diff options
-rw-r--r-- | ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.ja | 4 | ||||
-rw-r--r-- | configure.in | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.Big5.po | 24 |
31 files changed, 346 insertions, 338 deletions
@@ -1,3 +1,7 @@ +2005-09-29 + + * version 2.1.3 + 2005-09-28 * src/main.c: app_init(): make the message catalog location absolute diff --git a/ChangeLog.ja b/ChangeLog.ja index beadbe75..04a7c31b 100644 --- a/ChangeLog.ja +++ b/ChangeLog.ja @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-09-29 + + * version 2.1.3 + 2005-09-28 * src/main.c: app_init(): LOCALEDIR が相対パスの場合メッセージ diff --git a/configure.in b/configure.in index dc89be08..c53b660f 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -6,10 +6,10 @@ PACKAGE=sylpheed dnl version number MAJOR_VERSION=2 MINOR_VERSION=1 -MICRO_VERSION=2 +MICRO_VERSION=3 INTERFACE_AGE=0 BINARY_AGE=0 -EXTRA_VERSION=+svn +EXTRA_VERSION= VERSION=$MAJOR_VERSION.$MINOR_VERSION.$MICRO_VERSION$EXTRA_VERSION dnl set $target @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -1203,11 +1203,11 @@ msgstr "弍仍亳亠仆 舒亟亠" msgid "Personal address" msgstr "亳亠仆 舒亟亠" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "舒弍亠仍亠亢从舒" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠" @@ -2896,12 +2896,12 @@ msgstr "" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 亳亰于亠亢亟舒仆亠 仆舒 于亠亳舒 亳 亳亰仍亳亰舒仆亠" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "亰仂亟舒 从仂亟仂于舒 舒弍仍亳舒" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2915,20 +2915,20 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "弌舒于 亠 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠. 亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰仂亟 仂 仗仂亞舒仄舒舒?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "弌仂弍亠仆亳 于 仂仗舒从舒舒" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "" "磻仂亳 仆亠亳亰仗舒亠仆亳 仂弍亠仆亳 舒 于 仂仗舒从舒舒. 亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰仂亟 仂 仗仂亞舒仄舒舒?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2937,16 +2937,16 @@ msgstr "" "OpenPGP 仗仂亟亟亢从舒舒 亠 仂仄亠仆亠仆舒." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "亟亞 Sylpheed 亠 舒亳舒仆 于亠亠.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "仂仆亳亞舒亳 仆舒 亟亠亶于亳" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vyb鱈ral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -1204,11 +1204,11 @@ msgstr "Spolen叩 adresa" msgid "Personal address" msgstr "Osobn鱈 adresa" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Pozn叩mka" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Varov叩n鱈" @@ -2899,12 +2899,12 @@ msgstr " --help vyp鱈邸e tento text a skon鱈" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version vyp鱈邸e informace o verzi a skon鱈" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "V箪stupn鱈 znakov叩 sada" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2918,19 +2918,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Pr叩v se vytv叩鱈 zpr叩va. Opravdu skonit?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "Pozdr転en辿 zpr叩vy" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Ve front jsou neodeslan zpr叩vy. Skonit nyn鱈?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2939,16 +2939,16 @@ msgstr "" "Podpora pro OpenPGP je zak叩z叩na." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "aplikace Sylpheed je ji転 spu邸tna.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Nastaven鱈 akc鱈" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n" "Language-Team: \n" @@ -1201,11 +1201,11 @@ msgstr "Normale adresser" msgid "Personal address" msgstr "Personlige adresser" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Note" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -2899,12 +2899,12 @@ msgstr " --help viser denne hj脱lp" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version viser version og afslutter" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Udg奪ende tegns脱t" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2918,19 +2918,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Du er ved at skrive ny meddelelse. Virklig afslutte?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "Meddeleser i k淡" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Nogle usendte meddelelser i k淡. Afslut nu?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2939,16 +2939,16 @@ msgstr "" "OpenPGP ikke mulig." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "sylpheed k淡rer allerede.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Handlingsops脱t" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-22 18:18+0100\n" "Last-Translator: Joo Martin <debian@joomart.de>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -1208,11 +1208,11 @@ msgstr "Allgemeine Adressen" msgid "Personal address" msgstr "Pers旦nliche Adressen" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Notiz" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Warnung" @@ -2860,11 +2860,11 @@ msgstr " --help diese Hilfe" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version gibt Version aus und beendet" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 msgid "Filename encoding" msgstr "Dateiname Zeichensatz" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2888,19 +2888,19 @@ msgstr "" "\n" "Weiter?" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Verfasste Nachricht existiert. Wirklich beenden?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "Wartende Nachrichten" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Einige ungesendete Nachrichten vorhanden. Jetzt beenden?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2909,15 +2909,15 @@ msgstr "" "OpenPGP-Unterst端tzung ausgeschaltet" #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Ein anderes Sylpheed l辰uft schon.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 msgid "Migration of configuration" msgstr "Konfigurationsmigration" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-08\n" "Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -1211,11 +1211,11 @@ msgstr "凌旅僚劉 隆旅竜慮僚竜旅" msgid "Personal address" msgstr "凌旅虜劉 隆旅竜慮僚竜旅" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "裡侶亮竜溜侶" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "凌竜旅隆凌凌溜侶侶" @@ -2950,12 +2950,12 @@ msgstr " --help 竜亮略僚旅侶 留凌 凌 虜竜旅亮劉僚 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 竜亮略僚旅侶 侶 劉虜隆凌侶 虜留旅 劉両凌隆凌" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "隆旅虜凌竜了溜隆留 竜両竜凌亮劉僚僚" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2969,19 +2969,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "離略竜旅 留略慮凌 僚慮竜侶 亮侶僚亮留凌. 留 虜了竜溜;" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "侶僚亮留留 侶僚 凌略" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "竜旅虜略 亮侶僚亮留留 隆竜僚 劉凌僚 留了竜溜 虜留旅 竜溜僚留旅 侶僚 凌略. 留 虜了竜溜;" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 #, fuzzy msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" @@ -2991,16 +2991,16 @@ msgstr "" "竜僚竜粒凌凌旅竜溜留旅 侶 凌流旅両侶 OpenPGP." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "劉僚留 略了了凌 Sylpheed 劉竜旅 流隆侶.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "略 旅 慮亮溜竜旅 僚 溜了僚...\n" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-08 21:08+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n" "Language-Team: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n" @@ -1205,11 +1205,11 @@ msgstr "Direcci坦n com炭n" msgid "Personal address" msgstr "Direcci坦n personal" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Notificaci坦n" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -2859,11 +2859,11 @@ msgstr " --help presenta esta ayuda y finaliza" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version da la informaci坦n de la versi坦n y finaliza" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 msgid "Filename encoding" msgstr "Codificaci坦n de los nombres de fichero" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2887,19 +2887,19 @@ msgstr "" "\n" "多Desea continuar?" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Est叩 componiendo un mensaje. 多Seguro que quiere salir?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "Mensajes en cola" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Hay mensajes sin enviar en la cola. 多Salir ahora?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2908,15 +2908,15 @@ msgstr "" "Soporte para OpenPGP deshabilitado." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "ya hay otro Sylpheed ejecut叩ndose.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migraci坦n de la configuraci坦n" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -1208,11 +1208,11 @@ msgstr "ldine aadress" msgid "Personal address" msgstr "Isiklik aadress" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "M辰rkus" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" @@ -2903,12 +2903,12 @@ msgstr " --help n辰ita seda teadet ja v辰lju" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version n辰ita versiooni informatsiooni ja v辰lju" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "V辰ljuva kirja kooditabel" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2922,19 +2922,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Kirjakirjutamine on pooleli. T探esti l探petame?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "kirjad j辰rjekorras" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "M探ned saatmata kirjad on j辰rjekooras. L探petame?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2943,16 +2943,16 @@ msgstr "" "OpenPGP toetus keelustatud." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "端ks teine Sylpheed juba t旦旦tab.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Tegevuste konfiguratsiooni kirjutamine...\n" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:57+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -1219,11 +1219,11 @@ msgstr "Adresse courante :" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personnelle :" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Information" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -2879,11 +2879,11 @@ msgstr " --help afficher l'aide-m辿moire" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version afficher les informations de version" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 msgid "Filename encoding" msgstr "Jeu de caract竪res du nom de fichier" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2907,23 +2907,23 @@ msgstr "" "\n" "Poursuivre ?" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "" "Une fen棚tre de composition de message existe.\n" "Voulez-vous vraiment quitter ?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "Messages en file d'attente" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "" "Quelques messages non envoy辿s sont dans la file d'attente. Quitter " "maintenant ?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2932,15 +2932,15 @@ msgstr "" "Support OpenPGP d辿sactiv辿." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "une autre session de Sylpheed existe.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migration de la configuration" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -1207,11 +1207,11 @@ msgstr "Enderezo com炭n" msgid "Personal address" msgstr "Enderezo persoal" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Notificaci坦n" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -2903,12 +2903,12 @@ msgstr " --help presenta esta axuda e finaliza" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version da a informaci坦n da versi坦n e finaliza" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Codificaci坦n para enviar" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2922,19 +2922,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Est叩 compo単endo unha mensaxe. 多Quere sair?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "Mensaxes en cola" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Hai mensaxes sin enviar na cola. 多Sair agora?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2943,16 +2943,16 @@ msgstr "" "Soporte para OpenPGP deshabilitado." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "xa hai outro Sylpheed execut叩ndose.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "configuraci坦n das accions" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamati <ante@cdnet.com.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -1205,11 +1205,11 @@ msgstr "Uobiajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Osobne adrese" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Obavijest" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -2931,12 +2931,12 @@ msgstr " --help prikazuje ovu pomo i izlazi" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version prikazuje verziju i izlazi" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Izlazni charset" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2950,19 +2950,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Pisanje poruke postoji. Uistinu prekinuti?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "Odlo転ene poruke" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Neke neposlane poruke su odlo転ene. Izai odmah?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 #, fuzzy msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" @@ -2972,16 +2972,16 @@ msgstr "" "OpenPGP podr邸ka je onemoguena." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "drugi Sylpheed ve radi.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Pi邸em konfiguraciju filtera...\n" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed-2.0.0beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-04 17:05+0200\n" "Last-Translator: N辿meth Tam叩s <ntomasz@vipmail.hu>\n" "Language-Team: <NONE>\n" @@ -1205,11 +1205,11 @@ msgstr "ltal叩nos c鱈m" msgid "Personal address" msgstr "Szem辿lyes c鱈m" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Megjegyz辿s" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztet辿s" @@ -2857,11 +2857,11 @@ msgstr " --help e seg鱈ts辿g megjelen鱈t辿se 辿s kil辿p辿s" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version verzi坦 inform叩ci坦k ki鱈r叩sa 辿s kil辿p辿s" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 msgid "Filename encoding" msgstr "F叩jln辿v karakterk坦dol叩sa" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2885,19 +2885,19 @@ msgstr "" "\n" "Folytatja?" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "zenet szerkeszt辿s alatt. T辿nyleg kil辿p?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "V叩rakoz坦 端zenetek" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Vannak elk端ldetlen 端zenetek. Kil辿p辿s most?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2906,15 +2906,15 @@ msgstr "" "OpenPGP t叩mogat叩s kikapcsolva." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Egy m叩sik Sylpheed m叩r fut.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 msgid "Migration of configuration" msgstr "Be叩ll鱈t叩sok migr叩l叩sa" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 10:24+0200\n" "Last-Translator: danilo bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -1209,11 +1209,11 @@ msgstr "Indirizzo comune" msgid "Personal address" msgstr "Indirizzo personale" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Avviso" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Avvertimento" @@ -2865,11 +2865,11 @@ msgstr " --help mostra questo aiuto ed esce" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version mostra informazioni sulla versione ed esce" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 msgid "Filename encoding" msgstr "Codifica nome file" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2893,19 +2893,19 @@ msgstr "" "\n" "Continuo?" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "C'竪 un messaggio in composizione. Uscire?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "Messaggi accodati" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Ci sono messaggi non spediti in 束Coda損. Uscire ora ?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2914,15 +2914,15 @@ msgstr "" "Il supporto per OpenPGP 竪 disabilitato." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "un altro Sylpheed 竪 gi in esecuzione.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migrazione della configurazione" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -1203,11 +1203,11 @@ msgstr "掩≪" msgid "Personal address" msgstr "篋榊≪" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "羈" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "茘" @@ -2851,11 +2851,11 @@ msgstr " --help 茵腓冴腟篋" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 若吾с恰宴阪腟篋" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 msgid "Filename encoding" msgstr "<ゃ潟潟若c潟" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2878,19 +2878,19 @@ msgstr "" "\n" "膓茵障?" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "篏筝<祉若吾絖障綵腟篋障?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "篆≦罘筝<祉若" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "篆≦罘筝篆<<祉若吾障腟篋障?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2899,15 +2899,15 @@ msgstr "" "OpenPGP 泣若≦鴻с" #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "ャ Sylpheed с莎桁障\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 msgid "Migration of configuration" msgstr "荐絎腱肢" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1191,11 +1191,11 @@ msgstr "螻旧 譯殊襦" msgid "Personal address" msgstr "螳 譯殊襦" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "襴" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "蟆所" @@ -2879,12 +2879,12 @@ msgstr " --help 襷 螻 襷豺" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 覯覯 覲 豢ロ螻 譬襭" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "覲企企 覃殊 覓語" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2898,19 +2898,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "覃讌襯 ク讌 谿曙 給. 襷 伎蟆給蟾?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "覲企伎讌 覃讌螳 給. 讌蠍 譬襭蟾?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2919,16 +2919,16 @@ msgstr "" "OpenPGP 讌蠍磯レ ." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "るジ Sylpheed螳 企 ろ螻 給.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr " れ ...\n" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n" "Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -1199,11 +1199,11 @@ msgstr "Bendras adresas" msgid "Personal address" msgstr "Asmeninis adresas" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Prane邸imas" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "町spjimas" @@ -2850,11 +2850,11 @@ msgstr " --help rodyti 邸i pagalb ir baigti" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version i邸vesti versij ir baigti" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 msgid "Filename encoding" msgstr "Byl迭 vard迭 koduot" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2878,19 +2878,19 @@ msgstr "" "\n" "Tsti?" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Ra邸oma 転inut. Tikrai i邸eiti?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "貼inuts eilje" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Eilje yra nei邸si迭st迭 転inui迭. I邸eiti dabar?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2899,15 +2899,15 @@ msgstr "" "OpenPGP palaikymas i邸jungtas." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Sylpheed jau paleistas.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 msgid "Migration of configuration" msgstr "Konfig笛racijos atnaujinimas" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-18 13:03--100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n" @@ -1217,11 +1217,11 @@ msgstr "Algemene adressen" msgid "Personal address" msgstr "Persoonlijke adressen" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Bericht" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -2908,12 +2908,12 @@ msgstr " --help geef deze hulp weer" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version\t\tgeef versie informatie en sluit af" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Codering voor uitgaande berichten" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2927,21 +2927,21 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "" "U bent een bericht aan het opstellen.\n" "Wilt u werkelijk het programma afsluiten?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "Berichten zijn in de wachtrij gezet" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Er staan nog berichten in de wachtrij. Toch afsluiten?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2950,16 +2950,16 @@ msgstr "" "OpenPGP ondersteuning wordt uitgeschakeld." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "er draait al een Sylpheed.