diff options
-rw-r--r-- | ChangeLog | 6 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.ja | 6 | ||||
-rw-r--r-- | libsylph/account.c | 17 | ||||
-rw-r--r-- | libsylph/prefs_account.c | 2 | ||||
-rw-r--r-- | libsylph/prefs_account.h | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 502 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 505 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 502 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 502 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 502 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 502 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 502 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 498 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 502 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 502 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 503 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 505 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 502 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 502 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 502 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | src/prefs_account_dialog.c | 36 |
35 files changed, 7582 insertions, 7020 deletions
@@ -1,5 +1,11 @@ 2005-12-13 + * libsylph/account.c + libsylph/prefs_account.[ch] + src/prefs_account_dialog.c: enabled custom queue folder. + +2005-12-13 + * src/subscribedialog.c: fixed a bug that invisible subscribed groups was removed after refresh. Assume wildcards for keywords without them. Display status when receiving of newsgroups list started. diff --git a/ChangeLog.ja b/ChangeLog.ja index c542af19..e2b5b774 100644 --- a/ChangeLog.ja +++ b/ChangeLog.ja @@ -1,5 +1,11 @@ 2005-12-13 + * libsylph/account.c + libsylph/prefs_account.[ch] + src/prefs_account_dialog.c: カスタム送信待ちフォルダを有効にした。 + +2005-12-13 + * src/subscribedialog.c: 更新した後非表示の購読グループが削除されて いたバグを修正。ワイルドカードのないキーワードでワイルドカードを 仮定するようにした。ニュースグループリストの取得を開始した時に diff --git a/libsylph/account.c b/libsylph/account.c index 9c062ded..794a3003 100644 --- a/libsylph/account.c +++ b/libsylph/account.c @@ -371,10 +371,19 @@ FolderItem *account_get_special_folder(PrefsAccount *ac_prefs, } break; case F_QUEUE: - if (ac_prefs->folder) - item = FOLDER(ac_prefs->folder)->queue; - if (!item) - item = folder_get_default_queue(); + if (ac_prefs->set_queue_folder && ac_prefs->queue_folder) { + item = folder_find_item_from_identifier + (ac_prefs->queue_folder); + /* only allow queue-type folder */ + if (item && item->stype != F_QUEUE) + item = NULL; + } + if (!item) { + if (ac_prefs->folder) + item = FOLDER(ac_prefs->folder)->queue; + if (!item) + item = folder_get_default_queue(); + } break; case F_TRASH: if (ac_prefs->set_trash_folder && ac_prefs->trash_folder) { diff --git a/libsylph/prefs_account.c b/libsylph/prefs_account.c index 21886604..dd281904 100644 --- a/libsylph/prefs_account.c +++ b/libsylph/prefs_account.c @@ -118,6 +118,8 @@ static PrefParam param[] = { {"sent_folder", NULL, &tmp_ac_prefs.sent_folder, P_STRING}, {"set_draft_folder", "FALSE", &tmp_ac_prefs.set_draft_folder, P_BOOL}, {"draft_folder", NULL, &tmp_ac_prefs.draft_folder, P_STRING}, + {"set_queue_folder", "FALSE", &tmp_ac_prefs.set_queue_folder, P_BOOL}, + {"queue_folder", NULL, &tmp_ac_prefs.queue_folder, P_STRING}, {"set_trash_folder", "FALSE", &tmp_ac_prefs.set_trash_folder, P_BOOL}, {"trash_folder", NULL, &tmp_ac_prefs.trash_folder, P_STRING}, diff --git a/libsylph/prefs_account.h b/libsylph/prefs_account.h index 05529fe6..ee3db7c8 100644 --- a/libsylph/prefs_account.h +++ b/libsylph/prefs_account.h @@ -149,6 +149,8 @@ struct _PrefsAccount gchar *sent_folder; gboolean set_draft_folder; gchar *draft_folder; + gboolean set_queue_folder; + gchar *queue_folder; gboolean set_trash_folder; gchar *trash_folder; @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -20,9 +20,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "丼亠亠仆亠 仆舒 从仂仆亳亞舒亳 亰舒 于亠从亳 舒从舒仆...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "仆亠仗亠仆仂 亰舒仗亳于舒仆亠 仆舒 仆舒仂亶从亳亠 于于 舒亶仍\n" @@ -46,177 +46,177 @@ msgstr "亰亟舒于舒仆亠 仆舒 IMAP4 于亰从舒 亟仂 %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒亳舒 TLS 亠亳.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 (%d / %d 弍舒亶舒)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "仂仗亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 %s%c%d 于于 %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "仂仗亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 %s%c%d 于于 %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳 仂 %s..." -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "仆亠 仄仂亞舒 亟舒 亠 舒仆仂于 亳亰亳亳 仍舒亞仂于亠: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仍亳亳\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳 仂 %s..." -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "仆亠 仄仂亞舒 亟舒 亠 舒仆仂于 亳亰亳亳 仍舒亞仂于亠: 1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亰舒于仂亳 仗舒仗从舒\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "从仂亠仆仆舒舒 仗舒仗从舒 %s 仆亠 亠于于舒\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "亞亠从舒 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠 仆舒 LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠 '%s'\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠 '%s' 仗仂亟 仂亟亳\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠 仗仂亠仆从舒 从亳: LIST 亠 仗仂于舒仍亳\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠 仗仂亠仆从舒 从亳\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亠亳仄亠仆于舒 仗仂亠仆从舒 从亳: %s 亟仂 %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰亳亠 仗仂亠仆从舒 从亳\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 于亰亠仄亠 envelope\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 (%d / %d 弍舒亶舒)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "亞亠从舒 仗亳 于亰亠仄舒仆亠 仆舒 envelope.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒仆舒仍亳亰亳舒 envelope: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒仆仂于亳 于亰从舒 IMAP4 于: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒仆仂于亳 IMAP4 亠亳 : %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂仍亳 仗仂舒仆于仂仂 仂 亳仄亠仆舒\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰弍亠亠 仗舒仗从舒: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "亞亠从舒 仗亳 imap 从仂仄舒仆亟舒: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4 亟仂仂于亠磦舒仆亠 仗仂于舒仍亠仆仂.\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 于仍亳亰舒仆亠 仗仂于舒仍亠仆仂.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亳弍舒于亳 %s 从仄 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(亳亰仗舒舒仆亠 仆舒 舒亶仍...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "仂弍亠仆亳亠仂 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亳弍舒于亳 从仄 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 从仂仗亳舒 %s 于 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "亞亠从舒 仗亳 imap 从仂仄舒仆亟舒: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "亞亠从舒 仗亳 imap 从仂仄舒仆亟舒: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "亞亠从舒 仗亳 imap 从仂仄舒仆亟舒: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 仗亠仂弍舒亰于舒 UTF-7 亟仂 %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 仗亠仂弍舒亰于舒 %s 亟仂 UTF-7\n" @@ -301,30 +301,30 @@ msgstr "仗仂亠仆从舒舒 从亳 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 从舒亳 msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "亰仆舒礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳 仂 %s 于于 %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 从仂仗亳舒 仂弍亠仆亳亠仂 %s 于于 %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仂于仂亳 舒亶仍 仄舒从亳仂于从亳亠.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "亳亰仂亟仆舒舒 仗舒仗从舒 亠 亠亟仆舒从于舒 仆舒亰仆舒亠仆亳亠仂.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "仂仗亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 %s%c%d 于于 %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" "个舒亶仍 `%s' 于亠亠 亠于于舒.\n" "舒仗从舒舒 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -355,71 +355,71 @@ msgstr "亰亟舒于舒仆亠 仆舒 NNTP 于亰从舒 亟仂 %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "NNTP 于亰从舒舒 亟仂 %s:%d 弍亠亠 仗亠从仆舒舒. 弌于亰于舒仆亠...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "舒亳 %d 亠 于亠亠 从亠亳舒仆舒.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "于亰亳仄舒仆亠 仆舒 舒亳 %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂亠亠 舒亳 %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰于仍亠亠 仗亳从 仆舒 仆仂于亳仆舒从舒 亞仗舒\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗弍仍亳从于舒 舒亳.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰于仍亠亠 舒亳 %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰弍亠亠 亞仗舒 %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "亠于舒仍亳亟亠仆 仂弍于舒 仆舒 舒亳亳: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "仆礆舒 仆仂于亳 舒亳亳.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "仗仂仍舒于舒仆亠 仆舒 xover %d - %d 于 %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂仍亳 xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "亞亠从舒 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠仂 仆舒 xover.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "仆亠于舒仍亳亟亠仆 xover 亠亟: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂仍亳 xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "亞亠从舒 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠仂 仆舒 xhdr.\n" @@ -515,16 +515,16 @@ msgstr "舒仗从舒" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仂于仂亳 舒亶仍 仄舒从亳仂于从亳亠\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 于亰亠仄亠 仂弍亠仆亳亠仂 %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "亠于舒仍亳亟亠仆 从仂仄舒仆亟亠仆 亠亟 亰舒 仗亠舒: `%s'\n" @@ -712,12 +712,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "仄亠" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "仂仂从仂仍" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "仂仂从仂仍" msgid "Server" msgstr "弌于" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "亠亟舒从亳舒仆亠" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr " 亰弍亳舒仆亠 从舒仂 舒从舒仆 仗仂 仗仂亟舒亰弍亳舒仆亠" msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 亳亰亳亠亠 仂亰亳 舒从舒仆?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "亠仂亰舒亞仍舒于亠仆" @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "E-Mail 舒亟亠" msgid "Address book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "仄亠:" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "亰亳于舒仆亠" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "仂弍舒于礌亠" @@ -1180,7 +1180,7 @@ msgid "Group" msgstr "仗舒" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "舒仗从舒" @@ -1733,12 +1733,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "MIME 亳仗" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "舒亰仄亠" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "亰仗舒舒仆亠" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "亳从亠仗于舒仆亠 仆舒 舒亶仍" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "弌亳亞仆舒舒" @@ -1993,7 +1993,7 @@ msgid " Check File " msgstr " 仂于亠从舒 仆舒 舒亶仍 " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "个舒亶仍" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "亠亟舒从亳舒仆亠 仆舒 JPilot 亰舒仗亳" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr "舒亰舒 (亠从)" msgid "Maximum Entries" msgstr "舒从亳仄仄 亰舒仗亳亳" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "仆仂于仆亳" @@ -2193,7 +2193,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "亰仂亟亠仆 舒亶仍:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr "亰弍仂..." @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "亳亠仄舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒 仂 于亳从亳 舒从舒仆亳 msgid "Send queued message(s)" msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 于 仂仗舒从舒舒" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "弌舒于礌亠" @@ -3707,7 +3707,7 @@ msgstr "舒 于亳从亳" msgid "Reply to all" msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 于亳从亳" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "亠仗舒舒仆亠" @@ -3989,219 +3989,219 @@ msgstr "" "亠仗舒于亳仍仆舒 仗舒仂仍舒! 仗亳舒亶亠 仂仆仂于仂...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "于舒礌亠 仆舒 仗仂亰仂亠 仗亠亟仗仂亳舒仆亳舒 亰舒 舒从舒仆舒...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "从舒仆%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "亠亟仗仂亳舒仆亳 亰舒 仆仂于 舒从舒仆" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "亠亟仗仂亳舒仆亳 亰舒 舒从舒仆" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亰仂亠 仗亠亟仗仂亳舒仆亳舒 亰舒 舒从舒仆舒...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "仂仍舒于舒仆亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "亠仗亳从仂仆仂于亠仆仂" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "舒仗亠亟仆舒仍" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "仄亠 仆舒 舒从舒仆" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 从舒仂 仗仂亟舒亰弍亳舒 亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "亳仆舒 亳仆仂仄舒亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "仍仆仂 亳仄亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "仂亠仆从亳 舒亟亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "亞舒仆亳亰舒亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "仆仂仄舒亳 亰舒 于舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "仂于亳仆亳 (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "亠亰 (仍仂从舒仍仆仂)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "弌于 亳亰亳从于舒 亟仂仂于亠磦舒仆亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "仂于亳仆舒从亳 于" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "弌于 亰舒 仗仂仍舒于舒仆亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP 于 (亳亰仗舒舒仆亠)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "仂亠弍亳亠仍从亳 ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "舒仂仍舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 #, fuzzy msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "弌于 亳亰亳从于舒 亟仂仂于亠磦舒仆亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "亰亳于舒仆亠 仂弍亠仆亳舒 仂 于舒 从仂亞舒仂 亠 仗仂仍舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "亠仄舒于舒仆亠 仍亠亟" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "亟仆亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 亟仆亳: 仆亠亰舒弍舒于仆仂 仗亠仄舒于舒仆亠)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "亰亠亞仍礌亠 仆舒 于亳从亳 仂弍亠仆亳 仂 于舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "亞舒仆亳亠仆亳亠 仆舒 舒亰仄亠舒 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "B" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "仂亟舒 从亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 #, fuzzy msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "(亠亳仍亳舒仆亳亠 仂弍亠仆亳 亠 弍亟舒 舒仆磦舒仆亳 于 舒亰亳 仗舒仗从舒)" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "亠仂亟 仆舒 亟仂仂于亠磦舒仆亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "于仂仄舒亳仆仂" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "仂于亳仆亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 #, fuzzy msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "" "舒从亳仄舒仍亠仆 弍仂亶 亳亰亠亞仍礌亳 舒亳亳\n" "(仆亠仂亞舒仆亳亠仆仂 舒从仂 亠 于于亠亟亠仆舒 0)" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 #, fuzzy msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "亠 亠 从舒亰舒仆 仗仂仍舒亠仍" -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "'仂仍舒于舒仆亠 于亳从亳' 仗仂于亠磦舒 亰舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 于 仂亰亳 舒从舒仆" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "舒亞仍舒于仆舒 舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 亰舒亞仍舒于仆舒 舒 舒舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "亠仆亠亳舒仆亠 仆舒 Message-ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 亰舒亞仍舒于仆舒 舒 仂 仗仂亠弍亳亠仍" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " 亠亟舒从亳舒仆亠... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "丕亟仂仂于亠磦舒仆亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP 丕亟仂仂于亠磦舒仆亠 (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 #, fuzzy msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " @@ -4210,178 +4210,191 @@ msgstr "" "从仂 仂舒于亳亠 亠亰亳 仗仂仍亠舒 仗舒亰仆亳, 亠 弍亟舒 亳亰仗仂仍亰于舒仆亳\n" "亳亠 user ID 亳 仗舒仂仍舒 从舒仂 亰舒 仗仂仍舒于舒仆亠." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "丕亟仂仂于亠磦舒仆亠 POP3 仗亠亟亳 亳亰仗舒舒仆亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "亰仂亟 仆舒 从仂仄舒仆亟舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "于仂仄舒亳仆仂 舒仆仂于磦舒仆亠 仆舒 仍亠亟仆亳亠 舒亟亠亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "亞仂于仂-亟仂" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "仂亟仗亳于舒仆亠 仗仂 仗仂亟舒亰弍亳舒仆亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "亳仗亳舒仆亠 仗仂 仗仂亟舒亰弍亳舒仆亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "亰仗仂仍亰于舒仆亠 仆舒 ASCII-armored 仂仄舒 亰舒 从亳仗亳舒仆亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "亰仗仂仍亰于舒仆亠 仆舒 仗仂亟仗亳 于 亳 亠从" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "仂亟仗亳于舒 从仍ム" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "亰仗仂仍亰于舒仆亠 仆舒 仗仂亟舒亰弍亳舒亳 亠 GnuPG 从仍ム" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "亰弍仂 仆舒 从仍ム 仗仂 于舒亳 email 舒亟亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "亠仆 亳亰弍仂 仆舒 从仍ム" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "ID 仆舒 仗仂亠弍亳亠仍 亳仍亳 从仍ム舒:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "亠 亠 亳亰仗仂仍亰于舒 SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "亰仗仂仍亰于舒仆亠 仆舒 SSL 亰舒 POP3 于亰从舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "亰仗仂仍亰于舒仆亠 仆舒 STARTTLS 从仂仄舒仆亟舒 亰舒 舒 仆舒 SSL 亠亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "亰仗仂仍亰于舒仆亠 仆舒 SSL 亰舒 IMAP4 于亰从舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "亰仗仂仍亰于舒仆亠 仆舒 SSL 亰舒 NNTP 于亰从舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "亰仗舒舒仆亠 (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "亰仗仂仍亰于舒仆亠 仆舒 SSL 亰舒 SMTP 于亰从舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "亰仗仂仍亰于舒仆亠 仆舒 仆亠弍仍仂从亳舒 SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 #, fuzzy msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "(亰从仍ム亠亠 舒从仂 亳仄舒亠 仗仂弍仍亠仄亳 SSL 于亰从舒)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 SMTP 仗仂" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 POP3 仗仂" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 IMAP4 仗仂" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 NNTP 仗仂" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 亳仄亠 仆舒 亟仂仄亠亶仆" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP 亟亳亠从仂亳 仆舒 于舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "仂舒于礌亠 仆舒 亳亰仗舒亠仆亳 仂弍亠仆亳 于" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "仂舒于礌亠 仆舒 亠仆仂于亳亠 于" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "仂舒于礌亠 仆舒 亳亰亳亳 仂弍亠仆亳 于" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "仂舒于礌亠 仆舒 亳亰亳亳 仂弍亠仆亳 于" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "亠 亠 于于亠亟亠仆仂 亳仄亠 仆舒 舒从舒仆舒." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "亠 亠 于于亠亟亠仆 仗仂亠仆从亳 舒亟亠." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "亠 亠 于于亠亟亠仆 SMTP 于." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "亠 亠 于于亠亟亠仆 仗仂亠弍亳亠仍从亳 ID." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "亠 亠 于于亠亟亠仆 POP3 于." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "亠 亠 于于亠亟亠仆 IMAP4 于." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "亠 亠 于于亠亟亠仆 NNTP 于." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5386,7 +5399,7 @@ msgstr "弌舒 Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "弌仂弍于亠仆舒 从仂仆亳亞舒亳 仆舒 亰舒亞仍舒于仆亳 舒亳" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " 亰亳于舒仆亠" @@ -5442,221 +5455,221 @@ msgstr "舒仗亳于舒仆亠 仆舒 从仂仆亳亞舒亳舒 亰舒 仗仂从舒亰于舒 msgid "This header is already in the list." msgstr "丐舒亰亳 亰舒亞仍舒于仆舒 舒 亠 于亠亠 于 仗亳从舒." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亳仍" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 亳亰亳亠亠 仗舒于亳仍仂仂?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 #, fuzzy msgid "Filter rule" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 #, fuzzy msgid "Any header" msgstr "弌从亳亳 亰舒亞仍舒于仆亳 舒亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 #, fuzzy msgid "Edit header..." msgstr "舒亞仍舒于仆舒 舒" -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 #, fuzzy msgid "Message body" msgstr "弌仂弍亠仆亳亠" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "亟亢舒" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 #, fuzzy msgid "doesn't contain" msgstr "仆亠 亟亢舒" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 #, fuzzy msgid "Move to" msgstr "亠亠仆亠 仆舒亟仂仍" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 #, fuzzy msgid "Copy to" msgstr "/_仂仗亳舒仆亠..." -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "亠 亠 仗仂仍舒于舒" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 #, fuzzy msgid "Delete from server" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 #, fuzzy msgid "Set mark" msgstr "舒弍亠仍亠亢从亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 #, fuzzy msgid "Set color" msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 于亠仂于亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "/_舒从亳舒仆亠/舒从亳舒仆亠 从舒仂 _仗仂亠亠仆仂" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/_亠仗舒舒仆亠 从舒仂 仗亳从舒" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 #, fuzzy msgid "Redirect" msgstr "/_亠仆舒仂于舒仆亠" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 #, fuzzy msgid "Execute command" msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 #, fuzzy msgid "folder:" msgstr "舒仗从舒" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "亟仆亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 #, fuzzy msgid "address:" msgstr "亟亠" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 #, fuzzy msgid "Edit header list" msgstr "舒亞仍舒于仆舒 舒" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 #, fuzzy msgid "Headers" msgstr "舒亞仍舒于仆舒 舒" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 #, fuzzy msgid "Header:" msgstr "舒亞仍舒于仆舒 舒" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -#, fuzzy -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "亠 亠 从舒亰舒仆 仗仂仍舒亠仍" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 #, fuzzy msgid "Command is not specified." msgstr "亠 亠 于于亠亟亠仆 从仂仄舒仆亟亠仆 亠亟." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 #, fuzzy msgid "Destination folder is not specified." msgstr "亠 亠 从舒亰舒仆仂 仆舒亰仆舒亠仆亳亠." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +#, fuzzy +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "亠 亠 从舒亰舒仆 仗仂仍舒亠仍" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 #, fuzzy msgid "Condition not exist." msgstr "亠 亠 于于亠亟亠仆 从仂仄舒仆亟亠仆 亠亟." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 #, fuzzy msgid "Action not exist." msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 亠于于舒\n" @@ -6103,15 +6116,20 @@ msgstr "舒仄仂 亰舒 亠亠仆亠" msgid "unknown" msgstr "仆亠仗仂亰仆舒" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂仍亳 仗亳从 仆舒 仆仂于亳仆舒从舒舒 亞仗舒" + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂仍亳 仗亳从 仆舒 仆仂于亳仆舒从舒舒 亞仗舒" -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "亰仗仍仆亠仆仂." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d 仆仂于亳仆舒从亳 亞仗亳 仗仂仍亠仆亳 (%s 仗仂亠亠仆亳)" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vyb鱈ral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -19,9 +19,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Na鱈t叩m nastaven鱈 pro v邸echny 炭ty...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "Selh叩n鱈 pi z叩pisu konfigurace do souboru\n" @@ -45,181 +45,181 @@ msgstr "vytv叩鱈m spojen鱈 IMAP4 s %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Nelze spustit TLS sezen鱈.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "Vymaz叩v叩m zpr叩vu %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "Pos鱈l叩m zpr叩vu (%d / %d byt哲)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Pesouv叩m zpr叩vu %s%c%d do %s...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Kop鱈ruji zpr叩vu %s%c%d do %s...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "Z鱈sk叩v叩m zpr叩vy z %s do %s...\n" -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "nelze nastavit p鱈znak smaz叩n鱈: %d\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "nelze odstranit\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Z鱈sk叩v叩m zpr叩vy z %s do %s...\n" -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 #, fuzzy msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "nelze nastavit p鱈znak smazan辿: 1: %d\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "nelze vybrat slo転ku: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Oznaen箪 soubor nebyl nalezen.\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "Bhem p鱈kazu LIST se vyskytla chyba.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Nemohu vytvoit '%s'\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "Nemohu vytvoit '%s' v Doruen辿 po邸t\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "nelze vytvoit po邸tovn鱈 schr叩nku: selhal p鱈kaz LIST\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "nelze vytvoit po邸tovn鱈 schr叩nku\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "nelze pejmenovat po邸tovn鱈 schr叩nku: %s na %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "nelze smazat po邸tovn鱈 schr叩nku\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "Nemohu na鱈st ob叩lku\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Pos鱈l叩m zpr叩vu (%d / %d byt哲)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "Bhem na鱈t叩n鱈 ob叩lky se vyskytla chyba.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "Nemohu analyzovat ob叩lku: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Nemohu se spojit s IMAP4 serverem: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Nelze nav叩zat relaci s IMAP4 serverem: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "nemohu naj鱈t ob叩lku\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "nelze vybrat slo転ku: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "chyba p鱈kazu slu転by imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Autentikace selhala." -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Ne炭sp邸n辿 pihl叩邸en鱈 k IMAP4.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "Nemohu pidat %s do %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(pos鱈l叩m soubor...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "nelze pidat zpr叩vu %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "nelze kop鱈rovat %d na %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "chyba p鱈kazu slu転by imap: STORE %d %d %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "chyba p鱈kazu slu転by imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "chyba p鱈kazu slu転by imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv nem哲転e konvertovat UTF-7 na %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv nem哲転e konvertovat %s na UTF-7\n" @@ -304,30 +304,30 @@ msgstr "nem哲転u smazat po邸tovn鱈 schr叩nku.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Exportuji zpr叩vy z %s do %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "Nemohu zkop鱈rovat zpr叩vu %s do %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "Nemohu otev鱈t oznaen箪 soubor.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "zdrojov叩 slo転ka je stejn叩 jako c鱈lov叩.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Kop鱈ruji zpr叩vu %s%c%d do %s...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Posledn鱈 poet v adres叩i %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" "Soubor '%s' u転 existuje.\n" "Nemohu vytvoit slo転ku." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -358,71 +358,71 @@ msgstr "Vytv叩鱈m NNTP spojen鱈 s %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "NNTP spojen鱈 %s:%d bylo peru邸eno. Obnovuji spojen鱈...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "p鱈spvek %d u転 byl v mezipamti.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "Z鱈sk叩v叩m p鱈spvek %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "Nemohu 鱈st p鱈spvek %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "Nemohu na鱈st seznam diskuzn鱈ch skupin\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "Nemohu odeslat p鱈spvek.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "Nemohu na鱈st p鱈spvek %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "Nemohu vybrat skupinu: %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "neplatn箪 rozsah p鱈spvk哲: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "貼叩dn箪 nov箪 p鱈spvek.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "z鱈sk叩v叩m xover %d - %d v %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "nelze z鱈skat xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "Bhem z鱈sk叩v叩n鱈 xover se vyskytla chyba.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "Neplatn叩 xover 叩dka: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "nelze z鱈skat xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "Bhem z鱈sk叩v叩n鱈 xhdr se vyskytla chyba .\n" @@ -518,16 +518,16 @@ msgstr "Slo転ka" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Ne炭sp邸n叩 konverze k坦du.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "nelze otev鱈t oznaen箪 soubor\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "nelze na鱈st zpr叩vu %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Neplatn箪 p鱈kazov箪 叩dek tisku: '%s'\n" @@ -715,12 +715,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Jm辿no" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Protokol" msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "Upravit" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr " Nastavit 炭et jako v箪choz鱈 " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Opravdu chcete tento 炭et smazat?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Neoznaen箪" @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "E-mail adresa" msgid "Address book" msgstr "Datab叩ze adres" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "Jm辿no:" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Smazat" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Pidat" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid "Group" msgstr "Skupina" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Slo転ka" @@ -1734,12 +1734,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "D辿lka" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Odeslat" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Pipoj鱈 soubor" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Podpis" @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Otestovat soubor " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "Soubor" @@ -2073,7 +2073,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Upravit JPilot soubor" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "Timeout (vtein)" msgid "Maximum Entries" msgstr "Maximum polo転ek" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "Z叩kladn鱈" @@ -2195,7 +2195,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Exportovan箪 soubor:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " Vybrat... " @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgstr "Zalen鱈 novou po邸tu ze v邸ech 炭t哲" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Ode邸le pozdr転enou zpr叩vu(y)" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Napsat" @@ -3711,7 +3711,7 @@ msgstr "Odpov. v邸em" msgid "Reply to all" msgstr "Odpov鱈d叩 v邸em" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Poslat d叩l" @@ -3993,219 +3993,219 @@ msgstr "" "patn叩 passphrase! Zkuste to znovu...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "Oteven鱈 okna s nastaven鱈m 炭tu...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "et%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Nastaven鱈 pro nov箪 炭et" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Nastaven鱈 炭tu" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Vyvol叩n鱈 okna pro nastaven鱈 炭tu...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "P鱈jem" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Soukrom鱈" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Roz邸鱈en鱈" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "N叩zev tohoto 炭tu" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "Nastavit jako v箪choz鱈" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Osobn鱈 informace" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Cel辿 jm辿no" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "Po邸tovn鱈 adresa" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Organizace" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Informace o serveru" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "News (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "貼叩dn箪 (m鱈stn鱈)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Tento server vy転aduje autentizaci" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "News server" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Server pro p鱈jem" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP server (odes鱈l叩n鱈)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "U転ivatelsk辿 jm辿no" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 #, fuzzy msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "Tento server vy転aduje autentizaci" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Smazat zpr叩vy na serveru po jejich pijmut鱈" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Odstranit po" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "dnech" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 dn哲: odstranit ihned)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "Pijmout v邸echny zpr叩vy ze serveru" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Limit velikosti pro p鱈jem" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Filtr zpr叩v pro p鱈jem" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "V箪choz鱈 inbox" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 #, fuzzy msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "(Nefiltrovan辿 zpr叩vy budou ulo転eny v t辿to slo転ce)" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "Metoda autentizace" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "Diskuzn鱈 skupiny" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 #, fuzzy msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "" "Maxim叩ln鱈 poet p鱈spvk哲 pro sta転en鱈\n" "(0 pro neomezen箪 poet)" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 #, fuzzy msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Nen鱈 uveden p鱈jemce." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "Pi volb 'St叩hnout v邸e' zjistit nov辿 zpr叩vy" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Z叩hlav鱈" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Pidat do z叩hlav鱈 pole s datumem" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Generovat 鱈slo zpr叩vy" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Pidat u転ivatelsky definovan辿 z叩hlav鱈" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " Upravit..." -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Autentizace" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP autentizace (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 #, fuzzy msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " @@ -4214,177 +4214,190 @@ msgstr "" "Pokud nech叩te tyto polo転ky pr叩zdn辿, bude\n" "pou転ito stejn辿 jm辿no u転ivatele a heslo." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Autentizace s POP3 ped posl叩n鱈m" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "V箪stup p鱈kazu" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Automaticky nastavit n叩sleduj鱈c鱈 adresy" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Kopie" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Slep叩 kopie" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Odpovdt komu" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "V転dy pidat podpis" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "V転dy za邸ifrovat zpr叩vu" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "Pou転鱈t form叩t ASCII-armored pro za邸ifrov叩n鱈" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Pou転鱈t ist箪 textov箪 podpis" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Kl鱈 pro podpis" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Pou転鱈t v箪choz鱈 GnuPG kl鱈" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "Vybrat kl鱈 podle email adresy" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Zadat kl鱈 run" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "U転ivatel nebo ID kl鱈e:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "Nepou転鱈vat SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Pou転鱈t SSL pro POP3 spojen鱈" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Pou転鱈t p鱈kaz STARTTLS pro spu邸tn鱈 SSL relace" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Pou転鱈t SSL pro IMAP4 spojen鱈" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Pou転鱈t SSL pro NNTP pipojen鱈" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Odes鱈l叩n鱈 (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Pou転鱈t SSL pro SMTP pipojen鱈" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Urete SMTP port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Urete POP3 port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Urete IMAP4 port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Urete NNTP port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Urete n叩zev dom辿ny" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "adres叩 pro IMAP server" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "Ukl叩dat odeslan辿 zpr叩vy do" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "Ukl叩dat koncepty do" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "Ukl叩dat smazan辿 zpr叩vy do" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Ukl叩dat smazan辿 zpr叩vy do" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "Nebylo zad叩no jm辿no 炭tu." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Nebyla zad叩na po邸tovn鱈 adresa." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "Nebyl zad叩n SMTP server." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "Nebylo zad叩no u転ivatelsk辿 鱈slo." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "Nebyl zad叩n POP3 server." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "Nebyl zad叩n IMAP4 server." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Nebyl zad叩n NNTP server." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5389,7 +5402,7 @@ msgstr "Star箪 Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "Vlastn鱈 nastaven鱈 z叩hlav鱈" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " Smazat " @@ -5445,222 +5458,222 @@ msgstr "Zapisuji konfiguraci zobrazovan辿ho z叩hlav鱈...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Toto z叩hlav鱈 je ji転 v seznamu." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Nastaven鱈 filtru" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Opravdu chcete smazat toto pravidlo?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Smazat pravidlo" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 #, fuzzy msgid "Filter rule" msgstr "Smazat pravidlo" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 #, fuzzy msgid "Any header" msgstr "V邸echna z叩hlav鱈" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 #, fuzzy msgid "Edit header..." msgstr "Z叩hlav鱈" -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 #, fuzzy msgid "Message body" msgstr "Zpr叩va" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "obsahuje" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 #, fuzzy msgid "doesn't contain" msgstr "neobsahuje" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 #, fuzzy msgid "Move to" msgstr "Posunout dol哲" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 #, fuzzy msgid "Copy to" msgstr "/_Kop鱈rovat..." -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "Nedoruit" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 #, fuzzy msgid "Delete from server" msgstr "Odebrat diskusn鱈 server" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 #, fuzzy msgid "Set mark" msgstr "Pozn叩mky" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 #, fuzzy msgid "Set color" msgstr "Nastaven鱈 barev pro zpr叩vy" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "/_Oznait/Oznait jako p_eten辿" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/Peposlat _jako p鱈lohu" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 #, fuzzy msgid "Redirect" msgstr "/Pes_mrovat" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 #, fuzzy msgid "Execute command" msgstr "Prov辿st" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 #, fuzzy msgid "folder:" msgstr "Slo転ka" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "dnech" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 #, fuzzy msgid "address:" msgstr "Adresa" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 #, fuzzy msgid "Edit header list" msgstr "Z叩hlav鱈" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 #, fuzzy msgid "Headers" msgstr "Z叩hlav鱈" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 #, fuzzy msgid "Header:" msgstr "Z叩hlav鱈" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -#, fuzzy -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Nen鱈 uveden p鱈jemce." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 #, fuzzy msgid "Command is not specified." msgstr "Nen鱈 nastavena p鱈kazov叩 叩dka." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 #, fuzzy msgid "Destination folder is not specified." msgstr "M鱈sto uren鱈 nen鱈 nastaven辿." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +#, fuzzy +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Nen鱈 uveden p鱈jemce." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 #, fuzzy msgid "Invalid action exists." msgstr "Nespr叩vn箪 ms鱈c\n" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 #, fuzzy msgid "Condition not exist." msgstr "Nen鱈 nastavena p鱈kazov叩 叩dka." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 #, fuzzy msgid "Action not exist." msgstr "%s: soubor neexistuje\n" @@ -6107,15 +6120,20 @@ msgstr "pouze pro ten鱈" msgid "unknown" msgstr "nezn叩m箪" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "vymaz叩v叩m diskusn鱈 skupinu %s ...\n" + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Nemohu na鱈st seznam diskuzn鱈ch skupin." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Hotovo." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d diskuzn鱈ch skupin pijato (%s teno)" @@ -7425,9 +7443,6 @@ msgstr "" #~ msgid "deleting folder %s ...\n" #~ msgstr "ma転u slo転ku %s ...\n" -#~ msgid "deleting newsgroup %s ...\n" -#~ msgstr "vymaz叩v叩m diskusn鱈 skupinu %s ...\n" - #~ msgid "The news server `%s' already exists." #~ msgstr "Diskuzn鱈 server '%s' ji転 existuje." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n" "Language-Team: \n" @@ -18,9 +18,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "L脱s konfiguration for hver konto...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "kunne ikke gemme konfiguration til fil\n" @@ -44,179 +44,179 @@ msgstr "erstelle IMAP4-Verbindung zu %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Kan ikke starte TLS session.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "Sletter meddelelse %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "Sender meddelelse (%d / %d bytes)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Flytter meddelelse %s%c%d til %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Kopierer meddelelse %s%c%d til %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "Modtager meddelelse fra %s..." -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "kan ikke s脱tte slettede flag: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "kan ikke slette\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Modtager meddelelse fra %s..." -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 #, fuzzy msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "kan ikke s脱tte slettet flag: 1:%d\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "kan ikke v脱lge mappe %s\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Mark辿ret fil ikke fundet.\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "fejl ved modtagelse af LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "kan ikke oprette '%s'\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "kan ikke oprette '%s'\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "kan ikke oprette mailbox: LIST fejlet\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "kan ikke oprette mailbox\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "kan ikke omd淡be mailbox: %s til %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "kan ikke slette mailbox\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "kan ikke modtage kovert\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Sender meddelelse (%d / %d bytes)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "fejl ved modtagelse af kuvert.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "kan ikke l脱se kuvert: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Ingen forbindelse med IMAP4 server: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Ingen forbindelse med IMAP4 server: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "kan ikke modtage namespace\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "kan ikke v脱lge mappe %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "fejl ved IMAP kommand: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4 godkendelse fejlede.\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4-Login fejlet.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "kan ikke tilf淡je %s til %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(sender fil...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "kan ikke tilf淡je meddelelse %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "kan ikke kopiere %s til %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "fejl ved IMAP kommando: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "fejl ved IMAP kommand: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "fejl ved IMAP kommand: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv kan ikke konvertere UTF-7 til %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv can ikke konvertere %s til UTF-7\n" @@ -303,30 +303,30 @@ msgstr "kan ikke t淡mme mailbox.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Eksporterer meddelelse fra %s til %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "kan ikke kopiere meddelelse %s til %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "Kan ikke 奪bne mark辿ret fil.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "fra og til mappe er ens.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Kopierer meddelelse %s%c%d til %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Sidste nummer i sti %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" "Filen `%s' eksisterer allerede.\n" "Kan ikke oprette mappe." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -357,71 +357,71 @@ msgstr "oprettet NNTP forbindelse til %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "NNTP forbindelse til %s:%d blev afbrudt. Genforbinder...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "Artikel %d er allerede gemt.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "modtager artikel %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "kann ikke l脱se artikel %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "kann ikke modtage nyhedsgruppe liste\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "kan ikke sende artikel.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "kan ikke modtage artikel %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "kan ikke v脱lge gruppe: %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "ugyldigt artikel omr奪de: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "ingen nye artikler.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "modtager XOVER %d - %d i %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "kan ikke modtage XOVER\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "fejl ved modtagelse af XOVER.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "ugyldig XOVER linie: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "kan ikke modtage XHDR\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "fejl ved modtagelse af XHDR.\n" @@ -519,16 +519,16 @@ msgstr "Mappe" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Tegns脱t konverteringsfejl.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "kan ikke 奪bne mark辿ret fil\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "kan ikke hente meddelelse %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Udskrift kommando er ugyldig: `%s'\n" @@ -716,12 +716,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" @@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Protokol" msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "Redig辿r" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr " Standard konto " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Vil du virkelig slette denne konto?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Uden titel" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "E-post adresse" msgid "Address book" msgstr "Adressebog" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "Navn:" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Slet" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Tilf淡j" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgid "Group" msgstr "Gruppe" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Mappe" @@ -1731,12 +1731,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "MIME type" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "St淡rrelse" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Send" @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Vedh脱ft fil" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Underskrift" @@ -1991,7 +1991,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Check fil " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "Fil" @@ -2069,7 +2069,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Redig辿r JPilot indtastning" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2134,7 +2134,7 @@ msgstr "Timeout (sek)" msgid "Maximum Entries" msgstr "Max. indtastninger" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "Enkelt" @@ -2191,7 +2191,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Eksporterer fil:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " V脱lg... " @@ -3685,7 +3685,7 @@ msgstr "Hent ny post fra alle konti" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Sender meddelelse(r) i k淡" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Opret" @@ -3710,7 +3710,7 @@ msgstr "Besvar alle" msgid "Reply to all" msgstr "Svar til alle" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Videresend" @@ -3992,217 +3992,217 @@ msgstr "" "Forkert adgangss脱tning! Pr淡v igen...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "bner konti egenskaber...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Konto%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Ops脱t af ny konto" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Konto ops脱t" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Opretter konto egenskaber...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Modtag" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Privat" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Navn p奪 denne konto" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "Standard konto" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Personlige informationener" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Fuldt navn" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "E-post adresse" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Server data" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "News (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Ingen (lokal)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Dennes server kr脱ver godkendelse" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "Nyheds server" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Server til modtagelse" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP server (afsendelse)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "Bruger ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Adgangskode" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 #, fuzzy msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "Dennes server kr脱ver godkendelse" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Slet meddelelser fra server efter modtagelse" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Slet efter" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "dage" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 dage: slet straks)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "Hent alle meddelelser fra server" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Modtagelses st淡rrelse maks." -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "kB" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Filtrere meddelelse ved modtagelse" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "Standard indbakke" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 #, fuzzy msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "(Ufiltrerede meddelelser gemmes i denne mappe)" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "Godkendelses metode" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "Nyheder" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 #, fuzzy msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "Max antal artikler ved hentning (0 angiver alle)" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 #, fuzzy msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Mangler modtager" -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "`Hent alle' henter post fra denne konto" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Hoved" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Tilf淡j dato linie" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Opret meddelelses ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Tilf淡j bruger defineret hoved" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " Redig辿r... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Godkendelse" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP godkendelse (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 #, fuzzy msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " @@ -4211,178 +4211,191 @@ msgstr "" "Hvis du lader disse v脱re tomme, benyttes\n" "samme bruger ID og adgangskode som ved modtagelse." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Godkend med POP3 f淡r afsendelse" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "Kommando tekst" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Udfyld automatisk f淡lgende adresser" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Svar til" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "Signer altid meddelelse" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Krypter altid meddelelser" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "Benyt ASCII format til kodning" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Benyt klar tekst underskrift" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Underskrifts n淡gle" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Benyt standard GnuPg n淡gle" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "V脱lg n淡gle efter e-post adresse" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Angiv n淡gle manuelt" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "Bruger eller n淡gle ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "Benyt ikke SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Benyt SSL til POP3 forbindelse" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Benyt STARTTLS kommando til at starte SSL session" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Benyt SSL til IMAP4 forbindelse" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Benyt SSL til NNTP forbindelse" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Send (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Benyt SSL til SMTP forbindelse" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "Benyt ublokerende SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 #, fuzzy msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "(Slp dette fra hvis du har problemer med SSL forbindelser)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Angiv SMTP port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Angiv POP3 port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Angiv IMAP4 port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Angiv NNTP port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Angiv dom脱ne navn" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP server sti." -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "Gem sendte meddelelser i" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "Gem kladde i" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "Gem slettede meddelelser i" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Gem slettede meddelelser i" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "Konto navn er ikke angivet." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "E-post adresse ikke angivet." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "SMTP server ikke angivet." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "Bruger ID ikke angivet." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "POP3 server ikke angivet." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "IMAP4 server ikke angivet" -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP server ikke angivet." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5385,7 +5398,7 @@ msgstr "Gl. Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "Bruger defineret hoved ops脱t" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " Slet " @@ -5441,221 +5454,221 @@ msgstr "Gem hoved konfiguration...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Denne hoved linie er allerede p奪 listen." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Filter ops脱t" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Wollen Sie wirklich diese Regel Slet?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Slet regel" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 #, fuzzy msgid "Filter rule" msgstr "Slet regel" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 #, fuzzy msgid "Any header" msgstr "Alle hoved linier" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 #, fuzzy msgid "Edit header..." msgstr "Hoved" -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 #, fuzzy msgid "Message body" msgstr "Meddelelse" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "indholder" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 #, fuzzy msgid "doesn't contain" msgstr "indholder ikke" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 #, fuzzy msgid "Move to" msgstr "Ned" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 #, fuzzy msgid "Copy to" msgstr "/_Kopier..." -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "Modtag ikke" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 #, fuzzy msgid "Delete from server" msgstr "Slet mappe" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 #, fuzzy msgid "Set mark" msgstr "Kommentar" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 #, fuzzy msgid "Set color" msgstr "Angiv meddelelses farve" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "/_Mark辿r/_L脱st" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/Videresend som _vedh脱ftet" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 #, fuzzy msgid "Redirect" msgstr "/_Omdirig辿r" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 #, fuzzy msgid "Execute command" msgstr "Udf淡r" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 #, fuzzy msgid "folder:" msgstr "Mappe" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "dage" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 #, fuzzy msgid "address:" msgstr "Adresse" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 #, fuzzy msgid "Edit header list" msgstr "Hoved" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 #, fuzzy msgid "Headers" msgstr "Hoved" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 #, fuzzy msgid "Header:" msgstr "Hoved" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -#, fuzzy -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Mangler modtager" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 #, fuzzy msgid "Command is not specified." msgstr "Kommando linie ikke opsat." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 #, fuzzy msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Destination ikke valgt." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +#, fuzzy +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Mangler modtager" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 #, fuzzy msgid "Condition not exist." msgstr "Kommando linie ikke opsat." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 #, fuzzy msgid "Action not exist." msgstr "%s: fil findes ikke\n" @@ -6105,15 +6118,20 @@ msgstr "kun l脱ses" msgid "unknown" msgstr "ukendt" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "Kan ikke modtage gruppe liste." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Kan ikke modtage gruppe liste." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Afsluttet." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d Nyhedsgruppe(r) modtaget (%s l脱st)" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-19 08:34+0100\n" "Last-Translator: Fridtjof Busse <fridtjof@fbunet.de>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -20,9 +20,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Lese alle Einstellungen f端r jeden Account...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "konnte nicht in die Konfigurationsdatei schreiben\n" @@ -45,176 +45,176 @@ msgstr "erstelle IMAP4-Verbindung zu %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Kann TLS-Sitzung nicht beginnen.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "Hole Nachricht %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "H辰nge Nachricht an %s (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Verschiebe Nachrichten %s nach %s ..." -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Kopiere Nachrichten %s nach %s ..." -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "Entferne Nachrichten von %s..." -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "kann gel旦schte Flags nicht setzen: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "kann nicht l旦schen\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Entferne alle Nachrichten in %s..." -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "kann gel旦schte Flags nicht setzen: 1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "kann Ablage nicht schlieen\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Wurzelverzeichnis %s existiert nicht\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "Fehler beim Empfang von LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Kann '%s' nicht erstellen\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "Kann '%s' in INBOX nicht erstellen\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "kann Mailbox nicht erstellen: LIST fehlgeschlagen\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "kann Mailbox nicht erstellen\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "kann Mailbox %s nicht in %s umbenennen\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "kann Mailbox nicht l旦schen\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "kann die Nachrichteneigenschaften nicht empfangen\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Hole Nachrichtenkopfzeilen (%d / %d bytes)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "Fehler beim Empfang der Nachrichteneigenschaften.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "kann die Nachrichteneigenschaften nicht bearbeiten: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Keine Verbindung mit IMAP4-Server: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Kann IMAP4-Sitzung mit %s:%d nicht aufbauen\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "kann Namensraum nicht empfangen\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "kann Ablage %s nicht ausw辰hlen\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: STATUS\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4-Beglaubigung fehlgeschlagen.\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4-Login fehlgeschlagen.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "kann %s nicht an %s anh辰ngen\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(Datei versenden...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "kann Nachricht nicht anh辰ngen an %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "kann %s nicht nach %s kopieren\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv kann UTF-7 nicht nach %s konvertieren\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv kann %s nicht nach UTF-7 konvertieren\n" @@ -301,30 +301,30 @@ msgstr "Kann Mailbox nicht auf null setzen.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Exportiere Nachrichten von %s in %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "kann Nachricht %s nicht nach %s kopieren\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "Kann markierte Datei nicht 旦ffnen.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "Die Quellablage ist identisch mit dem Ziel.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Kopiere Nachricht %s%c%d nach %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Letzte Nummer im Verzeichnis %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" "Datei '%s' existiert bereits.\n" "Kann Ablage nicht erstellen." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -361,71 +361,71 @@ msgstr "erstelle NNTP-Verbindung zu %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "NNTP-Verbindung mit %s:%d wurde aufgehoben. Erneut verbinden...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "Artikel %d wurde schon zwischengespeichert.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "empfange Artikel %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "kann Artikel %d nicht lesen\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "kann die Newsgroup-Liste nicht empfangen\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "kann Artikel nicht senden.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "kann Artikel %d nicht empfangen\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "kann die Gruppe: %s nicht w辰hlen\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "ung端ltiger Artikelbereich: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "Keine neuen Artikel.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "bekomme News端bersicht %d - %d in %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "kann News端bersicht nicht bekommen\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "Fehler beim Empfang der News端bersicht.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "ung端ltige News端bersichtszeile: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "kann XHDR nicht bekommen\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "Fehler beim Empfang von XHDR.\n" @@ -519,16 +519,16 @@ msgstr "Spam-Mail Filter" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Zeichensatzumsetzung fehlgeschlagen.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "kann markierte Datei nicht 旦ffnen\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "kann Nachricht %d nicht holen\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Druck-Befehlszeile ist ung端ltig: `%s'\n" @@ -719,12 +719,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Protokoll" msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Setze als _Standardaccount " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Wollen Sie den Account '%s' wirklich l旦schen?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 msgid "(Untitled)" msgstr "Unbenannt" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "E-Mail Adresse" msgid "Address book" msgstr "Adressbuch" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "Name:" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "L旦schen" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Hinzuf端gen" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgid "Group" msgstr "Gruppe" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Ablage" @@ -1702,12 +1702,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "MIME-Typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "Gr旦e" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Senden" @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Datei anh辰ngen" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Unterschrift" @@ -1956,7 +1956,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Datei 端berpr端fen " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "Datei" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "JPilot-Eintrag bearbeiten" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2099,7 +2099,7 @@ msgstr "Timeout (Sek.)" msgid "Maximum Entries" msgstr "Eintr辰ge (Max.)" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "Einfach" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Exportiere Datei:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " Ausw辰hlen... " @@ -3615,7 +3615,7 @@ msgstr "Neue E-Mail aller Accounts aufnehmen" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Senden wartender Nachrichten" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Verfassen" @@ -3640,7 +3640,7 @@ msgstr "Alle beantworten" msgid "Reply to all" msgstr "Antwort an alle" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Weiterleiten" @@ -3919,214 +3919,214 @@ msgstr "" "Falsches Mantra! Nochmal...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "ffne Accounteinstellungenfenster...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Account%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Einstellungen eines neuen Accounts" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Accounteinstellungen" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Erstelle Accounteinstellungenfenster...