diff options
-rw-r--r-- | ChangeLog | 6 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.ja | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 189 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.Big5.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | src/compose.c | 24 | ||||
-rw-r--r-- | src/utils.c | 26 | ||||
-rw-r--r-- | src/utils.h | 5 |
33 files changed, 2730 insertions, 2440 deletions
@@ -1,3 +1,9 @@ +2005-06-30 + + * src/compose.c: compose_write_to_file(): check for line length limit + and display warning if exceeds. + * src/utils.[ch]: check_line_length(): new. + 2005-06-29 * src/main.c: main(): check for filename encoding on the first run. diff --git a/ChangeLog.ja b/ChangeLog.ja index 05471c1c..5bc6ab07 100644 --- a/ChangeLog.ja +++ b/ChangeLog.ja @@ -1,3 +1,9 @@ +2005-06-30 + + * src/compose.c: compose_write_to_file(): 行長制限をチェックし、 + 超えた場合は警告を表示。 + * src/utils.[ch]: check_line_length(): 新規。 + 2005-06-29 * src/main.c: main(): 初回起動時にファイル名エンコーディングを @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "于 从仂仍仂仆从舒 `G' 亰舒 舒亰亠舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亠亞仍礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 仂 `Get All'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "亠仂亰舒亞仍舒于亠仆" msgid "Delete account" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 舒从舒仆" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "舒" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "仂亠弍亳亠仍从亳 舒亞仄亠仆 仆舒 亟亠亶于亳亠仂" msgid "Add Address to Book" msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 亟亠舒 从仄 仆亳亞舒舒" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "亟亠" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/_亰亳于舒仆亠" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail 舒亟亠" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -597,15 +597,15 @@ msgstr "弍仍亳亠仆 舒亟亠" msgid "Personal address" msgstr "亳亠仆 舒亟亠" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "舒弍亠仍亠亢从舒" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "亠从舒" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "弌舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "亠 亠 从舒亰舒仆 仗仂仍舒亠仍" -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "亰仗舒舒仆亠" @@ -1048,12 +1048,12 @@ msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 仂弍亠仆亳亠仂 于 亳亰仂 msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "亠 仄仂亢舒 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 弍仂仆 舒仂亳亳舒仆 亳亰弍舒仆亳 `%s'." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仄亠仆亳 于亳亟舒 仆舒 舒亶仍舒\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1063,150 +1063,155 @@ msgstr "" "%s 从仄 %s.\n" "亰仗舒舒仆亠 舒从舒?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗亳舒 亠亟亳亠\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰亳亠 舒仂仂 仂弍亠仆亳亠\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "仆舒亠亢亟舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "亞亠仆亠亳舒仆仂 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亰仂亠 亰舒 舒于礌亠...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr ":" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亳仗亳舒仆亠" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "MIME 亳仗" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "舒亰仄亠" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "仂舒于礌亠 于 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒 亳 亳亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "丼亠仆仂于亳" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "舒仗舒亰于舒仆亠 于 仗舒仗从舒舒 亠仆仂于亳" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "仄从于舒仆亠" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "仄从于舒仆亠 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "亳从亠仗于舒仆亠" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "亳从亠仗于舒仆亠 仆舒 舒亶仍" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "弌亳亞仆舒舒" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "仄从于舒仆亠 仆舒 亳亞仆舒舒" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "亠亟舒从亳 于仆亠仆 亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "弌于亳于舒仆亠仆 仆舒 亠亟仂于亠亠" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "弌于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 亟仍亞亳 亠亟仂于亠" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "亠于舒仍亳亟亠仆 MIME 亳仗" -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于于舒 亳仍亳 亠 仗舒亰亠仆" -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "从亠仂舒亳" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "仂亟亳舒仆亠" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "仄亠 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "仂仄舒仆亟仆亳 亠亟 亰舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂 亠 仆亠于舒仍亳亟亠仆: `%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1217,72 +1222,72 @@ msgstr "" "亠仍舒亠亠 仍亳 仗亳仆亟亳亠仍仆仂 仗亠从舒磦舒仆亠 仆舒 仗仂亠舒?\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "亠从舒亠仆 process group id: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "亠仄亠仆亠仆 舒亶仍: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "弌舒于礌亠: 于仂亟 仂 仆舒弍仍ミ莞夷火委 仗仂亠\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒亳舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗亳亠 于于 舒亶仍\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "丼亠亠仆亠 仆舒 pipe 仗仂于舒仍亠仆仂\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "亰弍仂 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "亰弍仂 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "亰仂舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "弌仂弍亠仆亳亠仂 弍亠亠 仗仂仄亠仆亠仆仂. 亰仂舒于礌亠?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "亰仂舒于礌亠" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "仗亳 丼亠仆仂于亳" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 仗亳仍仂亢亳亠 舒弍仍仂仆 `%s' ?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "亳仍舒亞舒仆亠 仆舒 舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "舒仄亠仆礌亠" @@ -2422,12 +2427,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread 仆亠 亠 仗仂亟亟亢舒 仂 glib.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "亰仂亟舒 从仂亟仂于舒 舒弍仍亳舒" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2441,7 +2446,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2449,16 +2454,16 @@ msgstr "" "GnuPG 仆亠 亠 亳仆舒仍亳舒仆 仗舒于亳仍仆仂, 亳仍亳 于亠亳舒 仄 亠 于亟亠 舒舒.\n" "OpenPGP 仗仂亟亟亢从舒舒 亠 仂仄亠仆亠仆舒." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "丕仗仂亠弍舒: %s [丶亊]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [舒亟亠] 仂于舒礌亠 仆舒 仗仂亰仂亠 亰舒 舒于礌亠" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2468,23 +2473,23 @@ msgstr "" " 仂于舒礌亠 仆舒 仗仂亰仂亠 亰舒 舒于礌亠 仗亳从亠仗亠仆亳\n" " 从舒亰舒仆亳亠 舒亶仍仂于亠." -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive 仗仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all\t 仗仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 仂 于亳从亳 舒从舒仆亳" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send 亳亰仗舒舒仆亠 仆舒 于亳从亳 仂弍亠仆亳 于 仂仗舒从舒舒" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [仗舒仗从舒]... 仗仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 仗仍仆亳 弍仂亶 仆舒 仂弍亠仆亳" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2492,43 +2497,43 @@ msgstr "" " --status-full [仗舒仗从舒]...\n" " 仗仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 仂礌亳亠仂 仆舒 于磻舒 仗舒仗从舒" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug 亠亢亳仄 仆舒 亟亠弍亞" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr "" " --help 亳亰于亠亢亟舒仆亠 仆舒 舒亰亳 仗仂仄仂仆舒 亳仆仂仄舒亳 亳 亳亰仍亳亰舒仆亠" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 亳亰于亠亢亟舒仆亠 仆舒 于亠亳舒 亳 亳亰仍亳亰舒仆亠" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "弌舒于 亠 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠. 亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰仂亟 仂 仗仂亞舒仄舒舒?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "弌仂弍亠仆亳 于 仂仗舒从舒舒" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "" "磻仂亳 仆亠亳亰仗舒亠仆亳 仂弍亠仆亳 舒 于 仂仗舒从舒舒. 亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰仂亟 仂 仗仂亞舒仄舒舒?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "亟亞 Sylpheed 亠 舒亳舒仆 于亠亠.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "仂仆亳亞舒亳 仆舒 亟亠亶于亳" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6312,11 +6317,14 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "亰舒仗亳 于 %s 亠 仗仂于舒仍亳.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗亳舒 亠亟亳亠\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "仆仆舒 仗仂亞舒仄舒" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vyb鱈ral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "kontrolov叩n pi volb 'St叩hnout v邸e, za邸krtnte pol鱈ko ve sloupci 'G'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -134,13 +134,13 @@ msgstr "Neoznaen箪" msgid "Delete account" msgstr "Smazat 炭et" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Argument u転ivatele pro akci" msgid "Add Address to Book" msgstr "Pidat adresu do datab叩ze" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "/_Smazat" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Datab叩ze adres" @@ -594,15 +594,15 @@ msgstr "Spolen叩 adresa" msgid "Personal address" msgstr "Osobn鱈 adresa" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Pozn叩mka" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Varov叩n鱈" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Psan鱈 zpr叩vy%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nen鱈 uveden p鱈jemce." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Odeslat" @@ -1045,12 +1045,12 @@ msgstr "Zpr叩vu nelze ulo転it do odeslan辿 po邸ty." msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nemohu naj鱈t 転叩dn箪 kl鱈 asociovan箪 s aktu叩ln vybran箪m id kl鱈e '%s'." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nelze zmnit m坦d souboru\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1060,150 +1060,155 @@ msgstr "" "%s na %s.\n" "Pesto poslat?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "nelze zapsat z叩hlav鱈\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "nelze smazat star辿 zpr叩vy\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "zaazuji zpr叩vu...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nelze naj鱈t slo転ku s frontou zpr叩v\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "vytv叩鱈m 鱈slo zpr叩vy: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Vytv叩鱈m okno pro psan鱈...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_N叩stroje/_Akce" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Zpr叩va/Za邸i_frovat" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "D辿lka" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Ode邸le zpr叩vu" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Poslat pozdji" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Zaad鱈 do v箪stupn鱈 fronty a ode邸le pozdji" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Koncept" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Ulo転鱈 koncept do slo転ky" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Vlo転it" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Vlo転鱈 soubor" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "P鱈loha" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Pipoj鱈 soubor" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Vlo転鱈 podpis" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "prava extern鱈m editorem" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Zarovn叩n鱈" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zarovn叩n鱈 dlouh箪ch 叩dk哲" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neplatn箪 MIME typ." -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Soubor neexistuje nebo je pr叩zdn箪." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "K坦dov叩n鱈" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Cesta k souboru" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "N叩zev souboru" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "patn箪 p鱈kaz v extern鱈m editoru: '%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1214,72 +1219,72 @@ msgstr "" "M叩m peru邸it proces?\n" "鱈slo procesu: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Peru邸en proces 鱈slo: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Doasn箪 soubor: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Psan鱈: vstup z extern鱈ho procesu\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Nelze spustit extern鱈 editor\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Nelze zapisovat do souboru\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Nelze 鱈st\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Vybrat soubor" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "Vybrat soubor" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Zru邸it zpr叩vu" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Obsah zpr叩vy se zmnil. Chcete ji stornovat?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Stornovat" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "Ulo転it jako koncept" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Opravdu chcete pou転鱈t 邸ablonu '%s' ?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "Pidat 邸ablonu" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Nahradit" @@ -2426,12 +2431,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread nen鱈 v glib podporov叩n.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "V箪stupn鱈 znakov叩 sada" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2445,7 +2450,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2453,16 +2458,16 @@ msgstr "" "GnuPG nen鱈 korektn instalov叩no, nebo je verze p鱈li邸 star叩.\n" "Podpora pro OpenPGP je zak叩z叩na." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Pou転it鱈: %s [VOLBY]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresa] oteve okno pro psan鱈 nov辿 zpr叩vy" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2472,65 +2477,65 @@ msgstr "" " oteve okno pro psan鱈 zpr叩vy s pipojen箪m\n" " souborem(y)" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive nate nov辿 zpr叩vy" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all nate v邸echny nov辿 zpr叩vy ze v邸ech 炭t哲" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send po邸le v邸echny pozdr転en辿 zpr叩vy" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status vyp鱈邸e celkov箪 poet zpr叩v" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status vyp鱈邸e celkov箪 poet zpr叩v" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug re転im trasov叩n鱈" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help vyp鱈邸e tento text a skon鱈" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version vyp鱈邸e informace o verzi a skon鱈" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Pr叩v se vytv叩鱈 zpr叩va. Opravdu skonit?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "Pozdr転en辿 zpr叩vy" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Ve front jsou neodeslan zpr叩vy. Skonit nyn鱈?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "aplikace Sylpheed je ji転 spu邸tna.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Nastaven鱈 akc鱈" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6319,11 +6324,14 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Ne炭sp邸n箪 z叩pis do %s.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "nelze zapsat z叩hlav鱈\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "Extern鱈 program" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n" "Language-Team: \n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "`G'-kolonnen, for at aktivere hentning via `hent alle'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -133,13 +133,13 @@ msgstr "Uden titel" msgid "Delete account" msgstr "Slet konto" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Handlingens bruger parameter" msgid "Add Address to Book" msgstr "Tilf淡j adresse i adressebog" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "/_Slet" msgid "E-Mail address" msgstr "E-post adresse" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Adressebog" @@ -589,15 +589,15 @@ msgstr "Normale adresser" msgid "Personal address" msgstr "Personlige adresser" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Note" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Ny meddelelse%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Mangler modtager" -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Send" @@ -1040,12 +1040,12 @@ msgstr "Kan ikke gemme meddelelse i Sendt" msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kunne ikke funde n淡gle til den valgte n淡gle id `%s'." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan ikke 脱ndre fil mode\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1055,150 +1055,155 @@ msgstr "" "%s til %s.\n" "Send den alligevel?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "kan ikke skrive hoved\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan ikke slette gammel meddelelse\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "meddelelse i k淡...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan ikke v脱lge mappe %s\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "meddelelse kan ikke l脱gges i k淡\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "genereret meddelelses ID: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Opretter instastnings vindue...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "Fra:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Funktioner/_Handlinger" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Meddelelse/_Kryptere" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "MIME type" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "St淡rrelse" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Sende meddelelse" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Send senere" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "L脱g i k淡 og send senere" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Kladde" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Gem i Kladde" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Ind脱st" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Ins脱t fil" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Vedh脱ft" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Vedh脱ft fil" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Underskrift" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Inds脱t underskrift" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Redig辿r med ekstern Editor" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Linie deling" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "/_Redig辿r/Formater _alle lange linier" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ugyldig MIME type" -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Fil eksisterer ikke eller er tom." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "Tegns脱t kodning" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Sti" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "Fil navn" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Sti til ekstern editor er ugyldig: `%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1209,72 +1214,72 @@ msgstr "" "Afbryde?\n" "ID: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Afbrudt proces gruppe ID: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Midlertidig fil: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Instast: fra monitor process\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kunne ikke starte ekstern editor\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kunne ikke gemme fil\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fejl i l脱sning fra Pipe\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "Meddelelse kan ikke l脱gges i k淡." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "V脱lg fil" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "V脱lg fil" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Slet meddelelse" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Denne meddelelse er 脱ndret. Slet?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Slet" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "til Kladde" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Vil du benytte skabelon `%s' ?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "Benyt skabelon" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Erstat" @@ -2422,12 +2427,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread er ikke underst淡ttet i glib.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Udg奪ende tegns脱t" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2441,7 +2446,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2449,16 +2454,16 @@ msgstr "" "GnuPG er ike korrekt installeret eller i for gammel version\n" "OpenPGP ikke mulig." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Bruges som: %s [OPTION]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresse] 奪bner nyt meddelelses vindue" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2468,23 +2473,23 @@ msgstr "" " 奪bn ny meddelelse med disse filer vedh脱ftet\n" " ." -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive modtager nye meddelelser" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all modtager nye meddelelser fra alle konti" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send send alle meddelelser i k淡" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [mappe]... viser antal meddelelser" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2492,41 +2497,41 @@ msgstr "" " --status-full [mappe]...\n" " viser status for hver mappe" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug debug mode" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help viser denne hj脱lp" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version viser version og afslutter" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Du er ved at skrive ny meddelelse. Virklig afslutte?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "Meddeleser i k淡" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Nogle usendte meddelelser i k淡. Afslut nu?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "sylpheed k淡rer allerede.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Handlingsops脱t" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6318,11 +6323,14 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fejl ved skrivning til %s.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "kan ikke skrive hoved\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "Eksternt program" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 22:49+0100\n" "Last-Translator: Manfred Usselmann <usselmann.m@icg-online.de>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "in der `G'-Spalte, um den Nachrichten-Empfang bei `Hole alle' einzuschalten." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -138,13 +138,13 @@ msgstr "Unbenannt" msgid "Delete account" msgstr "Account l旦schen" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Aktionen Benutzer-Parameter" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adresse in Adressbuch einf端gen" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "/_L旦schen" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail Adresse" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Adressbuch" @@ -601,15 +601,15 @@ msgstr "Allgemeine Adressen" msgid "Personal address" msgstr "Pers旦nliche Adressen" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Notiz" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Verfasse Nachricht%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Empf辰nger nicht angegeben" -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Senden" @@ -1044,12 +1044,12 @@ msgstr "Kann die Nachricht nicht in der Gesendet-Ablage speichern." msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kein Schl端ssel f端r die aktuelle gew辰hlte Schl端ssel-ID vorhanden `%s'." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kann Dateimodus nicht 辰ndern\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1059,150 +1059,155 @@ msgstr "" "(von %s zu %s).\n" "Trotzdem senden?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "kann Kopfzeilen nicht schreiben\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Kann die alte Nachricht nicht entfernen\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "Nachricht einreihen...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kann Queue-Ablage nicht finden\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "erzeugte Nachrichten-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Erstelle Verfassenfenster...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "Von:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Werkzeug/PGP _Unterschreiben" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Werkzeug/PGP _Verschl端sseln" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "MIME-Typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Gr旦e" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Sende Nachricht" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Sp辰ter senden" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "In Queue-Ablage und sp辰ter senden" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Entwurf" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Speichern in Entwurfablage" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Einf端gen" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Datei einf端gen" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Anh辰ngen" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Datei anh辰ngen" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Unterschrift" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Unterschrift einf端gen" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Bearbeiten mit externem Editor" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Zeilenumbruch" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Alle langen Zeilen umbrechen" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ung端ltiger MIME Typ" -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datei existiert nicht oder ist leer." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "Zeichensatzkodierung" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "Dateiname" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Kommandozeile f端r den externen Editor ist ung端ltig: `%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1213,72 +1218,72 @@ msgstr "" "Prozess terminieren?