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Bezig met wegschrijven van configuratie van acties...\n" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.9.8 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n" "Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n" "Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n" @@ -1204,11 +1204,11 @@ msgstr "Wsp坦lny adres:" msgid "Personal address" msgstr "Osobisty adres:" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Notatka" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Ostrze甜enie" @@ -2857,12 +2857,12 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr "" " --version wywietla informacj o wersji i koczy dziaanie" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Kodowanie wyjciowe" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2876,19 +2876,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Tworzenie nowej wiadomoci. Czy zakoczy?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "Skolejkowane wiadomoci" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Niekt坦re niewysane wiadomoci zostay skolejkowane. Czy wyj?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2897,15 +2897,15 @@ msgstr "" "wersja jest zbyt stara. Obsuga OpenPGP zostaa wyczona." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Jest ju甜 uruchomiona kopia programu Sylpheed.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migracja ustawie" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 53b5ab4b..e5a3cf61 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-27 08:30-0300\n" "Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n" "Language-Team: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isa鱈as " @@ -1206,11 +1206,11 @@ msgstr "Endere巽os comuns" msgid "Personal address" msgstr "Endere巽os pessoais" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Notifica巽達o" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -2859,11 +2859,11 @@ msgstr " --help exibe esta ajuda e sai" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version mostra informa巽達o de vers達o e sai" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 msgid "Filename encoding" msgstr "Codifica巽達o de nome de arquivo" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2887,19 +2887,19 @@ msgstr "" "\n" "Continuar?" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Ainda h叩 mensagens sendo escritas. Deseja sair?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "Mensagens enviadas para a fila" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Algumas mensagens n達o enviadas est達o na fila. Sair agora?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2908,15 +2908,15 @@ msgstr "" "Suporte a OpenPGP desabilitado." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "outra c坦pia do Sylpheed j叩 est叩 sendo executada.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migra巽達o da configura巽達o" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-28\n" "Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" "Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" @@ -1227,11 +1227,11 @@ msgstr "Adresse comun:" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personal:" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Informa釘ie" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Avertisment" @@ -2941,12 +2941,12 @@ msgstr " --help afiare ajutor i ieire" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version afiare versiune i ieire" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Set de caractere" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2960,21 +2960,21 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "" "Fereastra de compunere de mesaje exist.\n" "Sunte釘i sigur c dori釘i sa iei釘i ?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "Mesaje 樽n lista de ateptare" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Exista mesaje netrimise 樽n lista de ateptare. Dori釘i sa iei釘i ?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 #, fuzzy msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" @@ -2984,16 +2984,16 @@ msgstr "" "Suportul pentru OpenPGP a fost dezactivat." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "ruleaz o alta sesiune Sylpheed.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Scriere configura釘ia filtrului...\n" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.0.0beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 17:16+0300\n" "Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -1206,11 +1206,11 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亳亰舒亳亶" msgid "Personal address" msgstr "亳仆亠 舒亟亠舒" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "丕于亠亟仂仄仍亠仆亳亠" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠" @@ -2888,12 +2888,12 @@ msgstr " --help 仂仂弍舒亰亳 仂 仂仗亳舒仆亳亠 亳 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 于于亠亳 亳仆仂仄舒亳 仂 于亠亳亳 亳 于亶亳" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "仂亟亳仂于从舒 仂仗舒于仍磳仄 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2907,19 +2907,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr " 亠亟舒从亳亠仄仂亠 仂仂弍亠仆亳亠. 仂亟亳?