aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2009-11-30 01:48:05 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2009-11-30 01:48:05 +0000
commit6541ef47ae8d14888161157c219ff36b90872274 (patch)
tree6e13432ae192e40bb6889671e0e762acacbf0646 /po
parentb0ffe48e163ef47cfb0b82f0feec3d0641915ea0 (diff)
made 3.0.0beta3 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2362 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/be.po146
-rw-r--r--po/bg.po146
-rw-r--r--po/cs.po146
-rw-r--r--po/da.po146
-rw-r--r--po/de.po146
-rw-r--r--po/el.po146
-rw-r--r--po/es.po146
-rw-r--r--po/et.po146
-rw-r--r--po/fr.po146
-rw-r--r--po/gl.po146
-rw-r--r--po/hr.po146
-rw-r--r--po/hu.po146
-rw-r--r--po/it.po146
-rw-r--r--po/ja.po146
-rw-r--r--po/ko.po146
-rw-r--r--po/lt.po146
-rw-r--r--po/nl.po146
-rw-r--r--po/pl.po146
-rw-r--r--po/pt_BR.po146
-rw-r--r--po/ro.po146
-rw-r--r--po/ru.po146
-rw-r--r--po/sk.po146
-rw-r--r--po/sl.po146
-rw-r--r--po/sr.po146
-rw-r--r--po/sv.po146
-rw-r--r--po/tr.po146
-rw-r--r--po/uk.po146
-rw-r--r--po/vi.po146
-rw-r--r--po/zh_CN.po146
-rw-r--r--po/zh_TW.po146
30 files changed, 2190 insertions, 2190 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 5a5f5ae4..7f4ffc61 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-21 21:16+0300\n"
"Last-Translator: Mikalai Udodau <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -834,28 +834,28 @@ msgstr "Заўвагі"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Выберыце каталог Адраснай кнігі"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/Ф_айл"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/Ф_айл/Новая Кн_іга"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/Ф_айл/Новы _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/Ф_айл/Новы _J-Pilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/Ф_айл/Новы сервер _LDAP"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -863,100 +863,100 @@ msgstr "/Ф_айл/Новы сервер _LDAP"
msgid "/_File/---"
msgstr "/Ф_айл/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/Ф_айл/_Рэдагаваць"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/Ф_айл/_Сцерці"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/Ф_айл/Запісаць"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/Ф_айл/Закрыць"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Праца"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Праца/Капіраваць"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Праца/Ўставіць"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Адрас"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Адрас/Новы Адрас"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Адрас/Новая Гру_па"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Адрас/Новы К_аталог"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Адрас/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Адрас/_Рэдагаваць"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Адрас/_Выдаліць"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Прылады"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Прылады/Імпартаваць файл _LDIF"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Прылады/Імпартаваць файл _CSV"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/Даведка"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Даведка/_Аб праграме"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Новы адрас"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Новая гру_па"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Новы к_аталог"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -969,15 +969,15 @@ msgstr "/Новы к_аталог"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Выдаліць"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Капіраваць"
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Уставіць"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Адрасная кніга"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Каталог"
@@ -1000,37 +1000,37 @@ msgstr "Адрас эл.пошты"
msgid "Name:"
msgstr "Імя:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Да:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Копія:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Скр.копія:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Пошук"
@@ -1039,15 +1039,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "За_крыць"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Выдаліць адрас(ы)"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Сапраўды выдаліць гэты адрас(ы)?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1056,36 +1056,36 @@ msgstr ""
"Ці сапраўды жадаеце выдаліць каталог І ўсе адрасы ў `%s' ?\n"
"Пры выдаленні толькі каталога, адрасы будуць перанесены ў каталог-продак."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Выдаліць каталог"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "Толькі К_аталог"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Каталог і адрас(ы)"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Сапраўды выдаліць `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Новы карыстальнік, немагчыма запісаць індэксны файл."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Новы карыстальнік, немагчыма запісаць файлы адраснай кнігі."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Старая адрасная кніга паспяхова сканвертаваная."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr ""
"Старая адрасная кніга сканвертаваная,\n"
"немагчыма запісаць новы індэксны файл адрасоў."
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
"Немагчыма сканвертаваць адрасную кнігу,\n"
"створаны пусты файл новай адраснай кнігі."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr ""
"Немагчыма сканвертаваць адрасную кнігу,\n"
"немагчыма стварыць файлы новай адраснай кнігі."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1117,15 +1117,15 @@ msgstr ""
"Немагчыма сканвертаваць адрасную кнігу\n"
"і нельга стварыць файлы новай адраснай кнігі."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Памылка канверсіі адраснай кнігі"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
msgid "Address book conversion"
msgstr "Канверсія адраснай кнігі"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1133,76 +1133,76 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Немагчыма прачытаць індэкс адрасу"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
msgid "Address Book Error"
msgstr "Памылка адраснай кнігі"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Старая адрасная кніга сканвертаваная, але нельга запісаць новы файл індэксу "
"адрасоў."
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Немагчыма сканвертаваць адрасную кнігу, створаны файлы новай адраснай кнігі."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Немагчыма сканвертаваць адрасную кнігу, немагчыма стварыць файлы новай "
"адраснай кнігі."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Немагчыма сканвертаваць адрасную кнігу і стварыць файлы новай адраснай кнігі."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Немагчыма прачытаць індэкс адрасу"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Памылка канверсіі Адраснай кнігі"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Канверсія Адраснай кнігі"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Інтэрфейс"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Адрасная Кніга"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Асоба"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "Адрас эл.пошты"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "Сервер LDAP"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 883c5642..7c027216 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -836,29 +836,29 @@ msgstr "Забележки"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Изберете папка от адресната книга"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Файл/Нова _Книга"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Файл/Нова _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Файл/Нов _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
#, fuzzy
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Файл/Нов _Сървър"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -866,101 +866,101 @@ msgstr "/_Файл/Нов _Сървър"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Файл/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Файл/_Редактиране"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Файл/_Изтриване"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_файл/_Запазване"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Файл/_Затваряне"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Редактиране"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Редактиране/_Копиране"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Редактиране/_Вмъкване"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Адрес"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Адрес/Нов _Адрес"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Адрес/Нова _Група"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Адрес/Нова _Папка"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Адрес/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Адрес/_Редактиране"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Адрес/_Изтриване"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Инструменти"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Инструменти/Внасяне на _LDIF файл"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Инструменти/Внасяне на _LDIF файл"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Помощ"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Помощ/_Относно"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Нов _Адрес"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Нова _Група"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Нова _Папка"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -973,16 +973,16 @@ msgstr "/Нова _Папка"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Изтриване"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Копиране..."
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Редактиране/_Вмъкване"
@@ -992,7 +992,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Адресна книга"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
@@ -1006,37 +1006,37 @@ msgstr "E-Mail адрес"
msgid "Name:"
msgstr "Име:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "До:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Добавяне"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Справка"
@@ -1046,15 +1046,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "Затваряне"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Изтриване на адрес(ите)"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Желаете ли изтриване на адрес(ите)?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1064,38 +1064,38 @@ msgstr ""
"Ако изтривате само папката, адресите ще бъдат преместени в родителската "
"папка."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Изтриване на папка"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Само папка"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Папка и Адреси"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Желаете ли изтриване на `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Нов потребител, не можа да ce запази индексния файл."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Нов потребител, не можа да се запази файла на адресната книга"
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Старата адресна книга конвертирана успешно"
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
"Старата адресна книга конвертирана,\n"
"не може да се запази новия индексен файл"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr ""
"Неуспя конвертирането на адресната книга,\n"
"създадени са нови празни файлове на адресната книга."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr ""
"Неуспя конвертирането на адресната книга\n"
"и създаване на нови файлове на адресната книга."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1127,17 +1127,17 @@ msgstr ""
"Неуспя конвертирането на адресната книга\n"
"и създаване на нови файлове на адресната книга."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
#, fuzzy
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Грешка при конвертиране на адресната книга"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
#, fuzzy
msgid "Address book conversion"
msgstr "Конвертиране на адресната книга"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1145,80 +1145,80 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Не може да се прочете адресния индекс"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
#, fuzzy
msgid "Address Book Error"
msgstr "Грешка на адресната книга"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Старата адресна книга конвертирана, не може да се запази новия индексен файл"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Неуспя конвертирането на адресната книга, създадени са нови празни файлове "
"на адресната книга."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Неуспя конвертирането на адресната книга, неуспя създаване на нови файлове "
"на адресната книга."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Неуспя конвертирането на адресната книга и създаване на нови файлове на "
"адресната книга."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Не може да се прочете адресния индекс"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Грешка при конвертиране на адресната книга"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Конвертиране на адресната книга"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Адресна книга"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Лице"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "EMail Адрес"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP сървър"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index b96b903b..087d94af 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-29 02:23+0200\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
@@ -842,28 +842,28 @@ msgstr "Poznámky"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vybrat složku adresáře"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Soubor"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Soubor/Nový _adresář"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Soubor/Nová _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Soubor/Nový _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Soubor/Nový server _LDAP"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -871,100 +871,100 @@ msgstr "/_Soubor/Nový server _LDAP"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Soubor/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Soubor/Up_ravit"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Soubor/_Smazat"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Soubor/_Uložit"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Soubor/_Zavřít"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/Úp_ravy"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovat"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/Úp_ravy/V_ložit"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adresa"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adresa/Nová _adresa"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adresa/Nová _skupina"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adresa/Nová s_ložka"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adresa/--"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adresa/U_pravit"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/S_mazat"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Nástroje"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Nástroje/Importovat soubor _LDIF"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Nástroje/Importovat soubor _CSV"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/Nápo_věda"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Nápo_věda/_O aplikaci"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nová _adresa"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nová skup_ina"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nová s_ložka"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -977,15 +977,15 @@ msgstr "/Nová s_ložka"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Smazat"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Kopírovat"
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Vložit"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Adresář"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Složka"
@@ -1008,37 +1008,37 @@ msgstr "E-mailová adresa"
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Příjemce:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Kopie:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Skrytá kopie:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Vyhledat"
@@ -1047,15 +1047,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "_Zavřít"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Smazat adresy"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tyto adresy?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1064,36 +1064,36 @@ msgstr ""
"Chcete smazat složku A všechny adresy v \"%s\"?\n"
"Pokud smažete pouze složku, adresy budou přesunuty do nadřazené složky."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Smazat složku"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "Pouz_e složku"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Složk_u a adresy"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Opravdu smazat \"%s\"?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nový uživatel, nelze uložit soubor index."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Nový uživatel, nelze uložit soubory s adresářem."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Konverze starého adresáře proběhla úspěšně."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
"Starý adresář převeden,\n"
"ale nelze uložit nový soubor s indexem."
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr ""
"Konverze adresáře nemohla být provedena,\n"
"ale byly vytvořeny nové prázdné soubory adresáře."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr ""
"Nelze provést konverzi adresáře,\n"
"nelze vytvořit nové soubory adresáře."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1125,15 +1125,15 @@ msgstr ""
"Nelze provést konverzi adresáře\n"
"a vytvořit nové soubory adresáře."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Chyba při konverzi adresáře"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
msgid "Address book conversion"
msgstr "Konverze adresáře"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1141,72 +1141,72 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Nelze načíst index adres"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
msgid "Address Book Error"
msgstr "Chyba v adresáři"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr "Starý adresář převeden, ale nelze uložit nový soubor index s adresářem"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Konverze adresáře nemohla být provedena, ale byly vytvořeny nové prázdné "
"soubory adresáře."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr "Nelze provést konverzi adresáře a vytvořit nové soubory adresáře."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr "Nelze provést konverzi adresáře a vytvořit nové soubory adresáře."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Nelze načíst index adres"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Chyba při konverzi adresáře"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Konverze adresáře"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Rozhraní"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Adresář"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Osoba"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "E-mailová adresa"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "Server LDAP"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 17caae36..23fa8b60 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -840,29 +840,29 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vælg adressebog mappe"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Filer"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Filer/Ny _adressebog"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Filer/Ny _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Filer/Ny _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
#, fuzzy
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Filer/Ny _server"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -870,101 +870,101 @@ msgstr "/_Filer/Ny _server"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Filer/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Filer/_Redigér"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Filer/_Slet"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Filer/_Gem"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Filer/_Luk"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Redigér"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Redigér/K_opiere"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Redigér/_Sæt ind"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adresse"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adresse/Ny _adresse"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adresse/Ny _gruppe"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adresse/Ny _mappe"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adresse/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adresse/_Redigér"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Slet"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Funktioner"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjælp"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hjælp/_Om"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Ny _adresse"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Ny _gruppe"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Ny _mappe"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -977,16 +977,16 @@ msgstr "/Ny _mappe"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Slet"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Kopier..."
