diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2008-11-13 06:11:38 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2008-11-13 06:11:38 +0000 |
commit | edd57148d89038551330717c5707287086c48770 (patch) | |
tree | 6c6037f41ae3179f5e9dda982ff2f5a089aaadfa /po | |
parent | 060559c3f6d5427f5bb7090876b4fa4ae5ae00d1 (diff) |
Warnings about --datarootdir on configure was removed.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2065 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/Makefile.in.in | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 17 |
31 files changed, 408 insertions, 122 deletions
diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in index 4405535a..20e0752d 100644 --- a/po/Makefile.in.in +++ b/po/Makefile.in.in @@ -25,6 +25,7 @@ VPATH = @srcdir@ prefix = @prefix@ exec_prefix = @exec_prefix@ +datarootdir = @datarootdir@ datadir = @datadir@ libdir = @libdir@ localedir = $(libdir)/locale @@ -40,6 +41,7 @@ CC = @CC@ GENCAT = @GENCAT@ GMSGFMT = @GMSGFMT@ MSGFMT = @MSGFMT@ +MSGFMT_OPTS = @MSGFMT_OPTS@ XGETTEXT = @XGETTEXT@ MSGMERGE = msgmerge @@ -78,7 +80,7 @@ INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ .po.gmo: file=$(srcdir)/`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \ - && rm -f $$file && $(GMSGFMT) -c --statistics -o $$file $< + && rm -f $$file && $(GMSGFMT) $(MSGFMT_OPTS) -c --statistics -o $$file $< .po.cat: sed -f ../intl/po2msg.sed < $< > $*.msg \ @@ -93,6 +95,21 @@ all-no: $(srcdir)/$(GETTEXT_PACKAGE).pot: $(POTFILES) $(XGETTEXT) --default-domain=$(GETTEXT_PACKAGE) --directory=$(top_srcdir) \ --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \ + --flag=g_strdup_printf:1:c-format \ + --flag=g_string_printf:2:c-format \ + --flag=g_string_append_printf:2:c-format \ + --flag=g_error_new:3:c-format \ + --flag=g_set_error:4:c-format \ + --flag=g_markup_printf_escaped:1:c-format \ + --flag=g_log:3:c-format \ + --flag=g_print:1:c-format \ + --flag=g_printerr:1:c-format \ + --flag=g_printf:1:c-format \ + --flag=g_fprintf:2:c-format \ + --flag=g_sprintf:2:c-format \ + --flag=g_snprintf:3:c-format \ + --flag=g_scanner_error:2:c-format \ + --flag=g_scanner_warn:2:c-format \ --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \ && test ! -f $(GETTEXT_PACKAGE).po \ || ( rm -f $(srcdir)/$(GETTEXT_PACKAGE).pot \ @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-21 21:16+0300\n" "Last-Translator: Mikalai Udodau <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Зроблена (%d паведамленне(і) (%s) атрымана)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Няма новых паведамленняў." @@ -2727,6 +2727,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Завершана (%d новы(х) ліст(оў))" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Завершана (няма новых паведамленняў)" @@ -2760,6 +2761,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Нельга злучыцца з серверам POP3: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Аўтэнтыфікацыя..." @@ -2971,6 +2973,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version паказаць інфармацыю аб версіі і выйсці" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "Націсніце любую клавішу..." @@ -6225,10 +6228,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Запісаць як каталог пошуку" #: src/query_search.c:547 +#, c-format msgid "Message not found." msgstr "Паведамлені не знойдзеныя." #: src/query_search.c:549 +#, c-format msgid "1 message found." msgstr "1 паведамленне знойдзена." @@ -6367,6 +6372,7 @@ msgstr "Выдаліць паведамленне(і)" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Адлучэнне..." @@ -6481,6 +6487,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Памылка здарылася пасля загаду QUIT (ігнараваная)" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Адпраўленне HELO..." @@ -6493,10 +6500,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Адпраўленне паведамлення..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Адпраўленне EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Адпраўленне MAIL FROM..." @@ -6505,10 +6514,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Адпраўленне" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Адпраўленне RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Адпраўленне DATA..." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -2778,7 +2778,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Завършено (%d съобщения (%s) получени)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Няма нови съобщения." @@ -2810,6 +2810,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Завършено (%d нови съобщения)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Завършено (няма нови съобщения)" @@ -2843,6 +2844,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Не може да се установи връзка с POP3 сървър: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Удостоверяване..." @@ -3054,7 +3056,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version извеждане на версията и излизане" #: src/main.c:542 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Press any key..." msgstr "" "или натиснете бутона `y'.\n" @@ -6445,12 +6447,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Запазване в папката с чернови" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "%d намерени съобщения.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "%d намерени съобщения.\n" @@ -6595,6 +6597,7 @@ msgstr "Изтриване на съобщение(я)" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Прекъсване..." @@ -6706,6 +6709,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Появи се грешка изпращане на съобщението." #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Изпращане на HELO..." @@ -6718,10 +6722,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Изпращане на съобшение..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Изпращане на EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Изпращане на MAIL FROM..." @@ -6730,10 +6736,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Изпращане" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Изпращане на RCPT ДО..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Изпращане на DATA..." @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-16 23:22+0100\n" "Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n" "Language-Team: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n" @@ -2700,7 +2700,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Hotovo (zpráv %d, přijato [%s])" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Žádné nové zprávy." @@ -2731,6 +2731,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Dokončeno (nových zpráv %d)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Dokončeno (žádné nové zprávy)" @@ -2764,6 +2765,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Nelze se spojit se serverem POP3: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autentizace..." @@ -2976,6 +2978,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version vypíše informaci o verzi a skončí" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "Stiskněte libovolnou klávesu..." @@ -6234,10 +6237,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Uložit _jako složku hledání" #: src/query_search.c:547 +#, c-format msgid "Message not found." msgstr "Zpráva nenalezena." #: src/query_search.c:549 +#, c-format msgid "1 message found." msgstr "1 nalezená zpráva." @@ -6376,6 +6381,7 @@ msgstr "Smazat zprávy" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Ukončování..." @@ -6490,6 +6496,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Po příkazu QUIT se vyskytla chyba (ignorováno)" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Posílá se HELO..." @@ -6502,10 +6509,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Posílá se zpráva..