wollen Sie diese Schablone wirklich löschen?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Zeichensatzumsetzung fehlgeschlagen.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "kann markierte Datei nicht öffnen\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "kann Nachricht %d nicht holen\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Senden wartender Nachricht %d fehlgeschlagen.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Druck-Befehlszeile ist ungültig: `%s'\n" @@ -6048,27 +6048,27 @@ msgstr "Wähle alle Nachrichten..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Nachrichten." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Threads erstellen..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Threads aufheben..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Threads zur Ausführung aufheben..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "filtern..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Filtern..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "Es wurde(n) %d Nachricht(en) gefiltert." @@ -6086,16 +6086,16 @@ msgstr "Erstelle Textansicht...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Diese Nachricht kann nicht dargestellt werden.\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/Speichern _als..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6126,7 +6126,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Schreiben in %s fehlgeschlagen.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-08\n" "Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Διαβάζω τις ρυθμίσεις για κάθε λογαριασμό...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -79,26 +79,26 @@ msgstr "" "Παρακαλώ κλείστε όλα τα παράθυρα σύνθεσης μηνύματος πριν επεξεργαστείτε τους " "λογαριασμούς." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Ανοίγω το παράθυρο επεξεργασίας λογαριασμού...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Δημιουργώ το παράθυρο επεξεργασίας λογαριασμού...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Επεξεργασία λογαριασμών" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." msgstr "" -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -106,58 +106,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Πρωτόκολλο" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Εξυπηρέτης" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Διαγραφή" -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Κάτω" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Πάνω" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Θέσε ως σύνηθη λογαριασμό " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Διαγραφή λογαριασμού" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Θέλετε πράγματι να διαγράψετε αυτό το λογαριασμό;" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Προσθήκη διεύθυνσης στο βιβλίο" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Σχόλια" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Επιλογή καταλόγου βιβλίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/Αρχείο" @@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/Αρχείο/Νέο _J-Pilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/Αρχείο/Νέος εξυπηρετητής" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/Αρχείο/Διαγραφή" msgid "/_File/_Save" msgstr "/Αρχείο/Αποθήκευση" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/Αρχείο/Κλείσιμο" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/Διεύθυνση/Επεξεργασία" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/Διεύθυνση/Διαγραφή" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 #, fuzzy msgid "/_Tools" @@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/Εργαλεία" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/Αρχείο/Εισαγωγή αρχείου mbox..." -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/Βοήθεια" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Βοήθεια/Σχετικά" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/Νέα ομάδα" msgid "/New _Folder" msgstr "/Νέος κατάλογος" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/Νέος κατάλογος" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/Επεξεργασία" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/Διαγραφή" msgid "E-Mail address" msgstr "Διεύθυνση e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Κατάλογος διευθύνσεων" @@ -600,15 +600,15 @@ msgstr "Κοινές διευθύνσεις" msgid "Personal address" msgstr "Προσωπικές διευθύνσεις" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Σημείωση" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" @@ -652,443 +652,443 @@ msgstr "Καφέ" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Τέλος" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/Προσθήκη..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/Διαγραφή" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/Ιδιότητες..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/Αρχείο/Αποθήκευση" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/Μήνυμα/Αποστολή αργότερα" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/Μήνυμα/Αποθήκευση στον κατάλογο προχείρων" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/Μήνυμα/Αποστολή αργότερα" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/Αρχείο/Προσάρτηση αρχείου" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/Αρχείο/Εισαγωγή αρχείου" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/Αρχείο/Εισαγωγή υπογραφής" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/Επεξεργασία/Αναίρεση" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Επεξεργασία/Επανάληψη" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Επεξεργασία/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/Επεξεργασία/Κοπή" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Επεξεργασία/Αντιγραφή" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/Επεξεργασία/Επικόλληση" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 #, fuzzy msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/Επεξεργασία/Επικόλληση" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Επεξεργασία/Επιλογή όλων" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 #, fuzzy msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/Επεξεργασία/Αναίρεση" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/Επεξεργασία/Αναδίπλωση τρέχουσας παραγράφου" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/Επεξεργασία/Αναδίπλωση μακριών γραμμών" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Επεξεργασία/Αντιγραφή" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/Απεικόνιση" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 #, fuzzy msgid "/_View/_To" msgstr "/Απεικόνιση/Εμφάνιση του πηγαίου" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 #, fuzzy msgid "/_View/_Cc" msgstr "/Απεικόνιση" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 #, fuzzy msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/Απεικόνιση/Εμφάνιση του πηγαίου" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/Απεικόνιση/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/Μήνυμα/Συνέχεια σε" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 #, fuzzy msgid "/_View/R_uler" msgstr "/Απεικόνιση/Εμφάνιση του πηγαίου" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 #, fuzzy msgid "/_View/_Attachment" msgstr "Προσάρτηση" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Απεικόνιση/Εμφάνιση του πηγαίου" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Απεικόνιση/Εμφάνιση του πηγαίου" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Δυτικής Ευρώπης (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Δυτικής Ευρώπης (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κεντρικής Ευρώπης (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Βαλτικής (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Βαλτικής (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Ελληνικό (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Τουρκικό (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κυριλλικό (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κυριλλικό (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κυριλλικό (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κυριλλικό (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Ιαπωνέζικο (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Απλοποιημένο Κινεζικό (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Παραδοσιακό Κινεζικό (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Παραδοσιακό Κινεζικό (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κορεάτικο (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κινεζικό (ISO-2022-_CN)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κυριλλικό (Windows-1251)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/Εργαλεία/Κατάλογος διευθύνσεων" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/Αρχείο/Διαγραφή" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/Εκτέλεση" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/Εργαλεία" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/Επεξεργασία/Επεξεργασία με εξωτερικό πρόγραμμα" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/Εκτέλεση" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/Μήνυμα/Κρυπτογράφηση" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: το αρχείο δεν υπάρχει\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Δεν μπορώ να λάβω το τμήμα κειμένου\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Το αρχείο %s δεν υπάρχει\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Δεν μπορώ να βρω το μέγεθος του αρχείου %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Το αρχείο %s είναι άδειο\n" -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω %s\n" -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Μήνυμα: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Δεν μπορώ να λάβω το τμήμα του πολυτμηματικού μηνύματος" -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Τροποποιημένο]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Σύνθεση μηνύματος%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Σύνθεση μηνύματος%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Ο παραλήπτης δεν έχει οριστεί." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Αποστολή" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "δεν μπορώ να πάρω την λίστα παραληπτών" -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1096,173 +1096,173 @@ msgstr "" "Ο λογαριασμός για αποστολή μηνύματος δεν έχει οριστεί.\n" "Παρακαλώ επιλέξτε ένα λογαριασμό πριν στείλετε." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Συνέβη σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος σε %s ." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Δεν μπορώ να αποθηκεύσω το μήνυμα στα εξερχόμενα." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "δεν μπορώ να αλλάξω το mode του αρχείου\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" "Send it as %s anyway?" msgstr "Δεν μπορώ να αλλάξω το κωδικοσύνολο του μηνύματος." -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "δεν μπορώ να γράψω την κεφαλίδα\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "δεν μπορώ να αφαιρέσω το παλιό μήνυμα\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "βάζω το μήνυμα στην ουρά...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "δεν μπορώ να επιλέξω τον κατάλογο: %s\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "δεν μπορώ να βάλω το μήνυμα στην ουρά\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generated Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Δημιουργώ το παράθυρο σύνθεσης...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "τύπος MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Από:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Αποστολή μηνύματος" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "" "Αποστολή\n" "αργότερα" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Τοποθέτηση στον κατάλογο ουράς και αποστολή αργότερα" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Πρόχειρα" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Αποθήκευση στον κατάλογο προχείρων" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Εισαγωγή" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Εισαγωγή αρχείου" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Προσάρτηση" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Προσάρτηση αρχείου" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Yπογραφή" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Εισαγωγή υπογραφής" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Συνθέτης" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Επεξεργασία με εξωτερικό πρόγραμμα" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "" "Τύλιξη\n" "γραμμής" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 #, fuzzy msgid "Wrap all long lines" msgstr "Αναδίπλωση γραμμών" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Μη έγκυρος τύπος MIME" -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει, ή είναι άδειο." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Κωδικοποίηση" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Διάδρομος" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Όνομα αρχείου" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Η εντολή για το εξωτερικό πρόγραμμα δεν είναι έγκυρη: `%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1273,73 +1273,73 @@ msgstr "" "Να επιβάλλω τερματισμό της διεργασίας;\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Τερματίστηκε process group id: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Προσωρινό αρχείο: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Σύνθεση: εισαγωγή από παρακολουθούμενη διεργασία\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Δεν μπόρεσα να καλέσω το εξωτερικό πρόγραμμα επεξεργασίας\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Δεν μπόρεσα να γράψω στο αρχείο\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης από το pipe\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Δεν μπορώ να βάλω στην ουρά το μήνυμα." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Επιλογή αρχείου" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Επιλογή αρχείου" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Απόρριψη μηνύματος" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Αυτό το μήνυμα έχει τροποποιηθεί, να απορριφθεί;" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Απόρριψη" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "στα πρόχειρα" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Θέλετε πράγματι να διαγραφεί αυτή η κεφαλίδα;" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "Διαγραφή μηνύματος" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "Απάντηση" @@ -1504,12 +1504,12 @@ msgstr "Επεξεργασία καταλόγου" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Εισάγετε το νέο όνομα του καταλόγου:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Νέος κατάλογος" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Εισάγετε το όνομα του νέου καταλόγου:" @@ -1679,47 +1679,47 @@ msgstr "Εγγραφή πάνω από το υπάρχον αρχείο;" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "απέτυχα να γράψω τις ρυθμίσεις στο αρχείο\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Επιλογή καταλόγου" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Εισερχόμενα" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 #, fuzzy msgid "Sent" msgstr "Αποστολή" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Ουρά" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Διαγραμμένα" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 #, fuzzy msgid "Drafts" msgstr "Πρόχειρα" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "NewFolder" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "το `%c' δεν μπορεί να συμπεριλαμβάνεται σε όνομα καταλόγου." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Ο κατάλογος `%s' υπάρχει ήδη." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω τον κατάλογο `%s'." @@ -3256,8 +3256,8 @@ msgstr "MainWindow: η κατανομή χρωμάτων %d απέτυχε\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "έγινε.\n" @@ -5570,26 +5570,26 @@ msgstr "Διαγραφή μηνύματος" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Θέλετε πράγματι να διαγραφεί αυτή η κεφαλίδα;" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 #, fuzzy msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "Η μετατροπή του κώδικα απέτυχε.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "δεν μπορώ να ανοίξω το αρχείο mark\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "δεν μπορώ να λάβω το μήνυμα %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Η αποστολή του μηνήματος ουράς %d απέτυχε.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Η εντολή εκτύπωσης είναι άκυρη: `%s'\n" @@ -6264,27 +6264,27 @@ msgstr "Επιλέγω όλα τα μηνύματα..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Ένα σφάλμα συνέβη καθώς επεξεργάζομαι το mail." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Δημιουργώ τα νήματα..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "" -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "φιλτράρω..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Φιλτράρω..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "το μήνυμα %d είναι ήδη στη μνήμη.\n" @@ -6303,16 +6303,16 @@ msgstr "Δημιουργώ απεικόνιση κειμένου...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "ένα μήνυμα δεν θα παραληφθεί\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/Αποθήκευση ως..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6340,7 +6340,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "απέτυχε το γράψιμο στο %s.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-21 11:18+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n" "Language-Team: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Leyendo configuración de cada cuenta...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -76,19 +76,19 @@ msgstr "" "Hay ventanas de composición abiertas.\n" "Cierre todas las ventanas de composición antes de editar las cuentas." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Abriendo ventana de edición de cuenta...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Creando ventana de edición de cuenta...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Editar cuentas" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -96,8 +96,8 @@ msgstr "" "El orden de comprobación de mensajes será éste. Marque las casillas\n" "en la columna `G' para habilitar la descarga mediante `Traer todo'." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -105,58 +105,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Borrar " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Abajo" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Establecer como cuenta por omisión " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Borrar cuenta" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "¿Esta seguro de que quiere borrar esta cuenta?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Parámetro de usuario de la acción" msgid "Add Address to Book" msgstr "Añadir dirección a la agenda" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Dirección" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Notas" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Seleccionar carpeta de la agenda" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Fichero" @@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_Fichero/Nuevo _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fichero/Nuevo _servidor" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/_Fichero/_Borrar" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fichero/_Guardar" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fichero/_Cerrar" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/_Dirección/_Editar" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Dirección/_Borrar" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Herramientas" @@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/_Herramientas" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Ayuda" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ayuda/_Acerca de" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/Nuevo _grupo" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nueva _carpeta" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/Nueva _carpeta" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/_Borrar" msgid "E-Mail address" msgstr "Dirección e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Agenda de direcciones" @@ -605,15 +605,15 @@ msgstr "Dirección común" msgid "Personal address" msgstr "Dirección personal" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notificación" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -657,421 +657,421 @@ msgstr "Marrón" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Añadir" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Quitar" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propiedades..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fichero/_Enviar" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Mensaje/Enviar _más tarde" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Mensaje/_Guardar en borradores" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Mensaje/Guardar y _seguir editando" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fichero/_Adjuntar fichero" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fichero/_Insertar fichero" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fichero/Insertar _firma" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Editar/_Deshacer" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editar/_Rehacer" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editar/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editar/Cor_tar" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editar/_Copiar" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editar/_Pegar" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editar/Pegar como c_itación" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Editar/Avanza_das" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al caracter anterior" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al caracter siguiente" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la palabra anterior" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la palabra siguiente" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al principio de la línea" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al final de la línea" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la línea anterior" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la línea siguiente" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar el caracter anterior" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar el caracter siguiente" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar la palabra anterior" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar la palabra siguiente" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar línea" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar hasta el final de la línea" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Editar/_Recortar párrafo actual" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Editar/_Cortar todas las líneas largas" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editar/Aut_o-recorte" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Ver" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Ver/_Para" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Ver/_Copia (Cc)" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Ver/C_opia oculta (Bcc)" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Ver/_Responder a" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Ver/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Ver/_Añadir a" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Ver/_Regleta" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Ver/_Adjuntos" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Descendente" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Descendente" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Europeo occidental (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Europeo occidental (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Báltico (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Báltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Griego (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Cirílico (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Cirílico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Cirílico (KOI8-U)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Cirílico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Japonés (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Chino simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Chino tradicional (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Chino tradicional (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Tailandés (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de códigos/Tailandés (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Herramientas/Plan_tillas" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Herramientas/Accio_nes" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Herramientas/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Editar/Editar con el editor e_xterno" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Herramientas/Fir_mar con PGP" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Mensaje/_Encriptar con PGP" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: el fichero no existe\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "No se puede obtener la parte de texto\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Error en el formato de la marca de cita." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Error en el formato de responder/redirijir." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "El fichero %s no existe\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "No se puede obtener el tamaño de %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "El fichero %s esta vacío." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "No se puede leer %s." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mensaje: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Editado]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Componer mensaje%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Componer mensaje%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "No se especificó el destinatario." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "El asunto esta vacío. ¿Enviar de todas formas?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "no se puede obtener la lista de destinatarios." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1079,28 +1079,28 @@ msgstr "" "No especificó ninguna cuenta para enviar.\n" "Seleccione alguna cuenta antes de enviar." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Hubo un error enviando el mensaje a %s ." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "No se puede guardar el mensaje en Salida." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "No se encontró ninguna clave asociada al ID-clave seleccionado actualmente `%" "s'." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "no se pueden cambiar los permisos de archivo\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1110,140 +1110,140 @@ msgstr "" "de %s a %s.\n" "¿Enviarlo de todas formas?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "no se pueden escribir las cabeceras\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "no se puede eliminar el mensaje antiguo\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "poniendo en la cola...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "no puedo encontrar la carpeta de cola\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID generado: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creando ventana de composición...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Desde:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Enviar mensaje" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Enviar después" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Poner en la cola y enviar después" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Borrador" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Guardar como borrador" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Insertar" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Insertar fichero" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Adjuntar" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Adjuntar fichero" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Insertar firma" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editar con un editor externo" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Recortar" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Cortar todas las líneas largas" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inválido." -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "El fichero no existe o está vacío." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Codificación" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Nombre de fichero" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La orden del editor externo es inválida: `%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1254,72 +1254,72 @@ msgstr "" "¿Desea terminar el proceso?\n" "Id. de grupo de proceso: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Terminado grupo de proceso id.: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Fichero temporal: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Componer: entrada desde proceso monitor\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "No se pudo ejecutar el editor externo\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "No se pudo escribir en el fichero\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fallo leyendo tubería\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Seleccionar fichero" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Seleccionar fichero" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Descartar mensaje" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Este mensaje se ha modificado. ¿Desea descartarlo?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "a Borradores" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "¿Quiere aplicar la plantilla `%s' ?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar plantilla" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" @@ -1480,12 +1480,12 @@ msgstr "Editar carpeta" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Nombre de la nueva carpeta:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Nueva carpeta" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Nombre de la nueva carpeta:" @@ -1651,45 +1651,45 @@ msgstr "¿Sobreescribir el fichero existente?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "fallo escribiendo la configuración a fichero\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Seleccionar carpeta" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Entrada" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Enviado" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Cola" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Papelera" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Borradores" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "NuevaCarpeta" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' no puede estar en el nombre de la carpeta." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "La carpeta `%s' ya existe." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "No se puede crear la carpeta `%s'." @@ -3101,8 +3101,8 @@ msgstr "MainWindow: fallo solicitando color %d\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "hecho.\n" @@ -5359,25 +5359,25 @@ msgstr "Borrar plantilla" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "¿Quiere borrar realmente esta plantilla?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Conversión de códigos fallida.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "no se puede abrir el fichero de marcas\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "no se puede obtener el mensaje %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Fallo enviando mensaje %d de la cola.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La orden de impresión es inválida: `%s'\n" @@ -6029,27 +6029,27 @@ msgstr "Seleccionando todos los mensajes..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Hubo algún error al procesar los mensajes." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Construyendo hilos..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Deshaciendo hilos..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Deshaciendo hilos para ejecución..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "filtrando..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Filtrando..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "se ha(n) filtrado %d mensaje(s)." @@ -6067,16 +6067,16 @@ msgstr "Creando vista de texto...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Este mensaje no puede visualizarse.\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Guardar como..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6107,7 +6107,7 @@ msgstr "%.2fMb" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGb" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fallo escribiendo en %s.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Loen kõigi kontode seaded...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -74,19 +74,19 @@ msgstr "" "Mõned kirjutusaknad on avatud.\n" "Palun sulge kõik kirjutusaknad enne kontode redigeerimist." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Avan kontode redigeerimisakna...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Loon kontode redigeerimisakna...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Kontode redigeerimine" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "" "*Uusi teateid võetakse selles järjekorras. Märgi kastikesed\n" "'G' tulbas lubamaks kirjade võtmist kasutades 'Võta kõik'." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -103,58 +103,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Lisa" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Redigeeri" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Kustuta " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Alla" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Üles" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Määra vaikimisi kontoks " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Kustuta konto" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Kas te tõesti soovite kustutada kontot?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Lisa aadress raamatusse" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Aadress" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Märkused" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vali aadressiraamatu kaust" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" @@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "/_Fail/Uus _JPiloot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fail/Uus _Server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "/_Fail/Kustuta" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fail/_Salvesta" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fail/Sul_ge" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "/_Aadress/R_edigeeri" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Aadress/Kustuta" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Tööriist" @@ -352,12 +352,12 @@ msgstr "/_Tööriist" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Tööriist/Impordi _LDIF fail" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Abi" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Abi/Sellest" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "/Uus _Grupp" msgid "/New _Folder" msgstr "/Uus Kaust" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "/Uus Kaust" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/R_edaktor" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "/Kustuta" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Posti aadress" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Aadressiraamat" @@ -600,15 +600,15 @@ msgstr "Üldine aadress" msgid "Personal address" msgstr "Isiklik aadress" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Märkus" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Viga" @@ -652,430 +652,430 @@ msgstr "Pruun" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Mittemiski" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/Lis_a..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/Eemalda" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/Omadus..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fail/_Salvesta" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Kiri/Saada _hiljem" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Kiri/Salvesta _mustandi kausta" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Kiri/Salvesta ja jätka kirjutamist" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fail/M_anusta fail" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fail/L_isa fail" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fail/Lisa allkiri" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/R_edigeeri/_Tühista" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "R_edigeeri/_Ennista" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/R-edaktor/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/R_edaktor/_Lõika" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/R_edaktor/_Aseta" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/R_edaktor/Aseta kui tsitaat" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/R_edaktor/_Märgi kõik" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/R_edigeeri/_Edendatud" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu tähe jagu tagasi" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu tähe jagu edasi" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu sõna jagu tagasi" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu sõna jagu edasi" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu rea algusesse" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu rea lõppu" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu eelmisele reale" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu järgmisele reale" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta eelmine täht" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta järgmine täht" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta eelmine sõna" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta järgmine sõna" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta rida" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta rea lõpp" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/R_edaktor/_Äärista aktiivne lõik" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/R_edaktor/Ää_rista kõik pikad read" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Vaade" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Vaadde/_Kellele" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Vaade/Koopia" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Vaade/*_BCC" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Vaade/_Vasta" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_vaade/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Vaade/*Järgneja" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Vaade/Joonla_ud" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Vaade/_Manus" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas järjekorras" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas järjekorras" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/7bitine ascii (US-ASCII)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lääne-Euroopa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lääne-Euroopa (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kesk-Euroopa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/_Balti (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Türgi (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiine (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiina (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Tööriist/_Aadressiraamat" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Tööriist/_Mall" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Tööriist/Tegevused" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Tööriist/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/R_edaktor/Redi_geeri välise redaktoriga" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Tööriist/Tegevused" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Kiri/Krüpteeri" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "faili %s ei leidu\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ei saa tekstiosa kätte\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "*Tsitaadimärgi formaadi viga." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Kirja vasta/edasta formaadi viga." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Faili %s ei leidu\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ei saanud failile %s suurust\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Fail %s on tühi." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "ei suuda lugeda %s-i" -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Kiri: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ei saa mitmeosalise kirja osa kätte." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Redigeeritud]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Kirjuta kiri%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Kirjuta kiri%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Saaja pole määratud." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Saada" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Päälkiri on tühi. Kas saadame igal juhul?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "ei leia saajate nimistut." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1083,27 +1083,27 @@ msgstr "" "Kirja saatmiseks pole määratud kasutajtunnust.\n" "Palun vali kirja konto enne saatmist." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Tekkis viga kirja saatmisel %s-le." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kirja ei õnnestunud asetada väljunute kausta." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Ei suutnud leida ühtki võtit, mis oleks seotud valitud võtmega (id'%s')." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "Ei suuda muuta faili omadusi\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1112,141 +1112,141 @@ msgstr "" "Ei suuda transleerida kirja tekstikoodi.\n" "Kas igatahes saata ?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "Ei suuda kirjutada päist\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Ei suuda eemaldada vana kirja\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "Asetan kirja järjekorda...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "järjekorra kausta ei leidunud\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Ei suutnud kirja järjekorda asetada\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Loodud Kirja-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Loon kirjutamise akent...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "MIME tüüp" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Suurus" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Kellelt:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Saada kiri" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Hiljem" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Pane järjekorda ja saada hiljem" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Mustand" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvesta mustandite kausta" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Lisa" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Lisa fail" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Manusta" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Manusta fail" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Allkiri" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Lisa allkiri" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Redaktor" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Redigeeri välise redaktoriga" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Reaäär" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Murra kõik pikad read" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Vale MIME tüüp." -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Faili ei eksisteeri või on see tühi." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Omadus" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Kodeerimine" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Tee" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Failinimi" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Välise redaktori käsurida on vale: `%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1257,72 +1257,72 @@ msgstr "" "Kas hävitame protsessi?\n" "protsessi grupi id: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Hävitatud protsessi grupi id: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ajutine fail: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Kirjutaja: sisend monitoorprotsessilt\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ei suutnud välist redaktorit käivitada\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ei suutnud faili salvestada\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Torust lugemine ebaõnnestus\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kirja ei õnnestunud järjekorda asetada." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Määra fail" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Määra fail" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Kaota kiri" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Seda kirja on muudetud. kas kaotame selle?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Kaota" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "Mustanditesse" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Kas te tahate seda malli lisada '%s'-e ?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Lisa mall" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Asenda" @@ -1483,12 +1483,12 @@ msgstr "Redigeeri kausta" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Sisesta uus nimi või kaust:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Uus kaust" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Sisesta uue kausta nimi:" @@ -1653,45 +1653,45 @@ msgstr "Kirjutame olemasoleva faili üle?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "Häälestuse salvestamine ebaõnnestus\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Vali kaust" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Saabunud" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Saadetud" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Järjekord" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Prügikast" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Mustandid" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "Uus Kaust" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "Sümbol `%c' ei saa olla lisatud kausta nimele." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Kaust %s on juba olemas." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ei suuda luua kausta %s." @@ -3131,8 +3131,8 @@ msgstr "PeaAken: värvi haldamine %d ebaõnnestus\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "tehtud.\n" @@ -5420,25 +5420,25 @@ msgstr "Kustuta mall" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Kas te tõesti tahate seda vormi kustutada?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Koodi muundamine ebaõnnestus.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "Ei suuda avada märgifaili\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "ei suuda võtta kirja %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Järjekorda seatud kirja %d saatmine ebaõnnestus.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Trükkimise käsurida on vale: %s\n" @@ -6096,27 +6096,27 @@ msgstr "Märgin kõik kirjad..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Tekkis viga kirja protsessimisel." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Loon teemad..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Eemaldan teemad..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "*Käivitamiseks ilma teemadeta..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "filtreerin..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Filtreerin..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "kiri %d on juba salvestatud.\n" @@ -6135,16 +6135,16 @@ msgstr "Loon tekstivaate...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "kirja ei saanud\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/Salveta kui..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6172,7 +6172,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s-i kirjutamine ebaõnnestus.\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-09 20:16+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Lecture de la configuration des comptes...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -83,19 +83,19 @@ msgstr "" "Veuillez fermer toutes les fenêtres de composition avant de configurer les " "comptes." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Ouverture de la fenêtre de configuration de compte...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Création de la fenêtre de configuration de compte...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Édition des comptes" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "" "case dans la colonne G pour relever le courrier du compte \n" "correspondant lorsque « Tout relever » est activé" -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -113,58 +113,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protocole" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Serveur" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Éditer" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Supprimer " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Plus bas" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Plus haut" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Définir comme compte par défaut " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Supprimer le compte" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Argument de l'action" msgid "Add Address to Book" msgstr "Ajouter l'adresse au carnet" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Remarques" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Choisissez un dossier" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" @@ -304,8 +304,8 @@ msgstr "/_Fichier/Nouveau carnet _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "/_Fichier/_Supprimer" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fichier/En_registrer" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fichier/_Fermer" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "/_Adresse/Édit_er" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresse/_Supprimer" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Outils" @@ -364,12 +364,12 @@ msgstr "/_Outils" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/A_ide" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_ide/À _propos" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Nouveau _groupe" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nouveau _dossier" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "/Nouveau _dossier" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/É_dition" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "/_Supprimer" msgid "E-Mail address" msgstr "Adresse électronique" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Carnet d'adresses" @@ -616,15 +616,15 @@ msgstr "Adresse courante :" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personnelle :" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Information" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -668,423 +668,423 @@ msgstr "Brun" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Ajouter..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Enlever" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propriétés..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fichier/_Envoyer" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Fichier/Envoyer _plus tard" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Fichier/Enregistrer parmi les _brouillons" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Fichier/Enregistrer et _poursuivre la composition" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fichier/_Joindre un fichier" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fichier/_Insérer un fichier" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fichier/Insérer la si_gnature" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/É_dition/_Annuler" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/É_dition/_Refaire" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/É_dition/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/É_dition/Co_uper" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/É_dition/_Copier" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/É_dition/Co_ller" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/É_dition/Coller comme ci_tation" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/É_dition/Tout sélectio_nner" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/É_dition/A_vancée" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/É_dition/A_vancée/Reculer d'un caractère" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/É_dition/A_vancée/Avancer d'un caractère" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/É_dition/A_vancée/Reculer d'un mot" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/É_dition/A_vancée/Avancer d'un mot" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/É_dition/A_vancée/Aller en début de ligne" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/É_dition/A_vancée/Aller en fin de ligne" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/É_dition/A_vancée/Aller à la ligne précédente" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/É_dition/A_vancée/Aller à la ligne suivante" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/É_dition/A_vancée/Supprimer le caractère précédent" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/É_dition/A_vancée/Supprimer le caractère suivant" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/É_dition/A_vancée/Supprimer le mot précédent" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/É_dition/A_vancée/Supprimer le mot suivant" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/É_dition/A_vancée/Effacer la ligne" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/É_dition/A_vancée/Supprimer jusqu'à la fin de la ligne" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/É_dition/Justifier le _paragraphe actuel" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/É_dition/Justifier tout le _message" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/É_dition/Justification aut_omatique" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Affichage" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Affichage/À" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Affichage/_Copie" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Affichage/Copie _discrète" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Affichage/_Répondre à" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Affichage/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Affichage/_Faire suivre à" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Affichage/_Afficher une règle" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Affichage/_Pièce(s) jointe(s)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Affichage/_Trier/O_rdre décroissant" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Affichage/_Trier/O_rdre décroissant" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/ASCII 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Europe occidentale (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Europe occidentale (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Europe centrale (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/_Baltique (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Europe du Nord (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Grec (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Turc (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Cyrillique (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Cyrillique (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Cyrillique (KOI8-U)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Cyrillique (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Japonais (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Chinois simplifié (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Chinois traditionnel (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Chinois traditionnel (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Coréen (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Thaï (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Thaï (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Outils/_Carnet d'adresses" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Outils/_Modèle" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Outils/_Actions" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Outils/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Outils/Modifier avec un éditeur e_xterne" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Outils/_Signer" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Outils/_Chiffrer" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s : le fichier n'existe pas\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Impossible d'obtenir la partie texte\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Erreur du format de citation." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "" "Erreur du format de citation d'un message lors d'une réponse ou d'un " "transfert." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Le fichier %s n'existe pas\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Impossible d'obtenir la taille de %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Le fichier %s est vide." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Impossible de lire %s." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Message : %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Impossible de lire une partie d'un message multipart." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [modifié]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Composition d'un message%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Composition d'un message%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinataire non spécifié." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Envoyer" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Le sujet est vide. Envoyer malgré cela ?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "liste de destinataires vide." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1092,26 +1092,26 @@ msgstr "" "Aucun compte n'a été spécifié pour l'envoi.\n" "Veuillez sélectionner un compte avant d'envoyer du courrier." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message à %s ." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Impossible d'enregistrer de message dans la boîte de messages envoyés" -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Impossible de trouver une touche associée au code (de touche) « %s »." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "impossible de modifier les droits d'accès du fichier\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1120,140 +1120,140 @@ msgstr "" "Impossible de convertir le jeu de caractères du message\n" "de %s vers %s. Voulez-vous néanmoins l'envoyer ?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "impossible d'écrire les en-têtes\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Impossible d'enlever l'ancien message\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "Mise en file d'attente des messages...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "Impossible de trouver le dossier de file d'attente\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID créé : %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Création de la fenêtre de composition...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "Type MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "De :" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Envoyer le message" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Envoi différé" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Mettre en file d'attente et envoyer plus tard" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Brouillon" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Enregistrer dans le dossier brouillon" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Insertion" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Insérer un fichier" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Joindre" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Joindre un fichier" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Insérer la signature" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Éditeur de texte" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Éditer avec un éditeur externe" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Justifier" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Justifier tout le message" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Type MIME invalide." -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Le fichier n'existe pas ou est vide." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Encodage" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Chemin d'accès" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Nom du fichier" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La ligne de commande pour l'éditeur externe est invalide : « %s »\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1264,74 +1264,74 @@ msgstr "" "Forcer sa fermeture ?\n" "id de traitement de groupe: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Id de traitement de groupe terminé : %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Fichier temporaire : %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compose : entrée à partir d'une surveillance de traitement\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Impossible de lancer l'éditeur externe\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Échec de lecture de pipe\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Choisissez un fichier" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Choisissez un fichier" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Interruption de la composition du message" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "" "Ce message a été modifié mais pas envoyé. Voulez-vous interrompre la " "composition ?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Interrompre" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "vers brouillon" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Voulez-vous appliquer le modèle « %s » ?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Appliquer un modèle" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Remplacer" @@ -1493,12 +1493,12 @@ msgstr "Édition du dossier" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Saisissez le nouveau nom du dossier :" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Nouveau dossier" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Saisissez le nom du nouveau dossier :" @@ -1664,45 +1664,45 @@ msgstr "Remplacer le fichier existant ?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "Échec d'écriture de la configuration dans le fichier\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Choix d'un dossier" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Réception" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Envoyé" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "File d'attente" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Corbeille" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Brouillons" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "NouveauDossier" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "« %c » n'est pas valide dans le nom du dossier." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Le dossier « %s » existe déjà." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Impossible de créer le dossier « %s »." @@ -3126,8 +3126,8 @@ msgstr "Fenêtre principale : allocation de la couleur %d échouée\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "terminé.\n" @@ -5390,25 +5390,25 @@ msgstr "Supprimer le modèle" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Voulez-vous vraiment détruire ce modèle ?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): la conversion de code a échoué.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier des marques\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "impossible de récupérer le message %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "L'envoi du message %d de la file d'attente a échoué.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La ligne de commande d'impression est invalide : « %s »\n" @@ -6062,27 +6062,27 @@ msgstr "Sélection de tous les messages..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Une erreur est survenue pendant le traitement des messages." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Construction des threads..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Suppression des threads..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Suppression des threads pour exécution..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "tri en cours..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Tri en cours..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "%d message(s) ont été filtré(s)." @@ -6100,16 +6100,16 @@ msgstr "Création de la vue texte...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Impossible d'afficher ce message.\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/Enregistrer so_us..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6140,7 +6140,7 @@ msgstr "%.2f Mo" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2f Go" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "L'écriture dans %s a échoué.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Lendo configuración de cada conta...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -76,19 +76,19 @@ msgstr "" "Hai Fiestras de composición abertas.\n" "Peche todas as fiestras de composición antes de editar as contas." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Abrindo fiestra de edición de conta...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Creando fiestra de edición de conta...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Editar contas" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -96,8 +96,8 @@ msgstr "" "A orde de comprobación de mensaxes será este. Marque as casilas\n" "na columna `G' para activar a descarga mediante `Traer todo'." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -105,58 +105,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Engadir" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Borrar " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Abaixo" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " conta por defecto " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Borrar conta" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "¿Realmente quere borrar esta conta?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Engadir enderezo á axenda" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Enderezo" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Notas" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Seleccionar carpeta da axenda" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" @@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/_Ficheiro/Novo _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Ficheiro/Novo _servidor" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/_Ficheiro/_Borrar" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Ficheiro/_Gardar" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Ficheiro/_Pechar" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/_Enderezo/_Editar" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Enderezo/_Borrar" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Ferramentas" @@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/_Ferramentas" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Axuda" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ayuda/_Acerca de" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/Novo _grupo" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nova _carpeta" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Nova _carpeta" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/_Borrar" msgid "E-Mail address" msgstr "Enderezo e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Axenda de enderezos" @@ -603,15 +603,15 @@ msgstr "Enderezo común" msgid "Personal address" msgstr "Enderezo persoal" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notificación" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -655,430 +655,430 @@ msgstr "Marrón" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Ningún" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Engadir" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Quitar" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propiedades..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Ficheiro/_Gardar" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Mensaxe/Enviar _logo" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Mensaxe/_Gardar como borrador" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Mensaxe/Gardar e _seguir editando" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Ficheiro/_Adxuntar ficheiro" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Ficheiro/_Inserir ficheiro" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Ficheiro/Inserir _sinatura" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Editar/_Desfacer" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editar/_Refacer" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editar/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editar/Cor_tar" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editar/_Copiar" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editar/_Pegar" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editar/Pegar como c_itación" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Editar/Avanza_das" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir ó caracter anterior" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir ó caracter seguinte" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir á palabra anterior" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir á palabra seguinte" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir ó principio da línea" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir ó final da línea" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir á línea anterior" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir á línea seguinte" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar o caracter anterior" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar o caracter seguinte" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar a palabra anterior" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar a palabra seguinte" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar línea" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar ata o final da línea" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Editar/_Recortar párrafo actual" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Editar/_Cortar todas as líneas longas" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editar/_Copiar" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Ver" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Ver/_Para" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Ver/_Copia" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Ver/C_opia oculta" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Ver/_Respostar a" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Ver/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Ver/_Engadir a" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Ver/_Regra" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Ver/_Adxuntos" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Ver/_Codificación/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Europeo Occidental (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Báltico (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Báltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Grego (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Xaponés (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Chines simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Chines tradicional (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Chines tradicional (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Tailandés (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Ver/_Codificación/Tailandés (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Ferramentas/_Axenda de enderezos" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Ferramentas/Acció_ns" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Ferramentas/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Editar/Editar con editor e_xterno" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Ferramentas/Acció_ns" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Mensaxe/_Encriptar" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: o ficheiro non existe\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Non se pode obter o texto\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 #, fuzzy msgid "Quote mark format error." msgstr "Marca de cita para erro." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Erro no formato da mensaxe para respostar/redirixir " -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "o ficheiro %s non existe\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Non se pode obter o tamaño de %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "o Ficheiro %s esta valeiro." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Non poido ler %s." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mensaxe: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Non se pode obter a parte do mensaxe multipartes." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Editado]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Compoñer mensaxe%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Compoñer mensaxe%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Non se especificou o destinatario." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "o asunto esta valeiro. ¿Enviar de todas formas?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "non se pode obter a lista de destinatarios." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1086,26 +1086,26 @@ msgstr "" "Non especificó ningunha conta para enviar.\n" "Seleccione algunha conta antes de enviar." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Ocurriu un erro enviando o mensaxe a %s ." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Non se pode gardar a mensaxe en Saida." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Non puiden atopar ningunha clave asociada con a Id-clave actual `%s'." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "non se pode cambiar os permisos de ficheiro\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1115,140 +1115,140 @@ msgstr "" "%s a %s.\n" "¿Envia-lo de todo xeito?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "non se poden escribir as cabeceiras\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "non se pode eliminar a mensaxe antiga\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "poñendo na cola...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "non podo atopar a carpeta de cola\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "a mensaxe non se pode poñer na cola\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID generado: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creando fiestra de composicion...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Dende:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Enviar Mensaxe" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Enviar mais tarde" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Poñer na cola e enviar mais tarde" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Borrador" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Gardar como borrador" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Inserir ficheiro" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Adxuntar" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Adxuntar ficheiro" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Sinatura" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Inserir sinatura" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editar con un editor externo" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Recortar" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Cortar todas as líneas longas" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inválido." -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "O ficheiro non existe ou está valeiro." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Codificación" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Nome de ficheiro" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "o comando do editor externo non e válido: `%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1259,72 +1259,72 @@ msgstr "" "¿Desea terminar o proceso?\n" "Id. de proceso: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Terminado proceso id.: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ficheiro temporal: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compoñer: entrada dende proceso monitor\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Non se puido executar o editor externo\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Non se puido escribir no ficheiro\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fallo lendo tubería\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "O mensaxe non se pode poñer na cola." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Seleccionar ficheiro" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Seleccionar ficheiro" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Descartar Mensaxe" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Esta mensaxe foi modificado. ¿Desea descartala?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "a Borrador" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "¿Quere aplicar a plantilla `%s' ?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar plantilla" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Substituír" @@ -1485,12 +1485,12 @@ msgstr "Editar carpeta" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Nome da nova carpeta:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Nova carpeta" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Nome da nova carpeta:" @@ -1656,45 +1656,45 @@ msgstr "¿Sobreescribir o ficheiro existente?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "fallo escribiendo a configuración a ficheiro\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Seleccionar carpeta" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Entrada" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Enviado" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Cola" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Papeleira" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Borradores" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "NovaCarpeta" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' non pode estar no nome da carpeta." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "a carpeta `%s' xa existe." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Non se pode crear a carpeta `%s'." @@ -3132,8 +3132,8 @@ msgstr "MainWindow: fallo solicitando cor %d\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "feito.\n" @@ -5418,25 +5418,25 @@ msgstr "Borrar plantilla" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "¿Quere borrar realmente esta plantilla?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Conversión de códigos fallida.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "no se pode abrir o ficheiro de marcas\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "non se pode obter o mensaxe %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Fallo enviando mensaxe %d da cola.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "o comando de impresión non é válido: `%s'\n" @@ -6092,27 +6092,27 @@ msgstr "Seleccionando todas as mensaxes..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Ocurriu un erro mentras se procesaba o correo." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Construindo xerarquía..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Desfacendo xerarquía..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Desfacendo xerarquía para execución..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "filtrando..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Filtrando..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "o mensaxe %d xa esta en caché.\n" @@ -6131,16 +6131,16 @@ msgstr "Creando vista de texto...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "unha mensaxe non será recibido\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Gardar como..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6168,7 +6168,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fallo escribindo en %s.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamatić <ante@cdnet.com.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Čitam konfiguracije za svaki račun...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -75,19 +75,19 @@ msgstr "" "Neki prozori za pisanje pisma su otvoreni.\n" "Molim, zatvorite sve prozore prije uređivanja računa." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Otvaram prozor za uređivanje računa...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Stvaram prozor za uređivanje računa...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Uredi račune" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -95,8 +95,8 @@ msgstr "" "Nove poruke biti će provjerene ovim redom. Označite pod\n" "S one račune s kojih želite skinuti poštu sa `Primi sve'." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -104,58 +104,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Poslužitelj" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Obriši " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Dolje" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Gore" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Postavi kao uobičajeni račun " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Obriši račun" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Želite li usitinu obrisati ovaj račun?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj adresu u adresar" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Bilješke" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Odaberite spis adresara" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -291,8 +291,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _J-Pilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Datoteka/Novi _poslužitelj" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Obriši" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datoteka/_Spremi" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datoteka/_Zatvori" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Uredi" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/O_briši" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Alati" @@ -351,12 +351,12 @@ msgstr "/_Alati" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomoć/_O" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "/Nova _grupa" msgid "/New _Folder" msgstr "/Novi _spis" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "/Novi _spis" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Uredi" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "/_Obriši" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Adresar" @@ -593,15 +593,15 @@ msgstr "Uobičajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Osobne adrese" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Obavijest" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -645,443 +645,443 @@ msgstr "Smeđa" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Ništa" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Dodaj..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Ukloni" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Postavke..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Datoteka/_Spremi" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Poruka/Pošalji _kasnije" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Poruka/Snimi u spis _nedovršeno" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Poruka/Pošalji _kasnije" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Datoeka/_Priloži datoteku" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Uredi/_Undo" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Uredi/_Redo" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Uredi/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Uredi/R_eži" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Uredi/_Kopiraj" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Uredi/U_baci" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 #, fuzzy msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Uredi/U_baci" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 #, fuzzy msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Uredi/_Undo" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Uredi/Sažmi _poglavlje" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Uredi/Sažmi sve duge _linije" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Uredi/_Kopiraj" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Pregled" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 #, fuzzy msgid "/_View/_To" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 #, fuzzy msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Pregled" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 #, fuzzy msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Pregled/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Poruka/P_roslijedi" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 #, fuzzy msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 #, fuzzy msgid "/_View/_Attachment" msgstr "Prilog" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Europa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grčka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Alat/_Adresar" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Alat/_Obrazac" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Izvrši" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Alat" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Uredi/Uredi s _vanjskim uređivačem" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Izvrši" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Poruka/_Kriptiraj" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: datoteka ne postoji\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ne mogu dobiti dio tekst\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Greška formata citata." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Greška poruke odgovori/proslijedi." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datoteka %s ne postoji\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ne mogu dobiti veličinu datoteke %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datoteka %s je prazna\n" -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "ne mogu kreirati %s\n" -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Poruka: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ne mogu dobiti dio višedjelne poruke." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Uređeno]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nije upisan primatelj." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Pošalji" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "ne mogu dobiti listu primatelja." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1089,169 +1089,169 @@ msgstr "" "Račun za slanje pošte nije definiran.\n" "Molim, odaberite račun prije slanja." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Došlo je do greške prilikom slanja poruke %s -u." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ne mogu snimiti poruku u spis poslano." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ne mogu promjeniti atribut datoteke\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" "Send it as %s anyway?" msgstr "Ne mogu promjeniti charset poruke." -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "ne mogu pisati zaglavlje\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne mogu ukloniti staru poruku\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "odlažem poruku...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne mogu odložiti poruku\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generiran ID-poruke: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Stvaram prozor za pisanje...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Pošalji poruku" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Pošalji kasnije" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Odloži u spis odloženo i pošalji kasnije" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Nedovršeno" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Spremi u spis nedovršeno" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Unesi" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Unesi datoteku" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Priloži" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Priloži datoteku" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Potpis" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Unesi potpis" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Uređivač" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Uredi s vanjskim uređivačem" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Sažimanje" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 #, fuzzy msgid "Wrap all long lines" msgstr "/_Uredi/Sažmi sve duge _linije" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Pogrešan MIME tip" -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Postavke" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Kodiranje" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Staza" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za vanjski uređivač je pogrešna: `%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1262,73 +1262,73 @@ msgstr "" "Ugasiti proces?\n" "grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Ugašena grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Privremena datoteka: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Napiši: unos iz procesa motrenja\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ne mogu pokrenuti vanjski uređivač\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ne mogu pisati u datoteku\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Čitanje pipe-a nije uspjelo\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne mogu odložiti poruku." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Odbaci poruku" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Ova poruka je promijenjena, odbaciti?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Odbaci" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "u Nedovršeno" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Uistinu obrisati ovaj obrazac?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "Briši obrazac" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "Obrazac" @@ -1490,12 +1490,12 @@ msgstr "Uredi spis" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Unesite ime novog spisa:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Novi spis" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Unesite ime novog spisa:" @@ -1660,47 +1660,47 @@ msgstr "Prepisati postojeću datoteku?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "neuspjeh pri pisanju konfiguracije u datoteku\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Odaberite spis" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Sandučić" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 #, fuzzy msgid "Sent" msgstr "Pošalji" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Odloženo" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Smeće" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 #, fuzzy msgid "Drafts" msgstr "Nedovršeno" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "NoviSpis" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' ne može biti uključen u ime spisa." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Spis `%s' već postoji." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ne mogu stvoriti spis `%s'." @@ -3228,8 +3228,8 @@ msgstr "MainWindow: prikaz boje %d nije uspio\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "gotovo.\n" @@ -5513,25 +5513,25 @@ msgstr "Briši obrazac" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Uistinu obrisati ovaj obrazac?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Promjena koda nije uspjela.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "ne mogu otvoriti obilježenu datoteku\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "ne mogu dohvatiti poruku %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Slanje odložene poruke %d nije uspjelo.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za ispis nije dobra: `%s'\n" @@ -6202,27 +6202,27 @@ msgstr "Odabirem sve poruke..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Došlo je do greške pri radu s poštom." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Izgrađujem stablo..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Rasipavam..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Rasipavam za izvršenje..