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Redigér/_Sæt ind"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Adressebog"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"
@@ -1010,37 +1010,37 @@ msgstr "E-post adresse"
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Til:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Overblik"
@@ -1050,15 +1050,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "Luk"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Slet adresse(r)"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Virklig slette adresse(r)?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1067,38 +1067,38 @@ msgstr ""
"Vil du virkeligt slette mappen OG alla adresser i `%s' ? \n"
"Hvis kun mappen slettes, vil adresserne blive flyttet til hoved mappen."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Slet mappe"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Ny mappe"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Mappe og adresser"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Virklig slette `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Ny bruger, kunne ikke gemme index fil."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Ny bruger, kunne ikke gemme adressebogs fil."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Gammel adressebog konverteret."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
"Gammel adressebog konverteret,\n"
"men kunne ikke gemme index filen"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke konvertere adressebog,\n"
"men nye og tomme filer blev oprettet."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke konvertere adressebog,\n"
"kunne ikke oprette nye filer."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1130,17 +1130,17 @@ msgstr ""
"Kunne ikke konvertere adressebog,\n"
"kunne ikke oprette nye filer."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
#, fuzzy
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Adressebog konverterings fejl"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
#, fuzzy
msgid "Address book conversion"
msgstr "Adressebog konvertering"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1148,75 +1148,75 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Kunne ikke læse adressebog"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
#, fuzzy
msgid "Address Book Error"
msgstr "Adressebog fejl"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr "Gammel adressebog konverteret men kunne ikke gemme ny index fil "
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr "Kunne ikke konvertere adressebog, men har oprettet nye tomme filer "
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Kunne ikke konvertere adressebog, og heller ikke oprette nye tomme filer "
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Kunne ikke konvertere adressebog, og heller ikke oprette nye tomme filer "
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Kunne ikke læse adressebog"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Adressebog konverterings fejl"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Adressebog konvertering"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Brugerflade"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Adressebog"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Person"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "E-post adresse"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "J-Pilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP server"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 6813c003..bb37c8b6 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-29 23:16+0100\n"
"Last-Translator: Joo Martin <debian@joomart.de>\n"
"Language-Team: de\n"
@@ -839,28 +839,28 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Wähle Adressbuchablage"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Datei/Neues Adress_buch"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Datei/Neue _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Datei/Neues _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Datei/Neuer _LDAP-Server"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -868,100 +868,100 @@ msgstr "/_Datei/Neuer _LDAP-Server"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datei/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Datei/_Bearbeiten"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Datei/_Löschen"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datei/_Speichern"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datei/S_chließen"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Bearbeiten"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Bearbeiten/_Kopieren"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Bearbeiten/_Einfügen"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adresse"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adresse/Neue _Adresse"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adresse/Neue _Gruppe"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adresse/Neue Ab_lage"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adresse/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adresse/_Bearbeiten"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Löschen"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Werkzeug"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Werkzeug/Importiere _LDIF-Datei"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Werkzeug/Importiere _CSV-Datei"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hilfe/_Über"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Neue _Adresse"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Neue _Gruppe"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Neue Ab_lage"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -974,15 +974,15 @@ msgstr "/Neue Ab_lage"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Löschen"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Kopieren"
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Einfügen"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Adressbuch"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Ablage"
@@ -1005,37 +1005,37 @@ msgstr "E-Mail Adresse"
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "An:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Vorschau"
@@ -1044,15 +1044,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "_Schließen"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Adresse(n) löschen"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Adresse(n) wirklich löschen?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1062,36 +1062,36 @@ msgstr ""
"Wenn Sie nur die Ablage löschen, werden die Adressen in das übergeordnete "
"Verzeichnis verschoben."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Ablage löschen"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "Nur Abla_ge"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Ablage und _Adressen"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Wirklich '%s' löschen ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Neuer Benutzer, kann Index-Datei nicht speichern."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Neuer Benutzer, kann Adressbuch-Dateien nicht speichern."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Altes Adressbuch erfolgreich konvertiert."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr ""
"Altes Adressbuch konvertiert,\n"
"kann neue Adress-Index-Datei nicht speichern"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr ""
"Konnte Adressbuch nicht konvertieren,\n"
"aber erstellte neue leere Adressbuch-Dateien."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr ""
"Konnte Adressbuch nicht konvertieren,\n"
"konnte neue Adressbuch-Dateien nicht erstellen."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1123,15 +1123,15 @@ msgstr ""
"Konnte Adressbuch nicht konvertieren\n"
"und konnte neue Adressbuch-Dateien erstellen."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Adressbuch-Konvertierungsfehler"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
msgid "Address book conversion"
msgstr "Adressbuch-Konvertierung"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1139,78 +1139,78 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Konnte Adress-Index nicht lesen"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
msgid "Address Book Error"
msgstr "Adressbuch-Fehler"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Altes Adressbuch konvertiert, neue Adress-Index-Datei konnte nicht "
"gespeichert werden"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Konnte Adressbuch nicht konvertieren, erstellte aber neue leere Adressbuch "
"Dateien."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Konnte Adressbuch nicht konvertieren, konnte neue Adressbuch Dateien nicht "
"erstellen."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Konnte Adressbuch nicht konvertieren und konnte neue Adressbuch Dateien "
"nicht erstellen."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Konnte Adress-Index nicht lesen"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Adressbuch-Konvertierungsfehler"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Adressbuch-Konvertierung"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Benutzerschnittstelle"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Adressbuch"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Person"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "E-Mail Adresse"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP-Server"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 6ef26c74..1a5b9149 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0beta5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-17 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -852,28 +852,28 @@ msgstr "Σχόλια"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Επιλογή φακέλου από το Ευρετήριο διευθύνσεων"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Αρχείο"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Αρχείο/Νέο ε_υρετήριο διευθύνσεων"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Αρχείο/Νέα _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Αρχείο/Νέο _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Αρχείο/Προσθήκη νέου διακομιστή _LDAP"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -881,101 +881,101 @@ msgstr "/_Αρχείο/Προσθήκη νέου διακομιστή _LDAP"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Αρχείο/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Αρχείο/_Επεξεργασία"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Αρχείο/_Διαγραφή"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Αρχείο/_Αποθήκευση"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Αρχείο/_Κλείσιμο"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Επεξεργασία"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Επεξεργασία/_Αντιγραφή"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Επεξεργασία/Ε_πικόλληση"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Διεύθυνση"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Διεύθυνση/Νέα δ_ιεύθυνση"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Διεύθυνση/Νέα ο_μάδα"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Διεύθυνση/Νέος _φάκελος"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Διεύθυνση/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Διεύθυνση/_Επεξεργασία"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Διεύθυνση/_Διαγραφή"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Εργαλεία"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Εργαλεία/Εισαγωγή αρχείου _LDIF"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Εργαλεία/Εισαγωγή αρχείου _LDIF"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Βοήθεια"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Βοήθεια/_Σχετικά"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Νέα δ_ιεύθυνση"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Νέα _ομάδα"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Νέος _φάκελος"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -988,15 +988,15 @@ msgstr "/Νέος _φάκελος"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Διαγραφή"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Αντιγραφή"
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
msgid "/_Paste"
msgstr "/Ε_πικόλληση"
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Κατάλογος διευθύνσεων"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Φάκελος"
@@ -1019,37 +1019,37 @@ msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας"
msgid "Name:"
msgstr "Όνομα:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Προς:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Κοινοποίηση:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Κρυφή κοινοποίηση:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Αναζήτηση"
@@ -1058,15 +1058,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "_Κλείσιμο"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Διαγραφή διεύθυνσης (διευθύνσεων)"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε τις διευθύνσεις;"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1075,37 +1075,37 @@ msgstr ""
"Θέλετε να διαγράψετε το '%s' ; Αν διαγράψετε μόνο το φάκελο, οι διευθύνσεις "
"που περιέχει θα μετακινηθούν στον γονικό φάκελο."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Διαγραφή φακέλου"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "_Φάκελος μόνο"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Φάκελος και _διευθύνσεις"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Σίγουρα να διαγραφεί το '%s' ;"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Νέος χρήστης, δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του ευρετηρίου."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr ""
"Νέος χρήστης, δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του ευρετηρίου διευθύνσεων."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Το παλιό ευρετήριο διευθύνσεων μετατράπηκε με επιτυχία."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
#, fuzzy
msgid ""
"Old address book converted,\n"
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr ""
"Το παλιό βιβλίο διευθύνσεων μετατράπηκε επιτυχώς,\n"
"δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του νέου ευρετηρίου διευθύνσεων"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του ευρετηρίου διευθύνσεων.\n"
"Δημιουργήθηκε νέο, κενό αρχείο."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
#, fuzzy
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του βιβλίου διευθύνσεων,\n"
"ούτε η δημιουργία νέου."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1139,17 +1139,17 @@ msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του ευρετηρίου διευθύνσεων,\n"
"ούτε η δημιουργία νέου."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
#, fuzzy
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Σφάλμα κατά τη μετατροπή του ευρετηρίου διευθύνσεων"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
#, fuzzy
msgid "Address book conversion"
msgstr "Μετατροπή ευρετηρίου διευθύνσεων"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1157,19 +1157,19 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του ευρετηρίου διευθύνσεων"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
#, fuzzy
msgid "Address Book Error"
msgstr "Σφάλμα ευρετηρίου διευθύνσεων"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
#, fuzzy
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Το παλιό βιβλίο διευθύνσεων μετατράπηκε επιτυχώς,\n"
"δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του νέου ευρετηρίου διευθύνσεων"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
#, fuzzy
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του βιβλίου διευθύνσεων.\n"
"Δημιουργήθηκε νέο, κενό αρχείο."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
#, fuzzy
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του βιβλίου διευθύνσεων,\n"
"ούτε η δημιουργία νέου."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
#, fuzzy
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
@@ -1193,51 +1193,51 @@ msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του βιβλίου διευθύνσεων,\n"
"ούτε η δημιουργία νέου."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του ευρετηρίου διευθύνσεων"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Σφάλμα κατά τη μετατροπή του ευρετηρίου διευθύνσεων"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Μετατροπή του ευρετηρίου διευθύνσεων"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Διεπαφή"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Ευρετήριο διευθύνσεων"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Άτομο"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Ομάδα"
# Untrans.
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
# Untans.
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "Διακομιστής LDAP"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 73215a2b..12f6bd2c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-09 16:20+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n"
@@ -837,28 +837,28 @@ msgstr "Notas"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Seleccionar carpeta de la agenda"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichero"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Fichero/Nueva _agenda"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Fichero/Nueva _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Fichero/Nuevo _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Fichero/Nuevo servidor _LDAP"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -866,100 +866,100 @@ msgstr "/_Fichero/Nuevo servidor _LDAP"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fichero/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Fichero/_Editar"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Fichero/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fichero/_Guardar"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fichero/_Cerrar"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Editar/_Pegar"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Dirección"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Dirección/Nueva _dirección"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Dirección/Nuevo _grupo"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Dirección/Nueva _carpeta"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Dirección/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Dirección/_Editar"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Dirección/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Herramientas"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _LDIF"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _CSV"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ayuda"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nueva _dirección"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nuevo _grupo"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nueva _carpeta"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -972,15 +972,15 @@ msgstr "/Nueva _carpeta"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Copiar"
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Pegar"
@@ -989,7 +989,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Agenda de direcciones"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
@@ -1003,37 +1003,37 @@ msgstr "Dirección e-mail"
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Buscar"
@@ -1042,15 +1042,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Borrar dirección(es)"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "¿Borrar realmente la(s) dirección(es)?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1059,36 +1059,36 @@ msgstr ""
"¿Quiere borrar la carpeta Y todas las direcciones en «%s»? \n"
"Si sólo borra la carpeta las direcciones se moverán a la carpeta padre."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Borrar carpeta"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "Sólo la _carpeta"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "La carpeta y las _direcciones"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "¿Borrar realmente «%s»?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nuevo usuario, no se pudo guardar el fichero índice."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Nuevo usuario, no se pudo guardar los ficheros de direcciones"
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Antigua agenda de direcciones convertida con éxito"
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr ""
"Antigua agenda de direcciones convertida,\n"
"no se pudo guardar el nuevo fichero índice"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr ""
"No se pudo convertir la antigua agenda,\n"
"pero se crearon nuevos ficheros vacíos."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
"No se pudo convertir la antigua agenda,\n"
"no se pudieron crear los ficheros para la nueva."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1120,15 +1120,15 @@ msgstr ""
"No se pudo convertir la antigua agenda\n"
"y no se pudieron crear ficheros para una nueva."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Error en la conversión de la agenda"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
msgid "Address book conversion"
msgstr "Conversión de la agenda"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1136,78 +1136,78 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "No se pudo leer el índice de direcciones"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
msgid "Address Book Error"
msgstr "Error en la agenda"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Antigua agenda de direcciones convertida, no se pudo guardar el nuevo "
"fichero índice"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"No se pudo convertir la antigua agenda, pero se crearon nuevos ficheros "
"vacíos."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"No se pudo convertir la antigua agenda, no se pudieron crear los ficheros "
"para la nueva."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"No se pudo convertir la antigua agenda y no se pudieron crear ficheros para "
"una nueva."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "No se pudo leer el índice de direcciones"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Error en la conversión de la agenda"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Conversión de la agenda"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Agenda de direcciones"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Persona"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "Dirección de correo"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "Servidor LDAP"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 3c763344..6312af0a 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n"
"Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -842,29 +842,29 @@ msgstr "Märkused"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vali aadressiraamatu kaust"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Fail/Uus raamat"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Fail/Uus _V-Kaart"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Fail/Uus _JPiloot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
#, fuzzy
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Fail/Uus _Server"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -872,101 +872,101 @@ msgstr "/_Fail/Uus _Server"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fail/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Fail/R_edigeeri"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Fail/Kustuta"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fail/_Salvesta"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fail/Sul_ge"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/R_edaktor"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/R_edaktor/_Aseta"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Aadress"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Aadress/Uus _Aadress"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Aadress/Uus _Grupp"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Aadress/Uus Kaust"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Aadress/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Aadress/R_edigeeri"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Aadress/Kustuta"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Tööriist"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Tööriist/Impordi _LDIF fail"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Tööriist/Impordi _LDIF fail"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Abi"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Abi/Sellest"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Uus _Aadress"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Uus _Grupp"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Uus Kaust"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -979,16 +979,16 @@ msgstr "/Uus Kaust"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/Kustuta"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/Kopeeri..."