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Posílá se EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Posílá se MAIL FROM..." @@ -6514,10 +6523,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Odesílání" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Posílá se RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Posílá se DATA..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n" "Language-Team: \n" @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Hentet (%d meddelelse(r) (%s)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Ingen nye meddelelser." @@ -2808,6 +2808,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Hentet (%d nye meddelelse(r))" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Ingen nye meddelelser" @@ -2841,6 +2842,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Ingen forbindelse med POP3 server: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Godkender..." @@ -3056,7 +3058,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version viser version og afslutter" #: src/main.c:542 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Press any key..." msgstr "" "eller tast `y'.\n" @@ -6440,12 +6442,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Gennemsøg mappe" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "Markéret fil ikke fundet.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "%d meddelelse fundet.\n" @@ -6591,6 +6593,7 @@ msgstr "Slet meddelelse(er)" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Afslutter..." @@ -6703,6 +6706,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Fejl ved afsendelse af e-post." #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Sender HELO..." @@ -6715,10 +6719,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Sende meddelelse..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Sender EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Sender MAIL FROM..." @@ -6727,10 +6733,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Sender" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Sender RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Sender DATA..." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-29 23:16+0100\n" "Last-Translator: Joo Martin <debian@joomart.de>\n" "Language-Team: de\n" @@ -2710,7 +2710,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Fertig (%d Nachricht(en) (%s) empfangen)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Keine neuen Nachrichten." @@ -2741,6 +2741,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Beendet (%d neue Nachricht(en))" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Beendet (keine neuen Nachrichten)" @@ -2774,6 +2775,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Keine Verbindung mit POP3-Server: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Beglaubigen..." @@ -2986,6 +2988,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version gibt Version aus und beendet" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "Drücken Sie eine Taste" @@ -6260,12 +6263,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "_Speichern in Suchablage" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "%d Nachrichten gefunden.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "%d Nachrichten gefunden.\n" @@ -6404,6 +6407,7 @@ msgstr "Nachricht(en) löschen" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Beende..." @@ -6519,6 +6523,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Fehler aufgetreten nach dem \"Beenden\" Befehl (ignoriert)" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Sende HELO..." @@ -6531,10 +6536,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Sende Nachricht..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Sende EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Sende MAIL FROM..." @@ -6543,10 +6550,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Sende" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Sende RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Sende DATA..." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0beta5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 00:57+0200\n" "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -2765,7 +2765,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Ολοκληρώθηκε (%d μηνύματα (%s) παρελήφθησαν)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Δεν υπάρχουν νέα μηνύματα." @@ -2796,6 +2796,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Ολοκληρώθηκε (%d νέα μηνύματα)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Ολοκληρώθηκε (δεν υπάρχουν νέα μηνύματα)" @@ -2830,6 +2831,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Δεν μπορώ να συνδεθώ στον POP3 server: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Πιστοποίηση..." @@ -3040,6 +3042,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version εμφάνιση της έκδοσης και έξοδος" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "Πατήστε ένα πλήκτρο..." @@ -6326,12 +6329,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Αποθήκευση Αποτελεσμάτων Αναζήτησης Ως..." #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "Βρέθηκαν %d μηνύματα.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "Βρέθηκαν %d μηνύματα.\n" @@ -6473,6 +6476,7 @@ msgstr "Διαγραφή μηνύματος(ων)" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Εγκατάλειψη..." @@ -6588,6 +6592,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά την αποστολή της εντολής\n" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Αποστολή HELO..." @@ -6600,10 +6605,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Αποστολή μηνύματος..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Αποστολή EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Στέλνω MAIL FROM..." @@ -6612,10 +6619,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Αποστολή" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Στέλνω RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Στέλνω DATA..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-09 16:20+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n" "Language-Team: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n" @@ -2704,7 +2704,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Hecho (%d mensaje(s) (%s) recibido(s))" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "No hay mensajes nuevos." @@ -2735,6 +2735,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Finalizado (%d mensaje(s) nuevo(s))" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Finalizado (no hay mensajes nuevos)" @@ -2768,6 +2769,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "No se puede conectar al servidor POP3: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autentificando..." @@ -2980,6 +2982,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version da la información de la versión y finaliza" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "Pulse cualquier tecla..." @@ -6236,10 +6239,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "_Guardar como carpeta de búsqueda" #: src/query_search.c:547 +#, c-format msgid "Message not found." msgstr "Mensaje no encontrado." #: src/query_search.c:549 +#, c-format msgid "1 message found." msgstr "1 mensaje encontrado." @@ -6378,6 +6383,7 @@ msgstr "Borrar mensaje(s)" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Terminando..." @@ -6492,6 +6498,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Hubo un error des pues del mandato QUIT (se ignora)" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Enviando HELO..." @@ -6504,10 +6511,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Enviando mensaje..