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Empfangen" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Privat" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Speziell" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Name dieses Accounts" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "Standard-Account" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Pers旦nliche Informationen" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Vollst辰ndiger Name" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "E-Mail-Adresse" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Serverdaten" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "News (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Keiner (lokal)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Dieser Server ben旦tigt Beglaubigung" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "Newsserver" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Server zum Empfangen" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP-Server (senden)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "Benutzer-ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Kennwort" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "Verwende sichere Beglaubigung (APOP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Nachrichten vom Server nach Empfang l旦schen" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Entfernen nach" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "Tag(en)" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 Tage: sofort entfernen)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "Lade alle Nachrichten vom Server herunter" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Grenze f端r Nachrichteng旦e beim Empfang" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Nachrichten beim Empfang filtern" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "Standard Posteingang" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "Ungefilterte Nachrichten werden in dieser Ablage gespeichert." -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "Beglaubigungsmethode" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "News" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "Maximum an herunterzuladenden Artikeln" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Ohne Begrenzung, wenn 0 angegeben" -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "" "`Hole alle' 端bepr端ft ob neue Nachrichten f端r diesen Account vorhanden sind" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Kopfzeilen" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "F端ge Datum in Kopfzeile ein" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Erzeuge Nachrichten-ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "F端ge benutzerdefinierte Kopfzeile ein" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " Bearbeiten... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Beglaubigung" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP-Beglaubigung (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." @@ -4134,177 +4134,190 @@ msgstr "" "Wenn Sie diese Eintr辰ge frei lassen, wird\n" "dieselbe ID und dasselbe Passwort wie zum Empfang verwendet." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Beglaubige mit POP3 vor dem Senden" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "Befehlsausgabe" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Setze folgende Adressen automatisch" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Antwort an" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "Nachrichten immer digital unterschreiben" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Nachrichten immer verschl端sseln" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "Verschl端ssele beim Antworten auf verschl端sselte Nachricht" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "Benutze ASCII-H端llen Format zum Verschl端sseln" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Benutze digitale Klartext-Unterschrift" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Schl端ssel f端r digitale Unterschrift" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Benutze voreingestellten GnuPG-Schl端ssel" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "W辰hle Schl端ssel nach E-Mail Adresse" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Schl端ssel manuell angeben" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "Benutzer- oder Schl端ssel-ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "SSL nicht benutzen" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "SSL f端r POP3-Verbindung benutzen" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "F端r SSL-Sitzung STARTTLS-Befehl benutzen" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "SSL f端r IMAP4-Verbindung benutzen" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "SSL f端r NNTP-Verbindung benutzen" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Senden (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "SSL f端r SMTP-Verbindung benutzen" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "Benutze non-blocking SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "Ausschalten, wenn Probleme mit der SSL-Verbindung." -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "SMTP-Port angeben" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "POP3-Port angeben" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "IMAP4-Port angeben" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "NNTP-Port angeben" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Dom辰nnamen angeben" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP-Serververzeichnis." -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "Gesendete Nachrichten speichern in" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "Entw端rfe speichern in" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "Gel旦schte Nachrichten speichern in" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Gel旦schte Nachrichten speichern in" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "Keine Account-Name angegeben." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Keine E-Mail-Adresse angegeben." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "Keinen SMTP-Server angegeben." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "Keine Benutzer-ID angegeben." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "Keinen POP3-Server angegeben." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "Keinen IMAP4-Server angegeben." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Keinen NNTP-Server angegeben." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5293,7 +5306,7 @@ msgstr "Altes Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "Benutzerdefinierte Kopfzeileneinstellungen" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " L旦schen " @@ -5349,197 +5362,197 @@ msgstr "Schreibe Konfiguration zum Anzeigen der Kopfzeilen...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Diese Kopfzeile ist bereits in der Liste enthalten." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Filtereinstellungen" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "An" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Wollen Sie wirklich die Regel '%s' l旦schen?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "L旦sche Regel" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 msgid "Filter rule" msgstr "Filterregel" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "Wenn eine der folgenden Bedingungen zutrifft" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "Wenn alle der folgenden Bedingungen zutriffen" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "Die folgenden Aktionen ausf端hren:" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "An oder Cc" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 msgid "Any header" msgstr "Jede Kopfzeile" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 msgid "Edit header..." msgstr "Kopfzeile bearbeiten..." -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 msgid "Message body" msgstr "Nachrichtenk旦rper" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "Ergebnis des Befehls" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "Alter" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "enthalten" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 msgid "doesn't contain" msgstr "nicht enthalten" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "ist" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "ist nicht" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "entspricht Regex" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "entspricht nicht Regex" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "ist gr旦er als" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "ist kleiner als" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "ist l辰nger als" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "ist k端rzer als" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 msgid "Move to" msgstr "Verschiebe nach" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 msgid "Copy to" msgstr "Kopiere nach" -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "Nicht empfangen" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 msgid "Delete from server" msgstr "Vom Server l旦schen" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 msgid "Set mark" msgstr "Setze Markierung" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 msgid "Set color" msgstr "Setze Farbe" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 msgid "Mark as read" msgstr "Als gelesen markieren" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 msgid "Forward as attachment" msgstr "Weiterleiten als Anhang" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 msgid "Redirect" msgstr "Umadressieren" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 msgid "Execute command" msgstr "Befehl ausf端hren" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "Beende Regelauswertung" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 msgid "folder:" msgstr "Ablage:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 msgid "day(s)" msgstr "Tag(en)" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 msgid "address:" msgstr "Adresse:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 msgid "Edit header list" msgstr "Kopfzeile bearbeiten..." -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 msgid "Headers" msgstr "Kopfzeilen" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 msgid "Header:" msgstr "Kopfzeilen:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Regelname wurde nicht angegeben." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 msgid "Command is not specified." msgstr "Befehl wurde nicht gesetzt." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "Es existiert eine ung端ltige Bedingung." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Zielablage wurde nicht angegeben." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Regelname wurde nicht angegeben." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "Es existiert eine ung端ltige Bedingung." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "Es existiert eine ung端ltige Aktion." -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 msgid "Condition not exist." msgstr "Die Bedingung existiert nicht." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 msgid "Action not exist." msgstr "Die Aktion existiert nicht." @@ -5999,15 +6012,20 @@ msgstr "nur lesen" msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "Kann die Newsgroup-Liste nicht empfangen." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Kann die Newsgroup-Liste nicht empfangen." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Fertig." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d Newsgruppe(n) empfangen (%s gelesen)" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-08\n" "Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -18,9 +18,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "旅留硫略龍 旅 慮亮溜竜旅 粒旅留 虜略慮竜 了凌粒留旅留亮...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "留劉留 僚留 粒略 旅 慮亮溜竜旅 凌 留竜溜凌\n" @@ -44,183 +44,183 @@ msgstr "隆侶亮旅凌粒溜留 IMAP4 僚隆竜侶 凌 %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "旅留粒略 凌 亮流僚亮留" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "裡劉了僚 凌 亮流僚亮留 (%d / %d bytes)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "竜留虜旅僚 凌 亮流僚亮留 %s%c%d 凌 %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "僚旅粒略 凌 亮流僚亮留 %s%c%d 凌 %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "留亮硫略僚 留 亮侶僚亮留留 留 凌 %s 凌 %s...\n" -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留 侶亮竜旅マ 隆旅竜粒留亮亮劉僚留: %d\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留 留留了竜溜\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "留亮硫略僚 留 亮侶僚亮留留 留 凌 %s 凌 %s...\n" -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 #, fuzzy msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留 侶亮竜旅マ 隆旅竜粒留亮亮劉僚留: 1:%d\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜旅了劉両 凌僚 虜留略了凌粒凌: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "里凌 留竜溜凌 侶亮略僚竜僚 隆竜僚 硫劉慮侶虜竜.\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "僚劉硫侶 略了亮留 虜留慮マ 了略亮硫留僚留 LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 %s\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, fuzzy, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 %s\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 凌 mailbox: 侶 LIST 留劉竜\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 凌 mailbox\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, fuzzy, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 凌 mailbox\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆旅留粒略 凌 mailbox\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌僚 略虜竜了凌\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "裡劉了僚 凌 亮流僚亮留 (%d / %d bytes)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "僚劉硫侶 略了亮留 虜留慮マ 了略亮硫留僚留 凌僚 略虜竜了凌.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆旅留硫略 凌僚 略虜竜了凌: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "竜僚 亮凌 僚留 僚隆竜慮 凌僚 IMAP4 server: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, fuzzy, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "竜僚 亮凌 僚留 僚隆竜慮 凌僚 IMAP4 server: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜旅了劉両 凌僚 虜留略了凌粒凌: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "略了亮留 虜留略 侶僚 竜僚凌了流 imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "旅凌凌溜侶侶" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr " 竜溜凌隆凌 凌 IMAP4 留劉竜.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 凌慮劉 凌 %s 凌 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 #, fuzzy msgid "(sending file...)" msgstr "裡劉了僚 DATA..." -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 凌慮劉 凌 亮流僚亮留 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留僚旅粒略 凌 %d 凌 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "略了亮留 虜留略 侶僚 竜僚凌了流 imap: STORE %d:%d %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "略了亮留 虜留略 侶僚 竜僚凌了流 imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "略了亮留 虜留略 侶僚 竜僚凌了流 imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "" @@ -305,30 +305,30 @@ msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 亮侶隆竜僚溜 凌 mailbox.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "両留粒粒流 亮侶僚亮略僚 留 %s 凌 %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留僚旅粒略 凌 亮流僚亮留 %s 凌 %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留僚凌溜両 侶亮竜旅亮劉僚凌 留竜溜凌.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "凌 侶粒留溜凌 虜留略了凌粒凌 竜溜僚留旅 溜隆旅凌 亮竜 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌凌旅亮凌.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "僚旅粒略 凌 亮流僚亮留 %s%c%d 凌 %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "里竜了竜留溜凌 留旅慮亮 凌僚 虜留略了凌粒凌 %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" "里凌 留竜溜凌 `%s' 略竜旅 流隆侶.\n" "竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 凌僚 虜留略了凌粒凌." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -359,71 +359,71 @@ msgstr "隆侶亮旅凌粒 NNTP 僚隆竜侶 凌 %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr " NNTP 僚隆竜侶 凌 %s:%d 隆旅留虜侶虜竜. 留僚留僚隆竜侶...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "凌 略慮凌 %d 劉竜旅 凌竜了留竜溜 流隆侶.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "了留亮硫略僚 凌 略慮凌 %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆旅留硫略 凌 略慮凌 %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 了略硫 侶僚 了溜留 newsgroup\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜溜了 凌 略慮凌.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 略慮凌 %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜旅了劉両 侶僚 凌亮略隆留 %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "亮侶 劉粒虜侶 留虜凌了凌慮溜留 略慮僚: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "隆竜僚 略凌僚 僚劉留 略慮留.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "了留亮硫略僚 xover %d - %d 凌 %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 了略硫 xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "僚劉硫侶 略了亮留 虜留慮マ 了略亮硫留僚留 xover.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "亮侶 劉粒虜侶 粒留亮亮流 xover: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 了略硫 xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "僚劉硫侶 略了亮留 虜留慮マ 了略亮硫留僚留 xhdr.\n" @@ -524,16 +524,16 @@ msgstr "留略了凌粒凌" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr " 亮竜留凌流 凌 虜ホ肝肯採 留劉竜.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留僚凌溜両 凌 留竜溜凌 mark\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流僚亮留 %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr " 竜僚凌了流 竜虜侶 竜溜僚留旅 略虜侶: `%s'\n" @@ -726,12 +726,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "僚凌亮留" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "虜凌了了凌" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "虜凌了了凌" msgid "Server" msgstr "両侶劉侶" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "竜両竜粒留溜留" @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr " 劉竜 僚侶慮侶 了凌粒留旅留亮 " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒略竜竜 留 凌 了凌粒留旅留亮;" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "律溜 溜了凌" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "旅竜慮僚侶 e-mail" msgid "Address book" msgstr "留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "僚凌亮留:" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "旅留粒留流" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "凌慮流虜侶" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Group" msgstr "劉留亮略隆留" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "留略了凌粒凌" @@ -1752,12 +1752,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "凌 MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "劉粒竜慮凌" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "凌凌了流" @@ -1801,7 +1801,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "凌略侶侶 留竜溜凌" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Y凌粒留流" @@ -2020,7 +2020,7 @@ msgid " Check File " msgstr " 了竜粒凌 竜溜凌 " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "竜溜凌" @@ -2100,7 +2100,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "竜両竜粒留溜留 竜粒粒留流 JPilot" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum Entries" msgstr "劉粒旅凌 留旅慮亮 竜粒粒留ホ" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "留旅虜略" @@ -2227,7 +2227,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "両留粒粒流 留竜溜凌:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr "旅了凌粒流... " @@ -3812,7 +3812,7 @@ msgstr "流侶 僚劉凌 mail 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌 msgid "Send queued message(s)" msgstr "凌凌了流 了僚 僚 亮侶僚亮略僚 留 侶僚 凌略" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "裡僚慮竜侶" @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgstr "" msgid "Reply to all" msgstr "略僚侶侶 竜 了凌" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "凌ホ故系侶" @@ -4127,412 +4127,425 @@ msgstr "" "略慮凌 虜隆旅虜流 略侶! 留僚留凌留慮流竜...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "僚凌溜粒 凌 留略慮凌 竜旅了凌粒ホ 僚 了凌粒留旅留亮ホ...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "凌粒留旅留亮%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "旅了凌粒劉 粒旅留 凌 僚劉凌 了凌粒留旅留亮" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 #, fuzzy msgid "Account preferences" msgstr "凌旅僚劉 旅了凌粒劉" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "侶亮旅凌粒 凌 留略慮凌 竜旅了凌粒ホ 凌 了凌粒留旅留亮凌...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "流侶" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "旅虜侶留" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "凌侶亮劉僚留" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "僚凌亮留 凌 了凌粒留旅留亮凌" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 #, fuzzy msgid "Set as default" msgstr " 劉竜 僚侶慮侶 了凌粒留旅留亮 " -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "凌旅虜劉 了侶凌凌溜竜" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "了流竜 僚凌亮留" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "旅竜慮僚侶 mail" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "粒留僚旅亮" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "了侶凌凌溜竜 竜両侶劉侶" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "劉留 (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "里溜凌留 (凌旅虜)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr " 凌 竜両侶劉侶 留留旅竜溜 旅凌凌溜侶侶" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "両侶劉侶 僚劉僚" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "両侶劉侶 粒旅留 了流侶" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "両侶劉侶 SMTP (留凌凌了流)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "僚凌亮留 流侶" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "隆旅虜" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 #, fuzzy msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr " 凌 竜両侶劉侶 留留旅竜溜 旅凌凌溜侶侶" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮略僚 留 凌僚 竜両侶劉侶 留僚 留留了侶慮凌僚" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 #, fuzzy msgid "Remove after" msgstr "留溜竜侶 虜留留了粒凌" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 #, fuzzy msgid "days" msgstr "略僚留" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "流侶 了僚 僚 亮侶僚亮略僚 留 凌僚 竜両侶劉侶" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 #, fuzzy msgid "Receive size limit" msgstr "亮略僚旅侶 隆旅留了粒凌 了流侶" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚 虜留略 侶僚 了流侶" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 #, fuzzy msgid "Default inbox" msgstr "凌虜留慮凌旅亮劉僚凌 虜了竜旅隆溜 凌粒留流" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 #, fuzzy msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "" "僚凌旅粒亮留 凌 マ凌 留隆旅略硫留凌 亮侶僚亮留凌 虜留略 侶 亮竜留虜溜僚侶侶 竜 劉僚留 虜留略了凌粒凌" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 #, fuzzy msgid "Authentication method" msgstr "旅凌凌溜侶侶" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "亮留侶" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "劉留" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 #, fuzzy msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "" "劉粒旅凌 留旅慮亮 略慮僚 凌 慮留 了侶慮凌僚\n" "(溜 旅凌 留僚 慮劉竜竜 0)" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 #, fuzzy msgid "No limit if 0 is specified." msgstr " 留留了流侶 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 #, fuzzy msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "`流侶 了僚' 竜了劉粒竜旅 粒旅留 僚劉留 亮侶僚亮留留 竜 留 凌 了凌粒留旅留亮" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "旅虜竜留了溜隆留" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "凌慮流虜侶 竜隆溜凌 侶亮竜凌亮侶僚溜留 侶僚 虜竜留了溜隆留" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "侶亮旅凌粒溜留 Message-ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "凌慮流虜侶 虜竜留了溜隆留 凌旅亮劉僚侶 留 凌僚 流侶" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr "竜両竜粒留溜留..." -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "旅凌凌溜侶侶" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "旅凌凌溜侶侶 SMTP (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "旅凌凌溜侶侶 亮竜 POP3 旅僚 侶僚 留凌凌了流" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 #, fuzzy msgid "Command output" msgstr "僚凌了流" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 #, fuzzy msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "亮留凌 凌旅亮 留ホ 僚 隆旅竜慮僚竜僚" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "凌旅僚凌凌溜侶侶" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "略僚侶侶 竜" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "離凌粒留流 亮侶僚亮略僚 竜両 凌旅亮凌" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "凌粒略侶侶 亮侶僚亮略僚 竜両 凌旅亮凌" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 #, fuzzy msgid "Use clear text signature" msgstr "旅留粒粒流 凌粒留流" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "了竜旅隆溜 凌粒留流" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "律流侶 凌虜留慮凌旅亮劉僚凌 虜了竜旅隆旅凌 GnuPG" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "旅了凌粒流 虜了竜旅隆旅凌 亮竜 硫略侶 侶僚 email 隆旅竜慮僚侶" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "溜竜 亮竜 凌 劉旅 凌 虜了竜旅隆溜" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "律流侶 流 key ID:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "留 亮侶僚 侶旅亮凌凌旅竜溜留旅 SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "律流侶 SSL 粒旅留 僚隆竜侶 POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "律流侶 竜僚凌了流 STARTTLS 粒旅留 侶僚 劉僚留両侶 留留了凌 (SSL) 僚隆凌" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "律流侶 SSL 粒旅留 僚隆竜侶 IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 #, fuzzy msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "律流侶 SSL 粒旅留 僚隆竜侶 SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "凌凌了流 (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "律流侶 SSL 粒旅留 僚隆竜侶 SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "凌隆旅凌旅亮 慮留 SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "凌隆旅凌旅亮 慮留 POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "凌隆旅凌旅亮 慮留 IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "凌隆旅凌旅亮 慮留 NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "旅亮 凌 凌僚亮留凌 凌 domain" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "留略了凌粒凌 凌僚 竜両侶劉侶 IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 #, fuzzy msgid "Put sent messages in" msgstr "凌慮流虜竜侶 留了亮劉僚僚 亮侶僚亮略僚 凌 outbox" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 #, fuzzy msgid "Put draft messages in" msgstr "里了旅両侶 亮侶僚亮略僚 凌" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 #, fuzzy msgid "Put deleted messages in" msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 #, fuzzy msgid "Account name is not entered." msgstr " 隆旅竜慮僚侶 mail 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr " 隆旅竜慮僚侶 mail 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr " 竜両侶劉侶 SMTP 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "里凌 僚凌亮留 流侶 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr " 竜両侶劉侶 POP3 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr " 竜両侶劉侶 IMAP4 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr " 竜両侶劉侶 NNTP 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5526,7 +5539,7 @@ msgstr "" msgid "Custom header setting" msgstr "痢慮亮溜竜旅 竜旅隆旅虜流 虜竜留了溜隆留" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " 旅留粒留流" @@ -5582,221 +5595,221 @@ msgstr "略 旅 慮亮溜竜旅 粒旅留 竜亮略僚旅侶 虜竜留了 msgid "This header is already in the list." msgstr "流 侶 虜竜留了溜隆留 竜溜僚留旅 流隆侶 侶 了溜留." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "痢慮亮溜竜旅 溜了僚" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒留竜溜 留 凌 虜留僚僚留;" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "旅留粒留流 虜留僚僚留" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 #, fuzzy msgid "Filter rule" msgstr "旅留粒留流 虜留僚僚留" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 #, fuzzy msgid "Any header" msgstr "了竜 凌旅 虜竜留了溜隆竜" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 #, fuzzy msgid "Edit header..." msgstr "旅虜竜留了溜隆留" -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 #, fuzzy msgid "Message body" msgstr "流僚亮留" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "竜旅劉竜旅" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 #, fuzzy msgid "doesn't contain" msgstr "隆竜僚 竜旅劉竜旅" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 #, fuzzy msgid "Move to" msgstr "竜留虜溜僚侶侶 略" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 #, fuzzy msgid "Copy to" msgstr "/僚旅粒留流..." -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "侶僚 留留了略硫竜旅" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 #, fuzzy msgid "Delete from server" msgstr "旅留粒留流 news server" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 #, fuzzy msgid "Set mark" msgstr "裡了旅留" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 #, fuzzy msgid "Set color" msgstr "旅亮凌 亮略僚 亮侶僚亮留凌" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 隆旅留硫留亮劉僚凌" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/凌ホ故系侶 凌略侶侶" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 #, fuzzy msgid "Redirect" msgstr "/留僚-竜竜両竜粒留溜留" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 #, fuzzy msgid "Execute command" msgstr "虜劉了竜侶" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 #, fuzzy msgid "folder:" msgstr "留略了凌粒凌" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "略僚留" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 #, fuzzy msgid "address:" msgstr "旅竜慮僚侶" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 #, fuzzy msgid "Edit header list" msgstr "旅虜竜留了溜隆留" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 #, fuzzy msgid "Headers" msgstr "旅虜竜留了溜隆留" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 #, fuzzy msgid "Header:" msgstr "旅虜竜留了溜隆留" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -#, fuzzy -msgid "Rule name is not specified." -msgstr " 留留了流侶 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 #, fuzzy msgid "Command is not specified." msgstr "里凌 僚凌亮留 侶 虜竜留了溜隆留 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 #, fuzzy msgid "Destination folder is not specified." msgstr " 凌凌旅亮 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +#, fuzzy +msgid "Rule name is not specified." +msgstr " 留留了流侶 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 #, fuzzy msgid "Condition not exist." msgstr "里凌 僚凌亮留 侶 虜竜留了溜隆留 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 #, fuzzy msgid "Action not exist." msgstr "%s: 凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅\n" @@ -6262,15 +6275,20 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 略 侶僚 了溜留 僚 newsgroup" + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 略 侶僚 了溜留 僚 newsgroup" -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "里劉了凌" -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d newsgroups 了流慮侶虜留僚 (%s 隆旅留硫留亮劉僚留)" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-08 21:08+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n" "Language-Team: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n" @@ -18,9 +18,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Leyendo configuraci坦n de cada cuenta...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "fallo escribiendo la configuraci坦n a fichero\n" @@ -43,177 +43,177 @@ msgstr "creando conexi坦n IMAP4 con %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "No puedo iniciar la sesi坦n TLS.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "Borrando mensaje %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "Enviando mensaje (%d / %d bytes)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Copiando mensaje %s%c%d a %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Copiando mensaje %s%c%d a %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "Obteniendo mensajes desde %s..." -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "no puedo establecer los flags borrados: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "no puedo vaciar\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Obteniendo mensajes desde %s..." -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "no puedo establecer los flags borrados: 1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "no se puede cerrar la carpeta\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "la carpeta ra鱈z %s no existe\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "hubo un error obteniendo LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "No puedo crear '%s'\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "No puedo crear '%s' bajo Entrada\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "no puedo crear el buz坦n: LIST fall坦\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "no puedo crear el buz坦n\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "no puedo renombrar el buz坦n: %s a %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "no puedo borrar el buz坦n\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "no se puede obtener la estructura del mensaje\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Enviando mensaje (%d / %d bytes)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "Error obteniendo la estructura del mensaje.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "No se puede interpretar la estructura del mensaje: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "No se puede conectar con el servidor IMAP4: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "No puedo establecer la sesi坦n IMAP4: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "no se puede obtener el espacio de nombres\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "no se puede seleccionar la carpeta: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "error en el mandato imap: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "La autentificaci坦n IMAP fall坦.\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Autentificaci坦n IMAP4 fallida.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "no puedo a単adir %s a %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(enviando fichero...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "no se puede a単adir el mensaje a %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "no puedo copiar %s a %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "error en el mandato imap: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "error en el mandato imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "error en el mandato imap: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv no puede convertir UTF-7 a %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv no puede convertir %s a UTF-7\n" @@ -300,30 +300,30 @@ msgstr "no se puede truncar a cero el buz坦n.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Exportando mensajes de %s a %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "no se puede copiar mensaje %s a %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "No se puede abrir el fichero de marcas.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "carpetas de origen y destino id辿nticas.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Copiando mensaje %s%c%d a %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "ltimo n炭mero en directorio %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" "El fichero 束%s損 ya existe.\n" "No puedo crear la carpeta." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -361,71 +361,71 @@ msgstr "creando conexi坦n NNTP con %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "La conexi坦n NNTP con %s:%d ha sido rota. Reconectando...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "el art鱈culo %d ya esta en cach辿.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "obteniendo art鱈culo %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "no puedo leer el art鱈culo %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "no puedo obtener la lista de grupos\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "no se puede enviar el art鱈culo.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "no puedo obtener el art鱈culo %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "no puedo seleccionar grupo: %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "rango de art鱈culos no v叩lido: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "no hay art鱈culos nuevos.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "obteniendo xover %d - %d en %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "no se puede obtener xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "hubo un error obteniendo xover.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "linea xover no v叩lida: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "no se puede obtener xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "hubo un error obteniendo xhdr.\n" @@ -519,16 +519,16 @@ msgstr "Filtro de correo basura" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Conversi坦n de c坦digos fallida.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "no se puede abrir el fichero de marcas\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "no se puede obtener el mensaje %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La orden para imprimir es inv叩lida: 束%s損\n" @@ -718,12 +718,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Protocolo" msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "_Establecer como cuenta primaria " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "多Esta seguro de que quiere borrar la cuenta 束%s損?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 msgid "(Untitled)" msgstr "(Sin t鱈tulo)" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Direcci坦n e-mail" msgid "Address book" msgstr "Agenda de direcciones" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Borrar" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "A単adir" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grupo" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Carpeta" @@ -1704,12 +1704,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "Tama単o" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Adjuntar fichero" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Firma" @@ -1959,7 +1959,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Comprobar fichero " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "Fichero" @@ -2037,7 +2037,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Editar entrada JPilot" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr "Tiempo l鱈mite (seg.)" msgid "Maximum Entries" msgstr "N尊 entradas m叩ximas" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "B叩sico" @@ -2160,7 +2160,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Fichero de exportaci坦n:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr "Seleccionar..." @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgstr "Incorporar correo nuevo de todas las cuentas" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Enviar mensaje(s) en la cola" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Componer" @@ -3648,7 +3648,7 @@ msgstr "A todos" msgid "Reply to all" msgstr "Responder a todos" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Reenviar" @@ -3926,213 +3926,213 @@ msgstr "" "臓Contrase単a err坦nea! Intentelo de nuevo...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "Abriendo ventana de preferencias de cuenta...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Cuenta%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Preferencias para una nueva cuenta" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Preferencias de la cuenta" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Creando ventana de preferencias de cuenta...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Recibir" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Privacidad" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Avanzadas" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Nombre de esta cuenta" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "Cuenta por defecto" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Informaci坦n personal" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Nombre completo" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "Direcci坦n de correo" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Organizaci坦n" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Informaci坦n del servidor" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "Noticias (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Ninguna (local)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Este servidor requiere autentificaci坦n" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "Servidor de news" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Servidor de recepci坦n" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "Servidor SMTP (enviar)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "Usuario" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Contrase単a" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "Usar autentificaci坦n segura (APOP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Eliminar los mensajes del servidor al recibir" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Eliminar despu辿s de" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "d鱈as" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 d鱈as: eliminar inmediatamente)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "Descargar todos los mensajes del servidor" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Tama単o l鱈mite para recibir" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "Kb" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Filtrar mensajes al recibir" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "Buz坦n por defecto" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "Los mensajes sin filtrar se guardar叩n en esta carpeta." -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "M辿todo de autentificaci坦n" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Autom叩tica" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "Noticias" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "N炭mero m叩ximo de art鱈culos a descargar" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Sin l鱈mite si se especifica 0." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "`Traer todo' comprueba si hay mensajes nuevos en esta cuenta" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Cabecera" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "A単adir campo Fecha" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Generar ID-Mensaje" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "A単adir cabecera de usuario" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " Editar... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Autentificaci坦n" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "Autentificaci坦n SMTP (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." @@ -4140,177 +4140,190 @@ msgstr "" "Si deja estos campos vac鱈os, se utilizar叩 el mismo ID de usuario y " "contrase単a usados para la recepci坦n." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Autentificaci坦n con POP3 antes de enviar" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "Salida de la orden" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Establecer las siguientes direcciones autom叩ticamente" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Responder a" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "Firmar el mensaje por defecto" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Encriptar el mensaje por defecto" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "Encriptar al responder a un mensaje cifrado" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "Usar formato ASCII blindado para encriptaci坦n" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Usar firma de texto claro" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Firmar clave" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Usar clave GnuPG por defecto" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "Seleccionar clave por direcci坦n de correo" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Especificar clave manualmente" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "Usuario o ID clave:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "No usar SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Usar SSL para la conexi坦n POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Usar el mandato STARTTLS para abrir la sesi坦n SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Usar SSL para la conexi坦n IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Usar SSL para la conexi坦n NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Enviar (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Usar SSL para la conexi坦n SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "Utilizar SSL no bloqueante" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "Deshabil鱈telo si tiene problemas con la conexi坦n SSL." -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Puerto SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Puerto POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Puerto IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Puerto NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Nombre del dominio" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "Directorio del servidor IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "Poner mensajes enviados en" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "Poner borradores de mensajes en" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "Poner mensajes borrados en" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Poner mensajes borrados en" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "No se especific坦 el nombre de cuenta." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "No se especific坦 la direcci坦n de correo." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "No se especific坦 el servidor SMTP." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "No se especific坦 el usuario." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "No se especific坦 el servidor POP3." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "No se especific坦 el servidor IMAP4." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "No se especific坦 el servidor NNTP." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5294,7 +5307,7 @@ msgstr "Antiguos de Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "Configuraci坦n de cabeceras de usuario" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " Borrar " @@ -5350,197 +5363,197 @@ msgstr "Escribiendo configuraci坦n para mostrar cabeceras...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Esa cabecera ya existe en la lista." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Preferencias de filtrado" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "多Est叩 seguro de que quiere borrar la regla 束%s損?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Borrar regla" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 msgid "Filter rule" msgstr "Regla de filtrado" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "Si coincide alguna de las condiciones siguientes" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "Si coinciden todas las condiciones siguientes" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "Realizar las acciones siguientes:" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "Para o Cc" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 msgid "Any header" msgstr "Cualquier cabecera" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 msgid "Edit header..." msgstr "Editar cabecera..." -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 msgid "Message body" msgstr "Cuerpo del mensaje" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "Resultado de una orden" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "Edad" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "contiene" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 msgid "doesn't contain" msgstr "no contiene" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "es" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "no es" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "coincide con exp.reg." -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "no coincide con exp.reg." -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "es mayor que" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "es menor que" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "es m叩s largo que" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "es m叩s corto que" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 msgid "Move to" msgstr "Mover a" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 msgid "Copy to" msgstr "Copiar a" -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "No recibir" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 msgid "Delete from server" msgstr "Borrar del servidor" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 msgid "Set mark" msgstr "Establecer marca" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 msgid "Set color" msgstr "Establecer color" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 msgid "Mark as read" msgstr "Marcar como le鱈do" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 msgid "Forward as attachment" msgstr "Reenviar como adjunto" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 msgid "Redirect" msgstr "Redirigir" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 msgid "Execute command" msgstr "Ejecutar orden" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "Detener la evaluaci坦n de reglas" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 msgid "folder:" msgstr "carpeta:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 msgid "day(s)" msgstr "d鱈a(s)" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 msgid "address:" msgstr "direcci坦n:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 msgid "Edit header list" msgstr "Editar lista de cabeceras" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 msgid "Headers" msgstr "Cabeceras" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 msgid "Header:" msgstr "Cabecera:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "No se especific坦 el nombre de la regla." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 msgid "Command is not specified." msgstr "No se especific坦 la orden." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "Existe una condici坦n inv叩lida." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 msgid "Destination folder is not specified." msgstr "No se especific坦 la carpeta de destino." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "No se especific坦 el nombre de la regla." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "Existe una condici坦n inv叩lida." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "Existe una orden inv叩lida." -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 msgid "Condition not exist." msgstr "No existe la condici坦n." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 msgid "Action not exist." msgstr "No existe la acci坦n." @@ -5987,15 +6000,20 @@ msgstr "solo lectura" msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "No se puede obtener la lista de grupos." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "No se puede obtener la lista de grupos." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Hecho." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d grupos de noticias recibidos (%s le鱈dos)" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -18,9 +18,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Loen k探igi kontode seaded...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "H辰辰lestuse salvestamine eba探nnestus\n" @@ -44,182 +44,182 @@ msgstr "loon IMAP4 端hendust %s:%d-ga ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Ei suuda avada TLS sessiooni.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "Kustutan kirja %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "Saadan kirja (%d / %d baiti)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Liigutan kirja %s%c%d kausta %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Kopeerin kirja %s%c%d kausta %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "V探tan kirju %s-st ja panen %s-i...\n" -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "ei suutnud seada kustutatu lippu: %d\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "ei suuda v辰ljastada\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "V探tan kirju %s-st ja panen %s-i...\n" -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 #, fuzzy msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "ei suutnud seada kustutatu lippu: 1:%d\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "ei suuuda valida kausta: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "*M辰rgi faili ei leidunud.\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "Nimistu saamisel tekkis viga.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Ei suuda luua '%s'\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "Ei suuda luua '%s' Sisendkasti all\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "ei suuda luua kirjakasti: Nimistu eba探nnestus\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "ei suuda luua kirjakasti\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "ei suuda kirjakasti %s-lt 端mber nimetada %s-le\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "ei suuda kustutada kirjakasti\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "ei suuda v探tta 端mbrikut\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Saadan kirja (%d / %d baiti)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "端mbriku v探tmisel tekis viga.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "ei suutnud avada 端mbrikut: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Ei suuda 端hendada IMAP4 serveriga: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Ei suuda 端hendada IMAP4 serveriga: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "ei suutnud leida nime asukohta\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "ei suuuda valida kausta: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "imapi k辰su t辰itmisel tekkis viga: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Autoriseerimise meetod" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 sissekirjutus eba探nnestus.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "ei suuda %s-d lisada %s-i\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(saadan faili...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "ei suuda lisada kirja %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "ei suuda %d-d kopeerida %s-i\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "imapi k辰su t辰itmisel tekkis viga: STORE %d:%d %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "imapi k辰su t辰itmisel tekkis viga: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "imapi k辰su t辰itmisel tekkis viga: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv ei suuda konversteerida UTF-7-t %s-ks\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv ei suuda konverteerida %s-i UTF-7-ks\n" @@ -306,30 +306,30 @@ msgstr "kirjakasti ei saa l探igata nulliks.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Ekspordime teated %s-ist %s-i ...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "ei saa kirja kopeerida %s-st %s-i\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "Ei suutnud avada m辰rgi faili.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "l辰htekaust on identne sihtkaustale.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Kopeerin kirja %s%c%d kausta %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Viimane number kataloogis %s on %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" "Fail %s on juba olemas.\n" "Ei saa kausta luua." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -360,71 +360,71 @@ msgstr "loon NNTP 端hendust %s:%d-ga ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "NNTP 端hendus %s:%d-ga on katkestatud. Taas端hendan...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "artikkel %d on juba hoidlas.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "v探tan artikli %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "ei saanud artiklit %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "ei saanud uudistegrupi nimekirja\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "ei saanud saata artiklit.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "ei saanud artiklit %d kohale\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "ei saa valida gruppi %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "ebasobiv artiklite vahemik: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "uusi artikelid pole.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "*v探tan xover-i %d - %d %s-is\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "*ei saa xover'it\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "*xover'i v探tmisel tekkis viga\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "*vigane xover rida: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "*ei saa xhdr-i\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "xhdr-i v探tmise k辰igus tekkis viga.\n" @@ -522,16 +522,16 @@ msgstr "Kaust" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Koodi muundamine eba探nnestus.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "Ei suuda avada m辰rgifaili\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "ei suuda v探tta kirja %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Tr端kkimise k辰surida on vale: %s\n" @@ -720,12 +720,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Protokoll" msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "Redigeeri" @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr " M辰辰ra vaikimisi kontoks " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Kas te t探esti soovite kustutada kontot?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Tiitlita" @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "E-Posti aadress" msgid "Address book" msgstr "Aadressiraamat" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Kustuta" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Lisa" @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grupp" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Kaust" @@ -1739,12 +1739,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "MIME t端端p" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "Suurus" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Saada" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Manusta fail" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Allkiri" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Kontrolli faili " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "Fail" @@ -2078,7 +2078,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Redigeeri JPilot sissekannet" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Ajalimiit (sek)" msgid "Maximum Entries" msgstr "Sissekannete piirarv" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "Baas" @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "V辰ljastatav fail:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " Vali... " @@ -3689,7 +3689,7 @@ msgstr "V探ta k探igilt kontodelt uued kirjad" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Saada kirjad j辰rjekorrast" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Kirjuta" @@ -3714,7 +3714,7 @@ msgstr "Vasta ja" msgid "Reply to all" msgstr "Vasta ja saada koopia k探igile, kes said selle kirja" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Edasta" @@ -3996,219 +3996,219 @@ msgstr "" "Vale parool! Proovi uuesti...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "Avan konto parameetrite akent...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Konto%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Uue konto omadused" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Konto omadused" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Loon konto omaduste akent...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Saabuvad kirjad" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Privaatsus" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Spetsiaalne" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Selle konto nimi" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr " M辰辰ra vaikimisi kontoks " -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Isiku informatsioon" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "T辰isnimi" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "E-Posti aadress" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Ofganisatsioon" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Serveri informatsioon" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "Uudised (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Lokaalarvutist" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "See servar n探uab autoriseerimist" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "Uudiste server" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Sissetulevate kirjade server" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "Saatmise server (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "Kasutajanimi" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Parool" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 #, fuzzy msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "See servar n探uab autoriseerimist" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Kustuta kirjad p辰rast kohalej探udmist serverist" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Eemalda p辰rast" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "p辰eva" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 p辰eva: eemalda kohe)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "V探ta serverist k探ik kirjad" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "T探mbamise suuruse limiit" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Filtreeri saabuvaid kirju" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "Vaikimisi sisendkast" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 #, fuzzy msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "(Filtreerimata kirjad salvestatakse sellesse kausta)" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "Autoriseerimise meetod" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Automaatne" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "Uudised" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 #, fuzzy msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "" "Maksimaalne v探etavate artiklite arv\n" "(m辰辰ramata kui sisestate 0)" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 #, fuzzy msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Saaja pole m辰辰ratud." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "Kui vajutate nuppu 'V探ta k探ik', siis uusi kirju v探etakse ka siia" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "P辰is" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Lisa kuup辰ev p辰isesse" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Loo Kirja-ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Lisa kasutaja defineeritud p辰is" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " Redigeeri... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Autoriseerimine" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP Autoriseerimine (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 #, fuzzy msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " @@ -4217,178 +4217,191 @@ msgstr "" "Kui te j辰tate need sissekanded t端hjaks, siis \n" "kasutatakse vastuv探tva kasutaja ID-d ja parooli." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Autoriseeri POP3 enne saatmist" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 #, fuzzy msgid "Command output" msgstr "K辰sklus" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "S辰ti j辰rgmised aadressid automaatselt" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Vastus saata" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "Vaikimisi tuleb kiri allkirjastada" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Vaikimisi tuleb kiri kr端pteerida" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "Kasuta ASCII-ga varustatud kr端pteerimise formaati" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Kasuta seleget teksti allkirja" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Allkirja v探ti" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Kasuta algset GnuPG v探tit" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "Vali v探ti elektronposti aadressi juurest" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "M辰辰ra v探ti k辰sitsi" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "Kasutaja v探i v探tme ID:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "ra kasuta SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Kasuta SSL-i POP3-e 端henduse jaoks" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Kasuta STARTTLS k辰sklust et alustada SSL sessiooni" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Kasuta SSL-i IMAP4-ja 端henduse jaoks" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Kasuta SSL-i NNTP 端henduse loomisel" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Saada (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Kasuta SSL-i SMTP 端henduse jaoks" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "M辰辰ra SMTP port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "M辰辰ra POP3 port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "M辰辰ra IMAP4 port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "M辰辰ra NNTP port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "M辰辰ra domeeni nimi" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP serveri kataloog" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "Pane saadetud kirjad" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "Pane mustandi kirjad" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "Pane kustutatud kirjad" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Pane kustutatud kirjad" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "Konto nime ei ole sisestatud." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Postiaadressi ei ole sisestatud." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "SMTP serverit ei ole sisestatud." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "Kasutajanime ei ole sisestatud." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "POP3 serverit ei ole sisestatud." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "IMAP4 serverit ei ole sisestatud" -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP serverit ei ole sisestatud." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5389,7 +5402,7 @@ msgstr "Vana Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "Enda m辰辰ratud p辰ise h辰辰lestus" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " Kustuta " @@ -5445,221 +5458,221 @@ msgstr "Kirjutan p辰ise n辰itamise h辰辰lestuse...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "See p辰is juba on nimekirjas." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Filtri s辰ttimine" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Kas te t探esti soovite seda reeglit kustutada?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Kustuta reegel" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 #, fuzzy msgid "Filter rule" msgstr "Kustuta reegel" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 #, fuzzy msgid "Any header" msgstr "Kogu p辰is" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 #, fuzzy msgid "Edit header..." msgstr "P辰is" -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 #, fuzzy msgid "Message body" msgstr "Kiri" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "sisaldab" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 #, fuzzy msgid "doesn't contain" msgstr "ei sisalda" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 #, fuzzy msgid "Move to" msgstr "Liiguta alla" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 #, fuzzy msgid "Copy to" msgstr "/Kopeeri..." -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "ra v探ta vastu" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 #, fuzzy msgid "Delete from server" msgstr "Kustuta kaust" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 #, fuzzy msgid "Set mark" msgstr "M辰rkused" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 #, fuzzy msgid "Set color" msgstr "S辰ti kirja v辰rvid" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "/M辰rk/M辰rgi loetuks" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/Saada edasi manusena" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 #, fuzzy msgid "Redirect" msgstr "/Suuna 端mber" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 #, fuzzy msgid "Execute command" msgstr "K辰ivita" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 #, fuzzy msgid "folder:" msgstr "Kaust" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "p辰eva" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 #, fuzzy msgid "address:" msgstr "Aadress" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 #, fuzzy msgid "Edit header list" msgstr "P辰is" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 #, fuzzy msgid "Headers" msgstr "P辰is" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 #, fuzzy msgid "Header:" msgstr "P辰is" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -#, fuzzy -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Saaja pole m辰辰ratud." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 #, fuzzy msgid "Command is not specified." msgstr "K辰surida ei ole sisestatud." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 #, fuzzy msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Sihtkaust pole m辰辰ratud." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +#, fuzzy +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Saaja pole m辰辰ratud." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 #, fuzzy msgid "Condition not exist." msgstr "K辰surida ei ole sisestatud." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 #, fuzzy msgid "Action not exist." msgstr "faili %s ei leidu\n" @@ -6108,15 +6121,20 @@ msgstr "ainult loetav" msgid "unknown" msgstr "tundmatu" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "Ei saanud uudistegrupi nimistut." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Ei saanud uudistegrupi nimistut." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Tehtud." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "saadi %d uudistegruppi (%s loetud)" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:57+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -26,9 +26,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Lecture de la configuration des comptes...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "chec d'辿criture de la configuration dans le fichier\n" @@ -51,177 +51,177 @@ msgstr "cr辿ation de la connexion IMAP4 vers %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Impossible d'initier la session TLS.