\n" "Prozessgruppen ID: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Gruppen ID: %d des terminierten Prozesses" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Tempor辰re Datei: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Verfassen: Eingabe vom berwachungsprozess\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kann externen Editor nicht ausf端hren\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kann nicht in Datei schreiben\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Lesen von Pipe fehlgeschlagen\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "W辰hle Datei" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "W辰hle Datei" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Nachricht verwerfen" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Diese Nachricht wurde ge辰ndert. Verwerfen?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "zum Entwurf" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Wollen Sie die Schablone `%s' 端bernehmen ?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "Schablone 端bernehmen" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" @@ -2415,12 +2420,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread wird nicht unterst端tzt von Glib.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Ausgehender Zeichensatz" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2434,7 +2439,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2442,16 +2447,16 @@ msgstr "" "GnuPG is nicht richtig installiert, oder die Version ist zu alt.\n" "OpenPGP-Unterst端tzung ausgeschaltet" -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Aufruf: %s [OPTION]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [Adresse] 旦ffnet Verfassenfenster" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2461,23 +2466,23 @@ msgstr "" " 旦ffne Verfassen-Fenster mit angegebenen Dateien\n" " angeh辰ngt" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive empf辰ngt neue Nachrichten" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all empf辰ngt neue Nachrichten von allen Accounts" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send sendet alle Nachrichten aus der Warteschlange" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [Ablage]... zeigt die Gesamtzahl aller Nachrichten" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2485,40 +2490,40 @@ msgstr "" " --status-full [Ablage]...\n" " zeigt die Gesamtzahl aller Nachrichten" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug Fehlersuche" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help diese Hilfe" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version gibt Version aus und beendet" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Verfasste Nachricht existiert. Wirklich beenden?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "Wartende Nachrichten" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Einige ungesendete Nachrichten vorhanden. Jetzt beenden?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Ein anderes Sylpheed l辰uft schon.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 msgid "Migration of configuration" msgstr "Konfigurationsmigration" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6276,11 +6281,14 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Schreiben in %s fehlgeschlagen.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "kann Kopfzeilen nicht schreiben\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "Externes Programm" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-08\n" "Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -136,13 +136,13 @@ msgstr "律溜 溜了凌" msgid "Delete account" msgstr "旅留粒留流 了凌粒留旅留亮凌" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "留旅" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "凌慮流虜侶 隆旅竜慮僚侶 凌 硫旅硫了溜凌" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "旅竜慮僚侶" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/旅留粒留流" msgid "E-Mail address" msgstr "旅竜慮僚侶 e-mail" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚" @@ -592,15 +592,15 @@ msgstr "凌旅僚劉 隆旅竜慮僚竜旅" msgid "Personal address" msgstr "凌旅虜劉 隆旅竜慮僚竜旅" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "裡侶亮竜溜侶" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "凌竜旅隆凌凌溜侶侶" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "裡略了亮留" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "裡僚慮竜侶 亮侶僚亮留凌%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr " 留留了流侶 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "凌凌了流" @@ -1056,169 +1056,174 @@ msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留凌慮侶虜竜 凌 亮流僚亮留 留 竜 msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 mode 凌 留竜溜凌\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" "Send it as %s anyway?" msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 虜隆旅虜凌僚凌了凌 凌 亮侶僚亮留凌." -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 粒略 侶僚 虜竜留了溜隆留\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留留旅劉 凌 留了旅 亮流僚亮留\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "硫略龍 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜旅了劉両 凌僚 虜留略了凌粒凌: %s\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 硫略了 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generated Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "侶亮旅凌粒 凌 留略慮凌 僚慮竜侶...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr ":" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/虜劉了竜侶" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/流僚亮留/凌粒略侶侶" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "凌 MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "劉粒竜慮凌" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "凌凌了流 亮侶僚亮留凌" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "" "凌凌了流\n" "留粒竜留" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "里凌凌慮劉侶侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌略 虜留旅 留凌凌了流 留粒竜留" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "竜旅留" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "凌慮流虜竜侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌竜溜僚" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "旅留粒粒流" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "旅留粒粒流 留竜溜凌" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "凌略侶侶" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "凌略侶侶 留竜溜凌" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Y凌粒留流" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "旅留粒粒流 凌粒留流" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "裡僚慮劉侶" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "竜両竜粒留溜留 亮竜 竜両竜旅虜 粒留亮亮留" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "" "里了旅両侶\n" "粒留亮亮流" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 #, fuzzy msgid "Wrap all long lines" msgstr "僚留隆溜了侶 粒留亮亮ホ" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "侶 劉粒虜凌 凌 MIME" -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "里凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅, 流 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "隆旅侶竜" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "隆旅虜凌凌溜侶侶" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "旅略隆凌亮凌" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "僚凌亮留 留竜溜凌" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr " 竜僚凌了流 粒旅留 凌 竜両竜旅虜 粒留亮亮留 隆竜僚 竜溜僚留旅 劉粒虜侶: `%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1229,73 +1234,73 @@ msgstr "" "留 竜旅硫略了了 竜亮留旅亮 侶 隆旅竜粒留溜留;\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "里竜亮留溜侶虜竜 process group id: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "凌旅僚 留竜溜凌: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "裡僚慮竜侶: 竜旅留粒粒流 留 留留虜凌了凌慮凌亮竜僚侶 隆旅竜粒留溜留\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "竜僚 亮竜留 僚留 虜留了劉 凌 竜両竜旅虜 粒留亮亮留 竜竜両竜粒留溜留\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "竜僚 亮竜留 僚留 粒略 凌 留竜溜凌\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "凌溜留 留僚略粒僚侶 留 凌 pipe\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 硫略了 侶僚 凌略 凌 亮流僚亮留." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "旅侶 亮侶僚亮留凌" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr " 凌 亮流僚亮留 劉竜旅 凌凌凌旅侶慮竜溜, 僚留 留凌旅慮竜溜;" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "旅侶" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "留 竜旅留" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒留竜溜 留流 侶 虜竜留了溜隆留;" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "略僚侶侶" @@ -2479,12 +2484,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "凌 g_thread 隆竜僚 凌侶溜龍竜留旅 留 侶僚 glib.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "隆旅虜凌竜了溜隆留 竜両竜凌亮劉僚僚" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2498,7 +2503,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 #, fuzzy msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" @@ -2507,82 +2512,82 @@ msgstr "" "里凌 GnuPG 隆竜僚 劉竜旅 竜粒虜留留留慮竜溜 略.\n" "竜僚竜粒凌凌旅竜溜留旅 侶 凌流旅両侶 OpenPGP." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "律流侶: %s []...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [隆旅竜慮僚侶] 略僚凌旅粒亮留 留留慮凌 僚慮竜侶" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" " attached" msgstr "" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive 了流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all 了流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚 了僚 僚 了凌粒留旅留亮ホ" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 #, fuzzy msgid " --send send all queued messages" msgstr " --receive 了流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --receive 了流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --receive 了流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug debug mode" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help 竜亮略僚旅侶 留凌 凌 虜竜旅亮劉僚凌 虜留旅 劉両凌隆凌" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 竜亮略僚旅侶 侶 劉虜隆凌侶 虜留旅 劉両凌隆凌" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "離略竜旅 留略慮凌 僚慮竜侶 亮侶僚亮留凌. 留 虜了竜溜;" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "侶僚亮留留 侶僚 凌略" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "竜旅虜略 亮侶僚亮留留 隆竜僚 劉凌僚 留了竜溜 虜留旅 竜溜僚留旅 侶僚 凌略. 留 虜了竜溜;" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "劉僚留 略了了凌 Sylpheed 劉竜旅 流隆侶.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "略 旅 慮亮溜竜旅 僚 溜了僚...\n" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6485,11 +6490,14 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "留劉竜 凌 粒略旅亮凌 凌 %s.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 粒略 侶僚 虜竜留了溜隆留\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "両竜旅虜 粒留亮亮留" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-21 11:18+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n" "Language-Team: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "en la columna `G' para habilitar la descarga mediante `Traer todo'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "Sin t鱈tulo" msgid "Delete account" msgstr "Borrar cuenta" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Par叩metro de usuario de la acci坦n" msgid "Add Address to Book" msgstr "A単adir direcci坦n a la agenda" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Direcci坦n" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/_Borrar" msgid "E-Mail address" msgstr "Direcci坦n e-mail" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Agenda de direcciones" @@ -597,15 +597,15 @@ msgstr "Direcci坦n com炭n" msgid "Personal address" msgstr "Direcci坦n personal" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Notificaci坦n" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Componer mensaje%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "No se especific坦 el destinatario." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -1042,12 +1042,12 @@ msgstr "" "No se encontr坦 ninguna clave asociada al ID-clave seleccionado actualmente `%" "s'." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "no se pueden cambiar los permisos de archivo\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1057,150 +1057,155 @@ msgstr "" "de %s a %s.\n" "多Enviarlo de todas formas?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "no se pueden escribir las cabeceras\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "no se puede eliminar el mensaje antiguo\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "poniendo en la cola...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "no puedo encontrar la carpeta de cola\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID generado: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creando ventana de composici坦n...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "Desde:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Herramientas/Fir_mar con PGP" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Mensaje/_Encriptar con PGP" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Tama単o" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Enviar mensaje" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Enviar despu辿s" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Poner en la cola y enviar despu辿s" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Borrador" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Guardar como borrador" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Insertar" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Insertar fichero" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Adjuntar" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Adjuntar fichero" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Insertar firma" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editar con un editor externo" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Recortar" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Cortar todas las l鱈neas largas" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inv叩lido." -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "El fichero no existe o est叩 vac鱈o." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "Codificaci坦n" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "Nombre de fichero" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La orden del editor externo es inv叩lida: `%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1211,72 +1216,72 @@ msgstr "" "多Desea terminar el proceso?\n" "Id. de grupo de proceso: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Terminado grupo de proceso id.: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Fichero temporal: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Componer: entrada desde proceso monitor\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "No se pudo ejecutar el editor externo\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "No se pudo escribir en el fichero\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fallo leyendo tuber鱈a\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Seleccionar fichero" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "Seleccionar fichero" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Descartar mensaje" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Este mensaje se ha modificado. 多Desea descartarlo?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "a Borradores" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "多Quiere aplicar la plantilla `%s' ?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar plantilla" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" @@ -2413,12 +2418,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread no est叩 soportado por glib.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Conjunto de c坦digos para enviar" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2432,7 +2437,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2440,16 +2445,16 @@ msgstr "" "GnuPG no esta convenientemente instalado, o es una versi坦n antigua.\n" "Soporte para OpenPGP deshabilitado." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uso: %s [OPCIN]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [direcci坦n] abre la ventana de composici坦n" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2459,23 +2464,23 @@ msgstr "" " abre la ventana de composici坦n con los ficheros\n" " especificados como adjuntos" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive recive los mensajes nuevos" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all recibe nuevos para todas las cuentas" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send enviar todos los mensajes en la cola" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [carpeta]... muestra el n炭mero total de mensajes" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2483,41 +2488,41 @@ msgstr "" " --status-full [carpeta]...\n" " muestra el estado de cada carpeta" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug modo de depuraci坦n" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help presenta esta ayuda y finaliza" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version da la informaci坦n de la versi坦n y finaliza" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Est叩 componiendo un mensaje. 多Seguro que quiere salir?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "Mensajes en cola" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Hay mensajes sin enviar en la cola. 多Salir ahora?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "ya hay otro Sylpheed ejecut叩ndose.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Configuraci坦n de acciones" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6257,11 +6262,14 @@ msgstr "%.2fMb" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGb" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fallo escribiendo en %s.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "no se pueden escribir las cabeceras\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "Programa externo" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "'G' tulbas lubamaks kirjade v探tmist kasutades 'V探ta k探ik'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -133,13 +133,13 @@ msgstr "Tiitlita" msgid "Delete account" msgstr "Kustuta konto" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Lisa aadress raamatusse" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Aadress" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "/Kustuta" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Posti aadress" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Aadressiraamat" @@ -592,15 +592,15 @@ msgstr "ldine aadress" msgid "Personal address" msgstr "Isiklik aadress" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "M辰rkus" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Viga" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Kirjuta kiri%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Saaja pole m辰辰ratud." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Saada" @@ -1045,12 +1045,12 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Ei suutnud leida 端htki v探tit, mis oleks seotud valitud v探tmega (id'%s')." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "Ei suuda muuta faili omadusi\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1059,151 +1059,156 @@ msgstr "" "Ei suuda transleerida kirja tekstikoodi.\n" "Kas igatahes saata ?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "Ei suuda kirjutada p辰ist\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Ei suuda eemaldada vana kirja\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "Asetan kirja j辰rjekorda...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "j辰rjekorra kausta ei leidunud\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Ei suutnud kirja j辰rjekorda asetada\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Loodud Kirja-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Loon kirjutamise akent...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "Kellelt:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Kiri/Kr端pteeri" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "MIME t端端p" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Suurus" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Saada kiri" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Hiljem" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Pane j辰rjekorda ja saada hiljem" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Mustand" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvesta mustandite kausta" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Lisa" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Lisa fail" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Manusta" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Manusta fail" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Allkiri" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Lisa allkiri" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Redaktor" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Redigeeri v辰lise redaktoriga" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Rea辰辰r" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Murra k探ik pikad read" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Vale MIME t端端p." -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Faili ei eksisteeri v探i on see t端hi." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Omadus" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "Kodeerimine" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Tee" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "Failinimi" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "V辰lise redaktori k辰surida on vale: `%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1214,72 +1219,72 @@ msgstr "" "Kas h辰vitame protsessi?\n" "protsessi grupi id: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "H辰vitatud protsessi grupi id: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ajutine fail: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Kirjutaja: sisend monitoorprotsessilt\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ei suutnud v辰list redaktorit k辰ivitada\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ei suutnud faili salvestada\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Torust lugemine eba探nnestus\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kirja ei 探nnestunud j辰rjekorda asetada." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "M辰辰ra fail" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "M辰辰ra fail" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Kaota kiri" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Seda kirja on muudetud. kas kaotame selle?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Kaota" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "Mustanditesse" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Kas te tahate seda malli lisada '%s'-e ?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "Lisa mall" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Asenda" @@ -2425,12 +2430,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread ei ole glib poolt toetatud.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "V辰ljuva kirja kooditabel" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2444,7 +2449,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2452,16 +2457,16 @@ msgstr "" "GnuPG pole installeeritud, v探i on liialt vana.\n" "OpenPGP toetus keelustatud." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Kauta: %s [SEADED]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [aadress] ava kirjakirjutamise aken" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2471,65 +2476,65 @@ msgstr "" " ava uue kirja aken nii, et m辰rgitud failid\n" " on manustatud kirjale" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive v探ta uued kirjad" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all v探ta uued kirjad k探igilt konto" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --saada saada k探ik j辰rjekorras olevad kirjad" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --staatus n辰ita kogu kirjade arvu" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --staatus n辰ita kogu kirjade arvu" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug veaotsimise re転iim" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help n辰ita seda teadet ja v辰lju" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version n辰ita versiooni informatsiooni ja v辰lju" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Kirjakirjutamine on pooleli. T探esti l探petame?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "kirjad j辰rjekorras" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "M探ned saatmata kirjad on j辰rjekooras. L探petame?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "端ks teine Sylpheed juba t旦旦tab.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Tegevuste konfiguratsiooni kirjutamine...\n" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6321,11 +6326,14 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s-i kirjutamine eba探nnestus.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "Ei suuda kirjutada p辰ist\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "V辰line programm" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-09 20:16+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "correspondant lorsque 束 Tout relever 損 est activ辿" #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -143,13 +143,13 @@ msgstr "Sans titre" msgid "Delete account" msgstr "Supprimer le compte" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Argument de l'action" msgid "Add Address to Book" msgstr "Ajouter l'adresse au carnet" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "/_Supprimer" msgid "E-Mail address" msgstr "Adresse 辿lectronique" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Carnet d'adresses" @@ -608,15 +608,15 @@ msgstr "Adresse courante :" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personnelle :" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Information" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Composition d'un message%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinataire non sp辿cifi辿." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Envoyer" @@ -1053,12 +1053,12 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer de message dans la bo樽te de messages envoy辿s" msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Impossible de trouver une touche associ辿e au code (de touche) 束 %s 損." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "impossible de modifier les droits d'acc竪s du fichier\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1067,150 +1067,155 @@ msgstr "" "Impossible de convertir le jeu de caract竪res du message\n" "de %s vers %s. Voulez-vous n辿anmoins l'envoyer ?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "impossible d'辿crire les en-t棚tes\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Impossible d'enlever l'ancien message\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "Mise en file d'attente des messages...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "Impossible de trouver le dossier de file d'attente\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID cr辿辿 : %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre de composition...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "De :" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Outils/_Signer" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Outils/_Chiffrer" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "Type MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Envoyer le message" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Envoi diff辿r辿" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Mettre en file d'attente et envoyer plus tard" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Brouillon" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Enregistrer dans le dossier brouillon" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Insertion" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Ins辿rer un fichier" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Joindre" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Joindre un fichier" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Ins辿rer la signature" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "diteur de texte" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "diter avec un 辿diteur externe" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Justifier" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Justifier tout le message" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Type MIME invalide." -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Le fichier n'existe pas ou est vide." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "Propri辿t辿s" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "Encodage" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Chemin d'acc竪s" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "Nom du fichier" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La ligne de commande pour l'辿diteur externe est invalide : 束 %s 損\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1221,74 +1226,74 @@ msgstr "" "Forcer sa fermeture ?\n" "id de traitement de groupe: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Id de traitement de groupe termin辿 : %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Fichier temporaire : %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compose : entr辿e partir d'une surveillance de traitement\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Impossible de lancer l'辿diteur externe\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Impossible d'辿crire dans le fichier\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "chec de lecture de pipe\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Choisissez un fichier" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "Choisissez un fichier" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Interruption de la composition du message" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "" "Ce message a 辿t辿 modifi辿 mais pas envoy辿. Voulez-vous interrompre la " "composition ?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Interrompre" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "vers brouillon" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Voulez-vous appliquer le mod竪le 束 %s 損 ?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "Appliquer un mod竪le" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Remplacer" @@ -2429,12 +2434,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread non support辿 par glib.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Jeu de caract竪res pour l'envoi" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2448,7 +2453,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2456,16 +2461,16 @@ msgstr "" "GnuPG n'est pas install辿 correctement.\n" "Support OpenPGP d辿sactiv辿." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Utilisation : %s [OPTION]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresse] ouvrir une fen棚tre de composition de message" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2476,24 +2481,24 @@ msgstr "" "(s)\n" " jointe(s) le(s) fichier(s) sp辿cifi辿(s)" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive r辿cup辿rer les nouveaux messages" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr "" " --receive-all r辿cup辿rer les nouveaux messages de tous les comptes" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send envoyer les messages en attente" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [dossier]... afficher le nombre total de messages" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2501,45 +2506,45 @@ msgstr "" " --status-full [dossier]...\n" " afficher l'辿tat de chaque dossier" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug afficher les informations de mise au point" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help afficher l'aide-m辿moire" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version afficher les informations de version" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "" "Une fen棚tre de composition de message existe.\n" "Voulez-vous vraiment quitter ?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "Messages en file d'attente" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "" "Quelques messages non envoy辿s sont dans la file d'attente. Quitter " "maintenant ?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "une autre session de Sylpheed existe.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Actions" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6290,11 +6295,14 @@ msgstr "%.2f Mo" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2f Go" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "L'辿criture dans %s a 辿chou辿.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "impossible d'辿crire les en-t棚tes\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "Programme externe" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "na columna `G' para activar a descarga mediante `Traer todo'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "Sen t鱈tulo" msgid "Delete account" msgstr "Borrar conta" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Engadir enderezo 叩 axenda" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Enderezo" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "/_Borrar" msgid "E-Mail address" msgstr "Enderezo e-mail" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Axenda de enderezos" @@ -595,15 +595,15 @@ msgstr "Enderezo com炭n" msgid "Personal address" msgstr "Enderezo persoal" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Notificaci坦n" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Compo単er mensaxe%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Non se especificou o destinatario." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -1047,12 +1047,12 @@ msgstr "Non se pode gardar a mensaxe en Saida." msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Non puiden atopar ningunha clave asociada con a Id-clave actual `%s'." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "non se pode cambiar os permisos de ficheiro\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1062,150 +1062,155 @@ msgstr "" "%s a %s.\n" "多Envia-lo de todo xeito?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "non se poden escribir as cabeceiras\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "non se pode eliminar a mensaxe antiga\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "po単endo na cola...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "non podo atopar a carpeta de cola\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "a mensaxe non se pode po単er na cola\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID generado: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creando fiestra de composicion...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "Dende:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Mensaxe/_Encriptar" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Tama単o" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Enviar Mensaxe" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Enviar mais tarde" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Po単er na cola e enviar mais tarde" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Borrador" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Gardar como borrador" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Inserir ficheiro" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Adxuntar" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Adxuntar ficheiro" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Sinatura" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Inserir sinatura" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editar con un editor externo" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Recortar" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Cortar todas as l鱈neas longas" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inv叩lido." -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "O ficheiro non existe ou est叩 valeiro." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "Codificaci坦n" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "Nome de ficheiro" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "o comando do editor externo non e v叩lido: `%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1216,72 +1221,72 @@ msgstr "" "多Desea terminar o proceso?\n" "Id. de proceso: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Terminado proceso id.: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ficheiro temporal: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compo単er: entrada dende proceso monitor\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Non se puido executar o editor externo\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Non se puido escribir no ficheiro\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fallo lendo tuber鱈a\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "O mensaxe non se pode po単er na cola." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Seleccionar ficheiro" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "Seleccionar ficheiro" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Descartar Mensaxe" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Esta mensaxe foi modificado. 多Desea descartala?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "a Borrador" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "多Quere aplicar a plantilla `%s' ?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar plantilla" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Substitu鱈r" @@ -2428,12 +2433,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread non est叩 soportado por glib.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Codificaci坦n para enviar" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2447,7 +2452,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2455,16 +2460,16 @@ msgstr "" "GnuPG non esta convenientemente instalado, ou 辿 unha versi坦n antiga.\n" "Soporte para OpenPGP deshabilitado." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uso: %s [OPCIN]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [direcci坦n] abre a fiestra de edici坦n" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2474,65 +2479,65 @@ msgstr "" " abre a fiestra de composici坦n con os ficheiros\n" " especificados como adxuntos" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive recibe as mensaxes novas" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all recibe novas mensaxes para todas as contas" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send enviar todas as mensaxes na cola" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status mostra o n炭mero total de mensaxes" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status mostra o n炭mero total de mensaxes" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug modo de depuraci坦n" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help presenta esta axuda e finaliza" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version da a informaci坦n da versi坦n e finaliza" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Est叩 compo単endo unha mensaxe. 多Quere sair?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "Mensaxes en cola" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Hai mensaxes sin enviar na cola. 多Sair agora?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "xa hai outro Sylpheed execut叩ndose.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "configuraci坦n das accions" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6318,11 +6323,14 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fallo escribindo en %s.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "non se poden escribir as cabeceiras\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "Programa externo" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamati <ante@cdnet.com.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "S one raune s kojih 転elite skinuti po邸tu sa `Primi sve'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -134,13 +134,13 @@ msgstr "Neimenovano" msgid "Delete account" msgstr "Obri邸i raun" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj adresu u adresar" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/_Obri邸i" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Adresar" @@ -585,15 +585,15 @@ msgstr "Uobiajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Osobne adrese" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Obavijest" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Gre邸ka" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "Pisanje poruke%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nije upisan primatelj." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Po邸alji" @@ -1049,165 +1049,170 @@ msgstr "Ne mogu snimiti poruku u spis poslano." msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ne mogu promjeniti atribut datoteke\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" "Send it as %s anyway?" msgstr "Ne mogu promjeniti charset poruke." -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "ne mogu pisati zaglavlje\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne mogu ukloniti staru poruku\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "odla転em poruku...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generiran ID-poruke: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Stvaram prozor za pisanje...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Izvr邸i" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Poruka/_Kriptiraj" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Veliina" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Po邸alji poruku" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Po邸alji kasnije" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Odlo転i u spis odlo転eno i po邸alji kasnije" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Spremi u spis nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Unesi" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Unesi datoteku" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Prilo転i" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Prilo転i datoteku" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Potpis" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Unesi potpis" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Ureiva" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Uredi s vanjskim ureivaem" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Sa転imanje" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 #, fuzzy msgid "Wrap all long lines" msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Pogre邸an MIME tip" -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Postavke" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "Kodiranje" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Staza" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za vanjski ureiva je pogre邸na: `%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1218,73 +1223,73 @@ msgstr "" "Ugasiti proces?\n" "grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Uga邸ena grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Privremena datoteka: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Napi邸i: unos iz procesa motrenja\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ne mogu pokrenuti vanjski ureiva\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ne mogu pisati u datoteku\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "itanje pipe-a nije uspjelo\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Odbaci poruku" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Ova poruka je promijenjena, odbaciti?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Odbaci" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "u Nedovr邸eno" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Uistinu obrisati ovaj obrazac?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "Bri邸i obrazac" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "Obrazac" @@ -2454,12 +2459,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread nije podr転an od glib-a.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Izlazni charset" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2473,7 +2478,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 #, fuzzy msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" @@ -2482,82 +2487,82 @@ msgstr "" "GnuPG nije pravilno instaliran.\n" "OpenPGP podr邸ka je onemoguena." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresa] otvara prozor za pisanje" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" " attached" msgstr "" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive prima nove poruke" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all prima sve poruke sa svih rauna" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 #, fuzzy msgid " --send send all queued messages" msgstr " --recive prikazuje broj poruka" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --recive prikazuje broj poruka" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --recive prikazuje broj poruka" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug debug nain" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help prikazuje ovu pomo i izlazi" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version prikazuje verziju i izlazi" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Pisanje poruke postoji. Uistinu prekinuti?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "Odlo転ene poruke" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Neke neposlane poruke su odlo転ene. Izai odmah?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "drugi Sylpheed ve radi.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Pi邸em konfiguraciju filtera...\n" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6425,11 +6430,14 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje u %s nije uspjelo.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "ne mogu pisati zaglavlje\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "Vanjski program" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed-1.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-23 18:30+0200\n" "Last-Translator: N辿meth Tam叩s <ntomasz@vipmail.hu>\n" "Language-Team: <NONE>\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "funkci坦 bekapcsol叩s叩hoz v叩lassza ki a 'G' oszlopban a jel旦ldobozt!" #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -137,13 +137,13 @@ msgstr "(N辿vtelen)" msgid "Delete account" msgstr "Hozz叩f辿r辿s t旦rl辿se" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "A m撤velet felhaszn叩l坦i param辿tere" msgid "Add Address to Book" msgstr "C鱈m hozz叩ad叩sa a c鱈mlist叩hoz" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "C鱈m" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "/_T旦rl辿s" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail c鱈m" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "C鱈mjegyz辿k" @@ -596,15 +596,15 @@ msgstr "ltal叩nos c鱈m" msgid "Personal address" msgstr "Szem辿lyes c鱈m" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Megjegyz辿s" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztet辿s" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "zenet 鱈r叩sa%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nincs c鱈mzett megadva." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "K端ld辿s" @@ -1015,12 +1015,12 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Nem tal叩ltam hozz叩rendelt kulcsot a kiv叩lasztott kulcs azonos鱈t坦hoz `%s'." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "f叩jl m坦dja nem v叩ltoztathat坦\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1029,148 +1029,153 @@ msgstr "" "Nem lehet konvert叩lni az 端zenet karakterk坦dol叩s叩t %s-r坦l/rl %s-ra.\n" "Ennek ellen辿re elk端ldi mint %s?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "fejl辿c nem 鱈rhat坦\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "a r辿gi 端zenetet nem lehet elt叩vol鱈tani\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "端zenet a V叩rakoz坦 sorba...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nem tal叩lhat坦 a V叩rakoz坦 sor mapp叩ja\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "gener叩lt zenet-azonos鱈t坦: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Szerkesztablak l辿trehoz叩sa...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "Felad坦:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 msgid "PGP Sign" msgstr "PGP Al叩鱈r叩s" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 msgid "PGP Encrypt" msgstr "PGP Titkos鱈t叩s" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "MIME t鱈pus" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "M辿ret" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "zenet k端ld辿se" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "K端ld辿s k辿sbb" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "zenet a V叩rakoz坦 sorba, k端ld辿s k辿sbb" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "V叩zlat" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Ment辿s a v叩zlat mapp叩ba" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Besz炭r叩s" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "F叩jl besz炭r叩sa" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Csatol叩s" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "F叩jl csatol叩sa" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Al叩鱈r叩s" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Al叩鱈r叩s beilleszt辿se" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Szerkeszt" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Szerkeszt辿s k端ls programmal" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Sort旦r辿s" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Az 旦sszes hossz炭 sor t旦r辿se" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "rv辿nytelen MIME t鱈pus." -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "A f叩jl nem l辿tezik vagy 端res." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "Tulajdons叩gok" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "K坦dol叩s" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "El辿r辿si 炭t" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "F叩jln辿v" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "K端ls szerkeszt parancssora 辿rv辿nytelen: `%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1181,71 +1186,71 @@ msgstr "" "Processz kil旦v辿se?\n" "processz csoport azonos鱈t坦: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "A le叩ll鱈tott processz csoport azonos鱈t坦ja: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ideiglenes f叩jl: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Szerkeszt辿s: bemenet a monitoroz坦 processzbl\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "K端ls szerkeszt nem ind鱈that坦\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Nem lehet a f叩jlba 鱈rni\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Hiba t旦rt辿nt a csvezet辿k olvas叩sa k旦zben\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni" -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 msgid "Select files" msgstr "F叩jlok v叩laszt叩sa" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "F叩jl v叩laszt叩s" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "zenet elvet辿se" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Az 端zenet megv叩ltozott. Eldobja?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Elvet" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "V叩zlatok k旦z辿" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "T辿nyleg alkalmazni szeretn辿 a(z) `%s' sablont?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "Sablon alkalmaz叩sa" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Helyettes鱈t" @@ -2382,12 +2387,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread-et a glib nem t叩mogatja.