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Enviando EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Enviando MAIL FROM..." @@ -6516,10 +6525,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Enviando" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Enviando RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Enviando DATA..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Valmis (%d kirja (%s)-st võetud)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Uusi kirju ei ole." @@ -2820,6 +2820,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Lõpetatud (%d uut kirja)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Lõpetatud (uusi kirju pole)" @@ -2853,6 +2854,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Ei suuda ühenduda POP3 serveriga %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autoriseerin..." @@ -3060,7 +3062,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version näita versiooni informatsiooni ja välju" #: src/main.c:542 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Press any key..." msgstr "" "või vajuta 'y' klahvi.\n" @@ -6446,12 +6448,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Kataloogist otsimine" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "*Märgi faili ei leidunud.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "leiti %d kirju.\n" @@ -6597,6 +6599,7 @@ msgstr "Kustuta kirjad" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Väljun..." @@ -6708,7 +6711,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Tekkis viga kirja protsessimisel." #: src/send_message.c:803 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Saadan KIRJA...." @@ -6723,11 +6726,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Saadan kirja" #: src/send_message.c:808 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Saadan KIRJA...." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Saadan KIRJA...." @@ -6736,10 +6740,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Saadan" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Saadan RCPT..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Saadan andmed..." @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-06 13:42+0200\n" "Last-Translator: tvY <mr.somewhere@yahoo.fr>\n" "Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n" @@ -2727,7 +2727,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Terminé - %d message(s) %s reçu(s)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Pas de nouveaux messages." @@ -2758,6 +2758,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Terminé - %d nouveau(x) message(s)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Terminé - pas de nouveau(x) message(s)" @@ -2791,6 +2792,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Impossible de se connecter au serveur POP3 : %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Authentification..." @@ -3008,6 +3010,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version afficher les informations de version" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "Appuyez sur une touche..." @@ -6289,10 +6292,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "_Enregistrer en tant que dossier de tri" #: src/query_search.c:547 +#, c-format msgid "Message not found." msgstr "Message non trouvé" #: src/query_search.c:549 +#, c-format msgid "1 message found." msgstr "1 message trouvé" @@ -6431,6 +6436,7 @@ msgstr "Suppression de message(s)" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Fermeture..." @@ -6545,6 +6551,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Une erreur (ignorée) est survenue après la commade 'Quit'" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Envoi de HELO..." @@ -6557,10 +6564,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Envoi du message..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Envoi de EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Envoi de MAIL FROM..." @@ -6569,10 +6578,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Envoi" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Envoi de RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Envoi de DATA..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -2785,7 +2785,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Feito (%d mensaxe(s) (%s) recibido(s))" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Non hai mensaxes novas." @@ -2817,6 +2817,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Finalizado (%d mensaxe(s) novo(s))" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Finalizado (non hai mensaxes novos)" @@ -2850,6 +2851,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Non se pode conectar ó servirdor POP3: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autenticando..." @@ -3061,7 +3063,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version da a información da versión e finaliza" #: src/main.c:542 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Press any key..." msgstr "" "ou pulse a tecla `y'.\n" @@ -6445,12 +6447,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Gardar como borrador" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "Ficheiro de marcas non atopado.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "%d mensaxes atopados.\n" @@ -6595,6 +6597,7 @@ msgstr "Borrar mensaxe(s)" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Terminando..." @@ -6706,6 +6709,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Ocurriu un erro mentras se enviaba o correo." #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Enviando HELO..." @@ -6719,10 +6723,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Enviando mensaxe" #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Enviando EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Enviando MAIL FROM..." @@ -6731,10 +6737,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Enviando" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Enviando RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Enviando DATA..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamatić <ante@cdnet.com.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -2811,7 +2811,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Ukloni poruke sa poslužitelja nakon primanja" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Nema nepročitanih poruka." @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "\t%d novih poruka\n" #: src/inc.c:785 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Nema nepročitanih poruka" @@ -2877,6 +2877,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Ne mogu se povezati na POP3 poslužitelj: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Prijavljujem se..." @@ -3084,7 +3085,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version prikazuje verziju i izlazi" #: src/main.c:542 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Press any key..." msgstr "" "ili pritisnite `y´ tipku.