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "Suppression du message %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "Envoi du message (%d / %d octets)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Copie du message %s%c%d vers %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Copie du message %s%c%d vers %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "R辿ception des messages de %s..." -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "impossible de marquer pour la suppression : %s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "impossible de purger\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "R辿ception des messages de %s..." -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "impossible de marquer pour la suppression : 1 : *\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "impossible de fermer le dossier\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "le dossier racine %s n'existe pas\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "Une erreur est survenue lors de la r辿ception de LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Impossible de cr辿er 束 %s 損\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "Impossible de cr辿er 束 %s 損 sous R辿ception \n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "Impossible de cr辿er la bo樽te aux lettres : LIST 辿chou辿.\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "impossible de cr辿er la bo樽te aux lettres\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "impossible de renomer la bo樽te aux lettres %s en %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "impossible de supprimer la bo樽te aux lettres\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "Impossible de faire une enveloppe\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Envoi du message (%d / %d octets)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "erreur lors de la lecture de l'enveloppe.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "impossible d'analyser l'enveloppe : %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Impossible de se connecter au serveur IMAP4 : %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Impossible d'辿tablir une session IMAP4 avec : %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "Impossible d'obtenir l'espace nom\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "Impossible de s辿lectionner le dossier : %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "erreur avec la commande IMAP : CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "L'authentification IMAP4 a 辿chou辿.\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "chec au login IMAP4.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "Impossible de d'ajouter %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(envoi du fichier...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "impossible d'ajouter le message %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "impossible de copier %s vers %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "erreur avec la commande IMAP : STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "erreur lors de la commande IMAP : EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "erreur avec la commande IMAP : CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv ne peut convertir de UTF-7 vers %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv ne peut convertir de %s vers UTF-7\n" @@ -308,30 +308,30 @@ msgstr "Impossible de vider la bo樽te aux lettres.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Exportation des messages de %s vers %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "Impossible de copier le message de %s %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier des marques.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "dossier source identique la destination.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Copie du message %s%c%d vers %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Dernier num辿ro dans le r辿pertoire %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "" "Le fichier 束 %s 損 existe d辿j.\n" "Impossible de cr辿er le dossier." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -370,71 +370,71 @@ msgstr "Cr辿ation de la connexion NNTP vers %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "La connexion NNTP vers %s:%d a 辿t辿 coup辿e. Reconnexion...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "L'article %d a d辿j 辿t辿 cach辿.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "R辿cup辿ration de l'article %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "Impossible de lire l'article %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "Impossible d'obtenir la liste des groupes de discussion\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "Impossible de poster l'article.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "Impossible de r辿cup辿rer l'article %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "impossible de s辿lectionner le groupe : %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "Intervalle d'articles invalide : %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "Pas d'article.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "Ex辿cution de xover %d - %d sur %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "Impossible de faire un xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "Une erreur a eu lieu pendant la lecture du xover.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "Ligne xover invalide : %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "Impossible d'obtenir xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "Erreur lors de la r辿ception de xhdr.\n" @@ -530,16 +530,16 @@ msgstr "Dossier des messages ind辿sirables" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): la conversion de code a 辿chou辿.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier des marques\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "impossible de r辿cup辿rer le message %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La ligne de commande d'impression est invalide : 束 %s 損\n" @@ -730,12 +730,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protocole" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Protocole" msgid "Server" msgstr "Serveur" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "diter" @@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "_D辿finir comme compte par d辿faut" msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le compte 束 %s 損 ?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 msgid "(Untitled)" msgstr "(Sans titre)" @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Adresse 辿lectronique" msgid "Address book" msgstr "Carnet d'adresses" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "Nom :" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Supprimer" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Ajouter" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Group" msgstr "Groupe" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Dossier" @@ -1718,12 +1718,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "Type MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Envoyer" @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Joindre un fichier" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Signature" @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgid " Check File " msgstr " V辿rifier le fichier " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "Fichier" @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "dition de donn辿es JPilot" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr "D辿lai d'attente (secs)" msgid "Maximum Entries" msgstr "Nombre maximal d'entr辿es" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "G辿n辿ral" @@ -2177,7 +2177,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Fichier mbox :" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " Choisir... " @@ -3649,7 +3649,7 @@ msgstr "Relever le courrier de tous les comptes" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Envoyer les messages en attente" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Composer" @@ -3674,7 +3674,7 @@ msgstr " tous" msgid "Reply to all" msgstr "R辿pondre tous" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Transf辿rer" @@ -3952,213 +3952,213 @@ msgstr "" "Phrase secr竪te incorrecte. Autre tentative...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "Ouverture de la fen棚tre de configuration du compte...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Compte%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Configuration du nouveau compte" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Configuration du compte" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre de configuration du compte...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "R辿ception" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Confidentialit辿" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Avanc辿e" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Nom du compte" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "D辿finir comme compte par d辿faut" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Informations personnelles" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Nom complet" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "Adresse 辿lectronique" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Configuration des serveurs" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "News (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Aucun (local)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Ce serveur n辿cessite une authentification" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "Serveur de groupes de discussion" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Serveur de r辿ception" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "Serveur SMTP (envoi)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "Nom de l'utilisateur" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "Utiliser l'authentification s辿curis辿e (APOP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Suppression des messages du serveur apr竪s r辿ception" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Supprimer apr竪s" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "jours" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 jours : supprimer imm辿diatement)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "R辿ception de tous les messages sur le serveur" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Taille maximale pour la r辿ception" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "Ko" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Filtrage des messages la r辿ception" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "Bo樽te de r辿ception par d辿faut" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "Les messages non filtr辿s seront plac辿s dans ce dossier." -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "M辿thode d'authentification" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "Articles de groupes de discussion" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "Nombre maximum d'articles r辿cup辿rer" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Aucune limite pour la valeur 0." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "束 Tout relever 損 rel竪ve le courrier pour ce compte" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "En-t棚te" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Ajouter un champ 束 Date 損 l'en-t棚te" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "G辿n辿ration d'un Message-ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Ajouter des en-t棚tes suppl辿mentaires" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " Modifier... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Authentification" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "Authentification SMTP (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." @@ -4166,177 +4166,190 @@ msgstr "" "Laissez ces champs vides pour utiliser le nom d'utilisateur et le mot de " "passe sp辿cifi辿s pour la r辿ception." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "S'authentifier sur le POP3 avant l'envoi" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "Sortie" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "D辿finition automatique des adresses suivantes" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Copie" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Copie discr竪te" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "R辿pondre " -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "Signer le message par d辿faut" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Chiffrer le message par d辿faut" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "Chiffrer les r辿ponses un message chiffr辿" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "Utiliser le format ASCII-arm辿 pour le chiffrement" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Utiliser une signature non chiffr辿e" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Cl辿 de signature" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Utiliser la cl辿 par d辿faut de GnuPG" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "S辿lectionner la cl辿 en fonction de l'adresse 辿lectronique" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Indiquer manuellement la cl辿" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "Utilisateur ou identificateur (ID) de cl辿 :" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "Ne pas utiliser SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Utiliser SSL pour les connexions POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Utiliser la commande STARTTLS pour commencer une session SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Utiliser SSL pour les connexions IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Utiliser SSL pour les connexions NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Envoi (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Utiliser SSL pour les connexions SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "Utiliser SSL non-bloquant" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "D辿sactivez ceci si vous rencontrez des probl竪mes de connexion SSL." -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Indiquer le port SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Indiquer le port POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Indiquer le port IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Indiquer le port NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Indiquer le nom de domaine" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "R辿pertoire IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "Placer les messages envoy辿s dans" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "Placer les brouillons dans" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "Placer les messages supprim辿s dans" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Placer les messages supprim辿s dans" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "Nom du compte non indiqu辿." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Adresse 辿lectronique non saisie." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "Serveur SMTP non indiqu辿." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "Nom d'utilisateur manquant." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "Serveur POP3 non indiqu辿." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "Serveur IMAP4 non indiqu辿." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Serveur NNTP non indiqu辿." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5327,7 +5340,7 @@ msgstr "Ancien Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "dition des en-t棚tes suppl辿mentaires" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " Supprimer " @@ -5383,197 +5396,197 @@ msgstr "Ecriture de la configuration de l'affichage des en-t棚tes...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Cet en-t棚te est d辿j dans la liste." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "R竪gles de filtrage" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "Activ辿" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la r竪gle 束 %s 損 ?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Supprimer une r竪gle" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 msgid "Filter rule" msgstr "R竪gle de filtrage" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "Si au moins une des conditions suivantes est remplie" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "Si toutes les conditions suivantes sont remplies" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "Effectuer les actions suivantes :" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "To ou Cc" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 msgid "Any header" msgstr "Tout en-t棚te" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 msgid "Edit header..." msgstr "diter l'en-t棚te..." -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 msgid "Message body" msgstr "Corps du message" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "R辿sultat de la commande" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "Age" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "contient" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 msgid "doesn't contain" msgstr "ne contient pas" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "est" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "n'est pas" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "v辿rifie l'expression r辿guli竪re" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "ne v辿rifie pas l'expression r辿guli竪re" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "est plus grand que" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "est plus petit que" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "est plus long que" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "est plus court que" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 msgid "Move to" msgstr "D辿placer vers" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 msgid "Copy to" msgstr "Copier vers" -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "Ne pas recevoir" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 msgid "Delete from server" msgstr "Effacer du serveur" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 msgid "Set mark" msgstr "Marquer" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 msgid "Set color" msgstr "Colorer" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 msgid "Mark as read" msgstr "Marquer comme lu" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 msgid "Forward as attachment" msgstr "Transf辿rer en pi竪ce jointe" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 msgid "Redirect" msgstr "Rediriger" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 msgid "Execute command" msgstr "Ex辿cuter la commande" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "Arr棚ter l'辿valuation de la r竪gle" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 msgid "folder:" msgstr "dossier :" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 msgid "day(s)" msgstr "jour(s)" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 msgid "address:" msgstr "adresse :" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 msgid "Edit header list" msgstr "diter la liste des en-t棚tes" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 msgid "Headers" msgstr "En-t棚tes" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 msgid "Header:" msgstr "En-t棚te :" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Le nom de la r竪gle n'est pas sp辿cifi辿." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 msgid "Command is not specified." msgstr "La commande n'a pas 辿t辿 d辿finie." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "Une condition invalide est pr辿sente." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Le dossier cible n'a pas 辿t辿 d辿fini." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Le nom de la r竪gle n'est pas sp辿cifi辿." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "Une condition invalide est pr辿sente." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "Une action invalide est pr辿sente." -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 msgid "Condition not exist." msgstr "La condition n'existe pas." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 msgid "Action not exist." msgstr "L'action n'existe pas." @@ -6022,15 +6035,20 @@ msgstr "lecture uniquement" msgid "unknown" msgstr "inconnu" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "Impossible d'obtenir la liste des groupes de discussion." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Impossible d'obtenir la liste des groupes de discussion." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Termin辿." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d groupes de discussion re巽us (%s lu)" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -18,9 +18,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Lendo configuraci坦n de cada conta...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "fallo escribiendo a configuraci坦n a ficheiro\n" @@ -44,181 +44,181 @@ msgstr "creando conexi坦n IMAP4 con %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Non podo iniciar a sesi坦n TLS.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "Borrando mensaxe %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "Enviando mensaxe (%d / %d bytes)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Movendo mensaxe %s%c%d a %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Copiando mensaxe %s%c%d a %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "Obtendo mensaxes dende %s en %s...\n" -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "non podo establecer os indicadores borrados: %d\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "non podo baleirar\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Obtendo mensaxes dende %s en %s...\n" -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 #, fuzzy msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "non podo establecer os indicadores borrados: 1:%d\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "non se pode seleccionar a carpeta: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Ficheiro de marcas non atopado.\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "ocurriu un erro obtendo LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Non podo crear '%s'\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "Non podo crear '%s' bajo Entrada\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "non podo crear a: LIST fall坦\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "non podo crear a caixa de correo\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "non podo renomear a caixa de correo: %s a %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "non podo borrar a caixa de correo\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "non se pode obter a estructura da mensaxe\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Enviando mensaxe (%d / %d bytes)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "Erro obtendo a estructura da mensaxe.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "Non se pode interpretar a estructura da mensaxe: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Non se pode conectar con o servidor IMAP4: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Non podo establecer unha sesi坦n IMAP4 con: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "no se pode obter o espacio de nomes\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "non se pode seleccionar a carpeta: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "erro no comando imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Fallo de autenticaci坦n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Autentificaci坦n IMAP4 fallida.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "non podo engadir %s a %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(enviando ficheiro...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "non se pode engadir o mensaxe %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "non podo copiar %d a %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "erro no comando imap: STORE %d:%d %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "erro no comando imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "erro no comando imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv non pode convertir UTF-7 a %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv non pode convertir %s a UTF-7\n" @@ -305,30 +305,30 @@ msgstr "non se pode truncar a cero a caixa de correo.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Exportando mensaxes de %s a %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "non se pode copiar mensaxe %s a %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "Non se pode abrir o ficheiro de marcas.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "carpetas de orixen e desti単o id辿nticas.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Copiando mensaxe %s%c%d a %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "ltimo n炭mero en directorio %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" "o Ficheiro `%s' xa existe.\n" "Non podo crear a carpeta." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -359,71 +359,71 @@ msgstr "creando conexi坦n NNTP con %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "perdeuse a conexi坦n NNTP con %s:%d . Reconectando...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "o artigo %d xa esta en cach辿.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "obtendo artigo %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "no podo leer o art鱈culo %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "no podo obter a lista de grupos\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "no se pode enviar o art鱈culo.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "no podo obter o art鱈culo %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "non podo seleccionar grupo %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "rango de art鱈culos no v叩lido: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "no hai art鱈culos novos.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "obteniendo xover %d - %d en %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "no se pode obtener xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "ocurriu un erro obtendo xover.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "linea xover non v叩lida: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "non se pode obter xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "ocurriu un erro obtendo xhdr.\n" @@ -519,16 +519,16 @@ msgstr "Carpeta" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Conversi坦n de c坦digos fallida.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "no se pode abrir o ficheiro de marcas\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "non se pode obter o mensaxe %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "o comando de impresi坦n non 辿 v叩lido: `%s'\n" @@ -718,12 +718,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Protocolo" msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr " conta por defecto " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "多Realmente quere borrar esta conta?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Sen t鱈tulo" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Enderezo e-mail" msgid "Address book" msgstr "Axenda de enderezos" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Borrar" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Engadir" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grupo" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Carpeta" @@ -1738,12 +1738,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "Tama単o" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Adxuntar ficheiro" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Sinatura" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Comprobar ficheiro " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "Ficheiro" @@ -2076,7 +2076,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Editar entrada JPilot" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr "Tiempo l鱈mite (seg.)" msgid "Maximum Entries" msgstr "N尊 entradas m叩ximas" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "Basico" @@ -2199,7 +2199,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Ficheiro de exportaci坦n:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr "Seleccionar..." @@ -3690,7 +3690,7 @@ msgstr "Incorporar correo novo de todas as contas" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Enviar mensaxe(s) na cola" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Compo単er" @@ -3715,7 +3715,7 @@ msgstr "A todos" msgid "Reply to all" msgstr "Respostar a todos" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Reenviar" @@ -3997,219 +3997,219 @@ msgstr "" "臓Contrasinal err坦neo! Intenteo de novo...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "Abrindo Fiestra de preferencias de conta...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "conta%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Preferencias para unha nova conta" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Preferencias da conta" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Creando Fiestra de preferencias de conta...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Recibir" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Privacidad" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Avanzadas" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Nome desta conta" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "conta por defecto" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Informaci坦n persoal" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Nome completo" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "Enderezo de correo" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Organizaci坦n" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Informaci坦n do servidor" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "Novas (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Ningunha (local)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Este servidor require autenticaci坦n" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "Servidor de novas" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Servidor de recepci坦n" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "Servidor SMTP (enviar)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "Usuario" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 #, fuzzy msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "Este servidor require autenticaci坦n" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Eliminar mensaxes do servidor 坦 recibir" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Eliminar despois de" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "d鱈as" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 d鱈as: eliminar inmediatamente)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "Descargar todas as mensaxes do servidor" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Tama単o l鱈mite para recibir" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Filtrar mensaxes 坦 recibir" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "Caixa de correo por defecto" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 #, fuzzy msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "(As mensaxes sen filtrar gardar叩nse nesta carpeta)" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "M辿todo de autenticaci坦n" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Autom叩tica" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "Novas" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 #, fuzzy msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "" "N炭mero m叩ximo de artigos a descargar\n" "(sen l鱈mite si se especifica 0)" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 #, fuzzy msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Non se especificou o destinatario." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "`Traer todo' comproba si hai mensaxes novas nesta conta" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Cabeceira" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Engadir campo Data" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Xenerar ID-Mensaxe" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Engadir cabeceira de usuario" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " Editar... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Autenticaci坦n" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "Autenticaci坦n SMTP (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 #, fuzzy msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " @@ -4218,178 +4218,191 @@ msgstr "" "Si deixa estes campos valeiros, utilizar叩se o mesmo\n" "ID de usuario e contrasinal usados para a recepci坦n." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Autenticaci坦n con POP3 antes de enviar" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 #, fuzzy msgid "Command output" msgstr "Saida do comando" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Establecer os seguintes enderezos autom叩ticamente" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Respostar a" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "Asinar a mensaxe por defecto" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Encriptar a mensaxe por defecto" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "Usar formato ASCII blindado para encriptaci坦n" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Usar sinatura de texto claro" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Asinar clave" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Usar clave GnuPG por defecto" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "Seleccionar clave por direcci坦n de correo" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Especificar clave manualmente" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "Usuario ou ID clave:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "Non usar SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Usar SSL para a conexi坦n POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Usar o comando STARTTLS para abrir a sesi坦n SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Usar SSL para a conexi坦n IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Usar SSL para a conexi坦n NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Enviar (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Usar SSL para a conexi坦n SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Porto SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Porto POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Porto IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Porto NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Nome do dominio" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "Directorio do servidor IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "Po単er mensaxes enviadas en" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "Po単er borradores de mensaxes en" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "Po単er mensaxes borradas en" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Po単er mensaxes borradas en" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "Non se especificou o nome de conta." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Non se especificou o enderezo de correo." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "Non se especificou o servidor SMTP." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "Non se especificou o usuario." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "Non se especificou o servidor POP3." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "Non se especificou o servidor IMAP4." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Non se especificou o servidor NNTP." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5389,7 +5402,7 @@ msgstr "Antigos de Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "Configuraci坦n de cabeceiras de usuario" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " Borrar " @@ -5445,221 +5458,221 @@ msgstr "Escribindo configuraci坦n para mostrar cabeceiras...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Esa cabeceira xa existe na lista." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Preferencias de filtrado" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "多Quere borrar realmente esta regra?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Borrar regra" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 #, fuzzy msgid "Filter rule" msgstr "Borrar regra" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 #, fuzzy msgid "Any header" msgstr "cabeceiras ocultas" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 #, fuzzy msgid "Edit header..." msgstr "Cabeceira" -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 #, fuzzy msgid "Message body" msgstr "Mensaxe" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "conten" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 #, fuzzy msgid "doesn't contain" msgstr "non conten" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 #, fuzzy msgid "Move to" msgstr "Abaixo" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 #, fuzzy msgid "Copy to" msgstr "/_Copiar..." -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "Non recibir" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 #, fuzzy msgid "Delete from server" msgstr "Borrar carpeta" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 #, fuzzy msgid "Set mark" msgstr "Notas" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 #, fuzzy msgid "Set color" msgstr "Cores do mensaxe" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "/_Marcar/Marcar como _le鱈do" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/Reen_viar como adxunto" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 #, fuzzy msgid "Redirect" msgstr "/Red_irixir" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 #, fuzzy msgid "Execute command" msgstr "Executar" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 #, fuzzy msgid "folder:" msgstr "Carpeta" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "d鱈as" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 #, fuzzy msgid "address:" msgstr "Enderezo" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 #, fuzzy msgid "Edit header list" msgstr "Cabeceira" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 #, fuzzy msgid "Headers" msgstr "Cabeceira" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 #, fuzzy msgid "Header:" msgstr "Cabeceira" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -#, fuzzy -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Non se especificou o destinatario." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 #, fuzzy msgid "Command is not specified." msgstr "Non se estableceu o comando." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 #, fuzzy msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Non se especificou destinatario." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +#, fuzzy +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Non se especificou o destinatario." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 #, fuzzy msgid "Condition not exist." msgstr "Non se estableceu o comando." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 #, fuzzy msgid "Action not exist." msgstr "%s: o ficheiro non existe\n" @@ -6106,15 +6119,20 @@ msgstr "so lectura" msgid "unknown" msgstr "desconecido" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "Non se pode obter a lista de grupos." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Non se pode obter a lista de grupos." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Feito." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d grupos de novas recibidos (%s le鱈dos)" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamati <ante@cdnet.com.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -18,9 +18,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "itam konfiguracije za svaki raun...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "neuspjeh pri pisanju konfiguracije u datoteku\n" @@ -44,183 +44,183 @@ msgstr "ostvarujem IMAP4 vezu prema %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "Bri邸em poruke" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "aljem poruku (%d / %d bytea)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Premje邸tam poruke %s%c%d u %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Kopiram poruke %s%c%d u %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n" -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: %d\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "ne mogu obrisati\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n" -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 #, fuzzy msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: 1:%d\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Oznaena datoteka ne postoji.\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dobivanja LISTe.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "ne mogu kreirati %s\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, fuzzy, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "ne mogu kreirati %s\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "ne mogu kreirati sandui: LIST nije uspio\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "ne mogu kreirati sandui\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, fuzzy, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "ne mogu kreirati sandui\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "ne mogu obrisati sandui\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "ne mogu dobiti omot\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "aljem poruku (%d / %d bytea)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dobivanja omota.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "ne mogu analizirati omot: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 poslu転iteljom: %s%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, fuzzy, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 poslu転iteljom: %s%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "ne mogu dobiti namespace\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Autorizacija" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 login propao.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "ne mogu privrstiti %s na %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 #, fuzzy msgid "(sending file...)" msgstr "aljem DATA..." -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "ne mogu obilje転iti poruku %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "ne mogu kopirati %d u %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: STORE %d:%d %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "" @@ -307,30 +307,30 @@ msgstr "ne mogu skratiti sandui na nulu.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Izvozim poruke iz %s u %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "ne mogu kopirati poruku %s u %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "Ne mogu otvoriti oznaenu datoteku.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "izvorni spis jednak je destinaciji.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Kopiram poruke %s%c%d u %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Posljednji broj u direktoriju %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "" "Datoteka `%s' ve postoji.\n" "Ne mogu stvoriti spis." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -361,71 +361,71 @@ msgstr "uspostavljam NNTP vezu s %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "NNTP veza s %s:%d je pukla. Povezujem ponovo...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "lanak %d ve je pohranjen.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "primam lanak %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "ne mogu proitati lanak %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "ne mogu primiti listu news grupa\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "ne mogu poslati lanak.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "ne mogu primiti lanak %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "ne mogu odabrati grupu %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "pogre邸an opseg lanaka: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "nema novih lanaka.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "primam xover %d - %d u %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "ne mogu dobiti xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dobivanja xovera.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "pogre邸na xover linija: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "ne mogu dobiti xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dobivanja xhdra.\n" @@ -525,16 +525,16 @@ msgstr "Spis" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Promjena koda nije uspjela.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "ne mogu otvoriti obilje転enu datoteku\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "ne mogu dohvatiti poruku %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za ispis nije dobra: `%s'\n" @@ -725,12 +725,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "Protokol" msgid "Server" msgstr "Poslu転itelj" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "Uredi" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr " Postavi kao uobiajeni raun " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "貼elite li usitinu obrisati ovaj raun?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Neimenovano" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "E-mail adresa" msgid "Address book" msgstr "Adresar" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "Ime:" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "Obri邸i" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grupa" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Spis" @@ -1746,12 +1746,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "Veliina" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Po邸alji" @@ -1793,7 +1793,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Prilo転i datoteku" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Potpis" @@ -2009,7 +2009,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Provjeri datoteku " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "Datoteka" @@ -2087,7 +2087,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Uredite JPilot unos" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2152,7 +2152,7 @@ msgstr "Timeout (sek)" msgid "Maximum Entries" msgstr "Max. Unos" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "Osnovno" @@ -2209,7 +2209,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Iznosim datoteku:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " Odaberite... " @@ -3788,7 +3788,7 @@ msgstr "Prima novu po邸tu sa svih rauna" msgid "Send queued message(s)" msgstr "alje odlo転ene poruke" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Kreiraj" @@ -3813,7 +3813,7 @@ msgstr "Odgovori s." msgid "Reply to all" msgstr "Odgovara svima" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Proslijedi" @@ -4098,407 +4098,420 @@ msgstr "" "Pogre邸na lozinka! Poku邸ajte ponovo...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "Otvaram prozor za postavke rauna...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Raun%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Postavke za novi raun" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Postavke rauna" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Kreiram prozor za postvake rauna...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Primanje" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Privatnost" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Ime ovog rauna" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "Postavi kao uobiajeni" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Osobne informacije" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Puno ime" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Informacije o poslu転itelju" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "News (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Ni邸ta (lokalno)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Ovaj server zahtijeva autorizaciju" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "News poslu転itelj" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Poslu転itelj za primanje" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP poslu転itelj (slanje)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "ID korisnika" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Lozinka" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 #, fuzzy msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "Ovaj server zahtijeva autorizaciju" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Ukloni poruke sa poslu転itelja nakon primanja" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 #, fuzzy msgid "Remove after" msgstr "Ukloni spis" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 #, fuzzy msgid "days" msgstr "Uvijek" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "Primi sve poruke sa poslu転itelja" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 #, fuzzy msgid "Receive size limit" msgstr "Prika転i dijalog primanja" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Filtriraj poruke pri primanju" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "Uobiajeni sandui" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 #, fuzzy msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "(Nefiltrirane poruke biti e spremljene u ovaj spis)" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 #, fuzzy msgid "Authentication method" msgstr "Autorizacija" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "News" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 #, fuzzy msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "" "Maksimalni broj lanaka za skidanje\n" "(0 je za neogranieno)" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 #, fuzzy msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Nije upisan primatelj." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 #, fuzzy msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "`Primi sve' uzima po邸tu s ovog rauna" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Zaglavlje" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Dodaj polje Datum u zaglavlje" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Generiraj ID poruke" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Dodatna zaglavlja" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " Uredi... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Autorizacija" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP autorizacija (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Autoriziraj s POP3 prije slanja" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 #, fuzzy msgid "Command output" msgstr "Naredba" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Automatski postavi slijedee adrese" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Odvovori-Na" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "Uvijek potpi邸i poruke" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Uvijek kriptiraj poruke" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 #, fuzzy msgid "Use clear text signature" msgstr "Unesi potpis" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Klju potpisa" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Koristi uobiajeni GnuPG klju" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "Odaberi klju po e-mail adresi" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Neki drugi klju" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "ID kljua ili korisnika:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "Ne koristi SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Koristi SSL za POP3 veze" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Korsiti STARTTLS naredbu za pokretanje SSL-a" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Koristi SSL za IMAP4 veze" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 #, fuzzy msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Koristi SSL za SMTP veze" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Slanje (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Koristi SSL za SMTP veze" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Specificirani SMTP port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Specificirani POP3 port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Specificirani IMAP4 port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Specificirani NNTP port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Specificirano ime domene" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "Direktorij IMAP poslu転itelja" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 #, fuzzy msgid "Put sent messages in" msgstr "Spremi poslane poruke u poslano" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 #, fuzzy msgid "Put draft messages in" msgstr "Sa転mi poruke na" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "Obri邸i poruku/e" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 #, fuzzy msgid "Put deleted messages in" msgstr "Obri邸i poruku/e" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 #, fuzzy msgid "Account name is not entered." msgstr "E-mail adresa nije upisana." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "E-mail adresa nije upisana." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "SMTP poslu転itelj nije upisan." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "ID korisnika nije upisan." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "POP3 poslu転itelj nije upisan." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "IMAP4 poslu転itelj nije upisan." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP poslu転itelj nije upisan." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5485,7 +5498,7 @@ msgstr "" msgid "Custom header setting" msgstr "Postaljvanje odreenog zaglavlja" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " Obri邸i " @@ -5541,221 +5554,221 @@ msgstr "Pi邸em konfiguraciju za prikaz zaglavlja...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Ovo zaglavlje je ve na listi." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Postavke filtera" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Uistinu obrisati pravilo?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Obri邸i pravilo" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 #, fuzzy msgid "Filter rule" msgstr "Obri邸i pravilo" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 #, fuzzy msgid "Any header" msgstr "Svo zaglavlje" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 #, fuzzy msgid "Edit header..." msgstr "Zaglavlje" -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 #, fuzzy msgid "Message body" msgstr "Po邸ta" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "sadr転i" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 #, fuzzy msgid "doesn't contain" msgstr "ne sadr転i" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 #, fuzzy msgid "Move to" msgstr "Pomakni dolje" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 #, fuzzy msgid "Copy to" msgstr "/_Kopiraj..." -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "Ne primaj" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 #, fuzzy msgid "Delete from server" msgstr "Obri邸i spis" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 #, fuzzy msgid "Set mark" msgstr "Bilje邸ke" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 #, fuzzy msgid "Set color" msgstr "Postavi boje poruka" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "/_Oznai/Oznai kao _proitano" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/Proslijedi kao prilo_g" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 #, fuzzy msgid "Redirect" msgstr "/Pre-_uredi" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 #, fuzzy msgid "Execute command" msgstr "Izvr邸i" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 #, fuzzy msgid "folder:" msgstr "Spis" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "Uvijek" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 #, fuzzy msgid "address:" msgstr "Adresa" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 #, fuzzy msgid "Edit header list" msgstr "Zaglavlje" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 #, fuzzy msgid "Headers" msgstr "Zaglavlje" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 #, fuzzy msgid "Header:" msgstr "Zaglavlje" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -#, fuzzy -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Nije upisan primatelj." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 #, fuzzy msgid "Command is not specified." msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 #, fuzzy msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Destinacija nije postavljena." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +#, fuzzy +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Nije upisan primatelj." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 #, fuzzy msgid "Condition not exist." msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 #, fuzzy msgid "Action not exist." msgstr "%s: datoteka ne postoji\n" @@ -6207,15 +6220,20 @@ msgstr "read only" msgid "unknown" msgstr "nepoznato" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "Ne mogu pronai listu news grupa." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Ne mogu pronai listu news grupa." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Gotovo." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d news grupa primljeno (%s proitano)" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed-2.0.0beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-04 17:05+0200\n" "Last-Translator: N辿meth Tam叩s <ntomasz@vipmail.hu>\n" "Language-Team: <NONE>\n" @@ -19,9 +19,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Be叩ll鱈t叩sok beolvas叩sa az 旦sszes hozz叩f辿r辿shez...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "a be叩ll鱈t叩sokat nem lehetett elmenteni\n" @@ -44,177 +44,177 @@ msgstr "%s:%d IMAP4 kapcsolat l辿trehoz叩sa ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Nem lehet TLS menetet ind鱈tani.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "%d 端zenet t旦rl辿se" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "zenet k端ld辿se (%d / %d b叩jt)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "%s%c%d 端zenet m叩sol叩sa %s-ba ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "%s%c%d 端zenet m叩sol叩sa %s-ba ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "%s 端zeneteinek fogad叩sa..." -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "nem lehet be叩ll鱈tani a t旦r旦lt jelz辿st: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "nem lehet t旦r旦lni\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "%s 端zeneteinek fogad叩sa..." -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "nem lehet be叩ll鱈tani a t旦r旦lt jelz辿st: 1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "mappa bez叩r叩sa nem siker端lt\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "%s root mappa nem l辿tezik\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "hiba t旦rt辿nt a LISTA lek辿rdez辿se k旦zben.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "'%s' nem hozhat坦 l辿tre\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "'%s' nem hozhat坦 l辿tre a BEJV mappa alatt\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "nem lehet l辿trehozni postal叩d叩t: LISTA sikertelen\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "nem lehet l辿trehozni postal叩d叩t\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "nem lehet a postal叩d叩t 叩tnevezni: %s -> %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "nem lehet t旦r旦lni a postal叩d叩t\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "a bor鱈t辿kot nem lehet megszerezni\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "zenet k端ld辿se (%d / %d b叩jt)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "hiba t旦rt辿nt a bor鱈t辿k fogad叩sa k旦zben.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "nem lehet 辿rtelmezni a bor鱈t辿kot: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "%s:%d IMAP4 szerverhez nem lehet kapcsol坦dni\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "IMAP4 szerverhez nem siker端lt kapcsol坦dni: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "n辿vt辿r nem el辿rhet\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "%s mappa kiv叩laszt叩sa nem siker端lt\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "hiba az IMAP parancs k旦zben: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Az IMAP4 azonos鱈t叩s nem siker端lt.\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 bejelentkez辿s sikertelen.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "%s hozz叩f撤z辿se %s-he(o旦)z nem siker端lt\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(f叩jl k端ld辿se...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "端zenet hozz叩f撤z辿se %s-he(o旦)z nem siker端lt\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "%s nem m叩solhat坦 %s-be/ba\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "hiba az IMAP parancs k旦zben: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "hiba az IMAP parancs k旦zben: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "hiba az IMAP parancs k旦zben: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "az iconv nem tud UTF-7-bl %s-be/ba konvert叩lni\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "az iconv nem tud %s-t UTF-7-re konvert叩lni\n" @@ -301,30 +301,30 @@ msgstr "nem lehet nulla m辿ret撤re v叩ltoztatni a postafi坦kot.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "zenetek export叩l叩sa %s-b坦l %s-ba...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "Nem lehet %s 端zenetet %s-ba m叩solni\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "A jel旦l f叩jlt nem lehet megnyitni.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "A forr叩s- 辿s c辿lmappa azonos.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "%s%c%d 端zenet m叩sol叩sa %s-ba ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Az utols坦 sz叩m a(z) %s mapp叩ban = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" "`%s' f叩jl m叩r l辿tezik.\n" "Mappa nem hozhat坦 l辿tre." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -362,71 +362,71 @@ msgstr "NNTP kapcsolat l辿tes鱈t辿se %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "Az NNTP kapcsolat %s:%d megszakadt. jrakapcsol坦d叩s...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "%d cikk m叩r a gyorst叩rban van.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "%d cikk fogad叩sa...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "%d cikket nem lehetett olvasni\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "H鱈rcsoport lista nem hozz叩f辿rhet\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "Nem lehet a cikket elk端ldeni.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "%d cikket nem lehet fogadni\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "%s csoport nem v叩laszthat坦 ki\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "辿rv辿nytelen cikk sorozat: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "Nincsenek 炭j cikkek.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "H鱈rjegyz辿k fogad叩sa %d - %d %s-ba...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "A h鱈rjegyz辿k nem el辿rhet\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "Hiba a h鱈rjegyz辿k fogad叩sa k旦zben.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "辿rv辿nytelen h鱈rjegyz辿k sor: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "xhdr nem el辿rhet\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "Hiba t旦rt辿nt xhdr v辿tele k旦zben.\n" @@ -520,16 +520,16 @@ msgstr "Lev辿lszem辿t sz撤r" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): K坦d konverzi坦s hiba.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "A kijel旦lt f叩jl nem nyithat坦 meg\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "%d 端zenet v辿tele nem siker端lt\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "rv辿nytelen nyomtat坦 parancs: `%s'\n" @@ -721,12 +721,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "N辿v" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Protokoll" msgid "Server" msgstr "Szerver" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "Szerkeszt辿s" @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr " Alap辿rtelmezett hozz叩_f辿r辿sk辿nt be叩ll鱈t " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "T辿nyleg t旦r旦lni szeretn辿 a(z) '%s' hozz叩f辿r辿st?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 msgid "(Untitled)" msgstr "(N辿vtelen)" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "E-Mail c鱈m" msgid "Address book" msgstr "C鱈mjegyz辿k" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "N辿v:" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "T旦rl辿s" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Hozz叩ad叩s" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgid "Group" msgstr "Csoport" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Mappa" @@ -1703,12 +1703,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "MIME t鱈pus" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "M辿ret" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "K端ld辿s" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "F叩jl csatol叩sa" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Al叩鱈r叩s" @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgid " Check File " msgstr " F叩jl ellenrz辿se" #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "F叩jl" @@ -2036,7 +2036,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "JPilot bejegyz辿s szerkeszt辿se" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr "Idt炭ll辿p辿s (mp)" msgid "Maximum Entries" msgstr "Maxim叩lis bejegyz辿sek" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "Alap" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Export叩l叩s f叩jlba:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " Kiv叩laszt... " @@ -3620,7 +3620,7 @@ msgstr "j levelek fogad叩sa minden hozz叩f辿r辿sen" msgid "Send queued message(s)" msgstr "V叩rakoz坦 sorb坦l 端zenet(ek) k端ld辿se" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Szerkeszt辿s" @@ -3645,7 +3645,7 @@ msgstr "V叩lasz mindre" msgid "Reply to all" msgstr "V叩lasz mindenkinek" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Tov叩bb鱈t" @@ -3925,213 +3925,213 @@ msgstr "" "Rossz jelmondat! Pr坦b叩lja 炭jra...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "Hozz叩f辿r辿sbe叩ll鱈t叩sokok ablak megnyit叩sa...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Hozz叩f辿r辿s%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "j hozz叩f辿r辿s be叩ll鱈t叩sai" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Hozz叩f辿r辿s be叩ll鱈t叩sok" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Hozz叩f辿r辿sbe叩ll鱈t叩sok ablak l辿trehoz叩sa...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Fogad叩s" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Mag叩nszf辿ra" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Halad坦" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Hozz叩f辿r辿s neve" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "Alap辿rtelmz辿sk辿nt be叩ll鱈t叩s" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Szem辿lyes inform叩ci坦" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Teljes n辿v" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "E-mail c鱈m" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Szervezet" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Szerver inform叩ci坦" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "H鱈rek (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Semmi (helyi)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Ezen a szerveren k旦telez az azonos鱈t叩s" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "H鱈rszerver" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Szerver a fogad叩shoz" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP szerver (k端ld辿s)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "Felhaszn叩l坦i Azonos鱈t坦" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Jelsz坦" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "Biztons叩gos hiteles鱈t辿s haszn叩lata (APOP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "zenetek t旦rl辿se a szerverrl fogad叩s ut叩n" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Elt叩vol鱈t叩s ut叩na" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "nap" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 nap: azonnal elt叩vol鱈tani)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "Minden 端zenet let旦lt辿se a szerverrl" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Fogadott lev辿l m辿retkorl叩t" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "zenetek sz撤r辿se fogad叩s k旦zben" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "Alap辿rtelmezett bej旦v postafi坦k" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "A nem sz撤rt 端zenetek ebbe a mapp叩ba fognak ker端lni." -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "Azonos鱈t叩si m坦dszer" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Automatikus" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "H鱈rek" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "A let旦lteni k鱈v叩nt maxim叩lis cikkek sz叩ma" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Ha 0 van megadva, akkor korl叩tlan." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "`Fogad叩s mindrl' ellenrizze ezt a hozz叩f辿r辿st is" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Fejl辿c" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "D叩tum fejl辿c mez hozz叩ad叩s" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "zenet-azonos鱈t坦 gener叩l叩sa" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Felhaszn叩l坦 叩ltal defini叩lt fejl辿c hozz叩ad叩sa" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " Szerkeszt辿s... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Azonos鱈t叩s" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP Azonos鱈t叩s (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." @@ -4139,177 +4139,190 @@ msgstr "" "Ha ezeket a mezket 端resen hagyja, a levelek fogad叩s叩hoz haszn叩lt " "felhaszn叩l坦i azonos鱈t坦 辿s jelsz坦 lesz haszn叩lva." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Azonos鱈t叩s k端ld辿s eltt POP3-mal" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "Parancskimenet" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Az al叩bbi c鱈mek automatikus be叩ll鱈t叩sa" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "M叩solat" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Titkos m叩solat" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "V叩laszc鱈m" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "zenetet mindig 鱈rja al叩 digit叩lisan" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "zenetet mindig titkos鱈tsa" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "Titkos鱈t叩s, ha titkos鱈tott 端zenetre v叩laszol" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "ASCII-p叩nc辿lozott form叩tum haszn叩lata titkos鱈t叩shoz" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Sz旦veges al叩鱈r叩s haszn叩lata" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Digit叩lis al叩鱈r叩s kulcs" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Alap辿rtelmezett GnuPG kulcs haszn叩lata" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "Kulcs v叩laszt叩sa az email c鱈me alapj叩n" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Kulcs k辿zi megad叩sa" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "Felhaszn叩l坦 vagy kulcs Azonos鱈t坦:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "Nem haszn叩l SSL-t" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "SSL haszn叩lata POP3 kapcsolathoz" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "STARTTLS parancs haszn叩lata SSL kapcsolat ind鱈t叩s叩hoz" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "SSL haszn叩lata IMAP4 kapcsolathoz" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "SSL haszn叩lata NNTP kapcsolathoz" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "K端ld辿s (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "SSL haszn叩lata SMTP kapcsolathoz" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "Nem-blokkol坦d坦 SSL haszn叩lata" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "Ezt kapcsolja ki, ha az SSL kapcsolattal probl辿ma van." -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "SMTP port megad叩sa" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "POP3 port megad叩sa" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "IMAP4 port megad叩sa" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "NNTP port megad叩sa" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Tartom叩nyn辿v (domain) megad叩sa" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP szerver k旦nyvt叩r" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "Elk端ld旦tt 端zenetek elhelyez辿se" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "V叩zlatok elhelyez辿se" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "T旦r旦lt 端zenetek elhelyez辿se" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "T旦r旦lt 端zenetek elhelyez辿se" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "Hozz叩f辿r辿s n辿v nincs megadva." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Nincs email c鱈m megadva." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "Nincs megadott SMTP szerver." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "Nincs felhaszn叩l坦i azonos鱈t坦 megadva." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "Nincs megadott POP3 szerver." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "Nincs megadott IMAP4 szerver." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Nincs megadott NNTP szerver." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5297,7 +5310,7 @@ msgstr "R辿gi Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "Saj叩t fejl辿c be叩ll鱈t叩sok" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " T旦rl辿s" @@ -5353,197 +5366,197 @@ msgstr "Megjelen鱈t fejl辿cek be叩ll鱈t叩sainak ment辿se...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Ez a fejl辿c m叩r szerepel a list叩n." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Sz撤r be叩ll鱈t叩sa" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "Bakapcsolva" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "T辿nyleg t旦r旦lni szeretn辿 a(z) '%s' szab叩lyt?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Szab叩ly t旦rl辿se" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 msgid "Filter rule" msgstr "Sz撤rszab叩ly" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "Ha a k旦vetkez n辿h叩ny felt辿tel egyezik" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "Ha a k旦vetkez 旦sszes felt辿tel egyezik" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "A k旦vetkez m撤veletek teljes鱈t辿se:" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "C鱈mzett vagy m叩solat" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 msgid "Any header" msgstr "B叩rmely fejl辿c" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 msgid "Edit header..." msgstr "Fejl辿c szerkeszt辿se..." -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 msgid "Message body" msgstr "zenettest" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "A parancs eredm辿nye" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "Kor" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "tartalmazza" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 msgid "doesn't contain" msgstr "nem tartalmazza" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "pontosan ez" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "nem ez" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "egyezik ezzel" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "nem egyezik ezzel" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "nagyobb, mint" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "kisebb, mint" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "r辿gebbi, mint" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "fiatalabb, mint" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 msgid "Move to" msgstr "Mozgat叩s ide" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 msgid "Copy to" msgstr "M叩sol叩s ide" -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "Ne fogadjon" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 msgid "Delete from server" msgstr "T旦rl辿s a szerverrl" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 msgid "Set mark" msgstr "Jel旦l辿s be叩ll鱈t叩sa" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 msgid "Set color" msgstr "Sz鱈n be叩ll鱈t叩sa" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 msgid "Mark as read" msgstr "Olvasottk辿nt megjel旦l" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 msgid "Forward as attachment" msgstr "Csatol叩sk辿nt tov叩bb鱈t" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 msgid "Redirect" msgstr "tir叩ny鱈t" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 msgid "Execute command" msgstr "Parancs futtat叩sa" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "Szab叩lyki辿rt辿kel辿s le叩ll鱈t叩sa" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 msgid "folder:" msgstr "mappa:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 msgid "day(s)" msgstr "nap" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 msgid "address:" msgstr "c鱈m:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 msgid "Edit header list" msgstr "Fejl辿clista szerkeszt辿se" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 msgid "Headers" msgstr "Fejl辿cek" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 msgid "Header:" msgstr "Fejl辿c:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Nincs megadva szab叩lyn辿v." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 msgid "Command is not specified." msgstr "Nincs mgadva parancs." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "rv辿nytelen felt辿tel." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Nincs megadva c辿lmappa." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Nincs megadva szab叩lyn辿v." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "rv辿nytelen felt辿tel." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "rv辿nytelen m撤velet." -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 msgid "Condition not exist." msgstr "Nem l辿tez felt辿tel." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 msgid "Action not exist." msgstr "Nem l辿tez m撤velet." @@ -5990,15 +6003,20 @@ msgstr "csak olvashat坦" msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "Nem lehet olvasni a h鱈rcsoportok list叩j叩t." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Nem lehet olvasni a h鱈rcsoportok list叩j叩t." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "K辿sz." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d h鱈rcsoport let旦ltve (%s olvasott)" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-01 13:51+0100\n" "Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -19,9 +19,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Lettura della configurazione per ogni account...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "la scrittura della configurazione sul file 竪 fallita\n" @@ -44,176 +44,176 @@ msgstr "creazione della connessione IMAP4 a %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Impossibile avviare la sessione TLS.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "Ricezione del messaggio %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "Aggiunta di messaggi in %s (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Spostamento dei messaggi da %s in %s ..." -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Copia dei messaggi da %s in %s ..." -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "Rimozione messaggi %s" -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "impossibile impostare i flag eliminati: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "impossibile cancellare\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Rimozione di tutti i messaggi in %s" -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "impossibile impostare i flag eliminati: 1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "impossibile chiudere la cartella\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "la cartella radice %s non esiste\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "si 竪 verificato un errore durante la ricezione di LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Impossibile creare 束%s損\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "Impossibile creare 束%s損 sotto IN ENTRATA\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "impossibile creare la casella postale: LIST fallito\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "impossibile creare la casella postale\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "impossibile rinominare la casella postale: %s in %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "impossibile eliminare la casella postale\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "impossibile ricevere la busta\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Ricezione intestazioni del messaggio (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "si 竪 verificato un errore durante la ricezione della busta.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "impossibile analizzare la busta: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Impossibile connettersi al server IMAP4: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Impossibile stabilire la sessione IMAP4 con: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "impossibile ricevere il namespace\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "impossibile selezionare la cartella: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "errore durante il comando imap: STATUS\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Autenticazione IMAP4 fallita.\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Login IMAP4 fallito.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "impossibile aggiungere %s a %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(spedizione del file...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "impossibile aggiungere a %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "impossibile copiare %s in %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "errore durante il comando imap: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "errore durante il comando imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "errore durante il comando imap: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv non pu嘆 convertire UTF-7 in %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv non pu嘆 convertire %s in UTF-7\n" @@ -300,30 +300,30 @@ msgstr "impossibile troncare a zero la casella postale.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Esportazione dei messaggi da %s in %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "impossibile copiare il messaggio %s in %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "impossibile aprire il file delle segnature.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "la cartella sorgente 辿 identica a quella di destinazione.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Copia del messaggio %s%c%d in %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Ultimo numero nella cartella %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" "Il file 束%s損 esiste gi.\n" "Impossibile creare la cartella." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -361,71 +361,71 @@ msgstr "Creazione della connessione NNTP con %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "La connessione NNTP a %s:%d 竪 stata interrotta. Riconnessione...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "l'articolo %d 竪 gi nella cache.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "ricezione dell'articolo %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "impossibile leggere l'articolo %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "impossibile recuperare la lista dei newsgroup\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "impossibile inviare l'articolo.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "impossibile recuperare l'articolo %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "impossibile selezionare il gruppo: %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "intervallo di articoli non valido: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "non ci sono nuovi articoli.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "ricezione di xover %d - %d in %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "impossibile ricevere xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "si 竪 verificato un errore durante la ricezione di xover.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "riga xover non valida: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "impossibile ricevere xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "si 竪 verificato un errore durante la ricezione di xhdr.\n" @@ -519,16 +519,16 @@ msgstr "Filtro mail spazzatura" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Conversione del codice fallita.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "Impossibile aprire il file delle segnature\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "impossibile prelevare il messaggio %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La riga di comando di stampa non 竪 valida: 束%s損\n" @@ -720,12 +720,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protocollo" @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Protocollo" msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr " Modifica " @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr " _Imposta come account predefinito " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Eliminare l'account 束%s損?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 msgid "(Untitled)" msgstr "(Senza titolo)" @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Indirizzo e-mail" msgid "Address book" msgstr "Rubrica" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Elimina" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr " Aggiungi " @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgid "Group" msgstr "Gruppo" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Cartella" @@ -1707,12 +1707,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Invia" @@ -1754,7 +1754,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Allega il file" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Firma" @@ -1961,7 +1961,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Controllo file " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "File" @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Modifica la voce JPilot" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "Timeout (secondi)" msgid "Maximum Entries" msgstr "Numero massimo di voci" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "Essenziale" @@ -2163,7 +2163,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "File su cui esportare:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " Seleziona... " @@ -3622,7 +3622,7 @@ msgstr "Include la nuova posta di tutti gli account" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Invia i messaggi accodati" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Componi" @@ -3647,7 +3647,7 @@ msgstr "Rispondi tutti" msgid "Reply to all" msgstr "Risponde a tutti" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Inoltra" @@ -3926,214 +3926,214 @@ msgstr "" "Passphrase sbagliata! Provare ancora...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "Apertura della finestra delle preferenze degli account...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Account%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Preferenze per il nuovo account" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Preferenze dell'account" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Creazione della finestra delle preferenze degli account...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Ricevi" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Nome di questo account" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "Imposta come predefinito" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Informazioni personali" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Nome completo" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "Indirizzo di posta" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Organizzazione" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Informazioni sui server" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "News (NNTP)" # src/prefs_account.c:634 -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Nessuno (locale)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Questo server richiede l'autenticazione" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "Server delle news" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Server per la ricezione" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "Server SMTP (spedisce)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "User ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "Usa l'autenticazione sicura (APOP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Rimuovi i messaggi sul server dopo averli ricevuti" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Rimuovi dopo " -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr " giorni" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 giorni: rimuovi immediatamente)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "Scarica tutti i messaggi sul server" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Limite della dimensione da ricevere di" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Filtra i messaggi in ricezione" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "Inbox predefinita" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "I messaggi non filtrati saranno memorizzati in questa cartella." -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "Metodo di autenticazione" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "News" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "Numero massimo di articoli da scaricare" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Nessun limite se viene specificato 0." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "束Ricevi tutti損 controlla i nuovi messaggi su questo account" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Intestazione" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Aggiungi il campo Data nell'intestazione" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Genera ID messaggio" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Aggiungi un'intestazione definita dall'utente" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " Modifica... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Autenticazione" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "Autenticazione SMTP (SMTP AUT)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." @@ -4141,177 +4141,190 @@ msgstr "" "Lasciando vuote queste voci verranno usate la stessa user ID e password " "della ricezione." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Autentica con POP3 prima dell'invio" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "Output del comando" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Imposta automaticamente i seguenti indirizzi" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Rispondi a" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "Firma il messaggio per predefinizione" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Cifra il messaggio per predefinizione" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "Cifra quando rispondi a un messaggio cifrato" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "Usa il formato ASCII-armato per la cifratura" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Usa la firma con il testo in chiaro" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Chiave della firma" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Usa la chiave predefinita di GnuPG" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "Scegli la chiave per il tuo indirizzo email" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Specifica la chiave manualmente" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "ID user o chiave:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "Non usare SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Usa SSL per la connessione POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Usa il comando STARTTLS per iniziare la sessione SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Usa SSL per la connessione IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Usa SSL per la connessione NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Invio (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Usa SSL per la connessione SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "Usa SSL non bloccato" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "Disattivare se si hanno problemi nella connessione SSL." -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Specifica la porta SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Specifica la porta POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Specifica la porta IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Specifica la porta NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Specifica il nome di dominio" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "Directory del server IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "Metti i messaggi spediti in" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "Metti i messaggi abbozzati in" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "Metti i messaggi eliminati in" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Metti i messaggi eliminati in" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "Non 竪 stato immesso il nome dell'account." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Non 竪 stato immesso l'indirizzo di posta." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "Non 竪 stato immesso il server SMTP." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "Non 竪 stato immesso lo user ID." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "Non 竪 stato immesso il server POP3." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "Non 竪 stato immesso il server IMAP4." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Non 竪 stato immesso il server NNTP." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5293,7 +5306,7 @@ msgstr "Vecchio sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "Impostazione dell'intestazione personalizzata" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " Elimina " @@ -5349,197 +5362,197 @@ msgstr "Scrittura della configurazione delle intestazioni visualizzate...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Questa intestazione 竪 gi nella lista." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Impostazione dei filtri" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Eliminare la regola 束%s損?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Elimina la regola" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 msgid "Filter rule" msgstr "Regola del filtro" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "Se qualcuna delle seguenti condizioni corrisponde" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "Se tutte le seguenti condizioni corrispondono" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "Eseguire le seguenti azioni:" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "A o Cc" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 msgid "Any header" msgstr "Qualsiasi intestazione" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 msgid "Edit header..." msgstr "Modifica intestazione..." -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 msgid "Message body" msgstr "Corpo messaggio" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "Risultato del comando" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "Et" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "contiene" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 msgid "doesn't contain" msgstr "non contiene" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "竪" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "non 竪" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "corrisponde alla esp.reg." -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "non corrisponde alla esp. reg." -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "竪 pi湛 grande di" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "竪 pi湛 piccolo di" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "竪 pi湛 lungo di" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "竪 pi湛 corto di" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 msgid "Move to" msgstr "Sposta in" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 msgid "Copy to" msgstr "Copia in" -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "Non ricevere" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 msgid "Delete from server" msgstr "Elimina dal server" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 msgid "Set mark" msgstr "Imposta segno" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 msgid "Set color" msgstr "Imposta colore" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 msgid "Mark as read" msgstr "Segna come letto" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 msgid "Forward as attachment" msgstr "Inoltra come allegato" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 msgid "Redirect" msgstr "Rispedisci" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 msgid "Execute command" msgstr "Esegui comando" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "Ferma valutazione regola" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 msgid "folder:" msgstr "cartella:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 msgid "day(s)" msgstr "giorno(i)" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 msgid "address:" msgstr "indirizzo:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 msgid "Edit header list" msgstr "Modifica lista intestazione" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 msgid "Headers" msgstr "Intestazioni" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 msgid "Header:" msgstr "Intestazione:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Il nome della regola non 竪 specificato." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 msgid "Command is not specified." msgstr "Il comando non 竪 specificato." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "Esiste una condizione non valida." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 msgid "Destination folder is not specified." msgstr "La cartella di destinazione non 竪 specificata." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Il nome della regola non 竪 specificato." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "Esiste una condizione non valida." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "Esiste un'azione non valida." -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 msgid "Condition not exist." msgstr "La condizione non esiste." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 msgid "Action not exist." msgstr "L'azione non esiste." @@ -5984,15 +5997,20 @@ msgstr "sola lettura" msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "Impossibile recuperare la lista dei newsgroup." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Impossibile recuperare la lista dei newsgroup." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Fatto." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "ricevuti %d newsgroup (%s letti)" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -18,9 +18,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "鴻≪潟罸荐絎茯粋昭推賢...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "荐絎<ゃ吾吾莨若帥紊掩障\n" @@ -43,176 +43,176 @@ msgstr "%s:%d 吾IMAP4・膓腆榊筝...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "TLS 祉激с潟紮с障\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "<祉若 %d 緇筝" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "<祉若吾 %s 菴遵障 (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "<祉若 %s %s 腱糸障..." -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "<祉若 %s %s 潟若障..." -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "<祉若 %s ゃ障" -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "deleted 違祉с障: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "expunge с障\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "%s 鴻<祉若吾ゃ障" -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "deleted 違祉с障: 1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "若冴с障\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "若 %s 絖障\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "LIST 緇筝若榊障\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "'%s' 篏с障\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "INBOX 筝 '%s' 篏с障\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "<若鴻篏с障: LIST 紊掩\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "<若鴻篏с障\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "<若鴻腱医眼с障: %s -> %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "<若鴻ゃс障\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "潟若緇с障\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "<祉若吾緇筝 (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "潟若緇筝若榊障\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "潟若茹fс障: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "IMAP4 泣若: %s:%d ・膓с障\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "%s:%d IMAP4 祉激с潟腆榊с障\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "namespace 緇с障\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr " %s 御с障\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "imap 潟潟筝: STATUS\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4 茯荐若紊掩障\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4違ゃ潟紊掩障\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "%s %s 菴遵с障\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(<ゃ篆>賢...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "<祉若吾 %s 菴遵с障\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "%s %s 潟若с障\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "imap 潟潟筝: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "imap 潟潟筝: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "imap 潟潟筝: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv UTF-7 %s 紊с障\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv %s UTF-7 紊с障\n" @@ -299,30 +299,30 @@ msgstr "<若鴻若荅違障\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "<祉若吾 %s %s 吾冴障...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "<祉若 %s %s 潟若с障\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "若<ゃ障\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "腱糸腱糸筝с\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "<祉若 %s%c%d %s 潟若障...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "c %s 緇 = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "" "<ゃ `%s' с絖障\n" "篏с障" -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -360,71 +360,71 @@ msgstr "%s:%d 吾 NNTP ・膓腆榊筝...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "%s:%d 吾 NNTP ・膓障・膓障...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "%d 荐篋сc激ャ障\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "%d 荐篋緇障...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "%d 荐篋茯障\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "ャ若鴻違若鴻緇с障\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "荐篋鴻с障\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "%d 荐篋緇с障\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "違若御с障: %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "≦鴻荐篋膀蚊с: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "亥荐篋障\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "xover %d - %d 緇筝 (%s)...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "xover 宴緇с障\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "xover 宴緇筝若榊障\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "≦鴻 xover 茵с: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "xhdr 宴緇с障\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "xhdr 宴緇筝若榊障\n" @@ -518,16 +518,16 @@ msgstr "菴傑<若c" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): 潟若紊紊掩障\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "若<ゃ障\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "<祉若 %d 莨若障\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "医激潟潟ゃ潟≦鴻с: `%s'\n" @@ -717,12 +717,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "潟" @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "潟" msgid "Server" msgstr "泣若" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "膩" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr " 絽娯戎≪潟絎(_S) " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "綵≪潟 '%s' ゃс?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 msgid "(Untitled)" msgstr "(腱井荐絎)" @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "糸<若 ≪" msgid "Address book" msgstr "≪劫験" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr ":" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "菴遵" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid "Group" msgstr "違若" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "" @@ -1697,12 +1697,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "MIME 帥ゃ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "泣ゃ" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "篆" @@ -1744,7 +1744,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "<ゃ羞私" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "臀峨" @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgid " Check File " msgstr " <ゃс " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "<ゃ" @@ -2029,7 +2029,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "JPilot潟膩" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "帥ゃ≪(腱)" msgid "Maximum Entries" msgstr "紊с潟" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "堺" @@ -2151,7 +2151,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "鴻若<ゃ:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " 御... " @@ -3605,7 +3605,7 @@ msgstr "≪潟亥<若莨" msgid "Send queued message(s)" msgstr "篆≦罘筝<祉若吾篆<" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "篏" @@ -3630,7 +3630,7 @@ msgstr "<菴篆" msgid "Reply to all" msgstr "<菴篆" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "荵∫" @@ -3909,390 +3909,402 @@ msgstr "" "筝罩c鴻若冴с! ュ筝...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "≪潟<潟鴻c潟障...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Account%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "域≪潟荐絎" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "≪潟荐絎" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "≪潟<潟鴻c潟篏筝...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "篆" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "篋堺" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "蕭綺荐絎" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "≪潟腱" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "絽娯戎" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "篋堺" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "<若≪" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "腟膵" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "泣若" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "ャ若 (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr " (若)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "泣若茯荐若綽荀" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "ャ若鴻泣若" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "篆∞泣若" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP泣若 (篆)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "若ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "鴻若" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "絎茯荐惹劫篏睡 (APOP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "篆≧泣若筝<祉若吾ゃ" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "<祉若吾" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "ュ" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0: 喝婚)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "泣若筝鴻<祉若吾篆<" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "篆<泣ゃ阪狗" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "篆≧<祉若吾" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "罔羣篆∞" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "c<祉若吾主障" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "茯荐惹劫" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "ャ若" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "潟若荐篋違筝" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "0絎≦狗障" -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "篆<с≪潟亥<祉若吾с" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Datec若篁" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "<祉若ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "若九臂菴遵" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " 膩... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "茯荐" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP茯荐 (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." msgstr "" "潟腥冴篆≧若ID鴻若篏睡障" -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "篆≦POP3茯荐若茵" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "潟潟阪" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "篁ヤ≪鴻絎" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Reply-To" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "罔羣с<祉若吾臀峨" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "罔羣с<祉若吾垸" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "垸<祉若吾菴篆<翫垸" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "垸ASCII茖綵√篏睡" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "≪鴻臀峨篏睡" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "臀峨" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "罔羣GnuPG泣篏睡" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "糸<若≪鴻ч泣御" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "泣ф絎" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "若吟障ID:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "SSL篏睡" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "POP3・膓SSL篏睡" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "SSL祉激с潟紮STARTTLS潟潟篏睡" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "IMAP4・膓SSL篏睡" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "NNTP・膓SSL篏睡" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "篆 (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "SMTP・膓SSL篏睡" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "潟SSL篏睡" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "SSL・膓馹翫" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "SMTP若絎" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "POP3若絎" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "IMAP4若絎" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "NNTP若絎" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "<ゃ喝絎" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP泣若c" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "c泣帥茵腓冴障" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "篆≧ァ贋" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "腮帥贋" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +msgid "Put queued messages in" +msgstr "篆≦<贋" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "睡宴贋" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "≪潟ュ障" -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "<若≪鴻ュ障" -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "SMTP泣若ュ障" -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "若IDュ障" -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "POP3泣若ュ障" -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "IMAP4泣若ュ障" -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP泣若ュ障" -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "絎篆≦<с障" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5265,7 +5277,7 @@ msgstr "Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "鴻帥荐絎" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " " @@ -5321,197 +5333,197 @@ msgstr "茵腓冴荐絎吾冴筝...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "с鴻筝絖障" -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "荐絎" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "綵若 '%s' ゃс?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "若" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 msgid "Filter rule" msgstr "c帥若" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "罨<>散荅峨翫" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "罨<>散鴻荅峨翫" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "罨<≪激с潟絎茵:" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "To 障 Cc" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 msgid "Any header" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 msgid "Edit header..." msgstr "膩..." -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 msgid "Message body" msgstr "<祉若御" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "潟潟絎茵腟" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "腟ユ" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "罨<" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 msgid "doesn't contain" msgstr "罨<障" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "罨<筝" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "罨<筝眼" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "罨<罩h頫憗" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "罨<罩h頫憗" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "罨<紊с" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "罨<絨" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "罨<激" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "罨<" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 msgid "Move to" msgstr "腱糸" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 msgid "Copy to" msgstr "潟" -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "篆<" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 msgid "Delete from server" msgstr "泣若" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 msgid "Set mark" msgstr "若" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 msgid "Set color" msgstr "若絎" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 msgid "Mark as read" msgstr "茯" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 msgid "Forward as attachment" msgstr "羞私荵∫" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 msgid "Redirect" msgstr "荵∫" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 msgid "Execute command" msgstr "潟潟絎茵" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "若荅箴<罩" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 msgid "folder:" msgstr ":" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 msgid "day(s)" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 msgid "address:" msgstr "≪:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 msgid "Edit header list" msgstr "鴻膩" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 msgid "Headers" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 msgid "Header:" msgstr ":" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "若絎障" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 msgid "Command is not specified." msgstr "潟潟絎障" -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "≦鴻>散絖障" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 msgid "Destination folder is not specified." msgstr "腱糸絎障" -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "若絎障" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "≦鴻>散絖障" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "≦鴻≪激с潟絖障" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 msgid "Condition not exist." msgstr ">散絖障" -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 msgid "Action not exist." msgstr "≪激с潟絖障" @@ -5955,15 +5967,19 @@ msgstr "莖取" msgid "unknown" msgstr "筝" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "ャ若鴻違若鴻緇筝..." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "ャ若鴻違若鴻緇с障" -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "絎篋." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d ャ若鴻違若篆 (%s 篆)" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -18,9 +18,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "螳 螻 覈 れ 曙給...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "殊 れ 郁鍵螳 ろ給\n" @@ -44,182 +44,182 @@ msgstr "%s:%d IMAP4 襷 ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "TLS 語 給.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "%d 覃讌襯 譴" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "覃讌襯 覲企企 譴 (%d / %d 覦危)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "覃讌 %s%c%d襯 %s襦 企...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "覃讌 %s%c%d襯 %s襦 覲旧譴 ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "%s襦覿 %s襦 覃讌襯 螳語給...\n" -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr " 蠏碁ゼ れ 螳 給: %d\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "讌 螳 給\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "%s襦覿 %s襦 覃讌襯 螳語給...\n" -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 #, fuzzy msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr " 蠏碁ゼ れ 螳 給: 1:%d\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "启襯 螳 給: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr " 殊 覦蟆讌.\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "LIST襯 視 譴 螳 覦.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "'%s'襯 燕 螳 給\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "INBOX '%s'襯 燕 螳 給\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "壱ク 燕 給: LIST ろ\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "壱ク 燕 給\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "壱ク覈 覦蠖 給: %s %s襦\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "壱ク 給\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "envelope襯 詞 螳 給\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "覃讌襯 覲企企 譴 (%d / %d 覦危)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "envelope襯 視 譴 覦.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "envelope襯 燕 螳 給: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "%s:%d IMAP4 覯 郁屋 螳 給\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "IMAP4 語 襷 給: %s: %d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "namespace襯 詞 給\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "启襯 螳 給: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "imap 覈轟 ろ譴 : EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "語 覦覯" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 襦蠏語語 ろ給.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "%s襯 %s 覿 給\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(殊 覲企...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "%s 覃讌襯 豢螳 螳 給\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "%d襯 %s襦 覲旧 螳 給\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "imap 覈轟 ろ譴 : STORE %d:%d %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "imap 覈轟 ろ譴 : EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "imap 覈轟 ろ譴 : EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv螳 UTF-7襯 %s襦 覲 給\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv螳 %s襯 UTF-7襦 覲 給\n" @@ -306,30 +306,30 @@ msgstr "覃朱れ 蠍磯ゼ 0朱 襷れ螳 給.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "覃讌襯 %s %s襦 覲企...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "覃讌 %s %s襦 覲旧 螳 給\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr " 殊 螳 給.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "蠍 启 蟆讌 启螳 螳給.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "覃讌 %s%c%d襯 %s襦 覲旧譴 ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "襴 %s 襷讌襷 = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" " `%s'螳 企 譟伎.\n" "启襯 燕 螳 給." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -360,71 +360,71 @@ msgstr "%s:%d襦 NNTP 燕...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "%s:%d襦 NNTP 郁屋 伎給. れ 郁屋...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "蠍一 %d 企 貂給.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "蠍一 %d襯 詞給...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "蠍一 %d襯 曙 螳 給\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "伎り係襭 覈襦 覦 螳 給\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "蠍一襯 襴 螳 給.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "蠍一 %d襯 螳語 螳 給\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "%s 蠏碁9 螳 給\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "覦襯伎 蠍一 覯: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr " 蠍一螳 給.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "%3$s %1$d - %2$d xover襯 螳語...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "xover襯 螳語 螳 給\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "xover襯 視 譴 螳 覦.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "覦襯伎 xover line: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "xhdr 螳語 螳 給\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "xhdr 視 譴 螳 覦.\n" @@ -522,16 +522,16 @@ msgstr "启" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): 貊 覲 ろ給.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr " 殊 伎螳 給\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "覃讌 %d襯 螳語 螳 給\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "語 覈轟願 覦襯伎給: `%s'\n" @@ -709,12 +709,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "企" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "襦貊" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "襦貊" msgid "Server" msgstr "覯" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "ク讌" @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr " 蠍磯蓋 螻朱 れ " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "襷襦 螻 蟆給蟾?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "覈 " @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "企 譯殊" msgid "Address book" msgstr "譯殊襦" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "企:" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "豢螳" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgid "Group" msgstr "蠏碁9" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "启" @@ -1721,12 +1721,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "襷 " #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "蠍" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "覃 覦" @@ -1768,7 +1768,7 @@ msgid "Attach file" msgstr " 豌覿" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "覈" @@ -1982,7 +1982,7 @@ msgid " Check File " msgstr " " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "" @@ -2060,7 +2060,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "JPilot 覈 ク讌" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum Entries" msgstr "" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "蠍磯蓋" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr "螻襯願鍵..." @@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr "覈 螻 覃殊 螳語給" msgid "Send queued message(s)" msgstr " 覲願 覃讌襯 覲企" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "" @@ -3691,7 +3691,7 @@ msgstr "豌 " msgid "Reply to all" msgstr "覿蟆 覲企" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "" @@ -3972,398 +3972,411 @@ msgstr "" "Bad passphrase! れ 語...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "螻 れ 谿曙 暑...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "螻%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr " 螻 れ" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "螻 蠍磯蓋 れ" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "螻 れ 谿曙 燕...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "覦蠍" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "殊企" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "螻蠍" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr " 螻 企" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "蠍磯蓋 螻朱 れ" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr " 覲" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr " 企" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "覃 譯殊" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "蠍郁" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "覯 覲" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "伎(NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "襦貉" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr " 覯 語 襦 " -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "伎 覯" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "覦 覯" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP 覯(覦′)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr " 螻" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 #, fuzzy msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr " 覯 語 襦 " -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "覦 覯 覃讌襯 讌" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 #, fuzzy msgid "Remove after" msgstr "启 企 覲蟆" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 #, fuzzy msgid "days" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 : 讀 )" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "覯 覈 覃讌襯 覦" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "覦 蠍 " -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "覦 覃讌襯 磯" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "蠍磯蓋 壱ク" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 #, fuzzy msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "(磯 讌 覃讌 启 ル 蟆)" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "語 覦覯" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "伎" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 #, fuzzy msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "" "企る 豕 蠍一 \n" "(0 蟆曙 )" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 #, fuzzy msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "覦 讌讌給" -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "る" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Date る 覈 豢螳" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Message-ID " -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr " る 豢螳" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " ク讌..." -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "語" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP 語(SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "覲企願鍵 POP3 語" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 #, fuzzy msgid "Command output" msgstr "覈轟" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "れ 譯殊襯 朱 " -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "谿語^" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr " 谿語^" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "譯殊" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "蠍磯蓋朱 覃讌 語 " -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "蠍磯蓋朱 覃讌襯 誤" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr " ろ 覈 " -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "蠍磯蓋 GnuPG " -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "轟 壱ク 譯殊襦 " -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "朱 讌" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr " 轟 ID:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "SSL 讌 給" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "POP3 郁屋 SSL " -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "SSL 語 蠍 STARTTLS 覈轟 " -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "IMAP4 郁屋 SSL " -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "NNTP 郁屋 SSL " -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "SMTP 郁屋 SSL " -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "SMTP 覯" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "POP3 覯" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "IMAP4 讌" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "NNTP 讌" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "覃 企 讌" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP 覯 襴" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "覲企 覃讌 " -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr " 覃讌 " -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr " 覃讌 " + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr " 覃讌 " -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "螻 企 ル讌 給." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "覃 譯殊螳 讌讌給." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "SMTP 覯螳 讌讌給." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr " 企螳 讌讌給." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "POP3 覯螳 讌讌給." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "IMAP4 覯螳 讌讌給." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP 覯螳 讌讌給." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5342,7 +5355,7 @@ msgstr " Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr " る れ" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr "" @@ -5398,220 +5411,220 @@ msgstr " る れ ...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr " る 覈襦 企 給." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "蟇磯ゴ螳 れ" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "襷襦 蠏豺 蟆給蟾?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "蠏豺 " -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 #, fuzzy msgid "Filter rule" msgstr "蠏豺 " -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 #, fuzzy msgid "Any header" msgstr "蠍 る" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 #, fuzzy msgid "Edit header..." msgstr "る" -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 #, fuzzy msgid "Message body" msgstr "覲碁" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 #, fuzzy msgid "doesn't contain" msgstr " " -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 #, fuzzy msgid "Move to" msgstr "襦 企" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 #, fuzzy msgid "Copy to" msgstr "/覲旧(_C)..." -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "覦讌 " -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 #, fuzzy msgid "Delete from server" msgstr "启 " -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 #, fuzzy msgid "Set mark" msgstr "覃覈" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 #, fuzzy msgid "Set color" msgstr "覃讌 れ" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "/(_M)/曙 蟆朱 (_d)" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/豌覿襦 (_w)" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 #, fuzzy msgid "Redirect" msgstr "/Redirec_t" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 #, fuzzy msgid "Execute command" msgstr "ろ" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 #, fuzzy msgid "folder:" msgstr "启" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 msgid "day(s)" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 #, fuzzy msgid "address:" msgstr "譯殊" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 #, fuzzy msgid "Edit header list" msgstr "る" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 #, fuzzy msgid "Headers" msgstr "る" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 #, fuzzy msgid "Header:" msgstr "る" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -#, fuzzy -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "覦 讌讌給" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 #, fuzzy msgid "Command is not specified." msgstr "覈轟 讌讌" -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 #, fuzzy msgid "Destination folder is not specified." msgstr " 启螳 れ 伎讌給" -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +#, fuzzy +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "覦 讌讌給" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 #, fuzzy msgid "Condition not exist." msgstr "覈轟 讌讌" -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 #, fuzzy msgid "Action not exist." msgstr "%s: 殊 給\n" @@ -6054,15 +6067,20 @@ msgstr "所鍵" msgid "unknown" msgstr "" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "伎り係襭 覈襦 詞 螳 給." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "伎り係襭 覈襦 詞 螳 給." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "襭." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n" "Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -18,9 +18,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Skaitoma kiekvienos sskaitos konfig笛racija...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "nepavyko 眺ra邸yti 眺 byl\n" @@ -43,177 +43,177 @@ msgstr "sukuriamas IMAP4 prisijungimas prie %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Negaliu sukurti TLS sesijos.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "Trinama 転inut %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "Siuniu lai邸k (%d / %d baitai)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Kopijuoju 転inut %s%c%d 眺 %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Kopijuoju 転inut %s%c%d 眺 %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "Gaunamos 転inuts i邸 %s..." -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "negaliu nustatyti i邸trynimo 転ym迭: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "negaliu i邸braukti\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Gaunamos 転inuts i邸 %s..." -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "negaliu nustatyti i邸trynimo 転ym迭: 1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "negaliu u転daryti katalogo\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "邸akninis katalogas %s neegzistuoja\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "klaida gaunant LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Negaliu sukurti %s\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "negaliu sukurti %s po INBOX\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "negaliu sukurti d転uts: nepavyko LIST\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "negaliu sukurti d転uts\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "negaliu pervadinti d転uts: %s 眺 %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "negaliu i邸trinti d転uts\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "nagaliu gauti voko\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Siuniu lai邸k (%d / %d baitai)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "klaida gaunant vok.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "negaliu i邸analizuoti voko: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Negaliu prisijungti prie IMAP4 serverio: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Negaliu sukurti IMAP4 sesijos su: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "negali迭 gauti vard迭 zonos\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "negaliu pasirinkti katalogo: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "klaida vykdant imap komand: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4 autenti邸kumo tikrinimas nepavyko.\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "nepavyko prisijungti prie IMAP4\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "negaliu prira邸yti %s 眺 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(siuniama byla...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "negaliu prira邸yti 転inuts 眺 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "negaliu nukopijuoti %s 眺 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "klaida vykdant imap komand: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "klaida vykdant imap komand: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "klaida vykdant imap komand: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv negali konvertuoti UTF-7 眺 %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv negali konvertuoti %s 眺 UTF-7\n" @@ -300,30 +300,30 @@ msgstr "negaliu suma転inti d転uts iki nulio.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Eksportuojamos 転inuts i邸 %s 眺 %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "negaliu nukopijuoti 転inuts %s 眺 %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "Negaliu atidaryti 転ym迭 bylos.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "pradinis katalogas identi邸kas paskirties katalogui.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Kopijuoju 転inut %s%c%d 眺 %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Paskutinis numeris kataloge %s - %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" "Byla %s jau egzistuoja.\n" "Negaliu sukurti katalogo." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -361,71 +361,71 @@ msgstr "sukuriu NNTP prisijungim prie %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "NNTP prisijungimas prie %s:%d buvo nutrauktas. Jungiuosi i邸 naujo...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "転inut %d jau buvo 眺kelta.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "gaunama 転inut %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "negaliu perskaityti 転inuts %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "negaliu gauti naujien迭 grups sra邸o\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "negaliu paskelbti 転inuts.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "negaliu gauti 転inuts %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "negaliu pa転ymti grups: %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "neteisingas 転inui迭 intervalas: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "nra nauj迭 転inui迭.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "gaunamas xover %d - %d, %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "negaliu gauti xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "klaida gaunant xover.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "bloga xover eilut: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "negaliu gauti xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "klaida gaunant xhdr.\n" @@ -519,16 +519,16 @@ msgstr "Nereikalingo pa邸to filtras" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Nepavyko konvertuoti kodo.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "negali atidaryti 転ym迭 bylos\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "negaliu gauti 転inuts %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Bloga spausdinimo komanda: %s\n" @@ -717,12 +717,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Vardas" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protokolas" @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Protokolas" msgid "Server" msgstr "Serveris" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "Taisyti" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr " Pa転ymti kaip pagrindin _sskait " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Ar tikrai norite pa邸alinti sskait %s?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 msgid "(Untitled)" msgstr "(Bevardis)" @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "El. pa邸to adresas" msgid "Address book" msgstr "Adres迭 knyga" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "Vardas:" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "I邸trinti" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Pridti" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grup" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Katalogas" @@ -1696,12 +1696,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "MIME tipas" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "Dydis" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Si迭sti" @@ -1743,7 +1743,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Prisegti byl" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Para邸as" @@ -1951,7 +1951,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Patikrinti byl " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "Byla" @@ -2029,7 +2029,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Redaguoti JPilot 眺ra邸" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "Skirtasis laikas (sek.)" msgid "Maximum Entries" msgstr "町ra邸迭 maksimumas" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "Pagrindinis" @@ -2151,7 +2151,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Eksportuojama byla:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " Pasirinti... " @@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "Prijungti nauj vis迭 sskait迭 pa邸t" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Si迭sti lai邸kus eilje" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Ra邸yti" @@ -3638,7 +3638,7 @@ msgstr "Atsakyti visus" msgid "Reply to all" msgstr "Atsakyti 眺 visus" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Persi迭sti" @@ -3916,213 +3916,213 @@ msgstr "" "Bloga slapta fraz! Bandykite dar kart...