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "filtriram..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Filtriranje..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "poruka %d već je prihvaćena.\n" @@ -6241,16 +6241,16 @@ msgstr "Kreiram pregled teksta...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "poruka neće biti primljena\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/S_premi kao" -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje u %s nije uspjelo.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-26 22:58-0100\n" "Last-Translator: Zahemszky Gábor <Gabor@Zahemszky.HU>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu@gnome.org>\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Beállítások beolvasása az összes hozzáféréshez...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -77,19 +77,19 @@ msgstr "" "Néhány szerkesztő ablak nyitva van.\n" "Kérlek zárd be az ablakokat a hozzáférések módosítása előtt!" -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Hozzáférések szerkesztőablakának megnyitása...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Hozzáférések szerkesztőablakának létrehozása...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Hozzáférések szerkesztése" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -98,8 +98,8 @@ msgstr "" "letöltése'\n" "funkció bekapcsolásához válaszd ki a 'G' oszlopban a jelölődobozt!" -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -107,58 +107,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Név" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Szerver" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Törlés" -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Le" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Fel" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Alapértelmezett hozzáférésként beállít " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Hozzáférés törlése" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Tényleg töröljem ezt a hozzáférést?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "A művelet felhasználói paramétere" msgid "Add Address to Book" msgstr "Cím hozzáadása a címlistához" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Cím" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Megjegyzések" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Címjegyzék mappa választás" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Fájl" @@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/_Fájl/Új _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fájl/Új _Szerver" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/_Fájl/_Törlés" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fájl/_Mentés" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fájl/_Bezárás" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/_Cím/_Szerkesztés" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Cím/_Törlés" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Eszközök" @@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/_Eszközök" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Eszközök/_LDIF fájl import" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Segítség" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Segítség/_Névjegy" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/Új cso_port" msgid "/New _Folder" msgstr "/Ú_j Mappa" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/Ú_j Mappa" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Szerkesztés" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/_Törlés" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail cím" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Címjegyzék" @@ -604,15 +604,15 @@ msgstr "Általános cím" msgid "Personal address" msgstr "Személyes cím" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Megjegyzés" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -656,429 +656,429 @@ msgstr "Barna" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Semmi" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Hozzáadás..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Eltávolítás" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Tulajdonságok..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fájl/_Mentés" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Üzenet/Küldés később" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Üzenet/Mentés _vázlatként" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Üzenet/Mentés és marad _szerkesztésben" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fájl/Fájl _csatolása" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fájl/Fájl _beszúrása" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fájl/_Aláírás beszúrása" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Szerkesztés/_Visszavonás" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Szerkesztés/_Ismétlés" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Szerkesztés/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Szerkesztés/_Kivágás" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Szerkesztés/_Másolás" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Szerkesztés/_Beillesztés" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Szerkesztés/_Beillesztés idézetként" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Szerkesztés/Mindet kijelöli" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Szerkesztés/_Haladó" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/S_zerkesztés/_Haladó/Karakter mozgatása visszafelé" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/S_zerkesztés/_Haladó/Karakter mozgatása előrefelé" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/S_zerkesztés/_Haladó/Szó mozgatása visszafelé" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/S_zerkesztés/_Haladó/Szó mozgatása előrefelé" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/S_zerkesztés/_Haladó/Sor elejére mozgatás" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/S_zerkesztés/_Haladó/Sor végére mozgatás" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/S_zerkesztés/_Haladó/Előző sorba mozgatás" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/S_zerkesztés/_Haladó/Következő sorba mozgatás" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/S_zerkesztés/_Haladó/Karakter törlése visszafelé" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/S_zerkesztés/_Haladó/Karakter törlése előrefelé" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/S_zerkesztés/_Haladó/Szó törlése visszafelé" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/S_zerkesztés/_Haladó/Szó törlése előrefelé" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/S_zerkesztés/_Haladó/Sor törlése" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/S_zerkesztés/_Haladó/Törlés sor végéig" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Szerkesztés/Aktuális bekez_dés törése" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/__Szerkesztés/Minden hosszú _sor törése" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Szerkesztés/_Másolás" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Nézet" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Nézet/_Címzett" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Nézet/_Másolat" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Nézet/_Titkos másolat" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Nézet/_Válasz" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Nézet/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Nézet/_Nyomkövetés" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Nézet/V_onalzó" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Nézet/_Csatolás" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Nézet/_Rendezés/_Csökkenő" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Nézet/_Rendezés/_Csökkenő" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/7 bites ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Nyugat-Európai (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Nyugat-Európai (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Közép-Európai (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/_Baltikumi (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Baltikumi (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Görög (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Török (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Cirill (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Cirill (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Cirill (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Cirill (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Japán (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Egyszerűsített Kínai (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Tradicionális Kínai (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Tradicionális Kínai (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Koreai (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Nézet/_Kódkészlet/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Eszközök/_Címjegyzék" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Eszközök/_Sablon" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Eszközök/_Akciók" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Eszközök/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/__Szerkesztés/Szerkesztés _külső programmal" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Eszközök/_Akciók" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Üzenet/_Titkosít" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: fájl nem létezik\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nem tudtam olvasni a szövegrészt\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Idézet jelölés formátum hiba." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Üzenet válasz/továbbítás formátum hiba." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s fájl nem létezik\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s mérete nem meghatározható\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "A %s fájl üres." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s nem olvasható." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Üzenet: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Egy több részes üzenet egy darabja nem hozzáférhető." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Szerkesztett]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Üzenet írása%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Üzenet írása%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nincs címzett." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Küldés" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "A levél tárgya üres. Ennek ellenére elküldöd?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "címzett lista nem hozzáférhető." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1086,27 +1086,27 @@ msgstr "" "Nincs megadva hozzáférés a levél küldéshez.\n" "Kérek válassz ki egy hozzáférést küldés előtt!" -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Hiba lépett fel a %s-nak küldendő üzenet küldése közben." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Az üzenet nem menthető a kimenő mappába." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Nem találtam hozzárendelt kulcsot a kiválasztott kulcs azonosítóhoz `%s'." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "fájl módja nem változtatható\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1116,140 +1116,140 @@ msgstr "" "%s-ról %s-ra.\n" "Elküldjem ennek ellenére?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "fejléc nem írható\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "a régi üzenetet nem tudom eltávolítani\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "üzenet a Várakozó sorba...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nem találom a Várakozó sor mappáját\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Az üzenetet nem sikerült a Várakozó sorba rakni\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generált Üzenet-azonosító: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Szerkesztőablak létrehozása...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "MIME típus" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Méret" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Feladó:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Üzenet küldése" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Küldés később" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Üzenet a Várakozó sorba, küldés később" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Vázlat" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Mentés a vázlat mappába" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Beszúrás" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Fájl beszúrása" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Csatolás" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Fájl csatolása" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Aláírás" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Aláírás beillesztése" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Szerkesztő" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Szerkesztés külső programmal" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Sortörés" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Az összes hosszú sor törése" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Érvénytelen MIME típus." -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "A fájl nem létezik vagy üres." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Kódolás" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Elérési út" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Fájlnév" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Külső szerkesztő parancssora érvénytelen: `%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1260,72 +1260,72 @@ msgstr "" "Processz kilövése?\n" "processz csoport azonosító: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "A leállított processz csoport azonosítója: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ideiglenes fájl: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Szerkesztés: bemenet a monitorozó processzből\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Külső szerkesztő nem indítható\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Nem tudok a fájlba írni\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Hiba történt a csővezeték olvasása közben\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Az üzenetet nem sikerült a Várakozó sorba rakni" -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Fájl választás" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Fájl választás" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Üzenet elvetése" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Az üzenet megváltozott. Eldobjam?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Elvet" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "vázlatok közé" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Tényleg alkalmazni akarod a `%s' sablont?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Sablon alkalmazása" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Helyettesít" @@ -1486,12 +1486,12 @@ msgstr "Mappa szerkesztése" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "A mappa új neve:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Új mappa" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Az új mappa neve:" @@ -1657,45 +1657,45 @@ msgstr "Létező fájl felülírása?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "a beállításokat nem tudtam elmenteni\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Mappa választása" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Bejövő" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Kimenő" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Várakozó" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Kuka" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Vázlatok" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "Új mappa" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' nem tehető a mappanévbe." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "`%s' mappa már létezik." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "`%s' nem hozható létre." @@ -3129,8 +3129,8 @@ msgstr "Főablak: %d szín foglalása nem sikerült\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "kész.\n" @@ -5420,25 +5420,25 @@ msgstr "Sablon törlése" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Tényleg töröljem ezt a sablont?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Kód konverziós hiba.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "A kijelölt fájl nem nyitható meg\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "%d üzenet vétele nem sikerült\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Hiba a %d besorolt üzenet küldésekor.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Érvénytelen nyomtató parancs: `%s'\n" @@ -6092,27 +6092,27 @@ msgstr "Minden üzenet kijelölése..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Hiba az E-mail feldolgozása közben." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Üzenetfolyam felépítése" -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Üzenetfolyam lebontás..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Üzenetfolyam lebontás végrehajtáshoz..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "szűrés..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Szűrés..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "" @@ -6131,16 +6131,16 @@ msgstr "Szövegnézet létrehozása...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "egy üzenet fogadása nem sikerült\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/Menté_s másként..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6168,7 +6168,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s fájlba nem sikerült írni.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 1.9.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-15 19:17+0100\n" "Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Lettura della configurazione per ogni account...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -77,19 +77,19 @@ msgstr "" "Alcune finestre di composizione sono aperte.\n" "Chiudere tutte le finestre di composizione prima di modificare gli account." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Apertura della finestra di modifica dell'account...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Creazione della finestra di modifica dell'account...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Modifica degli account" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -99,8 +99,8 @@ msgstr "" "colonna «G» per consentire il recupero dei messaggi attraverso «Ricevi " "tutti»." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -108,58 +108,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protocollo" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr " Aggiungi " -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr " Modifica " -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Elimina " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Giù" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Su" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Imposta come account predefinito " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Elimina account" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Eliminare questo account?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Argomento dell'azione utente" msgid "Add Address to Book" msgstr "Aggiunta dell'indirizzo alla rubrica" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Note" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selezione della cartella della rubrica" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_File" @@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/_File/Nuovo _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_File/_Nuovo server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/_File/_Elimina" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_File/_Salva" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_File/_Chiudi" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/_Indirizzo/_Modifica" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_indirizzo/_Elimina" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/S_trumenti" @@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/S_trumenti" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/S_trumenti/Importa file _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/A_iuto" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_iuto/I_nformazioni" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/Nuovo _gruppo" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nuova _cartella" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/Nuova _cartella" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Modifica" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/Eli_mina" msgid "E-Mail address" msgstr "Indirizzo e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Rubrica" @@ -609,15 +609,15 @@ msgstr "Indirizzo comune" msgid "Personal address" msgstr "Indirizzo personale" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Avviso" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Avvertimento" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -661,421 +661,421 @@ msgstr "Marrone" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Niente" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Aggiungi..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Rimuovi" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Proprietà..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_File/In_via" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_File/Invia _più tardi" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_File/_Salva nella cartella «Bozze»" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_File/Sa_lva e mantieni l'editazione" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_File/_Allega file" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_File/_Inserisci file" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_File/Inserisci fi_rma" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Modifica/_Annulla" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Modifica/_Ripeti" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Modifica/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Modifica/_Taglia" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Modifica/_Copia" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Modifica/_Incolla" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Modifica/Incolla co_me citazione" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Modifica/_Seleziona tutto" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Modifica/A_vanzato" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Un carattere indietro" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Un carattere avanti" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Una parola indietro" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Una parola avanti" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Inizio riga" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Fine riga" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Riga precedente" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Riga successiva" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina carattere indietro" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina carattere avanti" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina parola indietro" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina parola avanti" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina riga" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina fino al termine riga" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Modifica/A capo _paragrafo attuale" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Modifica/A capo tutte le righe _lunghe" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Modifica/A cap_o automatico" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Visualizza" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Visualizza/_A" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Visualizza/_Cc" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Visualizza/_Bcc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Visualizza/_Rispondi a" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Visualizza/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Visualizza/_Seguito di" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Visualizza/R_ighello" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Visualizza/Alle_gato" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/Dis_cendente" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/Dis_cendente" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/ASCII a 7 bit (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Europa Occidentale (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Europa Occidentale (IS_O-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Europa Centrale (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Baltico (I_SO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Baltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Greco (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cirillico (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cirillico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Ciri_llico (KOI8-U)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cirillico (_Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Giapponese (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cinese semplificato (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cinese tradizionale (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cinese tradizionale (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Tailandese (TIS-_620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Tailan_dese (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/S_trumenti/_Rubrica" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/S_trumenti/_Modello" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/S_trumenti/A_zioni" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/S_trumenti/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Strumenti/Modifica con l'_editor esterno" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Strumenti/Firma P_GP" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Strumenti/_Cifratura PGP" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: il file non esiste\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Impossibile ricevere parte del testo\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Errore del formato del segno di citazione." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Errore del formato nel messaggio di risposta/inoltro." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Il file %s non esiste\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Impossibile ottenere la dimensione di %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Il file %s è vuoto." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Impossibile leggere %s." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Messaggio: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Impossibile ricevere parte del messaggio composto." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Modificato]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Composizione messaggio %s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Composizione messaggio %s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Il destinatario non è specificato." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Invia" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "L'oggetto è vuoto. Inviarlo comunque?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "impossibile ottenere la lista dei destinatari." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1083,28 +1083,28 @@ msgstr "" "Non è specificato l'account per l'invio della posta.\n" "Scegliere un account di posta prima dell'invio." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio del messaggio a %s ." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Impossibile salvare il messaggio nella cartella «Inviata»." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Impossibile trovare qualsiasi chiave associata con l'id chiave «%s» " "attualmente selezionato." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "impossibile cambiare i permessi del file\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1113,140 +1113,140 @@ msgstr "" "Impossibile convertire la codifica del carattere del messaggio da %s a %s.\n" "Spedirlo come %s comunque?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "impossibile scrivere le intestazioni\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "impossibile rimuovere il vecchio messaggio\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "accodamento messaggio...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "impossibile trovare la cartella «Coda»\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "impossibile accodare il messaggio\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generato l'ID-messaggio: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creazione della finestra di composizione...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Da:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Invia il messaggio" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Invia più tardi" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Mette nella cartella «Coda» e invia più tardi" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Bozze" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salva nella cartella «Bozze»" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Inserisci" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Inserisce il file" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Allega" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Allega il file" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Inserisce la firma" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Modifica con l'editor esterno" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "A capo riga" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Manda a capo tutte le righe lunghe" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME non valido." -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Il file non esiste o è vuoto." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Codifica" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Nome del file" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La riga di comando per l'editor esterno non è valida: «%s»\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1257,71 +1257,71 @@ msgstr "" "Forzare la conclusione del processo?\n" "group id del processo: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Group id del processo terminato: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "File temporaneo: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Composizione: input da un processo di controllo\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Impossibile eseguire l'editor esterno\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Impossibile scrivere sul file\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Lettura dalla pipe fallita\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Impossibile accodare il messaggio." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 msgid "Select files" msgstr "Seleziona i file" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Selezione del file" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Scarta il messaggio" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Questo messaggio è stato modificato. Scartarlo?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Scarta" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "nella cartella «Bozze»" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Applicare il modello «%s» ?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Applica il modello" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Sostituisci" @@ -1483,12 +1483,12 @@ msgstr "Modifica la cartella" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Inserire il nuovo nome della cartella:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Nuova cartella" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Inserire il nome della nuova cartella:" @@ -1654,45 +1654,45 @@ msgstr "Sovrascrivere il file esistente?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "la scrittura della configurazione sul file è fallita\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Selezione della cartella" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "In entrata" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Inviata" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Coda" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Cestino" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Bozze" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "Nuova cartella" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "«%c» non può essere incluso nel nome della cartella." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "La cartella «%s» esiste già." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Impossibile creare la cartella «%s»." @@ -3105,8 +3105,8 @@ msgstr "FinestraPrincipale: l'allocazione del colore %d è fallita.\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "fatto.\n" @@ -5356,25 +5356,25 @@ msgstr "Elimina il modello" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Eliminare questo modello?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Conversione del codice fallita.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "Impossibile aprire il file delle segnature\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "impossibile prelevare il messaggio %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "L'invio del messaggio accodato %d è fallito.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La riga di comando di stampa non è valida: «%s»\n" @@ -6030,27 +6030,27 @@ msgstr "Selezione di tutti i messaggi..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Si è verificato un errore durante l'elaborazione dei messaggi." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Costruzione dei thread..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Senza thread..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Senza thread in esecuzione..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "filtraggio..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Filtraggio..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "sono stati filtrati %d messaggi(o)." @@ -6068,15 +6068,15 @@ msgstr "Creazione della vista del testo...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Questo messaggio non può essere visualizzato.\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "Sa_lva questa immagine come..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "Copia questo _link" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6107,7 +6107,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "la scrittura su %s è fallita.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "すべてのアカウント毎の設定を読み込み中...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -76,19 +76,19 @@ msgstr "" "メッセージ作成ウィンドウが開いています。\n" "アカウントを編集する前にすべてのメッセージ作成ウィンドウを閉じてください。" -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "アカウント編集ウィンドウを開いています...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "アカウント編集ウィンドウを作成中...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "アカウントの編集" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -96,8 +96,8 @@ msgstr "" "新着メッセージはこの順番でチェックされます。「全受信」によるメッセージ\n" "の取得を有効にするには、「G」カラムのボックスをチェックしてください。" -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -105,58 +105,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "名前" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "プロトコル" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "サーバ" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "追加" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "編集" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " 削除 " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr " ↓ " -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr " ↑ " -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " 通常使用するアカウントに指定 " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "アカウントの削除" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "本当にこのアカウントを削除してもいいですか?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "アクションのユーザ引数" msgid "Add Address to Book" msgstr "アドレスをアドレス帳に追加" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "アドレス" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "備考" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "アドレス帳フォルダを選択" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/ファイル(_F)" @@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/ファイル(_F)/新規_JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/ファイル(_F)/新規サーバ(_S)" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/ファイル(_F)/削除(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/ファイル(_F)/保存(_S)" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/ファイル(_F)/閉じる(_C)" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/アドレス(_A)/編集(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/アドレス(_A)/削除(_D)" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/ツール(_T)" @@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/ツール(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/ツール(_T)/_LDIFファイルをインポート" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/ヘルプ(_H)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/ヘルプ(_H)/このプログラムについて(_A)" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/新規グループ(_G)" msgid "/New _Folder" msgstr "/新規フォルダ(_F)" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/新規フォルダ(_F)" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/編集(_E)" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/削除(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "電子メール アドレス" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "アドレス帳" @@ -603,15 +603,15 @@ msgstr "共有アドレス" msgid "Personal address" msgstr "個人用アドレス" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "注意" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -655,399 +655,399 @@ msgstr "茶" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "なし" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/追加(_A)..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/削除(_R)" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/プロパティ(_P)..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 msgid "/_File/_Send" msgstr "/ファイル(_F)/送信(_S)" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/ファイル(_F)/後で送信(_L)" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/ファイル(_F)/草稿フォルダに保存(_D)" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/ファイル(_F)/保存して編集を続ける(_K)" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/ファイル(_F)/ファイルを添付(_A)" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/ファイル(_F)/ファイルを挿入(_I)" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/ファイル(_F)/署名を挿入(_G)" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/編集(_E)/元に戻す(_U)" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/編集(_E)/やり直し(_R)" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/編集(_E)/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/編集(_E)/カット(_T)" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/編集(_E)/コピー(_C)" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/編集(_E)/ペースト(_P)" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/編集(_E)/引用としてペースト(_Q)" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/編集(_E)/すべて選択(_A)" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/編集(_E)/高度な操作(_D)" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/編集(_E)/高度な操作(_D)/1文字戻る" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/編集(_E)/高度な操作(_D)/1文字進む" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/編集(_E)/高度な操作(_D)/1単語戻る" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/編集(_E)/高度な操作(_D)/1単語進む" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/編集(_E)/高度な操作(_D)/行頭に移動" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/編集(_E)/高度な操作(_D)/行末に移動" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/編集(_E)/高度な操作(_D)/前の行に移動" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/編集(_E)/高度な操作(_D)/次の行に移動" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/編集(_E)/高度な操作(_D)/後ろの1文字を削除" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/編集(_E)/高度な操作(_D)/次の1文字を削除" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/編集(_E)/高度な操作(_D)/後ろの1単語を削除" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/編集(_E)/高度な操作(_D)/次の1単語を削除" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/編集(_E)/高度な操作(_D)/行削除" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/編集(_E)/高度な操作(_D)/行末までを削除" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/編集(_E)/現在の段落を整形する(_W)" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/編集(_E)/すべての長い行を折り返す(_L)" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/編集(_E)/自動整形(_O)" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/表示(_V)" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/表示(_V)/宛先(_T)" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/表示(_V)/_Cc" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/表示(_V)/_Bcc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/表示(_V)/返信先を指定(_R)" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/表示(_V)/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/表示(_V)/フォロー先を指定(_F)" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/表示(_V)/ルーラ(_U)" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/表示(_V)/添付(_A)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/自動(_A)" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/---" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/欧米 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/欧米 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/中欧 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/バルト諸国 (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/バルト諸国 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/ギリシャ語 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/トルコ語 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (KOI8-U)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/日本語 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/簡体字中国語 (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/繁体字中国語 (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/繁体字中国語 (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/韓国語 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/タイ語 (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/タイ語 (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/ツール(_T)/アドレス帳(_A)" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/ツール(_T)/テンプレート(_T)" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/ツール(_T)/アクション(_N)" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/ツール(_T)/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/ツール(_T)/外部エディタで編集(_X)" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/ツール(_T)/PGP署名(_G)" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/ツール(_T)/PGP暗号化(_E)" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: ファイルが存在しません\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "テキストパートを取得できません\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "引用符の書式が不正です。" -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "メッセージの返信/転送の書式が不正です。" -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "ファイル %s は存在しません\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "ファイル %s のサイズを取得できません\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "ファイル %s は空です。" -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s を読み込めません。" -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "メッセージ: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "マルチパートメッセージのパートを取得できません。" -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [更新]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - メッセージの作成%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "メッセージの作成%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "宛先が指定されていません。" -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "送信" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "件名が空です。とにかく送信しますか?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "送信先のリストを取得できません。" -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1055,26 +1055,26 @@ msgstr "" "メールを送信するためのアカウントが指定されていません。\n" "送信する前にメールアカウントを選択してください。" -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "メッセージを %s にポストする途中にエラーが発生しました。" -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "メッセージを送信控に保存できません。" -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "現在選択されている鍵ID `%s' に対応する鍵が見つかりませんでした。" -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ファイルモードを変更できません\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1083,140 +1083,140 @@ msgstr "" "メッセージ本文の文字エンコーディングを %s から %s に変換できません。\n" "%s のままとにかく送信しますか?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "ヘッダを書き込めません。\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "古いメッセージを削除できません\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "メッセージを送信待ちに入れています...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "送信待ちフォルダが見つかりません\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "メッセージを送信待機できません\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "生成されたメッセージID: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "メッセージ作成ウィンドウを作成中...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "MIME タイプ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "サイズ" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "差出人:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "メッセージを送信" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "後で送信" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "送信待ちフォルダに入れて後で送信" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "草稿" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "草稿フォルダに保存" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "挿入" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "ファイルを挿入" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "添付" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "ファイルを添付" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "署名" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "署名を挿入" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "エディタ" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "外部エディタで編集" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "整形" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "すべての長い行を折り返す" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "無効な MIME タイプです。" -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "ファイルが存在しないかまたは空です。" -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "プロパティ" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "エンコーディング" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "パス" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "ファイル名" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "外部エディタのコマンドラインが無効です: `%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1227,71 +1227,71 @@ msgstr "" "プロセスを強制終了しますか?