\n" @@ -6538,12 +6539,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Traži spis" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "Označena datoteka ne postoji.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "%d poruka pronađeno.\n" @@ -6689,6 +6690,7 @@ msgstr "Obriši poruku/e" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Završavam..." @@ -6801,7 +6803,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Došlo je do greške pri radu s poštom." #: src/send_message.c:803 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Šaljem MAIL FROM..." @@ -6816,11 +6818,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Šaljem poruku" #: src/send_message.c:808 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Šaljem MAIL FROM..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Šaljem MAIL FROM..." @@ -6829,10 +6832,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Šaljem" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Šaljem RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Šaljem DATA..." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed-2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-25 20:14+0200\n" "Last-Translator: Németh Tamás <ntomasz@vipmail.hu>\n" "Language-Team: HUNGARIAN <NONE>\n" @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Kész (%d levél (%s) fogadott)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Nincs új levél." @@ -2733,6 +2733,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Vége (%d új levél)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Vége (nincs új levél)" @@ -2766,6 +2767,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Nem sikerült kapcsolódni a POP3 szerverhez: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Azonosítás..." @@ -2977,6 +2979,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version verzió információk kiírása és kilépés" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "Nyomjon meg egy billentyűt..." @@ -6240,10 +6243,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "_Mentés, mint keresési mappa" #: src/query_search.c:547 +#, c-format msgid "Message not found." msgstr "Nincs levél." #: src/query_search.c:549 +#, c-format msgid "1 message found." msgstr "1 levél van." @@ -6382,6 +6387,7 @@ msgstr "Levél(ek) törlése" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Kilépés..." @@ -6496,6 +6502,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Hiba történt a QUIT parancs után (mellőzve)" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "HELO küldése..." @@ -6508,10 +6515,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Levél küldése ..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "EHLO küldése..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "MAIL FROM küldése..." @@ -6520,10 +6529,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Küldés" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "RCPT TO küldése..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "DATA küldése..." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 09:42+0100\n" "Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it,dbodei@katamail.com>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -2716,7 +2716,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Fatto (ricevuti %d messaggio(i) (%s))" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Non esistono messaggi nuovi." @@ -2747,6 +2747,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Finito (%d nuovo(i) messaggio(i))" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Finito (non ci sono nuovi messaggi)" @@ -2780,6 +2781,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Impossibile connettersi al server POP3: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autenticazione..." @@ -2992,6 +2994,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version mostra informazioni sulla versione ed esce" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "Premere un tasto qualsiasi..." @@ -6263,12 +6266,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "_Salva come cartella ricerca" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "trovati %d messaggi.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "trovati %d messaggi.\n" @@ -6407,6 +6410,7 @@ msgstr "Elimina il(i) messaggio(i)" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Esco..." @@ -6521,6 +6525,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Si è verificato un errore dopo il comando ESCI (ignorato)" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Invio di HELO..." @@ -6533,10 +6538,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Invio del messaggio..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Invio di EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Invio di MAIL FROM..." @@ -6545,10 +6552,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Invio" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Invio di RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Invio di DATA..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -2698,6 +2698,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "%d 通 (%s) 受信" #: src/inc.c:709 +#, c-format msgid "no new messages" msgstr "新着メッセージなし" @@ -2727,6 +2728,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "完了 (%d 通の新着メッセージ)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "完了 (新着メッセージなし)" @@ -2760,6 +2762,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "POP3サーバ: %s:%d に接続できません\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "認証中..." @@ -2970,6 +2973,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version バージョン情報を出力して終了する" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "何かキーを押してください..." @@ -6218,10 +6222,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "検索フォルダとして保存(_S)" #: src/query_search.c:547 +#, c-format msgid "Message not found." msgstr "メッセージが見つかりませんでした。" #: src/query_search.c:549 +#, c-format msgid "1 message found." msgstr "1 通のメッセージが見つかりました。" @@ -6358,6 +6364,7 @@ msgstr "%d 通のメッセージを削除しました" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "切断中..." @@ -6473,6 +6480,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "QUIT コマンドの後にエラーが発生しました (無視されます)" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "HELO を送信中..." @@ -6485,10 +6493,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "メッセージを送信中..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "EHLO を送信中..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "MAIL FROM を送信中..." @@ -6497,10 +6507,12 @@ msgid "Sending" msgstr "送信中" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "RCPT TO を送信中..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "DATA を送信中..