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/R_edaktor/_Aseta"
@@ -998,7 +998,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Aadressiraamat"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Kaust"
@@ -1012,37 +1012,37 @@ msgstr "E-Posti aadress"
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Kellele:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Koopia:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Pimekoopia:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Otsi"
@@ -1052,15 +1052,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "Sulge"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Kustuta aadress(id)"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Kas te tõesti soovite aadresse kustutada?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1069,38 +1069,38 @@ msgstr ""
"Kas te soovite kustutada kataloogi `%s' JA kõik aadressid ?\n"
"Kui kustutate ainult kataloogi, siis aadressid kantakse pealmisse kausta."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Kustuta kaust"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Ainult kataloog"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Kaust ja aadressid"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Kas tõesti kustutada `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Uus kasutaja, ei saanud salvestada indeksifaili."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Uus kasutaja, ei saanud salvestada aadressiraamatu faile."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Vana aadressiraamat uuendati edukalt."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr ""
"Vana aadressiraamat uuendati.\n"
"ei saanud salvestada uut aadresside indeksifaili"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"Ei saanud uuendada aadressiraamatut,\n"
"kuid loodi uued ja tühjad aadressiraamatu failid."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr ""
"Ei suutnud uuendada aadressiraamatut,\n"
"ei suutnud luua uusi aadressiraamatu faile."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1132,17 +1132,17 @@ msgstr ""
"Ei suutnud uuendada aadressiraamatut,\n"
"ja ei suutnud luua uut aadressiraamatu faile."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
#, fuzzy
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Aadressiraamatu uuendamise viga"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
#, fuzzy
msgid "Address book conversion"
msgstr "Aadressiraamat viiakse uude formaati"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1150,80 +1150,80 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Ei suutnud lugeda aadresside indeksit"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
#, fuzzy
msgid "Address Book Error"
msgstr "Aadressiraamatu viga"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Uuendati vana aadressiraamat, kuid ei suudetud salvestada uut indeksifaili"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Ei suutnud uuendada aadressiraamatut, kuid loodi tühjad ja uued "
"aadressiraamatu failid."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Ei suutnud uuendada aadressiraamatut, ei suutnud luua uusi aadressiraamatu "
"faile."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Ei suutnud uuendada aadressiraamatut ja ei suutnud luua uusi aadressiraamatu "
"faile."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Ei suutnud lugeda aadresside indeksit"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Aadressiraamatu uuendamise viga"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Aadressiraamatu uuendamine"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Kasutajaliides"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Aadressiraamat"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Persoon"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "EPosti Aadress"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "V-Kaart"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPiloot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Server"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c770160c..ff123d6a 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-04 00:06+0100\n"
"Last-Translator: tvY <mr.somewhere@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n"
@@ -851,28 +851,28 @@ msgstr "Remarques"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Choisissez un dossier"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Fichier/Nouveau _carnet d'adresses"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Fichier/Nouveau carnet _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Fichier/Nouveau carnet _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -880,100 +880,100 @@ msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fichier/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Fichier/Édit_er"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Fichier/_Supprimer"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fichier/En_registrer"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fichier/_Fermer"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/É_dition"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/É_dition/_Copier"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/É_dition/Co_ller"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adresse"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adresse/Nouvelle _adresse"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adresse/Nouveau _groupe"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adresse/Nouveau _dossier"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adresse/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adresse/Édit_er"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Supprimer"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Outils"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Outils/Importer un fichier _CSV"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/A_ide"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_ide/À _propos"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nouvelle _adresse"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nouveau _groupe"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nouveau _dossier"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -986,15 +986,15 @@ msgstr "/Nouveau _dossier"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Supprimer"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Copier"
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
msgid "/_Paste"
msgstr "/Co_ller"
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Carnet d'adresses"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Dossier"
@@ -1017,37 +1017,37 @@ msgstr "Adresse électronique"
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "À :"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Copie :"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Copie discrète :"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Rechercher"
@@ -1056,15 +1056,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "_Quitter"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Suppression d'adresse(s)"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Voulez-vous supprimer la(les) adresse(s) sélectionnée(s) ?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1074,37 +1074,37 @@ msgstr ""
"Si vous supprimez uniquement le dossier, les adresses seront déplacées dans "
"le dossier parent."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Suppression de dossier"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "_Dossier uniquement"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Dossier et _adresses"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nouvel utilisateur. Impossible d'enregistrer le fichier index."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr ""
"Nouvel utilisateur, impossible d'enregistrer le fichier carnet d'adresses."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Ancien carnet d'adresses converti avec succès."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
"Ancien carnet d'adresses converti,\n"
"mais impossible d'enregistrer le nouveau fichier index."
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr ""
"Échec lors de la conversion de l'ancien carnet d'adresses.\n"
"Création d'un nouveau carnet d'adresses vide."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr ""
"Échec lors de la conversion du carnet d'adresses.\n"
"Impossible de créer un nouveau carnet d'adresses vide."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1136,15 +1136,15 @@ msgstr ""
"Échec lors de la conversion du carnet d'adresses\n"
"et lors de la création d'un nouveau carnet d'adresses."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Erreur de conversion du carnet d'adresses"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
msgid "Address book conversion"
msgstr "Conversion de carnets d'adresses"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1152,78 +1152,78 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Échec lors de la lecture de l'index des adresses"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
msgid "Address Book Error"
msgstr "Erreur dans le carnet d'adresses"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Ancien carnet d'adresses converti, mais échec lors de l'écriture du fichier "
"index"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Échec lors de la conversion du carnet d'adresses. Création d'un nouveau "
"carnet d'adresses vide."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Échec lors de la conversion du carnet d'adresses et lors de la création d'un "
"nouveau carnet d'adresses vide."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Échec lors de la conversion du carnet d'adresses et lors de la création d'un "
"nouveau carnet d'adresses vide."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Échec lors de la lecture de l'index des adresses"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Erreur de conversion du carnet d'adresses"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Conversion de carnets d'adresses"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Carnet d'adresses"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Personne"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "Adresse électronique"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "Serveur LDAP"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index eccabd1d..f3b89045 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Jorge Rivas\n"
"Language-Team: Jorge Rivas\n"
@@ -840,29 +840,29 @@ msgstr "Notas"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Seleccionar carpeta da axenda"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Ficheiro/Nova _axenda"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Ficheiro/Nova _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Ficheiro/Novo _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
#, fuzzy
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Ficheiro/Novo _servidor"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -870,101 +870,101 @@ msgstr "/_Ficheiro/Novo _servidor"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Ficheiro/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Ficheiro/_Editar"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Ficheiro/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Ficheiro/_Gardar"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Ficheiro/_Pechar"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Editar/_Pegar"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Enderezo"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Enderezo/Novo _enderezo"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "//_Enderezo/Novo _grupo"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Enderezo/Nova _carpeta"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Enderezo/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Enderezo/_Editar"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Enderezo/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Axuda"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Novo _enderezo"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Novo _grupo"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _carpeta"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -977,16 +977,16 @@ msgstr "/Nova _carpeta"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Copiar..."
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Editar/_Pegar"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Axenda de enderezos"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
@@ -1010,37 +1010,37 @@ msgstr "Enderezo e-mail"
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Buscar"
@@ -1050,15 +1050,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "Pechar"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Borrar enderezo(s)"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "¿Borrar realmente o(s) enderezo(s)?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1067,38 +1067,38 @@ msgstr ""
"¿Quere borrar a carpeta E todos os enderezos en `%s'? \n"
"Si so borra a carpeta os enderezos se moverán á carpeta pai."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Borrar carpeta"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Carpeta só"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Carpeta e enderezos"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "¿Borrar realmente `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Novo usuario, non se puido gardar o ficheiro índice."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Novo usuario, non se puido gardar os ficheiros de enderezos"
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Antiga axenda de enderezos convertida con éxito"
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
"Antiga axenda de enderezos convertida,\n"
"non se puido gardar o novo ficheiro índice"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr ""
"Non se puido convertir a antiga axenda,\n"
"pero crearonse novos ficheiros valeiros."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr ""
"Non se puido convertir a antiga axenda,\n"
"Non se puideron crear os ficheiros para a nova."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1130,17 +1130,17 @@ msgstr ""
"Non se puido convertir a antiga axenda\n"
"e non se puideron crear ficheiros para unha nova."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
#, fuzzy
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Error na conversión da axenda"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
#, fuzzy
msgid "Address book conversion"
msgstr "Conversión da axenda"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1148,81 +1148,81 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Non se puido ler o índice de enderezos"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
#, fuzzy
msgid "Address Book Error"
msgstr "Error na axenda"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Antiga axenda de enderezos convertida, non se puido gardar o novo ficheiro "
"índice"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Non se puido convertir a antiga axenda, pero se crearon novos ficheiros "
"valeiros."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Non se puido convertir a antiga axenda, non se puideron crear os ficheiros "
"para a nova."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Non se puido convertir a antiga axenda e non se puideron crear ficheiros "
"para unha nova."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Non se puido ler o índice de enderezos"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Erro na conversión da axenda"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Conversión da axenda"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Axenda de enderezos"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Persoa"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "Enderezo e-mail"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "Servidor LDAP"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index faec8301..2cf21980 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Ante Karamatić <ante@cdnet.com.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -844,30 +844,30 @@ msgstr "Bilješke"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Odaberite spis adresara"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Datoteka/Nova _knjiga"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Datoteka/Nova _V-kartica"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
#, fuzzy
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Datoteka/Novi _J-Pilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
#, fuzzy
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Datoteka/Novi _poslužitelj"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -875,101 +875,101 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _poslužitelj"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datoteka/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Datoteka/_Uredi"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Datoteka/_Obriši"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Spremi"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zatvori"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Uredi"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Uredi/_Kopiraj"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Uredi/U_baci"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adresa"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adresa/Nova _adresa"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adresa/Nova _grupa"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adresa/Novi _spis"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adresa/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adresa/_Uredi"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_briši"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoć"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomoć/_O"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nova _adresa"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nova _grupa"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Novi _spis"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -982,16 +982,16 @@ msgstr "/Novi _spis"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Obriši"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Kopiraj..."
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Uredi/U_baci"
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Adresar"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Spis"
@@ -1015,37 +1015,37 @@ msgstr "E-mail adresa"
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Za:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Potraži"
@@ -1055,15 +1055,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "Zatvori"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Obriši adresu/e"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Uistinu obrisati adresu/e?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1072,38 +1072,38 @@ msgstr ""
"Želite li obrisati spis I sve adrese u `%s' ? \n"
"Ukoliko brišete samo spis, adrese će biti premještene u prethodni spis."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Obriši spis"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Samo spis"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Spis i adrese"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Uistinu obrisati `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Novi korisnik, ne mogu spretmiti index datoteku."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Novi korisnik, ne mogu spremiti datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Stari adresar uspješno unešen."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr ""
"Stari adresar ne može biti unešen,\n"
"ne mogu spremiti novu index datoteku adresara."
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr ""
"Ne mogu unjeti adesar,\n"
"ali sam kreirao nove prazne datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr ""
"Ne mogu unjeti adresar,\n"
"ne mogu kreirati nove datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1135,17 +1135,17 @@ msgstr ""
"Ne mogu unjeti adresar,\n"
"i ne mogu stvoriti nove datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
#, fuzzy
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Greška pri unosu adresara"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
#, fuzzy
msgid "Address book conversion"
msgstr "Unos adresara"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1153,74 +1153,74 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Ne mogu čitati index adresara"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
#, fuzzy
msgid "Address Book Error"
msgstr "Greška adresara"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr "Stari adresar unešen, ne mogu spremiti index datoteke novih adresa"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr "Ne mogu unjeti adresar, kreiram prazne datoteke novog adresara."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr "Ne mogu unjeti adresar, ne mogu kreirati nove datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr "Ne mogu unjeti adresar i ne mogu kreirati nove datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Ne mogu čitati index adresara"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Greška pri unosu adresara"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Unos adresara"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Sučelje"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Adresar"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Osoba"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "E-mail adresa"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "V-kartica"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
#, fuzzy
msgid "JPilot"
msgstr "J-Pilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Poslužitelj"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 00a005b8..70873aa2 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed-2.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-15 13:25+0200\n"
"Last-Translator: Németh Tamás <ntomasz@vipmail.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <NONE>\n"
@@ -842,28 +842,28 @@ msgstr "Megjegyzések"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Címjegyzék mappa választás"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Fájl"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Fájl/Új _Címjegyzék"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Fájl/Új _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Fájl/Új _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Fájl/Új _LDAP Szerver"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -871,100 +871,100 @@ msgstr "/_Fájl/Új _LDAP Szerver"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fájl/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Fájl/_Szerkesztés"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Fájl/_Törlés"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fájl/_Mentés"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fájl/_Bezárás"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/S_zerkesztés"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/S_zerkesztés/_Másolás"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/S_zerkesztés/_Beillesztés"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Cím"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Cím/Új _cím"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Cím/Új cso_port"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Cím/Új _mappa"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Cím/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Cím/_Szerkesztés"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Cím/_Törlés"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Eszközök"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Eszközök/_LDIF fájl importálása"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Eszközök/_CSV fájl importálása"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Súgó"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Súgó/_Névjegy"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Új _cím"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Új cso_port"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Ú_j Mappa"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -977,15 +977,15 @@ msgstr "/Ú_j Mappa"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Törlés"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Másolás"
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Beillesztés"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Címjegyzék"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Mappa"
@@ -1008,37 +1008,37 @@ msgstr "Email cím"
msgid "Name:"
msgstr "Név:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Címzett:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Másolat:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Titkos másolat:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Előnézet"
@@ -1047,15 +1047,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "Be_zárás"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Cím(ek) törlése"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Tényleg töröljem a cím(ek)et?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1064,36 +1064,36 @@ msgstr ""
"Tényleg törölni szeretné a(z) `%s' mappát ÉS az összes címet benne?\n"
"Ha csak a mappát törli, a címek átkerülnek a szülő mappába."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Mappa törlése"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "Cs_ak mappa"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Mappa és _címek"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Tényleg törli `%s' elemet?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Az új felhasználó nem tudja menteni az index fájlt."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Az új felhasználó nem tudja menteni a címjegyzék fájlt."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "A régi címjegyzék konvertálása sikerült."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
"A régi címjegyzék konvertálva,\n"
"nem sikerült menteni az új cím index fájlt."
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr ""
"Nem sikerült a címjegyzék konvertálása,\n"
"de létrehoztam egy üres új címjegyzéket."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr ""
"Nem sikerült a címjegyzék konvertálása,\n"
"és nem sikerült az új címjegyzék létrehozása sem."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1125,15 +1125,15 @@ msgstr ""
"Nem sikerült a címjegyzék konvertálása,\n"
"és nem sikerült az új címjegyzék létrehozása sem."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Címjegyzék konvertálási hiba"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
msgid "Address book conversion"
msgstr "Címjegyzék konvertálása"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1141,74 +1141,74 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Cím index olvasása nem sikerült"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
msgid "Address Book Error"
msgstr "Címjegyzék hiba"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"A régi címjegyzék konvertálva, nem sikerült menteni az új cím index fájlt."