\n" "プロセスグループID: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "終了したプロセスグループID: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "一時ファイル: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compose: 監視プロセスからの入力\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "外部エディタを実行できません\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "ファイルに書き込めません\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "パイプの読み込みに失敗\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "メッセージを送信待機できません。" -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 msgid "Select files" msgstr "ファイルの選択" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "ファイルの選択" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "メッセージの破棄" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "このメッセージは変更されています。破棄しますか?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "破棄" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "草稿へ" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "テンプレート `%s' を適用しますか?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "テンプレートの適用" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "置換" @@ -1452,12 +1452,12 @@ msgstr "フォルダの編集" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "フォルダの新しい名前を入力してください:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "新規フォルダ" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "新規フォルダの名前を入力してください:" @@ -1622,45 +1622,45 @@ msgstr "既存のファイルを上書きしますか?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "設定のファイルへの書き込みに失敗しました\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "フォルダの選択" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "受信箱" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "送信控" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "送信待ち" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "ごみ箱" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "草稿" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "NewFolder" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "フォルダ名に `%c' を含むことはできません。" -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "フォルダ `%s' はすでに存在します。" -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "フォルダ `%s' を作成できません。" @@ -3068,8 +3068,8 @@ msgstr "MainWindow: 色の割り当て %d に失敗しました\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "完了。\n" @@ -5308,25 +5308,25 @@ msgstr "テンプレートの削除" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "本当にこのテンプレートを削除してもいいですか?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): コード変換に失敗しました。\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "マークファイルを開けません\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "メッセージ %d を取り込めません\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "送信待機中メッセージ %d の送信に失敗しました。\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "印刷のコマンドラインが無効です: `%s'\n" @@ -5980,27 +5980,27 @@ msgstr "すべてのメッセージを選択中..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "メッセージの処理中にエラーが発生しました。" -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "スレッドを構築中..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "スレッドを解除中..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "実行のためにスレッドを解除中..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "振り分け中..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "振り分け中..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "%d 通のメッセージが振り分けられました。" @@ -6018,15 +6018,15 @@ msgstr "テキストビューを作成中...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "このメッセージは表示できません。\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "画像を保存(_V)..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "リンクをコピー(_L)" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6057,7 +6057,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s への書き込みに失敗しました。\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "각 계정에대한 모든 설정을 읽습니다...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -63,19 +63,19 @@ msgstr "" "다른 편집 창이 열려있습니다.\n" "계정을 편집하기전에 모든 편집창들을 닫아주세요." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "계정 편집창을 엽니다...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "계정 편집창을 생성합니다...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "계정 편집" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "" "새 메시지는 이 순서대로 확인될 것입니다. `모두 받기'로 메시지를\n" "받으려면 `G' 컬럼 상자를 선택하세요." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -92,58 +92,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "이름" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "프로토콜" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "서버" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "추가" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "편집" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr "삭제" -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "아래로" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "위로" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " 기본 계정으로 설정 " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "계정 삭제" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "정말로 이 계정을 삭제하시겠습니까?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "확인" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "주소록에 추가" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "주소" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "메모" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "주소록 폴더 선택" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/파일(_F)" @@ -281,8 +281,8 @@ msgstr "/파일(_F)/새 JPilot(_J)" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/파일(_F)/새 서버(_S)" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "/파일(_F)/삭제(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/파일(_F)/저장(_S)" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/파일(_F)/닫기(_C)" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "/주소(_A)/편집(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/주소(_A)/삭제(_D)" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/도구(_T)" @@ -341,12 +341,12 @@ msgstr "/도구(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/도구(_T)/LDIF 파일 가져오기(_L)" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/도움말(_H)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/도움말(_H)/sylpheed 정보(_A)" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "/새 그룹(_G)" msgid "/New _Folder" msgstr "/새 폴더(_F)" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "/새 폴더(_F)" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/편집(_E)" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/삭제(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "이메일 주소" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "주소록" @@ -583,15 +583,15 @@ msgstr "공용 주소록" msgid "Personal address" msgstr "개인 주소록" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "알림" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "경고" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "에러" @@ -635,430 +635,430 @@ msgstr "갈색" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "없음" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/추가(_A)..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/삭제(_R)" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/특성(_P)..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/파일(_F)/저장(_S)" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/메시지(_M)/나중에 보내기(_l)" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/메시지(_M)/임시 보관함으로 보내기(_d)" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/메시지(_M)/저장하고 편집 보존(_k)" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/파일(_F)/첨부 파일(_A)" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/파일(_F)/파일 삽입(_I)" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/파일(_F)/서명 삽입(_g)" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/편집(_E)/실행취소(_U)" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/편집(_E)/다시 실행(_R)" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/편집(_E)/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/편집(_E)/잘라내기(_t)" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/편집(_E)/복사(_C)" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/편집(_E)/붙여넣기(_P)" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/편집(_E)/quotation으로 붙여넣기(_q)" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/편집(_E)/모두 선택(_a)" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/편집(_E)/고급(_d)" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/편집(_E)/고급(_d)/문자를 뒤로 이동" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/편집(_E)/고급(_d)/문자를 앞으로 이동" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/편집(_E)/고급(_d)/단어를 뒤로 이동" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/편집(_E)/고급(_d)/단어를 앞으로 이동" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/편집(_E)/고급(_d)/라인의 처음으로 이동" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/편집(_E)/고급(_d)/라인의 끝으로 이동" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/편집(_E)/고급(_d)/이전 라인으로 이동" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/편집(_E)/고급(_d)/다음 라인으로 이동" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/편집(_E)/고급(_d)/문자를 뒤로 삭제" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/편집(_E)/고급(_d)/문자를 앞으로 삭제" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/편집(_E)/고급(_d)/단어를 뒤로 삭제" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/편집(_E)/고급(_d)/단어를 앞으로 삭제" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/편집(_E)/고급(_d)/라인 삭제" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/편집(_E)/고급(_d)/라인 끝까지 삭제" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/편집(_E)/현재 단락 자동 줄바꿈(_W)" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/편집(_E)/모든 긴 라인 자동 줄바꿈(_l)" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/편집(_E)/복사(_C)" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/보기(_V)" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/보기(_V)/To(_T)" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/보기(_V)/Cc(_C)" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/보기(_V)/Bcc(_B)" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/보기(_V)/Reply to(_R)" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/보기(_V)/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/보기(_V)/따라올리기(_F)" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/보기(_V)/Ruler(_u)" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/보기(_V)/첨부(_A)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/7bit 아스키 (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/유니코드(_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/중앙 유럽(ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/터기 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/한국 (EUC-KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/도구(_T)/주소록(_A)" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/도구(_T)/템플릿(_T)" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/도구(_T)/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/편집(_E)/외부 편집기로 편집(_x)" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/메시지(_M)/암호화(_E)" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 파일이 없습니다\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "텍스트 부분을 얻을 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "인용 부호 형식 에러." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "메시지 회신/전달 형식 에러." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s파일이 없습니다\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s의 파일 크기를 알수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s 파일이 빈 파일입니다." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s를 읽을 수가 없습니다." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "메시지: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "multipart 메시지의 부분을 얻을 수가 없습니다." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [수정됨]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 메시지 편집%s " -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "메시지%s 편집" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "받는 사람이 지정되지않았습니다" -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "메일 발송" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "제목이 비었습니다. 그래도 보낼까요?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "받는 사람 목록을 얻을 수가 없습니다" -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1066,26 +1066,26 @@ msgstr "" "메일을 보내기위한 계정이 지정되어있지않습니다.\n" "보내기 전에 메일 계정을 선택하세요." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "%s로 메시지를 보내는 중 에러가 발생했습니다." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "메시지를 보낸 편지함에 저장할 수가 없습니다" -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "현재 선택된 키 ID `%s'에 연결된 어떤 키도 찾을 수 없습니다." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "파일 모드를 바꿀수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1094,141 +1094,141 @@ msgstr "" "메시지의 문자셋을 변경할 수가 없습니다.\n" "그래도 보낼까요?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "헤더를 쓸 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "오래된 메시지를 제거할 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "메시지를 임시 보관합니다...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "큐 폴더를 찾을 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "메시지를 임시 보관할 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "생성된 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "편집창을 생성합니다...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "마임 타입" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "크기" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "보낸 사람:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "메시지 보내기" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "나중에 보내기" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "보낼 편지함에 넣어서 나중에 보내기" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "임시 보관함" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "임시 보관함에 넣기" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "삽입" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "파일을 삽입합니다" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "첨부" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "파일 첨부" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "서명" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "서명 파일을 끼워넣습니다" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "편집기" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "외부 편집기로 편집" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "줄바꿈" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "긴 줄에대해 자동 줄바꿈을 합니다" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "올바르지않은 마임 타입." -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "파일이 없거나 비여있습니다." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "특성" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "인코딩" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "경로" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "파일 이름" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "외부 편집기 명령어가 올바르지않습니다: `%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1239,72 +1239,72 @@ msgstr "" "이 프로세스를 강제로 종료시킬까요?\n" "프로세스 그룹 아이디: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "프로세스 그룹 id: %d를 종료시킴" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "임시 파일: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "편집: 모니터링하는 프로세스로부터 입력이 있었습니다\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "외부 편집기를 실행할 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "파일로 쓸 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "파이프 읽기 실패\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "파일 선택" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "파일 선택" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "메시지 버리기" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "이 메시지는 수정되었습니다. 변경사항을 버릴까요?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "버리기" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "임시 보관함으로" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "`%s' 템플릿을 적용할까요?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "템플릿을 적용합니다." -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "대체" @@ -1465,12 +1465,12 @@ msgstr "폴더 편집" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "새 폴더의 이름을 넣으세요:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "새 폴더" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "새 폴더의 이름을 넣으세요:" @@ -1635,45 +1635,45 @@ msgstr "기존 파일을 덮어쓰시겠습니까?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "파일에 설정을 쓰기가 실패했습니다\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "폴더 선택" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "받은 편지함" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "발송 편지함" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "보낼 편지함" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "지운 편지함" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "임시 보관함" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "새 폴더" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c'는 폴더 이름에 포함될 수 없습니다." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "`%s' 폴더가 이미 존재합니다." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "`%s' 폴더를 생성할 수가 없습니다." @@ -3106,8 +3106,8 @@ msgstr "메인 창: 색 할당 %d 실패\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "마침.\n" @@ -5358,25 +5358,25 @@ msgstr "템플릿을 지웁니다" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "정말로 이 템플릿을 삭제하시겠습니까?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): 코드 변환이 실패했습니다.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "표시 파일을 열수가 없습니다\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "메시지 %d를 가져올 수가 없습니다\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "보관된 메시지 %d를 보내기가 실패했습니다.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "인쇄 명령어가 올바르지않습니다: `%s'\n" @@ -6030,27 +6030,27 @@ msgstr "모든 메시지를 선택..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "메일을 처리하는 도중 에러" -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "쓰레드를 만듭니다..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "쓰레드를 없앱니다..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "실행을 위해 쓰레드를 없앱니다..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "필터링..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "필터링..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "메시지 %d는 이미 캐쉬되었습니다.\n" @@ -6069,16 +6069,16 @@ msgstr "텍스트 뷰를 생성합니다...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "이 메시지를 받지않을 것입니다\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/새 이름으로(_S)..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6106,7 +6106,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s로 쓰기가 실패했습니다.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-18 13:03--100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Accountinstellingen worden ingelezen...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -77,19 +77,19 @@ msgstr "" "Er zijn nog schermen open om een nieuw bericht op te stellen.\n" "Deze moeten gesloten worden om de postvakken te kunnen bewerken." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Accountvoorkeuren worden geopend...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Postvakeigenschappen venster word gemaakt...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Accountbeheer" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -98,8 +98,8 @@ msgstr "" "Zet een vinkje in de 'G' kolom om berichten binnen te halen wanneer\n" "u op de knop 'Alles ophalen' klikt." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -107,58 +107,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr "Verwijderen" -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Omlaag" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Instellen als hoofdaccount" -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Account verwijderen" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Wilt u dit account werkelijk verwijderen?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adres toevoegen aan adresboek" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Opmerkingen" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selecteer adresboekmap" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Bestand" @@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_Bestand/Nieuwe _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Bestand/Nieuwe _Server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/_Bestand/_Verwijderen" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Bestand/_Opslaan" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Bestand/_Sluiten" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/_Adres/_Bewerken" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_Verwijderen" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Gereedschap" @@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/_Gereedschap" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Hulp" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hulp/_Info" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/Nieuwe _groep" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nieuwe _map" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/Nieuwe _map" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/Be_werken" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/Ver_wijderen" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adres" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Adresboek" @@ -604,15 +604,15 @@ msgstr "Algemene adressen" msgid "Personal address" msgstr "Persoonlijke adressen" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Bericht" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -656,429 +656,429 @@ msgstr "Bruin" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Toevoegen..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Verwijderen" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Eigenschappen..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Bestand/_Opslaan" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/Be_richt/_Later verzenden" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/Be_richt/Klad opslaan" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/Be_richt/Opslaan en blijven bewer_ken" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Bestand/_Bijlage toevoegen" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Bestand/Bijlage _invoegen" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Bestand/_Handtekening Invoegen" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/B_ewerken/_Ongedaan maken" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/B_ewerken/O_pnieuw toepassen" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/B_ewerken/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/B_ewerken/Knippen" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/B_ewerken/_Kopiëren" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/B_ewerken/_Plakken" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/B_ewerken/Plakken als _citaat" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/B_ewerken/_Alles selecteren" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een teken terug" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een teken verder" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een woord terug" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een woord verder" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar begin van regel" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar einde van regel" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar vorige regel" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar volgende regel" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder vorig teken" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder volgend teken" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder vorig woord" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder volgend woord" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder regel" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder alles tot einde regel" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/Be_werken/Regelterugloop in deze paragraaf" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/B_ewerken/Regelterugloop in hele bericht" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/B_ewerken/_Kopiëren" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/B_eeld" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/B_eeld/_Aan" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/B_eeld/_Cc" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/B_eeld/_Bcc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/B_eeld/Ant_woord naar" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/B_eeld/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/Be_richt/_Vervolg op" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/B_eeld/_Lineaal" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/B_eeld/_Bijvoeging" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aflopend" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aflopend" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/B_eeld/Codering/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/B_eeld/Codering/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/B_eeld/Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Centraaleuropees (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Grieks (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Turks (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Simpel Chinees (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Koreaans (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Gereedschap/A_cties" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Gereedschap/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/B_ewerken/Be_werken met externe editor" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Gereedschap/A_cties" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/Be_richt/Codeer" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: bestand bestaat niet\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kan tekstgedeelte niet ophalen\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Citeerteken opmaakfout." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Bericht beantwoorden/doorsturen opmaakfout." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Bestand %s bestaat niet\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kan de bestandsgrootte niet bepalen van %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Bestand %s is leeg" -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Kan %s niet inlezen." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Bericht: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ik kan het deel van een meerdelig bericht niet ophalen." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Aangepast]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - bericht opstellen%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Bericht opstellen%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Ontvanger is niet gespecificeerd." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Verzenden" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "U heeft geen onderwerp ingevuld. Toch versturen?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "Kan geen ontvangerlijst opvragen." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1086,26 +1086,26 @@ msgstr "" "Account voor het verzenden van email is niet gespecificeerd.\n" "Selecteer een account voordat u verzend." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van het bericht naar %s." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Het bericht kan niet opgeslagen worden in de outbox." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kon gee bijpassende sleutel vinden voor geselecteerde sleutel-id `%s'." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1115,140 +1115,140 @@ msgstr "" "%s naar %s.\n" "Toch versturen?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "kan geen headers schrijven\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan het oude bericht niet verwijderen\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "bericht wordt in de wachtrij geplaatst...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan de Wachtrij-map niet vinden\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "kan het bericht niet in de wachtrij plaatsen\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "gegenereerd bericht-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Venster \"Bericht opstellen\" wordt aangemaakt...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "MIME type" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Afzender:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Verzend bericht" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Wachtrij" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "In de wachtrij plaatsen en later verzenden" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Klad" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Opslaan als klad" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Invoegen" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Bestand invoegen" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Bijvoegen" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Bestand bijvoegen" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Tekenen" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Handtekening (signature) invoegen" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Bewerken met ander (extern) programma" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Terugloop" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Lange regels op meerdere regels zetten" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ongeldig MIME type." -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Bestand bestaat niet of is leeg." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Codering" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Bestandsnaam" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "De ingegeven opdracht voor de externe editor is onjuist: '%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1259,72 +1259,72 @@ msgstr "" "Zal ik het programma afbreken?\n" "procesgroep id: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Programma (id: %d) afgebroken." -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Tijdelijk bestand: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Opstellen: invoer van \"monitoring process\"\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kon het externe programma voor bewerken van e-mail niet aanroepen\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kon niet naar bestand schrijven\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Inlezen van pijp mislukt\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Selecteer bestand" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Selecteer bestand" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Gooi bericht weg" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Dit bericht is aangepast. weggooien?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Gooi weg" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "opslaan als klad" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Wilt u het sjabloon '%s' toepassen?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Sjabloon toepassen" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Vervangen" @@ -1486,12 +1486,12 @@ msgstr "Map hernoemen" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Geef de nieuwe naam van de map:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Nieuwe map" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Geef de naam van de nieuwe map:" @@ -1657,45 +1657,45 @@ msgstr "Bestaand bestand overschrijven?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "opslaan van de configuratie is mislukt\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Selecteer map" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Inbox" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Verzonden" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Wachtrij" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Prullenbak" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Klad" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "NieuweMap" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "'%c' mag niet in de naam van een map." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "De map '%s' bestaat al." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken." @@ -3134,8 +3134,8 @@ msgstr "HoofdVenster: kleur %d kon niet gealloceerd worden\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "klaar.\n" @@ -5434,25 +5434,25 @@ msgstr "Verwijder sjabloon" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Wil je dit sjabloon werkelijk verwijderen?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Codeconversie mislukt\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "kan het bestand met markeringen niet openen\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "kan bericht %d niet ophalen\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Verzenden van bericht %d uit de wachtrij is mislukt.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Opdracht voor het afdrukken in onjuist: '%s'\n" @@ -6107,27 +6107,27 @@ msgstr "Alle berichten worden geselecteerd..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Fout bij het verwerken van de e-mail" -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Discussies worden bij elkaar gevoegd..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Discussies worden uit elkaar gehaald..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Discussies worden uit elkaar gehaald voor de uitvoering..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "Bezig met filteren..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Bezig met filteren..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "bericht %d is reeds gebufferd.\n" @@ -6146,16 +6146,16 @@ msgstr "Tekstvenster wordt aangemaakt...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "een bericht wordt niet ontvangen\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/Opslaan als..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6183,7 +6183,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "schrijven naar %s is mislukt.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.9.4 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n" "Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n" "Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Odczyt ustawień wszystkich kont...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -77,19 +77,19 @@ msgstr "" "Niektóre okna edycji są otwarte.\n" "Zamknij wszystkie okna edycji przed zmianami konta." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Otwieranie okna edycji konta...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Tworzenie okna edycji konta...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Edycja kont" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "" "Nowe wiadomości zostaną sprawdzone w tej kolejności. Zaznacz\n" "w kolumnie \"G\" konta, które mają być sprawdzone przez 'Odbierz wsz.'" -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -106,58 +106,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protokół" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Serwer" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Usuń " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "W dół" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "W górę" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Ustaw jako podstawowe konto " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Usuń konto" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Czy naprawdę chcesz usunąć to konto?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Argumenty użytkownika dla akcji" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj do książki adresowej" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Uwagi" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Wybierz katalog książki adresowej" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Plik" @@ -297,8 +297,8 @@ msgstr "/_Plik/Nowy _J-Pilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Plik/Nowy _Serwer" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "/_Plik/_Usuń" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Plik/Zapi_sz" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Plik/_Zamknij" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "/_Adres/_Edycja" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_Usuń" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Narzędzia" @@ -357,12 +357,12 @@ msgstr "/_Narzędzia" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Plik/Importuj plik _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Pomo_c/_O programie" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "/Nowa _grupa" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nowy _katalog" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "/Nowy _katalog" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Edycja" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "/_Usuń" msgid "E-Mail address" msgstr "Adres e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Książka adresowa" @@ -607,15 +607,15 @@ msgstr "Wspólny adres:" msgid "Personal address" msgstr "Osobisty adres:" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notatka" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -659,422 +659,422 @@ msgstr "Brązowy" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Brak" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/Dod_aj..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Usuń" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Właściwości..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Plik/Wyślij" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Plik/Wyś_lij później" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Plik/Zapisz w katalogu _szablonów" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Plik/Zapisz i kontynuuj _edycję" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Plik/_Dołącz plik" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Plik/Wstaw pl_ik" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Plik/Wstaw p_odpis" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Edycja/_Cofnij" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Edycja/Po_nów" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Edycja/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Edycja/Wy_tnij" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Edycja/_Kopiuj" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Edycja/_Wstaw" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Edycja/Wstaw jako c_ytat" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Edycja/W_ybierz wszystko" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejdź znak do tyłu" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejdź znak do przodu" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejdź słowo do tyłu" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejdź słowo do przodu" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejdź do początku linii" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejdź do końca linii" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejdź do poprzedniej linii" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejdź do następnej linii" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usuń znak z tyłu" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usuń znak z przodu" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usuń słowo z tyłu" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usuń słowo z przodu" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usuń linię" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usuń do końca linii" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Edit/Za_wiń bieżący akapit" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Edycja/Zawijaj wszystkie długie _linie" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Edycja/_Kopiuj" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Widok" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Widok/_Do" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Widok/_Kopia" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Widok/_Ukryta kopia" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Widok/_Odpowiedz do" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Widok/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Widok/_Przekaż do" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Widok/_Linijka" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Widok/Załącznik" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Widok/_Sortuj/Malejąco" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Widok/_Sortuj/Malejąco" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/7 bitów ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa Zachodnia (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa Środkowa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Kraje _Bałtyckie (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Kraje Bałtyckie (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Grecja (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Turcja (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Uproszczony Chiny (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tradycyjny Chiny (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tradycyjny Chiny (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Korea(EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tajlandia (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tajlandia (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Narzędzia/_Książka adresowa" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Narzędzia/_Szablon" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Narzędzia/Polecen_ia" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Narzędzia/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Narzędzia/Edytuj za pomocą z_ewnętrznego edytora" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Narzędzia/Podpis _PGP" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Narzędzia/Szyfrowani_e GPG" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: brak pliku\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nie mogę pobrać części tekstu\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Błąd formatu znacznika cytatu." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Błąd formatu odpowiedz/przekaż wiadomość." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Plik %s nie istnieje\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Nie można odczytać wielkości pliku %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Plik %s jest pusty." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Nie można odczytać %s." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Wiadomość: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Nie można pobrać części wiadomości wieloczęściowej." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Edytowany]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Utwórz wiadomość%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Utwórz wiadomość%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nie podano odbiorcy." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Wyślij" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Wiadomość nie posiada tematu. Czy wysłać ją mimo tego ?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "nie można pobrać listy odbiorców." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1082,27 +1082,27 @@ msgstr "" "Nie podano konta pocztowego do wysyłania wiadomości.\n" "Należy wybrać konto przed wysłaniem." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Błąd podczas wysyłania wiadomości do %s." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Nie można zapisać wiadomości do outbox." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Nie można znaleźć klucza związanego z wybranym identyfikatorem klucza \"%s\"." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nie można zmienić trybu pliku\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1112,140 +1112,140 @@ msgstr "" "%s na %s.\n" "Czy mimo to wysłać wiadomość?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "nie można zapisać nagłówków\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Nie można usunąć starej wiadomości\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "kolejkowanie wiadomości...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nie można znaleźć katalogu kolejki\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "nie można zapisać wiadomości do kolejki\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "wygenerowany Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Tworzenie okna edycji...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "typ MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Wyślij wiadomość" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Wyślij później" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Umieść w katalogu kolejki i wyślij później" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Draft" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Zapisz w katalogu szablonów" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Wstaw" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Wstaw plik" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Dołącz" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Dołącz plik" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Wstaw podpis" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Edytor" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Edytuj w zewnętrznym edytorze" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Zawijanie linii" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zawijaj wszystkie długie linie" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Niepoprawny typ MIME." -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Brak pliku lub pusty plik." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "Właściwości" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Kodowanie" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Niepoprawna linia wywołania zewnętrznego edytora: \"%s\"\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1256,72 +1256,72 @@ msgstr "" "Czy wymusić zakończenie procesu?\n" "identyfikator grupy procesów: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Identyfikator zakończonej grupy procesów: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Plik tymczasowy: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Edycja: wejście z procesu monitorującego\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Nie można uruchomić zewnętrznego edytora\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Nie można zapisać do pliku\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Błędny odczyt z potoku\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Nie można wstawić wiadomości do kolejki." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Wybierz plik" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Wybierz plik" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Porzuć wiadomość" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Wiadomość została zmieniona, czy porzucić ją?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Porzuć" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "do Draft" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Czy chcesz zastosować szablon \"%s\"?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Zastosuj szablon" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Zamień" @@ -1482,12 +1482,12 @@ msgstr "Edytuj katalog" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Podaj nową nazwę katalogu:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Nowy katalog" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Podaj nazwę nowego katalogu:" @@ -1652,45 +1652,45 @@ msgstr "Czy nadpisać istniejący plik?