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "Atveriamas sskaitos nustatym迭 langas...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Sskaita%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Naujos sskaitos nustatymai" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Sskaitos nustatymai" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Sukuriamas sskaitos nustatym迭 langas...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Gauti" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Privatumas" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Papildomi" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Sskaitos vardas" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "Pa転ymti kaip 眺prast" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Asmenin informacija" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Pilnas vardas" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "El. pa邸to adresas" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Severio informacija" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "Naujienos (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Vietinis" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Serveris reikalauja patvirtinti autenti邸kum" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "Naujien迭 serveris" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Serveris pa邸to gavimui" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP serveris (siuntimui)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "Vartotojo ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Slapta転odis" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "Naudoti saug迭 autenti邸kumo tikrinim (APOP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Po gavimo pa邸alinti 転inutes i邸 serverio" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Pa邸alinti po" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "dien迭" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 dien迭: pa邸alinti i邸 karto)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "Atsisi迭sti visas 転inutes serveryje" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Dyd転io limitas" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Filtruoti 転inutes gaunant" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "Gaunam迭 lai邸k迭 d転ut" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "Nefiltruotos 転inuts bus laikomos 邸iame kataloge." -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "Autenti邸kumo patikrinimo metodas" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Automatinis" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "Naujienos" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "Maksimalus parsiuniam迭 転inui迭 skaiius" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Nelimituojama, jei nurodyta 0." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "Gauti visus tinkrina 転inutes 邸ioje sskaitoje" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Antra邸t" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Pridti Date antra邸ts lauk" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Generuoti Message-ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Pridti vartotojo nustatytas antra邸tes" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " Redaguoti... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Autenti邸kumo patikrinimas" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP autenti邸kumo patikrinimas (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." @@ -4130,177 +4130,190 @@ msgstr "" "Jei paliksite 邸iuos laukus tu邸ius, bus naudojamas tas pats vartotojo ID ir " "slapta転odis kaip ir gaunant." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Prie邸 siuniant patikrinti autenti邸kum su POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "Komandos i邸vestis" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Automati邸kai nustatyti sekanius adresus" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Reply-To" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "Pasira邸yti 転inutes" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Koduoti 転inutes" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "Koduoti kai atsakoma 眺 koduot 転inut" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "Naudoti ASCII-armored format kodavimui" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Naudoti clear text para邸" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Para邸o raktas" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Naudoti numatytj眺 GnuPG rakt" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "Parinkti rakt pagal j笛s迭 el. pa邸to adres" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Nurodyti rakt" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "Vartotojo arba rakto ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "Nenaudoti SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Naudoti SSL POP3 prisijungimui" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Naudoti STARTTLS komand SSL sesijos prad転iai" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Naudoti SSL IMAP4 prisijungimui" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Naudoti SSL NNTP prisijungimui" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Siuntimas (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Naudoti SSL SMTP prisijungimui" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "Naudoti non-blocking SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "I邸junkite, jei turite problem迭 su SSL prisijungimais." -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Nurodykite SMTP prievad" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Nurodykite POP3 prievad" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Nurodykite IMAP4 prievad" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Nurodykite NNTP prievad" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Nurodykite domeno vard" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP serverio katalogas" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "Si迭stas 転inutes dti 眺" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "Juodra邸ius dti 眺" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "I邸trintas 転inutes dti 眺" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "I邸trintas 転inutes dti 眺" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "Ne眺vestas sskaitos pavadinimas." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Ne眺vestas pa邸to adresas." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "Ne眺vestas SMTP serveris." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "Ne眺vestas vartotojo ID." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "Ne眺vestas POP3 serveris." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "Ne眺vestas IMAP4 serveris." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Ne眺vestas NNTP serveris." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5283,7 +5296,7 @@ msgstr "Senas Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "Pasirinkt迭 antra邸i迭 nustatymai" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " I邸trinti " @@ -5339,197 +5352,197 @@ msgstr "町ra邸oma antra邸i迭 rodymo konfig笛racija...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "i antra邸t jau yra sra邸e." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Filtro nustatymai" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "Aktyvus" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Ar tikrai norite i邸trinti taisykl %s?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "I邸trinti taisykl" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 msgid "Filter rule" msgstr "Filtro taisykl" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "Jei teisingas nors vienas" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "Jei teisingi visi" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "Atlikti veiksmus:" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "Gavjas arba kopija" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 msgid "Any header" msgstr "Bet kuri antra邸t" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 msgid "Edit header..." msgstr "Redaguoti antra邸t..." -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 msgid "Message body" msgstr "貼inuts tekstas" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "Komandos rezultatas" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "Am転ius" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "turi" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 msgid "doesn't contain" msgstr "neturi" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "yra" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "nra" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "tinka regex" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "netinka regex" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "yra didesnis u転" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "yra ma転esnis u転" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "yra ilgesnis u転" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "yra trumpesnis u転" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 msgid "Move to" msgstr "Perkelti" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 msgid "Copy to" msgstr "Kopijuoti" -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "Negauti" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 msgid "Delete from server" msgstr "I邸trinti i邸 serverio" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 msgid "Set mark" msgstr "Pa転ymti" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 msgid "Set color" msgstr "Nuspalvinti" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 msgid "Mark as read" msgstr "Pa転ymti skaityta" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 msgid "Forward as attachment" msgstr "Persi迭sti kaip pried" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 msgid "Redirect" msgstr "Nukreipti" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 msgid "Execute command" msgstr "Vykdyti komand" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "Nutraukti taisykls vykdym" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 msgid "folder:" msgstr "katalogas:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 msgid "day(s)" msgstr "diena(-os)" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 msgid "address:" msgstr "adresas:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 msgid "Edit header list" msgstr "Redaguoti antra邸i迭 sra邸" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 msgid "Headers" msgstr "Antra邸ts" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 msgid "Header:" msgstr "Antra邸t:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Nenurodytas taisykls pavadinimas." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 msgid "Command is not specified." msgstr "Nenurodyta komanda." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "Egzistuoja neteisinga slyga." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Nenurodytas katalogas." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Nenurodytas taisykls pavadinimas." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "Egzistuoja neteisinga slyga." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "Neteisingas veiksmas" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 msgid "Condition not exist." msgstr "Slyga neegzistuoja." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 msgid "Action not exist." msgstr "Veiksmas neegzistuoja." @@ -5976,15 +5989,20 @@ msgstr "tik skaitymui" msgid "unknown" msgstr "ne転inomas" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "Negaliu gauti naujien迭 grupi迭 sra邸o." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Negaliu gauti naujien迭 grupi迭 sra邸o." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Atlikta." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "Gauta naujien迭 grupi迭: %d (%s skaityta)" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-18 13:03--100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n" @@ -18,9 +18,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Accountinstellingen worden ingelezen...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "opslaan van de configuratie is mislukt\n" @@ -45,184 +45,184 @@ msgstr "IMAP4 verbinding naar %s:%d wordt opgezet...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Kan geen TLS sessie starten.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "Bezig met verwijderen van bericht %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "Bezig met verzenden van bericht (%d / %d bytes)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Bericht %s%c%d wordt verplaatst naar %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Bericht %s%c%d wordt gekopieerd naar %s...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "Berichten worden van %s naar %s opgehaald...\n" -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "kan verwijderde vlaggen: %d niet instellen\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "kan niet wissen\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Berichten worden van %s naar %s opgehaald...\n" -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 #, fuzzy msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "kan de vlaggen \"verwijderd\" : 1.%d niet instellen\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "kan map niet selecteren: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Markeerbestand is niet gevonden\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "" "kan %s niet aanmaken\n" "\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "kan %s niet aanmaken onder INBOX\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "Ik kan geen mailbox maken: LIST mislukt\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "Ik kan geen mailbox maken\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "kan de mailbox niet hernoemen van %s naar %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "Ik kan de mailbox niet verwijderen\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "Ik kan de envelope niet verkrijgen\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Bezig met verzenden van bericht (%d / %d bytes)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verkrijgen van de envelope.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "Ik kan de envelope niet verwerken: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Kan niet verbinden met de IMAP4 server: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Kan gaan sessie opzetten met de IMAP4 server: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "kan de NAMESPACE niet vinden\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "kan map niet selecteren: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "Fout tijdens IMAP opdracht: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Identificatiemethode" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 login mislukt.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "kan %s niet toevoegen aan %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(bestand wordt verzonden...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "kan bericht %s niet toevoegen\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "kan %d niet naar %s kopi谷ren\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "Fout tijdens IMAP opdracht: STORE %d:%d %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "Fout tijdens IMAP opdracht: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "Fout tijdens IMAP opdracht: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv kan UTF-7 niet naar %s omzetten\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv kan %s niet naar UTF-7 omzetten\n" @@ -309,30 +309,30 @@ msgstr "kan de mailbox niet inkorten tot 0.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Berichten worden ge谷xporteerd van %s naar %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "kan bericht niet kopi谷ren van %s naar %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "kan het bestand met markeringen niet openen\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "de bronmap is hetzelfde als de doelmap.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Bericht %s%c%d wordt gekopieerd naar %s...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Laatste nummer in map %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" "Bestand '%s' bestaat al.\n" "Kan geen map aanmaken." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -365,71 +365,71 @@ msgstr "" "De NNTP-verbinding met %s:%d is verbroken. Opnieuw contact aan het " "leggen...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "artikel %d is al gebufferd.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "artikel %d wordt opgehaald...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "kan artikel %d niet lezen\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "kan nieuwgroepenlijst niet ophalen\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "kan het ertikel niet versturen.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "kan het artikel %d niet ophalen\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "kan groep %s niet selecteren\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "ongeldig artikelbereik: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "geen nieuwe artikelen.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "xover %d - %d uit %s wordt opgehaald...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "Kan xover niet ophalen\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de xover.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "Ongeldige xover regel: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "Kan xhdr niet ophalen\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de xhdr.\n" @@ -527,16 +527,16 @@ msgstr "Accounts" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Codeconversie mislukt\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "kan het bestand met markeringen niet openen\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "kan bericht %d niet ophalen\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Opdracht voor het afdrukken in onjuist: '%s'\n" @@ -729,12 +729,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Protocol" msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" @@ -756,7 +756,7 @@ msgstr " Instellen als hoofdaccount" msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Wilt u dit account werkelijk verwijderen?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Geen titel" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "E-mail adres" msgid "Address book" msgstr "Adresboek" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "Naam:" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "Verwijderen" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgid "Group" msgstr "Groep" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Accounts" @@ -1747,12 +1747,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "MIME type" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Verzenden" @@ -1794,7 +1794,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Bestand bijvoegen" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Tekenen" @@ -2007,7 +2007,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Controleer bestand" #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "Bestand" @@ -2086,7 +2086,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Bewerk JPilot veld" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr "Bladeren..." @@ -2151,7 +2151,7 @@ msgstr "Timeout (sec)" msgid "Maximum Entries" msgstr "Maximum aantal velden" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "Algemeen" @@ -2209,7 +2209,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Doelbestand:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr "Selecteer..." @@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "E-mail van alle accounts ophalen en in de lijsten zetten" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Verzend berichten uit de wachtrij" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Opstellen" @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgstr "Iedereen" msgid "Reply to all" msgstr "Bericht naar iedereen terugsturen." -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Doorsturen" @@ -4002,219 +4002,219 @@ msgid "" "\n" msgstr "Slecht wachtwoord! Probeer opnieuw...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "Venster accountvoorkeuren wordt geopend...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Account%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Voorkeuren voor nieuw account" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Accountvoorkeuren" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Venster accountvoorkeuren wordt geopend...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Ontvangen" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Naam van dit account" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "Instellen als standaard" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Persoonlijke informatie" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Volledige naam" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "E-mail adres" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Organisatie" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Serverinformatie" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "Nieuws (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Niets (lokaal)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Deze server vereist authentificatie" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "Nieuwsserver" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Server om van te ontvangen" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP server (om te verzenden)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "Gebruikersnaam" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 #, fuzzy msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "Deze server vereist authentificatie" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Verwijder berichten op de server wanneer ze worden opgehaald" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Verwijderen na" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "dagen" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 dagen: direct verwijderen)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "Haal alle berichten op van server" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Limiet ontvangstgrootte" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Filter de berichten bij het ophalen" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "Standaard inbox" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 #, fuzzy msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "(Ongefilterde berichten zullen hier opgeslagen worden)" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "Identificatiemethode" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "Nieuws" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 #, fuzzy msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "" "Maximum aantal te downloaden artikelen\n" "(0 = alles)" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 #, fuzzy msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Ontvanger is niet gespecificeerd." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "'Alles ophalen' haalt de e-mail voor dit account op" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Header" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Datum veld toevoegen aan header" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Bericht-ID aanmaken" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Voeg een door de gebruiker gespecificeerde header toe" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr "Bewerken" -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Identificatie" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP identificatie (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 #, fuzzy msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " @@ -4224,178 +4224,191 @@ msgstr "" "naam/wachtwoord-paar gebruikt worden als\n" "voor het ontvangen." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Identificatie met POP3 voor het verzenden" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 #, fuzzy msgid "Command output" msgstr "Opdracht" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Stel automatisch de volgende adressen in" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Antwoorden naar" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "Standaard een identificatiehandtekening toevoegen" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Standaard het bericht coderen" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "ASCII-versterkt formaat gebruiken voor codering" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Teksthandtekening gebruiken" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Signeersleutel" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Gebruik standaard GnuPG sleutel" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "Selecteer sleutel naar e-mail adres" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Specificeer sleutel zelf" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "Gebruikers- of sleutel-ID:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "Geen SSL gebruiken" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "SSL gebruiken voor POP3 verbinding" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Het STARTTLS commando gebruiken om een SSL sessie te starten" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "SSL gebruiken voor IMAP verbinding" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "SSL gebruiken voor NNTP verbinding" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Verzenden (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "SSL gebruiken voor SMTP verbinding" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "SMTP poort" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "POP3 poort" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "IMAP4 poort" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "SMTP poort" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Specificeer domeinnaam" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP server-map" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "Verzonden berichten opslaan in" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "Kladberichten opslaan in" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "Verwijderde berichten opslaan in" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Verwijderde berichten opslaan in" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "Accountnaam is niet ingevuld." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "E-mail adres is niet ingevoerd." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "SMTP server is niet ingevoerd." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "Gebruikersnaam is niet ingevoerd." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "POP3 server is niet ingevoerd." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "IMAP4 server is niet ingevoerd." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP server is niet ingevoerd." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5401,7 +5414,7 @@ msgstr "Oude Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "Header aanpassen" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr "Verwijderen" @@ -5457,221 +5470,221 @@ msgstr "Configuratie voor headerweergave wordt opgeslagen...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Deze header staat al in de lijst." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Filterbeheer" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Wil je deze regel werkelijk verwijderen?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Verwijder deze regel" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 #, fuzzy msgid "Filter rule" msgstr "Verwijder deze regel" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 #, fuzzy msgid "Any header" msgstr "Verborgen headers" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 #, fuzzy msgid "Edit header..." msgstr "Header" -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 #, fuzzy msgid "Message body" msgstr "Bericht" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "bevat" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 #, fuzzy msgid "doesn't contain" msgstr "bevat geen" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 #, fuzzy msgid "Move to" msgstr "Omlaag" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 #, fuzzy msgid "Copy to" msgstr "/_Kopieer..." -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "Ontvangst weigeren" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 #, fuzzy msgid "Delete from server" msgstr "Verwijder map" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 #, fuzzy msgid "Set mark" msgstr "Opmerkingen" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 #, fuzzy msgid "Set color" msgstr "Berichtkleuren instellen" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "/_Markeren/Als _gelezen" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/Doorsturen als _bijvoeging" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 #, fuzzy msgid "Redirect" msgstr "/_Omleiden" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 #, fuzzy msgid "Execute command" msgstr "Uitvoeren" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 #, fuzzy msgid "folder:" msgstr "Accounts" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "dagen" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 #, fuzzy msgid "address:" msgstr "Adres" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 #, fuzzy msgid "Edit header list" msgstr "Header" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 #, fuzzy msgid "Headers" msgstr "Header" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 #, fuzzy msgid "Header:" msgstr "Header" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -#, fuzzy -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Ontvanger is niet gespecificeerd." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 #, fuzzy msgid "Command is not specified." msgstr "Opdrachtregel is niet ingesteld." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 #, fuzzy msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Er is geen map gekozen om het heen te verplaatsen." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +#, fuzzy +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Ontvanger is niet gespecificeerd." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 #, fuzzy msgid "Condition not exist." msgstr "Opdrachtregel is niet ingesteld." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 #, fuzzy msgid "Action not exist." msgstr "%s: bestand bestaat niet\n" @@ -6120,15 +6133,20 @@ msgstr "alleen lezen" msgid "unknown" msgstr "onbekend" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "Kan geen nieuwsgroep opvragen." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Kan geen nieuwsgroep opvragen." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Klaar." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d nieuwsgroepen ontvangen (%s ingelezen)" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.9.8 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n" "Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n" "Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n" @@ -15,9 +15,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Odczyt ustawie wszystkich kont...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "bd podczas zapisu konfiguracji do pliku\n" @@ -42,177 +42,177 @@ msgstr "tworzenie poczenia IMAP4 do %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Nie mo甜na uruchomi sesji TLS\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "Usuwanie wiadomoci %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "Wysyanie wiadomoci (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Kopiowanie wiadomoci %s%c%d do %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Kopiowanie wiadomoci %s%c%d do %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "Pobieranie wiadomoci z %s..." -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "nie mo甜na ustawi flag skasowany: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "nie mo甜na zlikwidowa\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Pobieranie wiadomoci z %s..." -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "nie mo甜na ustawi flagi skasowany: 1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "nie mo甜na zamkn katalogu\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "brak g坦wnego katalogu %s\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "wystpi bd podczas przy pobieraniu LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "nie mo甜na utworzy \"%s\"\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "nie mo甜na utworzy \"%s\" w INBOX\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "nie mo甜na utworzy skrzynki: bd LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "nie mo甜na utworzy skrzynki\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "nie mo甜na zmieni nazwy skrzynki: %s na %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "nie mo甜na skasowa skrzynki\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "nie mo甜na pobra koperty\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Wysyanie wiadomoci (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "wystpi bd podczas pobierania koperty.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "nie mo甜na przetworzy koperty: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Nie mo甜na nawiza poczenia z serwerem IMAP4: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Nie mo甜na ustanowi sesji IMAP4 z: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "nie mo甜na pobra przestrzeni nazw\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "nie mo甜na wybra katalogu: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "wystpi bd przy wykonywaniu polecenia IMAP: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Bd uwierzytelniania IMAP4.\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Nie mo甜na zalogowa si do serwera IMAP4.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "nie mo甜na doczy %s do %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(wysyanie pliku...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "nie mo甜na doczy wiadomoci do %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "nie mo甜na skopiowa %s do %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "wystpi bd przy wykonywaniu polecenia IMAP: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "wystpi bd przy wykonywaniu polecenia IMAP: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "wystpi bd przy wykonywaniu polecenia IMAP: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "nie mo甜na skonwertowa UTF-7 do %s za pomoc programu iconv\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "nie mo甜na skonwertowa %s do UTF-7 za pomoc programu iconv\n" @@ -299,30 +299,30 @@ msgstr "nie mo甜na skr坦ci do zera.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Eksportowanie wiadomoci z %s do %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "nie mo甜na skopiowa wiadomoci %s do %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "Nie mo甜na otworzy pliku zaznacze.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "katalog 添r坦dowy jest taki sam jak docelowy.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Kopiowanie wiadomoci %s%c%d do %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Ostatni numer w katalogu %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "" "Plik \"%s\" ju甜 istnieje.\n" "Nie mo甜na utworzy katalogu." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -354,71 +354,71 @@ msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "" "Poczenie NNTP %s:%d zostao zerwane. Ponowne nawizywanie poczenia...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "artyku %d zosta ju甜 zapamitany.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "pobieranie artykuu %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "nie mo甜na odczyta artykuu %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "nie mo甜na pobra listy grup news\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "nie mo甜na wysa artykuu.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "nie mo甜na odebra artykuu %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "nie mo甜na wybra grupy: %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "niepoprawny zakres artykuu: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "brak nowych artyku坦w.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "pobieranie xover %d - %d w %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "nie mo甜na pobra xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "bd podczas pobierania xover.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "niepoprawna linia xover: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "nie mo甜na pobra xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "bd podczas pobierania xhdr.\n" @@ -513,16 +513,16 @@ msgstr "Niechciana poczta" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmine_get_text_content(): Bd konwersji kodu.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "nie mo甜na otworzy pliku zaznacze\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "nie mo甜na pobra wiadomoci %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Bdny wiersz polecenia wydruku: \"%s\"\n" @@ -713,12 +713,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protok坦" @@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Protok坦" msgid "Server" msgstr "Serwer" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "Edycja" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr " Ustaw jako podstawowe konto " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Czy naprawd chcesz usun konto '%s'?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 msgid "(Untitled)" msgstr "(Nienazwany)" @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Adres e-mail" msgid "Address book" msgstr "Ksi甜ka adresowa" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Usu" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grupa" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Katalog" @@ -1699,12 +1699,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "typ MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Wylij" @@ -1746,7 +1746,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Docz plik" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Podpis" @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Sprawd添 plik" #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "Plik" @@ -2036,7 +2036,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Edytuj wpis JPilot" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr "Op坦添nienie (sek)" msgid "Maximum Entries" msgstr "Maksymalna ilo pozycji" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "Podstawowe" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Eksportowanie pliku:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " Wybierz... " @@ -3615,7 +3615,7 @@ msgstr "Odbierz now poczt z wszystkich kont" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Wylij wiadomoci z kolejki" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Utw坦rz" @@ -3640,7 +3640,7 @@ msgstr "Odp. na wsz." msgid "Reply to all" msgstr "Odpowiedz na wszystkie" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Przeka甜" @@ -3919,218 +3919,218 @@ msgstr "" "Niewaciwe haso! Spr坦buj ponownie...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "Otwieranie okna preferencji konta...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Konto%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Preferencje nowego konta" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Preferencje konta" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Tworzenie okna preferencji okna...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Odbieranie" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Prywatno" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Nazwa tego konta" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "Ustaw jako domylne" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Informacje osobiste" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Pena nazwa" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "Adres e-mail" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Organizacja" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Informacje o serwerze" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "News (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "纏aden (lokalnie)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Ten serwer wymaga autoryzacji" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "Serwer news" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Serwer dla odbioru" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "Serwer SMTP (dla wysyania)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "Identyfikator u甜ytkownika" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Haso" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "U甜yj bezpiecznej autentykacji (APOP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Usuwanie wiadomoci z serwera po odebraniu" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Usuwanie po" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "dniach" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 dni: usuwa natychmiast)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "Pobieranie wszystkich wiadomoci z serwera" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Ograniczenie wielkoci pobierania" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Filtrowanie wiadomoci podczas odbierania" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "Domylny inbox" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 #, fuzzy msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "(Nieprzefiltrowane wiadomoci zostan zachowane w tym katalogu)" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "Spos坦b uwierzytelniania" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Automatycznie" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "News" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 #, fuzzy msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "" "Maksymalna liczba pobieranych artyku坦w\n" "(bez ogranicze - 0)" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 #, fuzzy msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Nie podano odbiorcy." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "\"Odbierz wszystkie\" sprawdza poczt dla tego konta" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Nag坦wek" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Dodawanie pola Data do nag坦wka" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Generowanie identyrikatora wiadomoci" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Dodawanie nag坦wka zdefiniowanego przez u甜ytkownika" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr "Edycja..." -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Uwierzytelnianie" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "Uwierzytelnianie SMTP (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." @@ -4138,178 +4138,191 @@ msgstr "" "Jeli te pola pozostan puste, u甜yty zostanie ten sam login i haso, co przy " "odbieraniu." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Uwierzytelnianie POP3 przed wysyaniem" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "Wyjcie polecenia" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Automatyczne ustawianie nastpujcych adres坦w" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Kopia" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Ukryta kopia" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Adres zwrotny" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "Domylnie podpisywanie wiadomoci" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Domylnie szyfrowanie wiadomoci" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "U甜ywanie formatu ASCII-armored dla szyfrowania" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Wstawianie podpisu czystym tekstem" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Klucz" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "U甜ywanie standardowego klucza GnuPG" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "Wybieranie klucz poprzez sw坦j adres e-mail" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Rczne okrelanie klucza" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "U甜ytkownik lub klucz ID:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "Nie korzystanie z SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "U甜ywanie SSL dla pocze POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "U甜ywanie polecenia STARTTLS by rozpocz sesj SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "U甜ywanie SSL dla pocze IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "U甜ywanie SSL dla pocze NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Wysyanie (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "U甜ywanie SSL dla pocze SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "U甜ywanie nieblokujcego SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 #, fuzzy msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "(Wycz to, jeli masz problemy z poczeniem SSL)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Okrel port SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Okrel port POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Okrel port IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Okrel port NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Okrel nazw domeny" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "Katalog serwera IMAP4." -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "Zapisywanie wysanych wiadomoci do" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "Zapisywanie szablon坦w wiadomoci do" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "Zapisywanie usunitych wiadomoci do" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Zapisywanie usunitych wiadomoci do" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "Nie okrelono nazwy konta." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Nie okrelono adresu e-mail." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "Nie okrelono serwera SMTP." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "Nie okrelono ID u甜ytkownika." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "Nie okrelono serwera POP3." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "Nie okrelono serwera IMAP4." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Nie okrelono serwera NNTP." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5297,7 +5310,7 @@ msgstr "Dawny Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "Ustawienia nag坦wka u甜ytkownika" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " Usu " @@ -5353,199 +5366,199 @@ msgstr "Zapisywanie konfiguracji wywietlania nag坦wk坦w...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Taki nag坦wek ju甜 wystpuje." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Reguy filtrowania" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "Aktywna" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Naprawd chcesz usun reguk '%s'?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Usu regu" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 msgid "Filter rule" msgstr "Regua filtrowania" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "Jeli dowolna z poni甜szych regu pasuje" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "Jeli wszystkie poni甜sze reguy pasuj" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "Podejmij dziaania:" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 msgid "Any header" msgstr "Dowolny nag坦wek" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 msgid "Edit header..." msgstr "Edytuj nag坦wki..." -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 msgid "Message body" msgstr "Tre wiadomoci" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "Wynik polecenia" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "Wiek" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "zawiera" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 msgid "doesn't contain" msgstr "nie zawiera" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "r坦wne" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "nie r坦wne" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "pasuje do wyra甜enia" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "nie pasuje do wyra甜enia" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "wiksze ni甜" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "mniejsze ni甜" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "du甜sze ni甜" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "kr坦tsze ni甜" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 msgid "Move to" msgstr "Przenie do" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 msgid "Copy to" msgstr "Kopiuj do" -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "Nie odbieraj" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 msgid "Delete from server" msgstr "Usu z serwera" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 msgid "Set mark" msgstr "Zaznacz" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 msgid "Set color" msgstr "Ustaw kolor" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 msgid "Mark as read" msgstr "Zaznacz jako przeczytane" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 msgid "Forward as attachment" msgstr "Przeka甜 jako zacznik" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 msgid "Redirect" msgstr "Przekieruj" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 msgid "Execute command" msgstr "Wykonaj polecenie" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "Zatrzymaj sprawdzanie reguek" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 msgid "folder:" msgstr "katalog:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "dniach" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 msgid "address:" msgstr "adres:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 msgid "Edit header list" msgstr "Edytuj list nag坦wk坦w" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 msgid "Headers" msgstr "Nag坦wki" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 msgid "Header:" msgstr "Nag坦wek:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Nie podano nazwy reguki." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 msgid "Command is not specified." msgstr "Nie ustawiono polecenia." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Nie zosta wybrany katalog docelowy." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Nie podano nazwy reguki." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 #, fuzzy msgid "Condition not exist." msgstr "Nie ustawiono polecenia." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 msgid "Action not exist." msgstr "Akcja nie istnieje." @@ -5988,15 +6001,20 @@ msgstr "tylko do odczytu" msgid "unknown" msgstr "nieznany" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "Nie mo甜na pobra listy grup dyskusyjnych." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Nie mo甜na pobra listy grup dyskusyjnych." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Gotowe." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "pobrano %d grup dyskusyjnych (%s przeczytano)" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 35a979f6..96ad1b8f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-06 19:26+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 12:32-0300\n" "Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n" "Language-Team: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isa鱈as " @@ -21,9 +21,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Lendo as configura巽探es de cada conta...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "falhou ao gravar a configura巽達o no arquivo\n" @@ -46,176 +46,176 @@ msgstr "criando conex達o IMAP4 com %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel iniciar sess達o TLS.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "Buscando mensagem %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "Adicionando mensagens em %s (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Movendo mensagens %s para %s ..." -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Copiando mensagesn %s para %s ..." -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "Removendo mensagens %s" -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "n達o posso marcar como apagado: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "n達o posso eliminar\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Removendo todas as mensagens em %s" -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "n達o posso marcar como apagado: 1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "n達o posso fechar pasta\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "pasta raiz %s inexistente\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "erro recebendo resultados do LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel criar '%s'\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel criar '%s' em baixo da INBOX\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "n達o posso criar caixa de correio: LIST falhou\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "n達o posso criar caixa de correio\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "n達o 辿 poss鱈vel renomear caixa de correio: %s para %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "n達o posso apagar caixa de correio\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel obter o 'envelope'\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Buscando cabe巽alhos das mensagens (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "Ocorreu um erro ao obter 'envelope'\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel realizar o parse no envelope: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel se conectar ao servidor IMAP4: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel estabelecer uma sess達o IMAP4 com: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel obter o 'envelope'\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "n達o posso selecionar pasta: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "erro no comando imap: STATUS\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Falha na autentica巽達o IMAP4.\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Falha ao logar no servidor IMAP4.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel copiar a mensagem %s para %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(enviando arquivo...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel anexar a mensagem em %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "n達o posso copiar %s para %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "erro no comando imap: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "erro no comando imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "erro no comando imap: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "o iconv n達o pode converter UTF-7 para %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "o iconv n達o pode converter %s para UTF-7\n" @@ -302,30 +302,30 @@ msgstr "n達o foi poss鱈vel zerar o mailbox.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Exportando mensagens de %s em %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel copiar a mensagem %s para %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel abrir o arquivo de marcas.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "pastas de origem e destino s達o id棚nticas.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Copiando mensagem %s%c%d para %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "ltimo n炭mero no diret坦rio %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "" "O arquivo `%s' j叩 existe.\n" "N達o foi poss鱈vel criar a pasta." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -363,71 +363,71 @@ msgstr "criando conex達o NNTP com %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "A conex達o NNTP com %s:%d terminou. Reconectando...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "o artigo %d j叩 est叩 no cache.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "obtendo artigo %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel ler o artigo %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel obter a lista de grupo de not鱈cias\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "n達o posso postar artigo.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel obter o artigo %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel selecionar o grupo: %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "intervalo de artigos inv叩lido: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "n達o h叩 novos artigos.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "obtendo xover %d - %d en %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel obter xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "ocorreu um erro ao obter xover.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "linha xover inv叩lida: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel obter xover\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "ocorreu um erro ao obter xover.\n" @@ -521,16 +521,16 @@ msgstr "Filtro de spam" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Convers達o de c坦digo falhou.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel abrir o arquivo de marcas\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "n達o posso obter mensagem %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "O comando de impress達o 辿 inv叩lido: `%s'\n" @@ -718,12 +718,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Protocolo" msgid "Server" msgstr "Servidor" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr " _Marcar como conta padr達o " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Quer realmente apagar a conta '%s'?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 msgid "(Untitled)" msgstr "(Sem t鱈tulo)" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Endere巽o de e-mail" msgid "Address book" msgstr "Cat叩logo de endere巽os" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:253 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "Nome:" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Apagar" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1460 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grupo" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Pasta" @@ -1701,12 +1701,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:476 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Anexar arquivo" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Assinatura" @@ -1955,7 +1955,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Verificar Arquivo " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "Arquivo" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Editar entrada JPilot" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2099,7 +2099,7 @@ msgstr "Timeout (segundos)" msgid "Maximum Entries" msgstr "M叩ximo de Entradas" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "B叩sicas" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Arquivo a exportar:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr "Selecionar..." @@ -3616,7 +3616,7 @@ msgstr "Incorporar novas mensagens de todas as contas" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Enviar Mensagem(s) da fila" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Escrever" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgstr "Responder todas" msgid "Reply to all" msgstr "Responder para todos" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:632 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Encaminhar" @@ -3920,213 +3920,213 @@ msgstr "" "Senha errada! Tente novamente...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "Abrindo janela de prefer棚ncias da conta...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Conta%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Prefer棚ncias para a nova conta" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Prefer棚ncias da Conta" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Criando janela de prefer棚ncias da conta...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Receber" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Privacidade" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Avan巽adas" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Nome desta conta" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "Marcar como padr達o" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Informa巽探es pessoais" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Nome completo" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "Endere巽o de e-mail" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Organiza巽達o" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Informa巽探es do servidor" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "Not鱈cias (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Nenhuma (local)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Este servidor requer autentica巽達o" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "Servidor de not鱈cias" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Servidor de recep巽達o" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "Servidor SMTP (envio)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "Usuario" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "Usar autentica巽達o segura (APOP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Ao receber, eliminar a(s) mensagem(ns) do servidor" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Remover depois de" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "dias" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 dias: remover imediatamente)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "Receber todas as mensagens no servidor" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Limite de tamanho de recebimento" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:534 -#: src/prefs_filter_edit.c:935 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Filtrar mensagens ao receber" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "Caixa de Entrada Padr達o" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "Mensagens n達o filtradas ser達o guardadas nesta pasta." -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "M辿todo de Autentica巽達o" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Autom叩tico" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "Not鱈cias" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "N炭mero m叩ximo de artigos para baixar" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Sem limite se 0 for especificado." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "`Obter todas' confere novas mensagens nessa conta" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Cabe巽alho" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Adicionar campo de data" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Gerar Message-ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Adicionar cabe巽alho do usu叩rio" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " Editar... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Autentica巽達o" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "Autentica巽達o SMTP (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." @@ -4134,177 +4134,190 @@ msgstr "" "Se voc棚 deixar essas entradas em branco, o mesmo ID de usu叩rio e senha do " "recebimento ser達o usados." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Autenticar com POP3 antes de enviar" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "Sa鱈da de comando" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Estabelecer os seguintes endere巽os automaticamente" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Responder" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "Assinar mensagens por padr達o" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Encriptar mensagems por padr達o" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "Encriptar quando responder uma mensagem encriptada" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "Usar formato ASCII-armored para encripta巽達o" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Inserir assinatura de texto puro" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Assinar chave" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Usar chave GnuPG padr達o" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "Selecionar chave atrav辿s de seu endere巽o de e-mail" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Especificar chave manualmente" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "Usu叩rio ou ID da chave:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "N達o usar SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Utilizar SSL para conex達o POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Utilizar comando STARTTLS para iniciar a sess達o SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Utilizar SSL para conex達o IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Usar SSL para conex達o NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Enviar (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Utilizar SSL para conex達o SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "Usar SSL n達o-bloqueante" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "Desabilite isso se voc棚 tiver problemas na conex達o SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Especifique a porta SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Especifique a porta POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Especificar a porta IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Especificar a porta NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Especificar nome do dom鱈nio" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "Servidor de diret坦rio IMAP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "Colocar mensagens enviadas em" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "Colocar mensagens de rascunho em" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "Colocar mensagens apagadas em" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Colocar mensagens apagadas em" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "Nome da conta n達o definido." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Endere巽o de e-mail n達o especificado." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "Servidor SMTP n達o especificado." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "Usu叩rio n達o especificado." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "Servidor POP3 n達o especificado." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "Servidor IMAP4 n達o especificado." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Servidor NNTP n達o especificado." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5282,7 +5295,7 @@ msgstr "Sylpheed antigo" msgid "Custom header setting" msgstr "Configura巽達o de cabe巽alho personalizado" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1463 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " Apagar " @@ -5338,197 +5351,197 @@ msgstr "Gravando configura巽達o para os cabe巽alhos mostrados...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Este cabe巽alho j叩 est叩 na lista." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Configura巽達o de filtros" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Quer realmente apagar a regra '%s'?