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Kimenk karakterk坦dol叩sa" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2401,7 +2406,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2409,16 +2414,16 @@ msgstr "" "A GnuPG nincs megfelelen telep鱈tve, vagy t炭l r辿gi verzi坦.\n" "OpenPGP t叩mogat叩s kikapcsolva." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Haszn叩lat: %s [OPCI]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [c鱈m] szerkesztablak megnyit叩sa" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2428,23 +2433,23 @@ msgstr "" " szerkesztablak nyit叩sa a megadott f叩jl(ok)\n" " csatol叩s叩val" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive 炭j 端zenetek v辿tele" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all 炭j 端zenetek v辿tele minden hozz叩f辿r辿srl" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send minden v叩rakoz坦 lev辿l k端ld辿se" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [mappa]... 端zenetek sz叩m叩nak kijelz辿se" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2452,40 +2457,40 @@ msgstr "" " --status-full [mappa]...\n" " az 旦sszes mappa st叩tusz叩nak kijelz辿se" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug hibakeres 端zemm坦d" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help e seg鱈ts辿g megjelen鱈t辿se 辿s kil辿p辿s" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version verzi坦 inform叩ci坦k ki鱈r叩sa 辿s kil辿p辿s" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "zenet szerkeszt辿s alatt. T辿nyleg kil辿p?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "V叩rakoz坦 端zenetek" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Vannak elk端ldetlen 端zenetek. Kil辿p辿s most?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Egy m叩sik Sylpheed m叩r fut.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 msgid "Migration of configuration" msgstr "Be叩ll鱈t叩sok migr叩l叩sa" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6186,11 +6191,14 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s f叩jlba nem siker端lt 鱈rni.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "fejl辿c nem 鱈rhat坦\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "K端ls program" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.0.0beta3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-25 16:55+0200\n" "Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "tutti損." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -137,13 +137,13 @@ msgstr "(Senza titolo)" msgid "Delete account" msgstr "Elimina account" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "S狸" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Argomento dell'azione utente" msgid "Add Address to Book" msgstr "Aggiunta dell'indirizzo alla rubrica" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/Eli_mina" msgid "E-Mail address" msgstr "Indirizzo e-mail" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Rubrica" @@ -600,15 +600,15 @@ msgstr "Indirizzo comune" msgid "Personal address" msgstr "Indirizzo personale" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Avviso" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Avvertimento" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Composizione messaggio %s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Il destinatario non 竪 specificato." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Invia" @@ -1020,12 +1020,12 @@ msgstr "" "Impossibile trovare qualsiasi chiave associata con l'id chiave 束%s損 " "attualmente selezionato." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "impossibile cambiare i permessi del file\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1034,148 +1034,153 @@ msgstr "" "Impossibile convertire la codifica del carattere del messaggio da %s a %s.\n" "Spedirlo come %s comunque?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "impossibile scrivere le intestazioni\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "impossibile rimuovere il vecchio messaggio\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "accodamento messaggio...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "impossibile trovare la cartella 束Coda損\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "impossibile accodare il messaggio\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generato l'ID-messaggio: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creazione della finestra di composizione...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "Da:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 msgid "PGP Sign" msgstr "Firma PGP" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Cifratura PGP" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Invia il messaggio" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Invia pi湛 tardi" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Mette nella cartella 束Coda損 e invia pi湛 tardi" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Bozze" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salva nella cartella 束Bozze損" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Inserisci" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Inserisce il file" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Allega" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Allega il file" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Inserisce la firma" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Modifica con l'editor esterno" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "A capo riga" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Manda a capo tutte le righe lunghe" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME non valido." -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Il file non esiste o 竪 vuoto." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "Propriet" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "Codifica" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "Nome del file" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La riga di comando per l'editor esterno non 竪 valida: 束%s損\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1186,71 +1191,71 @@ msgstr "" "Forzare la conclusione del processo?\n" "group id del processo: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Group id del processo terminato: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "File temporaneo: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Composizione: input da un processo di controllo\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Impossibile eseguire l'editor esterno\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Impossibile scrivere sul file\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Lettura dalla pipe fallita\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "Impossibile accodare il messaggio." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 msgid "Select files" msgstr "Seleziona i file" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "Selezione del file" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Scarta il messaggio" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Questo messaggio 竪 stato modificato. Scartarlo?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Scarta" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "nella cartella 束Bozze損" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Applicare il modello 束%s損 ?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "Applica il modello" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Sostituisci" @@ -2390,12 +2395,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread non 竪 supportato da glib.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Codifica usata in uscita" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2409,7 +2414,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2417,16 +2422,16 @@ msgstr "" "GnuPG non 竪 installato correttamente, o questa versione 竪 troppo vecchia.\n" "Il supporto per OpenPGP 竪 disabilitato." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uso: %s [OPZIONE]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [indirizzo] apre una finestra di composizione" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2436,23 +2441,23 @@ msgstr "" " apre la finestra di composizione con allegati\n" " i file specificati" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive riceve i nuovi messaggi" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all riceve i nuovi messaggi di tutti gli account" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send invia tutti i messaggi accodati" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [cartella]... mostra il numero totale dei messaggi" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2460,40 +2465,40 @@ msgstr "" " --status-full [cartella]...\n" " mostra lo stato di ogni cartella" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug modalit di debug" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help mostra questo aiuto ed esce" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version mostra informazioni sulla versione ed esce" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "C'竪 un messaggio in composizione. Uscire?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "Messaggi accodati" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Ci sono messaggi non spediti in 束Coda損. Uscire ora ?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "un altro Sylpheed 竪 gi in esecuzione.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migrazione della configurazione" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6200,7 +6205,10 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "la scrittura su %s 竪 fallita.\n" + +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "impossibile scrivere le intestazioni\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "緇鴻G鴻с" #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -134,13 +134,13 @@ msgstr "(腱井荐絎)" msgid "Delete account" msgstr "≪潟" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "≪激с潟若九" msgid "Add Address to Book" msgstr "≪鴻≪劫験菴遵" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "≪" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "/(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "糸<若 ≪" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "≪劫験" @@ -594,15 +594,15 @@ msgstr "掩≪" msgid "Personal address" msgstr "篋榊≪" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "羈" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "茘" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "<祉若吾篏%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "絎絎障" -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "篆" @@ -1012,12 +1012,12 @@ msgstr "<祉若吾篆≧ァ篆絖с障" msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "憜御ID `%s' 絲上泣荀ゃ障с" -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "<ゃ≪若紊眼с障\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1026,148 +1026,157 @@ msgstr "" "<祉若御絖潟潟若c潟違 %s %s 紊с障\n" "%s 障障篆<障?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "吾莨若障\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" +"%d 茵茵激狗(998ゃ)莇障\n" +"筝<祉若吾絎鴻紕醇с障\n" +"\n" +"篆<障?" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ゃ<祉若吾ゃс障\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "<祉若吾篆≦<ャ障...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "篆≦<荀ゃ障\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "<祉若吾篆≦罘с障\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "<祉若ID: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "<祉若娯c潟篏筝...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "綏坂査:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 msgid "PGP Sign" msgstr "PGP臀峨" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 msgid "PGP Encrypt" msgstr "PGP垸" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "MIME 帥ゃ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "泣ゃ" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "<祉若吾篆" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "緇ч篆" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "篆≦<ャ緇ч篆" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "腮" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "腮帥篆絖" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "水" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "<ゃ水" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "羞私" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "<ゃ羞私" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "臀峨" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "臀峨水" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "c" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "紊c帥х隈" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "翫就" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "鴻激茵菴" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "≦鴻 MIME 帥ゃс" -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "<ゃ絖障腥冴с" -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "潟潟若c潟" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "<ゃ" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "紊c帥潟潟ゃ潟≦鴻с: `%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1178,71 +1187,71 @@ msgstr "" "祉鴻綣桁句篋障?\n" "祉鴻違若ID: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "腟篋祉鴻違若ID: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "筝<ゃ: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compose: h祉鴻ュ\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "紊c帥絎茵с障\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "<ゃ吾莨若障\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "ゃ茯粋昭帥紊掩\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "<祉若吾篆≦罘с障" -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 msgid "Select files" msgstr "<ゃ御" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "<ゃ御" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "<祉若吾贋" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "<祉若吾紊眼障贋障?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "贋" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "腮帥" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "潟若 `%s' 障?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "潟若" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "臀" @@ -2379,11 +2388,11 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread glib c泣若障\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 msgid "Filename encoding" msgstr "<ゃ潟潟若c潟" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2396,15 +2405,17 @@ msgid "" "\n" "Continue?" msgstr "" -"宴若潟潟若c潟違 UTF-8 с障医紊 G_FILENAME_ENCODING 絎障\n" -"<ゃ障c宴若潟潟若c潟違篏睡翫罩e幻篏障\n" +"宴若潟潟若c潟違 UTF-8 с障医紊 " +"G_FILENAME_ENCODING 絎障\n" +"<ゃ障c宴若潟潟若c潟違篏睡翫" +"罩e幻篏障\n" "翫篁ヤ医紊違絎綽荀障(荅括完 README ):\n" "\n" "\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n" "\n" "膓茵障?" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2412,16 +2423,16 @@ msgstr "" "GnuPG 罩cゃ潟鴻若若吾с潟ゃ障\n" "OpenPGP 泣若≦鴻с" -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "篏睡羈: %s [激с]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [address] <祉若娯c潟" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2431,23 +2442,23 @@ msgstr "" " 絎<ゃ羞私<祉若娯\n" " c潟" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive 亥<祉若吾篆<" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all ≪潟亥<祉若吾篆<" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send 篆≦罘筝<祉若吾鴻篆<" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [folder]... <祉若吾膩違茵腓冴" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2455,40 +2466,40 @@ msgstr "" " --status-full [folder]...\n" " 倶茵腓冴" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug 違≪若" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help 茵腓冴腟篋" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 若吾с恰宴阪腟篋" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "篏筝<祉若吾絖障綵腟篋障?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "篆≦罘筝<祉若" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "篆≦罘筝篆<<祉若吾障腟篋障?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "ャ Sylpheed с莎桁障\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 msgid "Migration of configuration" msgstr "荐絎腱肢" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6189,7 +6200,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s 吾吾莨若帥紊掩障\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "覦朱る `G' 貉 襯 語." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -122,13 +122,13 @@ msgstr "覈 " msgid "Delete account" msgstr "螻 " -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "譯殊襦 豢螳" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "譯殊" @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "/(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "企 譯殊" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "譯殊襦" @@ -575,15 +575,15 @@ msgstr "螻旧 譯殊襦" msgid "Personal address" msgstr "螳 譯殊襦" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "襴" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "蟆所" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "" @@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "覃讌%s ク讌" msgid "Recipient is not specified." msgstr "覦 讌讌給" -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "覃 覦" @@ -1027,12 +1027,12 @@ msgstr "覃讌襯 覲企 ク讌 ロ 螳 給" msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr " ID `%s' 郁屋 企 る 谿場 給." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr " 覈襯 覦蠖螳 給\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1041,151 +1041,156 @@ msgstr "" "覃讌 覓語 覲蟆渚 螳 給.\n" "蠏碁 覲企手?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "る襯 螳 給\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "る 覃讌襯 蟇壱 螳 給\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "覃讌襯 覲願...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr " 启襯 谿場 螳 給\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "覃讌襯 覲願 螳 給\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "焔 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "ク讌谿曙 燕...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "覲企 :" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/蟲(_T)/(_n)" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/覃讌(_M)/誤(_E)" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "襷 " #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "蠍" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "覃讌 覲企願鍵" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "譴 覲企願鍵" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "覲企 ク讌 l伎 譴 覲企願鍵" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr " 覲願" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr " 覲願 j鍵" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "曙" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "殊 曙" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "豌覿" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr " 豌覿" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "覈" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "覈 殊 殊l給" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "ク讌蠍" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "碁 ク讌蠍磯 ク讌" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "譴覦蠖" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "蠍 譴 譴覦蠖 " -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "覦襯伎 襷 ." -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "殊 蟇磯 觜給." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "轟" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "語" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "蟆暑" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr " 企" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "碁 ク讌蠍 覈轟願 覦襯伎給: `%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1196,72 +1201,72 @@ msgstr "" " 襦語るゼ 螳襦 譬襭蟾?\n" "襦語 蠏碁9 企: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "襦語 蠏碁9 id: %d襯 譬襭" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr " : %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "ク讌: 覈磯 襦語る覿 レ 給\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "碁 ク讌蠍磯ゼ ろ 螳 給\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "朱 螳 給\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "危 所鍵 ろ\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "覃讌襯 覲願 l螳 給." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr " " -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr " " -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "覃讌 覯襴蠍" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr " 覃讌 給. 覲蟆曙 覯襴願?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "覯襴蠍" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr " 覲願朱" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "`%s' 襴酔 蟾?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "襴酔 ." -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "豌" @@ -2401,12 +2406,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread螳 glib 讌讌給.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "覲企企 覃殊 覓語" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2420,7 +2425,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2428,16 +2433,16 @@ msgstr "" "GnuPG螳 蟆 語ろ讌 蟇磯 覓 る 覯.\n" "OpenPGP 讌蠍磯レ ." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "覯: %s [旧]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [譯殊] ク讌 谿曙 暑" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2447,65 +2452,65 @@ msgstr "" " 讌 殊 豌覿伎 ク讌 谿\n" " attached" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive 覃讌襯 覦給" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all 覈 螻 覃讌襯 覦給" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send 覈 覃讌襯 覲企" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status 豐 覃讌 螳襯 れ" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status 豐 覃讌 螳襯 れ" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug 覯蟾 覈" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help 襷 螻 襷豺" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 覯覯 覲 豢ロ螻 譬襭" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "覃讌襯 ク讌 谿曙 給. 襷 伎蟆給蟾?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "覲企伎讌 覃讌螳 給. 讌蠍 譬襭蟾?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "るジ Sylpheed螳 企 ろ螻 給.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr " れ ...\n" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6255,11 +6260,14 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s襦 郁鍵螳 ろ給.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "る襯 螳 給\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "碁 襦蠏碁" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n" "Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "skulpelyje G jei norite gauti 転inutes pasirink Gauti visus." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -133,13 +133,13 @@ msgstr "(Bevardis)" msgid "Delete account" msgstr "Pa邸alinti sskait" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Vartotojo veiksmo argumentas" msgid "Add Address to Book" msgstr "町dti adres 眺 knyg" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresas" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "/_I邸trinti" msgid "E-Mail address" msgstr "El. pa邸to adresas" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Adres迭 knyga" @@ -590,15 +590,15 @@ msgstr "Bendras adresas" msgid "Personal address" msgstr "Asmeninis adresas" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Prane邸imas" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "町spjimas" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Klaida" @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Ra邸yti lai邸k%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nenurodytas gavjas." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Si迭sti" @@ -1008,12 +1008,12 @@ msgstr "Negaliu i邸saugoti 転inuts outbox." msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nerandu rakto susieto su pasirinktu rakto ID %s." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "negaliu pakeisti bylos r転imo\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1022,148 +1022,153 @@ msgstr "" "Negaliu konvertuoti simboli迭 koduots i邸 %s 眺 %s.\n" "Ar si迭sti kaip %s?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "negaliu 眺ra邸yti antra邸i迭\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Negaliu pa邸alinti senos 転inuts\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "貼inut dedama 眺 eil\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "Negaliu rasti eils (queue) katalogo\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Negaliu 眺dti 転inuts 眺 eil\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "sugeneruotas Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Sukuriamas lai邸ko k笛rimo langas...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "Nuo:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 msgid "PGP Sign" msgstr "PGP para邸as" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 msgid "PGP Encrypt" msgstr "PGP 邸ifravimas" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "MIME tipas" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Dydis" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Si迭sti 転inut" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Si迭sti vliau" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "町dti 眺 eil ir si迭sti vliau" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Juodra邸tis" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "I邸saugoti 眺 juodra邸i迭 katalog" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "町terpti" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "町terpti byl" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Prisegti" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Prisegti byl" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Para邸as" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "町terpti para邸" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Redaktorius" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Naudoti i邸orin眺 redaktori迭" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Eilui迭 lau転ymas" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Lau転yti ilgas eilutes" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neteisingas MIME tipas" -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Byla neegzistuoja arba yra tu邸ia." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "Savybs" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "Koduot" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Kelias" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "Bylos vardas" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Neteisinga i邸orinio redaktoriaus komanda: %s\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1174,71 +1179,71 @@ msgstr "" "Nutraukti proces?\n" "proceso grups id: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Nutraukto proceso grups id: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Laikina byla: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Ra邸ymas: 眺vestis i邸 pri転i笛rimo proceso\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Negaliu paleisti i邸orinio redaktoriaus\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Negaliu ra邸yti 眺 byl\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Pipe skaitymas nepavyko\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "Negaliu 眺dti 転inuts 眺 eil." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 msgid "Select files" msgstr "貼ymti bylas" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "貼ymti byl" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Nesaugoti 転inuts" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "貼inut buvo redaguota. Nesaugoti?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Nesaugoti" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "眺 Juodra邸ius" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Ar norite naudoti 邸ablon %s?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "Naudoti 邸ablon" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Pakeisti" @@ -2373,12 +2378,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "glib nepalaiko g_thread.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Siuniam迭 lai邸k迭 koduot" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2392,7 +2397,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2400,16 +2405,16 @@ msgstr "" "GnuPG nra 眺diegtas, arba jo versija per sena.\n" "OpenPGP palaikymas i邸jungtas." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Naudojimas: %s [PARAMETRAI]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [address] atverti ra邸ymo lang" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2419,23 +2424,23 @@ msgstr "" " atverti ra邸ymo lang su prisegtomis\n" " nurodytomis bylomis" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive gauti naujas 転inutes" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all gauti naujas 転inutes i邸 vis迭 sskait迭" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send si迭sti 転inutes eilje" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [katalogas]... rodyti bendr 転inui迭 skaii迭" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2443,40 +2448,40 @@ msgstr "" " --status-full [katalogas]...\n" " rodyti kiekvieno katalogo b笛sen" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug derinimo r転imas" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help rodyti 邸i pagalb ir baigti" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version i邸vesti versij ir baigti" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Ra邸oma 転inut. Tikrai i邸eiti?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "貼inuts eilje" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Eilje yra nei邸si迭st迭 転inui迭. I邸eiti dabar?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Sylpheed jau paleistas.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 msgid "Migration of configuration" msgstr "Konfig笛racijos atnaujinimas" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6182,11 +6187,14 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "nepavyko 眺ra邸yti 眺 %s.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "negaliu 眺ra邸yti antra邸i迭\n" + #~ msgid "" #~ "Specify command line for learning junk mail. You must add a filter rule " #~ "with 'Result of command' as a condition to enable automatic filtering " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-18 13:03--100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "u op de knop 'Alles ophalen' klikt." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -137,13 +137,13 @@ msgstr "Geen titel" msgid "Delete account" msgstr "Account verwijderen" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adres toevoegen aan adresboek" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Ver_wijderen" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adres" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Adresboek" @@ -596,15 +596,15 @@ msgstr "Algemene adressen" msgid "Personal address" msgstr "Persoonlijke adressen" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Bericht" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Bericht opstellen%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Ontvanger is niet gespecificeerd." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Verzenden" @@ -1047,12 +1047,12 @@ msgstr "Het bericht kan niet opgeslagen worden in de outbox." msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kon gee bijpassende sleutel vinden voor geselecteerde sleutel-id `%s'." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1062,150 +1062,155 @@ msgstr "" "%s naar %s.\n" "Toch versturen?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "kan geen headers schrijven\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan het oude bericht niet verwijderen\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "bericht wordt in de wachtrij geplaatst...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan de Wachtrij-map niet vinden\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "kan het bericht niet in de wachtrij plaatsen\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "gegenereerd bericht-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Venster \"Bericht opstellen\" wordt aangemaakt...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "Afzender:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Gereedschap/A_cties" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/Be_richt/Codeer" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "MIME type" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Verzend bericht" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Wachtrij" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "In de wachtrij plaatsen en later verzenden" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Klad" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Opslaan als klad" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Invoegen" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Bestand invoegen" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Bijvoegen" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Bestand bijvoegen" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Tekenen" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Handtekening (signature) invoegen" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Bewerken met ander (extern) programma" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Terugloop" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Lange regels op meerdere regels zetten" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ongeldig MIME type." -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Bestand bestaat niet of is leeg." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "Codering" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "Bestandsnaam" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "De ingegeven opdracht voor de externe editor is onjuist: '%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1216,72 +1221,72 @@ msgstr "" "Zal ik het programma afbreken?\n" "procesgroep id: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Programma (id: %d) afgebroken." -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Tijdelijk bestand: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Opstellen: invoer van \"monitoring process\"\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kon het externe programma voor bewerken van e-mail niet aanroepen\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kon niet naar bestand schrijven\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Inlezen van pijp mislukt\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Selecteer bestand" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "Selecteer bestand" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Gooi bericht weg" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Dit bericht is aangepast. weggooien?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Gooi weg" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "opslaan als klad" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Wilt u het sjabloon '%s' toepassen?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "Sjabloon toepassen" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Vervangen" @@ -2428,12 +2433,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread is niet ondersteunt door glib\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Codering voor uitgaande berichten" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2447,7 +2452,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2455,16 +2460,16 @@ msgstr "" "GnuPG is niet goed ge誰nstalleerd of is te oud.\n" "OpenPGP ondersteuning wordt uitgeschakeld." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIES]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adres] open venster \"Bericht opstellen\"" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2474,67 +2479,67 @@ msgstr "" " venster 'bericht opstellen' openen met de\n" " gespacificeerde bestanden als bijvoegingen" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive haal nieuwe berichten op" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all Berichten ophalen van alle accounts" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send verstuur alle berichten uit de wachtrij" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status\t\t\ttotaal aantal berichten weergeven" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status\t\t\ttotaal aantal berichten weergeven" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug debug modus" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help geef deze hulp weer" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version\t\tgeef versie informatie en sluit af" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "" "U bent een bericht aan het opstellen.\n" "Wilt u werkelijk het programma afsluiten?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "Berichten zijn in de wachtrij gezet" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Er staan nog berichten in de wachtrij. Toch afsluiten?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "er draait al een Sylpheed.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Bezig met wegschrijven van configuratie van acties...\n" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6333,11 +6338,14 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "schrijven naar %s is mislukt.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "kan geen headers schrijven\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "Extern programma" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.9.8 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n" "Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n" "Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "w kolumnie \"G\" konta, kt坦re maj by sprawdzone przez 'Odbierz wsz.'" #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -132,13 +132,13 @@ msgstr "(Nienazwany)" msgid "Delete account" msgstr "Usu konto" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Argumenty u甜ytkownika dla akcji" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj do ksi甜ki adresowej" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "/_Usu" msgid "E-Mail address" msgstr "Adres e-mail" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Ksi甜ka adresowa" @@ -595,15 +595,15 @@ msgstr "Wsp坦lny adres:" msgid "Personal address" msgstr "Osobisty adres:" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Notatka" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Ostrze甜enie" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Bd" @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Utw坦rz wiadomo%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nie podano odbiorcy." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Wylij" @@ -1014,12 +1014,12 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Nie mo甜na znale添 klucza zwizanego z wybranym identyfikatorem klucza \"%s\"." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nie mo甜na zmieni trybu pliku\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1028,148 +1028,153 @@ msgstr "" "Nie mo甜na przekonwertowa treci wiadomoci z %s na %s.\n" "Wysa wiadomo mimo to %s ?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "nie mo甜na zapisa nag坦wk坦w\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Nie mo甜na usun starej wiadomoci\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "kolejkowanie wiadomoci...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nie mo甜na znale添 katalogu kolejki\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "nie mo甜na zapisa wiadomoci do kolejki\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "wygenerowany Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Tworzenie okna edycji...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 msgid "PGP Sign" msgstr "Podpis PGP" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Szyfrowanie PGP" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "typ MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Wylij wiadomo" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Wylij p坦添niej" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Umie w katalogu kolejki i wylij p坦添niej" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Draft" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Zapisz w katalogu szablon坦w" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Wstaw" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Wstaw plik" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Docz" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Docz plik" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Wstaw podpis" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Edytor" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Edytuj w zewntrznym edytorze" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Zawijanie linii" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zawijaj wszystkie dugie linie" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Niepoprawny typ MIME." -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Brak pliku lub pusty plik." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "Waciwoci" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "Kodowanie" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "cie甜ka" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Niepoprawna linia wywoania zewntrznego edytora: \"%s\"\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1180,71 +1185,71 @@ msgstr "" "Czy wymusi zakoczenie procesu?\n" "identyfikator grupy proces坦w: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Identyfikator zakoczonej grupy proces坦w: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Plik tymczasowy: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Edycja: wejcie z procesu monitorujcego\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Nie mo甜na uruchomi zewntrznego edytora\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Nie mo甜na zapisa do pliku\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Bdny odczyt z potoku\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "Nie mo甜na wstawi wiadomoci do kolejki." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 msgid "Select files" msgstr "Wybierz pliki" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "Wybierz plik" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Porzu wiadomo" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Wiadomo zostaa zmieniona, czy porzuci j?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Porzu" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "do Draft" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Czy chcesz zastosowa szablon \"%s\"?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "Zastosuj szablon" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Zamie" @@ -2381,12 +2386,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "Bibltioteka glib nie obsuguje wywoania g_thread.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Kodowanie wyjciowe" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2400,7 +2405,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2408,16 +2413,16 @@ msgstr "" "Program GnuPG nie jest poprawnie zainstalowany, lub jego\n" "wersja jest zbyt stara. Obsuga OpenPGP zostaa wyczona." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "U甜ycie: %s [OPCJE]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adres] otwiera okno tworzenia wiadomoci" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2427,23 +2432,23 @@ msgstr "" " otwiera okno tworzenia wiadomoci z plikami,\n" " kt坦re maj zosta doczone" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive odbiera nowe wiadomoci" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all odbiera nowe wiadomoci dla wszystkich kont" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send wysya wszystkie skolejkowane wiadomoci" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [katalog]... pokazuje czn liczb wiadomoci" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2451,41 +2456,41 @@ msgstr "" " --status-full [katalog]...\n" " pokazuje czn liczb wiadomoci" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug tryb debugowania" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help wywietla t pomoc i wychodzi" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr "" " --version wywietla informacj o wersji i koczy dziaanie" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Tworzenie nowej wiadomoci. Czy zakoczy?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "Skolejkowane wiadomoci" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Niekt坦re niewysane wiadomoci zostay skolejkowane. Czy wyj?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Jest ju甜 uruchomiona kopia programu Sylpheed.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migracja ustawie" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6211,11 +6216,14 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "bd zapisu do %s.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "nie mo甜na zapisa nag坦wk坦w\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "Program zewntrzny" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 506572dd..92e0c620 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-23 22:21-0300\n" "Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n" "Language-Team: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isa鱈as " @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "na coluna `G' para habilitar essa caixa no `Baixar tudo'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "(Sem t鱈tulo)" msgid "Delete account" msgstr "Apagar conta" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Argumento do usu叩rio para a a巽達o" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adicionar ao Livro de endere巽os" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Endere巽o" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/_Apagar" msgid "E-Mail address" msgstr "Endere巽o de e-mail" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Livro de endere巽os" @@ -597,15 +597,15 @@ msgstr "Endere巽os comuns" msgid "Personal address" msgstr "Endere巽os pessoais" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Notifica巽達o" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Compondo mensagem%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinat叩rio n達o especificado." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -1015,12 +1015,12 @@ msgstr "N達o foi poss鱈vel armazenar a mensagem na caixa de sa鱈da." msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "N達o foi poss鱈vel obter nenhuma chave associada ao ID Selecionado '%s'." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel modificar as permiss探es do arquivo\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1030,148 +1030,153 @@ msgstr "" "de %s para %s.\n" "Enviar como %s assim mesmo?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "n達o foi poss鱈vel escrever o cabe巽alho\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "n達o posso remover a mensagem antiga\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "colocando mensagem na fila...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel encontrar a pasta da fila\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel por a mensagem na fila\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID gerado: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Criando janela de composi巽達o...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "De:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 msgid "PGP Sign" msgstr "Assinar (PGP)" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Encriptar (PGP)" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Enviar mensagem" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Enviar depois" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Por na 'fila de sa鱈da' e enviar depois" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Rascunho" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvar na pasta Rascunho" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Inserir arquivo" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Anexar" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Anexar arquivo" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Assinatura" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Inserir assinatura" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editar com um editor externo" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Quebra de linha" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Quebrar todas as linhas grandes" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inv叩lido." -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "O arquivo n達o existe ou est叩 vazio." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "Codifica巽達o" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "Nome do arquivo" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Linha de comando do editor externo 辿 inv叩lida: '%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1182,71 +1187,71 @@ msgstr "" "Deseja matar o processo?\n" "Id. do grupo do processo : %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Terminado grupo de processo id.: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Arquivo tempor叩rio: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compositor: entrada para monitorar processo\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel executar o editor externo\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel gravar o arquivo\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fallhou ao ler o pipe\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "N達o foi poss鱈vel por a mensagem na fila." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 msgid "Select files" msgstr "Selecionar arquivos" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "Selecionar arquivo" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Descartar mensagem" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Esta mensagem foi modificada. Deseja descart叩-la ?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "como rascunho" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Quer aplicar o modelo `%s'?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar Modelo" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Substituir" @@ -2387,12 +2392,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread n達o 辿 suportada pela glib.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Codifica巽達o de envio" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2406,7 +2411,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2414,16 +2419,16 @@ msgstr "" "GnuPG n達o est叩 instalado adequadamente.\n" "Suporte a OpenPGP desabilitado." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uso: %s [OPO]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [endre巽o] abre janela de composi巽達o" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2433,23 +2438,23 @@ msgstr "" " abrir a janela de composi巽達o com os arquivos\n" " especificados anexados" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive recebe novas mensgens" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all recebe novas mensagens de todas as contas" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send envia todas as mensagens da fila" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [pasta]... mostra o n炭mero total de mensagens" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2457,40 +2462,40 @@ msgstr "" " --status-full [pasta]...\n" " exibe o status de cada pasta" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug modo debug" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help exibe esta ajuda e sai" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version mostra informa巽達o de vers達o e sai" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Ainda h叩 mensagens sendo escritas. Deseja sair?