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "błąd podczas zapisu konfiguracji do pliku\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Wybierz katalog" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Odebrane" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Wysłane" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Kolejka" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Śmietnik" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Szablony" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "Nowy katalog" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "'%c' nie może wystąpić w nazwie katalogu." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Katalog '%s' już istnieje." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Nie można utworzyć katalog '%s'." @@ -3110,8 +3110,8 @@ msgstr "Okno główne: błąd alokacji kolorów %d\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "gotowe.\n" @@ -5370,25 +5370,25 @@ msgstr "Usuń szablon" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Czy naprawdę chcesz usunąć ten szablon?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmine_get_text_content(): Błąd konwersji kodu.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "nie można otworzyć pliku zaznaczeń\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "nie można pobrać wiadomości %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Błąd wysyłania wiadomości %d z kolejki.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Błędny wiersz polecenia wydruku: \"%s\"\n" @@ -6057,27 +6057,27 @@ msgstr "Wybieranie wszystkich wiadomości..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Błąd podczas przetwarzania wiadomości." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Tworzenie wątków..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Odwątkowanie .." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Odwątkowanie w celu wykonania..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "filtrowanie..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Filtowanie..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "%d wiadomość(i) przefiltrowano." @@ -6095,16 +6095,16 @@ msgstr "Tworzenie widoku tekstowego...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Ta wiadomość nie może zostać wyświetlona.\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "Zapi_sz jako..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "Kopiuj ten _link" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6132,7 +6132,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "błąd zapisu do %s.\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index a65952dc..f1740c37 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-15 13:06-0300\n" "Last-Translator: André Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: André Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isaías " @@ -70,26 +70,26 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Lendo as configurações de cada conta...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." msgstr "" "Por favor feche todas as janelas de composição antes de editar as contas." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Abrindo janela de edição de conta...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Criando janela de edição de conta...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Editar contas" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -97,8 +97,8 @@ msgstr "" "Mensagens novas serão pegas nessa ordem. Marque as caixas\n" "na coluna `G' para habilitar essa caixa no `Baixar tudo'." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -106,58 +106,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Apagar " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Abaixo" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Acima" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Marcar como conta padrão " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Apagar conta" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Você realmente deseja apagar esta conta?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adicionar ao Livro de endereços" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Endereço" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Notas" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selecione Pasta do Livro de Endereços" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" @@ -295,8 +295,8 @@ msgstr "/_Arquivo/Novo _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Arquivo/Novo _Servidor" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "/_Arquivo/_Apagar" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Arquivo/_Salvar" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Arquivo/_Fechar" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "/_Endereço/_Editar" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Endereço/_Apagar" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Ferramentas" @@ -355,12 +355,12 @@ msgstr "/_Ferramentas" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ajuda/_Sobre" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "/Novo _Grupo" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nova _Pasta" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "/Nova _Pasta" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "/_Apagar" msgid "E-Mail address" msgstr "Endereço de e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Livro de endereços" @@ -604,15 +604,15 @@ msgstr "Endereços comuns" msgid "Personal address" msgstr "Endereços pessoais" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notificação" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -656,430 +656,430 @@ msgstr "Marrom" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Nenhuma" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Adicionar" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Remover" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propriedades..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Arquivo/_Salvar" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Mensagem/Enviar _depois" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Mensagem/Salvar na pasta rascunho" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Mensagem/Salvar e _continuar editando" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Arquivo/_Anexar arquivo" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Arquivo/_Inserir arquivo" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Arquivo/Inserir as_sinatura" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Editar/_Desfazer" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editar/_Refazer" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editar/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editar/_Cortar" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editar/C_opiar" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editar/Co_lar" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editar/Colar como ci_tação" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editar/_Selecionar tudo" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Editar/_Avançado" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Editar/_Avançado/Mover um caractere para trás" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Editar/_Avançado/Mover um caractere para frente" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Editar/_Avançado/Mover uma palavra para a trás" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Editar/_Avançado/Mover uma palavra para frente" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Editar/_Avançado/Mover para o início da linha" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Editar/_Avançado/Mover para o fim da linha" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Editar/_Avançado/Mover para a linha anterior" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Editar/_Avançado/Mover para a próxima linha" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Editar/_Avançado/Apagar um caractere para trás" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Editar/_Avançado/Apagar um caractere para frente" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Editar/_Avançado/Apagar uma palavra para trás" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Editar/_Avançado/Apagar uma palavra para frente" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Editar/_Avançado/Apagar linha" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Editar/_Avançado/Apagar até o fim da linha" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Editar/_Quebrar parágrafo atual" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Editar/Quebrar todas as _linhas grandes" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editar/C_opiar" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/E_xibir" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/E_xibir/_Para" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/E_xibir/_Cc" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/E_xibir/_Bcc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/E_xibir/_Responder para" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/E_xibir/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/E_xibir/_Seguir respondendo" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/E_xibir/_Régua" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/E_xibir/_Anexo" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Decrescente" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Decrescente" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Ocidental (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Ocidental (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Central (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/_Báltico (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Báltico (ISO-8859-4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Grego (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cirílico (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cirílico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cirílico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cirílico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Japonês (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chinês simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chinês tradicional (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chinês tradicional (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Ferramentas/_Livro de endereços" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Ferramenta/_Modelo" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Ferramentas/_Ações" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Ferramentas/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Editar/Editar com editor e_xterno" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Ferramentas/_Ações" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Mensagem/_Encriptar" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: o arquivo não existe\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Não foi possível obter o texto\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Erro no formato de marca de citação." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Erro no formato de mensagem de resposta/encaminhada." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "O arquivo %s não existe\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Não foi possível especificar o tamanho de %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "O arquivo %s está vazio." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Não foi possível ler %s." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mensagem: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Não foi possível obter alguma(s) parte(s) dessa mensagem." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Editado]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Compondo mensagem%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Compondo mensagem%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinatário não especificado." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Assunto vazio. Enviar assim mesmo?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "não pude obter a lista de destinatários." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1087,26 +1087,26 @@ msgstr "" "Conta para envio de mensagem não está especificada.\n" "Por favor selecione uma conta de e-mail antes de enviar." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Ocorreu um erro enquanto tentava postar a mensagem para %s ." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Não foi possível armazenar a mensagem na caixa de saída." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Não foi possível obter nenhuma chave associada ao ID Selecionado '%s'." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "Não foi possível modificar as permissões do arquivo\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1115,141 +1115,141 @@ msgstr "" "Não foi possível converter o código de caracteres da mensagem.\n" "Enviar assim mesmo?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "não foi possível escrever o cabeçalho\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "não posso remover a mensagem antiga\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "colocando mensagem na fila...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "não foi possível encontrar a pasta da fila\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Não foi possível por a mensagem na fila\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID gerado: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Criando janela de composição...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "De:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Enviar mensagem" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Enviar depois" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Por na 'fila de saída' e enviar depois" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Rascunho" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvar na pasta Rascunho" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Inserir arquivo" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Anexar" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Anexar arquivo" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Assinatura" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Inserir assinatura" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editar com um editor externo" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Quebra de linha" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Quebrar todas as linhas grandes" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inválido." -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "O arquivo não existe ou está vazio." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Codificação" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Nome do arquivo" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Linha de comando do editor externo é inválida: '%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1260,72 +1260,72 @@ msgstr "" "Deseja matar o processo?\n" "Id. do grupo do processo : %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Terminado grupo de processo id.: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Arquivo temporário: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compositor: entrada para monitorar processo\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Não foi possível executar o editor externo\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Não foi possível gravar o arquivo\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fallhou ao ler o pipe\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Não foi possível por a mensagem na fila." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Selecionar arquivo" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Selecionar arquivo" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Descartar mensagem" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Esta mensagem foi modificada. Deseja descartá-la ?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "como rascunho" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Quer aplicar o modelo `%s'?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar Modelo" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Substituir" @@ -1487,12 +1487,12 @@ msgstr "Editar pasta" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Nome da nova pasta:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Nova pasta" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Digite o nome da nova pasta:" @@ -1659,45 +1659,45 @@ msgstr "Sobrescrever o arquivo existente?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "falhou ao gravar a configuração no arquivo\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Selecione uma pasta" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Caixa de Entrada" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Enviadas" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Fila de saída" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Lixeira" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Rascunhos" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "NovaPasta" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' não pode ser usado no nome da pasta." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "A pasta `%s' já existe." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "não foi possível criar a pasta `%s'." @@ -3128,8 +3128,8 @@ msgstr "MainWindow: falhou ao alocar cores %d\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "Pronto.\n" @@ -5423,25 +5423,25 @@ msgstr "Apagar modelo" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Quer realmente apagar este modelo?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Conversão de código falhou.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "não foi possível abrir o arquivo de marcas\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "não posso obter mensagem %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Falha ao enviar a mensagen %d.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "O comando de impressão é inválido: `%s'\n" @@ -6096,27 +6096,27 @@ msgstr "Selecionando todas as mensagens" msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Ocorreu um erro enquanto as mensagens eram processadas." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Construindo a hierarquia..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Desfazendo a hierarquia..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Desfazendo a hierarquia para a execução..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "filtrando..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Filtrando..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "a mensagem %d já está no cache.\n" @@ -6135,16 +6135,16 @@ msgstr "Criando visualização do texto...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "uma mensagem não será recebida\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Salvar como..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6172,7 +6172,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Erro ao gravar em %s.\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-28\n" "Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" "Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Citire configuraţia conturilor...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -79,19 +79,19 @@ msgstr "" "Vă rugăm să închideţi toate ferestrele de compunere înainteaeditării de " "conturi." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Deschidere fereastră de editare...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Creare fereastră de editarea conturilor...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Editare de conturi" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -100,8 +100,8 @@ msgstr "" "checkboxurile din coloana `G' pentru a activa recepţionarea\n" "mesajelor de comanda `Ia tot'." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -109,59 +109,59 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nume" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Adăugare" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Editare" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Ştergere " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Jos" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Sus" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 #, fuzzy msgid " Set as default account " msgstr " Setare drept cont curent " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Ştergere cont" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest cont ?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adăugare în agendă" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresă" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Observaţii" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selectaţi un director" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Fişier" @@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_Fişier/_JPilot nou" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fişier/Server _LDAP nou" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "/_Fişier/Ş_tergere" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fişier/_Salvare ca..." -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fişier/Î_nchidere" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "/_Adresă/_Editare" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresă/Ş_tergere" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 #, fuzzy msgid "/_Tools" @@ -358,12 +358,12 @@ msgstr "/_Utilitare" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Utilitare/Importare fişier _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/A_jutor" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_jutor/_Despre" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "/_Grup nou" msgid "/New _Folder" msgstr "/_Director nou" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "/_Director nou" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editare" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "/Ş_tergere" msgid "E-Mail address" msgstr "Adresă E-Mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Agendă" @@ -611,15 +611,15 @@ msgstr "Adresse comună:" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personală:" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Informaţie" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Avertisment" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -663,438 +663,438 @@ msgstr "Maro" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Niciunul" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Adăugare..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/Ş_tergere" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Proprietăţi..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fişier/_Salvare ca..." -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Mesaj/Tr_imitere mai târziu" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Mesaj/Sal_vare" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Message/Salvare şi _continuare" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fişier/_Ataşare fişier" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fişier/_Inserare fişier" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fişier/Inserare sem_nătură" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Editare/An_ulare" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editare/_Repetare" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editare/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editare/_Tăiere" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editare/_Copiere" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editare/Li_pire" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 #, fuzzy msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editare/Li_pire" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editare/Select_are tot" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 #, fuzzy msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Editare/An_ulare" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 #, fuzzy msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Editare/Tăie_re linii lungi" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editare/_Copiere" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Vedere" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Vedere/_La" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Vedere/_Cc" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Vedere/_Bcc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Vedere/_Răspuns" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Vedere/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Vedere/_Urmare" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Vedere/Ri_glă" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Vedere/_Ataşamente" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Vedere/_La" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Vedere/_La" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/7bit ASCII (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Vest European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Vest European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Central European (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Grec (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Turcesc (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Japonez (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Simplificat (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Tradiţional (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Tradiţional (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Corean (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc (ISO-2022-_CN)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Utilitare/_Agendă" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Utilitare/_Modele" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/E_xecutare" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Utilitare/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Editare/Editare cu un editor e_xtern" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/E_xecutare" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Message/Cr_iptare" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: fişierul nu există\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 #, fuzzy msgid "Can't get text part\n" msgstr "xover imposibil\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Eroare de formatare a citaţiei." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Eroare de formatare a răspunsului/mesajului înaintat." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Fişierul %s nu există\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Obţinerea dimensiunii fişierului %s este imposibilă\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Fişierul %s este gol\n" -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "nu poate fi creat %s\n" -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mesaj: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Citirea unei parţi din mesajul multipart este imposibilă." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Editat] " -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Compunere mesaj%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Compunere mesaj%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinatarul nu a fost specificat." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Trimitere" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "nu pot obţine lista destinatarilor." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1102,168 +1102,168 @@ msgstr "" "Nu a fost specificat contul de pe care se doreşte trimiterea de mail.\n" "Vă rugăm să selectaţi un cont înainte de a trimite." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "A avut loc o eroare la încercarea de a posta mesajul pe %s ." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Salvarea mesajului în outbox este imposibilă." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "schimbarea permisiunilor fişierului este imposibilă\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" "Send it as %s anyway?" msgstr "Convertirea codificării mesajului este imposibilă." -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "scrierea antetelor este imposibilă\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ştergerea mesajului vechi a eşuat\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "punere mesaj în lista de aşteptare...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "directorul nu a putut fi selectat: %s\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "punerea mesajului în lista de aşteptare este imposibilă\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID creat: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creare fereastra de compunere...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "Tip MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Dimensiune" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "De la:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Trimitere mesaj" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Mai târziu" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Punere în lista de aşteptare şi trimitere mai târziu" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Salvare" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvare" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Inserare" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Isertion fişier" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Ataşament" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Ataşare fişier" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Semnătură" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Inserare semnătură" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editare cu editor extern" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Tăiere linii" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Tăiere toate liniile lungi" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tip MIME invalid." -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Fişierul nu există sau este gol." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Proprietate" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Codare" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Cale" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Numele fişierului" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Linia de comandă este invalidă: '%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1274,73 +1274,73 @@ msgstr "" "Doriţi terminarea forţată a procesului ?\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Procesul a fost terminat: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Fişier temporar: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compunere: introducere din proces monitorizat\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Editorul extern nu poate fi executat\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Scrierea în fişier este imposibilă\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Citirea din pipe a eşuat\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Este imposibilă punerea mesajului în lista de aşteptare." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Selectare fişier" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Selectare fişier" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Anulare mesaj" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Acest mesaj a fost modificat. Doriţi sa anulaţi schimbările ?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Anulare schimbări" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "Salvare" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această regulă ?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "Ştergere mesaj" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "/_Utilitare/_Modele" @@ -1502,12 +1502,12 @@ msgstr "Editare director" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Introduceţi noul nume al directorului:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Director nou" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Introduceţi numele noului director:" @@ -1674,48 +1674,48 @@ msgstr "Doriţi suprascrierea fişierului existent ?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "scrierea configuraţie în fişier a eşuat\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Selectare director" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Inbox" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 #, fuzzy msgid "Sent" msgstr "Trimitere" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Lista de aşteptare" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Gunoi" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 #, fuzzy msgid "Drafts" msgstr "Salvare" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 #, fuzzy msgid "NewFolder" msgstr "Director nou" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "'%c' nu poate fi inclus în numele directorului." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Directorul '%s' există deja." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Directorul `%s' nu a putut fi creat." @@ -3252,8 +3252,8 @@ msgstr "Fereastra principală: alocarea culorii %d a eşuat\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "gata.\n" @@ -5591,26 +5591,26 @@ msgstr "Ştergere mesaj" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această regulă ?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 #, fuzzy msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "Convertirea codului a eşuat.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "deschiderea fişierului de marcaje este imposibilă\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "mesajul %d nu a putut fi recepţionat\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Trimiterea mesajelor din lista de aşteptare a eşuat.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Linia de comandă pentru imprimare este invalidă: '%s'\n" @@ -6326,27 +6326,27 @@ msgstr "Selectare toate mesajele..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "A avut loc o eroare la procesarea mesajului." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Construire fire de discuţie..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Distrugere fire de discuţie..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Distrugere fire de discuţie pentru executare..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "filtrare..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Filtrare..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "mesajul %d a fost deja stocat.\n" @@ -6365,16 +6365,16 @@ msgstr "Creare vedere text...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "un mesaj nu a putut fi recepţionat\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Salvare ca..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6402,7 +6402,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "scrierea în %s a eşuat.\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.0.0beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 17:16+0300\n" "Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Чтение настроек учетных записей...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -77,19 +77,19 @@ msgstr "" "Некоторые окна с неотправленными сообщениями открыты.\n" "Пожалуйста, закройте их перед изменением учетных записей." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Открытие окна редактирования учетных записей...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Создание окна редактирования учетных записей...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Редактирование учетных записей" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -98,8 +98,8 @@ msgstr "" "Пометьте в колонке 'G' учетные записи, которые нужно проверять\n" "по команде 'Получить все'." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -107,58 +107,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Имя" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Изменить" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr "Удалить" -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Вверх" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Установить учетную запись по умолчанию " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Удалить учетную запись" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эту запись?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Пользовательский параметр действия" msgid "Add Address to Book" msgstr "Добавление адреса в книгу" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Адрес" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Примечание" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Выберите папку в адресной книге" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/Файл" @@ -298,8 +298,8 @@ msgstr "/Файл/Новый файл JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/Файл/Новый сервер" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "/Файл/Удалить" msgid "/_File/_Save" msgstr "/Файл/Сохранить" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/Файл/Закрыть" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "/Адрес/Правка" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/Адрес/Удалить" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/Инструменты" @@ -358,12 +358,12 @@ msgstr "/Инструменты" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/Инструменты/Импорт файла LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/Справка" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Справка/О программе" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "/Новая группа" msgid "/New _Folder" msgstr "/Новая папка" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "/Новая папка" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/Правка" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "/Удалить" msgid "E-Mail address" msgstr "Адрес E-Mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Адресная книга" @@ -606,15 +606,15 @@ msgstr "Адреса организаций" msgid "Personal address" msgstr "Личные адреса" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Уведомление" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -658,421 +658,421 @@ msgstr "Коричневый" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/Добавить..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/Удалить" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/Свойства..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 msgid "/_File/_Send" msgstr "/Файл/Отправить" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/Файл/Отправить позже" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/Файл/Сохранить в папке черновиков" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/Файл/Сохранить и продолжить правку" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/Файл/Вложить файл" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/Файл/Вставить текст из файла" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/Файл/Добавить подпись" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/Правка/Откат" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Правка/Откат отката" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Правка/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/Правка/Вырезать" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Правка/Копировать" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/Правка/Вставить" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/Правка/Вставить как цитату" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Правка/Выделить все" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/Правка/Дополнительно" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/Правка/Дополнительно/Перейти на символ назад" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/Правка/Дополнительно/Перейти на символ вперед" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/Правка/Дополнительно/Перейти на слово назад" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/Правка/Дополнительно/Перейти на слово вперед" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/Правка/Дополнительно/Перейти в начало строки" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/Правка/Дополнительно/Перейти в конец строки" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/Правка/Дополнительно/Перейти к предыдущей строке" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/Правка/Дополнительно/Перейти к следующей строке" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/Правка/Дополнительно/Удалить символ перед курсором" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/Правка/Дополнительно/Удалить символ после курсора" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/Правка/Дополнительно/Удалить предыдущее слово" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/Правка/Дополнительно/Удалить следующее слово" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/Правка/Дополнительно/Удалить строку" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/Правка/Дополнительно/Удалить до конца строки" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/Правка/Отформатировать абзац" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/Правка/Отформатировать все сообщение" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Правка/Перенос по словам при вводе" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/Вид" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/Вид/Кому" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/Вид/Копия" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/Вид/Скрытая копия" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/Вид/Адрес для ответа" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/Вид/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/Вид/Группы новостей для ответа" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/Вид/Линейка" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/Вид/Вложения" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Вид/Сортировка/По убыванию" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Вид/Сортировка/По убыванию" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Вид/Кодировка/7-битный ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Вид/Кодировка/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Вид/Кодировка/Западноевропейская (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Вид/Кодировка/Западноевропейская (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Вид/Кодировка/Центральноевропейская (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Вид/Кодировка/Балтийская (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Вид/Кодировка/Балтийская (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Вид/Кодировка/Греческая (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Вид/Кодировка/Турецкая (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Вид/Кодировка/Кириллическая (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Вид/Кодировка/Русская (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/Вид/Кодировка/Украинская (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Вид/Кодировка/Кириллическая _Win (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Вид/Кодировка/Японская (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Вид/Кодировка/Упрощенная китайская (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Вид/Кодировка/Традиционная китайская (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/Вид/Кодировка/Традиционная китайская (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Вид/Кодировка/Корейская (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/Вид/Кодировка/Тайская (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/Вид/Кодировка/Тайская (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/Инструменты/Адресная книга" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/Инструменты/Шаблон" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/Инструменты/Действия" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/Инструменты/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/Инструменты/Вызвать внешний редактор" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/Инструменты/Подписать сообщение (PGP)" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/Инструменты/Шифровать сообщение (PGP)" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: файл не существует\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ошибка получения части текста\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Неверный формат метки цитирования." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Неверный формат шаблона ответа или пересылки." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Файл %s не найден\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ошибка определения размера файла %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Файл %s пустой." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Невозможно прочитать %s." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Сообщение: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ошибка при получении одного из компонентов сообщения." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Изменено]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Подготовка сообщения%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Подготовка сообщения%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Получатель сообщения не указан." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Отправить" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Тема сообщения не указана. Отправить без темы?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "ошибка определения списка получателей." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1080,26 +1080,26 @@ msgstr "" "Учетная запись для отправки почты не определена.\n" "Пожалуйста, выберите ее перед отправкой." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Произошла ошибка при отправке сообщения на %s ." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ошибка сохранения сообщения в папке отправленных." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Не найден ключ, соответствующий выбранному идентификатору '%s'." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "не удалось изменить свойства файла\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1109,140 +1109,140 @@ msgstr "" "из %s в %s.\n" "Все равно послать его?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "ошибка записи заголовков\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ошибка удаления старого сообщения\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "постановка сообщения в очередь...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "невозможно найти папку очереди\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ошибка размещения в очереди\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "создан Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Создание окна подготовки сообщения...