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -2768,7 +2768,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "완료 (%d 메시지 (%s)가 받아짐)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "새 메시지가 없습니다." @@ -2799,6 +2799,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "끝났습니다 (%d개의 새로운 메시지)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "끝났습니다 (새 메시지 없음)" @@ -2832,6 +2833,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "%s:%d POP3 서버에 연결할 수가 없습니다\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "인증 중입니다..." @@ -3037,6 +3039,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 버번 정보 출력하고 종료" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "" @@ -6388,12 +6391,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "임시 보관함에 넣기" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "표시 파일이 발견되지않음.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "%d개의 메시지가 발견되었습니다.\n" @@ -6538,6 +6541,7 @@ msgstr "메시지를 지웁니다" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "끝마치는 중..." @@ -6649,6 +6653,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "메일을 처리하는 도중 에러" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "HELO를 보냅니다..." @@ -6662,10 +6667,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "메시지을 보내는 중" #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "EHLO를 보냅니다..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "MAIL FROM을 보냅니다..." @@ -6674,10 +6681,12 @@ msgid "Sending" msgstr "보냅니다" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "RCPT TO를 보냅니다..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "DATA를 보냅니다..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n" "Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Atlikta (gauta laiškų: %d (%s))" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Nėra naujų laiškų." @@ -2727,6 +2727,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Baigta (Nauji laiškai: %d)" #: src/inc.c:785 +#, fuzzy, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Baigta (Nėra naujų laiškų: %d)" @@ -2760,6 +2761,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Negaliu prisijungti prie POP3 serverio: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Patvirtinamas autentiškumas..." @@ -2968,6 +2970,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version išvesti versiją ir baigti" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "Spauskite bet kurį klavišą..." @@ -6224,12 +6227,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Iš_saugoti kaip paieškos katalogą" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "Rasta laiškų: %d.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "Rasta laiškų: %d.\n" @@ -6368,6 +6371,7 @@ msgstr "Ištrinti laišką(-us)" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Išeinu..." @@ -6482,6 +6486,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Įvyko klaida po QUIT komandos (ignoruojama)" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Siunčiu HELO..." @@ -6494,10 +6499,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Siunčiu laišką..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Siunčiu EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Siunčiu MAIL FROM..." @@ -6506,10 +6513,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Siunčiu" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Siunčiu RCTP TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Siunčiu DATA..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-30 01:11+0100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n" @@ -2739,7 +2739,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Klaar (%d bericht(en) (%s) ontvangen)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Geen nieuwe berichten." @@ -2770,6 +2770,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Klaar (%d nieuwe bericht(en))" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Klaar (geen nieuwe berichten)" @@ -2803,6 +2804,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Kan niet verbinden met POP3 server: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Bezig met identificatie..." @@ -3014,6 +3016,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version\t\tgeef versie informatie en sluit af" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "Druk op een toets..." @@ -6327,12 +6330,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Opslaan als _zoekmap" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "%d berichten gevonden\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "%d berichten gevonden\n" @@ -6472,6 +6475,7 @@ msgstr "Verwijder bericht(en)" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Bezig met afsluiten..." @@ -6587,6 +6591,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Fout opgetreden bij sturen van de opdracht\n" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Bezig met sturen van HELO..." @@ -6599,10 +6604,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Bericht verzenden..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Bezig met sturen van EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Bezig met verzenden van MAIL FROM..." @@ -6611,10 +6618,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Bezig met verzenden" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Bezig met verzenden van RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Bezig met verzenden van DATA..." @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-13 21:25+0100\n" "Last-Translator: Jan Stępień <jstepien@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n" @@ -2707,7 +2707,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Gotowe (%d wiadomośći (%s) odebrano)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Brak nowych wiadomości" @@ -2738,6 +2738,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Zakończono (%d nowe wiadomości)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Zakończono (brak nowych wiadomości)" @@ -2771,6 +2772,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Nie można nawiązać połączenia z serwerem POP3: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Uwierzytelnianie..." @@ -2984,6 +2986,7 @@ msgstr "" " --version wyświetla informację o wersji i kończy działanie" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "Wciśnij dowolny klawisz..." @@ -6302,12 +6305,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Zapisz w katalogu szablonów" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "znaleziono %d wiadomości.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "znaleziono %d wiadomości.\n" @@ -6453,6 +6456,7 @@ msgstr "Usuń wiadomość" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Wychodzenie..." @@ -6565,6 +6569,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Błąd podczas wysyłania polecenia\n" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Wysyłanie HELO..." @@ -6577,10 +6582,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Wysyłanie wiadomości..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Wysyłanie EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Wysyłanie MAIL FROM..." @@ -6589,10 +6596,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Wysyłanie" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Wysyłanie RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Wysyłanie DATA..." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index bedf78d2..dcb1638f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-25 09:30-0300\n" "Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n" "Language-Team: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n" @@ -2717,7 +2717,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Concluído (%d mensagen(s) (%s) recebida(s))" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Não há mensagens novas." @@ -2748,6 +2748,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Concluído (%d nova(s) mensagem(ns))" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Concluído (Não há mensagens novas)" @@ -2781,6 +2782,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Não foi possível se conectar ao servidor POP3: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autenticando..." @@ -2993,6 +2995,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version mostra informação de versão e sai" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "Pressione qualquer tecla..." @@ -6254,10 +6257,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "_Salvar como pasta de busca" #: src/query_search.c:547 +#, c-format msgid "Message not found." msgstr "Mensagem não encontrada." #: src/query_search.c:549 +#, c-format msgid "1 message found." msgstr "1 mensagem encontrada." @@ -6396,6 +6401,7 @@ msgstr "Apagar a(s) mensagem(s)" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Saindo..." @@ -6510,6 +6516,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Erro após enviar comando QUIT (ignorado)" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Enviando HELO..." @@ -6522,10 +6529,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Enviando mensagem..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Enviando EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Enviando MAIL FROM..." @@ -6534,10 +6543,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Enviando" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Enviando RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Enviando DATA..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-20 13:42+0200\n" "Last-Translator: Cristian Secară <cristi AT secarica DO ro>\n" "Language-Team: \n" @@ -2745,7 +2745,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Gata (%d mesaj(e) (%s) primit(e))" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Nu există mesaje noi." @@ -2776,6 +2776,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Terminat (%d mesaj(e) noi)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Terminat (nu există mesaje noi)" @@ -2809,6 +2810,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Nu se poate efectua conexiunea la serverul POP3: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autentificare..." @@ -3022,6 +3024,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version afișează versiunea și ieși" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "Apăsați orice tastă..." @@ -6326,10 +6329,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "_Salvează ca folder de căutare" #: src/query_search.c:547 +#, c-format msgid "Message not found." msgstr "Mesajul nu a fost găsit." #: src/query_search.c:549 +#, c-format msgid "1 message found." msgstr "A fost găsit 1 mesaj." @@ -6472,6 +6477,7 @@ msgstr "Ștergere mesaj(e)" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Părăsire..." @@ -6586,6 +6592,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "A apărut o eroare (ignorată) după comanda QUIT" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Trimitere HELO..." @@ -6598,10 +6605,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Trimitere mesaj..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Trimitere EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Trimitere MAIL FROM..." @@ -6610,10 +6619,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Trimitere" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Trimitere RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Trimitere DATA..." @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-22 12:53+0400\n" "Last-Translator: Andrey Markelov <andrey@markelov.net>\n" "Language-Team: Russian <Project-Id-Version: gtranslato>\n" @@ -2710,7 +2710,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Выполнено (принято сообщений: %d (%s))" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Нет новых сообщений." @@ -2741,6 +2741,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Завершено (новых сообщений: %d)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Завершено (нет новых сообщений)" @@ -2774,6 +2775,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Не удалось соединиться с сервером POP3: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Аутентификация..." @@ -2985,6 +2987,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version вывести информацию о версии и выйти" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "Нажмите любую клавишу..." @@ -6250,12 +6253,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Сохранить как папку поиска" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "найдено %d сообщений.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "найдено %d сообщений.\n" @@ -6394,6 +6397,7 @@ msgstr "Удаление сообщений" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Завершение..." @@ -6508,6 +6512,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Произошла ошибка после команды.QUIT (игнорируется)" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Передача HELO..." @@ -6520,10 +6525,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Отправка сообщения..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Передача EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Передача MAIL FROM..." @@ -6532,10 +6539,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Отправка" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Передача RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Отправка данных..." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Hotovo (%d správ (%s) prijatých)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Žiadne nové správy." @@ -2814,6 +2814,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Dokončené (%d nových správ)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Dokončené (žiadne nové správy)" @@ -2847,6 +2848,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k serveru POP3: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autentizácia..." @@ -3059,7 +3061,7 @@ msgstr "" " --version zobrazí informácie o verzii a ukončí program" #: src/main.c:542 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Press any key..." msgstr "" "alebo stlačte klávesu 'y'.\n" @@ -6443,12 +6445,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Uložiť medzi koncepty" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "nájdených %d správ.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "nájdených %d správ.\n" @@ -6593,6 +6595,7 @@ msgstr "Zmazať správy" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Odpájam sa..." @@ -6704,6 +6707,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Pri odosielaní správy nastala chyba." #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Posielam HELO..." @@ -6716,10 +6720,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Odosielam správu..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Posielam EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Posielam MAIL FROM..." @@ -6728,10 +6734,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Posielam" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Posielam RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Posielam DATA..