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Apagar regra" -#: src/prefs_filter_edit.c:238 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 msgid "Filter rule" msgstr "Regra de filtragem" -#: src/prefs_filter_edit.c:272 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "Se alguma das seguintes condi巽探es casar" -#: src/prefs_filter_edit.c:274 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "Se todas as seguintes condi巽探es casarem" -#: src/prefs_filter_edit.c:295 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "Efetuar as seguintes a巽探es:" -#: src/prefs_filter_edit.c:469 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "Para ou Cc" -#: src/prefs_filter_edit.c:470 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 msgid "Any header" msgstr "Qualquer cabe巽alho" -#: src/prefs_filter_edit.c:471 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 msgid "Edit header..." msgstr "Editar cabe巽alho..." -#: src/prefs_filter_edit.c:474 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 msgid "Message body" msgstr "Corpo da mensagem" -#: src/prefs_filter_edit.c:475 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "Resultado de comando" -#: src/prefs_filter_edit.c:477 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "Idade" -#: src/prefs_filter_edit.c:490 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "cont辿m" -#: src/prefs_filter_edit.c:492 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 msgid "doesn't contain" msgstr "n達o cont辿m" -#: src/prefs_filter_edit.c:494 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "辿" -#: src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "n達o 辿" -#: src/prefs_filter_edit.c:498 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "casa com a express達o regular" -#: src/prefs_filter_edit.c:500 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "n達o casa com a express達o regular" -#: src/prefs_filter_edit.c:510 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "maior que" -#: src/prefs_filter_edit.c:511 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "menor que" -#: src/prefs_filter_edit.c:520 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "mais longo que" -#: src/prefs_filter_edit.c:521 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "mais curto que" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 msgid "Move to" msgstr "Mover para" -#: src/prefs_filter_edit.c:621 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 msgid "Copy to" msgstr "Copiar para" -#: src/prefs_filter_edit.c:622 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "N達o receber" -#: src/prefs_filter_edit.c:623 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 msgid "Delete from server" msgstr "Apagar do servidor" -#: src/prefs_filter_edit.c:626 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 msgid "Set mark" msgstr "Marcar" -#: src/prefs_filter_edit.c:627 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 msgid "Set color" msgstr "Definir cor" -#: src/prefs_filter_edit.c:628 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 msgid "Mark as read" msgstr "Marcar como lida" -#: src/prefs_filter_edit.c:633 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 msgid "Forward as attachment" msgstr "Encaminhar como anexo" -#: src/prefs_filter_edit.c:634 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 msgid "Redirect" msgstr "Redirecionar" -#: src/prefs_filter_edit.c:638 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 msgid "Execute command" msgstr "Executar comando" -#: src/prefs_filter_edit.c:641 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "Para avalia巽達o de regras" -#: src/prefs_filter_edit.c:647 src/prefs_filter_edit.c:970 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 msgid "folder:" msgstr "pasta:" -#: src/prefs_filter_edit.c:944 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 msgid "day(s)" msgstr "dia(s)" -#: src/prefs_filter_edit.c:1010 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 msgid "address:" msgstr "endere巽o:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1417 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 msgid "Edit header list" msgstr "Editar lista de cabe巽alhos" -#: src/prefs_filter_edit.c:1440 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 msgid "Headers" msgstr "Cabe巽alhos" -#: src/prefs_filter_edit.c:1451 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 msgid "Header:" msgstr "Cabe巽alho:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1567 -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Nome da regra n達o especificado." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1655 src/prefs_filter_edit.c:1734 -#: src/prefs_filter_edit.c:1742 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 msgid "Command is not specified." msgstr "Comando n達o especificado." -#: src/prefs_filter_edit.c:1689 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "Condi巽達o inv叩lida existe." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1711 src/prefs_filter_edit.c:1719 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Pasta destino n達o especificada." -#: src/prefs_filter_edit.c:1773 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Nome da regra n達o especificado." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "Condi巽達o inv叩lida existe." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "A巽達o inv叩lida existe." -#: src/prefs_filter_edit.c:1782 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 msgid "Condition not exist." msgstr "Condi巽達o inexistente." -#: src/prefs_filter_edit.c:1784 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 msgid "Action not exist." msgstr "A巽達o inexistente." @@ -5973,15 +5986,20 @@ msgstr "somente para leitura" msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "apagando grupo de not鱈cias %s ...\n" + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "N達o foi poss鱈vel obter a lista de grupos de not鱈cias." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Feito." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d grupos de not鱈cias recebidos (%s lidos)" @@ -7353,9 +7371,6 @@ msgstr "Aviso de URL falsa" #~ msgid "deleting folder %s ...\n" #~ msgstr "apagando pasta %s ...\n" -#~ msgid "deleting newsgroup %s ...\n" -#~ msgstr "apagando grupo de not鱈cias %s ...\n" - #~ msgid "Input adding news server:" #~ msgstr "Nome do servidor de not鱈cias:" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-28\n" "Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" "Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" @@ -17,9 +17,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Citire configura釘ia conturilor...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "scrierea configura釘ie 樽n fiier a euat\n" @@ -43,183 +43,183 @@ msgstr "creare conexiune IMAP4 la %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "tergere mesaj" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "Recep釘ionare mesaj (%d / %d) (%s / %s octe釘i)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Mutare mesaj %s%c%d 樽n %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Copiere mesaj %s%c%d 樽n %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "Recep釘ionare mesaje din %s 樽n %s...\n" -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "marcajul de tergere nu a putut fi setat: %d\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "tergere imposibil\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Recep釘ionare mesaje din %s 樽n %s...\n" -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 #, fuzzy msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "marcajul de tergere nu a putut fi setat: 1:%d\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "directorul nu a putut fi selectat: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Fiierul de marcaje nu a fost gsit.\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "a avut loc o eroare la comanda LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, fuzzy, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "nu poate fi creat %s\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, fuzzy, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "nu poate fi creat %s\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "crearea cutiei potale a euat: LIST a euat.\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "crearea cutiei potale este imposibil\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, fuzzy, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "cutia potal nu a putut fi setat: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "tergerea cutiei potale este imposibil\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "recep釘ionarea plicului nu a putut fi realizat\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Recep釘ionare mesaj (%d / %d) (%s / %s octe釘i)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "a avut loc o eroare 樽n timpul recep釘ionrii plicului.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "plicul nu poate fi analizat: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "ncercarea de conectare la serverul IMAP4 a euat: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, fuzzy, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "ncercarea de conectare la serverul IMAP4 a euat: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "spa釘iul de nume nu a putut fi ob釘inut\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "directorul nu a putut fi selectat: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "eroare comand IMAP: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Autentificare..." -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Logare IMAP4 euat.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "nu a putut fi adugat %s la %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 #, fuzzy msgid "(sending file...)" msgstr "Citire director %s ..." -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "mesajul %s nu a putut fi adugat\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "nu a putut fi copiat %d la %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "eroare comand IMAP: STORE %d:%d %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "eroare comand IMAP: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "eroare comand IMAP: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "" @@ -306,30 +306,30 @@ msgstr "vidarea cutiei potale este imposibil.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Recep釘ionare mesaje din %s 樽n %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "copierea mesajului %s 樽n %s a euat\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "Deschiderea fiierului marcaj este imposibil.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "directorul surs este identic cu cel destina釘ie.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Copiere mesaj %s%c%d 樽n %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Ultimul numr din directorul %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" "Fiierul '%s' exist deja.\n" "Directorul nu poate fi creat." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -360,73 +360,73 @@ msgstr "creare conexiune NNTP la %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "Conexiunea NNTP la %s:%d a fost 樽ntrerupt. Reconectare...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "Articolul %d a fost deja stocat.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "Receptionare articol %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "articolul %d nu poate fi citit\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 #, fuzzy msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "Lista de newsgroup-uri nu a putut fi ob釘inut." -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "postarea articolului este imposibil.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "articolul %d nu poate fi recep釘ionat\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "grupul nu poate fi setat: %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "interval invalid: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "nu exist articole noi.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "executare xover %d - %d 樽n %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "xover imposibil\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "a avut loc o eroare 樽n timpul execu釘iei xover.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "linie xover invalid: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 #, fuzzy msgid "can't get xhdr\n" msgstr "xover imposibil\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 #, fuzzy msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "a avut loc o eroare 樽n timpul execu釘iei xover.\n" @@ -529,16 +529,16 @@ msgstr "Director" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "Convertirea codului a euat.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "deschiderea fiierului de marcaje este imposibil\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "mesajul %d nu a putut fi recep釘ionat\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Linia de comand pentru imprimare este invalid: '%s'\n" @@ -734,12 +734,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Nume" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Protocol" msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "Editare" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr " Setare drept cont curent " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i s terge釘i acest cont ?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Neintitulat" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Adres E-Mail" msgid "Address book" msgstr "Agend" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr " Nume:" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "tergere" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Adugare" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgid "Group" msgstr "Group" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Director" @@ -1762,12 +1762,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "Tip MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "Dimensiune" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Trimitere" @@ -1809,7 +1809,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Ataare fiier" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Semntur" @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Verificare Fiier " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "Fiier" @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Editare nregistrare JPilot" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2167,7 +2167,7 @@ msgstr "Timeout (secs)" msgid "Maximum Entries" msgstr "Numr Maxim de nregistrri" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "General" @@ -2226,7 +2226,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Exportare fiier:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " Selectare... " @@ -3815,7 +3815,7 @@ msgstr "Recep釘ionare mesaje noi pentru toate conturile" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Trimiterea mesajului(lor) din lista de ateptare" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Creare" @@ -3840,7 +3840,7 @@ msgstr "Rspuns to釘i" msgid "Reply to all" msgstr "Rspunde la to釘i" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "naintare" @@ -4122,425 +4122,438 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "Deschidere fereastr de configurare cont...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Cont%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Preferin釘e pentru noul cont" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 #, fuzzy msgid "Account preferences" msgstr "Preferin釘e comune" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Creare fereastr de preferin釘e cont...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Recep釘ionare" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Avansat" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Numele contului" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 #, fuzzy msgid "Set as default" msgstr " Setare drept cont curent " -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Informatii personale" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Nume complet" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "Adresa de mail" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Organiza釘ie" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Informatii despre server" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "News (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Nimic (local)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 #, fuzzy msgid "This server requires authentication" msgstr "a avut loc o eroare la autoriza釘ie\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "Server news" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Server pentru recep釘ionare" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "Server SMTP (trimitere)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "Utilizator" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Parola" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 #, fuzzy msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "a avut loc o eroare la autoriza釘ie\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "tergere mesaje de pe server dup primire" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 #, fuzzy msgid "Remove after" msgstr "tergere director" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 #, fuzzy msgid "days" msgstr "Alias" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 #, fuzzy msgid "Download all messages on server" msgstr "Recep釘ionare toate mesajele de pe server" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 #, fuzzy msgid "Receive size limit" msgstr "Recep釘ionare" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Filtrare mesaje la primire" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 #, fuzzy msgid "Default inbox" msgstr "tergere" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 #, fuzzy msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "Deschide primul mesaj necitit la intrarea 樽ntr-un director" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 #, fuzzy msgid "Authentication method" msgstr "Autentificare..." -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Automat" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "News" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 #, fuzzy msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "" "Numrul maxim al articolului\n" "pentru recep釘ionare (0 = nelimitat) " -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 #, fuzzy msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Destinatarul nu a fost specificat." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Antet" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Adugare c但mp Date la antet" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Generare Message-ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Adugare de c但mpuri definite de utilizator" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " Editare..." -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 #, fuzzy msgid "Authentication" msgstr "Autentificare..." -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 #, fuzzy msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "Autentificare..." -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 #, fuzzy msgid "Command output" msgstr "Command" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 #, fuzzy msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Setare automat a adreselor urmtoare" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Reply-To" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 #, fuzzy msgid "Sign message by default" msgstr "Taie liniile mesajului la" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 #, fuzzy msgid "Encrypt message by default" msgstr "Taie liniile mesajului la" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 #, fuzzy msgid "Use clear text signature" msgstr "Inserare semntur" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 #, fuzzy msgid "Specify key manually" msgstr "Nume domeniu" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 #, fuzzy msgid "User or key ID:" msgstr "Utilizator" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 #, fuzzy msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "creare conexiune tunel IMAP4\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 #, fuzzy msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "salvarea mesajului este imposibil\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 #, fuzzy msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "creare conexiune tunel IMAP4\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 #, fuzzy msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "creare conexiune tunel IMAP4\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 #, fuzzy msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "creare conexiune tunel IMAP4\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Port SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Port POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 #, fuzzy msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Port SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 #, fuzzy msgid "Specify NNTP port" msgstr "Port SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Nume domeniu" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 #, fuzzy msgid "IMAP server directory" msgstr "Serverul IMAP4 nu a fost introdus." -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 #, fuzzy msgid "Put sent messages in" msgstr "Salvare mesaje trimise 樽n outbox" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 #, fuzzy msgid "Put draft messages in" msgstr "Taie liniile mesajului la" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "tergere mesaj" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 #, fuzzy msgid "Put deleted messages in" msgstr "tergere mesaj" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 #, fuzzy msgid "Account name is not entered." msgstr "Adresa de mail nu a fost introdus." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Adresa de mail nu a fost introdus." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "Serverul SMTP nu a fost introdus." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "Numele de utilizator nu a fost introdus." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "Serverul POP3 nu a fost introdus." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "Serverul IMAP4 nu a fost introdus." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Serverul NNTP nu a fost introdus." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5543,7 +5556,7 @@ msgstr "" msgid "Custom header setting" msgstr "" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " tergere " @@ -5610,223 +5623,223 @@ msgstr "Scriere configura釘ia filtrului...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Directorul '%s' exist deja." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 #, fuzzy msgid "Filter setting" msgstr "Filtrare" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i s terge釘i aceast regul ?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "tergere regul" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 #, fuzzy msgid "Filter rule" msgstr "tergere regul" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 #, fuzzy msgid "Any header" msgstr "Antet" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 #, fuzzy msgid "Edit header..." msgstr "Antet" -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 #, fuzzy msgid "Message body" msgstr "Mesaj" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "con釘ine" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 #, fuzzy msgid "doesn't contain" msgstr "nu con釘ine" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 #, fuzzy msgid "Move to" msgstr "Jos" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 #, fuzzy msgid "Copy to" msgstr "/_Copiere..." -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "tergere" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 #, fuzzy msgid "Delete from server" msgstr "tergere director" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 #, fuzzy msgid "Set mark" msgstr "Observa釘ii" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 #, fuzzy msgid "Set color" msgstr "Trimitere mesaj" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "/_Marcare/Marcare mesaj n_ecitit" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/naintare ca a_taament" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 #, fuzzy msgid "Redirect" msgstr "/Re_editare" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 #, fuzzy msgid "Execute command" msgstr "Executare" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 #, fuzzy msgid "folder:" msgstr "Director" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "Alias" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 #, fuzzy msgid "address:" msgstr "Adres" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 #, fuzzy msgid "Edit header list" msgstr "Antet" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 #, fuzzy msgid "Headers" msgstr "Antet" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 #, fuzzy msgid "Header:" msgstr "Antet" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -#, fuzzy -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Destinatarul nu a fost specificat." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 #, fuzzy msgid "Command is not specified." msgstr "Antetul nu a fost definit." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 #, fuzzy msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Destina釘ia nu a fost definit." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +#, fuzzy +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Destinatarul nu a fost specificat." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 #, fuzzy msgid "Invalid action exists." msgstr "Lun invalid\n" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 #, fuzzy msgid "Condition not exist." msgstr "Antetul nu a fost definit." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 #, fuzzy msgid "Action not exist." msgstr "%s: fiierul nu exist\n" @@ -6303,15 +6316,20 @@ msgstr "doar citire" msgid "unknown" msgstr "necunoscut" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "tergere newsgroup %s ...\n" + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Lista de newsgroup-uri nu a putut fi ob釘inut." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Gata." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d newsgroup-uri recep釘ionate (%s citite)" @@ -7661,9 +7679,6 @@ msgstr "" #~ msgid "deleting folder %s ...\n" #~ msgstr "tergere director %s ...\n" -#~ msgid "deleting newsgroup %s ...\n" -#~ msgstr "tergere newsgroup %s ...\n" - #~ msgid "Input adding news server:" #~ msgstr "Introduce釘i numele noului server news:" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.0.0beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 17:16+0300\n" "Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -20,9 +20,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "丼亠仆亳亠 仆舒仂亠从 亠仆 亰舒仗亳亠亶...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "仂亳弍从舒 亰舒仗亳亳 仆舒仂亠从 于 舒亶仍\n" @@ -46,177 +46,177 @@ msgstr "舒仆仂于仍亠仆亳亠 仂亠亟亳仆亠仆亳 IMAP4 %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "亠 亟舒仍仂 仆舒舒 亠舒仆 TLS.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "丕亟舒仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳 %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "仗舒于从舒 仂仂弍亠仆亳 (%d / %d 弍舒亶)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "仂仗亳仂于舒仆亳亠 仂仂弍亠仆亳 %s%c%d 于 %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "仂仗亳仂于舒仆亳亠 仂仂弍亠仆亳 %s%c%d 于 %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "仂仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶 %s..." -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 舒仆仂于亳 仍舒亞 亟舒仍亠仆亳: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仂亳亳 仗舒仗从 仂 亟舒仍亠仆仆 仂仂弍亠仆亳亶\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "仂仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶 %s..." -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 舒仆仂于亳 仍舒亞 亟舒仍亠仆亳: 1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "仆亠于仂亰仄仂亢仆仂 亰舒从 仗舒仗从\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "从仂仆亠于舒 仗舒仗从舒 %s 仆亠 亠于亠\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "仗仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "亳弍从舒 仗亳 仂亰亟舒仆亳亳 '%s'\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "亳弍从舒 仗亳 仂亰亟舒仆亳亳 '%s' 于仆亳 INBOX\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "仆亠 亟舒亠 仂亰亟舒 仗仂仂于亶 亳从: 仂亳弍从舒 LIST\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "仆亠 亟舒亠 仂亰亟舒 仗仂仂于亶 亳从\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "仆亠 亟舒亠 仗亠亠亳仄亠仆仂于舒 仗仂仂于亶 亳从 %s 于 %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "仆亠 亟舒亠 亟舒仍亳 仗仂仂于亶 亳从\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仗仂仍亳 亟舒仆仆亠 从仂仆于亠舒\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "仗舒于从舒 仂仂弍亠仆亳 (%d / %d 弍舒亶)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 亟舒仆仆 从仂仆于亠舒.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 舒亰弍仂亠 亟舒仆仆 从仂仆于亠舒: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "亠 亟舒仍仂 仂亠亟亳仆亳 亠于亠仂仄 IMAP4: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "亠 亟舒仍仂 仂从 亠舒仆 于磶亳 IMAP4 c %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仗仂仍亳 仗仂舒仆于仂 亳仄亠仆\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "仆亠于仂亰仄仂亢仆仂 于弍舒 仗舒仗从: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 于仗仂仍仆亠仆亳亳 从仂仄舒仆亟 IMAP: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "亳弍从舒 舒亠仆亳亳从舒亳亳 IMAP4.\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "亳弍从舒 舒于仂亳亰舒亳亳 IMAP4.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亟仂弍舒于亳 %s 从 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(仗亠亠亟舒舒 舒亶仍舒...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亟仂弍舒于亳 仂仂弍亠仆亳亠 从 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 从仂仗亳仂于舒 %s 于 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 于仗仂仍仆亠仆亳亳 从仂仄舒仆亟 IMAP: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 于仗仂仍仆亠仆亳亳 从仂仄舒仆亟 IMAP: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 于仗仂仍仆亠仆亳亳 从仂仄舒仆亟 IMAP: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳 iconv 亳亰 UTF-7 于 %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳 iconv 亳亰 %s 于 UTF-7\n" @@ -304,30 +304,30 @@ msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仂弍亠亰舒 仗仂仂于亶 亳从 亟仂 仆 msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "亅从仗仂 仂仂弍亠仆亳亶 亳亰 %s 于 %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 从仂仗亳仂于舒 仂仂弍亠仆亳亠 %s 于 %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "亠 亟舒仍仂 仂从 舒亶仍 仗仂仄亠仂从.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "亳仂亟仆舒 仗舒仗从舒 仂于仗舒亟舒亠 仗舒仗从仂亶 仆舒亰仆舒亠仆亳.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "仂仗亳仂于舒仆亳亠 仂仂弍亠仆亳 %s%c%d 于 %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "仂仍亠亟仆亳亶 仆仂仄亠 于 从舒舒仍仂亞亠 %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" "个舒亶仍 '%s' 亠于亠.\n" "亠仍亰 仂亰亟舒 仗舒仗从." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -358,71 +358,71 @@ msgstr "仂亠亟亳仆亠仆亳亠 NNTP %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "仂亠礌仂 仂亠亟亳仆亠仆亳亠 NNTP %s:%d. 仂仗从舒 于仂舒仆仂于仍亠仆亳...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "舒 %d 亢亠 于 从亠亠.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "仗仂仍亠仆亳亠 舒亳 %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "仂亳弍从舒 亠仆亳 舒亳 %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗仂仍亠仆亳 仗亳从舒 亞仗仗 仆仂于仂亠亶\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "仂亳弍从舒 仂仗舒于从亳 舒亳.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗仂仍亠仆亳 舒亳 %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 于弍舒 亞仗仗: %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "仆亠于亠仆亶 亟亳舒仗舒亰仂仆 舒亠亶: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "仆仂于 舒亠亶 仆亠.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "亰舒亞亰从舒 xover %d - %d 于 %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亰舒亞亰亳 xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "仗仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 xover.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "仆亠于亠仆舒 仂从舒 xover: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亰舒亞亰亳 xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "仗仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 xhdr.\n" @@ -517,16 +517,16 @@ msgstr "仗舒仗从:" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): 亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳 从仂亟亳仂于从亳.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "仂亳弍从舒 仂从亳 舒亶仍舒 仗仂仄亠仂从\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仗仂仍亳 仂仂弍亠仆亳亠 %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "亠仗舒于亳仍仆舒 从仂仄舒仆亟舒 仗亠舒亳: '%s'\n" @@ -716,12 +716,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "仄" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "仂仂从仂仍" @@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "仂仂从仂仍" msgid "Server" msgstr "弌亠于亠" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "亰仄亠仆亳" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr " 丕舒仆仂于亳 亠仆 亰舒仗亳 仗仂 仄仂仍舒仆亳 msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr " 亟亠亶于亳亠仍仆仂 仂亳亠 亟舒仍亳 亰舒仗亳?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "亠亰 仆舒亰于舒仆亳" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "亟亠 E-Mail" msgid "Address book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "仄:" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "丕亟舒仍亳" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "仂弍舒于亳" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid "Group" msgstr "仗仗舒" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "舒仗从舒" @@ -1728,12 +1728,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "丐亳仗 MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "舒亰仄亠" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "仗舒于亳" @@ -1775,7 +1775,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "仍仂亢亳 舒亶仍" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "仂亟仗亳" @@ -1988,7 +1988,7 @@ msgid " Check File " msgstr " 仂于亠亳 舒亶仍 " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "个舒亶仍" @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "亠亟舒从亳仂于舒仆亳亠 亰舒仗亳亳 JPilot" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr "丐舒亶仄-舒 (亠从)" msgid "Maximum Entries" msgstr "舒从亳仄舒仍仆亶 舒亰仄亠 亠亰仍舒舒" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "仆仂于仆亠" @@ -2189,7 +2189,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "亅从仗仂亳仂于舒 于 舒亶仍:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " 弍仂... " @@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr "仂仍亳 仂仂弍亠仆亳 仂 于亠 亠仆 亰舒仗 msgid "Send queued message(s)" msgstr "仂仍舒 仂仂弍亠仆亳 亳亰 仂亠亠亟亳" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "舒仗亳舒" @@ -3679,7 +3679,7 @@ msgstr "于亠亳 于亠仄" msgid "Reply to all" msgstr "于亠亳 于亠仄" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "亠亠仍舒" @@ -3962,218 +3962,218 @@ msgstr "" "亠于亠仆仂! 仂于仂亳亠...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "从亳亠 仂从仆舒 仆舒仂亠从 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "丕亠仆舒 亰舒仗亳 %d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "舒仂亶从亳 仆仂于仂亶 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "舒仂亶从亳 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂从仆舒 仆舒仂亠从 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "亳亠仄" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "舒亳舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "仂仗仂仍仆亳亠仍仆亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "仄 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "仂 仄仂仍舒仆亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "亳仆舒 亳仆仂仄舒亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "仂仍仆仂亠 亳仄" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "亟亠 E-Mail" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "亞舒仆亳亰舒亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "弌于亠亟亠仆亳 仂 亠于亠舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "仂于仂仆仂亶 (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "亠 (仍仂从舒仍仆亶)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "亅仂 亠于亠 亠弍亠 舒亠仆亳亳从舒亳亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "弌亠于亠 仆仂于仂亠亶" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "弌亠于亠 亟仍 仗亳亠仄舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "弌亠于亠 SMTP (仂仗舒于从舒)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "ID 仗仂仍亰仂于舒亠仍" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "舒仂仍" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "仗仂仍亰仂于舒 弍亠亰仂仗舒仆 舒亠仆亳亳从舒亳 (APOP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "丕亟舒仍 仂仂弍亠仆亳 亠于亠舒 仗仂仍亠 仗亳亠仄舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "丕亟舒仍亳 亠亠亰" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "亟仆亠亶" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 亟仆亠亶: 亟舒仍亳 仆亠仄亠亟仍亠仆仆仂)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "亳仆亳仄舒 于亠 仂仂弍亠仆亳 亠于亠舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "亞舒仆亳亳 舒亰仄亠 仗亳仆亳仄舒亠仄 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "从弍" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "个亳仍仂于舒 仂仂弍亠仆亳 仗亳 仗亳亠仄亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "舒仗从舒 亟仍 于仂亟亳 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 #, fuzzy msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "(亠仂亳仍仂于舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳 弍亟 仂舒仆亠仆 于 仂亶 仗舒仗从亠)" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "亠仂亟 舒亠仆亳亳从舒亳亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "于仂仄舒亳亠从亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "仂于仂亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 #, fuzzy msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "" "舒亳弍仂仍亠亠 亳仍仂 舒亠亶 亟仍 亰舒亞亰从亳\n" "(仆亠 仂亞舒仆亳亠仆仂, 亠仍亳 从舒亰舒仆 0)" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 #, fuzzy msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "仂仍舒亠仍 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "仂于亠 仗仂 从仂仄舒仆亟亠 '仂仍亳 于亠'" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "舒亞仂仍仂于仂从" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "仂弍舒于亳 于 亰舒亞仂仍仂于仂从 仗仂仍亠 Date" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "弌仂亰亟舒于舒 Message-ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "仂弍舒于亳 亟仂仗仂仍仆亳亠仍仆亠 亰舒亞仂仍仂于从亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " 仗亠亟亠仍亳... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "亠仆亳亳从舒亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "亠仆亳亳从舒亳 SMTP (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 #, fuzzy msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " @@ -4182,178 +4182,191 @@ msgstr "" "仍亳 仂舒于亳 亳 仗仂仍 仗仄亳, 弍亟 亳仗仂仍亰仂于舒\n" "亳仄 仗仂仍亰仂于舒亠仍 亳 仗舒仂仍, 亰舒亟舒仆仆亠 亟仍 仗亳亠仄舒 仗仂." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "仂于亠从舒 仗舒仂仍 亠亠亰 POP3 仗亠亠亟 仂仗舒于从仂亶" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "于仂亟 从仂仄舒仆亟" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "于仂仄舒亳亠从亳 舒仆舒于仍亳于舒 舒亟亠舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "仂仗亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "弌从仆仂" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "弍舒仆亶 舒亟亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "仂亟仗亳于舒 仂仂弍亠仆亳 仗仂 仄仂仍舒仆亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "丿亳仂于舒 仂仂弍亠仆亳 仗仂 仄仂仍舒仆亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "仗仂仍亰仂于舒 ASCII-从仂亟亳仂于舒仆亳亠 仗亳 亳仂于舒仆亳亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "仗仂仍亰仂于舒 仂从 亠从仂于 仗仂亟仗亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "仍ム 仗仂亟仗亳亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "仍ム GnuPG 仗仂 仄仂仍舒仆亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "仍ム 亟仍 于弍舒仆仆仂亞仂 舒亟亠舒 E-mail" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "亞仂亶 从仍ム" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "ID 仗仂仍亰仂于舒亠仍 从仍ム舒:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "亠 亳仗仂仍亰仂于舒 SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "仗仂仍亰仂于舒 SSL 亟仍 仂亠亟亳仆亠仆亳 POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "仗仂仍亰仂于舒 从仂仄舒仆亟 STARTTLS 亟仍 仆舒舒仍舒 亠舒仆舒 SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "仗仂仍亰仂于舒 SSL 亟仍 仂亠亟亳仆亠仆亳 IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "仗仂仍亰仂于舒 SSL 亟仍 仂亠亟亳仆亠仆亳 NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "仗舒于从舒 (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "仗仂仍亰仂于舒 SSL 亟仍 仂亠亟亳仆亠仆亳 SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "仗仂仍亰仂于舒 仆亠弍仍仂从亳ム亳亶 亠亢亳仄 SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 #, fuzzy msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "(从仍ム亳亠 仂仗亳, 亠仍亳 于仂亰仆亳从舒ム 仗仂弍仍亠仄 仗亳 亳仗仂仍亰仂于舒仆亳亳 SSL)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "仂 SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "仂 POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "仂 IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "仂 NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "仄 亟仂仄亠仆舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "舒舒仍仂亞 亠于亠舒 IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "弌仂舒仆 仂仗舒于仍亠仆仆亠 仂仂弍亠仆亳 于" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "弌仂舒仆 亠仆仂于亳从亳 于" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "弌仂舒仆 亟舒仍亠仆仆亠 仂仂弍亠仆亳 于" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "弌仂舒仆 亟舒仍亠仆仆亠 仂仂弍亠仆亳 于" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "亠 从舒亰舒仆仂 亳仄 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "亠 从舒亰舒仆 舒亟亠." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "亠 从舒亰舒仆 亠于亠 SMTP." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "亠 从舒亰舒仆 亳亟亠仆亳亳从舒仂 仗仂仍亰仂于舒亠仍." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "亠 从舒亰舒仆 亠于亠 POP3." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "亠 从舒亰舒仆 亠于亠 IMAP4." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "亠 从舒亰舒仆 亠于亠 NNTP." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5356,7 +5369,7 @@ msgstr "弌舒舒 Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "舒仂亶从舒 亟仂仗仂仍仆亳亠仍仆 亰舒亞仂仍仂于从仂于" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr "丕亟舒仍亳" @@ -5412,198 +5425,198 @@ msgstr "舒仗亳 从仂仆亳亞舒亳亳 仂仂弍舒亢亠仆亳 亰舒亞仂仍 msgid "This header is already in the list." msgstr "亅仂 亰舒亞仂仍仂于仂从 亢亠 仗亳于亠 于 仗亳从亠." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "舒仂亶从舒 亳仍仂于" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "从仍." -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr " 仂亳亠 亟舒仍亳 仗舒于亳仍仂?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "丕亟舒仍亠仆亳亠 仗舒于亳仍舒" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 msgid "Filter rule" msgstr "舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "仍亳 仍ミ頴笑 亳亰 仍亠亟ム亳 仍仂于亳亶 于仗仂仍仆磳:" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "仍亳 于亠 仍亠亟ム亳亠 仍仂于亳 于仗仂仍仆ム:" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "仗仂仍仆亳 仍亠亟ム亳亠 亟亠亶于亳:" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "To 亳仍亳 Cc" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 msgid "Any header" msgstr "ミ頴笑 亰舒亞仂仍仂于仂从" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 msgid "Edit header..." msgstr "亰仄亠仆亳 亰舒亞仂仍仂于从亳..." -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 msgid "Message body" msgstr "丐亠仍仂 仂仂弍亠仆亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "亠亰仍舒 从仂仄舒仆亟" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "仂亰舒 仂仂弍亠仆亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "仂亟亠亢亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 msgid "doesn't contain" msgstr "仆亠 仂亟亠亢亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "仂于仗舒亟舒亠 " -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "仆亠 仂于仗舒亟舒亠 " -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "仂仂于亠于亠 regex" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "仆亠 仂仂于亠于亠 regex" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "弍仂仍亠, 亠仄" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "仄亠仆亠, 亠仄" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "弍仂仍亠, 亠仄" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "仄亠仆亠, 亠仄" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 msgid "Move to" msgstr "亠亠仄亠亳 于" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 msgid "Copy to" msgstr "仂仗亳仂于舒 于" -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "亠 仗亳仆亳仄舒" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 msgid "Delete from server" msgstr "丕亟舒仍亳 亠于亠舒" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 msgid "Set mark" msgstr "仄亠亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 msgid "Set color" msgstr "丕舒仆仂于亳 于亠" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 msgid "Mark as read" msgstr "仂仄亠亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 msgid "Forward as attachment" msgstr "亠亠仍舒 从舒从 于仍仂亢亠仆亳亠" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 msgid "Redirect" msgstr "亠亠仆舒仗舒于亳 弍亠亰 亳亰仄亠仆亠仆亳亶" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 msgid "Execute command" msgstr "仗仂仍仆亳 从仂仄舒仆亟" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "亠从舒亳 仂弍舒弍仂从 仗舒于亳仍" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 msgid "folder:" msgstr "仗舒仗从:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "亟仆亠亶" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 msgid "address:" msgstr "舒亟亠:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 msgid "Edit header list" msgstr "弌仗亳仂从 亰舒亞仂仍仂于从仂于" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 msgid "Headers" msgstr "舒亞仂仍仂于从亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 msgid "Header:" msgstr "舒亞仂仍仂于仂从:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "亠 从舒亰舒仆仂 亳仄 仗舒于亳仍舒." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 msgid "Command is not specified." msgstr "亠 从舒亰舒仆舒 从仂仄舒仆亟仆舒 仂从舒." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "丕从舒亰舒仆仂 仆亠亟仂仗亳仄仂亠 仍仂于亳亠." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 msgid "Destination folder is not specified." msgstr "舒仗从舒 仆舒亰仆舒亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆舒." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "亠 从舒亰舒仆仂 亳仄 仗舒于亳仍舒." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "丕从舒亰舒仆仂 仆亠亟仂仗亳仄仂亠 仍仂于亳亠." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "丕从舒亰舒仆仂 仆亠亟仂仗亳仄仂亠 亟亠亶于亳亠." -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 msgid "Condition not exist." msgstr "亠 从舒亰舒仆仂 仍仂于亳亠." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 msgid "Action not exist." msgstr "亠 从舒亰舒仆仂 亟亠亶于亳亠." @@ -6049,15 +6062,20 @@ msgstr "仂仍从仂 亠仆亳亠" msgid "unknown" msgstr "仆亠亳亰于亠仆亶" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "亠 亟舒仍仂 仗仂仍亳 仗亳仂从 亞仗仗 仆仂于仂亠亶." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "亠 亟舒仍仂 仗仂仍亳 仗亳仂从 亞仗仗 仆仂于仂亠亶." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "仗仂仍仆亠仆仂." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d 亞仗仗 仆仂于仂亠亶 (%s 亰舒亞亢亠仆仂)" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -20,9 +20,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Na鱈tavam nastavenia pre v邸etky kont叩...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "nepodarilo sa zap鱈sa泥 nastavenie do s炭boru\n" @@ -46,177 +46,177 @@ msgstr "vytv叩ram IMAP4 spojenie k %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 TLS spojenie.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "Odstraujem spr叩vu %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "Odosielam spr叩vu (%d / %d bajtov)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Kop鱈rujem spr叩vu %s%c%d do %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Kop鱈rujem spr叩vu %s%c%d do %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "Prij鱈mam spr叩vy z %s..." -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "ned叩 sa nastavi泥 pr鱈znak zmazania: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "ned叩 sa odstr叩ni泥\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Prij鱈mam spr叩vy z %s..." -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "ned叩 sa nastavi泥 pr鱈znak zmazania: 1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "prieinok sa ned叩 zatvori泥\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "koreov箪 prieinok %s neexistuje\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "pri pr鱈kaze LIST sa vyskytla chyba.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 '%s'\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 '%s' v INBOXe\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "ned叩 sa vytvori泥 schr叩nka: pr鱈kaz LIST zlyhal\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "ned叩 sa vytvori泥 schr叩nka\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "ned叩 sa premenova泥 schr叩nka: %s na %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "schr叩nka sa ned叩 odstr叩ni泥 \n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "ob叩lka sa ned叩 na鱈ta泥\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Odosielam spr叩vu (%d / %d bajtov)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "pri z鱈skavan鱈 ob叩lky sa vyskytla chyba.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "ob叩lka sa ned叩 pre鱈ta泥: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Ned叩 sa pripoji泥 k serveru IMAP4: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 IMAP4 spojenie s: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "ned叩 sa n叩js泥 ob叩lka\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "prieinok sa ned叩 vytvori泥: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "chyba pri IMAP pr鱈kaze: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4 autentiz叩cia bola ne炭spe邸n叩.\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "ne炭spe邸n辿 prihl叩senie k IMAP4.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "ned叩 sa napoji泥 %s k %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(posielam s炭bor...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "ned叩 sa napoji泥 spr叩va k %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "ned叩 sa kop鱈rova泥 %s do %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "chyba pri IMAP pr鱈kaze: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "chyba pri IMAP pr鱈kaze: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "chyba pri IMAP pr鱈kaze: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv nem担転e skonvertova泥 UTF-7 na %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv nem担転e skonvertova泥 %s na UTF-7\n" @@ -303,30 +303,30 @@ msgstr "nem担転em skr叩ti泥 mailbox na nulov炭 d頂転ku.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Exportujem spr叩vy z %s do %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "nem担転em kop鱈rova泥 spr叩vu %s do %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "Nem担転em oznai泥 s炭bor so znakami.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "zdrojov箪 prieinok je ten ist箪 ako cie直ov箪.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Kop鱈rujem spr叩vu %s%c%d do %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Posledn辿 鱈slo v prieinku %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" "S炭bor '%s' u転 existuje.\n" "Prieinok sa ned叩 vytvori泥." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -357,71 +357,71 @@ msgstr "nadv辰zujem NNTP spojenie k %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "NNTP spojenie k %s:%d bolo preru邸en辿. Obnovujem spojenie...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "l叩nok %d u転 je v medzipam辰ti.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "prij鱈mam l叩nok %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "nem担転em pre鱈ta泥 l叩nok %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "nem担転em z鱈ska泥 zoznam diskusn箪ch skup鱈n\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "nem担転em odosla泥 l叩nok.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "nem担転em prija泥 l叩nok %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "nem担転em vybra泥 skupinu %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "neplatn箪 rozsah l叩nkov: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "転iadne nov辿 l叩nky.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "prij鱈mam xover %d - %d v %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "nem担転em prija泥 xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "pri prij鱈man鱈 xover sa vyskytla chyba.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "neplatn箪 xover riadok: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "nem担転em prija泥 xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "pri prij鱈man鱈 xhdr sa vyskytla chyba.\n" @@ -517,16 +517,16 @@ msgstr "Prieinok" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Nepodarilo sa skonvertova泥 k坦d.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "nem担転em otvori泥 s炭bor so znakami\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "ned叩 sa prija泥 spr叩va %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Pr鱈kazov箪 riadok tlae je neplatn箪: '%s'\n" @@ -714,12 +714,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Meno" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Protokol" msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "Upravi泥" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "Nastavi泥 ako v箪chodzie konto" msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Naozaj chcete zmaza泥 toto konto?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Bez n叩zvu" @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "E-mailov叩 adresa" msgid "Address book" msgstr "Otvori泥 adres叩r" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "Meno:" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Zmaza泥" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Prida泥" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgid "Group" msgstr "Skupina" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Prieinok" @@ -1735,12 +1735,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "Ve直kos泥" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Odosla泥" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Pripoji泥 s炭bor" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Podpis" @@ -1995,7 +1995,7 @@ msgid " Check File " msgstr "Testova泥 s炭bor" #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "S炭bor" @@ -2074,7 +2074,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Upravi泥 z叩znam JPilot" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "Timeout (v sekund叩ch)" msgid "Maximum Entries" msgstr "Maximum z叩znamov" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "Z叩kladn辿" @@ -2197,7 +2197,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Exportovan箪 s炭bor:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr "Zvo直te..." @@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "Prija泥 nov炭 po邸tu pre v邸etky kont叩" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Odosla泥 spr叩vy vo fronte" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Nov叩 spr叩va" @@ -3706,7 +3706,7 @@ msgstr "Odp. v邸etk箪m" msgid "Reply to all" msgstr "Odpoveda泥 odosielate直ovi i v邸etk箪m pr鱈jemcom" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Posla泥 alej" @@ -3988,219 +3988,219 @@ msgstr "" "Neplatn辿 heslo! Sk炭ste znova...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "Otv叩ram okno nastavenia konta...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Konto%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Nastavenie nov辿ho konta" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Nastavenie konta" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Vytv叩ram okno nastavenia konta...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Prija泥" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "S炭kromie" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Roz邸鱈ren辿" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "N叩zov tohto konta" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "Nastavi泥 ako v箪chodzie" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Osobn辿 inform叩cie" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Cel辿 meno" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "E-mailov叩 adresa" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Organiz叩cia" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Inform叩cie o serveri" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "News (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "貼iadne (lok叩lne)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Tento server vy転aduje autentiz叩ciu" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "News server" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Server pre prij鱈manie" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP server (odosielanie)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "Prihlasovacie meno" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 #, fuzzy msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "Tento server vy転aduje autentiz叩ciu" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Vymaza泥 spr叩vy na serveri po ich prijat鱈" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Vymaza泥 po" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "doch" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 dn鱈: zmaza泥 ihne)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "Prija泥 v邸etky spr叩vy na serveri" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Obmedzenie ve直kosti spr叩vy pre pr鱈jem" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Filtrova泥 spr叩vy pri prijat鱈" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "V箪chodz鱈 inbox" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 #, fuzzy msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "(Nefiltrovan辿 spr叩vy bud炭 umiestnen辿 v tomto prieinku)" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "Met坦da autentiz叩cie" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Automatick叩" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "Diskusn辿 skupiny" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 #, fuzzy msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "" "Maxim叩lny poet pr鱈spevkov na stiahnutie\n" "(0 pre neobmedzen箪 poet)" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 #, fuzzy msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Nie je uren箪 pr鱈jemca." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "Pri vo直be 'Prija泥 v邸etko' prija泥 spr叩vy aj pre toto konto" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Hlavika" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Prida泥 d叩tum do hlaviky" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Generova泥 Message-ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Prida泥 u転ivate直om definovan辿 hlaviky" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " Upresni泥... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Autentiz叩cia" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP Autentiz叩cia (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 #, fuzzy msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " @@ -4209,178 +4209,191 @@ msgstr "" "Ak nech叩te tieto polia pr叩zdne, bude pou転it辿 to ist辿\n" "prihlasovacie meno a heslo ako pri prij鱈man鱈." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Autentizova泥 cez POP3 pred odosielan鱈m" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "V箪stup pr鱈kazu" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Automaticky nastavi泥 nasleduj炭ce adresy" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "K坦pia" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Slep叩 k坦pia" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Odpoveda泥 komu" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "Implicitne podp鱈sa泥 spr叩vu" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Implicitne za邸ifrova泥 spr叩vu" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "ifrova泥 do ASCII-armored tvaru" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Podp鱈sa泥 ist箪m textom" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "K直炭 pre podpis" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Pou転i泥 v箪chodz鱈 k直炭 GnuPG" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "Zvoli泥 k直炭 pod直a va邸ej emailovej adresy" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Zada泥 k直炭 rune" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "User alebo key ID:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "Nepou転鱈va泥 SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Pou転i泥 SSL pre POP3 spojenie" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Pou転i泥 pr鱈kaz STARTTLS pre nadviazanie SSL spojenia" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Pou転i泥 SSL pre IMAP4 spojenie" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Pou転i泥 SSL pre NNTP spojenie" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Odosla泥 (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Pou転i泥 SSL pre SMTP spojenie" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "Pou転鱈va泥 non-blocking SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 #, fuzzy msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "(Vypnite t炭to vo直bu ak m叩te probl辿my pri SSL spojeniach)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Uri泥 SMTP port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Uri泥 POP3 port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Uri泥 IMAP4 port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Uri泥 NNTP port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Uri泥 n叩zov dom辿ny" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "Prieinok serveru IMAP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "Ulo転i泥 odoslan辿 spr叩vy do" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "Ulo転i泥 koncepty do" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "Ulo転i泥 vymazan辿 spr叩vy do" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Ulo転i泥 vymazan辿 spr叩vy do" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "Nebol zadan箪 n叩zov konta." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Nebola zadan叩 e-mailov叩 adresa." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "Nebol zadan箪 SMTP server." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "Nebol zadan箪 user ID." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "Nebol zadan箪 POP3 server." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "Nebol zadan箪 IMAP4 server." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Nebol zadan箪 NNTP server." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5383,7 +5396,7 @@ msgstr "Star邸鱈 Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "Nastavenie vlastn箪ch hlaviiek" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr "Zmaza泥" @@ -5439,221 +5452,221 @@ msgstr "Zapisujem nastavenie zobrazovania hlaviiek...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "T叩to hlavika u転 je v zozname." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Nastavenie filtra" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Naozaj chcete zmaza泥 toto pravidlo?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Zmaza泥 pravidlo" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 #, fuzzy msgid "Filter rule" msgstr "Zmaza泥 pravidlo" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 #, fuzzy msgid "Any header" msgstr "Skryt辿 hlaviky" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 #, fuzzy msgid "Edit header..." msgstr "Hlavika" -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 #, fuzzy msgid "Message body" msgstr "Spr叩va" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "obsahuje" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 #, fuzzy msgid "doesn't contain" msgstr "neobsahuje" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 #, fuzzy msgid "Move to" msgstr "Posun炭泥 nadol" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 #, fuzzy msgid "Copy to" msgstr "/_Kop鱈rova泥..." -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "Neprija泥" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 #, fuzzy msgid "Delete from server" msgstr "Odstr叩ni泥 prieinok" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 #, fuzzy msgid "Set mark" msgstr "Pozn叩mky" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 #, fuzzy msgid "Set color" msgstr "Nastavi泥 farby spr叩vy" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "/Oz_nai泥/Oznai泥 ako _pre鱈tan辿" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/Posla泥 alej ako p_r鱈lohu" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 #, fuzzy msgid "Redirect" msgstr "/Pr_esmerova泥" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 #, fuzzy msgid "Execute command" msgstr "Vykona泥" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 #, fuzzy msgid "folder:" msgstr "Prieinok" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "doch" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 #, fuzzy msgid "address:" msgstr "Adres叩r" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 #, fuzzy msgid "Edit header list" msgstr "Hlavika" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 #, fuzzy msgid "Headers" msgstr "Hlavika" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 #, fuzzy msgid "Header:" msgstr "Hlavika" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -#, fuzzy -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Nie je uren箪 pr鱈jemca." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 #, fuzzy msgid "Command is not specified." msgstr "Nebol zadan箪 pr鱈kazov箪 riadok." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 #, fuzzy msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Nebol zadan箪 cie直." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +#, fuzzy +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Nie je uren箪 pr鱈jemca." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 #, fuzzy msgid "Condition not exist." msgstr "Nebol zadan箪 pr鱈kazov箪 riadok." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 #, fuzzy msgid "Action not exist." msgstr "%s: s炭bor neexistuje\n" @@ -6100,15 +6113,20 @@ msgstr "len na 鱈tanie" msgid "unknown" msgstr "nezn叩ma" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 zoznam diskusn箪ch skup鱈n." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 zoznam diskusn箪ch skup鱈n." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Hotovo." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "Prijat箪ch %d diskusn箪ch skup鱈n (pre鱈tan箪ch %s)" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -18,9 +18,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Berem vse nastavitve za vsak raun...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "neuspe邸en poskus zapisa konfiguracije v datoteko\n" @@ -44,182 +44,182 @@ msgstr "delam povezavo IMAP4 do %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Ne morem prieti seje TLS.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "Bri邸em sporoilo %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "Po邸iljam sporoilo (%d / %d zlogov)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Prestavljam sporoilo %s%c%d v %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Kopiram sporoilo %s%c%d v %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "Sprejemam sporoila iz %s v %s...\n" -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "ne morem nastaviti izbrisanih zastavic: %d\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "ne morem izbrisati\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Sprejemam sporoila iz %s v %s...\n" -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 #, fuzzy msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "ne morem nastaviti izbrisanih zastavic: 1:%d\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "ne morem izbrati mape: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Datoteka z oznakami ni bila najdena.\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "med dobivanjem LIST je pri邸lo do napake.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Ne morem narediti '%s'\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "Ne morem narediti '%s' pod mapo Prejeto\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "ne morem narediti po邸tnega predala: LIST ni uspel\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "ne morem narediti po邸tnega predala\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "ne morem preimenovati po邸tnega predala: %s v %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "ne morem izbrisati po邸tnega predala\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "ne morem dobiti ovojnice\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Po邸iljam sporoilo (%d / %d zlogov)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "med dobivanjem ovojnice je pri邸lo do napake.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "ne morem razleniti ovojnice: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Ne morem se povezati s stre転nikom IMAP4: %s%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Ne morem vzpostaviti seje IMAP4 z: %s%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "ne morem dobiti imenskega prostora\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "ne morem izbrati mape: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "napaka med IMAPovim ukazom: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Overovitvena metoda" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Prijava na IMAP4 ni uspela.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "ne morem pripeti %s na %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(po邸iljam datoteko...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "ne morem dodati sporoila %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "ne morem kopirati %d na %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "napaka med IMAPovim ukazom: STORE %d:%d %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "napaka med IMAPovim ukazom: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "napaka med IMAPovim ukazom: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv ne more pretvoriti UTF-7 v %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv ne more pretvoriti %s v UTF-7\n" @@ -306,30 +306,30 @@ msgstr "ne morem prisekati po邸tnega predala na nilo.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Izva転am sporoila iz %s v %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "ne morem prepisati sporoila %s v %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "Ne morem odpreti oznaene datoteke.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "Izvorna mapa je identina ciljni.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Kopiram sporoilo %s%c%d v %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Zadnja 邸tevilka v imeniku %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" "Datoteka `%s' 転e obstaja.\n" "Ne morem narediti imenika." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -360,71 +360,71 @@ msgstr "ustvarjam povezavo NNTP do %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "Povezava NNTP do %s:%d je bila prekinjena. Povezujem se znova...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "lanek %d je 転e v predpomnilniku.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "sprejemam lanek %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "ne morem prebrati lanka %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "ne morem sprejeti seznama noviarskih skupin\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "ne morem poslati lanka.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "ne morem sprejeti lanka %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "ne morem izbrati skupine %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "neveljavno obmoje lankov: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "ni novih lankov.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "sprejemam xover %d - %d v %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "ne morem prejeti xoverja\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "med prejemanjem xoverja je pri邸lo do napake.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "neveljavna vrstica xover: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "ne morem prejeti xhdr-ja\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "med prejemanjem xhdr-ja je pri邸lo do napake.