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "Тип MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "От:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Отправить сообщение" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Отправить позже" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Поместить в очередь и отправить позже" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Черновики" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Сохранить в папке черновиков" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Вставить" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Вставить файл" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Вложение" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Вложить файл" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Подпись" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Добавить подпись" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Редактор" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Править внешним редактором" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Перенос строк" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Отформатировать все сообщение" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Неверный тип MIME." -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Файл не существует или пуст." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "Свойства" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Кодировка" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Путь" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Имя файла" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Неверная команда вызова внешнего редактора: '%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1253,72 +1253,72 @@ msgstr "" "Завершить процесс принудительно?\n" "Идентификатор группы процессов: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Завершен процесс группы: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Временный файл: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Подготовка сообщения: ввод из процесса слежения\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Не удалось запустить внешний редактор\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ошибка записи в файл\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Ошибка чтения из канала\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ошибка постановки в очередь." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Выбор файла" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Выбор файла" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Отказ от сообщения" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Это сообщение изменено. Отказаться от него?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Отказаться" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "В черновики" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Применить шаблон '%s'?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Применить шаблон" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Заменить" @@ -1479,12 +1479,12 @@ msgstr "Изменить имя папки" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Введите новое имя папки:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Новая папка" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Введите имя новой папки:" @@ -1650,45 +1650,45 @@ msgstr "Переписать существующий файл?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "ошибка записи настроек в файл\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Выбор папки" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Входящие" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Отправленные" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Очередь" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Корзина" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Черновики" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "НоваяПапка" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "Символ '%c' не может входить в имя папки." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Папка '%s' уже существует." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Не удалось создать папку '%s'." @@ -3101,8 +3101,8 @@ msgstr "Главное окно: проблема с цветом %d\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "выполнено.\n" @@ -5362,25 +5362,25 @@ msgstr "Удалить шаблон" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Удалить этот шаблон?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Ошибка преобразования кодировки.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "ошибка открытия файла пометок\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "не удалось получить сообщение %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Ошибка при отправке сообщения %d из очереди.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Неправильная команда печати: '%s'\n" @@ -6032,27 +6032,27 @@ msgstr "Выбираются все сообщения..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Произошла ошибка при обработке сообщений." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Связывание обсуждений..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Отмена связывания обсуждений..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Отмена связывания обсуждения для исполнения..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "фильтрация..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Фильтрация..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "%d сообщений отфильтровано." @@ -6070,16 +6070,16 @@ msgstr "Создание области просмотра текста...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Невозможно отобразить сообщение.\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/Сохранить как..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6110,7 +6110,7 @@ msgstr "%.2f Мб" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2f Гб" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "запись в %s не удалась.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Načítavam nastavenia pre všetky kontá...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -76,19 +76,19 @@ msgstr "" "Sú otvorené okná s rozpísanými správami.\n" "Prosím zatvorte všetky tieto okná predtým, ako začnete meniť nastavenia kônt." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Otváram okno pre nastavenie konta...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Vytváram okno pre nastavenie konta...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Úprava kônt" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -96,8 +96,8 @@ msgstr "" "Nové správy budú kontrolované v tomto poradí. Ak má byť konto kontrolované\n" "pri voľbe 'Prijať všetko', zatrhnite políčko v stĺpci označenom 'G'." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -105,58 +105,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Meno" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Pridať" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Upraviť" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr "Zmazať" -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Nadol" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Nahor" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr "Nastaviť ako východzie konto" -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Zmazať konto" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Naozaj chcete zmazať toto konto?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Používateľský parameter pre akciu" msgid "Add Address to Book" msgstr "Pridať adresu do adresára" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresár" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Poznámky" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vyberte priečinok adresára" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Súbor" @@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_Súbor/Nový _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Súbor/Nový _Server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/_Súbor/Z_mazať" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Súbor/U_ložiť" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Súbor/_Zavrieť" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Upraviť" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/Z_mazať" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Nástroje" @@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/_Nástroje" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Nástroje/Importovať súbor _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/Nápo_veda" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Nápo_veda/_O programe" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/Nová _Skupina" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nový _Priečinok" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/Nový _Priečinok" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Upraviť" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/Z_mazať" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mailová adresa" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Otvoriť adresár" @@ -605,15 +605,15 @@ msgstr "Spoločná adresa" msgid "Personal address" msgstr "Súkromná adresa" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Upozornenie" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Varovanie" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -657,429 +657,429 @@ msgstr "Hnedá" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Žiadna" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Pridať..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Odstrániť" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Vlastnosti..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Súbor/U_ložiť" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/Sp_ráva/Odoslať _neskôr" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/Sp_ráva/_Uložiť medzi koncepty" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/Sp_ráva/Uložiť a _pokračovať v editácii" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Súbor/_Pripojiť súbor" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Súbor/_Vložiť súbor" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Súbor/V_ložiť podpis" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/Úp_ravy" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Úp_ravy/Z_novu urobiť" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Úp_ravy/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/Úp_ravy/_Vystrihnúť" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovať" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/Úp_ravy/_Prilepiť" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/Úp_ravy/Prilepiť ako _citáciu" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Úp_ravy/Vy_brať všetko" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Presunúť o znak dozadu" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Presunúť o znak dopredu" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Presunúť o slovo dozadu" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Presunúť o slovo dopredu" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Presunúť na začiatok riadku" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Presunúť na koniec riadku" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Presunúť na predchodzí riadok" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Presunúť na ďalší riadok" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Zmazať znak naľavo od kurzora" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Zmazať znak napravo od kurzora" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Zmazať slovo naľavo od kurzora" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Zmazať slovo napravo od kurzora" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Zmazať riadok" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/Úp_ravy/R_ozšírené/Zmazať text do konca riadku" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/Úp_ravy/_Zalomiť aktuálny odstavec" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/Úp_ravy/Zalomiť všetky _dlhé riadky" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovať" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Zobraziť" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Zobraziť/_Komu" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Zobraziť/Kó_pia" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Zobraziť/_Slepá kópia" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Zobraziť/_Odpoveď komu" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Zobraziť/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Zobraziť/O_dovzdať komu" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Zobraziť/P_ravítko" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Zobraziť/Prí_lohy" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/Zostupne" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/Zostupne" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Západná Európa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Západná Európa (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Stredná Európa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/_Pobaltie (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Grécko (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Turecko (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Japonsko (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Zjednodušená čínština (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Tradičná čínština (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Tradičná čínština (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Kórea (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Thajsko (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Thajsko (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Nástroje/_Adresár" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Nástroje/Ša_blóna" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Nástroje/A_kcie" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Nástroje/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/Úp_ravy/Upraviť e_xterným editorom" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Nástroje/A_kcie" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/Sp_ráva/_Zašifrovať" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: súbor neexistuje\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nedá sa získať časť textu\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Chyba v úvodzovkách." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Chyba formátu odpovede/preposielania." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Súbor %s neexistuje\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Nedá sa zistiť dĺžka súboru %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Súbor %s je prázdny." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Nedá sa čítať %s." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Správa: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Nedá sa získať časť viacdielnej správy." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr "[Upravené]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Písanie správy%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Písanie správy%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nie je určený príjemca." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Odoslať" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Predmet je prázdny. Odoslať napriek tomu?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "nedá sa získať zoznam príjemcov." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1087,26 +1087,26 @@ msgstr "" "Nie je určené konto pre odosielanie správ.\n" "Pred odosielaním prosím zvoľte poštové konto." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Pri odosielaní správy na %s nastala chyba." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Správa sa nedá uložiť medzi odoslané správy." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nemôžem nájsť žiadny kľúč asociovaný so zvoleným ID kľúča `%s'." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nedá sa zmeniť mód súboru\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1116,140 +1116,140 @@ msgstr "" "%s na %s.\n" "Odoslať správu aj napriek tomu?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "nedá sa zapísať hlavička\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "nedá sa odstrániť stará správa\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "zaraďujem správu do fronty...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nemôžem nájsť priečinok Na odoslanie\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "nemôžem zaradiť správu do fronty\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "vygenerovaný Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Vytváram okno pre písanie správy...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Veľkosť" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Odoslať správu" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Odoslať neskôr" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Zaradiť správu do priečinka Na odoslanie a odoslať neskôr" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Koncept" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Uložiť medzi koncepty" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Vložiť" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Vložiť obsah súboru" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Pripojiť" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Pripojiť súbor" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Vložiť podpis" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Upraviť pomocou externého editoru" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Riadkovanie" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zalomiť všetky dlhé riadky" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neplatný MIME typ." -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Súbor neexistuje alebo je prázdny." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Kódová stránka" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Názov súboru" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Neplatný príkaz pre externý editor: `%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1260,72 +1260,72 @@ msgstr "" "Ukončiť ho násilne?\n" "skupinový ID procesu: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Ukončená skupina procesov s ID: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Dočasný súbor: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Písanie: vstup z externého procesu\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Nedá sa spustiť externý editor\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Nedá sa zapisovať do súboru\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Nedá sa čítať z potrubia\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Správa sa nedá zaradiť do fronty." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Vybrať súbor" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Vybrať súbor" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Zrušiť správu" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Obsah správy sa zmenil. Chcete zahodiť zmeny?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Zahodiť" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "medzi Koncepty" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Chcete použiť šablónu `%s' ?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Použiť šablónu" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Nahradiť" @@ -1487,12 +1487,12 @@ msgstr "Upraviť priečinok" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Zadajte nový názov priečinka:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Nový priečinok" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Zadajte názov nového priečinka:" @@ -1658,45 +1658,45 @@ msgstr "Prepísať existujúci súbor?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "nepodarilo sa zapísať nastavenie do súboru\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Zvoľte priečinok" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Prijaté" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Odoslané" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Na odoslanie" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Odpadkový kôš" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Koncepty" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "Nový Priečinok" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "Názov priečinka nemôže obsahovať `%c'." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Priečinok `%s' už existuje." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Nedá sa vytvoriť priečinok `%s'." @@ -3124,8 +3124,8 @@ msgstr "Hlavné Okno: alokácia farieb %d bola neúspešná\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "hotovo.\n" @@ -5413,25 +5413,25 @@ msgstr "Zmazať šablónu" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Naozaj chcete zmazať túto šablónu?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Nepodarilo sa skonvertovať kód.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "nemôžem otvoriť súbor so značkami\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "nedá sa prijať správa %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Nepodarilo sa odoslať správu %d z fronty.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Príkazový riadok tlače je neplatný: '%s'\n" @@ -6086,27 +6086,27 @@ msgstr "Vyberám všetky správy." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Pri spracovávaní pošty sa vyskytla chyba." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Vytváram vlákna..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Odstraňujem štruktúru vlákien..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Odstraňujem štruktúru vlákien pre vykonanie..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "filtrujem..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Filtrujem..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "" @@ -6124,16 +6124,16 @@ msgstr "Vytváram zobrazenie textu...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Táto správa sa nedá zobraziť.\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Uložiť ako..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6161,7 +6161,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "nepodaril sa zápis do %s.\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Berem vse nastavitve za vsak račun...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -76,19 +76,19 @@ msgstr "" "Nekatera okna za sestavljanje sporočila so odprta.\n" "Pred urejanjem računov zaprite vsa okna za sestavljanje sporočil." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Odpiram okno za urejanje računa...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Ustvarjam okno za urejanje računa...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Urejanje računov" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -96,8 +96,8 @@ msgstr "" "Nova sporočila bodo iskana v tem vrstnem redu. Označite izbirnike\n" "v stolpcu `G', da omogočite pobiranje sporočil z ukazom `Poberi vsa'." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -105,58 +105,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Strežnik" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Dodajanje" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Urejanje" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Brisanje " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Dol" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Gor" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Nastavi kot privzet račun " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Brisanje računa" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Ali resnično želite izbrisati ta račun?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj naslov v adresar" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Naslov" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Opombe" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Izberite mapo za adresar" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Nov _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Datoteka/Nov _strežnik" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Brisanje" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datoteka/_Zapri" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/_Naslov/_Urejanje" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Naslov/_Brisanje" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Orodja" @@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/_Orodja" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoč" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomoč/_O programu" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/Nova _skupina" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nova _mapa" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Nova _mapa" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Urejanje" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/_Brisanje" msgid "E-Mail address" msgstr "Elektronski naslov" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Imenik naslovov" @@ -602,15 +602,15 @@ msgstr "Skupni naslov" msgid "Personal address" msgstr "Osebni naslov" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Opomba" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Napaka" @@ -654,430 +654,430 @@ msgstr "Rjava" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Nič" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Dodaj" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Odstrani" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Lastnost..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Sporočilo/Poš_lji pozneje" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Sporočilo/Shrani v mapo _draft" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Sporočilo/Poš_lji in nadaljuj z urejanjem" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Datoteka/Pripni d_atoteko" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/Datoteka/Vr_ini datoteko" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/Datoteka/Vrini _podpis" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Uredi/_Razveljavi" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Uredi/_Obnovi" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Uredi/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Uredi/I_zreži" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Uredi/_Kopiraj" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Uredi/_Prilepi" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Uredi/Prilepi kot _citat" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Uredi/Izberi _vse" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Uredi/_Napredno" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za znak nazaj" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za znak naprej" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za besedo nazaj" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za besedo naprej" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi na začetek vrstice" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi na konec vrstice" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi v prejšnjo vrstico" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi v naslednjo vrstico" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbriši prejšnji znak" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Zbriši naslednji znak" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbriši prejšnjo besedo" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbriši naslednjo besedo" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbriši vrstico" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbriši do konca vrstice" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Uredi/Prelomi trenutni odstavek" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Uredi/_Prelomi vse _dolge vrstice" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Uredi/_Kopiraj" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Pogled" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Ogled/_Komu" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Ogled/K_p" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Ogled/_SKp" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Ogled/_Odgovor za" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Pogled/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Pogled/_Sledi do" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Pogled/R_avnilo" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Pogled/_Priloga" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/Pa_dajoče" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/Pa_dajoče" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/7 bitni ASCII (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Videz/Nabor zna_kov/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Srednjeevropski (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Baltski (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Grški (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Turški (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitajščina (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitajščina (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitajščina (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Korejski (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Orodja/_Adresar" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Orodja/_Predloga" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Orodja/Deja_nja" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Orodja/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Uredi/Uredi z _zunanjim urejevalnikom" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Orodja/Deja_nja" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Sporočilo/_Enkripcija" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: datoteka ne obstaja\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ne morem dobiti tekstovnega dela\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Napaka pri oblikovanju znaka za citiranje." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Napaka pri oblikovanju odgovora/posredovanja sporočila." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datoteka %s ne obstaja\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ne morem dobiti velikosti datoteke %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datoteka %s je prazna." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Ne morem prebrati %s." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Sporočilo: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ne morem dobiti dela večdelnega sporočila." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [V urejanju]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Sestavi sporočilo%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Sestavi sporočilo%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Naslovnik ni določen." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Pošlji" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Zadeva sporočila je prazna. Naj kljub temu pošljem?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "ne morem dobiti seznama naslovnikov" -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1085,26 +1085,26 @@ msgstr "" "Račun za pošiljanje pošte ni določen.\n" "Prosim, pred pošiljanjem izberite poštni račun." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Med pošiljanjem sporočila %s je prišlo do napake." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ne morem shraniti sporočila v imenik Outbox." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Ne najdem tipke, ki bi bila povezana z identifikatorjem tipke `%s'." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "Ne morem spremeniti pravic do dostopa do datoteke\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1113,141 +1113,141 @@ msgstr "" "Ne morem pretvoriti nabora znakov sporočila.\n" "Naj ga kljub temu pošljem?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "Ne morem zapisati zaglavij\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne morem odstraniti starega sporočila\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "prestavljam sporočilo v mapo Čakajoče...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne najdem mape s čakajočimi sporočili\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne morem preložiti sporočila\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generiran Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Odpiram okno za sestavljanje sporočila...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "Tip MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Pošiljatelj:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Pošlji sporočilo" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Pošlji kasneje" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Postavi v mapo Čakajoče in pošlji kasneje" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Osnutek" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Shrani v imenik Draft" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Vstavi" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Vstavi datoteko" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Pripni" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Pripni datoteko" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Vstavi podpis" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Urejevalnik" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Urejanje z zunanjim urejevalnikom" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Prelom vrstic" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Prelomi vse dolge vrstice" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Napačen tip MIME" -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne obstaja ali pa je prazna." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Lastnost" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Nabor znakov" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Pot" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Ukazna vrstica za zunanji urejevalnik je neveljavna: '%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1258,72 +1258,72 @@ msgstr "" "Ali naj ga prisilim k prekinitvi?\n" "Št. skupine procesov: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Št. prekinjene skupine procesov: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Začasna datoteka: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Sestavljanje: vhod iz opazovanega procesa\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ne morem pognati zunanjega urejevalnika\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ne morem pisati v datoteko\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Branje preko cevi ni uspelo\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne morem preložiti pošiljanja sporočila." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Izberi datoteko" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Izberi datoteko" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Zavrzi sporočilo" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "To sporočilo je bilo spremenjeno. Naj ga zavržem?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Zavrži" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "v Draft" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Ali želite uporabiti predlogo `%s' ?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Uporabi predlogo" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Zamenjaj" @@ -1484,12 +1484,12 @@ msgstr "Urejanje mape" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Vnesite novo ime mape:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Nova mapa" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Vnesite ime nove mape:" @@ -1654,45 +1654,45 @@ msgstr "Naj povozim obstoječo datoteko" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "neuspešen poskus zapisa konfiguracije v datoteko\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Izberi mapo" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Prejeto" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Poslano" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Čakajoče" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Smeti" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Osnutki" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "Nova mapa" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "Znaka '%c' ne more biti v imenu mape." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Mapa '%s' že obstaja." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ne morem narediti mape '%s'." @@ -3125,8 +3125,8 @@ msgstr "GlavnoOkno: alokacija barve %d ni uspela\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "opravljeno.\n" @@ -5415,25 +5415,25 @@ msgstr "Izbriši predlogo" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Ali res želite izbrisati to predlogo?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Pretvorba kodiranja ni uspela.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "Ne morem odpreti datoteke z oznakami.\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "ne morem prenesti sporočila %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Pošiljanje čakajočega sporočila %d ni uspelo.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Ukazna vrstica za tiskanje ni veljavna: `%s'\n" @@ -6089,27 +6089,27 @@ msgstr "Izbiram vsa sporočila..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Med obdelavo pošte je prišlo do napake." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Gradim niti..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Raznitujem..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Raznitujem za izvršitev..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "filtriram..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Filtriram..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "sporočilo %d je že v predpomnilniku.\n" @@ -6128,16 +6128,16 @@ msgstr "Ustvarjam ogled besedila...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "sporočilo ne bo sprejeto\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Shrani kot..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6165,7 +6165,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje v %s ni uspelo.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Čitanje konfiguracije za svaki nalog...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -76,19 +76,19 @@ msgstr "" "Neki prozori za pisanje pisma su otvoreni.\n" "Molim, zatvorite sve prozore pre izmena naloga." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Otvaranje prozora za izmenu naloga...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Stvaranje prozora za izmenu naloga...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Izmeni naloge" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -96,8 +96,8 @@ msgstr "" "Nove poruke biti će proveravane ovim redom. Označite pod\n" "`G' one naloge sa kojih želite skinuti e-poštu sa `Primi sve'." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -105,58 +105,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Izmeni" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Obriši " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Dole" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Gore" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr "Postavi kao uobičajeni nalog " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Obriši nalog" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Želite li zaista obrisati ovaj nalog?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj adresu u adresar" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Beleške" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Odaberite direktorijum adresara" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Datoteka/Novi _server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Obriši" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datoteka/_Sačuvaj" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datoteka/_Zatvori" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Izmeni" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/O_briši" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Alati" @@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/_Alati" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomoć/_O" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/Nova _grupa" msgid "/New _Folder" msgstr "/Novi _direktorijum" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Novi _direktorijum" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Izmeni" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/_Obriši" msgid "E-Mail address" msgstr "Adresa e-pošte" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Adresar" @@ -596,15 +596,15 @@ msgstr "Uobičajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Lične adrese" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Obaveštenje" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -648,430 +648,430 @@ msgstr "Smeđa" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Ništa" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Dodaj..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Skloni" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Svojstva..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Datoteka/_Sačuvaj" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Poruka/Pošalji _kasnije" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Poruka/Snimi u direktorijum _nedovršeno" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Poruka/Pošalji _kasnije i nastavi da pišeš" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Datoeka/_Prikači datoteku" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Izmeni/_Undo" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Izmeni/_Redo" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Izmeni/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Izmeni/S_eci" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Izmeni/U_baci" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Izmeni/Ubaci kao _citat" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Izmeni/Odaberi _sve" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Izmeni/_Napredno" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri znak unazad" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri znak unapred" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri reč unazad" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri reč unapred" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na početak linije" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na kraj linije" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na prethodnu liniju" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na sledeću liniju" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obriši prethodni znak" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obriši sledeći znak" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obriši prethodnu reč" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obriši sledeću" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obriši liniju" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obriši do kraja linije" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Izmeni/Sažmi trenutni _paragraf" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Izmeni/Sažmi sve dugačke _linije" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Pregled" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Pregled/_Za" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Pregled/_Cc" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Pregled/_Bcc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Pregled/_Odgovori" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Pregled/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Pregled/P_rosledi" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Pregled/Len_jir" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Pregled/_Spajalica" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Pregled/_Složi/Opadajuće" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Pregled/_Složi/Opadajuće" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Evropa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grčka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Alat/_Adresar" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Alat/_Šablon" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Alat/Akci_je" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Alati/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Izmeni/Izmeni sa neza_visnim editorom" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Alat/Akci_je" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Poruka/_Enkriptuj" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: datoteka ne postoji\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ne mogu dobiti deo teksta\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Greška u formatu citata." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Greška u poruci odgovori/prosledi." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datoteka %s ne postoji\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ne mogu dobiti veličinu datoteke %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datoteka %s je prazna." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Ne mogu pročitati %s." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Poruka: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ne mogu dobiti deo poruke iz više delova." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Izmenjeno]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Primalac nije upisan." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Pošalji" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Tema je prazna. Ipak poslati?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "ne mogu dobiti listu prilmalaca." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1079,27 +1079,27 @@ msgstr "" "Nalog za slanje pošte nije definisan.\n" "Odaberite nalog pre slanja." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Došlo je do greške prilikom slanja poruke %s -u." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ne mogu sačuvati poruku u direktorijumu poslato." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Ne mogu pronaći nijedan ključ kome je trenutno dodeljen id ključa `%s'." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ne mogu promeniti atribut datoteke\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1108,141 +1108,141 @@ msgstr "" "Ne mogu promeniti kodni raspored poruke.\n" "Da je ipak pošaljem?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "ne mogu upisati zaglavlje\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne mogu skloniti staru poruku\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "odlaganje poruke...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne mogu da pronađem direktorijum odloženo\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne mogu odložiti poruku\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generisan ID-poruke: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Stvaranje prozora za pisanje...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Pošalji poruku" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Pošalji kasnije" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Odloži u direktotijum odloženo i pošalji kasnije" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Nedovršeno" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Sačuvaj u direktorijum nedovršeno" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Unesi" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Unesi datoteku" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Prikači" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Prikači datoteku" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Potpis" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Unesi potpis" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Izmeni sa nezavisnim ediorom" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Sažimanje" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Sažmi sve duge linije" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Pogrešan MIME tip" -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Kodiranje" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za nezavisni editor je pogrešna: `%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1253,72 +1253,72 @@ msgstr "" "Nasilno prekinuti proces?