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Nem konvertálható a címjegyzék, de létrehoztam egy új üres címjegyzéket."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Nem konvertálható a címjegyzék, és nem hozható létre új címjegyzék sem."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Nem konvertálható a címjegyzék, és nem hozható létre új címjegyzék sem."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Cím index olvasása nem sikerült"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Címjegyzék konvertálási hiba"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Címjegyzék konvertálása"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Illesztő"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Címjegyzék"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Személy"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "Email cím"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Szerver"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 9cacb496..bba46d25 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 09:42+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it,dbodei@katamail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -839,28 +839,28 @@ msgstr "Note"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selezione della cartella della rubrica"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_File/Nuova _rubrica"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_File/Nuova _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_File/Nuovo _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_File/Nuovo server _LDAP"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -868,100 +868,100 @@ msgstr "/_File/Nuovo server _LDAP"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_File/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_File/_Modifica"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_File/_Elimina"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_File/_Salva"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_File/_Chiudi"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Modifica"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Modifica/_Copia"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Modifica/_Incolla"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Indirizzo"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Indirizzo/Nuovo _indirizzo"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Indirizzo/Nuovo _gruppo"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Indirizzo/Nuova _cartella"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Indirizzo/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Indirizzo/_Modifica"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_indirizzo/_Elimina"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/S_trumenti"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/S_trumenti/Importa file _LDIF"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/S_trumenti/Importa file _CSV"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/A_iuto"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_iuto/I_nformazioni"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nuovo _indirizzo"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nuovo _gruppo"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nuova _cartella"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -974,15 +974,15 @@ msgstr "/Nuova _cartella"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/Eli_mina"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Copia"
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Incolla"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Rubrica"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Cartella"
@@ -1005,37 +1005,37 @@ msgstr "Indirizzo e-mail"
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "A:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr " Aggiungi "
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Cerca"
@@ -1044,15 +1044,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "_Chiudi"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Elimina l'indirizzo(i)"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Eliminare l'indirizzo(i)?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1062,36 +1062,36 @@ msgstr ""
"Eliminando solo la cartella, gli indirizzi saranno spostati nella cartella "
"di origine."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Elimina la cartella"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "_Solo la cartella"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Cartella e _indirizzi"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Eliminare «%s» ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nuovo utente, impossibile salvare il file indice."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Nuovo utente, impossibile salvare i file della rubrica."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "La vecchia rubrica è stata convertita con successo."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr ""
"Vecchia rubrica convertita,\n"
"impossibile salvare il nuovo file indice dell'indirizzo"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr ""
"Impossibile convertire la rubrica,\n"
"ma ho creato nuovi file vuoti della rubrica."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr ""
"Impossibile convertire la rubrica,\n"
"impossibile creare i nuovi file della rubrica."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1123,15 +1123,15 @@ msgstr ""
"Impossibile convertire la rubrica,\n"
"e impossibile creare i nuovi file della rubrica."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Errore di conversione della rubrica"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
msgid "Address book conversion"
msgstr "Conversione della rubrica"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1139,78 +1139,78 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Impossibile leggere l'indice dell'indirizzo"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
msgid "Address Book Error"
msgstr "Errore rubrica"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Vecchia rubrica convertita, impossibile salvare il nuovo file indice "
"dell'indirizzo"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Impossibile convertire la rubrica, ma ho creato nuovi file vuoti della "
"rubrica."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Impossibile convertire la rubrica, impossibile creare i nuovi file della "
"rubrica."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Impossibile convertire la rubrica e impossibile creare i nuovi file della "
"rubrica."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Impossibile leggere l'indice dell'indirizzo"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Errore di conversione della rubrica"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Errore rubrica"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Interfaccia"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Rubrica"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Persona"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "Indirizzo email"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "Server LDAP"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index cb9efa97..46e1d47d 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -834,28 +834,28 @@ msgstr "備考"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "アドレス帳フォルダを選択"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/ファイル(_F)"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/ファイル(_F)/新規アドレス帳(_B)"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/ファイル(_F)/新規_vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/ファイル(_F)/新規_JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/ファイル(_F)/新規LDAPサーバ(_L)"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -863,100 +863,100 @@ msgstr "/ファイル(_F)/新規LDAPサーバ(_L)"
msgid "/_File/---"
msgstr "/ファイル(_F)/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/ファイル(_F)/編集(_E)"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/ファイル(_F)/削除(_D)"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/ファイル(_F)/保存(_S)"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/ファイル(_F)/閉じる(_C)"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/編集(_E)"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/編集(_E)/コピー(_C)"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/編集(_E)/ペースト(_P)"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/アドレス(_A)"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/アドレス(_A)/新規アドレス(_A)"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/アドレス(_A)/新規グループ(_G)"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/アドレス(_A)/新規フォルダ(_F)"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/アドレス(_A)/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/アドレス(_A)/編集(_E)"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/アドレス(_A)/削除(_D)"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/ツール(_T)"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/ツール(_T)/_LDIFファイルをインポート"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/ツール(_T)/_CSVファイルをインポート"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/ヘルプ(_H)"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/ヘルプ(_H)/このプログラムについて(_A)"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/新規アドレス(_A)"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/新規グループ(_G)"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/新規フォルダ(_F)"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -969,15 +969,15 @@ msgstr "/新規フォルダ(_F)"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/削除(_D)"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
msgid "/_Copy"
msgstr "/コピー(_C)"
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
msgid "/_Paste"
msgstr "/ペースト(_P)"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "アドレス帳"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "フォルダ"
@@ -1000,37 +1000,37 @@ msgstr "電子メール アドレス"
msgid "Name:"
msgstr "名前:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "宛先:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "削除"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "追加"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "検索"
@@ -1039,15 +1039,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "閉じる(_C)"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "アドレスの削除"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "本当にこのアドレスを削除しますか?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1056,36 +1056,36 @@ msgstr ""
"`%s' 内のすべてのフォルダとアドレスを削除してもいいですか?\n"
"フォルダのみを削除する場合、アドレスは親フォルダに移動します。"
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "フォルダの削除"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "フォルダのみ(_F)"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "フォルダとアドレス(_A)"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "本当に `%s' を削除しますか?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "新規ユーザ、インデックスファイルを保存できません。"
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "新規ユーザ、アドレス帳ファイルを保存できません。"
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "旧形式のアドレス帳は正しく変換されました。"
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr ""
"旧形式のアドレス帳は変換されました。\n"
"新規アドレスインデックスファイルに保存できません"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
"アドレス帳を変換できません。\n"
"しかし空の新規アドレス帳ファイルが作成されました。"
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr ""
"アドレス帳を変換できません。\n"
"新規アドレス帳ファイルを作成できません。"
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1117,15 +1117,15 @@ msgstr ""
"アドレス帳を変換できません。\n"
"新規アドレス帳ファイルを作成できません。"
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
msgid "Address book conversion error"
msgstr "アドレス帳の変換エラー"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
msgid "Address book conversion"
msgstr "アドレス帳の変換"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1136,76 +1136,76 @@ msgstr ""
"\n"
"%s%c%s"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
msgid "Address Book Error"
msgstr "アドレス帳のエラー"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"旧形式のアドレス帳は変換されましたが、新規アドレスインデックスファイルを保存"
"できません"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"アドレス帳を変換できませんでしたが、空の新規アドレス帳ファイルが作成されまし"
"た。"
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"アドレス帳を変換できません。新規アドレス帳ファイルを作成できませんでした。"
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"アドレス帳を変換できません。新規アドレス帳ファイルを作成できませんでした。"
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "アドレスインデックスを読み込めません"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "アドレス帳変換エラー"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "アドレス帳変換"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "インタフェース"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "アドレス帳"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "人物"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "電子メール アドレス"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "グループ"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAPサーバ"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 58cd1b24..517f1e25 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n"
"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -831,29 +831,29 @@ msgstr "메모"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "주소록 폴더 선택"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/파일(_F)"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/파일(_F)/새 주소록(_B)"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/파일(_F)/새 vCard(_v)"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/파일(_F)/새 JPilot(_J)"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
#, fuzzy
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/파일(_F)/새 서버(_S)"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -861,101 +861,101 @@ msgstr "/파일(_F)/새 서버(_S)"
msgid "/_File/---"
msgstr "/파일(_F)/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/파일(_F)/편집(_E)"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/파일(_F)/삭제(_D)"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/파일(_F)/저장(_S)"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/파일(_F)/닫기(_C)"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/편집(_E)"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/편집(_E)/복사(_C)"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/편집(_E)/붙여넣기(_P)"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/주소(_A)"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/주소(_A)/새 주소(_A)"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/주소(_A)/새 그룹(_G)"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/주소(_A)/새 폴더(_F)"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/주소(_A)/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/주소(_A)/편집(_E)"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/주소(_A)/삭제(_D)"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/도구(_T)"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/도구(_T)/LDIF 파일 가져오기(_L)"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/도구(_T)/LDIF 파일 가져오기(_L)"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/도움말(_H)"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/도움말(_H)/sylpheed 정보(_A)"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/새 주소(_A)"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/새 그룹(_G)"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/새 폴더(_F)"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -968,16 +968,16 @@ msgstr "/새 폴더(_F)"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/삭제(_D)"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/복사(_C)..."
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/편집(_E)/붙여넣기(_P)"
@@ -987,7 +987,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "주소록"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "폴더"
@@ -1001,37 +1001,37 @@ msgstr "이메일 주소"
msgid "Name:"
msgstr "이름:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "받는 사람:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "참조:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "숨은 참조:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "추가"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "찾기"
@@ -1041,15 +1041,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "닫기"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "주소를 삭제"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "정말로 주소를 삭제하시겠습니까?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1058,38 +1058,38 @@ msgstr ""
"`%s'의 모든 주소와 폴더를 삭제할까요 ? \n"
"폴더만 지울 경우 주소는 그 상위 폴더로 옮겨집니다."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "폴더 삭제"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "폴더만"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "폴더와 주소"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "정말로 `%s'를 지우시겠습니까?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "새 사용자, 색인 파일을 저장할 수 없습니다."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "새 사용자, 주소록 파일을 저장할 수 없습니다."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "예전 주소록을 성공적으로 변환하였습니다."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"예전 주소록이 변환되었습니다,\n"
"새 주소록의 색인 파일을 저장할 수 없습니다"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr ""
"주소록을 변환할 수 없습니다,\n"
"대신에 빈 새 주소록 파일을 생성하였습니다."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr ""
"주소록을 변환하지 못했습니다,\n"
"새 주소록 파일을 생성하지 못했습니다."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1121,17 +1121,17 @@ msgstr ""
"주소록을 변환하지 못했고\n"
"새 주소록 파일도 생성하지 못했습니다."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
#, fuzzy
msgid "Address book conversion error"
msgstr "주소록 변환 에러"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
#, fuzzy
msgid "Address book conversion"
msgstr "주소록 변환"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1139,74 +1139,74 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "주소 색인을 읽을 수 없습니다"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
#, fuzzy
msgid "Address Book Error"
msgstr "주소록 에러"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr "예전 주소록이 변환되었습니다, 새 주소록 색인 파일을 저장할 수 없습니다"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"주소록을 변환할 수 없습니다, 대신에 빈 새 주소록 파일을 생성하였습니다."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr "주소록을 변환하지 못했습니다, 새 주소록 파일을 생성하지 못했습니다."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr "주소록을 변환하지 못했고 새 주소록 파일도 생성하지 못했습니다."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "주소 색인을 읽을 수 없습니다"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "주소록 변환 에러"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "주소록 변환"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "인터페이스"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "주소록"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "사람"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "이메일 주소"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "그룹"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP 서버"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index c9fd786a..fe4a9b77 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n"
"Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -836,28 +836,28 @@ msgstr "Pastabos"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Pažymėkite adresų knygos katalogą"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Failas"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Failas/Nauja _Knyga"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Failas/Nauja „_vCard“ kortelė"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Failas/Naujas _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Failas/Naujas _LDAP serveris"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -865,100 +865,100 @@ msgstr "/_Failas/Naujas _LDAP serveris"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Failas/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Failas/_Taisa"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Failas/Išt_rinti"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Failas/Iš_saugoti"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Failas/_Užverti"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Taisa"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Taisa/Kopi_juoti"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Taisa/Į_dėti"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adresas"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adresas/Naujas _adresas"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adresas/Nauja _grupė"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adresas/Naujas _katalogas"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adresas/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adresas/_Redaguoti"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresas/Išt_rinti"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/Į_rankiai"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/Į_rankiai/Importuoti _LDIF failą"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/Į_rankiai/Importuoti _CSV failą"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pagalba"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pagalba/_Apie"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Naujas _adresas"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nauja _grupė"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Naujas _katalogas"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -971,15 +971,15 @@ msgstr "/Naujas _katalogas"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Ištrinti"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Kopijuoti"
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
msgid "/_Paste"
msgstr "/Į_dėti"
@@ -988,7 +988,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Adresų knyga"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Katalogas"
@@ -1002,37 +1002,37 @@ msgstr "El. pašto adresas"
msgid "Name:"
msgstr "Vardas:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Kam:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Kopija:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Slapta kopija:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Ištrinti"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Ieškoti"
@@ -1041,15 +1041,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "Uždaryti"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Pašalinti adresą(-us)"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Ar tikrai pašalinti adresą(-us)?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1058,36 +1058,36 @@ msgstr ""
"Ar tikrai norite pašalinti katalogą „%s“ ir visus adresus jame? \n"
"Jei pašalinsite tik katalogą, adresai bus perkelti į aukštesnįjį katalogą."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Ištrinti katalogą"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "Tik _katalogą"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Katalogą ir _adresus jame"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Tikrai pašalinti „%s“?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Naujas vartotojas, negaliu išsaugoti „index“ failo."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Naujas vartotojas, negaliu išsaugoti adresų knygos failų."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Adresų knyga sėkmingai konvertuota"
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr ""
"Sena adresų knyga konvertuota,\n"
"negaliu išsaugoti naujo adresų indekso failo"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
"Negaliu konvertuoti adresų knygos,\n"
"bet sukūriau tuščius naujos knygos failus."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr ""
"Negaliu konvertuoti adresų knygos,\n"
"negaliu sukurti naujos knygos failų."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1119,15 +1119,15 @@ msgstr ""
"Negaliu konvertuoti adresų knygos,\n"
"ir negaliu sukurti naujos knygos failų."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Adresų knygos konvertavimo klaida"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
msgid "Address book conversion"
msgstr "Adresų knygos konvertavimas"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1135,74 +1135,74 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Negaliu perskaityti adresų indekso"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
msgid "Address Book Error"
msgstr "Adresų knygos klaida"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr "Sena knyga konvertuota, negaliu išsaugoti naujo adresų indekso failo"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Negaliu konvertuoti adresų knygos, bet sukūriau naujus tuščius adresų knygos "
"failus."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Negaliu konvertuoti adresų knygos, negaliu sukurti naujų adresų knygos failų."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Negaliu konvertuoti adresų knygos ir sukurti naujų adresų knygos failų."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Negaliu perskaityti adresų indekso"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Adresų knygos konvertavimo klaida"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Adresų knygos konvertavimas"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Sąsaja"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Adresų knyga"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Asmuo"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "El. pašto adresas"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Grupė"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP serveris"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 06724c43..d3c2a9cf 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-30 01:11+0100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n"
@@ -846,28 +846,28 @@ msgstr "Opmerkingen"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selecteer adresboekmap"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Bestand"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Bestand/Nieuw _adresboek"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Bestand/Nieuwe _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Bestand/Nieuwe _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Bestand/Nieuwe _LDAP-server"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -875,101 +875,101 @@ msgstr "/_Bestand/Nieuwe _LDAP-server"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Bestand/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Bestand/Aanpassen"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Bestand/_Verwijderen"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Bestand/_Opslaan"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Bestand/_Sluiten"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/Be_werken"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Be_werken/_Kopiëren"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/Be_werken/_Plakken"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adres"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adres/Nieuw _adres"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adres/Nieuwe _groep"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adres/Nieuwe _map"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adres/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adres/_Bewerken"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Verwijderen"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Gereedschap"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hulp"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hulp/_Info"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nieuw _adres"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nieuwe _groep"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nieuwe _map"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -982,16 +982,16 @@ msgstr "/Nieuwe _map"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/Ver_wijderen"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Kopieer..."