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -2787,7 +2787,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Opravljeno (%d sporočil (%s) prejetih)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Ni novih sporočil." @@ -2819,6 +2819,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Končano (%d novih sporočil)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Končano (ni novih sporočil)" @@ -2852,6 +2853,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Ne morem se povezati s strežnikom POP: %s%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Overovljam..." @@ -3057,7 +3059,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version prikaži informacijo o različici in končaj" #: src/main.c:542 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Press any key..." msgstr "" "ali pritisnite tipko `y'.\n" @@ -6443,12 +6445,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Shrani v imenik Draft" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "Datoteka z oznakami ni bila najdena.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "najdenih %d sporočil.\n" @@ -6593,6 +6595,7 @@ msgstr "Izbriši sporočilo/a" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Zapuščam..." @@ -6704,6 +6707,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Med obdelavo pošte je prišlo do napake." #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Pošiljam HELO..." @@ -6717,10 +6721,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Pošiljam sporočilo" #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Pošiljam EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Pošiljam MAIL FROM..." @@ -6729,10 +6735,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Pošiljanje" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Pošiljam RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Pošiljam DATA..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -2782,7 +2782,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Gotovo (%d poruke/a (%s) primljeno)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Nema novih poruka." @@ -2813,6 +2813,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Završeno (%d novih poruka)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Nema nepročitanih poruka" @@ -2846,6 +2847,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Ne mogu se povezati na POP3 server: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Prijavljujem se..." @@ -3051,7 +3053,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version prikazuje verziju i izlazi" #: src/main.c:542 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Press any key..." msgstr "" "ili pritisnite `y´ tipku.\n" @@ -6437,12 +6439,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Traži direktorijum" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "Označena datoteka ne postoji.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "%d poruka pronađeno.\n" @@ -6588,6 +6590,7 @@ msgstr "Obriši poruku/e" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Završavnje..." @@ -6699,7 +6702,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Došlo je do greške pri radu s poštom." #: src/send_message.c:803 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Šaljem MAIL FROM..." @@ -6714,11 +6717,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Šaljem poruku" #: src/send_message.c:808 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Šaljem MAIL FROM..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Šaljem MAIL FROM..." @@ -6727,10 +6731,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Šaljem" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Šaljem RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Šaljem DATA..." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Roger Lindmark <roger.lindmark@bredband.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -2737,7 +2737,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Färdig (%d meddelande(n) (%s) mottagna)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Inga nya meddelanden." @@ -2768,6 +2768,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Avslutad (%d nya meddelanden)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Avslutad (inga nya meddelanden)" @@ -2801,6 +2802,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Kan inte ansluta till POP3-server: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autentiserar..." @@ -3010,7 +3012,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version skriv ut versionsinformation och avsluta" #: src/main.c:542 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Press any key..." msgstr "" "eller tryck på \"y\"-tangenten.\n" @@ -6315,12 +6317,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Spara i utkastsmapp" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "%d meddelanden funna.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "%d meddelanden funna.\n" @@ -6465,6 +6467,7 @@ msgstr "Ta bort meddelande(n)" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Avslutar..." @@ -6580,6 +6583,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Fel uppstod när kommandot skickades\n" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Skickar HELO..." @@ -6592,10 +6596,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Skickar meddelande..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Skickar EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Skickar MAIL FROM..." @@ -6604,10 +6610,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Skickar" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Skickar RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Skickar DATA..." @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n" "Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n" "Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -2772,7 +2772,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Tamamlandı (%d mesaj, (%s) alındı)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Yeni ileti yok." @@ -2803,6 +2803,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Tamamlandı (%d yeni mesaj)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Tamamlandı (yeni mesaj yok)" @@ -2836,6 +2837,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "POP3 sunucuya bağlantı kurulamadı: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Kimlik denetimi yapılıyor..." @@ -3045,7 +3047,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version sürüm bilgisini gösterir ve çıkar" #: src/main.c:542 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Press any key..." msgstr "" "ya da `y' tuşuna basın.\n" @@ -6388,12 +6390,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Taslak dizinine kaydet" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "%d ileti bulundu.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "%d ileti bulundu.\n" @@ -6538,6 +6540,7 @@ msgstr "İletileri sil" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Çıkılıyor..." @@ -6649,6 +6652,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Komut gönderilirken hata oluştu\n" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "HELO gönderiliyor..." @@ -6661,10 +6665,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "İleti gönderiliyor..