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "Mensagens enviadas para a fila" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Algumas mensagens n達o enviadas est達o na fila. Sair agora?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "outra c坦pia do Sylpheed j叩 est叩 sendo executada.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migra巽達o da configura巽達o" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6195,11 +6200,14 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Erro ao gravar em %s.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "n達o foi poss鱈vel escrever o cabe巽alho\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "Programa externo" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-28\n" "Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" "Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "mesajelor de comanda `Ia tot'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -140,13 +140,13 @@ msgstr "Neintitulat" msgid "Delete account" msgstr "tergere cont" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adugare 樽n agend" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/_tergere" msgid "E-Mail address" msgstr "Adres E-Mail" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Agend" @@ -603,15 +603,15 @@ msgstr "Adresse comun:" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personal:" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Informa釘ie" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Avertisment" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Compunere mesaj%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinatarul nu a fost specificat." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Trimitere" @@ -1062,164 +1062,169 @@ msgstr "Salvarea mesajului 樽n outbox este imposibil." msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "schimbarea permisiunilor fiierului este imposibil\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" "Send it as %s anyway?" msgstr "Convertirea codificrii mesajului este imposibil." -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "scrierea antetelor este imposibil\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "tergerea mesajului vechi a euat\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "punere mesaj 樽n lista de ateptare...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "directorul nu a putut fi selectat: %s\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "punerea mesajului 樽n lista de ateptare este imposibil\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID creat: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creare fereastra de compunere...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "De la:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/E_xecutare" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Message/Cr_iptare" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "Tip MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Dimensiune" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Trimitere mesaj" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Mai t但rziu" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Punere 樽n lista de ateptare i trimitere mai t但rziu" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Salvare" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvare" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Inserare" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Isertion fiier" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Ataament" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Ataare fiier" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Semntur" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Inserare semntur" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editare cu editor extern" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Tiere linii" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Tiere toate liniile lungi" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tip MIME invalid." -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Fiierul nu exist sau este gol." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Proprietate" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "Codare" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Cale" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "Numele fiierului" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Linia de comand este invalid: '%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1230,73 +1235,73 @@ msgstr "" "Dori釘i terminarea for釘at a procesului ?\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Procesul a fost terminat: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Fiier temporar: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compunere: introducere din proces monitorizat\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Editorul extern nu poate fi executat\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Scrierea 樽n fiier este imposibil\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Citirea din pipe a euat\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "Este imposibil punerea mesajului 樽n lista de ateptare." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Selectare fiier" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "Selectare fiier" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Anulare mesaj" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Acest mesaj a fost modificat. Dori釘i sa anula釘i schimbrile ?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Anulare schimbri" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "Salvare" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i s terge釘i aceast regul ?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "tergere mesaj" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "/_Utilitare/_Modele" @@ -2461,12 +2466,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread nu este suportat de glib.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Set de caractere" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2480,7 +2485,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 #, fuzzy msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" @@ -2489,85 +2494,85 @@ msgstr "" "GnuPG nu este instalat corect.\n" "Suportul pentru OpenPGP a fost dezactivat." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Utilizare: %s [OP鄭IUNE]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adres] deschidere fereastr de compunere" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" " attached" msgstr "" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive recep釘ionare mesaje noi" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr "" " --receive-all recep釘ionare mesaje noi pentru toate conturile" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 #, fuzzy msgid " --send send all queued messages" msgstr " --status afiare numr total de mesaje" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status afiare numr total de mesaje" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status afiare numr total de mesaje" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug mod debug" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help afiare ajutor i ieire" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version afiare versiune i ieire" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "" "Fereastra de compunere de mesaje exist.\n" "Sunte釘i sigur c dori釘i sa iei釘i ?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "Mesaje 樽n lista de ateptare" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Exista mesaje netrimise 樽n lista de ateptare. Dori釘i sa iei釘i ?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "ruleaz o alta sesiune Sylpheed.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Scriere configura釘ia filtrului...\n" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6543,11 +6548,14 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "scrierea 樽n %s a euat.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "scrierea antetelor este imposibil\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "Program extern" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.0.0beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 17:16+0300\n" "Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "仗仂 从仂仄舒仆亟亠 '仂仍亳 于亠'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -137,13 +137,13 @@ msgstr "亠亰 仆舒亰于舒仆亳" msgid "Delete account" msgstr "丕亟舒仍亳 亠仆 亰舒仗亳" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "舒" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "仂仍亰仂于舒亠仍从亳亶 仗舒舒仄亠 亟亠亶于亳" msgid "Add Address to Book" msgstr "仂弍舒于仍亠仆亳亠 舒亟亠舒 于 从仆亳亞" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "亟亠" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/丕亟舒仍亳" msgid "E-Mail address" msgstr "亟亠 E-Mail" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -598,15 +598,15 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亳亰舒亳亶" msgid "Personal address" msgstr "亳仆亠 舒亟亠舒" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "丕于亠亟仂仄仍亠仆亳亠" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "亳弍从舒" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "仂仍舒亠仍 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "仗舒于亳" @@ -1041,12 +1041,12 @@ msgstr "亳弍从舒 仂舒仆亠仆亳 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠 仂 msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "亠 仆舒亶亟亠仆 从仍ム, 仂仂于亠于ム亳亶 于弍舒仆仆仂仄 亳亟亠仆亳亳从舒仂 '%s'." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亳亰仄亠仆亳 于仂亶于舒 舒亶仍舒\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1056,150 +1056,155 @@ msgstr "" "亳亰 %s 于 %s.\n" "亠 舒于仆仂 仗仂仍舒 亠亞仂?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "仂亳弍从舒 亰舒仗亳亳 亰舒亞仂仍仂于从仂于\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "仂亳弍从舒 亟舒仍亠仆亳 舒仂亞仂 仂仂弍亠仆亳\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "仗仂舒仆仂于从舒 仂仂弍亠仆亳 于 仂亠亠亟...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "仆亠于仂亰仄仂亢仆仂 仆舒亶亳 仗舒仗从 仂亠亠亟亳\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "仂亳弍从舒 舒亰仄亠亠仆亳 于 仂亠亠亟亳\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "仂亰亟舒仆 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂从仆舒 仗仂亟亞仂仂于从亳 仂仂弍亠仆亳...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr ":" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/仆仄亠仆/仂亟仗亳舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/仆仄亠仆/丿亳仂于舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "丐亳仗 MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "舒亰仄亠" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "仗舒于亳 仗仂亰亢亠" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "仂仄亠亳 于 仂亠亠亟 亳 仂仗舒于亳 仗仂亰亢亠" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "丼亠仆仂于亳从亳" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "弌仂舒仆亳 于 仗舒仗从亠 亠仆仂于亳从仂于" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "舒于亳" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "舒于亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "仍仂亢亠仆亳亠" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "仍仂亢亳 舒亶仍" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "仂亟仗亳" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "仂弍舒于亳 仗仂亟仗亳" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "舒于亳 于仆亠仆亳仄 亠亟舒从仂仂仄" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "亠亠仆仂 仂从" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "仂仄舒亳仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "亠于亠仆亶 亳仗 MIME." -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于亠 亳仍亳 仗." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "弌于仂亶于舒" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "仂亟亳仂于从舒" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "仄 舒亶仍舒" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "亠于亠仆舒 从仂仄舒仆亟舒 于亰仂于舒 于仆亠仆亠亞仂 亠亟舒从仂舒: '%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1210,72 +1215,72 @@ msgstr "" "舒于亠亳 仗仂亠 仗亳仆亟亳亠仍仆仂?\n" "亟亠仆亳亳从舒仂 亞仗仗 仗仂亠仂于: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "舒于亠亠仆 仗仂亠 亞仗仗: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "亠仄亠仆仆亶 舒亶仍: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳: 于于仂亟 亳亰 仗仂亠舒 仍亠亢亠仆亳\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "亠 亟舒仍仂 亰舒仗亳 于仆亠仆亳亶 亠亟舒从仂\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "亳弍从舒 亰舒仗亳亳 于 舒亶仍\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "亳弍从舒 亠仆亳 亳亰 从舒仆舒仍舒\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "亳弍从舒 仗仂舒仆仂于从亳 于 仂亠亠亟." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "弍仂 舒亶仍舒" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "弍仂 舒亶仍舒" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "从舒亰 仂 仂仂弍亠仆亳" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "亅仂 仂仂弍亠仆亳亠 亳亰仄亠仆亠仆仂. 从舒亰舒 仂 仆亠亞仂?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "从舒亰舒" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr " 亠仆仂于亳从亳" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆 '%s'?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "舒仄亠仆亳" @@ -2412,12 +2417,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread 仆亠 仗仂亟亟亠亢亳于舒亠 于 glib.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "仂亟亳仂于从舒 仂仗舒于仍磳仄 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2431,7 +2436,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2439,16 +2444,16 @@ msgstr "" "GnuPG 舒仆仂于仍亠仆 仆亠仗舒于亳仍仆仂, 亳仍亳 舒仆仂于仍亠仆舒 舒亠于舒 于亠亳.\n" "仂亟亟亠亢从舒 OpenPGP 仂从仍ム亠仆舒." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "仗仂仍亰仂于舒仆亳亠: %s [丐]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [舒亟亠] 仂从 仂从仆仂 仗仂亟亞仂仂于从亳 仂仂弍亠仆亳" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2458,24 +2463,24 @@ msgstr "" " 仂从 仂从仆仂 仂亰亟舒仆亳 仂仂弍亠仆亳 仗亳仂亠亟亳仆亠仆仆仄亳\n" " 舒亶仍舒仄亳" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive 仗仂仍亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr "" " --receive-all 仗仂仍亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳 仂 于亠 亠仆 亰舒仗亳亠亶" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send 仂仂仍舒 于亠 仂仂弍亠仆亳 亳亰 仂亠亠亟亳" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [仗舒仗从舒]... 于于亠亳 仄仄舒仆仂亠 从仂仍亳亠于仂 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2483,41 +2488,41 @@ msgstr "" " --status-full [仗舒仗从舒]...\n" " 于于亠亳 仂仂礌亳亠 从舒亰舒仆仆 仗舒仗仂从" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug 亠亢亳仄 仂仍舒亟从亳" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help 仂仂弍舒亰亳 仂 仂仗亳舒仆亳亠 亳 于亶亳" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 于于亠亳 亳仆仂仄舒亳 仂 于亠亳亳 亳 于亶亳" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr " 亠亟舒从亳亠仄仂亠 仂仂弍亠仆亳亠. 仂亟亳?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "弌仂仂弍亠仆亳 于 仂亠亠亟亳" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr " 仂亠亠亟亳 亠 仆亠仗仂仍舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳. 仂亟亳?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "亟亞舒 从仂仗亳 Sylpheed 亢亠 亰舒仗亠仆舒.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "舒仂亶从舒 亟亠亶于亳亶" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6260,11 +6265,14 @@ msgstr "%.2f 弍" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2f 弍" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "亰舒仗亳 于 %s 仆亠 亟舒仍舒.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "仂亳弍从舒 亰舒仗亳亳 亰舒亞仂仍仂于从仂于\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "仆亠仆 仗仂亞舒仄仄舒" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "pri vo直be 'Prija泥 v邸etko', zatrhnite pol鱈ko v st頂pci oznaenom 'G'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "Bez n叩zvu" msgid "Delete account" msgstr "Zmaza泥 konto" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "no" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Pou転鱈vate直sk箪 parameter pre akciu" msgid "Add Address to Book" msgstr "Prida泥 adresu do adres叩ra" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres叩r" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Z_maza泥" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mailov叩 adresa" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Otvori泥 adres叩r" @@ -597,15 +597,15 @@ msgstr "Spolon叩 adresa" msgid "Personal address" msgstr "S炭kromn叩 adresa" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Upozornenie" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Varovanie" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "P鱈sanie spr叩vy%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nie je uren箪 pr鱈jemca." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Odosla泥" @@ -1048,12 +1048,12 @@ msgstr "Spr叩va sa ned叩 ulo転i泥 medzi odoslan辿 spr叩vy." msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nem担転em n叩js泥 転iadny k直炭 asociovan箪 so zvolen箪m ID k直炭a `%s'." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ned叩 sa zmeni泥 m坦d s炭boru\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1063,150 +1063,155 @@ msgstr "" "%s na %s.\n" "Odosla泥 spr叩vu aj napriek tomu?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "ned叩 sa zap鱈sa泥 hlavika\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ned叩 sa odstr叩ni泥 star叩 spr叩va\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "zaraujem spr叩vu do fronty...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nem担転em n叩js泥 prieinok Na odoslanie\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "nem担転em zaradi泥 spr叩vu do fronty\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "vygenerovan箪 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Vytv叩ram okno pre p鱈sanie spr叩vy...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_N叩stroje/A_kcie" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/Sp_r叩va/_Za邸ifrova泥" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Ve直kos泥" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Odosla泥 spr叩vu" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Odosla泥 nesk担r" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Zaradi泥 spr叩vu do prieinka Na odoslanie a odosla泥 nesk担r" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Koncept" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Ulo転i泥 medzi koncepty" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Vlo転i泥" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Vlo転i泥 obsah s炭boru" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Pripoji泥" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Pripoji泥 s炭bor" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Vlo転i泥 podpis" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Upravi泥 pomocou extern辿ho editoru" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Riadkovanie" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zalomi泥 v邸etky dlh辿 riadky" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neplatn箪 MIME typ." -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "S炭bor neexistuje alebo je pr叩zdny." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "K坦dov叩 str叩nka" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "N叩zov s炭boru" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Neplatn箪 pr鱈kaz pre extern箪 editor: `%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1217,72 +1222,72 @@ msgstr "" "Ukoni泥 ho n叩silne?\n" "skupinov箪 ID procesu: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Ukonen叩 skupina procesov s ID: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Doasn箪 s炭bor: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "P鱈sanie: vstup z extern辿ho procesu\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ned叩 sa spusti泥 extern箪 editor\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ned叩 sa zapisova泥 do s炭boru\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Ned叩 sa 鱈ta泥 z potrubia\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "Spr叩va sa ned叩 zaradi泥 do fronty." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Vybra泥 s炭bor" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "Vybra泥 s炭bor" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Zru邸i泥 spr叩vu" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Obsah spr叩vy sa zmenil. Chcete zahodi泥 zmeny?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Zahodi泥" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "medzi Koncepty" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Chcete pou転i泥 邸abl坦nu `%s' ?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "Pou転i泥 邸abl坦nu" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Nahradi泥" @@ -2424,12 +2429,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "glib nepodporuje g_thread.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "V箪stupn辿 k坦dovanie znakov" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2443,7 +2448,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2451,16 +2456,16 @@ msgstr "" "GnuPG nie je nain邸talovan辿 spr叩vne, alebo jeho verzia je pr鱈li邸 star叩.\n" "Podpora OpenPGP je vypnut叩." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Pou転itie: %s [VO捗BY]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresa] otvor鱈 okno pre p鱈sanie novej spr叩vy" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2471,23 +2476,23 @@ msgstr "" "uveden箪mi\n" " s炭bormi" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive prijme nov辿 spr叩vy" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all prijme nov辿 spr叩vy pre v邸etky kont叩" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send po邸le v邸etky spr叩vy vo v箪stupnej fronte" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [prieinok]... zobraz鱈 celkov箪 poet spr叩v" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2495,42 +2500,42 @@ msgstr "" " --status-full [prieinok]...\n" " zobraz鱈 stav jednotliv箪ch prieinkov" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug ladiaci m坦d" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help zobraz鱈 t炭to n叩povedu a ukon鱈 program" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr "" " --version zobraz鱈 inform叩cie o verzii a ukon鱈 program" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "M叩te rozp鱈san炭 spr叩vu. Naozaj ukoni泥?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "Spr叩vy vo fronte" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Vo fronte s炭 neodoslan辿 spr叩vy. Ukoni泥 program?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "u転 be転鱈 in叩 k坦pia Sylpheedu.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Nastavenie akci鱈" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6311,11 +6316,14 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "nepodaril sa z叩pis do %s.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "ned叩 sa zap鱈sa泥 hlavika\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "Extern箪 program" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "v stolpcu `G', da omogoite pobiranje sporoil z ukazom `Poberi vsa'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "Brez naslova" msgid "Delete account" msgstr "Brisanje rauna" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj naslov v adresar" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Naslov" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "/_Brisanje" msgid "E-Mail address" msgstr "Elektronski naslov" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Imenik naslovov" @@ -594,15 +594,15 @@ msgstr "Skupni naslov" msgid "Personal address" msgstr "Osebni naslov" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Opomba" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Napaka" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Sestavi sporoilo%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Naslovnik ni doloen." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Po邸lji" @@ -1046,12 +1046,12 @@ msgstr "Ne morem shraniti sporoila v imenik Outbox." msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Ne najdem tipke, ki bi bila povezana z identifikatorjem tipke `%s'." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "Ne morem spremeniti pravic do dostopa do datoteke\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1060,151 +1060,156 @@ msgstr "" "Ne morem pretvoriti nabora znakov sporoila.\n" "Naj ga kljub temu po邸ljem?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "Ne morem zapisati zaglavij\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne morem odstraniti starega sporoila\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "prestavljam sporoilo v mapo akajoe...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne najdem mape s akajoimi sporoili\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne morem prelo転iti sporoila\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generiran Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Odpiram okno za sestavljanje sporoila...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "Po邸iljatelj:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Orodja/Deja_nja" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Sporoilo/_Enkripcija" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "Tip MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Po邸lji sporoilo" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Po邸lji kasneje" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Postavi v mapo akajoe in po邸lji kasneje" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Osnutek" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Shrani v imenik Draft" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Vstavi" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Vstavi datoteko" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Pripni" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Pripni datoteko" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Vstavi podpis" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Urejevalnik" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Urejanje z zunanjim urejevalnikom" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Prelom vrstic" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Prelomi vse dolge vrstice" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Napaen tip MIME" -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne obstaja ali pa je prazna." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Lastnost" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "Nabor znakov" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Pot" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Ukazna vrstica za zunanji urejevalnik je neveljavna: '%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1215,72 +1220,72 @@ msgstr "" "Ali naj ga prisilim k prekinitvi?\n" "t. skupine procesov: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "t. prekinjene skupine procesov: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Zaasna datoteka: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Sestavljanje: vhod iz opazovanega procesa\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ne morem pognati zunanjega urejevalnika\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ne morem pisati v datoteko\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Branje preko cevi ni uspelo\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne morem prelo転iti po邸iljanja sporoila." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Izberi datoteko" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "Izberi datoteko" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Zavrzi sporoilo" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "To sporoilo je bilo spremenjeno. Naj ga zavr転em?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Zavr転i" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "v Draft" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Ali 転elite uporabiti predlogo `%s' ?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "Uporabi predlogo" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Zamenjaj" @@ -2421,12 +2426,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread ni podprt v glib.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Izhodni nabor znakov" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2440,7 +2445,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2448,16 +2453,16 @@ msgstr "" "GnuPG ni pravilno name邸en ali pa je razliica prestara.\n" "Podpora za OpenPGP je izkljuena." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uporaba: %s [MO貼NOST]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [naslov] odpri okno za sestavljanje novega sporoila" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2467,65 +2472,65 @@ msgstr "" " odpri okno za sestavljanje s pripetimi\n" " podanimi datotekami" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive poberi nova sporoila" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all poberi nova sporoila z vseh raunov" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send po邸lji vsa akajoa sporoila" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status prika転i skupno 邸tevilo sporoil" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status prika転i skupno 邸tevilo sporoil" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug razhro邸evalni nain" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help prika転i to pomo in konaj" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version prika転i informacijo o razliici in konaj" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "e vedno sestavljate sporoilo. Ali naj res konam?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "akajoa sporoila" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Nekaj neposlamih sporoil je na akanju. Ali naj konam?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Sylpheed 転e tee.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Pi邸em nastavitve dejanj..\n" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6315,11 +6320,14 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje v %s ni uspelo.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "Ne morem zapisati zaglavij\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "Zunanji program" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "`G' one naloge sa kojih 転elite skinuti e-po邸tu sa `Primi sve'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "Neimenovano" msgid "Delete account" msgstr "Obri邸i nalog" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj adresu u adresar" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "/_Obri邸i" msgid "E-Mail address" msgstr "Adresa e-po邸te" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Adresar" @@ -588,15 +588,15 @@ msgstr "Uobiajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Line adrese" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Obave邸tenje" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Gre邸ka" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Pisanje poruke%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Primalac nije upisan." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Po邸alji" @@ -1041,12 +1041,12 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Ne mogu pronai nijedan klju kome je trenutno dodeljen id kljua `%s'." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ne mogu promeniti atribut datoteke\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1055,151 +1055,156 @@ msgstr "" "Ne mogu promeniti kodni raspored poruke.\n" "Da je ipak po邸aljem?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "ne mogu upisati zaglavlje\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne mogu skloniti staru poruku\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "odlaganje poruke...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne mogu da pronaem direktorijum odlo転eno\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generisan ID-poruke: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Stvaranje prozora za pisanje...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Alat/Akci_je" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Poruka/_Enkriptuj" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Veliina" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Po邸alji poruku" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Po邸alji kasnije" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Odlo転i u direktotijum odlo転eno i po邸alji kasnije" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Sauvaj u direktorijum nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Unesi" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Unesi datoteku" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Prikai" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Prikai datoteku" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Potpis" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Unesi potpis" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Izmeni sa nezavisnim ediorom" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Sa転imanje" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Sa転mi sve duge linije" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Pogre邸an MIME tip" -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "Kodiranje" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za nezavisni editor je pogre邸na: `%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1210,72 +1215,72 @@ msgstr "" "Nasilno prekinuti proces?\n" "grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Prekinuta grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Privremena datoteka: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Napi邸i: unos iz procesa praenja\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ne mogu pokrenuti nezavisni editor\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ne mogu snimiti u datoteku\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "itanje pipe-a nije uspelo\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Odbaci poruku" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Ova poruka je promenjena, odbaciti?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Odbaci" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "u Nedovr邸eno" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "貼elite li primeniti 邸ablon `%s'?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "Primeni 邸ablon" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Zameni" @@ -2416,12 +2421,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "glib ne podr転ava g_thread.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Izlazni charset" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2435,7 +2440,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2443,16 +2448,16 @@ msgstr "" "GnuPG nije pravilno instaliran ili je verzija suvi邸e stara.\n" "OpenPGP podr邸ka je onemoguena." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresa] otvara prozor za pisanje" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2462,65 +2467,65 @@ msgstr "" " otvara prozor za pisanje sa navedenim datotekama\n" " dodato" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive prima nove poruke" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all primi sve poruke sa svih naloga" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send 邸alje sve odlo転ene poruke" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status pokazuje ukupan broj poruka" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status pokazuje ukupan broj poruka" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug debug nain" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help prika転 ovu pomo izai" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version prikazuje verziju i izlazi" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Napisana poruka postoji. Zaista prekinuti?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "Odlo転ene poruke" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Neke neposlate poruke su odlo転ene. Izai odmah?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "drugi Sylpheed ve radi.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Pisanje konfiguracije za akcije...\n" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6312,11 +6317,14 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje u %s nije uspelo.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "ne mogu upisati zaglavlje\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "Spoljni program" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Mattias Ostergren <spikboll@gmx.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "via \"H辰mta alla\"" #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -137,13 +137,13 @@ msgstr "Namnl旦s" msgid "Delete account" msgstr "Ta bort konto" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "tg辰rdens anv辰ndarargument" msgid "Add Address to Book" msgstr "L辰gg till i adressbok" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adress" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/_Ta bort" msgid "E-Mail address" msgstr "E-postadress" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Adressbok" @@ -594,15 +594,15 @@ msgstr "Vanlig adress" msgid "Personal address" msgstr "Privat adress" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Notera" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Skriv meddelande%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Mottagare 辰r inte angiven." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "Skicka" @@ -1038,12 +1038,12 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Kunde inte hitta n奪gon nyckel associerad med nu aktiva nyckel-ID \"%s\"." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan inte 辰ndra filr辰ttigheter\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1053,150 +1053,155 @@ msgstr "" "%s till %s.\n" "Skicka 辰nd奪?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "kan inte skriva brevhuvud\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan inte ta bort det gamla meddelandet\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "l辰gger meddelandet i k旦...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan inte hitta k旦mapp\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "kan inte l辰gga meddelandet i k旦\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "skapat Meddelande-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Skapar skrivf旦nster...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "Fr奪n:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/V_erktyg/_Signera" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/V_erktyg/_Kryptera" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "MIME-typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "Skicka meddelande" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Skicka senare" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Placera i k旦mapp och skicka senare" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Utkast" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Spara i utkastsmapp" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "Infoga" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Infoga fil" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Bifoga" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Bifoga fil" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "Infoga signatur" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "Redigerare" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Redigera med extern redigerare" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Radbrytning" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Radbryt l奪nga rader" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ogiltig MIME-typ" -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Filen finns inte eller 辰r tom." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "Kodning" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "S旦kv辰g" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "Filnamn" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Ogiltig kommandorad f旦r extern redigerare: \"%s\"\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1207,72 +1212,72 @@ msgstr "" "Framtvinga avslutning av processen?\n" "processgrupps-id: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Avslutade processgrupps-id: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Tempor辰r fil: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Skriv: indata fr奪n bevakad process\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kunde inte k旦ra extern redigerare\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kunde inte skriva till fil\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Kunde inte l辰sa fr奪n r旦r\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kan inte l辰gga meddelandet i k旦." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "V辰lj fil" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "V辰lj fil" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "Kasta meddelande" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Detta meddelande har 辰ndrats. Kasta det?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Kasta" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "till Utkast" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Vill du anv辰nda mallen \"%s\" ?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "Anv辰nd mall" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Ers辰tt" @@ -2408,12 +2413,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread st旦ds inte av glib.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Utg奪ende kodning" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2427,7 +2432,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2435,16 +2440,16 @@ msgstr "" "GnuPG 辰r inte installerad riktigt eller s奪 辰r versionen f旦r gammal.\n" "OpenPGP-st旦d avst辰ngt." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Anv辰ndning: %s [FLAGGOR]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adress] 旦ppna skrivf旦nster" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2454,23 +2459,23 @@ msgstr "" " 旦ppna skrivf旦nster med angivna filer\n" " bifogade" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive ta emot nya meddelanden" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all ta emot nya meddelanden fr奪n alla konton" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send skicka alla k旦ade meddelanden" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [mapp]... visar det totala antalet meddelanden" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2478,41 +2483,41 @@ msgstr "" " --status-full [mapp]...\n" " visa status f旦r varje mapp" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug fels旦kningsl辰ge" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help visa denna hj辰lp och avsluta" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version skriv ut versionsinformation och avsluta" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Ett skrivet meddelande finns. Avsluta 辰nd奪?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "Meddelanden i k旦" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "N奪gra oskickade meddelanden ligger i k旦. Avsluta nu?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "en annan instans av Sylpheed 辰r redan ig奪ng.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "tg辰rdskonfiguration" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6253,11 +6258,14 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "skrivning till %s misslyckades.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "kan inte skriva brevhuvud\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "Externt program" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n" "Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n" "Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "etkin duruma getirilebilir." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -138,13 +138,13 @@ msgstr "Bal脹ks脹z" msgid "Delete account" msgstr "Hesab脹 sil" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Eylemin kullan脹c脹 arg端man脹" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adres Defterine Ekle" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "/_Sil" msgid "E-Mail address" msgstr "聴leti adresi" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "Adres defteri" @@ -598,15 +598,15 @@ msgstr "Ortak adres" msgid "Personal address" msgstr "Kiisel adres" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "Not" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Uyar脹" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "聴leti d端zenle (%s)" msgid "Recipient is not specified." msgstr "Al脹c脹 belirtilmedi." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "G旦nder" @@ -1041,12 +1041,12 @@ msgstr "聴leti, giden kutusuna kaydedilemiyor." msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Se巽ilen `%s' anahtar kimliiyle bir eletirme yap脹lamad脹." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "dosya modu deitirilemedi\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1056,150 +1056,155 @@ msgstr "" "%s / %s\n" "Yine de g旦nderilsin mi?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "bal脹klar yaz脹lamad脹\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "eski ileti silinemedi\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "ileti kuyrua g旦nderiliyor...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kuyruk dizini bulunamad脹\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ileti kuyrua g旦nderilemedi\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "聴leti numaras脹 oluturuldu: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "D端zenleme penceresi oluturuluyor...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "Kimden:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/A_ra巽lar/PGP 聴_mza" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/A_ra巽lar/PGP ile _ifrele" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "MIME t端r端" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "聴letiyi g旦nder" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "Sonra g旦nder" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "聴letiyi kuyrua aktar ve sonra g旦nder" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "Taslak" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "Taslak dizinine kaydet" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "聴巽er" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "Dosya i巽er" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "Ekle" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "Dosya ekle" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "聴mza" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "聴mza ekle" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "D端zenleyici" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "Harici bir d端zenleyici kullan" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "Sat脹r kayd脹r" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "T端m uzun sat脹rlar脹 kayd脹r" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ge巽ersiz MIME t端r端." -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Dosya yok, ya da bo." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "zellikler" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "Kodlama" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Yol" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "Dosya ad脹" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Harici d端zenleyici komut sat脹r脹 ge巽ersiz: `%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1210,72 +1215,72 @@ msgstr "" "Bu s端reci sonland脹ray脹m m脹?\n" "Program脹n grup numaras脹 (GID): %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Grup numaras脹 %d olan s端re巽 sonland脹r脹ld脹" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ge巽ici dosya: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "D端zenle: s端re巽 g旦r端nt端s端n端 i巽er\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Harici d端zenleyici 巽al脹t脹r脹lamad脹\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Dosyaya yaz脹lamad脹\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Boru okumada hata\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "聴leti kuyrua g旦nderilemedi." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Dosya se巽" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "Dosya se巽" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "聴letiyi sil" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Bu ileti deitirildi. Silinsin mi?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "Sil" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "Taslaa G旦nder" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "%s ablonunu uygulamak istiyor musunuz?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "ablonu uygula" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "Deitir" @@ -2412,12 +2417,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread, glib taraf脹ndan desteklenmiyor.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Giden ileti kod k端mesi" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2431,7 +2436,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2439,16 +2444,16 @@ msgstr "" "GnuPG d端zg端n kurulmam脹 veya versiyonu 巽ok eski\n" "OpenPGP destei kapat脹ld脹." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Kullan脹m: %s [SEENEKLER] ...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adres] d端zenleme penceresini a巽ar" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2458,23 +2463,23 @@ msgstr "" " d端zenleme penceresini belirtilen dosyalar\n" " postaya eklenmi halde a巽ar" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive yeni mesajlar脹 al脹r" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all t端m hesaplardaki yeni mesajlar脹 al脹r" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send kuyruktaki postalar脹 g旦nderir" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [dizin]... toplam mesaj say脹s脹n脹 g旦ster" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2482,41 +2487,41 @@ msgstr "" " --status-full [dizin]...\n" " her dizinin durumunu g旦ster" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug hata ay脹klama modu" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help bu yard脹m脹 g旦sterir ve 巽脹kar" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version s端r端m bilgisini g旦sterir ve 巽脹kar" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Mesaj脹 g旦ndermeden 巽脹kmak istediinizden emin misiniz?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "Kuyruktaki iletiler" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Hala g旦nderilmemi baz脹 iletiler kuyrukta bekliyor. imdi 巽脹k脹ls脹n m脹?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Baka bir Sylpheed sistemde 巽al脹脹yor.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Eylem ayarlar脹" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6256,11 +6261,14 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "yazarken hata olutu: %s\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "bal脹klar yaz脹lamad脹\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "Harici program" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 1.0.0beta1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: Sun 31 Oct 2004 23:17:57\n" "Last-Translator: O. Nykyforchyn <nick@pu.if,ua>, 2004.\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "account'亳, 磻 仗仂仗仂于仆ムム 亠亠亰 `亳仄舒亳 于'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -138,13 +138,13 @@ msgstr "亠亰舒亰于亳" msgid "Delete account" msgstr "亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "于亢亠亢" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "亞仄亠仆 从仂亳于舒舒" msgid "Add Address to Book" msgstr "仂亟舒亳 舒亟亠 亟仂 从仆亳亞亳" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "亟亠舒" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "/亳亟舒仍亳亳" msgid "E-Mail address" msgstr "亟亠舒 e-mail" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -593,15 +593,15 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亰舒" msgid "Personal address" msgstr "仂弍亳舒 舒亟亠舒" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "亳仄从舒" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "仂仗亠亠亟亢亠仆仆" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "仂仄亳仍从舒" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "弌于仂亳亳 仍亳%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "亠 于从舒亰舒仆仂 仂亳仄于舒舒." -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "仂仍舒亳" @@ -1036,12 +1036,12 @@ msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 仍亳 于 outbox." msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 从仍ム舒, 于亟仗仂于亟仆仂亞仂 仂弍舒仆仂仄 亟亠仆亳从舒仂 `%s'." -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仄仆亳亳 仗舒于舒 亟仂仗 舒亶仍舒\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1051,150 +1051,155 @@ msgstr "" "%s 仆舒 %s.