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/Be_werken/_Plakken"
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Adresboek"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Accounts"
@@ -1015,37 +1015,37 @@ msgstr "E-mail adres"
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Aan:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Zoeken"
@@ -1055,15 +1055,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "Kleuren"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Adres(sen) verwijderen"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Wilt u de adressen werkelijk verwijderen?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1073,36 +1073,36 @@ msgstr ""
"Als u alleen de map verwijdert, dan zullen de adressen naar de \n"
"hoger gelegen map verplaatst worden."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Verwijder map"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "Alleen _map"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Map en _adressen"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Wilt u '%s' werkelijk verwijderen?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nieuwe gebruiker: Kon indexbestand niet opslaan."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Nieuwe gebruiker: Kon adresboekbestanden niet opslaan."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Oude adresboekgegevens succesvol omgezet."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr ""
"Oude adresboekgegevens omgezet.\n"
"Kon het nieuwe adresboek indexbestand niet opslaan."
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr ""
"Kon adresboekgegevens niet omzetten.\n"
"Nieuw leeg adresboek is gemaakt."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr ""
"Kon adresboekgegevens niet omzetten.\n"
"Kon geen nieuwe adresboek bestanden aanmaken."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1134,17 +1134,17 @@ msgstr ""
"Kon adresboekgegevens niet omzetten.\n"
"Kon ook geen nieuwe adresboekbestanden aanmaken."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
#, fuzzy
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Adresboek omzetprobleem"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
#, fuzzy
msgid "Address book conversion"
msgstr "Adresboek omzetting"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1152,79 +1152,79 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Kon adresboek index niet lezen"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
#, fuzzy
msgid "Address Book Error"
msgstr "Adresboekprobleem"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Oude adresboekgegevens omgezet. Kon het nieuwe adresboek indexbestand niet "
"opslaan."
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr "Kon adresboekgegevens niet omzetten. Nieuw leeg adresboek is gemaakt."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Kon adresboekgegevens niet omzetten. Kon geen nieuwe adresboek bestanden "
"aanmaken."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Kon adresboekgegevens niet omzetten. Kon ook geen nieuwe adresboek bestanden "
"aanmaken."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Kon adresboek index niet lezen"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Adresboek omzetprobleem"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Adresboek Omzetting"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Adresboek"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Persoon"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "E-mail adres"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Groep"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Server"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 3c3dbf1a..da6d66f2 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-17 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Jan Stępień <jstepien@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n"
@@ -830,28 +830,28 @@ msgstr "Uwagi"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Wybierz katalog książki adresowej"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Plik"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Plik/Nowa _książka"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Plik/Nowy _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Plik/Nowy _J-Pilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Plik/Nowy serwer _LDAP"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -859,100 +859,100 @@ msgstr "/_Plik/Nowy serwer _LDAP"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Plik/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Plik/_Edycja"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Plik/_Usuń"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Plik/Zapi_sz"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Plik/_Zamknij"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Edycja"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Edycja/_Kopiuj"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Edycja/_Wstaw"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adres"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Plik/Nowy _adres"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Plik/Nowa _grupa"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Plik/Nowy _katalog"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adres/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adres/_Edycja"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Usuń"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Narzędzia"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Plik/Importuj plik _LDIF"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Narzędzia/Importuj plik _CSV"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Pomo_c/_O programie"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nowy _adres"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nowa _grupa"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nowy _katalog"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr "/Nowy _katalog"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Usuń"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Kopiuj"
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Wklej"
@@ -982,7 +982,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Książka adresowa"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Katalog"
@@ -996,37 +996,37 @@ msgstr "Adres e-mail"
msgid "Name:"
msgstr "Nazwa:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Do:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Kopia:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Ukryta kopia:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Wyszukaj"
@@ -1035,15 +1035,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "_Zamknij"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Usuń adres(y)"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Czy naprawdę chcesz usunąć ten adres(y)?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1053,36 +1053,36 @@ msgstr ""
"Jeśli usuniesz tylko katalog, adresy zostaną przeniesione do nadrzędnego "
"katalogu."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Usuń katalog"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "_Tylko katalog"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Katalog i _adresy"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Czy naprawdę usunąć \"%s\" ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nowy użytkownik, nie można było zapisać pliku indeksu."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Nowy użytkownik, nie można było zapisać plików książki adresowej."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Konwersja starej książki adresowej została zakończona pomyślnie."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr ""
"Stara książka adresowa została skonwertowana,\n"
"nie można było zapisać nowego pliku indeksu adresów."
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr ""
"Nie można było skonwertować książki adresowej,\n"
"utworzono puste pliki nowej książki adresowej."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
"Nie można było skonwertować książki adresowej,\n"
"nie można było utworzyć nowych plików książki adresowej."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1114,15 +1114,15 @@ msgstr ""
"Nie można było skonwertować książki adresowej\n"
"oraz utworzyć nowych plików książki adresowej."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Błąd konwersji książki adresowej"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
msgid "Address book conversion"
msgstr "Konwersja książki adresowej"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1130,78 +1130,78 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Nie można odczytać książki adresowej"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
msgid "Address Book Error"
msgstr "Błąd książki adresowej"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Stara książka adresowa została skonwertowana, nie można było zapisać nowego "
"pliku indeksów adresowych."
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Nie można było skonwertować książki adresowej lecz utworzono puste pliki "
"nowej książki adresowej."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Nie można było skonwertować książki adresowej oraz utworzyć nowych plików "
"książki adresowej."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Nie można było skonwertować książki adresowej i utworzyć nowych plików "
"książki adresowej"
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Nie można odczytać książki adresowej"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Błąd konwersji książki adresowej"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Konwersja książki adresowej"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Książka adresowa"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Osoba"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "Adres e-mail"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "Serwer LDAP"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 5511848c..3764b03c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-14 12:28-0400\n"
"Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n"
@@ -844,28 +844,28 @@ msgstr "Notas"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selecione Pasta do Catálogo de Endereços"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Arquivo"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Arquivo/Novo _Livro"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Arquivo/Novo _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Arquivo/Novo _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Arquivo/Novo Servidor _LDAP"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -873,100 +873,100 @@ msgstr "/_Arquivo/Novo Servidor _LDAP"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Arquivo/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Arquivo/_Editar"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Arquivo/_Apagar"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Arquivo/_Salvar"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Arquivo/_Fechar"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/C_opiar"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Editar/Co_lar"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Endereço"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Endereço/Novo _Endereço"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Endereço/Novo _Grupo"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Endereço/Nova _Pasta"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Endereço/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Endereço/_Editar"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Endereço/_Apagar"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _LDIF"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _CSV"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/A_juda"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_juda/_Sobre"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Novo _Endereço"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Novo _Grupo"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _Pasta"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -979,15 +979,15 @@ msgstr "/Nova _Pasta"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Apagar"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Copiar"
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
msgid "/_Paste"
msgstr "/Co_lar"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Catálogo de endereços"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Pasta"
@@ -1010,37 +1010,37 @@ msgstr "Endereço de e-mail"
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Para:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Cco:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Procurar"
@@ -1049,15 +1049,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "_Fechar"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Apagar endereço(s)"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Apagar realmente o(s) endereço(s)?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1066,37 +1066,37 @@ msgstr ""
"Você quer apagar a pasta E todos os endereços em `%s' ?\n"
"Caso apague somente a pasta, os endereços serão movidos para a pasta pai."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Apagar pasta"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "_Pasta apenas"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Pasta e _endereços"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Apagar realmente `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Novo usuário, não foi possível salvar arquivo de índice."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr ""
"Novo usuário, não foi possível salvar arquivos do catálogo de endereços."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Catálogo de endereços antigo convertido com sucesso."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr ""
"Catálogo de endereços antigo convertido,\n"
"não foi possível salvar o arquivo de índice de endereços "
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
"Não foi possível converter o catálogo de endereços,\n"
"mas arquivos vazios para o catálogo de endereços foram criados."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr ""
"Não foi possível converter o catálogo de endereços,\n"
"não foi possível criar arquivos novos para o catálogo de endereços."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1128,15 +1128,15 @@ msgstr ""
"Não foi possível converter o catálogo de endereços\n"
"nem criar arquivos novos para o catálogo de endereços."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Erro convertendo catálogo de endereços"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
msgid "Address book conversion"
msgstr "Conversão do catálogo de endereços"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1144,78 +1144,78 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Não foi possível ler o índice do endereço"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
msgid "Address Book Error"
msgstr "Erro no Catálogo de Endereços"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Catálogo de endereços antigo convertido, mas não foi possível salvar o "
"arquivo de indíce do novo"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Não foi possível converter o catálogo de endereços, mas arquivos vazios para "
"o catálogo de endereços foram criados."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Não foi possível converter o catálogo de endereços, não foi possível criar "
"arquivos novos para o catálogo de endereços."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Não foi possível converter o catálogo de endereços e não foi possível criar "
"arquivos novos para o catálogo de endereços."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Não foi possível ler o índice do endereço"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Erro na conversão do catálogo de endereços"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Conversão do Catálogo de Endereços"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Catálogo de Endereços"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Pessoa"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "Endereço de e-mail"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "Servidor LDAP"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index c704aa1f..46362d2e 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-05 03:06+0200\n"
"Last-Translator: Cristian Secară <cristi AT secarica DOT ro>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -859,28 +859,28 @@ msgstr "Observații"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selectați dosarul pentru agendă"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Fișier"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Fișier/A_gendă nouă"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Fișier/_vCard nou"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Fișier/_JPilot nou"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Fișier/Server _LDAP nou"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -888,101 +888,101 @@ msgstr "/_Fișier/Server _LDAP nou"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fișier/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Fișier/_Editare"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Fișier/Ș_terge"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fișier/_Salvează"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fișier/În_chide"
# comun și în main menu și în rmb agendă
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editare"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editare/_Copiază"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Editare/Li_pește"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/A_dresă"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/A_dresă/_Adresă nouă"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/A_dresă/_Grup nou"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/A_dresă/_Dosar nou"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/A_dresă/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/A_dresă/_Editare"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/A_dresă/Ș_terge"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Unelte"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Unelte/Importă un fișier _LDIF"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Unelte/Importă un fișier _CSV"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajutor"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ajutor/_Despre"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/_Adresă nouă"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/_Grup nou"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/_Dosar nou"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -996,15 +996,15 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
# comun și la intrare în agendă și la rmb pe mesaj
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/Șter_ge"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Copiază"
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
msgid "/_Paste"
msgstr "/Li_pește"
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Agendă"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Dosar"
@@ -1028,37 +1028,37 @@ msgstr "Adresă de e-mail"
msgid "Name:"
msgstr " Nume:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Către:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Căutare"
@@ -1067,15 +1067,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "În_chide"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Ștergere adresă (adrese)"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți adresa (adresele) ?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1084,36 +1084,36 @@ msgstr ""
"Vreți să ștergeți dosarul ȘI toate adresele din „%s” ?\n"
"Dacă ștergeți doar dosarul, adresele vor fi mutate în dosarul părinte."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Ștergere dosar"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "Doar _dosar"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Dosar și _adrese"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți „%s” ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Utilizator nou, fișierul index nu a putut fi salvat."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Utilizator nou, fișierele agendei nu au putut fi salvate."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Agenda veche a fost convertită cu succes."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr ""
"Agenda veche a fost convertită, dar\n"
"fișierul index al noii agende nu a putut fi salvat."