\n" "grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Prekinuta grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Privremena datoteka: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Napiši: unos iz procesa praćenja\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ne mogu pokrenuti nezavisni editor\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ne mogu snimiti u datoteku\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Čitanje pipe-a nije uspelo\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne mogu odložiti poruku." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Odbaci poruku" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Ova poruka je promenjena, odbaciti?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Odbaci" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "u Nedovršeno" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Želite li primeniti šablon `%s'?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Primeni šablon" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Zameni" @@ -1479,12 +1479,12 @@ msgstr "Izmeni direktorijum" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Unesite ime novog direktorijuma:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Novi direktorijum" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Unesite ime novog direktorijuma:" @@ -1649,45 +1649,45 @@ msgstr "Prepisati postojeću datoteku?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "neuspeh pri pisanju konfiguracije u datoteku\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Odaberite direktorijum" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Sanduče" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Poslato" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Odloženo" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Smeće" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Nedovršeno" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "NoviDir" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' ne može biti uvršten u ime direktorijuma." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Direktorijum `%s' već postoji." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ne mogu napraviti direktorijum `%s'." @@ -3121,8 +3121,8 @@ msgstr "Glavni Prozor: prikaz boje %d nije uspeo\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "gotovo.\n" @@ -5410,25 +5410,25 @@ msgstr "Briši šablon" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Zaista želite obrisati ovaj šablon?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Promena koda nije uspjela.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "ne mogu otvoriti obeleženu datoteku\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "ne mogu dohvatiti poruku %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Slanje odložene poruke %d nije uspelo.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za štampanje nije dobra: `%s'\n" @@ -6086,27 +6086,27 @@ msgstr "Odabiranje svih poruka..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Došlo je do greške pri radu s poštom." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Izgrađivanje stabla..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Rasipanje..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Rasipanje za izvršenje..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "filtriranje..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Filtriranje..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, fuzzy, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "poruka %d već je prihvaćena.\n" @@ -6125,16 +6125,16 @@ msgstr "Stvaranje pregleda teksta...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "poruka neće biti primljena\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/S_ačuvaj kao" -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6162,7 +6162,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje u %s nije uspelo.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Mattias Ostergren <spikboll@gmx.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Läser all konfiguration för varje konto...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -77,19 +77,19 @@ msgstr "" "Några skrivfönster är öppna.\n" "Stäng alla skrivfönster innan du redigerar kontona." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Öppnar kontoredigeringsfönstret...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Skapar kontoredigeringsfönster...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Redigera konton" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -98,8 +98,8 @@ msgstr "" "Markera rutorna i `G'-kolumnen för att aktivera meddelandehämtning\n" "via \"Hämta alla\"" -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -107,58 +107,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Ta bort " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Ner" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Upp" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Använd som förvalt konto " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Ta bort konto" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Vill du verkligen ta bort detta konto?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Åtgärdens användarargument" msgid "Add Address to Book" msgstr "Lägg till i adressbok" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adress" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Kommentarer" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Välj adressboksmapp" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Arkiv" @@ -298,8 +298,8 @@ msgstr "/_Arkiv/Ny _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Arkiv/Ny _Server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "/_Arkiv/_Ta bort" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Arkiv/_Spara" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Arkiv/St_äng" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "/A_dress/_Redigera" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_A_dress/_Ta bort" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/V_erktyg" @@ -358,12 +358,12 @@ msgstr "/V_erktyg" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjälp" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hjälp/_Om" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "/Ny _grupp" msgid "/New _Folder" msgstr "/Ny _mapp" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "/Ny _mapp" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redigera" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "/_Ta bort" msgid "E-Mail address" msgstr "E-postadress" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Adressbok" @@ -602,15 +602,15 @@ msgstr "Vanlig adress" msgid "Personal address" msgstr "Privat adress" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notera" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -654,421 +654,421 @@ msgstr "Brun" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Lägg till..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Ta bort" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Egenskaper..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Arkiv/_Skicka" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Arkiv/S_kicka senare" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Arkiv/Spara i _utkast-mappen" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Arkiv/Spara och _fortsätt redigera" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Arkiv/_Bifoga fil" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Arkiv/_Infoga fil" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Arkiv/Infoga si_gnatur" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Redigera/_Ångra" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Redigera/Gör _om" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Redigera/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Redigera/Klipp _ut" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Redigera/_Kopiera" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Redigera/Klistra _in" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Redigera/Klistra in som _citat" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Redigera/Markera _allt" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Redigera/A_vancerat" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Gå ett tecken bakåt" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Gå ett tecken framåt" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Gå ett ord bakåt" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Gå ett ord framåt" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Gå till början av raden" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Gå till slutet av raden" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Gå till föregående rad" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Gå till nästa rad" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett tecken bakåt" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett tecken framåt" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett ord bakåt" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett ord framåt" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera rad" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera till slutet av raden" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Redigera/Bryt rader i _stycke" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Redigera/Bryt _långa rader" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Redigera/Automatisk _radbrytning" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Visa" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Visa/_Till" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Visa/_Kopia" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Visa/_Dold kopia" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Visa/_Svara till" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Visa/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Visa/_Följ upp till" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Visa/_Linjal" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Visa/_Bilagor" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Visa/_Sortera/Nedstigande" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Visa/_Sortera/Nedstigande" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Visa/_Kodning/7 bitars ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Västeuropeisk (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Visa/_Kodning/_Västeuropeisk (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Centraleuropeisk (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Visa/_Kodning/_Baltisk (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Baltisk (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Grekisk (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Turkisk (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Förenklad kinesisk (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Traditionell kinesisk (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Traditionell kinesisk (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Koreansk (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/V_erktyg/_Adressbok" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/V_erktyg/_Mall" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/V_erktyg/_Åtgärder" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/V_erktyg/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/V_erktyg/Redigera med e_xtern redigerare" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/V_erktyg/_Signera" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/V_erktyg/_Kryptera" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: filen finns inte\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kan inte läsa textdel\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Citationsteckensformatfel." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Formatfel vid meddelandesvar eller -vidarebefordran" -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Filen %s finns inte\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kan inte läsa filstorlek på %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Filen %s är tom." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "kan inte läsa %s" -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Meddelande: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Kan inte läsa delen av multipart-meddelandet." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Redigerat]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Skriv meddelande%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Skriv meddelande%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Mottagare är inte angiven." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Skicka" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Ämnesraden är tom. Skicka ändå?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "kan inte läsa mottagarlista" -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1076,27 +1076,27 @@ msgstr "" "Konto för att skicka post är inte specificerat.\n" "Välj ett e-postkonto innan du skickar." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Fel uppstod när meddelandet skulle skickas till %s." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kan inte spara meddelande i kö-mappen." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Kunde inte hitta någon nyckel associerad med nu aktiva nyckel-ID \"%s\"." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan inte ändra filrättigheter\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1106,140 +1106,140 @@ msgstr "" "%s till %s.\n" "Skicka ändå?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "kan inte skriva brevhuvud\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan inte ta bort det gamla meddelandet\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "lägger meddelandet i kö...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan inte hitta kömapp\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "kan inte lägga meddelandet i kö\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "skapat Meddelande-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Skapar skrivfönster...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "MIME-typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Från:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Skicka meddelande" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Skicka senare" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Placera i kömapp och skicka senare" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Utkast" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Spara i utkastsmapp" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Infoga" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Infoga fil" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Bifoga" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Bifoga fil" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Infoga signatur" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Redigerare" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Redigera med extern redigerare" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Radbrytning" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Radbryt långa rader" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ogiltig MIME-typ" -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Filen finns inte eller är tom." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Kodning" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Sökväg" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Filnamn" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Ogiltig kommandorad för extern redigerare: \"%s\"\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1250,72 +1250,72 @@ msgstr "" "Framtvinga avslutning av processen?\n" "processgrupps-id: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Avslutade processgrupps-id: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Temporär fil: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Skriv: indata från bevakad process\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kunde inte köra extern redigerare\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kunde inte skriva till fil\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Kunde inte läsa från rör\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kan inte lägga meddelandet i kö." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Välj fil" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Välj fil" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Kasta meddelande" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Detta meddelande har ändrats. Kasta det?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Kasta" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "till Utkast" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Vill du använda mallen \"%s\" ?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Använd mall" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Ersätt" @@ -1476,12 +1476,12 @@ msgstr "Redigera mapp" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Skriv in det nya namnet på mappen:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Ny mapp" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Skriv in namnet på den nya mappen:" @@ -1646,45 +1646,45 @@ msgstr "Skriv över befintlig fil?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "misslyckades skriva konfiguration till fil\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Välj mapp" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Inkorg" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Skickat" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Kö" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Papperskorg" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Utkast" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "NyMapp" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "\"%c\" får inte finnas i mappnamn." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Mappen \"%s\" finns redan." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kan inte skapa mappen \"%s\"." @@ -3096,8 +3096,8 @@ msgstr "Huvudfönster: färgtilldelning %d misslyckades\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "färdigt.\n" @@ -5355,25 +5355,25 @@ msgstr "Ta bort mall" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Vill du verkligen ta bort denna mall?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Kodkonvertering misslyckades.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "kan inte öppna markeringsfil\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "kan inte hämta meddelande %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Misslyckades med att skicka köat meddelande %d.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Utskriftskommando är felaktigt: \"%s\"\n" @@ -6025,27 +6025,27 @@ msgstr "Markerar alla meddelanden..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Fel uppstod när meddelanden behandlades." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Skapar trådar..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Avtrådar..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Avtrådar för att utföra köade åtgärder..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "filtrerar..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Filtrerar..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "%d meddelande(n) har filtrerats." @@ -6063,16 +6063,16 @@ msgstr "Skapar textvy...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Detta meddelande kan inte visas.\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Spara som..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6103,7 +6103,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "skrivning till %s misslyckades.\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n" "Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n" "Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Her hesap için yapılandırma dosyaları okunuyor...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -78,19 +78,19 @@ msgstr "" "Bazı düzenleme pencereleri açık.\n" "Lütfen tüm düzenleme pencerelerini kapattıktan sonra hesapları düzenleyin." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Hesap düzenleme penceresi açılıyor...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Hesap düzenleme penceresi oluşturuluyor...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Hesapları düzenle" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -99,8 +99,8 @@ msgstr "" "kutucukları tıklanarak bu hesaplar için `Hepsini al' seçeneğini \n" "etkin duruma getirilebilir." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -108,58 +108,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "İsim" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Sunucu" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " Sil " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Aşağı" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Yukarı" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Öntanımlı hesap olarak düzenle " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Hesabı sil" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Bu hesabı silmek istiyor musunuz?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Eylemin kullanıcı argümanı" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adres Defterine Ekle" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Notlar" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Adres Defteri Dizinini Seç" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Dosya" @@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/_Dosya/Yeni _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Dosya/Yeni _Sunucu" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/_Dosya/_Sil" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Dosya/_Kaydet" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Dosya/K_apat" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/_Adres/Dü_zenle" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_Sil" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/A_raçlar" @@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/A_raçlar" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/A_raçlar/_LDIF dosyasını ekle" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Yardım" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Yardım/_Hakkında" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/Yeni _Grup" msgid "/New _Folder" msgstr "/Yeni _Dizin" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/Yeni _Dizin" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/Dü_zenle" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/_Sil" msgid "E-Mail address" msgstr "İleti adresi" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Adres defteri" @@ -606,15 +606,15 @@ msgstr "Ortak adres" msgid "Personal address" msgstr "Kişisel adres" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Not" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -658,421 +658,421 @@ msgstr "Kahverengi" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/_Ekle..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/_Sil" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/Ö_zellikler..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Dosya/_Gönder" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Dosya/_Sonra gönder" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Dosya/T_aslak dizinine kaydet" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Dosya/_Kaydet ve düzenlemeye devam et" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Dosya/_Dosya ekle" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Dosya/Dosya _içer" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Dosya/İ_mza ekle" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/Dü_zenle/_Geri al" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Dü_zenle/_Yenile" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Dü_zenle/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/Dü_zenle/_Kes" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Dü_zenle/K_opyala" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/Dü_zenle/_Yapıştır" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/Dü_zenle/_Alıntı Yaparak Yapıştır" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Dü_zenle/_Tümünü seç" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/Dü_zenle/G_elişmiş" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/Dü_zenle/G_elişmiş/Bir karakteir geri taşı" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/Dü_zenle/G_elişmiş/Bir karakteri ileri taşı" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/Dü_zenle/G_elişmiş/Bir kelimeyi geri taşı" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/Dü_zenle/G_elişmiş/Bir kelimeyi ileri taşı" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/Dü_zenle/G_elişmiş/Satırın başına taşı" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/Dü_zenle/G_elişmiş/Satırın sonuna taşı" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/Dü_zenle/G_elişmiş/Önceki satıra taşı" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/Dü_zenle/G_elişmiş/Sonraki satıra taşı" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/Dü_zenle/G_elişmiş/Bir karakter gerisini sil" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/Dü_zenle/G_elişmiş/Bir karakter ilerisini sil" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/Dü_zenle/G_elişmiş/Bir kelime sonrasını sil" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/Dü_zenle/G_elişmiş/Bir kelime öncesini sil" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/Dü_zenle/G_elişmiş/Satırı sil" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/Dü_zenle/G_elişmiş/Satır sonunu sil" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/Dü_zenle/_Şuanki paragrafı kaydır" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/Dü_zenle/Tüm _uzun satırları kaydır" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Dü_zenle/Otomatik ka_ydır" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Görünüm" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Görünüm/_Alıcı" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Görünüm/_Cc" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Görünüm/_Bcc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Görünüm/_Yanıtla/" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Görünüm/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Görünüm/_Cetvel" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Görünüm/_Ek" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Görünüm/_Sırala/Azalan sırala" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Görünüm/_Sırala/Azalan sırala" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/7 bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Batı Avrupa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Batı Avrupa (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Orta Avrupa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/_Baltık (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Baltık (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Türkçe (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (KOI8-U)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Basit Çince (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Geleneksel Çince (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Geleneksel Çince (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Korece (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Tayca (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Tayca (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/A_raçlar/_Adres defteri" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/A_raçlar/Ş_ablon" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/A_raçlar/E_ylemler" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/A_raçlar/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/A_raçlar/Harici _düzenleyicide aç" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/A_raçlar/PGP İ_mza" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/A_raçlar/PGP ile Ş_ifrele" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: dosya bulunamadı\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Metin bölümü alınamadı\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Alıntı formatı hatası." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Posta cevapla/ilet formatı hatası" -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s dosyası bulunamadı\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s dosyasının boyu bulunamadı\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s dosyası boş." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s okunamadı." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "İleti: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Çok parçalı mesajın bir kısmı alınamadı" -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Düzenlendi]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - İleti düzenle (%s)" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "İleti düzenle (%s)" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Alıcı belirtilmedi." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Gönder" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Konuyu boş bıraktınız. Yine de göndermek istiyor musunuz?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "alıcı listesi alınamadı." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1080,26 +1080,26 @@ msgstr "" "İletinin gönderileceği hesap belirtilmedi.\n" "Lütfen göndermeden önce bir e-posta hesabı girin." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "İleti, %s adresine gönderilirken bir hata oluştu." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "İleti, giden kutusuna kaydedilemiyor." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Seçilen `%s' anahtar kimliğiyle bir eşleştirme yapılamadı." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "dosya modu değiştirilemedi\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1109,140 +1109,140 @@ msgstr "" "%s / %s\n" "Yine de gönderilsin mi?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "başlıklar yazılamadı\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "eski ileti silinemedi\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "ileti kuyruğa gönderiliyor...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kuyruk dizini bulunamadı\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ileti kuyruğa gönderilemedi\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "İleti numarası oluşturuldu: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Düzenleme penceresi oluşturuluyor...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "MIME türü" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Kimden:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "İletiyi gönder" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Sonra gönder" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "İletiyi kuyruğa aktar ve sonra gönder" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Taslak" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Taslak dizinine kaydet" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "İçer" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Dosya içer" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Ekle" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Dosya ekle" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "İmza" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "İmza ekle" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Düzenleyici" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Harici bir düzenleyici kullan" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Satır kaydır" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Tüm uzun satırları kaydır" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Geçersiz MIME türü." -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Dosya yok, ya da boş." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Kodlama" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Yol" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Dosya adı" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Harici düzenleyici komut satırı geçersiz: `%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1253,72 +1253,72 @@ msgstr "" "Bu süreci sonlandırayım mı?\n" "Programın grup numarası (GID): %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Grup numarası %d olan süreç sonlandırıldı" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Geçici dosya: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Düzenle: süreç görüntüsünü içer\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Harici düzenleyici çalıştırılamadı\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Dosyaya yazılamadı\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Boru okumada hata\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "İleti kuyruğa gönderilemedi." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Dosya seç" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Dosya seç" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "İletiyi sil" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Bu ileti değiştirildi. Silinsin mi?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Sil" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "Taslağa Gönder" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "%s şablonunu uygulamak istiyor musunuz?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Şablonu uygula" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Değiştir" @@ -1480,12 +1480,12 @@ msgstr "Dizini düzenle" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Dizinin yeni adıni girin:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Yeni dizin" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Yeni dizinin adını verin:" @@ -1650,45 +1650,45 @@ msgstr "Şimdiki dosyanın üzerine yazılsın mı?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "Yapılandırma dosyasına kayıt yapılamadı\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Dizini seç" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Gelen" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Gönderilen" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Kuyruk" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Çöp" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Taslaklar" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "YeniDizin" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' bir dizin adı içinde olamaz." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "`%s' dizini zaten var." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "`%s' dizini oluşturulamıyor." @@ -3101,8 +3101,8 @@ msgstr "AnaPencere: renk bölüştürmesi %d sırasında hata oluştu\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "bitti.\n" @@ -5359,25 +5359,25 @@ msgstr "Şablonu sil" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Gerçekten bu şablonu silmek istiyor musunuz?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Kod çevriminde hata.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "işaret dosyası açılamadı\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "%d. ileti alınamadı\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Kuyrutaki ileti (%d) gönderilirken hata oluştu.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Yazdırma komutu geçersiz: `%s'\n" @@ -6028,27 +6028,27 @@ msgstr "Tüm iletiler seçiliyor..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "İletiler işlenirken hata oluştu." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Konumlar oluşturuluyor..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Konumlar ayrılıyor..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "İşlemler için ayrım yapılıyor..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "filtreleniyor..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Filtreleniyor..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "%d mesaj filtrelenedi." @@ -6066,16 +6066,16 @@ msgstr "Metin görünüm oluşturuluyor...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Bu mesaj görüntülenemiyor.\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Farklı kaydet..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6106,7 +6106,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "yazarken hata oluştu: %s\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 1.0.0beta1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: Sun 31 Oct 2004 23:17:57\n" "Last-Translator: O. Nykyforchyn <nick@pu.if,ua>, 2004.\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Читаємо конфігурацію для кожного запису...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -79,19 +79,19 @@ msgstr "" "Відкрито деякі вікна з новими листами.\n" "Закрийте їх, будь-ласка, перш ніж редагувати облікові записи." -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "Відкриваємо вікно редагування облікового запису...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "Створюємо вікно редагування облікового запису...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "Редагуємо облікові записи" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -99,8 +99,8 @@ msgstr "" "Порядок перевірки нових листів. Позначте в колонці `G'\n" "account'и, які поповнюються через `Отримати всі'." -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -108,58 +108,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Ім'я" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "Сервер" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "Додати" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr "Видалити" -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "Вгору" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " Встановити як default " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "Видалити обліковий запис" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити цей запис?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Авжеж" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Аргумент користувача" msgid "Add Address to Book" msgstr "Додати адресу до книги" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Адреса" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Нотатки" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Обрати папку адресної книги" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/Файл" @@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/Файл/Новий JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/Файл/Новий сервер" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/Файл/Видалити" msgid "/_File/_Save" msgstr "/Файл/Зберегти" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/Файл/Закрити" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/Адреса/Редагувати" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/Адреса/Видалити" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/Інструменти" @@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/Інструменти" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/Інструменти/Імпортувати файл LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/Допомога" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Допомога/Про програму" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/Нова група" msgid "/New _Folder" msgstr "/Нова папка" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/Нова папка" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/Редагувати" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/Видалити" msgid "E-Mail address" msgstr "Адреса e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "Адресна книга" @@ -601,15 +601,15 @@ msgstr "Адреса організації" msgid "Personal address" msgstr "Особиста адреса" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Примітка" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "Попередження" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -653,421 +653,421 @@ msgstr "Коричневий" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "Ніякий" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/Додати..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/Видалити" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/Властивості..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 msgid "/_File/_Send" msgstr "/Файл/Послати" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/Файл/Послати пізніше" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/Файл/Зберегти в папці чорновиків" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/Файл/Зберегти і редагувати далі" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/Файл/Приєднати файл" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/Файл/Вставити файл" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/Файл/Вставити підпис" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/Редагувати/Undo" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Редагувати/Redo" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Редагувати/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/Редагувати/Вирізати" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Редагувати/Копіювати" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/Редагувати/Вставити" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/Редагувати/Вставити як цитату" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Редагувати/Виділити все" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/Редагувати/Advanced" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/Редагувати/Advanced/На літеру назад" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/Редагувати/Advanced/На літеру вперед" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/Редагувати/Advanced/На слово назад" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/Редагувати/Advanced/На слово вперед" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/Редагувати/Advanced/На початок рядка" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/Редагувати/Advanced/На кінець рядка" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/Редагувати/Advanced/На попередній рядок" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/Редагувати/Advanced/На наступний рядок" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/Редагувати/Advanced/Видалити літеру назад" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/Редагувати/Advanced/Видалити літеру вперед" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/Редагувати/Advanced/Видалити слово назад" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/Редагувати/Advanced/Видалити слово вперед" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/Редагувати/Advanced/Видалити рядок" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/Редагувати/Advanced/Видалити до кінця рядка" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/Редагувати/Згорнути поточний абзац" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/Редагувати/Згорнути всі довгі рядки" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Редагувати/Автозгортання" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/Вигляд" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/Вигляд/Кому" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/Вигляд/Копія" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/Вигляд/Приховано" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/Вигляд/Зворотня адреса" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/Вигляд/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/Вигляд/Конференції для відповіді" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/Вигляд/Лінійка" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/Вигляд/Вкладення" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Вигляд/Сортувати/За спаданням" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Вигляд/Сортувати/За спаданням" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Unicode (UT_F-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Західноєвропейська (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Західноєвропейська (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Західноєвропейська (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Балтійська (ISO-8859-1_3)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Балтійська (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Грецька (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Турецька (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (_Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Японська (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Спрощена китайська (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Традиційна китайська (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Традиційна китайська (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Корейська (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Тайська (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Тайська (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/Інструменти/Адресна книга" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/Інструменти/Шаблон" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/Інструменти/Дії" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/Інструменти/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/Інструменти/Редагувати зовнішнім редактором" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/Інструменти/Підпис PGP" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/Інструменти/Шифрування PGP" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: файл не існує\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Не вдалось отримати текстову частину\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "Помилка у форматі цитування." -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Помилка у форматі message reply/forward." -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Файл %s не існує\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Не вдалось отримати розмір %s\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Файл %s порожній." -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Не вдалось прочитати %s." -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Лист: %s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Не вдалось отримати одну з частин листа." -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [Редагований]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Створити лист%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Створити лист%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Не вказано отримувача." -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Послати" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Поле Subject порожнє. Все ж послати?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "не вдалось отримати список отримувачів." -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1075,26 +1075,26 @@ msgstr "" "Обліковий запис для відсилання пошти не вказано.