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "EHLO gönderiliyor... " #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "MAIL FROM gönderiliyor..." @@ -6673,10 +6679,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Gönderiliyor" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "RCPT TO gönderiliyor..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "DATA gönderiliyor..." @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.4.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-18 19:07+0300\n" "Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <nick@pu.if.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -2706,7 +2706,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Виконано (%d лист(ів) (%s) отримано)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Немає нових листів" @@ -2737,6 +2737,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Закінчено (%d нових листів)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Закінчено (немає нових листів)" @@ -2770,6 +2771,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Не вдалось з'єднатись з сервером POP3: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Автентифікація..." @@ -2980,6 +2982,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version видати інформацію про версію і вийти" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "Натисніть яку-небудь кнопку..." @@ -6236,12 +6239,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Зберегти як папку пошуку" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "знайдено %d листів.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "знайдено %d листів.\n" @@ -6380,6 +6383,7 @@ msgstr "Видалити лист(и)" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Виходимо..." @@ -6494,6 +6498,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Трапилась помилка після команди QUIT (проігноровано)" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Посилаємо HELO..." @@ -6506,10 +6511,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Посилаємо лист..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Посилаємо EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Посилаємо MAIL FROM..." @@ -6518,10 +6525,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Посилаємо" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Посилаємо RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Посилаємо DATA..." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 22:05+0700\n" "Last-Translator: Pham Thanh Long <ptlong@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n" @@ -2711,7 +2711,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Xong (%d thư (%s) nhận được)" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Không có thư mới." @@ -2742,6 +2742,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Hoàn tất (%d thư mới)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Hoàn tất (không có thư mới)" @@ -2775,6 +2776,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Không thể kết nối tới máy thủ POP3: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Đang xác thực..." @@ -2983,6 +2985,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version đưa ra thông tin phiên bản và thoát" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "" @@ -6276,12 +6279,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "_Lưu vào thư mục tìm kiếm" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "Tìm thấy %d thư.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "Tìm thấy %d thư.\n" @@ -6421,6 +6424,7 @@ msgstr "Xoá thư" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Đang thoát..." @@ -6536,6 +6540,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Có gỗi khi gửi lệnh\n" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Đang gửi HELO..." @@ -6548,10 +6553,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Đang gửi thư..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Đang gửi EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Đang gửi MAIL FROM..." @@ -6560,10 +6567,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Đang gửi" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Đang gửi RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Đang gửi DATA..." diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ecadeaf4..ef94e6ef 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "完成 (收到 %d 个邮件 (%s))" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "没有新邮件" @@ -2764,6 +2764,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "完成 (%d 个新邮件)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "完成 (没有新邮件)" @@ -2797,6 +2798,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "无法连接POP3服务器:%s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "正在验证..." @@ -3005,7 +3007,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 输出版本信息并退出" #: src/main.c:542 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Press any key..." msgstr "" "或按下“y”键。\n" @@ -6320,12 +6322,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "保存到草稿文件夹" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "没发现标记的文件。\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "找到 %d 封邮件。\n" @@ -6470,6 +6472,7 @@ msgstr "删除邮件" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "正在退出..." @@ -6585,6 +6588,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "发送命令时发生错误\n" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "正在发送 HELO..." @@ -6597,10 +6601,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "正在发送邮件..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "正在发送 EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "正在发送 MAIL FROM..." @@ -6609,10 +6615,12 @@ msgid "Sending" msgstr "正在发送" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "正在发送 RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "正在发送 DATA..." diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 248eeb7c..ee5284dc 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -2731,7 +2731,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "完成 (已接收 %d 封郵件 (%s))" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "沒有新郵件。" @@ -2762,6 +2762,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "完成(%d 封新郵件)" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "完成(無新郵件)" @@ -2795,6 +2796,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "無法連線到 POP3 伺服器:%s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "認證" @@ -2999,6 +3001,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 顯示版本資訊" #: src/main.c:542 +#, c-format msgid "Press any key..." msgstr "" @@ -6283,12 +6286,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "儲存至草稿資料夾" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "共有 %d 封郵件。\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "共有 %d 封郵件。\n" @@ -6433,6 +6436,7 @@ msgstr "刪除郵件" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "離開中..." @@ -6548,6 +6552,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "送出命令時發生錯誤。\n" #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "送出 HELO 標頭..." @@ -6560,10 +6565,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "送出郵件中..." #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "送出 EHLO 標頭..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "送出 MAIL FROM 標頭..." @@ -6572,10 +6579,12 @@ msgid "Sending" msgstr "送信中" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "送出 RCPT TO 標頭..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "送出郵件資料 DATA..." |