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr ""
"Agenda nu a putut fi convertită, dar\n"
"au fost create fișierele noi de agendă goală."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr ""
"Agenda nu a putut fi convertită, iar\n"
"fișierele noi de agendă nu au putut fi create."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1145,15 +1145,15 @@ msgstr ""
"Agenda nu a putut fi convertită\n"
"și fișierele noi de agendă nu au putut fi create."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Eroare de conversie a agendei"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
msgid "Address book conversion"
msgstr "Conversie agendă"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1161,78 +1161,78 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Fișierul index al agendei nu a putut fi citit"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
msgid "Address Book Error"
msgstr "Eroare agendă"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Agenda veche a fost convertită, iar fișierul index al noii agende nu a putut "
"fi salvat."
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Agenda nu a putut fi convertită, dar au fost create fișierele noi de agendă "
"goală."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Agenda nu a putut fi convertită, iar fișierele noi de agendă nu au putut fi "
"create."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Agenda nu a putut fi convertită și fișierele noi de agendă nu au putut fi "
"create."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Fișierul index al agendei nu a putut fi citit"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Eroare de conversie a agendei"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Conversie agendă"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Interfață"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Agendă"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Persoană"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "Adresă de e-mail"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Grupă"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "Server LDAP"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a05374ad..d10e4b36 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-10 17:45+0400\n"
"Last-Translator: Ilya Ponetayev <instenet@gmail.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@@ -844,28 +844,28 @@ msgstr "Примечание"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Выберите папку в адресной книге"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/Файл"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/Файл/Новая книга"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/Файл/Новый файл vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/Файл/Новый файл JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/Файл/Новый сервер LDAP"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -873,100 +873,100 @@ msgstr "/Файл/Новый сервер LDAP"
msgid "/_File/---"
msgstr "/Файл/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/Файл/Правка"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/Файл/Удалить"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/Файл/Сохранить"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/Файл/Закрыть"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/Правка"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Правка/Копировать"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/Правка/Вставить"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/Адрес"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/Адрес/Новый адрес"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/Адрес/Новая группа"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/Адрес/Новая папка"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/Адрес/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/Адрес/Правка"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/Адрес/Удалить"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/Инструменты"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/Инструменты/Импорт файла LDIF"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/Инструменты/Импорт файла CSV"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/Справка"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Справка/О программе"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Новый адрес"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Новая группа"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Новая папка"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -979,15 +979,15 @@ msgstr "/Новая папка"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/Удалить"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
msgid "/_Copy"
msgstr "/Копировать"
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
msgid "/_Paste"
msgstr "/Вставить"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Адресная книга"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
@@ -1010,37 +1010,37 @@ msgstr "Адрес E-Mail"
msgid "Name:"
msgstr "Имя:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Кому:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Копия:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Скрытно:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Найти"
@@ -1049,15 +1049,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "Закрыть"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Удалить адрес(а)"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Действительно удалить адрес(а)?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1066,36 +1066,36 @@ msgstr ""
"Вы хотите удалить папку \"%s\" и все адреса в ней?\n"
"Если удалить только папку, адреса будут перемещены в родительскую папку."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Удалить папку"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "Только папку"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Папку и адреса"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Действительно удалить \"%s\"?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Новый пользователь; не удалось сохранить индексный файл."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Новый пользователь; не удалось сохранить файлы адресной книги."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Старая адресная книга успешно преобразована."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
"Старая адресная книга преобразована,\n"
"не удалось сохранить новый индексный файл."
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr ""
"Не удалось преобразовать адресную книгу,\n"
"создана пустая адресная книга."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr ""
"Не удалось преобразовать адресную книгу,\n"
"ошибка при создании файлов адресной книги."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1127,15 +1127,15 @@ msgstr ""
"Не удалось преобразовать адресную книгу,\n"
"кроме того, произошла ошибка при создании файлов новой адресной книги."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Ошибка преобразования адресной книги"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
msgid "Address book conversion"
msgstr "Преобразование адресной книги"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1143,77 +1143,77 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Не удалось прочитать индекс адресов"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
msgid "Address Book Error"
msgstr "Ошибка при работе с адресной книгой"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Старая адресная книга преобразована, не удалось сохранить новый индексный "
"файл"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Не удалось преобразовать адресную книгу, создана пустая адресная книга."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Не удалось преобразовать адресную книгу, ошибка при создании новых файлов "
"адресной книги"
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Не удалось преобразовать адресную книгу, кроме того, произошла ошибка при "
"создании новых файлов адресной книги."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Не удалось прочитать индекс адресов"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Ошибка преобразования адресной книги"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Преобразование адресной книги"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Адресная книга"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Контакт"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "Адрес E-Mail"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Группа"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "Сервер LDAP"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 4a981092..9fe2ab70 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -838,29 +838,29 @@ msgstr "Poznámky"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vyberte priečinok adresára"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Súbor"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Súbor/Nový _Adresár"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Súbor/Nový _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Súbor/Nový _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
#, fuzzy
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Súbor/Nový _Server"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -868,101 +868,101 @@ msgstr "/_Súbor/Nový _Server"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Súbor/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Súbor/_Upraviť"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Súbor/Z_mazať"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Súbor/U_ložiť"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Súbor/_Zavrieť"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Upraviť"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovať"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/Úp_ravy/_Prilepiť"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adresa"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adresa/Nová _Adresa"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adresa/Nová _Skupina"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adresa/Nový _Priečinok"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adresa/--- "
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adresa/_Upraviť"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/Z_mazať"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Nástroje"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Nástroje/Importovať súbor _LDIF"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Nástroje/Importovať súbor _LDIF"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/Nápo_veda"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Nápo_veda/_O programe"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nová _Adresa"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nová _Skupina"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nový _Priečinok"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -975,16 +975,16 @@ msgstr "/Nový _Priečinok"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/Z_mazať"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Kopírovať..."
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/Úp_ravy/_Prilepiť"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Otvoriť adresár"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Priečinok"
@@ -1008,37 +1008,37 @@ msgstr "E-mailová adresa"
msgid "Name:"
msgstr "Meno:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Komu:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Kópia:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Slepá kópia:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Zmazať"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Vyhľadať"
@@ -1048,15 +1048,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "Zavrieť"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Zmazať adresu(y)"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Naozaj zmazať adresu(y)?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1065,38 +1065,38 @@ msgstr ""
"Naozaj chcete zmazať priečinok A SÚČASNE všetky adresy v %s ?\n"
"Ak zmažete len priečinok, adresy z neho sa presunú do nadradeného priečinku."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Odstrániť priečinok"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Len priečinok"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Priečinok aj adresy"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Naozaj zmazať '%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nový uživateľ; nepodarilo sa uložiť indexový súbor."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Nový uživateľ; nedajú sa uložiť súbory adresára."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Konverzia starého adresára prebehla úspešne."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr ""
"Konverzia starého adresára prebehla,\n"
"nedá sa uložiť indexový súbor nového adresára"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
"Nedá sa konvertovať starý adresár,\n"
"ale boli vytvorené prázdne súbory nového adresára."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr ""
"Nedá sa konvertovať starý adresár,\n"
"nedajú sa ani vytvoriť súbory nového adresára."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1128,17 +1128,17 @@ msgstr ""
"Nedá sa konvertovať starý adresár\n"
"a nedajú sa ani vytvoriť súbory nového adresára."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
#, fuzzy
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Chyba pri konverzii adresára"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
#, fuzzy
msgid "Address book conversion"
msgstr "Konverzia adresára"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1146,81 +1146,81 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Nedá sa načítať zoznam adries"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
#, fuzzy
msgid "Address Book Error"
msgstr "Chyba v adresári"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Konverzia starého adresára prebehla, nedá sa uložiť indexový súbor nového "
"adresára"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Nedá sa konvertovať starý adresár, ale boli vytvorené prázdne súbory nového "
"adresára."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Nedá sa konvertovať starý adresár, nedajú sa ani vytvoriť súbory nového "
"adresára."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Nedá sa konvertovať starý adresár a nedajú sa ani vytvoriť súbory nového "
"adresára."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Nedá sa načítať zoznam adries"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Chyba pri konverzii adresára"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Konverzia adresára"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Ovládanie"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Adresár"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Osoba"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "E-mailová adresa"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP server"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index c5e05a5f..7c2ad653 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n"
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -844,29 +844,29 @@ msgstr "Opombe"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Izberite mapo za adresar"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Datoteka/Nova _Knjiga"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Datoteka/Nova _v kartica"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Datoteka/Nov _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
#, fuzzy
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Datoteka/Nov _strežnik"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -874,101 +874,101 @@ msgstr "/_Datoteka/Nov _strežnik"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datoteka/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Datoteka/_Urejanje"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Datoteka/_Brisanje"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zapri"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Urejanje"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Uredi/_Kopiraj"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Uredi/_Prilepi"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Naslov"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Naslov/Nov n_aslov"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Naslov/Nova _skupina"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Naslov/Nova _mapa"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Naslov/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Naslov/_Urejanje"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Naslov/_Brisanje"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Orodja"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoč"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomoč/_O programu"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nov n_aslov"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nova _skupina"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _mapa"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -981,16 +981,16 @@ msgstr "/Nova _mapa"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Brisanje"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/Prepiš_i..."
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Uredi/_Prilepi"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Imenik naslovov"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Mapa"
@@ -1014,37 +1014,37 @@ msgstr "Elektronski naslov"
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Za:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Kp:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Skp:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Dodajanje"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Poišči"
@@ -1054,15 +1054,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "Zapri"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Brisanje naslova"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Res želite izbrisati naslov(e)?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1071,38 +1071,38 @@ msgstr ""
"Ali res želite izbrisati mapo IN vse naslove v '%s' ? \n"
"Če izbrišete samo mapo, se bodo vsi naslovi prestavili v starševsko mapo."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Izbriši mapo"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Samo mapa"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Mapa in naslovi"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Res želite izbrisati '%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nov uporabnik, ne morem shraniti indeksne datoteke."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Nov uporabnik, ne morem shraniti datotek z iminiki naslovov."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Star imenik naslovov je bil uspešno pretvorjen."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr ""
"Stari imenik naslovov pretvorjen,\n"
"ne morem shraniti nove indeksne datoteke naslovov"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov,\n"
"sem pa naredil prazne nove datoteke imenikov naslovov."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov,\n"
"ne morem narediti novih datotek z imeniki naslovov."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1134,17 +1134,17 @@ msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov\n"
"in ne morem narediti novih datotek z imeniki naslovov"
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
#, fuzzy
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Napaka pri pretvorbi imenika naslovov"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
#, fuzzy
msgid "Address book conversion"
msgstr "Pretvarjam imenik naslovov"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1152,80 +1152,80 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Ne morem prebrati indeksa naslovov"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
#, fuzzy
msgid "Address Book Error"
msgstr "Napaka v imeniku naslovov"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Star imenik naslovov pretvorjen, ne morem shraniti nove indeksne datoteke "
"naslovov"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov, sem pa naredil prazno datoteko z "
"imenikom naslovov."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov, ne morem narediti novih datotek z "
"imeniki naslovov."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov in ne morem narediti novih datotek."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Ne morem prebrati indeksa naslovov"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Napaka pri pretvorbi imenika naslovov"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Pretvorba imenika naslovov"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Vmesnik"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Imenik naslovov"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Oseba"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "Elektronski naslov"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "v-kartica"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "Strežnik LDAP"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 88060c97..c67cd364 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n"
"Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -844,29 +844,29 @@ msgstr "Beleške"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Odaberite direktorijum adresara"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Datoteka/Nova _knjiga"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Datoteka/Nova _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Datoteka/Novi _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
#, fuzzy
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Datoteka/Novi _server"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -874,101 +874,101 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _server"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datoteka/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Datoteka/_Izmeni"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Datoteka/_Obriši"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Sačuvaj"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zatvori"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Izmeni"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Izmeni/U_baci"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adresa"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adresa/Nova _adresa"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adresa/Nova _grupa"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adresa/Novi _direktorijum"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adresa/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adresa/_Izmeni"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_briši"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoć"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomoć/_O"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nova _adresa"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nova _grupa"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Novi _direktorijum"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -981,16 +981,16 @@ msgstr "/Novi _direktorijum"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Obriši"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Kopiranje..."
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Izmeni/U_baci"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Adresar"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Direktorijum"
@@ -1014,37 +1014,37 @@ msgstr "Adresa e-pošte"
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Za:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Potraži"
@@ -1054,15 +1054,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "Zatvori"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Obriši adresu/e"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Zaista obrisati adresu/e?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1072,38 +1072,38 @@ msgstr ""
"Ako brišete samo direktorijum, adrese će biti premeštene u prethodni "
"direktorijum."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Obriši direktorijum"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Samo direktorijum"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Direktorijum i adrese"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Zaista obrisati `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Novi korisnik, ne mogu sačuvati index datoteku."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Novi korisnik, ne mogu sačuvati datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Stari adresar uspešno prebačen."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr ""
"Stari adresar ne može biti prebačen,\n"
"ne mogu sačuvati novu index datoteku adresara."