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "弌仂仂弍亠仆亳 于 仂亠亠亟亳" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr " 仂亠亠亟亳 亠 仆亠仗仂仍舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳. 仂亟亳?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2928,16 +2928,16 @@ msgstr "" "仂亟亟亠亢从舒 OpenPGP 仂从仍ム亠仆舒." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "亟亞舒 从仂仗亳 Sylpheed 亢亠 亰舒仗亠仆舒.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "舒仂亶从舒 亟亠亶于亳亶" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -1205,11 +1205,11 @@ msgstr "Spolon叩 adresa" msgid "Personal address" msgstr "S炭kromn叩 adresa" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Upozornenie" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Varovanie" @@ -2901,12 +2901,12 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr "" " --version zobraz鱈 inform叩cie o verzii a ukon鱈 program" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "V箪stupn辿 k坦dovanie znakov" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2920,19 +2920,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "M叩te rozp鱈san炭 spr叩vu. Naozaj ukoni泥?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "Spr叩vy vo fronte" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Vo fronte s炭 neodoslan辿 spr叩vy. Ukoni泥 program?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2941,16 +2941,16 @@ msgstr "" "Podpora OpenPGP je vypnut叩." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "u転 be転鱈 in叩 k坦pia Sylpheedu.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Nastavenie akci鱈" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1210,11 +1210,11 @@ msgstr "Skupni naslov" msgid "Personal address" msgstr "Osebni naslov" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Opomba" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" @@ -2899,12 +2899,12 @@ msgstr " --help prika転i to pomo in konaj" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version prika転i informacijo o razliici in konaj" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Izhodni nabor znakov" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2918,19 +2918,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "e vedno sestavljate sporoilo. Ali naj res konam?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "akajoa sporoila" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Nekaj neposlamih sporoil je na akanju. Ali naj konam?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2939,16 +2939,16 @@ msgstr "" "Podpora za OpenPGP je izkljuena." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Sylpheed 転e tee.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Pi邸em nastavitve dejanj..\n" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -1204,11 +1204,11 @@ msgstr "Uobiajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Line adrese" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Obave邸tenje" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -2894,12 +2894,12 @@ msgstr " --help prika転 ovu pomo izai" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version prikazuje verziju i izlazi" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Izlazni charset" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2913,19 +2913,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Napisana poruka postoji. Zaista prekinuti?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "Odlo転ene poruke" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Neke neposlate poruke su odlo転ene. Izai odmah?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2934,16 +2934,16 @@ msgstr "" "OpenPGP podr邸ka je onemoguena." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "drugi Sylpheed ve radi.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Pisanje konfiguracije za akcije...\n" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Mattias Ostergren <spikboll@gmx.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -1201,11 +1201,11 @@ msgstr "Vanlig adress" msgid "Personal address" msgstr "Privat adress" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Notera" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -2882,12 +2882,12 @@ msgstr " --help visa denna hj辰lp och avsluta" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version skriv ut versionsinformation och avsluta" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Utg奪ende kodning" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2901,19 +2901,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Ett skrivet meddelande finns. Avsluta 辰nd奪?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "Meddelanden i k旦" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "N奪gra oskickade meddelanden ligger i k旦. Avsluta nu?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2922,16 +2922,16 @@ msgstr "" "OpenPGP-st旦d avst辰ngt." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "en annan instans av Sylpheed 辰r redan ig奪ng.