\n" "Оберіть, будь-ласка, запис перед відправкою." -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Трапилась помилка при відсиланні листа до %s ." -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Не вдалось зберегти лист в outbox." -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Не вдалось знайти ключа, відповідного обраному ідентифікатору `%s'." -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "не вдалось змінити права доступу файла\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1104,140 +1104,140 @@ msgstr "" "%s на %s.\n" "Все ж послати?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "не вдалось записати заголовки\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "не вдалось видалити старий лист\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "лист в чергу...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "не вдалось знайти папку черги\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "не вдалось поставити лист в чергу\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "генерований Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Відкриваємо вікно створення листа...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "тип MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Від:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "Послати лист" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "Послати пізніше" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Покласти в папку черги і послати пізніше" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "Чорновик" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "Зберегти в папці чорновиків" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "Вставити" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "Вставити файл" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "Приєднати" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "Приєднати файл" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "Підпис" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "Вставити підпис" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "Редактор" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "Редагувати зовнішнім редактором" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "Згортання рядків" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Згорнути всі довгі рядки" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Неправильний тип MIME." -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Файл не існує або порожній." -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "Властивості" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "Кодування" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Шлях" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "Ім'я файлу" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Командний рядок зовнішнього редактора неправильний: `%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1248,72 +1248,72 @@ msgstr "" "Примусово обірвати процес?\n" "group id процесу: %d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Обірвано процес з group id: %d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Тимчасовий файл: %s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Створення: ввід від спостерігаючого процесу\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Не вдалось запустити зовнішній редактор\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Не вдалось записати в файл\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Не вдалось прочитати з каналу\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "Не вдалось поставити лист в чергу." -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Обрати файл" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "Обрати файл" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "Відмовитись від листа" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Цей лист було змінено. Відмовитись від нього?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "Відмовитись" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "В чорновики" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Чи бажаєте Ви застосувати шаблон `%s' ?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "Застосувати шаблон" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "Замінити" @@ -1474,12 +1474,12 @@ msgstr "Редагувати папку" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Введіть нову назву папки:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "Нова папка" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Введіть назву нової папки:" @@ -1644,45 +1644,45 @@ msgstr "Писати поверх існуючого файла?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "не вдалось записати конфігурацію в файл\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "Обрати папку" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Вхідні" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Відіслані" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Черга" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Кошик" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Чорновики" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "НоваПапка" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' не може міститись в назві папки." -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Папка `%s' вже існує." -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Не вдалось створити папку `%s'." @@ -3103,8 +3103,8 @@ msgstr "Головне Вікно: невдача розміщення коль #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "виконано.\n" @@ -5364,25 +5364,25 @@ msgstr "Видалити шаблон" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "Справді видалити цей шаблон?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Перетворення кодів не вдалось.\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "не вдалось відкрити файл позначок\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "не вдалось стягти лист %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "Не вдалось відіслати лист %d з черги.\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Невірна команда друку: `%s'\n" @@ -6036,27 +6036,27 @@ msgstr "Обираємо всі листи..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "При обробці пошти трапилась помилка." -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "Будуємо нитки обговорення..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "Скасування ниток обговорення..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "Скасування ниток обговорення для виконання..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "фільтрування..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "Фільтрування..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "%d листів відфільтровано." @@ -6074,16 +6074,16 @@ msgstr "Створюємо область перегляду тексту...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Цей лист неможливо відобразити.\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/Зберегти як..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6114,7 +6114,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Невдача запису в %s.\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index da5b0adf..c07b16dc 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "正在读取所有帐号的配置...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -74,19 +74,19 @@ msgstr "" "一些撰写窗口已打开。\n" "在编辑帐号前,请关闭所有的撰写窗口。" -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "正在打开帐号编辑窗口...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "正在创建帐号编辑窗口...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "编辑帐号" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "" "按照该顺序检查新邮件。选中“G”列的复选框,在“全部接收”\n" "时会检查新邮件。" -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -103,58 +103,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "名称" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "协议" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "服务器" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "添加" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr " 删除 " -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "下移" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "上移" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr " 设为默认帐号 " -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "删除帐号" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "您真的要删除该帐号吗?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "是" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "动作的用户参数" msgid "Add Address to Book" msgstr "将地址添加到地址簿" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "地址" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "注释" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "选择地址簿文件夹" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/文件(_F)" @@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/文件(_F)/新建 JPilot(_J)" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/文件(_F)/新建服务器(_S)" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/文件(_F)/删除(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/文件(_F)/保存(_S)" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/文件(_F)/关闭(_C)" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/地址(_A)/编辑(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/地址(_A)/删除(_D)" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/工具(_T)" @@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/工具(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/工具(_T)/导入LDIF文件(_L)" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/帮助(_H)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/帮助(_H)/关于(_A)" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/新建组(_G)" msgid "/New _Folder" msgstr "/新建文件夹(_F)" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/新建文件夹(_F)" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/编辑(_E)" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/删除(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "电子邮件地址" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "地址簿" @@ -593,15 +593,15 @@ msgstr "公用地址" msgid "Personal address" msgstr "个人地址" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "注意" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "错误" @@ -645,399 +645,399 @@ msgstr "棕色" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "没有" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/添加(_A)..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/删除(_R)" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/属性(_P)..." -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 msgid "/_File/_Send" msgstr "/文件(_F)/发送(_S)" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/文件(_F)/以后发送(_L)" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/文件(_F)/保存到草稿夹(_D)" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/文件(_F)/保存并继续编辑(_K)" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/文件(_F)/添加附件(_A)" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/文件(_F)/插入文件(_I)" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/文件(_F)/插入签名(_G)" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/编辑(_E)/撤销(_U)" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/编辑(_E)/重复(_R)" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/编辑(_E)/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/编辑(_E)/剪切(_T)" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/编辑(_E)/复制(_C)" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/编辑(_E)/粘贴(_P)" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/编辑(_E)/作为引文粘贴(_Q)" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/编辑(_E)/全选(_A)" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/编辑(_E)/高级(_D)" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/编辑(_E)/高级(_D)/向后移动一个字符" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/编辑(_E)/高级(_D)/向前移动一个字符" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/编辑(_E)/高级(_D)/向后移动一个单词" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/编辑(_E)/高级(_D)/向前移动一个单词" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/编辑(_E)/高级(_D)/移至行首" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/编辑(_E)/高级(_D)/移至行尾" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/编辑(_E)/高级(_D)/移至上一行" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/编辑(_E)/高级(_D)/移至下一行" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/编辑(_E)/高级(_D)/回删一个字符" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "编辑(_E)/高级(_D)/前删一个字符" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/编辑(_E)/高级(_D)/回删一个单词" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/编辑(_E)/高级(_D)/前删一个单词" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/编辑(_E)/高级(_D)/删除一行" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/编辑(_E)/高级(_D)/删除至行尾" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/编辑(_E)/当前段落折行(_W)" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/编辑(_E)/所有长行折行(_L)" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/编辑(_E)/自动折行(_O)" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/查看(_V)" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/查看(_V)/收件人(_T)" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/查看(_V)/抄送(_C)" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/查看(_V)/密件抄送(_B)" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/查看(_V)/回复至(_R)" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/查看(_V)/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/查看(_V)/跟贴(_F)" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/查看(_V)/标尺(_U)" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/查看(_V)/附件(_A)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/自动(_A)" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/---" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/7位 ASCII (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/西欧 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/西欧 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/中欧 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/波罗的语 (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/波罗的语 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/希腊语 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/土耳其语 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (KOI8-U)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/日语 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/简体中文 (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/繁体中文 (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/繁体中文 (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/朝鲜语 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/泰国语 (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/泰国语 (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/工具(_T)/地址簿(_A)" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/工具(_T)/模板(_T)" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/工具(_T)/动作(_N)" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/工具(_T)/---" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/工具(_T)/用外部编辑器编辑(_X)" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/工具(_T)/PGP 签名(_G)" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/工具(_T)/PGP 加密(_E)" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s:文件不存在\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "无法得到文本分块\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "引文标记格式错误。" -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "邮件回复/转发格式错误。" -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "文件 %s 不存在\n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "无法获得文件 %s 的大小\n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "文件 %s 是空的。" -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "无法读取 %s。" -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "邮件:%s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "无法获得分块邮件的分块。" -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [已编辑]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 撰写邮件%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "撰写邮件%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "没有指定收件人。" -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "发送" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "主题是空的。还要发送吗?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "无法获得收件人列表。" -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1045,26 +1045,26 @@ msgstr "" "没有指定发送邮件要用的帐号。\n" "请在发送前选择一个邮件帐号。" -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "发送邮件到 %s 时发生错误。" -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "无法将该邮件保存到发件箱。" -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "无法找到和当前选中的密钥标识“%s”相联系的钥匙。" -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "无法改变文件属性\n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1073,140 +1073,140 @@ msgstr "" "无法将邮件的字符编码从 %s 转换到 %s。\n" "仍然用 %s 发送吗?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "无法写邮件头\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "无法删除旧邮件\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "正在排队邮件...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "无法找到队列文件夹:%s\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "无法排队该邮件\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "生成邮件标识号:%s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "正在创建撰写窗口...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "MIME 类型" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "大小" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "发件人:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "立即发送邮件" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "以后发送" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "放入队列文件夹,在以后发送" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "草稿" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "保存到草稿文件夹" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "插入" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "插入文件内容" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "附件" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "加入附件" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "签名" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "插入签名" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "编辑器" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "使用外部编辑器编辑" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "换行" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "长行换行" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "无效的MIME类型。" -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "文件不存在或为空。" -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "属性" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "编码方式" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "路径" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "文件名" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "外部编辑器命令行无效:“%s”\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1217,71 +1217,71 @@ msgstr "" "强制结束程序?\n" "程序组标识号:%d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "已结束程序组标识号:%d" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "临时文件:%s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "撰写:从监听进程中输入\n" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "无法执行外部编辑器\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "无法写入文件\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "管道读取失败\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "无法将该邮件排队。" -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 msgid "Select files" msgstr "选择文件" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "选择文件" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "丢弃邮件" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "该邮件已修改。丢弃它?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "丢弃" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "放入草稿箱" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "您要使用模板“%s”吗?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "使用模板" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "替换" @@ -1442,12 +1442,12 @@ msgstr "编辑文件夹" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "输入文件夹的新名字:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "新建文件夹" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "输入新建文件夹的名字:" @@ -1612,45 +1612,45 @@ msgstr "覆盖已存在的文件?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "无法写入配置文件\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "选择文件夹" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "收件箱" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "已发送" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "队列" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "废件箱" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "草稿箱" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "新文件夹" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "字符“%c”不能包含在文件夹名字中。" -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "文件夹“%s”已存在。" -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "无法创建文件夹“%s”。" @@ -3055,8 +3055,8 @@ msgstr "主窗口:分配颜色 %d 失败\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "完成。\n" @@ -5290,25 +5290,25 @@ msgstr "删除模板" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "您确实要删除该模板吗?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content():代码转换失败。\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "无法打开标记文件\n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "无法获取邮件 %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "发送队列中的邮件 %d 失败。\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "打印命令行无效:“%s”\n" @@ -5961,27 +5961,27 @@ msgstr "正在选中全部邮件..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "处理邮件时发生错误。" -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "正在创建线索..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "正在取消线索..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "正在取消线索以执行..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "正在过滤..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "正在过滤..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "已经过滤 %d 个邮件。" @@ -5999,15 +5999,15 @@ msgstr "正在创建文本视图...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "无法显示该邮件。\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "图像另存为(_V)..." -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "复制链接(_L)" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6038,7 +6038,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "写入 %s 时失败。\n" diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index 051302da..5b0032a2 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 14:21+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-04 08:24+0800\n" "Last-Translator: Frank J. J. Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n" "Language-Team: zh-l10n <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "讀取所有帳號的設定中...\n" -#: src/account.c:340 +#: src/account.c:341 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -61,19 +61,19 @@ msgstr "" "您正在撰寫郵件,\n" "請關掉所有撰寫中的郵件再進行帳號設定。" -#: src/account.c:346 +#: src/account.c:347 msgid "Opening account edit window...\n" msgstr "開啟帳號編輯視窗中...\n" -#: src/account.c:595 +#: src/account.c:596 msgid "Creating account edit window...\n" msgstr "產生帳號編輯視窗中...\n" -#: src/account.c:600 +#: src/account.c:601 msgid "Edit accounts" msgstr "編輯帳號設定" -#: src/account.c:618 +#: src/account.c:619 msgid "" "New messages will be checked in this order. Check the boxes\n" "on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'." @@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "" "檢查新郵件時將會依照下面的順序。您可以勾選 G 欄位中的方塊,\n" "來決定是否在「全部檢查」時要檢查該帳號的郵件。" -#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/account.c:639 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 +#: src/compose.c:3760 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -90,58 +90,58 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "名稱" -#: src/account.c:639 src/prefs_account.c:833 +#: src/account.c:640 src/prefs_account.c:833 msgid "Protocol" msgstr "通訊協定" -#: src/account.c:640 +#: src/account.c:641 msgid "Server" msgstr "伺服器" -#: src/account.c:669 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 +#: src/account.c:670 src/addressbook.c:628 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:251 src/prefs_customheader.c:235 #: src/prefs_display_header.c:269 src/prefs_display_header.c:324 #: src/prefs_filter_edit.c:1548 msgid "Add" msgstr "新增" -#: src/account.c:675 src/prefs_filter.c:281 +#: src/account.c:676 src/prefs_filter.c:281 msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: src/account.c:681 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 +#: src/account.c:682 src/prefs_customheader.c:241 src/prefs_filter_edit.c:1551 msgid " Delete " msgstr "刪除" -#: src/account.c:687 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 +#: src/account.c:688 src/prefs_actions.c:312 src/prefs_customheader.c:287 #: src/prefs_display_header.c:288 src/prefs_summary_column.c:283 msgid "Down" msgstr "向下" -#: src/account.c:693 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 +#: src/account.c:694 src/prefs_actions.c:306 src/prefs_customheader.c:281 #: src/prefs_display_header.c:282 src/prefs_summary_column.c:279 msgid "Up" msgstr "向上" -#: src/account.c:707 +#: src/account.c:708 msgid " Set as default account " msgstr "設為預設帳號" -#: src/account.c:756 +#: src/account.c:757 msgid "Delete account" msgstr "刪除帳號" -#: src/account.c:757 +#: src/account.c:758 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "您確定要刪除這個帳號嗎?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "是的" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 +#: src/account.c:759 src/compose.c:2642 src/compose.c:4955 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "使用者設定之命令參數" msgid "Add Address to Book" msgstr "將位址加入位址簿" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4304 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "位址" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "備註" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "選擇位址簿資料夾" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/檔案(_F)" @@ -281,8 +281,8 @@ msgstr "/檔案(_F)/新增J-Pilot(_J)" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/檔案(_F)/新增伺服器(_S)" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 -#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 +#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "/檔案(_F)/刪除(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/檔案(_F)/儲存(_S)" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/檔案(_F)/關閉(_C)" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "/位址(_A)/編輯(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/位址(_A)/刪除(_D)" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/工具(_T)" @@ -341,12 +341,12 @@ msgstr "/工具(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/工具(_T)/匯入 LDIF 檔(_L)" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/說明(_H)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/說明(_H)/關於(_A)" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "/新增群組(_G)" msgid "/New _Folder" msgstr "/新增資料夾(_F)" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "/新增資料夾(_F)" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/編輯(_E)" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/刪除(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail位址" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2207 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4305 src/prefs_common.c:2207 msgid "Address book" msgstr "位址簿" @@ -584,15 +584,15 @@ msgstr "共用位址紀錄" msgid "Personal address" msgstr "私人位址紀錄" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4955 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "注意" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1967 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2642 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -636,421 +636,421 @@ msgstr "棕色" #. * index of label_colors[] as data parameter. for the None color we #. * pass an invalid (high) value. also we attach a data pointer so we #. * can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3570 +#: src/colorlabel.c:283 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:3580 msgid "None" msgstr "無" -#: src/compose.c:469 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Add..." msgstr "/新增...(_A)" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:471 msgid "/_Remove" msgstr "/刪除(_R)" -#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:473 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/內容...(_P)" -#: src/compose.c:478 +#: src/compose.c:479 msgid "/_File/_Send" msgstr "/檔案(_F)/傳送(_S)" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/信件(_M)/待會傳送(_l)" -#: src/compose.c:483 +#: src/compose.c:484 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/信件(_M)/儲存至草稿資料夾(_d)" -#: src/compose.c:485 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/信件(_M)/儲存並繼續編輯(_k)" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/檔案(_F)/附加檔案(_A)" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/檔案(_F)/插入檔案(_I)" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:491 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/檔案(_F)/插入簽名(_g)" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/編輯(_E)/復原(_U)" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:497 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/編輯(_E)/重複前一個動作(_R)" -#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/編輯(_E)/---" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/編輯(_E)/剪下(_t)" -#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/編輯(_E)/複製(_C)" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/編輯(_E)/貼上(_P)" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:502 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/編輯(_E)/貼進引言(_q)" -#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/編輯(_E)/全選(_a)" -#: src/compose.c:504 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/編輯(_E)/進階(_d)" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:506 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/編輯(_E)/進階(_d)/後移一字元" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/編輯(_E)/進階(_d)/前移一字元" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:516 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/編輯(_E)/進階(_d)/後移一字" -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:521 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/編輯(_E)/進階(_d)/前移一字" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:526 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/編輯(_E)/進階(_d)/移到行開頭" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:531 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/編輯(_E)/進階(_d)/移到行尾" -#: src/compose.c:535 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/編輯(_E)/進階(_d)/移到前一行" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:541 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/編輯(_E)/進階(_d)/移到下一行" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:546 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/編輯(_E)/進階(_d)/往後刪除一字元" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/編輯(_E)/進階(_d)/往前刪除一字元" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/編輯(_E)/進階(_d)/往後刪除一字" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/編輯(_E)/進階(_d)/往前刪除一字" -#: src/compose.c:565 +#: src/compose.c:566 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/編輯(_E)/進階(_d)/刪除一行" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:571 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/編輯(_E)/進階(_d)/從游標處起刪除至行尾" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:577 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/編輯(_E)/將目前段落折行(_W)" -#: src/compose.c:578 +#: src/compose.c:579 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/編輯(_E)/將所有過長的行折行(_l)" -#: src/compose.c:580 +#: src/compose.c:581 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/編輯(_E)/自動換行(_o)" -#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/顯示(_V)" -#: src/compose.c:582 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_To" msgstr "/顯示(_V)/收件人(_T)" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/顯示(_V)/副本(_C)" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/顯示(_V)/密件副本(_s)" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:586 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/顯示(_V)/回覆(_R)" -#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 #: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/顯示(_V)/---" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:588 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/顯示(_V)/回應文章(_F)" -#: src/compose.c:589 +#: src/compose.c:590 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/顯示(_V)/尺規(_u)" -#: src/compose.c:591 +#: src/compose.c:592 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/顯示(_V)/附加(_A)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/顯示(_V)/排序(_S)/遞減排序" -#: src/compose.c:599 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 -#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 -#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:654 src/compose.c:658 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/顯示(_V)/排序(_S)/遞減排序" -#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/7位元 ASCII 字集(US-ASC_II)" -#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/西歐語系 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/西歐語系 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/中歐語系 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/_波羅的海語系 (ISO-8859-13)(_B)" -#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/波羅的海語系 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/希臘語 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/土耳其語 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/斯拉夫語 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/斯拉夫語 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/斯拉夫語 (KOI8-U)" -#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/斯拉夫語 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/日文 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/簡體中文 (_GB2312)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/繁體中文 (_Big5)" -#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/繁體中文 (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/韓文 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/泰文 (TIS-620)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/顯示(_V)/字集(_C)/泰文 (Windows-874)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/工具(_T)/位址簿(_A)" -#: src/compose.c:666 +#: src/compose.c:667 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/工具(_T)/套用信件樣板(_T)" -#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/工具(_T)/執行外部指令(_n)" -#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/compose.c:669 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:701 #: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 #: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/工具(_T)" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:670 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/工具(_T)/使用其他的編輯器(_x)" -#: src/compose.c:673 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/工具(_T)/PGP 簽章(_g)" -#: src/compose.c:674 +#: src/compose.c:675 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/工具(_T)/PGP 加密(_E)" -#: src/compose.c:879 +#: src/compose.c:880 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 檔案不存在\n" -#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:979 src/compose.c:1038 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "沒有文字\n" -#: src/compose.c:1419 +#: src/compose.c:1426 msgid "Quote mark format error." msgstr "引言格式錯誤。" -#: src/compose.c:1431 +#: src/compose.c:1438 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "回覆/轉寄信件格式錯誤。" -#: src/compose.c:1758 +#: src/compose.c:1765 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "檔案 %s 不存在 \n" -#: src/compose.c:1762 +#: src/compose.c:1769 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "無法取得檔案 %s 的大小 \n" -#: src/compose.c:1766 +#: src/compose.c:1773 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "檔案 %s 是空的。" -#: src/compose.c:1770 +#: src/compose.c:1777 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "無法讀取 %s。" -#: src/compose.c:1805 +#: src/compose.c:1812 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "信件:%s" -#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1883 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "無法取得這個附加檔。" -#: src/compose.c:2267 +#: src/compose.c:2274 msgid " [Edited]" msgstr " [已修改]" -#: src/compose.c:2269 +#: src/compose.c:2276 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 新郵件%s" -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2279 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "新郵件%s" -#: src/compose.c:2383 +#: src/compose.c:2390 msgid "Recipient is not specified." msgstr "沒有指定收件人。" -#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 +#: src/compose.c:2398 src/compose.c:4225 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "送出" -#: src/compose.c:2392 +#: src/compose.c:2399 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "沒有標題。確定要送出?" -#: src/compose.c:2443 +#: src/compose.c:2450 msgid "can't get recipient list." msgstr "無法取得收件人或收件新聞群組名單。" -#: src/compose.c:2463 +#: src/compose.c:2470 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1058,26 +1058,26 @@ msgstr "" "您選用的帳號並非一個電子郵件帳號,可能是用來在新聞群組上發表文章用的。\n" "要發送郵件請選擇電子郵件帳號。" -#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2484 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "向 %s 發出文章時出現錯誤。" -#: src/compose.c:2500 +#: src/compose.c:2507 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "無法將信件送至寄件夾中。" -#: src/compose.c:2536 +#: src/compose.c:2543 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "無法找到所指定的 key id '%s'" -#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 -#: src/utils.c:2189 +#: src/compose.c:2605 src/compose.c:2830 src/compose.c:2893 src/compose.c:3013 +#: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "無法改變檔案型態 \n" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1086,140 +1086,140 @@ msgstr "" "無法轉換將信件的編碼設定由 %s 轉換為 %s。\n" "仍舊要傳送嗎?" -#: src/compose.c:2691 +#: src/compose.c:2701 msgid "can't write headers\n" msgstr "無法寫入標頭\n" -#: src/compose.c:2963 +#: src/compose.c:2973 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "無法刪除原有的舊信件。\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:2991 msgid "queueing message...\n" msgstr "送進暫存資料夾中...\n" -#: src/compose.c:3063 +#: src/compose.c:3073 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "找不到暫存資料夾。\n" -#: src/compose.c:3070 +#: src/compose.c:3080 msgid "can't queue the message\n" msgstr "無法放進暫存資料夾。\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3657 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "產生信件的編號:%s\n" -#: src/compose.c:3743 +#: src/compose.c:3755 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "產生新郵件...\n" -#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 +#: src/compose.c:3758 src/compose.c:4746 msgid "MIME type" msgstr "MIME 型態" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3759 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "大小" -#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3810 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "來自:" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4226 msgid "Send message" msgstr "送出信件" -#: src/compose.c:4222 +#: src/compose.c:4234 msgid "Send later" msgstr "待會再送出" -#: src/compose.c:4223 +#: src/compose.c:4235 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "放到寄件夾中待會再送出" -#: src/compose.c:4231 +#: src/compose.c:4243 msgid "Draft" msgstr "草稿" -#: src/compose.c:4232 +#: src/compose.c:4244 msgid "Save to draft folder" msgstr "儲存至草稿資料夾" -#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5539 msgid "Insert" msgstr "插入" -#: src/compose.c:4243 +#: src/compose.c:4255 msgid "Insert file" msgstr "插入檔案" -#: src/compose.c:4251 +#: src/compose.c:4263 msgid "Attach" msgstr "附加" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4264 msgid "Attach file" msgstr "附加檔案" #. signature -#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 +#: src/compose.c:4274 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1277 msgid "Signature" msgstr "簽名" -#: src/compose.c:4263 +#: src/compose.c:4275 msgid "Insert signature" msgstr "插入簽名" -#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 +#: src/compose.c:4284 src/prefs_common.c:1299 src/prefs_common.c:2186 msgid "Editor" msgstr "編輯器" -#: src/compose.c:4273 +#: src/compose.c:4285 msgid "Edit with external editor" msgstr "使用其他的編輯器" -#: src/compose.c:4281 +#: src/compose.c:4293 msgid "Linewrap" msgstr "切割" -#: src/compose.c:4282 +#: src/compose.c:4294 msgid "Wrap all long lines" msgstr "切割所有過長的文字行" -#: src/compose.c:4628 +#: src/compose.c:4640 msgid "Invalid MIME type." msgstr "不合法的 MIME 型態" -#: src/compose.c:4647 +#: src/compose.c:4659 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "檔案不存在, 或檔案是空的" -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4728 msgid "Properties" msgstr "內容" -#: src/compose.c:4736 +#: src/compose.c:4748 msgid "Encoding" msgstr "編碼" -#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4771 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "路徑" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4772 msgid "File name" msgstr "檔名" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "外用編輯器的命令是錯誤的:`%s'\n" -#: src/compose.c:4940 +#: src/compose.c:4952 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1230,72 +1230,72 @@ msgstr "" "要強迫結束該行程嗎?\n" "行程的群組代碼是:%d" -#: src/compose.c:4953 +#: src/compose.c:4965 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "結束群組代碼為 %d 的行程" -#: src/compose.c:4954 +#: src/compose.c:4966 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "暫存檔案:%s" -#: src/compose.c:4978 +#: src/compose.c:4990 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "" #. failed -#: src/compose.c:5011 +#: src/compose.c:5023 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "無法執行外部編輯器。\n" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:5027 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "無法寫入檔案。\n" -#: src/compose.c:5017 +#: src/compose.c:5029 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Pipe 讀取失敗。\n" -#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 +#: src/compose.c:5330 src/compose.c:5338 src/compose.c:5344 msgid "Can't queue the message." msgstr "無法放進暫存資料夾。" -#: src/compose.c:5423 +#: src/compose.c:5435 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "選擇檔案" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5457 msgid "Select file" msgstr "選擇檔案" -#: src/compose.c:5480 +#: src/compose.c:5492 msgid "Discard message" msgstr "放棄信件" -#: src/compose.c:5481 +#: src/compose.c:5493 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "信件已被修改過。要放棄它嗎?" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "Discard" msgstr "放棄" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5494 msgid "to Draft" msgstr "放入草稿資料夾" -#: src/compose.c:5524 +#: src/compose.c:5536 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "您確定要套用 '%s' 這個信件樣板嗎?" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5538 msgid "Apply template" msgstr "套用信件樣板" -#: src/compose.c:5527 +#: src/compose.c:5539 msgid "Replace" msgstr "置換" @@ -1456,12 +1456,12 @@ msgstr "編輯資料夾" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "請輸入新的資料夾名稱:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:412 src/folderview.c:1772 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:491 src/folderview.c:1772 #: src/folderview.c:1778 msgid "New folder" msgstr "新資料夾" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:413 src/folderview.c:1779 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1779 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "請輸入新資料夾的名稱:" @@ -1626,45 +1626,45 @@ msgstr "您要取代已存在的檔案嗎?" msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "寫入組態設定時失敗。\n" -#: src/foldersel.c:160 +#: src/foldersel.c:216 msgid "Select folder" msgstr "選擇資料夾" -#: src/foldersel.c:244 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:336 src/folderview.c:935 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "收件夾" -#: src/foldersel.c:247 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:340 src/folderview.c:942 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "寄件夾" -#: src/foldersel.c:250 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:344 src/folderview.c:949 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "暫存資料夾" -#: src/foldersel.c:253 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:348 src/folderview.c:956 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "刪除的郵件" -#: src/foldersel.c:256 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:352 src/folderview.c:965 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "草稿" -#: src/foldersel.c:414 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 +#: src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1776 src/folderview.c:1780 msgid "NewFolder" msgstr "新資料夾" -#: src/foldersel.c:422 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 +#: src/foldersel.c:501 src/folderview.c:1788 src/folderview.c:1842 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "資料夾名稱中不應含有 `%c' 這個字元。" -#: src/foldersel.c:432 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 +#: src/foldersel.c:511 src/folderview.c:1798 src/folderview.c:1849 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "資料夾 `%s' 已存在。" -#: src/foldersel.c:440 src/folderview.c:1805 +#: src/foldersel.c:519 src/folderview.c:1805 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "無法刪除資料夾 `%s'。" @@ -3071,8 +3071,8 @@ msgstr "主視窗:顏色 %d 配置失敗。\n" #: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 -#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3090 src/summaryview.c:3156 src/summaryview.c:3181 +#: src/summaryview.c:3294 msgid "done.\n" msgstr "完成。\n" @@ -5308,25 +5308,25 @@ msgstr "刪除信件樣板" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "您確定要刪除這個信件樣板嗎?" -#: src/procmime.c:740 +#: src/procmime.c:742 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): 轉碼失敗。\n" -#: src/procmsg.c:516 +#: src/procmsg.c:535 msgid "can't open mark file\n" msgstr "無法開啟標示的檔案 \n" -#: src/procmsg.c:911 +#: src/procmsg.c:944 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "無法抓取信件 %d\n" -#: src/procmsg.c:1208 +#: src/procmsg.c:1241 #, c-format msgid "Sending queued message %d failed.\n" msgstr "暫存資料夾中的信件(編號:%d)寄送失敗。\n" -#: src/procmsg.c:1346 +#: src/procmsg.c:1379 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "列印命令錯誤:`%s'\n" @@ -5978,27 +5978,27 @@ msgstr "選擇所有的信件..." msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "處理郵件時發生錯誤。" -#: src/summaryview.c:3037 src/summaryview.c:3038 +#: src/summaryview.c:3038 src/summaryview.c:3039 msgid "Building threads..." msgstr "產生信件串列中..." -#: src/summaryview.c:3120 src/summaryview.c:3121 +#: src/summaryview.c:3130 src/summaryview.c:3131 msgid "Unthreading..." msgstr "解除信件串列中..." -#: src/summaryview.c:3160 +#: src/summaryview.c:3170 msgid "Unthreading for execution..." msgstr "解除信件串列中..." -#: src/summaryview.c:3250 +#: src/summaryview.c:3260 msgid "filtering..." msgstr "過濾中..." -#: src/summaryview.c:3251 +#: src/summaryview.c:3261 msgid "Filtering..." msgstr "過濾中..." -#: src/summaryview.c:3291 +#: src/summaryview.c:3301 #, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "已過濾 %d 封信件" @@ -6016,16 +6016,16 @@ msgstr "產生文字視窗...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "無法顯示郵件。\n" -#: src/textview.c:1853 +#: src/textview.c:1855 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "另存新檔...(_S)" -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1875 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1961 +#: src/textview.c:1963 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6055,7 +6055,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2196 src/utils.c:2323 +#: src/utils.c:2201 src/utils.c:2328 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "寫入到 %s 的動作失敗。\n" |