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr ""
"Ne mogu prebaciti adesar,\n"
"ali sam kreirao nove prazne datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr ""
"Ne mogu prebaciti adresar,\n"
"ne mogu napraviti nove datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1135,17 +1135,17 @@ msgstr ""
"Ne mogu prebaciti adresar,\n"
"i ne mogu napraviti nove datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
#, fuzzy
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Greška pri prebacivanju adresara"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
#, fuzzy
msgid "Address book conversion"
msgstr "Prebacivanje adresara"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1153,73 +1153,73 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Ne mogu čitati index adresara"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
#, fuzzy
msgid "Address Book Error"
msgstr "Greška adresara"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr "Stari adresar unešen, ne mogu napraviti index datoteke novih adresa"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr "Ne mogu uneti adresar, pravim prazne datoteke novog adresara."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr "Ne mogu uneti adresar, ne mogu napraviti nove datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr "Ne mogu uneti adresar i ne mogu napraviti nove datoteke adresara."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Ne mogu čitati index adresara"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Greška pri unosu adresara"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Unos adresara"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Izgled programa"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Adresar"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Osoba"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "Adresa e-pošte"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Server"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index da70b9f2..9860d9a9 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Roger Lindmark <roger.lindmark@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -841,29 +841,29 @@ msgstr "Kommentarer"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Välj adressboksmapp"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Arkiv"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Arkiv/Ny _bok"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Arkiv/Nytt _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Arkiv/Ny _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
#, fuzzy
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Arkiv/Ny _Server"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -871,101 +871,101 @@ msgstr "/_Arkiv/Ny _Server"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Arkiv/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Arkiv/_Redigera"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Arkiv/_Ta bort"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Arkiv/_Spara"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Arkiv/St_äng"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Redigera"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Redigera/_Kopiera"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Redigera/Klistra _in"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/A_dress"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/A_dress/Ny _adress"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/A_dress/Ny _grupp"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/A_dress/Ny _mapp"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/A_dress/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/A_dress/_Redigera"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_A_dress/_Ta bort"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/V_erktyg"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjälp"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hjälp/_Om"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Ny _adress"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Ny _grupp"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Ny _mapp"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -978,16 +978,16 @@ msgstr "/Ny _mapp"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Ta bort"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Kopiera..."
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Redigera/Klistra _in"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Adressbok"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Mapp"
@@ -1011,37 +1011,37 @@ msgstr "E-postadress"
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Till:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Kopia:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Dold kopia:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Slå upp"
@@ -1051,15 +1051,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "Stäng"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Ta bort adress(er)"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort adress(erna)?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1069,36 +1069,36 @@ msgstr ""
"Tar du bara bort mappen, kommer adresserna att flyttas\n"
"en mapp uppåt i hierarkin."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Ta bort mapp"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "_Endast mapp"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Mapp och _adresser"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort \"%s\" ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Ny användare, kunde inte spara indexfil."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Ny användare, kunde inte spara adressboksfiler."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Den gamla adressboken är konverterad."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
"Gammal adressbok konverterad,\n"
"kunde inte spara ny adressindexfil"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr ""
"Kunde inte konvertera adressbok,\n"
"men skapade nya tomma adressboksfiler."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr ""
"Kunde inte konvertera adressbok,\n"
"kunde inte skapa nya adressboksfiler."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1130,17 +1130,17 @@ msgstr ""
"Kunde inte konvertera adressbok,\n"
"och kunde inte skapa nya adressboksfiler."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
#, fuzzy
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Fel vid konvertering av adressbok"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
#, fuzzy
msgid "Address book conversion"
msgstr "Adressbokskonvertering"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1148,75 +1148,75 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Kunde inte läsa adressindex"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
#, fuzzy
msgid "Address Book Error"
msgstr "Adressboksfel"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr "Gammal adressbok konverterad, kunde inte skapa ny adressindexfil"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Kunde inte konvertera adressbok, men skapade nya tomma adressboksfiler."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr "Kunde inte konvertera adressbok, kunde inte skapa nya adressboksfiler."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Kunde inte konvertera adressbok och kunde inte skapa nya adressboksfiler."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Kunde inte läsa adressindex"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Fel vid konvertering av adressbok"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Adressbokskonvertering"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Gränssnitt"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Adressbok"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Person"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "E-postadress"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP-server"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index a514f3b0..2e02623c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -841,29 +841,29 @@ msgstr "Notlar"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Adres Defteri Dizinini Seç"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Dosya"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Dosya/Yeni _Defter"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Dosya/Yeni _vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Dosya/Yeni _JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
#, fuzzy
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Dosya/Yeni _Sunucu"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -871,101 +871,101 @@ msgstr "/_Dosya/Yeni _Sunucu"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Dosya/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Dosya/_Düzenle"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Dosya/_Sil"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Dosya/_Kaydet"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Dosya/K_apat"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/Dü_zenle"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Dü_zenle/K_opyala"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/Dü_zenle/_Yapıştır"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adres"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adres/Yeni _Adres"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adres/Yeni _Grup"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adres/Yeni _Dizin"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adres/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adres/Dü_zenle"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Sil"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/A_raçlar"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/A_raçlar/_LDIF dosyasını ekle"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/A_raçlar/_LDIF dosyasını ekle"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yardım"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Yardım/_Hakkında"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Yeni _Adres"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Yeni _Grup"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Yeni _Dizin"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -978,16 +978,16 @@ msgstr "/Yeni _Dizin"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Sil"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Kopyala..."
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/Dü_zenle/_Yapıştır"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Adres defteri"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Dizin"
@@ -1011,37 +1011,37 @@ msgstr "İleti adresi"
msgid "Name:"
msgstr "İsim:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Kime:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Ara"
@@ -1051,15 +1051,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "Kapat"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Adres(ler)i sil"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Adres(ler) silinsin mi?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1069,38 +1069,38 @@ msgstr ""
"misiniz?\n"
"Eğer sadece dizini silerseniz, içindeki adresler ana dizine taşınacaktır."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Dizini sil"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Sadece dizin"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Dizin ve Adresler"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "`%s' silinsin mi?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Yeni kullanıcı, indeks dosyası kaydedilemedi."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Yeni kullanıcı, adres defteri dosyaları kaydedilemedi."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Eski adres defteri başarıyla çevrildi."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr ""
"Eski adres defteri çevrildi,\n"
"yeni adres indeks dosyası kaydedilemedi"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"Adres defteri çevrilemedi,\n"
"ancak boş bir adres defteri dosyası oluşturuldu."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr ""
"Adres defteri ve yeni adres defteri \n"
"dosyası oluşturulamadı."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1132,17 +1132,17 @@ msgstr ""
"Adres defteri ve yeni adres defteri \n"
"dosyası oluşturulamadı."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
#, fuzzy
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Adres defteri çevrim hatası"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
#, fuzzy
msgid "Address book conversion"
msgstr "Adres defteri çevrimi"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1150,78 +1150,78 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Adres indeksi okunamadı"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
#, fuzzy
msgid "Address Book Error"
msgstr "Adres Defteri Hatası"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Eski adres defteri çevrildi, ancak yeni adres indeks dosyası kaydedilemedi"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Adres defteri çevrilemedi, ancak yeni ve boş bir adres defteri dosyası "
"oluşturuldu."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Adres defteri çevrilemedi ve yeni adres defteri dosyası oluşturulamadı."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Adres defteri çevrilemedi ve yeni adres defteri dosyası oluşturulamadı."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Adres indeksi okunamadı"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Adres Defteri Çevrim Hatası"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Adres Defteri Çevrimi"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Arayüz"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Adres Defteri"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Kişi"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "İleti Adresi"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Sunucu"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 004ae64f..e2486503 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 3.0.0beta2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-25 19:20+0300\n"
"Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <oleh.nyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -842,28 +842,28 @@ msgstr "Нотатки"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Обрати папку адресної книги"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/Файл"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/Файл/Нова книга"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/Файл/Нова vCard"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/Файл/Новий JPilot"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/Файл/Новий сервер LDAP"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -871,100 +871,100 @@ msgstr "/Файл/Новий сервер LDAP"
msgid "/_File/---"
msgstr "/Файл/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/Файл/Редагувати"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/Файл/Видалити"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/Файл/Зберегти"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/Файл/Закрити"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/Редагувати"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Редагувати/Копіювати"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/Редагувати/Вставити"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/Адреса"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/Адреса/Нова адреса"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/Адреса/Нова група"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/Адреса/Нова папка"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/Адреса/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/Адреса/Редагувати"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/Адреса/Видалити"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/Інструменти"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/Інструменти/Імпортувати файл LDIF"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/Інструменти/Імпортувати файл CSV"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/Допомога"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Допомога/Про програму"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Нова адреса"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/Нова група"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Нова папка"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -977,15 +977,15 @@ msgstr "/Нова папка"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/Видалити"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
msgid "/_Copy"
msgstr "/Копіювати"
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
msgid "/_Paste"
msgstr "/Вставити"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Адресна книга"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
@@ -1008,37 +1008,37 @@ msgstr "Адреса e-mail"
msgid "Name:"
msgstr "Ім'я:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Кому:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Копія:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Приховано:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Додати"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Пошук"
@@ -1047,15 +1047,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "Закрити"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Видалити адресу(и)"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Дійсно видалити адресу(и)?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1064,36 +1064,36 @@ msgstr ""
"Чи бажаєте Ви видалити папку ТА всі адреси в `%s' ? \n"
"Якщо видалити тільки папку, адреси буде перенесено в охоплюючу папку."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Видалити папку"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "Тільки папку"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Папку та адреси"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Дійсно видалити `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Новий користувач, не вдалось зберегти покажчик."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Новий користувач, не вдалось зберегти адресну книгу."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Стару адресну книгу успішно конвертовано."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
"Стару адресну книгу конвертовано,\n"
"не вдалось зберегти новий покажчик адрес"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr ""
"Не вдалось конвертувати адресну книгу,\n"
"але створено нову (порожню)."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr ""
"Не вдалось ні конвертувати адресну книгу,\n"
"ні створити нові файли адресної книги."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1125,15 +1125,15 @@ msgstr ""
"Не вдалось ні конвертувати адресну книгу,\n"
"ні створити нові файли адресної книги."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Помилка при конвертуванні адресної книги"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
msgid "Address book conversion"
msgstr "Конвертування адресної книги"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1144,71 +1144,71 @@ msgstr ""
"\n"
"%s%c%s"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
msgid "Address Book Error"
msgstr "Помилка в адресній книзі"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Стару адресну книгу конвертовано, не вдалось зберегти новий покажчик адрес"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr "Не вдалось конвертувати адресну книгу, але створено нову (порожню)."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr "Не вдалось ні конвертувати адресну книгу, ні створити нову."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr "Не вдалось ні конвертувати адресну книгу, ні створити нову."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Не вдалось прочитати покажчик адрес"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Помилка при конвертуванні адресної книги"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Конвертування адресної книги"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Інтерфейс"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Адресна книга"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Особа"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "Адреса e-mail"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "Сервер LDAP"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index ee59952f..be5a967f 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-16 22:05+0700\n"
"Last-Translator: Pham Thanh Long <ptlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n"
@@ -823,28 +823,28 @@ msgstr "Ghi chú"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Chọn thư mục sổ địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Tập tin"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Tập tin/_Sổ mới"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Tập tin/_vCard mới"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Tập tin/_JPilot mới"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Tập tin/_Máy chủ LDAP mới"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -852,101 +852,101 @@ msgstr "/_Tập tin/_Máy chủ LDAP mới"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Tập tin/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Tập tin/Soạ_n"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Tập tin/_Xoá"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Tập tin/_Lưu"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Tập tin/Đón_g"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Soạn"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Soạn/_Sao chép"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Soạn/_Dán"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/Đị_a chỉ"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/Đị_a chỉ/Địa chỉ _mới"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/Đị_a chỉ/_Nhóm mới"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/Đị_a chỉ/_Thư mục mới"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/Đị_a chỉ/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/Đị_a chỉ/_Soạn"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/Đị_a chỉ/_Xoá"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Công cụ"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Công cụ/_Nhập tập tin LDIF"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Công cụ/_Nhập tập tin LDIF"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hỗ trợ"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hỗ trợ/_Giới thiệu"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/Địa chỉ _mới"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/_Nhóm mới"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Thư _mục mới"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -959,16 +959,16 @@ msgstr "/Thư _mục mới"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Xoá"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Sao chép"
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Soạn/_Dán"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "Sổ địa chỉ"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "Thư mục"
@@ -992,37 +992,37 @@ msgstr "Địa chỉ email"
msgid "Name:"
msgstr "Tên:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Người nhận:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "Xoá"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "Thêm"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "Tra cứu"
@@ -1032,15 +1032,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "Màu sắc"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Xoá địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Thực sự muốn xoá (các) địa chỉ này?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1049,36 +1049,36 @@ msgstr ""
"Bạn có muốn xoá thư mục VÀ mọi địa chỉ trong `%s' ?\n"
"Nếu chỉ xoá thư mục, các địa chỉ sẽ được chuyển đến thư mục cấp cao hơn."
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "Xoá thư mục"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "_Chỉ thư mục"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Thư mục và địa c_hỉ"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Thực sự muốn xoá `%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Người dùng mới, không thể lưu tập tin mục lục."
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Người dùng mới, không thể lưu các tập tin sổ địa chỉ."
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Sổ địa chỉ cũ đã được chuyển đổi thành công."
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr ""
"Sổ địa chỉ cũ đã được chuyển,\n"
"không thể lưu tập tin địa chỉ mới"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr ""
"Không thể chuyển đổi sổ địa chỉ,\n"
"nhưng đã tạo các tập tin sổ địa chỉ trống mới."
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr ""
"Không thể chuyển đổi sổ địa chỉ,\n"
"không thể tạo các tập tin sổ địa chỉ mới."
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1110,17 +1110,17 @@ msgstr ""
"Không thể chuyển đổi sổ địa chỉ\n"
"và không thể các tập tin sổ địa chỉ mới."
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
#, fuzzy
msgid "Address book conversion error"
msgstr "Lỗi chuyển đổi sổ địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
#, fuzzy
msgid "Address book conversion"
msgstr "Chuyển đổi sổ địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1128,78 +1128,78 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "Không thể đọc mục lục địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
#, fuzzy
msgid "Address Book Error"
msgstr "Lỗi sổ địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Sổ địa chỉ cũ đã được chuyển đổi, không thể lưu tập tin mục lục địa chỉ mới"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Không thể chuyển đổi sổ địa chỉ, nhưng đã tạo các tập tin sổ địa chỉ trống "
"mới."
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Không thể chuyển đổi sổ địa chỉ, không thể tạo các tập tin sổ địa chỉ mới."
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Không thể chuyển đổi sổ địa chỉ và không thể tạo các tập tin sổ địa chỉ mới."