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "tg辰rdskonfiguration" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n" "Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n" "Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -1206,11 +1206,11 @@ msgstr "Ortak adres" msgid "Personal address" msgstr "Kiisel adres" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "Not" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "Uyar脹" @@ -2887,12 +2887,12 @@ msgstr " --help bu yard脹m脹 g旦sterir ve 巽脹kar" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version s端r端m bilgisini g旦sterir ve 巽脹kar" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Giden ileti kod k端mesi" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2906,19 +2906,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Mesaj脹 g旦ndermeden 巽脹kmak istediinizden emin misiniz?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "Kuyruktaki iletiler" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Hala g旦nderilmemi baz脹 iletiler kuyrukta bekliyor. imdi 巽脹k脹ls脹n m脹?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2927,16 +2927,16 @@ msgstr "" "OpenPGP destei kapat脹ld脹." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Baka bir Sylpheed sistemde 巽al脹脹yor.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Eylem ayarlar脹" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 1.0.0beta1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: Sun 31 Oct 2004 23:17:57\n" "Last-Translator: O. Nykyforchyn <nick@pu.if,ua>, 2004.\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -1200,11 +1200,11 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亰舒" msgid "Personal address" msgstr "仂弍亳舒 舒亟亠舒" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "亳仄从舒" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "仂仗亠亠亟亢亠仆仆" @@ -2881,12 +2881,12 @@ msgstr " --help 仗仂从舒亰舒亳 亟仂于亟从 于亳亶 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 于亳亟舒亳 仆仂仄舒 仗仂 于亠 于亳亶亳" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "仂亟仂于舒 舒弍仍亳 亟仍 于亳亟仆仂 仗仂亳" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2900,19 +2900,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr " 仆亠亰舒于亠亠仆 仍亳亳. 弌仗舒于亟 于亳亶亳?" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "亳亳 于 亠亰" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "亠磻 仆亠于亟仍舒仆 仍亳亳 - 于 亠亰. 亳亶亳 亰舒舒亰?" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2921,16 +2921,16 @@ msgstr "" "亟从仍ム亠仆仂 仗亟亳仄从 OpenPGP." #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "于亢亠 亰舒仗亠仆仂 仆亳亶 Sylpheed.\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "仂仆亞于舒仆仆 亟亶" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f1221701..cc758c99 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -1192,11 +1192,11 @@ msgstr "医" msgid "Personal address" msgstr "筝篋阪医" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "羈" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "茘" @@ -2847,12 +2847,12 @@ msgstr " --help 丞ず莚ュ軒綛狗" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 莨榊篆≧綛狗" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "銀戎絖膃膽" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2866,19 +2866,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "罩e医篁吟荀阪鐚" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "筝篁" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "筝篋篆>散茴上ラー阪鐚" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2887,15 +2887,15 @@ msgstr "" "綏牙 OpenPGP " #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Ϊ筝筝 Sylpheed 罩e菴茵\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 msgid "Migration of configuration" msgstr "罩e菴腱脂臀" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index 896b66bf..10a67cd4 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-28 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-29 15:56+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-08 17:11+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -1198,11 +1198,11 @@ msgstr "援荐膣" msgid "Personal address" msgstr "腱篋咲荐膣" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:481 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:492 msgid "Notice" msgstr "羈" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:575 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:586 msgid "Warning" msgstr "茘" @@ -2843,11 +2843,11 @@ msgstr " --help 蕁腓堺茯筝∫" msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 蕁腓榊莖荐" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:444 msgid "Filename encoding" msgstr "罟罅腮援隈腆" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:445 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2868,19 +2868,19 @@ msgstr "" "\n" "荀膵主鐚" -#: src/main.c:482 +#: src/main.c:493 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "灸散罩e膩莠腆阪荀∫鐚" -#: src/main.c:490 +#: src/main.c:501 msgid "Queued messages" msgstr "咲灸散" -#: src/main.c:491 +#: src/main.c:502 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "篋灸散罩e絖莖紊鞘賢絨冴腆阪荀∫鐚" -#: src/main.c:576 +#: src/main.c:587 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2889,15 +2889,15 @@ msgstr "" " OpenPGP 吨" #. remote command mode -#: src/main.c:623 +#: src/main.c:634 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "綏牙 Sylpheed 腮綣閫e決筝\n" -#: src/main.c:823 +#: src/main.c:834 msgid "Migration of configuration" msgstr "荐絎莖莉腱" -#: src/main.c:824 +#: src/main.c:835 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" |