\n" "亠 亢 仗仂仍舒亳?" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳舒亳 亰舒亞仂仍仂于从亳\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于亳亟舒仍亳亳 舒亳亶 仍亳\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "仍亳 于 亠亞...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 仗舒仗从 亠亞亳\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "亞亠仆亠仂于舒仆亳亶 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "亟从亳于舒仄仂 于从仆仂 于仂亠仆仆 仍亳舒...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "亟:" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/仆仄亠仆亳/亟仗亳 PGP" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/仆仄亠仆亳/丿亳于舒仆仆 PGP" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "亳仗 MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "仂亰仄" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "仂仍舒亳 仍亳" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "仂仍舒亳 仗亰仆亠" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "仂从仍舒亳 于 仗舒仗从 亠亞亳 仗仂仍舒亳 仗亰仆亠" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "丼仂仆仂于亳从" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 仂仆仂于亳从于" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "舒于亳亳" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "舒于亳亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "亳亟仆舒亳" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "亳亟仆舒亳 舒亶仍" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "亟仗亳" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "舒于亳亳 仗亟仗亳" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "亠亟舒亞于舒亳 亰仂于仆仆仄 亠亟舒从仂仂仄" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "亞仂舒仆仆 磲从于" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "亞仂仆亳 于 亟仂于亞 磲从亳" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "亠仗舒于亳仍仆亳亶 亳仗 MIME." -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "个舒亶仍 仆亠 仆 舒弍仂 仗仂仂亢仆亶." -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "仍舒亳于仂" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "仂亟于舒仆仆" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "丿仍" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "仄' 舒亶仍" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "仂仄舒仆亟仆亳亶 磲仂从 亰仂于仆仆仂亞仂 亠亟舒从仂舒 仆亠仗舒于亳仍仆亳亶: `%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1205,72 +1210,72 @@ msgstr "" "亳仄仂于仂 仂弍于舒亳 仗仂亠?\n" "group id 仗仂亠: %d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "弍于舒仆仂 仗仂亠 亰 group id: %d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "丐亳仄舒仂于亳亶 舒亶仍: %s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "弌于仂亠仆仆: 于于亟 于亟 仗仂亠亞舒ム仂亞仂 仗仂亠\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳亳 亰仂于仆仆亶 亠亟舒从仂\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳舒亳 于 舒亶仍\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂亳舒亳 亰 从舒仆舒仍\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞." -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "弍舒亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "弍舒亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "亟仄仂于亳亳 于亟 仍亳舒" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "丶亠亶 仍亳 弍仍仂 亰仄仆亠仆仂. 亟仄仂于亳亳 于亟 仆仂亞仂?" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "亟仄仂于亳亳" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr " 仂仆仂于亳从亳" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "丼亳 弍舒亢舒亠 亳 亰舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆 `%s' ?" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "舒仄仆亳亳" @@ -2407,12 +2412,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread 仆亠 仗亟亳仄 glib.\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "仂亟仂于舒 舒弍仍亳 亟仍 于亳亟仆仂 仗仂亳" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2426,7 +2431,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2434,16 +2439,16 @@ msgstr "" "GnuPG 仆亠 于舒仆仂于仍亠仆仂 仆舒仍亠亢仆仂, 舒弍仂 仆舒亟仂 舒舒 于亠.\n" "亟从仍ム亠仆仂 仗亟亳仄从 OpenPGP." -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "亢亳于舒仆仆: %s [丶]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [address] 于亟从亳亳 于从仆仂 亟仍 仆仂于仂亞仂 仍亳舒" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2453,23 +2458,23 @@ msgstr "" " 于亟从亳亳 于从仆仂 于仂亠仆仆 亰 仗亳亟仆舒仆仆礆 于从舒亰舒仆亳\n" " 舒亶仍于" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive 仂亳仄舒亳 仆仂于 仍亳亳" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all 仂亳仄舒亳 仆仂于 仍亳亳 亟仍 于 亰舒仗亳于" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send 于亟仍舒亳 于 于亟从仍舒亟亠仆 仍亳亳" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [folder]... 仗仂从舒亰舒亳 亰舒亞舒仍仆 从仍从 仍亳于" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2477,41 +2482,41 @@ msgstr "" " --status-full [folder]...\n" " 仗仂从舒亰舒亳 舒仆 从仂亢仆仂 仗舒仗从亳" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug 亠亢亳仄 于亟仍舒亞仂亟亢亠仆仆" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help 仗仂从舒亰舒亳 亟仂于亟从 于亳亶亳" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 于亳亟舒亳 仆仂仄舒 仗仂 于亠 于亳亶亳" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr " 仆亠亰舒于亠亠仆 仍亳亳. 弌仗舒于亟 于亳亶亳?" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "亳亳 于 亠亰" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "亠磻 仆亠于亟仍舒仆 仍亳亳 - 于 亠亰. 亳亶亳 亰舒舒亰?" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "于亢亠 亰舒仗亠仆仂 仆亳亶 Sylpheed.\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "仂仆亞于舒仆仆 亟亶" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6264,11 +6269,14 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "亠于亟舒舒 亰舒仗亳 于 %s.\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳舒亳 亰舒亞仂仍仂于从亳\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "仂于仆仆 仗仂亞舒仄舒" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index af15eb18..00569795 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "銀罍ユ育篁吟" #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -133,13 +133,13 @@ msgstr "蘂" msgid "Delete account" msgstr "ゅ" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "篏桁" msgid "Add Address to Book" msgstr "絨医羞糸医医膂" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "医" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "/(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "球篁九医" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "医膂" @@ -585,15 +585,15 @@ msgstr "医" msgid "Personal address" msgstr "筝篋阪医" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "羈" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "茘" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "莚" @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "医篁%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "羃≧絎銀散篋冴" -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "" @@ -1006,12 +1006,12 @@ msgstr "羈絨莚ラ篁銀絖医篁句宴" msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "羈上医綵筝絲ユ莚%s梧膤紫ュ" -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "羈劫篁九\n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1020,150 +1020,155 @@ msgstr "" "羈絨篁句絖膃膽篁 %s 莉√ %s\n" "篁句 %s 鐚" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "羈篁九ご\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "羈ゆч篁\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "罩e篁...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "羈上育篁九す鐚%s\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "羈莚ラ篁\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "篁倶莚埦%s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "罩e綮堺医腦...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "篁銀査鐚" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膈上(_G)" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "MIME 膠糸" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "紊у" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "腴喝篁" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "篁ュ" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "上ラ篁九す鐚篁ュ" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "腮" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "篆絖域腮炊篁九す" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "ユ篁九絎" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "篁" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "ラ篁" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "膈上" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "ョ上" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "膽莨" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "篏睡紊膽莨膽莨" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "∵" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "粋∵" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "MIME膠糸" -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "篁銀絖筝榊冴" -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "絮" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "膽劫" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "莊緇" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "篁九" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "紊膽莨巡擦茵鐚%s\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1174,71 +1179,71 @@ msgstr "" "綣阪句腮綺鐚\n" "腮綺靳莚埦%d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "綏牙腮綺靳莚埦%d" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "筝贋倶篁駈%s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "医鐚篁菴腮筝莨\n" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "羈ц紊膽莨\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "羈ユ篁\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "膊♂莚糸紊沿乾\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "羈絨莚ラ篁倶" -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 msgid "Select files" msgstr "篁" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "篁" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "筝√篁" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "莚ラ篁九群篆鴻筝√絎鐚" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "筝√" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "上ヨ腮睡" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "荀篏睡罔≧垂%s鐚" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "篏睡罔≧" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "炊" @@ -2374,12 +2379,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "glib 筝 g_thread\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "銀戎絖膃膽" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2393,7 +2398,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2401,16 +2406,16 @@ msgstr "" "羃≧罩g`絎茖 GnuPG鐚紊\n" "綏牙 OpenPGP " -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "羈鐚%s [OPTION]...\n" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [address] 綣医腦" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2419,23 +2424,23 @@ msgstr "" " --attach 篁1 [篁2]...\n" " 綣医腦e攻羞糸絎篁" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive ・倶育篁" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all ・倶絽埇育篁" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send 筝篁" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [篁九す]... 丞ず篁倶紙" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2443,40 +2448,40 @@ msgstr "" " --status-full [篁九す]...\n" " 丞ず罸鋇篁九す倶" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug 莪莚罔≦" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help 丞ず莚ュ軒綛狗" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 莨榊篆≧綛狗" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "罩e医篁吟荀阪鐚" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "筝篁" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "筝篋篆>散茴上ラー阪鐚" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Ϊ筝筝 Sylpheed 罩e菴茵\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 msgid "Migration of configuration" msgstr "罩e菴腱脂臀" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6189,11 +6194,14 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr " %s 九け茣ャ\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "羈篁九ご\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "紊腮綺" diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index 869eb9dc..e8a16102 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-30 14:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-04 08:24+0800\n" "Last-Translator: Frank J. J. Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n" "Language-Team: zh-l10n <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "箴羆阪罟∽ャ荀罟∽ヨ峨験灸散" #: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3985 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:4007 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -120,13 +120,13 @@ msgstr "≧蕁" msgid "Delete account" msgstr "ゅ験" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2675 src/compose.c:2746 src/compose.c:5119 #: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 #: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "篏睡荐絎箙巡擦" msgid "Add Address to Book" msgstr "絨篏ヤ膂" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4415 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4437 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "篏" @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "/(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail篏" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4416 src/prefs_common.c:2387 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4438 src/prefs_common.c:2387 msgid "Address book" msgstr "篏膂" @@ -576,15 +576,15 @@ msgstr "援篏膣" msgid "Personal address" msgstr "腱篋坂膣" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5119 src/main.c:483 msgid "Notice" msgstr "羈" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/compose.c:2746 src/main.c:280 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "茘" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2674 src/inc.c:570 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2675 src/inc.c:570 msgid "Error" msgstr "茯" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "育灸散%s" msgid "Recipient is not specified." msgstr "羃絎銀散篋冴" -#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4336 src/mainwindow.c:2216 +#: src/compose.c:2415 src/compose.c:4358 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:715 src/prefs_common.c:937 msgid "Send" msgstr "" @@ -1019,12 +1019,12 @@ msgstr "≧絨篆>散喝篁九ぞ筝" msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "≧上井絎 key id '%s'" -#: src/compose.c:2637 src/compose.c:2866 src/compose.c:2929 src/compose.c:3049 -#: src/utils.c:2220 +#: src/compose.c:2638 src/compose.c:2888 src/compose.c:2951 src/compose.c:3071 +#: src/utils.c:2246 msgid "can't change file mode\n" msgstr "≧壕罟罅 \n" -#: src/compose.c:2669 +#: src/compose.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1033,150 +1033,155 @@ msgstr "" "≧莉絨篆>散膩腆取┃絎 %s 莉 %s\n" "篁荀渇鐚" -#: src/compose.c:2737 -msgid "can't write headers\n" -msgstr "≧絲ユ\n" +#: src/compose.c:2742 +#, c-format +msgid "" +"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" +"The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" +"\n" +"Send it anyway?" +msgstr "" -#: src/compose.c:3009 +#: src/compose.c:3031 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "≧ゅ篆>散\n" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3049 msgid "queueing message...\n" msgstr "我絖莖紊鞘賢...\n" -#: src/compose.c:3109 +#: src/compose.c:3131 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "鞘井絖莖紊障\n" -#: src/compose.c:3116 +#: src/compose.c:3138 msgid "can't queue the message\n" msgstr "≧冗我絖莖紊障\n" -#: src/compose.c:3696 +#: src/compose.c:3718 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "∝篆>散膩鐚%s\n" -#: src/compose.c:3805 +#: src/compose.c:3827 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "∝育灸散...\n" -#: src/compose.c:3853 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3875 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "箴鐚" -#: src/compose.c:3925 +#: src/compose.c:3947 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膂順(_g)" -#: src/compose.c:3928 +#: src/compose.c:3950 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)" -#: src/compose.c:3966 src/compose.c:4888 +#: src/compose.c:3988 src/compose.c:4910 msgid "MIME type" msgstr "MIME " #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3975 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3997 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "紊у" -#: src/compose.c:4337 +#: src/compose.c:4359 msgid "Send message" msgstr "坂拭篁" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4367 msgid "Send later" msgstr "緇" -#: src/compose.c:4346 +#: src/compose.c:4368 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "上医篁九ぞ筝緇" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4376 msgid "Draft" msgstr "腮" -#: src/compose.c:4355 +#: src/compose.c:4377 msgid "Save to draft folder" msgstr "峨活腮粋紊" -#: src/compose.c:4365 src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:4387 src/compose.c:5715 msgid "Insert" msgstr "" -#: src/compose.c:4366 +#: src/compose.c:4388 msgid "Insert file" msgstr "ユ罅" -#: src/compose.c:4374 +#: src/compose.c:4396 msgid "Attach" msgstr "" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4397 msgid "Attach file" msgstr "罟罅" #. signature -#: src/compose.c:4385 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 +#: src/compose.c:4407 src/prefs_account.c:1387 src/prefs_common.c:1346 msgid "Signature" msgstr "膂遵" -#: src/compose.c:4386 +#: src/compose.c:4408 msgid "Insert signature" msgstr "ョ綾" -#: src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 +#: src/compose.c:4417 src/prefs_common.c:1368 src/prefs_common.c:2366 msgid "Editor" msgstr "膩莠" -#: src/compose.c:4396 +#: src/compose.c:4418 msgid "Edit with external editor" msgstr "篏睡銀膩莠" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4426 msgid "Linewrap" msgstr "" -#: src/compose.c:4405 +#: src/compose.c:4427 msgid "Wrap all long lines" msgstr "我欠絖茵" -#: src/compose.c:4784 +#: src/compose.c:4806 msgid "Invalid MIME type." msgstr "筝羈 MIME " -#: src/compose.c:4802 +#: src/compose.c:4824 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "罟罅筝絖, 罟罅腥榊" -#: src/compose.c:4870 +#: src/compose.c:4892 msgid "Properties" msgstr "у" -#: src/compose.c:4890 +#: src/compose.c:4912 msgid "Encoding" msgstr "膩腆" -#: src/compose.c:4913 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4935 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "莊緇" -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4936 msgid "File name" msgstr "罟" -#: src/compose.c:5068 +#: src/compose.c:5090 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "紊膩莠巡擦茯ょ鐚`%s'\n" -#: src/compose.c:5094 +#: src/compose.c:5116 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1187,72 +1192,72 @@ msgstr "" "荀綣決辱腟荅画腮鐚\n" "茵腮臂ょ篁g⊆鐚%d" -#: src/compose.c:5107 +#: src/compose.c:5129 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "腟臂ょ篁g⊆ %d 茵腮" -#: src/compose.c:5108 +#: src/compose.c:5130 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "絖罟罅鐚%s" -#: src/compose.c:5132 +#: src/compose.c:5154 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "" #. failed -#: src/compose.c:5173 +#: src/compose.c:5195 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "≧決紊膩莠\n" -#: src/compose.c:5177 +#: src/compose.c:5199 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "≧絲ユ罅\n" -#: src/compose.c:5179 +#: src/compose.c:5201 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Pipe 莅紊掩\n" -#: src/compose.c:5484 src/compose.c:5492 src/compose.c:5498 +#: src/compose.c:5506 src/compose.c:5514 src/compose.c:5520 msgid "Can't queue the message." msgstr "≧冗我絖莖紊障" -#: src/compose.c:5589 +#: src/compose.c:5611 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "御罟罅" -#: src/compose.c:5611 +#: src/compose.c:5633 msgid "Select file" msgstr "御罟罅" -#: src/compose.c:5646 +#: src/compose.c:5668 msgid "Discard message" msgstr "丈篆>散" -#: src/compose.c:5647 +#: src/compose.c:5669 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "篆>散綏画←篆拷荀丈絎鐚" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "Discard" msgstr "丈" -#: src/compose.c:5648 +#: src/compose.c:5670 msgid "to Draft" msgstr "上ヨ腮粋紊" -#: src/compose.c:5690 +#: src/compose.c:5712 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "腆阪荀絅 '%s' 篆>散罔f水鐚" -#: src/compose.c:5692 +#: src/compose.c:5714 msgid "Apply template" msgstr "絅篆>散罔f" -#: src/compose.c:5693 +#: src/compose.c:5715 msgid "Replace" msgstr "臀" @@ -2386,12 +2391,12 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "glib 筝 g_thread\n" -#: src/main.c:223 +#: src/main.c:224 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "莠後阪" -#: src/main.c:224 +#: src/main.c:225 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2405,7 +2410,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:280 +#: src/main.c:281 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2413,16 +2418,16 @@ msgstr "" "GnuPG 筝絎茖絅緒\n" " OpenPGP 吨" -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:439 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:442 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [address] 贋・医灸散荀腦" -#: src/main.c:442 +#: src/main.c:443 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2431,63 +2436,63 @@ msgstr "" " --attach file1 [file2]...\n" " 医灸散荀腦鐚筝絨絎罟罅筝サ" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:446 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive 贋・・倶育灸散" -#: src/main.c:446 +#: src/main.c:447 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all 贋・・倶絽活育灸散" -#: src/main.c:447 +#: src/main.c:448 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send 堺絖莖紊鞘賢篆>散" -#: src/main.c:448 +#: src/main.c:449 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [folder]... 蕁腓肴紊上х現掩紊絨篆>散" -#: src/main.c:449 +#: src/main.c:450 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status-full [folder]... 蕁腓堺莖紊鞘賢紊絨篆>散" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:452 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug ら罔≦" -#: src/main.c:452 +#: src/main.c:453 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help 蕁腓堺茯筝∫" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:454 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 蕁腓榊莖荐" -#: src/main.c:483 +#: src/main.c:484 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "篆>散罩e膩莠腆阪荀∫鐚" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:492 msgid "Queued messages" msgstr "坂拭篁" -#: src/main.c:492 +#: src/main.c:493 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "篋篆>散罩e絖莖紊鞘賢絨冴腆阪荀∫鐚" #. remote command mode -#: src/main.c:570 +#: src/main.c:571 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "綏牙 Sylpheed 腮綣閫e決筝\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:737 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "紊篁よ┃絎" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:738 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6206,11 +6211,14 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2227 src/utils.c:2354 +#: src/utils.c:2253 src/utils.c:2380 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "絲ュ %s 篏紊掩\n" +#~ msgid "can't write headers\n" +#~ msgstr "≧絲ユ\n" + #~ msgid "External program" #~ msgstr "紊腮綣" diff --git a/src/compose.c b/src/compose.c index 2f1dee05..5967cc0b 100644 --- a/src/compose.c +++ b/src/compose.c @@ -2625,6 +2625,7 @@ static gint compose_write_to_file(Compose *compose, const gchar *file, const gchar *body_charset; const gchar *src_charset = CS_INTERNAL; EncodingType encoding; + gint line; if ((fp = fopen(file, "wb")) == NULL) { FILE_OP_ERROR(file, "fopen"); @@ -2731,10 +2732,31 @@ static gint compose_write_to_file(Compose *compose, const gchar *file, src_charset, out_charset, body_charset, procmime_get_encoding_str(encoding)); + /* check for line length limit */ + if (encoding != ENC_QUOTED_PRINTABLE && encoding != ENC_BASE64 && + check_line_length(buf, 1000, &line) < 0) { + AlertValue aval; + gchar *msg; + + msg = g_strdup_printf + (_("Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" + "The contents of the message might be broken on the way to the delivery.\n" + "\n" + "Send it anyway?"), line + 1); + aval = alertpanel(_("Warning"), msg, _("Yes"), _("+No"), NULL); + if (aval != G_ALERTDEFAULT) { + g_free(msg); + fclose(fp); + unlink(file); + g_free(buf); + return -1; + } + } + /* write headers */ if (compose_write_headers(compose, fp, out_charset, body_charset, encoding, is_draft) < 0) { - g_warning(_("can't write headers\n")); + g_warning("can't write headers\n"); fclose(fp); unlink(file); g_free(buf); diff --git a/src/utils.c b/src/utils.c index f5ba1125..932c8320 100644 --- a/src/utils.c +++ b/src/utils.c @@ -1133,6 +1133,32 @@ gint get_quote_level(const gchar *str) return quote_level; } +gint check_line_length(const gchar *str, gint max_chars, gint *line) +{ + const gchar *p = str, *q; + gint cur_line = 0, len; + + while ((q = strchr(p, '\n')) != NULL) { + len = q - p + 1; + if (len > max_chars) { + if (line) + *line = cur_line; + return -1; + } + p = q + 1; + ++cur_line; + } + + len = strlen(p); + if (len > max_chars) { + if (line) + *line = cur_line; + return -1; + } + + return 0; +} + gchar *strstr_with_skip_quote(const gchar *haystack, const gchar *needle) { register guint haystack_len, needle_len; diff --git a/src/utils.h b/src/utils.h index 46767d90..e3cfa75f 100644 --- a/src/utils.h +++ b/src/utils.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * Sylpheed -- a GTK+ based, lightweight, and fast e-mail client - * Copyright (C) 1999-2004 Hiroyuki Yamamoto + * Copyright (C) 1999-2005 Hiroyuki Yamamoto * * This program is free software; you can redistribute it and/or modify * it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -299,6 +299,9 @@ void subst_for_filename (gchar *str); gboolean is_header_line (const gchar *str); gboolean is_ascii_str (const guchar *str); gint get_quote_level (const gchar *str); +gint check_line_length (const gchar *str, + gint max_chars, + gint *line); gchar *strstr_with_skip_quote (const gchar *haystack, const gchar *needle); |