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "Không thể đọc mục lục địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "Lỗi chuyển đổi sổ địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "Chuyển đổi sổ địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "Giao diện"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "Sổ địa chỉ"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "Cá nhân"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "Địa chỉ email"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "Nhóm"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "Máy chủ LDAP"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4c4a4ffd..5c58c8b7 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -835,29 +835,29 @@ msgstr "注释"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "选择地址簿文件夹"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/文件(_F)"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/文件(_F)/新建地址簿(_B)"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/文件(_F)/新建 vCard(_V)"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/文件(_F)/新建 JPilot(_J)"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
#, fuzzy
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/文件(_F)/新建服务器(_S)"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -865,101 +865,101 @@ msgstr "/文件(_F)/新建服务器(_S)"
msgid "/_File/---"
msgstr "/文件(_F)/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/文件(_F)/编辑(_E)"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/文件(_F)/删除(_D)"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/文件(_F)/保存(_S)"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/文件(_F)/关闭(_C)"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/编辑(_E)"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/编辑(_E)/复制(_C)"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/编辑(_E)/粘贴(_P)"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/地址(_A)"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/地址(_A)/新建地址(_A)"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/地址(_A)/新建组(_G)"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/地址(_A)/新建文件夹(_F)"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/地址(_A)/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/地址(_A)/编辑(_E)"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/地址(_A)/删除(_D)"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/工具(_T)"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/工具(_T)/导入LDIF文件(_L)"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/工具(_T)/导入LDIF文件(_L)"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/帮助(_H)"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/帮助(_H)/关于(_A)"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/新建地址(_A)"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/新建组(_G)"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/新建文件夹(_F)"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -972,16 +972,16 @@ msgstr "/新建文件夹(_F)"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/删除(_D)"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/复制(_C)..."
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/编辑(_E)/粘贴(_P)"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "地址簿"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "文件夹"
@@ -1005,37 +1005,37 @@ msgstr "电子邮件地址"
msgid "Name:"
msgstr "姓名:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "收件人:"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "抄送:"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "密件抄送:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "添加"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "查找"
@@ -1045,15 +1045,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "关闭"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "删除地址"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "真的要删除地址?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1062,38 +1062,38 @@ msgstr ""
"您要删除“%s”中的文件夹和所有地址吗?\n"
"如果仅删除文件夹,地址将被移到上一级文件夹中。"
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "删除文件夹"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "仅文件夹"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "文件夹和地址"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "真的要删除“%s”?"
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "新建用户,无法保存索引文件。"
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "新建用户,无法保存地址簿文件。"
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "成功转换旧的地址簿。"
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
"已经转换旧的地址簿,\n"
"无法保存新的地址索引文件"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr ""
"无法转换地址簿,\n"
"但创建了空的新地址簿文件。"
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1117,23 +1117,23 @@ msgstr ""
"无法转换地址簿,\n"
"无法创建新的地址簿文件。"
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
msgstr "无法转换地址簿且无法创建新的地址簿文件。"
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
#, fuzzy
msgid "Address book conversion error"
msgstr "地址簿转换错误"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
#, fuzzy
msgid "Address book conversion"
msgstr "地址簿转换"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1141,73 +1141,73 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "无法读取地址索引"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
#, fuzzy
msgid "Address Book Error"
msgstr "地址簿错误"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr "已经转换旧的地址簿,无法保存新的地址索引文件"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr "无法转换地址簿,但创建了空的新地址簿文件。"
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr "无法转换地址簿,无法创建新的地址簿文件。"
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr "无法转换地址簿且无法创建新的地址簿文件。"
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "无法读取地址索引"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "地址簿转换错误"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "地址簿转换"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "界面"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "地址簿"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "个人"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "电子邮件地址"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "群组"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP 服务器"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index d4dd4ad7..b9f2813e 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-26 17:50+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-27 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -838,29 +838,29 @@ msgstr "備註"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "選擇通訊錄資料夾"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:540
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/檔案(_F)"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/檔案(_F)/新增通訊錄(_B)"
-#: src/addressbook.c:361
+#: src/addressbook.c:363
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/檔案(_F)/新增vCard(_V)"
-#: src/addressbook.c:363
+#: src/addressbook.c:365
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/檔案(_F)/新增J-Pilot(_J)"
-#: src/addressbook.c:366
+#: src/addressbook.c:368
#, fuzzy
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/檔案(_F)/新增伺服器(_S)"
-#: src/addressbook.c:368 src/addressbook.c:371 src/compose.c:565
+#: src/addressbook.c:370 src/addressbook.c:373 src/compose.c:565
#: src/compose.c:570 src/compose.c:573 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:558
#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:565
#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:151
@@ -868,101 +868,101 @@ msgstr "/檔案(_F)/新增伺服器(_S)"
msgid "/_File/---"
msgstr "/檔案(_F)/---"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/檔案(_F)/編輯(_E)"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/檔案(_F)/刪除(_D)"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/檔案(_F)/儲存(_S)"
-#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:375 src/compose.c:577 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/檔案(_F)/關閉(_C)"
-#: src/addressbook.c:375 src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
+#: src/addressbook.c:377 src/addressbook.c:417 src/addressbook.c:427
#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/編輯(_E)"
-#: src/addressbook.c:376 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
+#: src/addressbook.c:378 src/compose.c:584 src/mainwindow.c:577
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/編輯(_E)/複製(_C)"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:585
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:585
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/編輯(_E)/貼上(_P)"
-#: src/addressbook.c:379
+#: src/addressbook.c:381
msgid "/_Address"
msgstr "/地址(_A)"
-#: src/addressbook.c:380
+#: src/addressbook.c:382
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/地址(_A)/新增地址(_A)"
-#: src/addressbook.c:381
+#: src/addressbook.c:383
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/地址(_A)/新增群組(_G)"
-#: src/addressbook.c:382
+#: src/addressbook.c:384
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/地址(_A)/新增資料夾(_F)"
-#: src/addressbook.c:383
+#: src/addressbook.c:385
msgid "/_Address/---"
msgstr "/地址(_A)/---"
-#: src/addressbook.c:384
+#: src/addressbook.c:386
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/地址(_A)/編輯(_E)"
-#: src/addressbook.c:385
+#: src/addressbook.c:387
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/地址(_A)/刪除(_D)"
-#: src/addressbook.c:387 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
+#: src/addressbook.c:389 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:824
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/工具(_T)"
-#: src/addressbook.c:388
+#: src/addressbook.c:390
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/工具(_T)/匯入 LDIF 檔(_L)"
-#: src/addressbook.c:389
+#: src/addressbook.c:391
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/工具(_T)/匯入 LDIF 檔(_L)"
-#: src/addressbook.c:391 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
+#: src/addressbook.c:393 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:880
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/說明(_H)"
-#: src/addressbook.c:392 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
+#: src/addressbook.c:394 src/compose.c:717 src/mainwindow.c:894
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/說明(_H)/關於(_A)"
-#: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:421
+#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
msgid "/New _Address"
msgstr "/新增地址(_A)"
-#: src/addressbook.c:412 src/addressbook.c:422
+#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424
msgid "/New _Group"
msgstr "/新增群組(_G)"
-#: src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:423
+#: src/addressbook.c:415 src/addressbook.c:425
msgid "/New _Folder"
msgstr "/新增資料夾(_F)"
-#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:424 src/addressbook.c:427
+#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/addressbook.c:429
#: src/compose.c:554 src/folderview.c:256 src/folderview.c:258
#: src/folderview.c:263 src/folderview.c:266 src/folderview.c:279
#: src/folderview.c:281 src/folderview.c:283 src/folderview.c:288
@@ -975,16 +975,16 @@ msgstr "/新增資料夾(_F)"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:426 src/summaryview.c:441
+#: src/addressbook.c:418 src/addressbook.c:428 src/summaryview.c:441
msgid "/_Delete"
msgstr "/刪除(_D)"
-#: src/addressbook.c:428
+#: src/addressbook.c:430
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/複製(_C)..."
-#: src/addressbook.c:429
+#: src/addressbook.c:431
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/編輯(_E)/貼上(_P)"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Address book"
msgstr "通訊錄"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3744 src/folderview.c:385
+#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:3792 src/folderview.c:385
#: src/prefs_account_dialog.c:1835 src/query_search.c:400
msgid "Folder"
msgstr "資料夾"
@@ -1008,37 +1008,37 @@ msgstr "E-Mail 地址"
msgid "Name:"
msgstr "姓名:"
-#: src/addressbook.c:807 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:809 src/compose.c:3153 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "收件人"
-#: src/addressbook.c:811 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:813 src/compose.c:3170 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "副本"
-#: src/addressbook.c:815 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:817 src/compose.c:3187 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "密件副本"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:836 src/addressbook.c:1914 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:838 src/addressbook.c:1915 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:65
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-#: src/addressbook.c:839 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:841 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1560
msgid "Add"
msgstr "新增"
-#: src/addressbook.c:843
+#: src/addressbook.c:844
msgid "Lookup"
msgstr "尋找"
@@ -1048,15 +1048,15 @@ msgid "_Close"
msgstr "顏色"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:1054
+#: src/addressbook.c:1048
msgid "Delete address(es)"
msgstr "刪除通訊紀錄"
-#: src/addressbook.c:1055
+#: src/addressbook.c:1049
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "您確定要刪除這些紀錄嗎?"
-#: src/addressbook.c:1905
+#: src/addressbook.c:1906
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1065,38 +1065,38 @@ msgstr ""
"您確定要刪除「%s」資料夾以及裡面所有的地址嗎?\n"
"如果您選擇只刪除資料夾,裡面的通訊紀錄將移到上一層資料夾中。"
-#: src/addressbook.c:1908 src/folderview.c:2546
+#: src/addressbook.c:1909 src/folderview.c:2546
msgid "Delete folder"
msgstr "刪除資料夾"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "_Folder only"
msgstr "只刪除資料夾(_F)"
-#: src/addressbook.c:1908
+#: src/addressbook.c:1909
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "全部刪除(_A)"
-#: src/addressbook.c:1913
+#: src/addressbook.c:1914
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "您確定要刪除「%s」? "
-#: src/addressbook.c:2801 src/addressbook.c:2937
+#: src/addressbook.c:2846 src/addressbook.c:2982
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "無法儲存索引檔案。"
-#: src/addressbook.c:2805 src/addressbook.c:2941
+#: src/addressbook.c:2850 src/addressbook.c:2986
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "無法儲存通訊錄檔案。"
-#: src/addressbook.c:2815 src/addressbook.c:2951
+#: src/addressbook.c:2860 src/addressbook.c:2996
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr ""
"轉換舊通訊錄格式完成。\n"
"您可以開始使用新的通訊錄。"
-#: src/addressbook.c:2820
+#: src/addressbook.c:2865
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr ""
"舊通訊錄格式已轉換,\n"
"但無法儲存新的索引檔。"
-#: src/addressbook.c:2833
+#: src/addressbook.c:2878
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
"無法轉換通訊錄格式,\n"
"但已產生空的新通訊錄。"
-#: src/addressbook.c:2839
+#: src/addressbook.c:2884
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr ""
"無法轉換通訊錄格式,\n"
"亦無法產生新的通訊錄。"
-#: src/addressbook.c:2844
+#: src/addressbook.c:2889
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1128,17 +1128,17 @@ msgstr ""
"無法轉換通訊錄格式,\n"
"亦無法產生新的通訊錄。"
-#: src/addressbook.c:2851
+#: src/addressbook.c:2896
#, fuzzy
msgid "Address book conversion error"
msgstr "轉換通訊錄格式時發生錯誤"
-#: src/addressbook.c:2855
+#: src/addressbook.c:2900
#, fuzzy
msgid "Address book conversion"
msgstr "通訊錄格式轉換"
-#: src/addressbook.c:2892
+#: src/addressbook.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read address index:\n"
@@ -1146,73 +1146,73 @@ msgid ""
"%s%c%s"
msgstr "無法讀取通訊錄索引"
-#: src/addressbook.c:2895
+#: src/addressbook.c:2940
#, fuzzy
msgid "Address Book Error"
msgstr "通訊錄發生錯誤"
-#: src/addressbook.c:2956
+#: src/addressbook.c:3001
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr "舊通訊錄格式已轉換,但無法儲存新的索引檔。"
-#: src/addressbook.c:2970
+#: src/addressbook.c:3015
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr "無法轉換通訊錄格式,但已產生空的新通訊錄。"
-#: src/addressbook.c:2976
+#: src/addressbook.c:3021
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr "無法轉換通訊錄格式,亦無法產生新的通訊錄。"
-#: src/addressbook.c:2982
+#: src/addressbook.c:3027
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr "無法轉換通訊錄格式,亦無法產生新的通訊錄。"
-#: src/addressbook.c:2994
+#: src/addressbook.c:3039
msgid "Could not read address index"
msgstr "無法讀取通訊錄索引"
-#: src/addressbook.c:3000
+#: src/addressbook.c:3045
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion Error"
msgstr "轉換通訊錄格式時發生錯誤"
-#: src/addressbook.c:3006
+#: src/addressbook.c:3051
#, fuzzy
msgid "Address Book Conversion"
msgstr "通訊錄格式轉換"
-#: src/addressbook.c:3674 src/prefs_common_dialog.c:2226
+#: src/addressbook.c:3722 src/prefs_common_dialog.c:2226
msgid "Interface"
msgstr "介面"
-#: src/addressbook.c:3688 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
+#: src/addressbook.c:3736 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478
msgid "Address Book"
msgstr "通訊錄"
-#: src/addressbook.c:3702
+#: src/addressbook.c:3750
msgid "Person"
msgstr "人名"
-#: src/addressbook.c:3716
+#: src/addressbook.c:3764
msgid "EMail Address"
msgstr "電子郵件信箱"
-#: src/addressbook.c:3730
+#: src/addressbook.c:3778
msgid "Group"
msgstr "群組"
-#: src/addressbook.c:3758
+#: src/addressbook.c:3806
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3772 src/addressbook.c:3786
+#: src/addressbook.c:3820 src/addressbook.c:3834
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3800
+#: src/addressbook.c:3848
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP 伺服器"