\n" @@ -522,16 +522,16 @@ msgstr "Mapa" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Pretvorba kodiranja ni uspela.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "Ne morem odpreti datoteke z oznakami.\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "ne morem prenesti sporoila %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Ukazna vrstica za tiskanje ni veljavna: `%s'\n" @@ -722,12 +722,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Protokol" msgid "Server" msgstr "Stre転nik" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "Urejanje" @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr " Nastavi kot privzet raun " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Ali resnino 転elite izbrisati ta raun?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Brez naslova" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Elektronski naslov" msgid "Address book" msgstr "Imenik naslovov" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "Ime:" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "Izbri邸i" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Dodajanje" @@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Group" msgstr "Skupina" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Mapa" @@ -1740,12 +1740,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "Tip MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Po邸lji" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Pripni datoteko" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Podpis" @@ -2001,7 +2001,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Preveri Datoteko " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "Datoteka" @@ -2079,7 +2079,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Urejanje vnosa JPilot" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "as izteka (sek.)" msgid "Maximum Entries" msgstr "Najveje 邸t. vnosov" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "Osnovno" @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Izvozi datoteko:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " Izberi... " @@ -3685,7 +3685,7 @@ msgstr "Pripoji novo po邸to z vseh raunov" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Po邸lji akajoa sporoila" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Sestavi" @@ -3710,7 +3710,7 @@ msgstr "Odgovori vsem" msgid "Reply to all" msgstr "Odgovori vsem" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Posreduj" @@ -3992,219 +3992,219 @@ msgstr "" "Napana 邸ifrirna fraza! Poskusite znova...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "Odpiram okno za nastavitve rauna...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Raun%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Nastavitve novega rauna" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Nastavitve rauna" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Ustvarjam okno za nastavitve rauna...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Sprejmi" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Zasebnost" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Ime tega rauna" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "Nastavi kot privzeto" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Osebni podatki" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Polno ime" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "Po邸tni naslov" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Podatki o stre転niku" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "Novice (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Noben (lokalen)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Ta stre転nik zahteva overovitev" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "Noviarski stre転nik" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Stre転nik za sprejemanje" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "Stre転nik SMTP (po邸iljanje)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "Uporabni邸ko ime" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Geslo" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 #, fuzzy msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "Ta stre転nik zahteva overovitev" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Ob sprejemu odstrani sporoila s stre転nika" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Odstrani po" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "dneh" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 dnevih: odstrani nemudoma)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "Nalo転i vsa sporoila na stre転niku" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Omejitev dol転ine pri sprejemanju" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Filtriranje sporoil ob sprejemu" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "Privzeta mapa za prejeto po邸to" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 #, fuzzy msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "(Nefiltrirana sporoila bodo shranjena v tej mapi)" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "Overovitvena metoda" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "Novice" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 #, fuzzy msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "" "Najveje 邸tevilo lankov za nalaganje\n" "(neomejeno, e podate 0)" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 #, fuzzy msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Naslovnik ni doloen." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "`Poberi vsa' preveri novo po邸to na tem raunu" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Zaglavje" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Dodaj polje z datumom v zaglavje" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Generiran ID sporoila" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Dodaj uporabni邸ko definirano zaglavje" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " Uredi... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Overovitev" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "Avtentikacija SMTP (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 #, fuzzy msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " @@ -4213,178 +4213,191 @@ msgstr "" "e pustite te vnose prazne, bosta uporabljena\n" "isti uporabn邸ki ID in geslo kot pri sprejemu." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Pred po邸iljanjem avtenticiraj s POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 #, fuzzy msgid "Command output" msgstr "Ukaz" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Samodejno nastavi sledee naslove" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Kp:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Skp:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Odgovor za" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "Privzeto podpi邸i sporoilo" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "privzeto zakodiraj sporoio" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "Uporabi oklopljen zapis ASCII za enkripcijo" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Uporabi jasen tekstovni podpis" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Klju za podpisovanje" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Uporabi privzet klju GnuPG" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "Izberi klju glede na va邸 el. naslov" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Rono doloi klju" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "Uporabnik ali ID kljua" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "Ne uporabljaj SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Uporabi SSL za povezavo POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Uporabi ukaz STARTTLS za prietek seje SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Uporabi SSL za povezavo IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Uporabi SSL za povezavo NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Po邸lji (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Uporabi SSL za povezavo SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Vnesite vrata SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Vnesite vrata POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Vnesite vrata IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Vnesite vrata NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Vnesite ime domene" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "Imenik stre転nika IMAP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "Postavi poslana sporoila v" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "Postavi osnutke sporoil v" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "Postavi izbrisana sporoila v" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Postavi izbrisana sporoila v" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "Ime rauna ni vne邸eno." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Elektronski naslov ni naveden." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "Stre転nik SMTP ni naveden." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "Uporabnikov ID ni vne邸en." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "Stre転nik POP3 ni vne邸en." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "Stre転nik IMAP4 ni naveden." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "Stre転nik NNTP ni naveden." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5386,7 +5399,7 @@ msgstr "Stari Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "Nastavitev prikrojenega zaglavja" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " Brisanje " @@ -5442,221 +5455,221 @@ msgstr "Pi邸em nastavitve za prikaz zaglavij...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "To zaglavje je 転e na seznamu." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Nastavitev filtra" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Ali res 転elite izbrisati to pravilo?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Izbri邸i pravilo" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 #, fuzzy msgid "Filter rule" msgstr "Izbri邸i pravilo" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 #, fuzzy msgid "Any header" msgstr "Skrita zaglavja" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 #, fuzzy msgid "Edit header..." msgstr "Zaglavje" -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 #, fuzzy msgid "Message body" msgstr "Sporoila" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "vsebuje" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 #, fuzzy msgid "doesn't contain" msgstr "ne vsebuje" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 #, fuzzy msgid "Move to" msgstr "Premakni navzdol" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 #, fuzzy msgid "Copy to" msgstr "/Prepi邸_i..." -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "Ne sprejmi" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 #, fuzzy msgid "Delete from server" msgstr "Izbri邸i mapo" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 #, fuzzy msgid "Set mark" msgstr "Opombe" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 #, fuzzy msgid "Set color" msgstr "Nastavi barve sporoila" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "/_Oznaka/Oznai kot _prebrano" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/Posreduj kot prilo_go" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 #, fuzzy msgid "Redirect" msgstr "/Pre_usmeri" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 #, fuzzy msgid "Execute command" msgstr "Izvedi" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 #, fuzzy msgid "folder:" msgstr "Mapa" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "dneh" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 #, fuzzy msgid "address:" msgstr "Naslov" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 #, fuzzy msgid "Edit header list" msgstr "Zaglavje" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 #, fuzzy msgid "Headers" msgstr "Zaglavje" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 #, fuzzy msgid "Header:" msgstr "Zaglavje" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -#, fuzzy -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Naslovnik ni doloen." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 #, fuzzy msgid "Command is not specified." msgstr "Ukazna vrstica ni nastavljena." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 #, fuzzy msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Cilj ni nastavljen." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +#, fuzzy +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Naslovnik ni doloen." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 #, fuzzy msgid "Condition not exist." msgstr "Ukazna vrstica ni nastavljena." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 #, fuzzy msgid "Action not exist." msgstr "%s: datoteka ne obstaja\n" @@ -6102,15 +6115,20 @@ msgstr "samo za branje" msgid "unknown" msgstr "neznano" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "Ne morem potegniti seznama noviarskih skupin." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Ne morem potegniti seznama noviarskih skupin." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Opravljeno." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d sprejetih noviarskih skupin (%s prebranih)" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -19,9 +19,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "itanje konfiguracije za svaki nalog...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "neuspeh pri pisanju konfiguracije u datoteku\n" @@ -45,182 +45,182 @@ msgstr "ostvarujem IMAP4 vezu prema %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Ne mogu pokrenuti TLS sesiju.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "Bri邸em poruke %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "aljem poruku (%d / %d bajtova)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Pomeram poruke %s%c%d u %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Kopiram poruke %s%c%d u %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n" -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, fuzzy, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: %d\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "ne mogu obrisati\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n" -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 #, fuzzy msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: 1:%d\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "ne mogu odabrati direktorijum: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Oznaena datoteka ne postoji.\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dohvatanja LISTe.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "ne mogu kreirati '%s'\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "ne mogu kreirati '%s' ispod INBOX\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "ne mogu kreirati sandue: LIST nije uspeo\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "ne mogu kreirati sandue\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "ne mogu promeniti ime sandueta %s u %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "ne mogu obrisati sandue\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "ne mogu dobiti omot\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "aljem poruku (%d / %d bajtova)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dobijanja omota.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "ne mogu analizirati omot: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Ne mogu se povezati sa IMAP4 serverom: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 serverom: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "ne mogu dobiti namespace\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "ne mogu odabrati direktorijum: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Nain provere identieta" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 login nije uspeo.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "ne mogu dodati %s na %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(邸aljem datoteku...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "ne mogu dodati poruku %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "ne mogu kopirati %d u %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "greka prilikom imap naredbe: STORE %d:%d %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv ne mo転e prebaciti UTF-7 to %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv ne mo転e prebaciti %s to UTF-7\n" @@ -307,30 +307,30 @@ msgstr "ne mogu skratiti sandue na nulu.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Izvozim poruke iz %s u %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "ne mogu kopirati poruku %s u %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "Ne mogu otvoriti oznaenu datoteku.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "izvorni direktorijum jednak je destinaciji.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Kopiram poruke %s%c%d u %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Posednji broj u direktoriju %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "" "Datoteka `%s' ve postoji.\n" "Ne mogu napraviti direktorijum." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -361,71 +361,71 @@ msgstr "uspostavljam NNTP vezu sa %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "NNTP veza sa %s:%d je prekinuta. Povezujem se ponovo...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "lanak %d ve je pohranjen.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "primam lanak %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "ne mogu proitati lanak %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "ne mogu primiti listu news grupa\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "ne mogu poslati lanak.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "ne mogu primiti lanak %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "ne mogu odabrati grupu %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "pogre邸an opseg lanaka: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "nema novih lanaka.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "primam xover %d - %d u %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "ne mogu primiti xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom primanja xovera.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "pogre邸na xover linija: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "ne mogu dobiti xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom primanja xhdra.\n" @@ -523,16 +523,16 @@ msgstr "Direktorijum" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Promena koda nije uspjela.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "ne mogu otvoriti obele転enu datoteku\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "ne mogu dohvatiti poruku %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za 邸tampanje nije dobra: `%s'\n" @@ -722,12 +722,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Protokol" msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "Izmeni" @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Postavi kao uobiajeni nalog " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "貼elite li zaista obrisati ovaj nalog?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Neimenovano" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Adresa e-po邸te" msgid "Address book" msgstr "Adresar" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "Ime:" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "Obri邸i" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grupa" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Direktorijum" @@ -1735,12 +1735,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "Veliina" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Po邸alji" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Prikai datoteku" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Potpis" @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Proveri datoteku " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "Datoteka" @@ -2074,7 +2074,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Izmenite JPilot unos" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "Timeout (sek)" msgid "Maximum Entries" msgstr "Max. Unos" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "Osnovno" @@ -2196,7 +2196,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Izvozim datoteku:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " Odaberite... " @@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "Prima novu po邸tu sa svih naloga" msgid "Send queued message(s)" msgstr "alje odlo転ene poruku/e" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Napi邸i" @@ -3706,7 +3706,7 @@ msgstr "Odgovori na sve" msgid "Reply to all" msgstr "Odgovori svima" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Prosledi" @@ -3988,219 +3988,219 @@ msgstr "" "Pogre邸na lozinka! Poku邸ajte ponovo...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "Otvaram prozor za svojstva naloga...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Nalog%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Pode邸avanja za novi nalog" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Pode邸avanje naloga" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Stvaranje prozora za pode邸avanje naloga...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Primanje" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Privatnost" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Ime ovog naloga" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "Postavi kao uobiajeni" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Line informacije" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Puno ime" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "Adresa e-po邸te" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Informacije o serveru" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "News (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Ni邸ta (lokalno)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Ovaj server zahteva proveru identiteta" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "News server" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Server za primanje" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP server (slanje)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "ID korisnika" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Lozinka" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 #, fuzzy msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "Ovaj server zahteva proveru identiteta" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Ukloni poruke sa servera nakon primanja" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Ukloni posle" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "dana" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 dana: odmah ukloni)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "Preuzmi sve poruke sa servera" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Ogranienje u veliini za primanje" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Filtriraj poruke pri primanju" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "Uobiajeno sandue" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 #, fuzzy msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "(Nefiltrirane poruke biti e stavljene u ovaj direktorijum)" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "Nain provere identieta" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "News" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 #, fuzzy msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "" "Maksimalni broj lanaka za preuzimanje\n" "(0 je za neogranieno)" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 #, fuzzy msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Primalac nije upisan." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "`Primi sve' proverava poruke za ovaj nalog" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Zaglavlje" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Dodaj polje Datum u zaglavlje" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Generi邸i ID poruke" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Dodaj zaglavlje korisnika" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " Izmeni... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Provera identiteta" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP identifikacija (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 #, fuzzy msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " @@ -4209,178 +4209,191 @@ msgstr "" "Ako ostavi邸 ove unose prazne, isti\n" "koririsniki ID i lozinka e biti kori邸eni." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Proveri identitet sa POP3 pre slanja" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 #, fuzzy msgid "Command output" msgstr "Naredba" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Automatski postavi sledee adrese" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Odvovori-Na" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "Uvek potpi邸i poruke" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Uvek 邸ifruj poruke" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "Koristi ASCII-armored format za 邸ifrovanje" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Koristi prazan tekst za potpis" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Klju potpisa" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Koristi uobiajeni GnuPG klju" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "Odaberi klju po adresi e-po邸te" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Navedi neki drugi klju" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "ID kljua ili korisnika:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "Ne koristi SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Koristi SSL za POP3 veze" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Korsiti STARTTLS naredbu za pokretanje SSL-a" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Koristi SSL za IMAP4 veze" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Koristi SSL za NNTP veze" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Slanje (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Koristi SSL za SMTP veze" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Navedi SMTP port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Navedi POP3 port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Navedi IMAP4 port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Navedi NNTP port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Navedi ime domena" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "Direktorijum IMAP servera" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "Stavi poslate poruke u" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "Stavi nedovr邸ene poruke u" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "Stavi obrisane poruke u" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Stavi obrisane poruke u" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "Ime naloga nije upisano." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "Adresa e-po邸te nije upisana." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "SMTP server nije upisan." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "ID korisnika nije upisan." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "POP3 server nije upisan." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "IMAP4 server nije upisan." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP server nije upisan." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5381,7 +5394,7 @@ msgstr "Stari Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "Pode邸avanje odreenog zaglavlja" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " Obri邸i " @@ -5437,221 +5450,221 @@ msgstr "Pisanje konfiguraciju za prikaz zaglavlja...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Ovo zaglavlje je ve na listi." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Pode邸avanje filtera" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Zaista obrisati pravilo?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Obri邸i pravilo" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 #, fuzzy msgid "Filter rule" msgstr "Obri邸i pravilo" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 #, fuzzy msgid "Any header" msgstr "Svo zaglavlje" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 #, fuzzy msgid "Edit header..." msgstr "Zaglavlje" -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 #, fuzzy msgid "Message body" msgstr "Poruka" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "sadr転i" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 #, fuzzy msgid "doesn't contain" msgstr "ne sadr転i" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 #, fuzzy msgid "Move to" msgstr "Pomeri dole" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 #, fuzzy msgid "Copy to" msgstr "/_Kopiranje..." -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "Ne primaj" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 #, fuzzy msgid "Delete from server" msgstr "Obri邸i direktorijum" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 #, fuzzy msgid "Set mark" msgstr "Bele邸ke" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 #, fuzzy msgid "Set color" msgstr "Podesi boje poruka" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "/_Oznai/Oznai kao _proitano" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" msgstr "/Pro_sledi kao dodatak" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 #, fuzzy msgid "Redirect" msgstr "/Pre_usmeri" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 #, fuzzy msgid "Execute command" msgstr "Izvr邸i" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 #, fuzzy msgid "folder:" msgstr "Direktorijum" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "dana" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 #, fuzzy msgid "address:" msgstr "Adresa" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 #, fuzzy msgid "Edit header list" msgstr "Zaglavlje" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 #, fuzzy msgid "Headers" msgstr "Zaglavlje" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 #, fuzzy msgid "Header:" msgstr "Zaglavlje" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -#, fuzzy -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Primalac nije upisan." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 #, fuzzy msgid "Command is not specified." msgstr "Linija za neredbe nije pode邸ena." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 #, fuzzy msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Odredi邸te nije postavljeno." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +#, fuzzy +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Primalac nije upisan." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 #, fuzzy msgid "Condition not exist." msgstr "Linija za neredbe nije pode邸ena." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 #, fuzzy msgid "Action not exist." msgstr "%s: datoteka ne postoji\n" @@ -6100,15 +6113,20 @@ msgstr "samo itanje" msgid "unknown" msgstr "nepoznato" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "Ne mogu pronai listu news grupa." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Ne mogu pronai listu news grupa." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Gotovo." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d news grupa primljeno (%s proitano)" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Roger Lindmark <roger.lindmark@bredband.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -19,9 +19,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "L辰ser all konfiguration f旦r varje konto...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "misslyckades skriva konfiguration till fil\n" @@ -44,176 +44,176 @@ msgstr "skapar IMAP4-f旦rbindelse till %s:%d...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Kan inte starta TLS-session.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "H辰mtar meddelande %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "L辰gger till meddelande till %s (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "Flyttar meddelande %s till %s..." -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "Kopierar meddelanden %s till %s..." -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "Tar bort meddelanden %s" -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "kan inte s辰tta borttaget-flaggor: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "kan inte utpl奪na\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Tar bort alla meddelanden i %s" -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "kan inte s辰tta borttaget-flaggor: 1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "kan inte st辰nga mapp\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "rotmapp %s finns inte\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "fel uppstod vid h辰mtning av LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Kan inte skapa \"%s\"\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "kan inte skapa \"%s\" under INBOX\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "kan inte skapa brevl奪da: LIST misslyckades\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "kan inte skapa brevl奪da\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "kan inte byta namn p奪 brevl奪da %s till %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "kan inte ta bort brevl奪da\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "kan inte h辰mta kuvert\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "H辰mtar meddelandehuvuden (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "fel uppstod vid h辰mtning av kuvert.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "kan inte tolka kuvert: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Kan inte ansluta till IMAP4-server: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Kan inte skapa IMAP4-session med: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "kan inte h辰mta namnutrymme\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "kan inte v辰lja mapp: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "fel vid imapkommando: STATUS\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4-autentisering misslyckades.\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4-inloggning misslyckades.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "kan inte l辰gga till %s till %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(skickar fil...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "kan inte l辰gga till meddelande till %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "kan inte kopiera %s till %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "fel vid imapkommando: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "fel vid imapkommando: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "fel vid imapkommando: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv kan inte konvertera UTF-7 till %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv kan inte konvertera %s till UTF-7\n" @@ -300,30 +300,30 @@ msgstr "kan inte korta av brevl奪da till noll.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Exporterar meddelanden fr奪n %s till %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "kan inte kopiera meddelande %s till %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "Kan inte 旦ppna markeringsfil.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "ursprungsmappen 辰r identisk med dest.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "Kopierar meddelande %s%c%d till %s...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Sista tal i mapp %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" "Filen \"%s\" finns redan.\n" "Kan inte skapa mapp." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -361,71 +361,71 @@ msgstr "skapar NNTP-f旦rbindelse till %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "NNTP-f旦rbindelse till %s:%d har avbrutits. teruppkopplar...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "inl辰gget %d har redan cachats.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "h辰mtar inl辰gg %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "kan inte l辰sa inl辰gg %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "kan inte h辰mta diskussionsgruppslistan\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "kan inte posta inl辰gg.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "kan inte h辰mta inl辰gg %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "kan inte v辰lja grupp %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "felaktigt inl辰ggsomf奪ng: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "inga nya inl辰gg.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "h辰mtar xover %d - %d i %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "kan inte h辰mta xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "fel uppstod vid h辰mtning av xover.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "felaktig xover-rad: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "kan inte h辰mta xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "fel uppstod vid h辰mtning av xhdr.\n" @@ -519,16 +519,16 @@ msgstr "Skr辰ppostfilter" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Kodkonvertering misslyckades.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "kan inte 旦ppna markeringsfil\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "kan inte h辰mta meddelande %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Utskriftskommando 辰r felaktigt: \"%s\"\n" @@ -719,12 +719,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Protokoll" msgid "Server" msgstr "Server" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "Redigera" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr " _Anv辰nd som f旦rvalt konto " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort kontot '%s'?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 msgid "(Untitled)" msgstr "(Namnl旦s)" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "E-postadress" msgid "Address book" msgstr "Adressbok" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "Namn:" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Ta bort" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "L辰gg till" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grupp" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Mapp" @@ -1699,12 +1699,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "MIME-typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Skicka" @@ -1746,7 +1746,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Bifoga fil" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Signatur" @@ -1954,7 +1954,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Kontrollera fil " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "Fil" @@ -2032,7 +2032,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Redigera JPilot-post" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "V辰ntetid (sek)" msgid "Maximum Entries" msgstr "Maximalt antal poster" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "Grundl辰ggande" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Exporterar fil:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " V辰lj... " @@ -3610,7 +3610,7 @@ msgstr "H辰mta ny post fr奪n alla konton" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Skicka k旦ade meddelanden" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Skriv" @@ -3635,7 +3635,7 @@ msgstr "Svara alla" msgid "Reply to all" msgstr "Svara till alla" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Vidarebefordra" @@ -3914,213 +3914,213 @@ msgstr "" "Fel l旦senfras! F旦rs旦k igen...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "ppnar f旦nster f旦r kontoinst辰llningar...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Konto%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Inst辰llningar f旦r nytt konto" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Kontoinst辰llningar" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Skapar f旦nster f旦r kontoinst辰llningar...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Ta emot" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Integritet" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Detta kontos namn" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "Anv辰nd som f旦rvalt konto" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Personlig information" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Fullst. namn" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "E-postadress" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Serverinformation" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "Diskussionsgrupper (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Inget (lokalt)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Denna server kr辰ver autentisering" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "Diskussionsgruppsserver" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "Server f旦r mottagning" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "Server att skicka med (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "Anv辰ndar-ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "L旦senord" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "Anv辰nd s辰ker autentisering (APOP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Ta bort meddelanden p奪 server n辰r de mottagits" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Ta bort efter" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "dagar" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 dagar: ta bort direkt)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "H辰mta alla meddelanden fr奪n server" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Gr辰ns f旦r mottagningsstorlek" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "Filtrera meddelanden vid mottagning" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "F旦rvald inkorg" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "Ofiltrerade meddelanden kommer att lagras i denna mapp" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "Autentiseringsmetod" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "Diskussionsgrupper" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "Maximalt antal inl辰gg att h辰mta" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Ingen begr辰nsning om 0 辰r angivet." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "\"H辰mta allt\" h辰mtar post p奪 detta konto" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Brevhuvud" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "L辰gg till datumf辰lt i brevhuvud" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "Skapa Meddelande-ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "L辰gg till anv辰ndardefinierat brevhuvud" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr "Redigera..." -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP-Autentisering (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." @@ -4128,177 +4128,190 @@ msgstr "" "Om du l辰mnar dessa poster tomma, kommer samma anv辰ndar-ID och l旦senord som " "vid h辰mtning att anv辰ndas." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "Autentisera med POP3 innan brev skickas" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "Kommandoutdata" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "S辰tt automatiskt f旦ljande adresser" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Kopia" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Dold kopia" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Svara till" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "Signera alla meddelanden" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "Kryptera alla meddelanden" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "Kryptera vid svar p奪 krypterat meddelande" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "Anv辰nd ASCII-pansar f旦r kryptering" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Anv辰nd klartextsignatur" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Signaturnyckel" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "Anv辰nd f旦rvald GnuPG-nyckel" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "V辰lj nyckel genom din e-postadress" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Ange nyckel manuellt" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "Anv辰ndar- eller nyckel-ID:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "Anv辰nd inte SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "Anv辰nd SSL f旦r POP3-f旦rbindelse" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "Anv辰nd STARTTLS-kommando f旦r att starta SSL-session" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "Anv辰nd SSL f旦r IMAP4-f旦rbindelse" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "Anv辰nd SSL f旦r NNTP-f旦rbindelse" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "Skicka (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "Anv辰nd SSL f旦r SMTP-f旦rbindelse" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "Anv辰nd icke-blockerande SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "Sl奪 av detta om du har problem med SSL-f旦rbindelsen" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Ange SMTP-port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Ange POP3-port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Ange IMAP4-port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Ange NNTP-port" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Ange dom辰nnamn" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP-servermapp" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "L辰gg skickade meddelanden i" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "L辰gg utkast i" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "L辰gg borttagna meddelanden i" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "L辰gg borttagna meddelanden i" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "Kontonamn har inte angivits." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "E-postadress har inte angivits." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "SMTP-server har inte angivits." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "Anv辰ndar-ID har inte angivits." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "POP3-server har inte angivits." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "IMAP4-server har inte angivits." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP-server har inte angivits." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5280,7 +5293,7 @@ msgstr "Gamla Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "Egendefinierat brevhuvud" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " Ta bort " @@ -5336,197 +5349,197 @@ msgstr "Skriver konfiguration f旦r visning av brevhuvuden...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Detta brevhuvud finns redan i listan." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Filterinst辰llningar" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort regeln '%s'?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Ta bort regel" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 msgid "Filter rule" msgstr "Filterregel" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "Om n奪got av f旦ljande villkor matchar" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "Om alla av f旦ljande villkor matchar" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "Utf旦r f旦ljande 奪tg辰rder:" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "Till eller Kopia" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 msgid "Any header" msgstr "N奪got brevhuvud" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 msgid "Edit header..." msgstr "Redigera brevhuvud..." -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 msgid "Message body" msgstr "Meddelandetext" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "Resultat av kommando" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "lder" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "inneh奪ller" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 msgid "doesn't contain" msgstr "inneh奪ller inte" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "辰r" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "辰r inte" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "matchar regex" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "matchar inte regex" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "辰r st旦rre 辰n" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "辰r mindre 辰n" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "辰r l辰ngre 辰n" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "辰r kortare 辰n" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 msgid "Move to" msgstr "Flytta till" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 msgid "Copy to" msgstr "Kopiera till" -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "Ta inte emot" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 msgid "Delete from server" msgstr "Ta bort fr奪n server" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 msgid "Set mark" msgstr "Markera" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 msgid "Set color" msgstr "F辰rgmarkera" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 msgid "Mark as read" msgstr "Markera som l辰st" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 msgid "Forward as attachment" msgstr "Vidarebefordra som bilaga" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 msgid "Redirect" msgstr "Omdirigera" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 msgid "Execute command" msgstr "K旦r kommando" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "Stoppa regelutv辰rdering" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 msgid "folder:" msgstr "mapp" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 msgid "day(s)" msgstr "dagar" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 msgid "address:" msgstr "adress" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 msgid "Edit header list" msgstr "Redigera brevhuvudlista" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 msgid "Headers" msgstr "Brevhuvuden" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 msgid "Header:" msgstr "Brevhuvud:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Regelnamn 辰r inte angivet." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 msgid "Command is not specified." msgstr "Kommando 辰r inte angivet." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "Ogiltigt villkor existerar." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Destinationsmapp 辰r inte angiven." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Regelnamn 辰r inte angivet." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "Ogiltigt villkor existerar." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "Ogiltig 奪tg辰rd existerar." -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 msgid "Condition not exist." msgstr "Villkor saknas." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 msgid "Action not exist." msgstr "tg辰rd saknas" @@ -5971,15 +5984,20 @@ msgstr "skrivskyddad" msgid "unknown" msgstr "ok辰nd" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "Kan inte h辰mta grupplista." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Kan inte h辰mta grupplista." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "F辰rdig." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d diskussionsgrupper mottagna (%s l辰sta)" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n" "Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n" "Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -24,9 +24,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "Her hesap i巽in yap脹land脹rma dosyalar脹 okunuyor...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "Yap脹land脹rma dosyas脹na kay脹t yap脹lamad脹\n" @@ -50,177 +50,177 @@ msgstr "%s:%d adresine IMAP4 balant脹s脹 yap脹l脹yor ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "TLS oturumuna balant脹 kurulamad脹.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "%d. ileti siliniyor" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "聴leti g旦nderiliyor (%d / %d bayt)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "%s%c%d mesaj脹 %s i巽ine kopyalan脹yor...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "%s%c%d mesaj脹 %s i巽ine kopyalan脹yor...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "%s konumundan iletiler al脹n脹yor..." -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "silinen iaretler atanam脹yor: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "silinemiyor\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "%s konumundan iletiler al脹n脹yor..." -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "silinen iaretler atanam脹yor: 1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "dizin kapat脹lamad脹\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "%s k旦k dizini bulunamad脹\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "LIST al脹n脹rken hata olutu.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "%s oluturulamad脹\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "%s Gelen alt脹nda oluturulamad脹\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "posta kutusu yarat脹lam脹yor: Liste hatas脹\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "posta kutusu oluturulamad脹\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "%s posta kutusunun ad脹 %s olarak deitirilemedi \n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "posta kutusu silinemedi\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "zarf al脹namad脹\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "聴leti g旦nderiliyor (%d / %d bayt)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "zarf al脹n脹rken bir hata olutu.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "zarf ayr脹t脹r脹lamad脹: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "IMAP4 sunucuya balant脹 kurulamad脹: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "IMAP4 oturumuna %s:%d ile balant脹 kurulamad脹\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "alanad脹na eriilemedi\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "dizin se巽ilemedi: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "imap komutu s脹ras脹nda hata olutu: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4 yetkilendirmesi baar脹s脹z.\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 giriinde hata.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "%s, %s 端zerine eklenemedi\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(dosya g旦nderiliyor...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "ileti %s'ye eklenemiyor\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "%s, %s konumuna kopyalanamad脹\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "imap komutu s脹ras脹nda hata olutu: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "EXPUNGE komutu s脹ras脹nda hata olutu\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "imap komutu s脹ras脹nda hata olutu: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv, UTF-7 yi %s'e 巽eviremedi\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv %s yi UTF-7'ye 巽eviremedi\n" @@ -308,30 +308,30 @@ msgstr "posta kutusu s脹f脹rlanam脹yor.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "%s daki mesajlar %s a aktar脹l脹yor...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "mesaj %s dan %s a kopyalanamad脹\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "iaretli dosya a巽脹lamad脹.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "kaynak dizini hedef dizinle ayn脹.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "%s%c%d mesaj脹 %s i巽ine kopyalan脹yor...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Dizindeki son numara %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "" "%s dosyas脹 zaten bulunuyor.\n" "Dizin oluturulamad脹." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -362,71 +362,71 @@ msgstr "%s:%d adresine NNTP balant脹s脹 yap脹l脹yor...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "%s:%d konumuna yap脹lan NNTP balant脹s脹 koptu.Yeniden balan脹l脹yor...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "%d iletisi zaten 旦nbelleklendi.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "%d. makale al脹n脹yor...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "%d. makale okunamad脹\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "haber grubu listesi al脹nam脹yor\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "makale postalanam脹yor.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "makale al脹nam脹yor : %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "grup se巽ilemiyor: %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "ge巽ersiz makale aral脹脹: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "yeni makale yok.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "%d - %d haber grubu al脹n脹yor (%s)...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "haber gruplar脹 al脹namad脹\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "haber gruplar脹 al脹n脹rken hata.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "hatal脹 haber grubu sat脹r脹 %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "X bal脹klar脹 al脹nam脹yor\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "x bal脹klar脹 al脹n脹rken hata olutu.\n" @@ -521,16 +521,16 @@ msgstr "dizin:" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Kod 巽evriminde hata.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "iaret dosyas脹 a巽脹lamad脹\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "%d. ileti al脹namad脹\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Yazd脹rma komutu ge巽ersiz: `%s'\n" @@ -717,12 +717,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "聴sim" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Protokol" msgid "Server" msgstr "Sunucu" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "D端zenle" @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr " ntan脹ml脹 hesap olarak d端zenle " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "Bu hesab脹 silmek istiyor musunuz?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "Bal脹ks脹z" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "聴leti adresi" msgid "Address book" msgstr "Adres defteri" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "聴sim:" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Sil" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grup" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Dizin" @@ -1728,12 +1728,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "MIME t端r端" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "G旦nder" @@ -1775,7 +1775,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "Dosya ekle" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "聴mza" @@ -1988,7 +1988,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Dosyay脹 Denetle " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "Dosya" @@ -2067,7 +2067,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "JPilot Girdisini D端zenle" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2132,7 +2132,7 @@ msgstr "Zaman a脹m脹 (sn) " msgid "Maximum Entries" msgstr "Azami Girdi Say脹s脹" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "Temel" @@ -2189,7 +2189,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "Dosya aktar脹l脹yor:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " Se巽... " @@ -3653,7 +3653,7 @@ msgstr "T端m hesaplardaki postalar脹 da脹t" msgid "Send queued message(s)" msgstr "Kuyruktaki iletileri g旦nder" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "D端zenle" @@ -3678,7 +3678,7 @@ msgstr "Hepsine ynt." msgid "Reply to all" msgstr "Herkese yan脹tla" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Y旦nlendir" @@ -3960,218 +3960,218 @@ msgstr "" "Hatal脹 parola! Yeniden deneyin...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "Hesap tercihleri penceresi a巽脹l脹yor...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Hesap%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "Yeni hesap i巽in tercihler" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "Hesap tercihleri" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "Hesap tercihleri penceresi oluturuluyor...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Al" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Gizlilik" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Gelimi" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "Bu hesab脹n ad脹" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "ntan脹ml脹 kullan" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Kiisel bilgiler" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "Tam ad脹" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "E-Posta adresi" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "Kurum" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Sunucu bilgisi" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "Haber grubu (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Hi巽biri (yerel)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "Bu sunucu parola istiyor" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "Haber grubu sunucusu" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "聴letilerin al脹naca脹 sunucu" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "G旦nderme i巽in SMTP sunucu" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "Kullan脹c脹 ad脹" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "Parola" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "G端venli yetkilendirme kullan (APOP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "聴leti al脹nd脹脹 zaman sunucudaki kopyas脹n脹 sil" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Postay脹" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "g端n sonra sil" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 g端n: hemen sil)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "Sunucudaki t端m iletileri indir" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Al脹nan ileti boyutu s脹n脹r脹" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "聴letileri al脹rken filtrele" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "ntan脹ml脹 gelen kutusu" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 #, fuzzy msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "(Filtrelenmemi iletiler bu kutuda bekleyecektir)" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "Kimlik denetim y旦ntemi" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "Haberler" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 #, fuzzy msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "" "Indirilebilecek azami makale say脹s脹\n" "(0 => limitsiz)" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 #, fuzzy msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Al脹c脹 belirtilmedi." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "'Hepsini Al' se巽enei bu hesaptaki yeni postalar脹 da kontrol etsin" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Bal脹k" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Tarih bal脹脹n脹 ekle" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "聴leti Numaras脹 Olutur" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Kullan脹c脹 tan脹ml脹 bal脹k ekle" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " D端zenle... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "Kimlik denetimi" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP Kimlik Denetimi (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 #, fuzzy msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " @@ -4180,178 +4180,191 @@ msgstr "" "Eer bu girdileri bo b脹rak脹rsan脹z, ayn脹\n" "kullan脹c脹 ad脹 ve parolas脹 kullan脹l脹r." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "G旦ndermeden 旦nce POP3 ile kimlik denetimi yap" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "Komut 巽脹kt脹s脹" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "Aa脹daki adresleri otomatik olarak tan脹mla" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "Yan脹tla" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "聴letileri 旦ntan脹ml脹 olarak imzala" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "聴letileri 旦ntan脹ml脹 olarak ifrele" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "ASCII format脹nda ifrele" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "Metin formatl脹 imza ekle" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "聴mza anahtar脹" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "ntan脹ml脹 GnuPG anahtar脹n脹 kullan" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "Anahtar脹 e-posta adresine g旦re se巽" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Anahtar脹 elle se巽" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "Kullan脹c脹 ya da anahtar numaras脹:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "SSL kullanma" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "POP3 balant脹s脹 i巽in SSL kullan" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "SSL oturumuna balamak i巽in STARTSSL komutunu kullan" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "IMAP4 balant脹s脹 i巽in SSL kullan" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "NNTP balant脹s脹 i巽in SSL kullan" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "G旦nder (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "SMTP balant脹s脹 i巽in SSL kullan" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "Bloklanmam脹 SSL Kullan" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 #, fuzzy msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "(SSL balant脹s脹nda sorunlar ya脹yorsan脹z, bu 旦zellii kapat脹n)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "SMTP portu belirt" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "POP3 portu belirt" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "IMAP4 portu belirt" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "NNTP portu belirt" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Alan ad脹 belirt" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP sunucu dizini" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "G旦nderilen iletileri nerede sakla" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "Taslak mesajlar脹n脹 buraya koy" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "Silinen mesajlar脹 buraya koy" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Silinen mesajlar脹 buraya koy" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "Hesap ad脹 girilmemi." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "聴leti adresi girilmemi." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "SMTP sunucu girilmemi." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "Kullan脹c脹 numaras脹 girilmemi." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "POP3 sunucu girilmemi." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "IMAP4 sunucu girilmemi." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "NNTP sunucu girilmemi." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5355,7 +5368,7 @@ msgstr "Eski Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "zel bal脹k ayarlar脹" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " Sil " @@ -5411,198 +5424,198 @@ msgstr "Bal脹k g旦r端nt端leme i巽in yap脹land脹rma dosyas脹na yaz脹l脹yor...\n msgid "This header is already in the list." msgstr "Bu bal脹k zaten listede." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Filtre ayarlar脹" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "B kural脹 silmek istiyor musunuz?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Kural脹 sil" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 msgid "Filter rule" msgstr "Filtre kural脹" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "Aa脹daki herhangi bir kural eleirse" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "Aa脹daki t端m koullar eleirse" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "Aa脹daki eylemleri ger巽ekletir:" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "Kime veya CC" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 msgid "Any header" msgstr "Herhangi bir bal脹k" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 msgid "Edit header..." msgstr "Bal脹脹 d端zenle..." -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 msgid "Message body" msgstr "聴leti g旦vdesi" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "Komut sonucu" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "Ya" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "i巽eriyor" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 msgid "doesn't contain" msgstr "i巽ermiyor" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "ise " -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "deil ise" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "regex ile eletir" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "regex ile eletirme" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "b端y端kse" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "k端巽端kse" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "uzunsa" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "k脹saysa" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 msgid "Move to" msgstr "Ta脹" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 msgid "Copy to" msgstr "Kopyala" -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "Alma" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 msgid "Delete from server" msgstr "Sunucudan sil" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 msgid "Set mark" msgstr "聴aretle" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 msgid "Set color" msgstr "Renk ata" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 msgid "Mark as read" msgstr "Okunmu olarak iaretle" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 msgid "Forward as attachment" msgstr "Ek olarak y旦nlendir" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 msgid "Redirect" msgstr "Yeniden y旦nlendir" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 msgid "Execute command" msgstr "Komut 巽al脹t脹r" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "Kural d旦n端端m端n端 durdur" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 msgid "folder:" msgstr "dizin:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "g端n sonra sil" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 msgid "address:" msgstr "Adres" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 msgid "Edit header list" msgstr "Bal脹k listesini d端zenle" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 msgid "Headers" msgstr "Bal脹klar" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 msgid "Header:" msgstr "Bal脹k:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Kural ad脹 belirtilmedi." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 msgid "Command is not specified." msgstr "Komut belirtilmedi." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "Ge巽ersiz durum bulunuyor." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Hedef dizin belirtilmedi." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Kural ad脹 belirtilmedi." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "Ge巽ersiz durum bulunuyor." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "Ge巽ersiz eylem bulunuyor." -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 msgid "Condition not exist." msgstr "Durum bulunamad脹." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 msgid "Action not exist." msgstr "Eylem bulunamad脹." @@ -6047,15 +6060,20 @@ msgstr "saltokunur" msgid "unknown" msgstr "bilinmiyor" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "Haber grubu listesi al脹namad脹." + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Haber grubu listesi al脹namad脹." -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Tamamland脹." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d haber grubu al脹nd脹 (%s okundu)" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-22 17:21+0300\n" "Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <nick@pu.if.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -24,9 +24,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "丼亳舒仄仂 从仂仆亞舒 亟仍 从仂亢仆仂亞仂 亰舒仗亳...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳舒亳 从仂仆亞舒 于 舒亶仍\n" @@ -49,176 +49,176 @@ msgstr "于仂亠仆仆 亰'亟仆舒仆仆 INAP4 亟仂 %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂舒亳 亠 TLS.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "亳仄仄仂 仍亳 %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "亳亟仆仄仂 仍亳亳 亟仂 %s (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "亠亠仆仂亳仄仂 仍亳亳 %s 于 %s ..." -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "仂仗ム仄仂 仍亳亳 %s 于 %s ..." -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "亳亟舒仍仄仂 仍亳亳 于亟 %s" -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于舒仆仂于亳亳 仗舒仗仂亠 于亳亟舒仍亠仆仆: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳亳亳 仗舒仗从 于亟 于亳亟舒仍亠仆亳 仍亳于\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "亳亟舒仍仄仂 于 仍亳亳 %s" -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于舒仆仂于亳亳 仗舒仗仂亠 于亳亟舒仍亠仆仆: 1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰舒从亳亳 仗舒仗从\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "从仂亠仆亠于舒 仗舒仗从舒 %s 仆亠 仆\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 仂亳仄舒仆仆 LIST'舒.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 '%s'\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 '%s' 于亠亠亟亳仆 INBOX\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 从亳仆从: 仆亠于亟舒舒 LIST\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 从亳仆从\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗亠亠亶仄亠仆于舒亳 从亳仆从: %s 仆舒 %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于亳亟舒仍亳亳 从亳仆从\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 从仂仆于亠\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "亳仄仄仂 亰舒亞仂仍仂于从亳 仍亳于 (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒 仗亳 仂亳仄舒仆仆 从仂仆于亠舒.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亰弍舒亳 从仂仆于亠: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰'亟仆舒亳 亰 亠于亠仂仄 IMAP4: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 于舒仆仂于亳亳 亠 IMAP4 亰: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗仂 仄亠仆\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗舒仗从: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亳从仂仆舒仆仆 从仂仄舒仆亟亳 imap: STATUS\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "亠于亟舒舒 舒于仂亳亰舒 IMAP4.\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "亠于亟舒舒 舒于仂亳亰舒 IMAP4.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亟仂亟舒亳 %s 亟仂 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(仗仂亳仍舒仄仂 舒亶仍...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗亳亟仆舒亳 仍亳 亟仂 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 从仂仗ミ火委亳 %s 于 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亳从仂仆舒仆仆 从仂仄舒仆亟亳 imap: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亳从仂仆舒仆仆 从仂仄舒仆亟亳 imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亳从仂仆舒仆仆 从仂仄舒仆亟亳 imap: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 从仂仆于亠于舒亳 UTF-7 于 %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 从仂仆于亠于舒亳 %s 于 UTF-7\n" @@ -305,30 +305,30 @@ msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂弍亰舒亳 从亳仆从 亟仂 仆仍.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "从仗仂仄仂 仍亳亳 亰 %s 于 %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 从仂仗ミ火委亳 %s 于 %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 于亟从亳亳 舒亶仍 仗仂亰仆舒仂从.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "仗舒仗从舒 仗亳亰仆舒亠仆仆 亟亠仆亳仆舒 亟仂 于亳亟仆仂.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "仂仗ム仄仂 仍亳 %s%c%d 于 %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "舒仆仆亶 仆仂仄亠 于 从舒舒仍仂亰 %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" "个舒亶仍 `%s' 于亢亠 仆.\n" "亠仄仂亢仍亳于仂 于仂亳亳 仗舒仗从." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -368,71 +368,71 @@ msgstr "于仂ム仄仂 亰'亟仆舒仆仆 NNTP 亟仂 %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "'亟仆舒仆仆 NNTP 亟仂 %s:%d 弍仍仂 仂亰于舒仆仂. 亟仆仂于仍ム仄仂...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "舒 %d 于亢亠 从亠仂于舒仆仂.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "仂亳仄仄仂 舒 %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗仂亳舒亳 舒 %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗亳仂从 从仂仆亠亠仆亶\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗仂仍舒亳 舒.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 舒 %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂弍舒亳 从仂仆亠亠仆: %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "仆亠于仆亳亶 亟舒仗舒亰仂仆 舒亠亶: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "仆仂于亳 舒亠亶 仆亠仄舒.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "仂亳仄仄仂 xover %d - %d 于 %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒 仗亳 仂亳仄舒仆仆 xover.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "仆亠于仆亳亶 磲仂从 xover: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒 仗亳 仂亳仄舒仆仆 xhdr.\n" @@ -526,16 +526,16 @@ msgstr "仍 仄仂仍仂" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): 亠亠于仂亠仆仆 从仂亟于 仆亠 于亟舒仍仂.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于亟从亳亳 舒亶仍 仗仂亰仆舒仂从\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 磪亳 仍亳 %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "亠于仆舒 从仂仄舒仆亟舒 亟从: `%s'\n" @@ -724,12 +724,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "仄'" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "仂仂从仂仍" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "仂仂从仂仍" msgid "Server" msgstr "弌亠于亠" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "亠亟舒亞于舒亳" @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "舒仆仂于亳亳 磻 亰舒仗亳 亰舒 亰舒仄仂于于舒仆仆礆" msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "亳 亟亶仆仂 弍舒亢舒亠 于亳亟舒仍亳亳 亰舒仗亳 '%s'?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 msgid "(Untitled)" msgstr "(亠亰舒亰于亳)" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "亟亠舒 e-mail" msgid "Address book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "仄':" @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "亳亟舒仍亳亳" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "仂亟舒亳" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid "Group" msgstr "仗舒" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "舒仗从舒" @@ -1701,12 +1701,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "亳仗 MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "仂亰仄" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "仂仍舒亳" @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "亳亟仆舒亳 舒亶仍" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "亟仗亳" @@ -1956,7 +1956,7 @@ msgid " Check File " msgstr " 亠亠于亳亳 舒亶仍 " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "个舒亶仍" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "亠亟舒亞于舒亳 亰舒仗亳 JPilot" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2099,7 +2099,7 @@ msgstr "丐舒亶仄舒 ()" msgid "Maximum Entries" msgstr "舒从亳仄舒仍仆亳亶 仂亰仄 亠亰仍舒" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "仆仂于仆" @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "从仗仂 舒亶仍舒:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " 弍舒亳... " @@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "亳仄舒亳 仆仂于 仍亳亳 亟仍 于 亰舒仗亳于" msgid "Send queued message(s)" msgstr "亟仍舒亳 仍亳(亳) 亰 亠亞亳" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "弌于仂亠仆仆 仍亳舒" @@ -3638,7 +3638,7 @@ msgstr "亟仗仂于亳 于仄" msgid "Reply to all" msgstr "亟仗仂于亳 于仄" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "亠亠仍舒亳" @@ -3918,213 +3918,213 @@ msgstr "" "仂亞舒仆亳亶 仗舒仂仍! 仂弍仄仂 亰仆仂于...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "亟从亳 于从仆舒 仂仗亶 account'舒...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "舒仗亳%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "舒仍舒于舒仆仆 亟仍 仆仂于仂亞仂 亰舒仗亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "舒仍舒于舒仆仆 亰舒仗亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "弌于仂亠仆仆 于从仆舒 仂仗亶 亰舒仗亳...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "亳仄舒仆仆" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "舒亰于舒 仂亞仂 亰舒仗亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "舒仆仂于亳亳 磻 default" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "仂弍亳舒 仆仂仄舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "仂于仆亠 仄'" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "仂仂于舒 舒亟亠舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "亞舒仆亰舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "仆仂仄舒 仗仂 亠于亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "仂于亳仆亳 (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "亠仄舒 (仍仂从舒仍仆仂)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "丶亠亶 亠于亠 于亳仄舒亞舒 舒亠仆亳从舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "弌亠于亠 仆仂于亳仆" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "弌亠于亠 亟仍 仂亳仄舒仆仆" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "弌亠于亠 SMTP (于亟亳仍舒仆仆)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "ID 从仂亳于舒舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "舒仂仍" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "亢亳于舒亳 弍亠亰仗亠仆 舒亠仆亳从舒 (APOP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "亳亟舒仍亳 仍亳亳 仆舒 亠于亠 仗仍 仂亳仄舒仆仆" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "亳亟舒仍亳亳 亠亠亰" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "亟仆于" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 亟仆于 - 于亳亟舒仍亳 仆亠亞舒亶仆仂)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "舒于舒仆舒亢亳亳 于 仍亳亳 仆舒 亠于亠" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "弍仄亠亢亠仆仆 仂亰仄 仂亳仄舒仆亳 仍亳于" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "弍" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "个仍于舒亳 仍亳亳 仗亳 仂亳仄舒仆仆" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "亟仆舒 仗舒仗从舒 仗仂 亰舒仄仂于于舒仆仆" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "丕 亶 仗舒仗 从仍舒亟舒仄仂 仆亠于亟仍仂于舒仆 仍亳亳." -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "亠仂亟 舒亠仆亳从舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "于仂仄舒亳仆仂" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "仂于亳仆亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "舒从亳仄舒仍仆舒 从仍从 舒亠亶 亟仍 亰舒于舒仆舒亢亠仆仆" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "亠亰 仂弍仄亠亢亠仆, 磻仂 于从舒亰舒仆仂 0." -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "亠亠于亳 亰舒 从仂仄舒仆亟仂 `亳仄舒亳 于'" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "舒亞仂仍仂于仂从" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "仂亟舒亳 仗仂仍亠 亟舒亳 亰舒亞仂仍仂于从舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "亠仆亠于舒亳 Message-ID" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "亢亳于舒亳 亰舒亞仂仍仂于仂从, 于亳亰仆舒亠仆亳亶 从仂亳于舒亠仄" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " 亠亟舒亞于舒亳... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "亠仆亳从舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "亠仆亳从舒 SMTP (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." @@ -4132,177 +4132,190 @@ msgstr "" "亊从仂 亳 亰舒仍亳亳亠 仗仂仍 仗仂仂亢仆仄亳, 弍亟亠 于亢亳仂 亢 ID 从仂亳于舒舒 舒 " "仗舒仂仍, 仂 亶 亟仍 仂亳仄舒仆仆." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "亠仆亳从舒 POP3 仗亠亠亟 于亟亳仍舒仆仆礆" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "亳于亟 从仂仄舒仆亟亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "于仂仄舒亳仆仂 于舒仆仂于仍ミ火委亳 仆舒仗仆 舒亟亠亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "仂仗" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "亳仂于舒仆仂" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "于仂仂仆 舒亟亠舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "亟仗亳于舒亳 仍亳 仗仂 亰舒仄仂于于舒仆仆" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "丿亳于舒亳 仍亳 仗仂 亰舒仄仂于于舒仆仆" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "仂仄亳仍从舒 仗亳 于亟仗仂于亟 仆舒 亳仂于舒仆亳亶 仍亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "亢亳于舒亳 \"ASCII-armored\" 仂仄舒 亟仍 亳于舒仆仆" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "亢亳于舒亳 仗亟仗亳 于亟从亳亳仄 亠从仂仄" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "仍ム 仗亟仗亳" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "亢亳于舒亳 从仍ム GnuPG 仗仂 亰舒仄仂于于舒仆仆" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "弍舒亳 从仍ム 亰舒 舒仂 舒亟亠仂 e-mail" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "亳亰仆舒亳亳 从仍ム 于仍舒仆仂仆仂" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "仂亳于舒 舒弍仂 亟亠仆亳从舒仂 从仍ム舒:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "亠 于亢亳于舒亳 SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "亢亳于舒亳 SSL 亟仍 亰'亟仆舒仆仆 POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "亢亳于舒亳 从仂仄舒仆亟 STARTTLS 亟仍 仗仂舒从 亠 SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "亢亳于舒亳 SSL 亟仍 亰'亟仆舒仆仆 IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "亢亳于舒亳 SSL 亟仍 亰'亟仆舒仆仆 NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "亟亳仍从舒 (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "亢亳于舒亳 SSL 亟仍 亰'亟仆舒仆仆 SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "亢亳于舒亳 仆亠弍仍仂从ム亳亶 SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "亳仄从仆 亠, 磻仂 亳从舒亠 亰 仗仂弍仍亠仄舒仄亳 仗亳 亰'亟仆舒仆仆 SSL." -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "从舒亰舒亳 仗仂 SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "从舒亰舒亳 仗仂 POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "从舒亰舒亳 仗仂 IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "从舒亰舒亳 仗仂 NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "从舒亰舒亳 仄' 亟仂仄亠仆舒" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "舒舒仍仂亞 亠于亠舒 IMAP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "弍亠亞舒亳 于亟仍舒仆 仍亳亳 于" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "弍亠亞舒亳 亠仆亠从亳 仍亳于 于" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "弍亠亞舒亳 于亳亟舒仍亠仆 仍亳亳 于" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "弍亠亞舒亳 于亳亟舒仍亠仆 仍亳亳 于" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "舒亰于 亰舒仗亳 仆亠 于从舒亰舒仆仂." -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "亠 于从舒亰舒仆仂 仗仂仂于 舒亟亠." -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "亠 于从舒亰舒仆仂 亠于亠 SMTP." -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "亠 于从舒亰舒仆仂 ID 从仂亳于舒舒." -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "亠 于从舒亰舒仆仂 亠于亠 POP3." -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "亠 于从舒亰舒仆仂 亠于亠 IMAP4." -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "亠 于从舒亰舒仆仂 亠于亠 NNTP." -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5281,7 +5294,7 @@ msgstr "弌舒亳亶 Sylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "仍舒仆 仆舒仍舒于舒仆仆 亰舒亞仂仍仂于从舒" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr "亳亟舒仍亳亳" @@ -5337,197 +5350,197 @@ msgstr "亳亠仄仂 从仂仆亞舒 仗仂从舒亰 亰舒亞仂仍仂于从于. msgid "This header is already in the list." msgstr "舒亞仂仍仂于仂从 于亢亠 于 仗亳从." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "舒仍舒于舒仆仆 仍舒" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "于仄从仆亠仆仂" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "弌仗舒于亟 弍舒亢舒亠 于亳亟舒仍亳亳 仗舒于亳仍仂 '%s'?" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "亳亟舒仍亳亳 仗舒于亳仍仂" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 msgid "Filter rule" msgstr "舒于亳仍仂 仍于舒仆仆" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "亊从仂 于亳从仂仆舒仆仂 弍亟-磻 亰 仄仂于" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "亊从仂 于亳从仂仆舒仆仂 于 仄仂于亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "亳从仂仆舒亳 舒从 亟:" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "仂仄 舒弍仂 仂仗" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 msgid "Any header" msgstr "仂亢亠仆 亰舒亞仂仍仂于仂从" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 msgid "Edit header..." msgstr "亠亟舒亞于舒亳 亰舒亞仂仍仂于仂从..." -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 msgid "Message body" msgstr "丐仍仂 仗仂于亟仂仄仍亠仆仆" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "亠亰仍舒 从仂仄舒仆亟亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "舒于仆" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "仄亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 msgid "doesn't contain" msgstr "仆亠 仄亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "仆亠 " -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "于亟仗仂于亟舒 亠亞仍仆仂仄 于亳舒亰" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "仆亠 于亟仗仂于亟舒 亠亞仍仆仂仄 于亳舒亰" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "弍仍 仆亢" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "仄亠仆 仆亢" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "亟仂于亠, 仆亢" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "从仂仂亠, 仆亢" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 msgid "Move to" msgstr "亠亠仆亠亳 " -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 msgid "Copy to" msgstr "仂仗ミ火委亳 于" -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "亠 仂亳仄于舒亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 msgid "Delete from server" msgstr "亳亟舒仍亳亳 亰 亠于亠舒" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 msgid "Set mark" msgstr "舒仆仂于亳亳 仗仂亰仆舒从" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 msgid "Set color" msgstr "舒仆仂于亳亳 从仂仍" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 msgid "Mark as read" msgstr "仂亰仆舒亳亳 磻 仗仂亳舒仆亠" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 msgid "Forward as attachment" msgstr "亠亠仍舒亳 亟舒仍 磻 于从仍舒亟亠仆仆" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 msgid "Redirect" msgstr "亠亠仗礆于舒亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 msgid "Execute command" msgstr "亳从仂仆舒亳 从仂仄舒仆亟" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "亳仗亳仆亳亳 仂弍亳仍亠仆仆 仗舒于亳仍舒" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 msgid "folder:" msgstr "仗舒仗从舒:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 msgid "day(s)" msgstr "亟仆于" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 msgid "address:" msgstr "舒亟亠舒:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 msgid "Edit header list" msgstr "亠亟舒亞于舒亳 仗亳仂从 亰舒亞仂仍仂于从于" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 msgid "Headers" msgstr "舒亞仂仍仂于从亳" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 msgid "Header:" msgstr "舒亞仂仍仂于仂从:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "亠 于从舒亰舒仆仂 仆舒亰于 仗舒于亳仍舒." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 msgid "Command is not specified." msgstr "亠 亰舒亟舒仆仂 从仂仄舒仆亟." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "仆 仆亠仗亳亟舒仆舒 仄仂于舒." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 msgid "Destination folder is not specified." msgstr "舒仗从 仗亳亰仆舒亠仆仆 仆亠 于从舒亰舒仆仂." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "亠 于从舒亰舒仆仂 仆舒亰于 仗舒于亳仍舒." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "仆 仆亠仗亳亟舒仆舒 仄仂于舒." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "仆 仆亠仗亳亟舒仆舒 亟." -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 msgid "Condition not exist." msgstr "丕仄仂于舒 仆亠 仆." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 msgid "Action not exist." msgstr " 仆亠 仆." @@ -5971,15 +5984,20 @@ msgstr "仍从亳 亟仍 亳舒仆仆" msgid "unknown" msgstr "仆亠于亟仂仄仂" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗亳仂从 从仂仆亠亠仆亶" + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗亳仂从 从仂仆亠亠仆亶" -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "亳从仂仆舒仆仂." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d 从仂仆亠亠仆亶 仂亳仄舒仆仂 (%s 仗仂亳舒仆仂)" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-30 23:05+0700\n" "Last-Translator: Pham Thanh Long <ptlong@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n" @@ -19,9 +19,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "ang 畛c m畛i c畉u h狸nh cho m畛i ti kho畉n...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "l畛i khi l動u c畉u h狸nh vo t畉p tin\n" @@ -44,177 +44,177 @@ msgstr "ang t畉o k畉t n畛i IMAP4 t畛i %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "Kh担ng th畛 kh畛i 畛ng phi棚n TLS.\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "ang l畉y th動 %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "ang gh辿p th動 vo %s (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "ang chuy畛n th動 %s t畛i %s ..." -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "ang ch辿p th動 %s t畛i %s ..." -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "ang xo叩 th動 %s" -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "kh担ng th畛 畉t c畛 達 xo叩: %s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "kh担ng th畛 xo叩\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "Xo叩 m畛i th動 trong %s" -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "kh担ng th畛 畉t c畛 達 xo叩: 1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "kh担ng th畛 坦ng th動 m畛c\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "th動 m畛c g畛c %s kh担ng t畛n t畉i\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "x畉y ra l畛i khi l畉y LIST.\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Kh担ng th畛 t畉o '%s'\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "Kh担ng th畛 t畉o '%s' 畛 INBOX\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "kh担ng th畛 t畉o h畛p th動: LIST th畉t b畉i\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "kh担ng th畛 t畉o h畛p th動\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "kh担ng th畛 畛i t棚n h畛p th動: %s thnh %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "kh担ng th畛 xo叩 h畛p th動\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "kh担ng th畛 l畉y phong b狸\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "ang l畉y header c畛a th動 (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "x畉y ra l畛i khi l畉y phong b狸.\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "kh担ng th畛 ph但n t鱈ch phong b狸: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Kh担ng th畛 k畉t n畛i t畛i m叩y ch畛 IMAP4: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Kh担ng th畛 t畉o phi棚n IMAP4 v畛i: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "kh担ng th畛 l畉y kho畉ng 畛nh danh (namespace)\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "kh担ng th畛 ch畛n th動 m畛c: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "c坦 l畛i khi ch畉y l畛nh imap: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "X叩c th畛c IMAP4 th畉t b畉i:\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "ng nh畉p IMAP4 th畉t b畉i.\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "kh担ng th畛 ghep %s vo %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(ang g畛i t畉p tin...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "kh担ng th畛 gh辿p th動 vo %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "kh担ng th畛 ch辿p %s t畛i %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "c坦 l畛i khi ch畉y l畛nh imap: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "c坦 l畛i khi ch畉y l畛nh imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "c坦 l畛i khi ch畉y l畛nh imap: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv kh担ng th畛 chuy畛n UTF-7 sang %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv kh担ng th畛 chuy畛n %s sang UTF-7\n" @@ -299,30 +299,30 @@ msgstr "kh担ng th畛 gi畉m s畛 l動畛ng h畛p th動 xu畛ng 0.\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "Xu畉t th動 t畛 %s sang %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "kh担ng th畛 ch辿p th動 %s t畛i %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "Kh担ng th畛 m畛 t畉p tin 叩nh 畉u.\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "th動 m畛c ngu畛n c滴ng ch鱈nh l th動 m畛c g畛c.\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "ang ch辿p th動 %s%c%d t畛i %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "S畛 cu畛i trong th動 m畛c %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "" "T畉p tin `%s' 達 c坦 tr動畛c.\n" "Kh担ng th畛 t畉o th動 m畛c." -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -360,71 +360,71 @@ msgstr "ang t畉o k畉t n畛i NNTP t畛i %s:%d ...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr "K畉t n畛i NNTP t畛i %s:%d 達 b畛 ng畉t. ang k畉t n畛i l畉i...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "vn b畉n %d v畛a 動畛c 動a vo b畛 畛m.\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "ang l畉y vn b畉n %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "kh担ng th畛 畛c vn b畉n %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "kh担ng l畉y 動畛c danh s叩ch nh坦m tin\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "kh担ng th畛 g畛i bi vi畉t.\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "kh担ng th畛 l畉y bi vi畉t %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "kh担ng ch畛n 動畛c nh坦m: %s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "ph畉m vi bi kh担ng h畛p l畛: %d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "kh担ng c坦 bi m畛i.\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "ang l畉y xover %d - %d trong %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "kh担ng l畉y 動畛c vover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "c坦 l畛i khi l畉y xover.\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "d嘆ng xover kh担ng h畛p l畛: %s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "kh担ng l畉y 動畛c xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "c坦 l畛i khi l畉y xhdr.\n" @@ -518,16 +518,16 @@ msgstr "L畛c th動 r叩c" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Chuy畛n 畛i m達 th畉t b畉i.\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "kh担ng th畛 m畛 t畉p tin 叩nh d畉u\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "kh担ng th畛 l畉y th動 %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "L畛nh in kh担ng h畛p l畛: `%s'\n" @@ -702,12 +702,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "T棚n" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "Giao th畛c" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "Giao th畛c" msgid "Server" msgstr "M叩y ch畛" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "So畉n" @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr " 畉t l_m ti kho畉n m畉c 畛nh " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "B畉n c坦 th畛c s畛 mu畛n xo叩 ti kho畉n '%s' kh担ng?" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 msgid "(Untitled)" msgstr "(Ch動a 畉t t棚n)" @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "畛a ch畛 email" msgid "Address book" msgstr "S畛 畛a ch畛" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "T棚n:" @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "Xo叩" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "Th棚m" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgid "Group" msgstr "Nh坦m" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "Th動 m畛c" @@ -1683,12 +1683,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "Ki畛u MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "K鱈ch th動畛c" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "G畛i" @@ -1730,7 +1730,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "鱈nh k竪m t畉p tin" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "Ch畛 k鱈" @@ -1938,7 +1938,7 @@ msgid " Check File " msgstr " Ki畛m tra t畉p tin " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "T畉p tin" @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "So畉n m畛c JPilot" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "H畉t h畉n (gi但y)" msgid "Maximum Entries" msgstr "S畛 m畛c t畛i a" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "C董 b畉n" @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "ang xu畉t t畉p tin:" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr "Ch畛n... " @@ -3600,7 +3600,7 @@ msgstr "S叩p nh畉t th動 m畛i c畛a m畛i ti kho畉n" msgid "Send queued message(s)" msgstr "G畛i th動 ang 畛i" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Vi畉t th動" @@ -3625,7 +3625,7 @@ msgstr "H畛i 但m t畉t c畉" msgid "Reply to all" msgstr "H畛i 但m cho t畉t c畉" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "Chuy畛n ti畉p" @@ -3903,213 +3903,213 @@ msgstr "" "M畉t kh畉u sai! Th畛 l畉i...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "ang m畛 c畛a s畛 c畉u h狸nh ti kho畉n...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "Ti kho畉n %d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "C畉u h狸nh cho ti kho畉n m畛i" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "C畉u h狸nh ti kho畉n" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "ang t畉o c畛a s畛 c畉u h狸nh ti kho畉n...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "Nh畉n" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "Ri棚ng t動" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "N但ng cao" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "T棚n c畛a ti kho畉n ny" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "畉t l m畉c 畛nh" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "Th担ng tin c叩 nh但n" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "T棚n 畉y 畛" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "畛a ch畛 th動" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "T畛 ch畛c" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "Th担ng tin m叩y ch畛" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "Tin t畛c (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "Kh担ng (n畛i b畛)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "M叩y ch畛 ny y棚u c畉u x叩c th畛c" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "M叩y ch畛 tin t畛c" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "M叩y ch畛 nh畉n" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "M叩y ch畛 SMTP (g畛i)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "ID ng動畛i d湛ng" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "M畉t kh畉u" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "D湛ng x叩c th畛c b畉o m畉t (APOP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "Xo叩 th動 kh畛i m叩y ch畛 sau khi nh畉n" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "Xo叩 sau" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "ngy" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 ngy: xo叩 ngay l畉p t畛c)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "T畉i m畛i th動 tr棚n m叩y ch畛" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "Gi畛i h畉n k鱈ch th動畛c khi nh畉n" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "L畛c th動 khi nh畉n" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "H畛p nh畉n m畉c 畛nh" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "Th動 ch動a l畛c s畉 動畛c l動u vo th動 m畛c ny." -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "Ph動董ng th畛c x叩c th畛c" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "T畛 畛ng" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "Tin t畛c" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "S畛 bi t畉i v畛 t畛i a" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "Kh担ng gi畛i h畉n n畉u ghi l 0" -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "`L畉y t畉t' s畉 ki畛m tra c叩c th動 m畛i c畛a ti kho畉n ny" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "Header" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "Th棚m tr動畛ng Ngy th叩ng cho header" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "T畉o ID c畛a th動" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "Th棚m header theo 畛nh ngh挑a ng動畛i d湛ng" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " So畉n... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "X叩c th畛c" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "X叩c th畛c SMTP (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." @@ -4117,177 +4117,190 @@ msgstr "" "N畉u b畉n b畛 tr畛ng c叩c m畛c ny, ch動董ng tr狸nh s畉 d湛ng ID ng動畛i d湛ng v m畉t kh畉u " "ny khi nh畉n." -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "X叩c th畛c v畛i POP3 tr動畛c khi g畛i" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "畉u ra c畛a l畛nh" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "T畛 畛ng 畉t 畛a ch畛 sau" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "H畛i 但m cho" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "K鱈 t棚n theo m畉c 畛nh" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "M達 ho叩 th動 theo m畉c 畛nh" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "M達 ho叩 khi tr畉 l畛i th動 m達 ho叩" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "D湛ng 畛nh d畉ng ASCII-armored 畛 m達 ho叩" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "D湛ng ch畛 k鱈 l vn b畉n thu畉n tu箪" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "Kho叩 c畛a ch畛 k鱈" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "D湛ng kho叩 GnuPG m畉c 畛nh" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "Ch畛n kho叩 theo 畛a ch畛 th動 c畛a b畉n" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "Ch畛 畛nh kho叩 theo c叩ch th畛 c担ng" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "Ng動畛i d湛ng ho畉c ID c畛a kho叩:" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "Kh担ng d湛ng SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "D湛ng SSL cho k畉t n畛i POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "D湛ng l畛nh STARTTLS 畛 kh畛i 畛ng phi棚n SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "D湛ng SSL cho k畉t n畛i IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "D湛ng SSL cho k畉t n畛i NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "G畛i (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "D湛ng SSL cho k畉t n畛i SMTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "D湛ng SSL d畉ng kh担ng ch畉n" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "T畉t n畉u b畉n c坦 v畉n 畛 v畛i k畉t n畛i SSL." -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "Ch畛 畛nh c畛ng STMP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "Ch畛 畛nh c畛ng POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "Ch畛 畛nh c畛ng IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "Ch畛 畛nh c畛ng NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "Ch畛 畛nh t棚n mi畛n" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "Th動 m畛c m叩y ch畛 IMAP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "Chuy畛n th動 達 g畛i vo" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "Chuy畛n th動 nh叩p vo" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "Chuy畛n th動 達 xo叩 vo" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "Chuy畛n th動 達 xo叩 vo" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "T棚n ti kho畉n ch動a 動畛c nh畉p" -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "畛a ch畛 th動 ch動a 動畛c nh畉p" -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "M叩y ch畛 SMTP ch動a 動畛c nh畉p" -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "ID ng動畛i d湛ng ch動a 動畛c nh畉p" -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "M叩y ch畛 POP3 ch動a 動畛c nh畉p" -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "M叩y ch畛 IMAP4 ch動a 動畛c nh畉p" -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "M叩y ch畛 NNTP ch動a 動畛c nh畉p" -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5271,7 +5284,7 @@ msgstr "Sylpheed c滴" msgid "Custom header setting" msgstr "Thi畉t l畉p header tu畛 bi畉n" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " Xo叩 " @@ -5327,197 +5340,197 @@ msgstr "ang ghi c畉u h狸nh 畛 hi畛n th畛 header...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Header ny 達 c坦 tr棚n danh s叩ch." -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "Thi畉t l畉p b畛 l畛c" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "Cho ph辿p" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "B畉n c坦 th畛c s畛 mu畛n xo叩 quy t畉c '%s' kh担ng" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "Xo叩 quy t畉c" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 msgid "Filter rule" msgstr "Quy t畉c l畛c" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "N畉u ph湛 h畛p v畛i b畉t k狸 i畛u ki畛n no d動畛i 但y" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "N畉u ph湛 h畛p v畛i t畉t c畉 c叩c i畛u ki畛n d動畛i 但y" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "Th畛c hi畛n c叩c thao t叩c sau:" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "Ng動畛i nh畉n ho畉c Cc" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 msgid "Any header" msgstr "B畉t k狸 header no" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 msgid "Edit header..." msgstr "So畉n header..." -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 msgid "Message body" msgstr "N畛i dung th動" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "K畉t qu畉 c畛a l畛nh" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "Tu畛i" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "ch畛a" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 msgid "doesn't contain" msgstr "kh担ng ch畛a" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "l" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "kh担ng l" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "kh畛p v畛i regex" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "kh担ng kh畛p v畛i regex" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "l畛n h董n" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "nh畛 h董n" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "di h董n" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "ng畉n h董n" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 msgid "Move to" msgstr "Chuy畛n t畛i" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 msgid "Copy to" msgstr "Ch辿p t畛i" -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "Kh担ng nh畉n" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 msgid "Delete from server" msgstr "Xo叩 kh畛i m叩y ch畛" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 msgid "Set mark" msgstr "叩nh d畉u" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 msgid "Set color" msgstr "畉t mu" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 msgid "Mark as read" msgstr "叩nh d畉u l 達 畛c" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 msgid "Forward as attachment" msgstr "Chuy畛n ti畉p 畛 d畉ng 鱈nh k竪m" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 msgid "Redirect" msgstr "Chuy畛n h動畛ng" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 msgid "Execute command" msgstr "Ch畉y l畛nh" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 msgid "folder:" msgstr "th動 m畛c:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 msgid "day(s)" msgstr "ngy" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 msgid "address:" msgstr "畛a ch畛:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 msgid "Edit header list" msgstr "So畉n danh s叩ch header" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 msgid "Headers" msgstr "Header" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 msgid "Header:" msgstr "Header:" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "Ch動a 畉t t棚n quy t畉c." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 msgid "Command is not specified." msgstr "Ch動a ch畛 畛nh l畛nh." -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "T畛n t畉i i畛u ki畛n kh担ng h畛p l畛." - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 msgid "Destination folder is not specified." msgstr "Ch動a ch畛 畛nh th動 m畛c 鱈ch." -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "Ch動a 畉t t棚n quy t畉c." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "T畛n t畉i i畛u ki畛n kh担ng h畛p l畛." + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "T畛n t畉i hnh 畛ng kh担ng h畛p l畛." -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 msgid "Condition not exist." msgstr "i畛u ki畛n kh担ng t畛n t畉i." -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 msgid "Action not exist." msgstr "Hnh 畛ng kh担ng t畛n t畉i." @@ -5960,15 +5973,20 @@ msgstr "ch畛 畛c" msgid "unknown" msgstr "kh担ng x叩c 畛nh" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "Kh担ng l畉y 動畛c danh s叩ch nh坦m tin" + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Kh担ng l畉y 動畛c danh s叩ch nh坦m tin" -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "Xong." -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "Nh畉n 動畛c %d nh坦m tin (達 畛c %s)" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 3028dca9..6e4b75fa 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -20,9 +20,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "罩e莚糸絽埇臀...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "羈ラ臀篁\n" @@ -46,177 +46,177 @@ msgstr "罩e綮阪 %s:%d IMAP4 菴・...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "羈 TLS 篌莚\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "罩eら篁 %d" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "罩e篁 (%d / %d 絖)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, fuzzy, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "罩e腱糸篁 %s%c%d %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, fuzzy, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "罩e紊狗篁 %s%c%d %s ...\n" -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, fuzzy, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "罩e篁 %s キ篁..." -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "羈莅丞舟ゆ綽鐚%s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "羈羝\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "罩e篁 %s キ篁..." -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "羈莅丞舟ゆ綽鐚1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "羈渇篁九す\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "号篁九す %s 筝絖\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "キ茵九莚\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "羈綮財%s\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "羈銀散膊延賢綮財%s\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "羈綮咲膊縁LIST 紊沿乾\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "羈綮咲膊\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "羈絨膊 %s 遵筝 %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "羈ら膊\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "羈キ篆≦\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, fuzzy, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "罩e篁 (%d / %d 絖)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "キ篆≦九莚\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "羈茹f篆≦鐚%s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "羈菴・IMAP4≦鐚%s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "羈菴・IMAP4≦鐚%s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "羈キ緇絖腥咲\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "羈篁九す鐚%s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 #, fuzzy msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "цIMAP巡擦九莚鐚CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4 薨莚紊沿乾\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 糸紊沿乾\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "羈 %s 羞糸 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "(罩e篁...)" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "羈菴遵篁九 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "羈絨 %s 紊九 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "цIMAP巡擦九莚鐚STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "цIMAP巡擦九莚鐚EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "цIMAP巡擦九莚鐚CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv 羈莉 UTF-7 %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv 羈莉 %s UTF-7\n" @@ -303,30 +303,30 @@ msgstr "羈絨膊怨や減腥冴\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "罩e篁 %s 絲弱坂拭篁九 %s...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "羈紊狗篁 %s %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "羈綣莅井篁吟\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "羣篁九す筝篁九す筝筝\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "罩e紊狗篁 %s%c%d %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "綵 %s 筝筝綺 = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" "篁金%s綏峨\n" "羈綮堺篁銀散" -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -357,71 +357,71 @@ msgstr "罩e綮阪 %s:%d NNTP菴・...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr " %s:%d NNTP菴・綏我綣罩e域・...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "腴 %d 綏画←膽絖\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "罩e筝莉醇腴 %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "羈莚糸腴 %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "羈キ育紫茵\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "羈茵腴\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "羈キ腴 %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "羈膸鐚%s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "腴器%d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "羃≧井腴\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "罩eキ %3$s xover %1$d - %2$d...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "羈キ xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "キ xover 九莚\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr " xover 茵鐚%s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "羈キ xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "キ xhdr 九莚\n" @@ -516,16 +516,16 @@ msgstr "篁九す鐚" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content()鐚篁g莉√け茣ャ\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "羈綣莅井篁\n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "羈キ篁 %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "医巡擦茵鐚%s\n" @@ -711,12 +711,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "腱" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "顒" @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "顒" msgid "Server" msgstr "≦" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "膽莨" @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr " 莅鞘減藥莅ゅ " msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "荀よュ垸鐚" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 #, fuzzy msgid "(Untitled)" msgstr "蘂" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "球篁九医" msgid "Address book" msgstr "医膂" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "紮鐚" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "羞糸" @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgid "Group" msgstr "臂ょ" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "篁九す" @@ -1691,12 +1691,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "MIME 膠糸" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "紊у" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "" @@ -1738,7 +1738,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "ラ篁" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "膈上" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgid " Check File " msgstr " 罍ユ篁 " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "篁" @@ -2028,7 +2028,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "膽莨 JPilot 蕁" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr "莇(腱)" msgid "Maximum Entries" msgstr "紊ч々" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "堺" @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "絲弱堺篁駈" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr " ... " @@ -3606,7 +3606,7 @@ msgstr "綛倶絽埇育篁" msgid "Send queued message(s)" msgstr "筝篁" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "医" @@ -3631,7 +3631,7 @@ msgstr "紊" msgid "Reply to all" msgstr "紊膸篋" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "莉" @@ -3910,395 +3910,408 @@ msgstr "" "莚d擦筝駕莚...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "罩e綣絽埌蕁合...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "絽%d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "医埇薤蕁" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "絽埌蕁" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "罩e綮阪埌蕁合...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "・" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "腱" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "蕭膾" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "絽垸腱" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "莅丞舟筝咲莅ゅ" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "筝篋肴" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "篁九医" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "膸膸" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "≦莎" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "育紫 (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr "()" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "莚ユ≦荀薨莚" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "育紫≦" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "・倶≦" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP≦()" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "桁" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "絲" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "篏睡絎薨莚 (APOP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "九育篁九篁≦筝" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "篁ュ" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "紊" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(0 紊鐚腴喝)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "筝莉醇≦筝篁" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "・九ぇ絨" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "・狗篁倶区茵菴羯" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "藥莅ゆ銀散膊" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 #, fuzzy msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "(羃≧菴羯ょ篁銀篆絖莚ユ篁九す筝)" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "薨莚号" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "育" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 #, fuzzy msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "" "筝莉醇腴紊ф育\n" "(絎 0 茵腓堺)" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 #, fuzzy msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "羃≧絎銀散篋冴" -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "・金倶ヨュ埇育篁" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "篁九ご" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "羞糸ユ紊翫" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "篁倶莚" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "羞糸桁箙紊翫" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " 膽莨... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "薨莚" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP薨莚(SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." msgstr "絋筝紂菴篋蕁刻絨篏睡・狗篁句後桁d擦" -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "POP3薨莚" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "巡擦莨" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "莅丞舟篁ヤ医" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "絲篁倶" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "紊" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "藥莅ゅ拷篁句上" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "藥莅ゅ拷篁九絲" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "篏睡 ASCII 茖号弱颷茵絲" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "篏睡膈上" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "膈上絲" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "篏睡藥莅ょGnuPG絲" -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "ч篁九医絲" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "綏ユ絎絲" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "傑絲ID鐚" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "筝篏睡SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "篏睡SSL菴・POP3≦" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr "篏睡STARTTLS巡擦綣紮SSL篌莚" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "篏睡SSL菴・IMAP4≦" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "篏睡SSL菴・NNTP≦" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "(SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "篏睡SSL菴・SMTP≦" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "篏睡糸綣SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 #, fuzzy msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "(絋SSL菴・蘂鐚莚桁渇莚ラ蕁)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "絎SMTP腴" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "絎POP3腴" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "絎IMAP4腴" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "絎NNTP腴" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "絎" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP4 ≦綵" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "絨綏峨榊篁銀絖篋" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "絨篁区腮推絖篋" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "絨ょ篁銀絖篋" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "絨ょ篁銀絖篋" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "羃≧莨ュ垸腱違" -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "羃≧莨ラ篁九医" -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "羃≧莨SMTP≦" -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "羃≧莨ョ傑莚" -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "羃≧莨POP3≦" -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "羃≧莨IMAP4≦" -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "羃≧莨NNTP≦" -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5288,7 +5301,7 @@ msgstr "уSylpheed" msgid "Custom header setting" msgstr "絎箙篁九ご莅丞舟" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr " " @@ -5344,198 +5357,198 @@ msgstr "罩e篁九ご丞ず臀...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "莚ラ篁九ご綏牙茵筝" -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "菴羯よ上" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "綏峨" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "隋絎荀よヨ鐚" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "よ" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 msgid "Filter rule" msgstr "菴羯よ" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "絋篁ヤ篁私>散羯∴恭" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "絋篁ヤ>散羯∴恭" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "ц筝篏鐚" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "銀散篋堺" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 msgid "Any header" msgstr "篁私篁九ご" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 msgid "Edit header..." msgstr "膽莨篁九ご..." -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 msgid "Message body" msgstr "篁九絎" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "巡擦膸" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "篁倶狗" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 msgid "doesn't contain" msgstr "筝" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "筝" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "拷罩e茵莨上" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "筝拷罩e茵莨上" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "紊т" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "絨鋋" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "推" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "篋" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 msgid "Move to" msgstr "腱糸" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 msgid "Copy to" msgstr "紊九" -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "筝・" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 msgid "Delete from server" msgstr "篁≦筝" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 msgid "Set mark" msgstr "莅丞舟莅" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 msgid "Set color" msgstr "莅丞舟蘂" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 msgid "Mark as read" msgstr "莅遺減綏画" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 msgid "Forward as attachment" msgstr "篏筝咲篁区習" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 msgid "Redirect" msgstr "絎" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 msgid "Execute command" msgstr "ц巡擦" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "罩√拷茹" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 msgid "folder:" msgstr "篁九す鐚" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "紊" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 msgid "address:" msgstr "医鐚" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 msgid "Edit header list" msgstr "膽莨篁九ご茵" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 msgid "Headers" msgstr "篁九ご" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 msgid "Header:" msgstr "篁九ご鐚" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "羃≧絎茹腱違" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 msgid "Command is not specified." msgstr "羃≧絎巡擦茵" -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "絖>散" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 msgid "Destination folder is not specified." msgstr "羃≧絎篁九す" -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "羃≧絎茹腱違" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "絖>散" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "絖篏" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 msgid "Condition not exist." msgstr "筝絖>散" -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 msgid "Action not exist." msgstr "筝絖篏" @@ -5981,15 +5994,20 @@ msgstr "Ű" msgid "unknown" msgstr "" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "羈育紫茵" + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "羈育紫茵" -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "絎" -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "綏我・ %d 筝育紫(綏画糸 %s)" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 0ab92198..007c9bb2 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-05 19:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -21,9 +21,9 @@ msgstr "" msgid "Reading all config for each account...\n" msgstr "莅絽活荐絎筝...\n" -#: libsylph/filter.c:871 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 -#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:211 -#: libsylph/prefs_account.c:225 src/prefs_display_header.c:413 +#: libsylph/filter.c:894 libsylph/prefs.c:196 libsylph/prefs.c:224 +#: libsylph/prefs.c:269 libsylph/prefs_account.c:213 +#: libsylph/prefs_account.c:227 src/prefs_display_header.c:413 #: src/prefs_display_header.c:438 msgid "failed to write configuration to file\n" msgstr "絲ョ荐絎紊掩\n" @@ -46,176 +46,176 @@ msgstr "罩e∝ IMAP4 g %s:%d ...\n" msgid "Can't start TLS session.\n" msgstr "≧ TLS g\n" -#: libsylph/imap.c:1095 +#: libsylph/imap.c:1107 #, c-format msgid "Getting message %d" msgstr "桁膃 %d 灸散" -#: libsylph/imap.c:1212 +#: libsylph/imap.c:1224 #, c-format msgid "Appending messages to %s (%d / %d)" msgstr "灸散 %s (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:1304 +#: libsylph/imap.c:1316 #, c-format msgid "Moving messages %s to %s ..." msgstr "罩e腱糸灸散 %s %s ..." -#: libsylph/imap.c:1310 +#: libsylph/imap.c:1322 #, c-format msgid "Copying messages %s to %s ..." msgstr "罩e茲茖初灸散 %s %s ..." -#: libsylph/imap.c:1461 +#: libsylph/imap.c:1473 #, c-format msgid "Removing messages %s" msgstr "罩e腱脂ら灸散 %s" -#: libsylph/imap.c:1467 +#: libsylph/imap.c:1479 #, c-format msgid "can't set deleted flags: %s\n" msgstr "≧荐絎ょ罔鐚%s\n" -#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570 +#: libsylph/imap.c:1487 libsylph/imap.c:1582 msgid "can't expunge\n" msgstr "≧\n" -#: libsylph/imap.c:1558 +#: libsylph/imap.c:1570 #, c-format msgid "Removing all messages in %s" msgstr "罩e腱脂 %s 筝灸散" -#: libsylph/imap.c:1564 +#: libsylph/imap.c:1576 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "≧荐絎ょ罔鐚1:*\n" -#: libsylph/imap.c:1609 +#: libsylph/imap.c:1621 msgid "can't close folder\n" msgstr "≧御莖紊\n" -#: libsylph/imap.c:1687 +#: libsylph/imap.c:1699 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "壕紊 %s 筝絖\n" -#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879 +#: libsylph/imap.c:1883 libsylph/imap.c:1891 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "緇 LIST 主茯ゃ\n" -#: libsylph/imap.c:1993 +#: libsylph/imap.c:2005 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "≧∝ %s\n" -#: libsylph/imap.c:1998 +#: libsylph/imap.c:2010 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "≧銀散紊鞘∝ %s\n" -#: libsylph/imap.c:2059 +#: libsylph/imap.c:2071 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "≧∝篆∞縁LIST 紊掩\n" -#: libsylph/imap.c:2079 +#: libsylph/imap.c:2091 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "≧∝篆∞\n" -#: libsylph/imap.c:2175 +#: libsylph/imap.c:2187 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "篆∞ %s ≧翫 %s\n" -#: libsylph/imap.c:2255 +#: libsylph/imap.c:2267 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "≧や拭膊\n" -#: libsylph/imap.c:2299 +#: libsylph/imap.c:2311 msgid "can't get envelope\n" msgstr "≧緇篆≦\n" -#: libsylph/imap.c:2312 +#: libsylph/imap.c:2324 #, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "桁灸散茵 (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:2322 +#: libsylph/imap.c:2334 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "緇篆≦主茯ゃ\n" -#: libsylph/imap.c:2344 +#: libsylph/imap.c:2356 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "≧茹f篆≦鐚%s\n" -#: libsylph/imap.c:2468 +#: libsylph/imap.c:2480 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "≧g IMAP4 篌堺鐚%s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2475 +#: libsylph/imap.c:2487 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "≧∝ IMAP4 g鐚%s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2550 +#: libsylph/imap.c:2562 msgid "can't get namespace\n" msgstr "≧緇篆≦\n" -#: libsylph/imap.c:3078 +#: libsylph/imap.c:3090 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "≧御莖紊常%s\n" -#: libsylph/imap.c:3113 +#: libsylph/imap.c:3125 msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "主茯ょ imap 巡擦鐚 STATUS\n" -#: libsylph/imap.c:3256 +#: libsylph/imap.c:3268 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4 茯茘紊掩\n" -#: libsylph/imap.c:3273 +#: libsylph/imap.c:3285 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 糸ュけ\n" -#: libsylph/imap.c:3609 +#: libsylph/imap.c:3621 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "≧絨灸散緇 %s 腱糸 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3616 +#: libsylph/imap.c:3628 msgid "(sending file...)" msgstr "鐚堺罅 ...鐚" -#: libsylph/imap.c:3645 +#: libsylph/imap.c:3657 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "≧荐 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3677 +#: libsylph/imap.c:3689 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "≧絨灸散 %s 腱糸 %s\n" -#: libsylph/imap.c:3701 +#: libsylph/imap.c:3713 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "imap 主茯わ巡擦削 STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3715 +#: libsylph/imap.c:3727 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "imap 主茯わ巡擦削 EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3728 +#: libsylph/imap.c:3740 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "imap 主茯わ巡擦削 CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3995 +#: libsylph/imap.c:4007 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "≧絨 UTF-7 莉 %s\n" -#: libsylph/imap.c:4025 +#: libsylph/imap.c:4037 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "≧莉 %s UTF-7\n" @@ -302,30 +302,30 @@ msgstr "≧羝や拭膊宴\n" msgid "Exporting messages from %s into %s...\n" msgstr "絨灸散 %s 阪 %s 筝...\n" -#: libsylph/mh.c:412 +#: libsylph/mh.c:421 #, c-format msgid "can't copy message %s to %s\n" msgstr "≧絨灸散緇 %s 腱糸 %s\n" -#: libsylph/mh.c:487 libsylph/mh.c:610 +#: libsylph/mh.c:496 libsylph/mh.c:619 msgid "Can't open mark file.\n" msgstr "≧罔荐罟罅\n" -#: libsylph/mh.c:494 libsylph/mh.c:616 +#: libsylph/mh.c:503 libsylph/mh.c:625 msgid "the src folder is identical to the dest.\n" msgstr "箴羣莖紊丞後\n" -#: libsylph/mh.c:619 +#: libsylph/mh.c:628 #, c-format msgid "Copying message %s%c%d to %s ...\n" msgstr "罩e茲茖処 %s%c%d %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:790 +#: libsylph/mh.c:799 #, c-format msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr " %s 筝緇膩 = %d\n" -#: libsylph/mh.c:833 libsylph/mh.c:846 src/main.c:146 +#: libsylph/mh.c:842 libsylph/mh.c:855 src/main.c:146 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "" "罟罅%s綏峨\n" "≧∝莖紊障" -#: libsylph/mh.c:1353 +#: libsylph/mh.c:1362 #, c-format msgid "" "Directory name\n" @@ -362,71 +362,71 @@ msgstr "∝域荐絎g %s:%d , 茫腮...\n" msgid "NNTP connection to %s:%d has been disconnected. Reconnecting...\n" msgstr " %s:%d 域荐絎g茴筝隙育g筝...\n" -#: libsylph/news.c:367 +#: libsylph/news.c:377 #, c-format msgid "article %d has been already cached.\n" msgstr "腴 %d 綏牙茴絖弱辱箙筝\n" -#: libsylph/news.c:387 +#: libsylph/news.c:397 #, c-format msgid "getting article %d...\n" msgstr "罩e桁腴 %d...\n" -#: libsylph/news.c:391 +#: libsylph/news.c:401 #, c-format msgid "can't read article %d\n" msgstr "≧莅腴 %d\n" -#: libsylph/news.c:546 +#: libsylph/news.c:556 msgid "can't retrieve newsgroup list\n" msgstr "≧緇域臂ょ茵\n" -#: libsylph/news.c:659 +#: libsylph/news.c:669 msgid "can't post article.\n" msgstr "≧取;腴\n" -#: libsylph/news.c:685 +#: libsylph/news.c:695 #, c-format msgid "can't retrieve article %d\n" msgstr "≧緇腴 %d\n" -#: libsylph/news.c:742 +#: libsylph/news.c:752 #, c-format msgid "can't select group: %s\n" msgstr "≧御域臂ょ鐚%s\n" -#: libsylph/news.c:779 +#: libsylph/news.c:789 #, c-format msgid "invalid article range: %d - %d\n" msgstr "茯ょ腴膀鐚%d - %d\n" -#: libsylph/news.c:792 +#: libsylph/news.c:802 msgid "no new articles.\n" msgstr "羃井腴\n" -#: libsylph/news.c:802 +#: libsylph/news.c:812 #, c-format msgid "getting xover %d - %d in %s...\n" msgstr "罩e桁 xover %d - %d %s...\n" -#: libsylph/news.c:806 +#: libsylph/news.c:816 msgid "can't get xover\n" msgstr "≧緇 xover\n" -#: libsylph/news.c:816 +#: libsylph/news.c:826 msgid "error occurred while getting xover.\n" msgstr "緇 xover 主茯ゃ\n" -#: libsylph/news.c:826 +#: libsylph/news.c:836 #, c-format msgid "invalid xover line: %s\n" msgstr "xover у拷茯わ%s\n" -#: libsylph/news.c:845 libsylph/news.c:877 +#: libsylph/news.c:855 libsylph/news.c:887 msgid "can't get xhdr\n" msgstr "≧緇 xhdr\n" -#: libsylph/news.c:857 libsylph/news.c:889 +#: libsylph/news.c:867 libsylph/news.c:899 msgid "error occurred while getting xhdr.\n" msgstr "緇 xhdr 主茯ゃ\n" @@ -520,16 +520,16 @@ msgstr "冗灸散莖紊" msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): 莉腆弱け\n" -#: libsylph/procmsg.c:535 +#: libsylph/procmsg.c:582 msgid "can't open mark file\n" msgstr "≧罔腓榊罟罅 \n" -#: libsylph/procmsg.c:988 +#: libsylph/procmsg.c:1035 #, c-format msgid "can't fetch message %d\n" msgstr "≧桁灸散 %d\n" -#: libsylph/procmsg.c:1243 +#: libsylph/procmsg.c:1290 #, c-format msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "医巡擦茯わ%s\n" @@ -716,12 +716,12 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4220 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:261 src/prefs_folder_item.c:174 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:174 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "腮" -#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:646 +#: src/account_dialog.c:370 src/prefs_account_dialog.c:652 msgid "Protocol" msgstr "荐絎" @@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "荐絎" msgid "Server" msgstr "篌堺" -#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:326 +#: src/account_dialog.c:399 src/prefs_filter.c:324 msgid "Edit" msgstr "膩莠" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "荐咲荐絽活(_S)" msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" msgstr "腆阪荀ゅ験%s鐚" -#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:691 +#: src/account_dialog.c:488 src/prefs_filter.c:688 msgid "(Untitled)" msgstr "(≧蕁)" @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "E-Mail 医" msgid "Address book" msgstr "荐" -#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:362 +#: src/addressbook.c:596 src/prefs_filter_edit.c:251 msgid "Name:" msgstr "紮鐚" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "" #: src/addressbook.c:631 src/editaddress.c:890 src/editaddress.c:1023 #: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232 #: src/prefs_display_header.c:273 src/prefs_display_header.c:328 -#: src/prefs_filter_edit.c:1572 +#: src/prefs_filter_edit.c:1487 msgid "Add" msgstr "医" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgid "Group" msgstr "臂ょ" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1663 +#: src/addressbook.c:3152 src/folderview.c:355 src/prefs_account_dialog.c:1676 msgid "Folder" msgstr "莖紊" @@ -1693,12 +1693,12 @@ msgid "MIME type" msgstr "MIME " #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4210 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4488 msgid "Size" msgstr "紊у" -#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:516 +#: src/compose.c:4641 src/mainwindow.c:2254 src/prefs_account_dialog.c:522 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "" @@ -1740,7 +1740,7 @@ msgid "Attach file" msgstr "罟罅" #. signature -#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1188 +#: src/compose.c:4690 src/prefs_account_dialog.c:1194 #: src/prefs_common_dialog.c:954 msgid "Signature" msgstr "膂順" @@ -1948,7 +1948,7 @@ msgid " Check File " msgstr " 罟∽ユ罅 " #: src/editbook.c:208 src/editjpilot.c:283 src/editvcard.c:196 -#: src/prefs_account_dialog.c:1199 +#: src/prefs_account_dialog.c:1205 msgid "File" msgstr "罟罅" @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "膩莠 JPilot 莖" #: src/editjpilot.c:290 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:203 -#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1691 +#: src/importldif.c:534 src/prefs_account_dialog.c:1704 #: src/prefs_common_dialog.c:1849 msgid " ... " msgstr "..." @@ -2091,7 +2091,7 @@ msgstr "丈 (腱)" msgid "Maximum Entries" msgstr "紊у" -#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:512 +#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:518 msgid "Basic" msgstr "堺荐絎" @@ -2148,7 +2148,7 @@ msgid "Exporting file:" msgstr "堺鐚" #: src/export.c:185 src/export.c:191 src/import.c:191 src/import.c:197 -#: src/prefs_account_dialog.c:903 +#: src/prefs_account_dialog.c:909 msgid " Select... " msgstr "御..." @@ -3596,7 +3596,7 @@ msgstr "罟∽ユ絽活育灸散" msgid "Send queued message(s)" msgstr "絨絖莖紊鞘賢灸散" -#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:518 +#: src/mainwindow.c:2265 src/prefs_account_dialog.c:524 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "医灸散" @@ -3621,7 +3621,7 @@ msgstr "荀" msgid "Reply to all" msgstr "荀" -#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2301 src/prefs_filter_edit.c:653 msgid "Forward" msgstr "莉絲" @@ -3900,389 +3900,402 @@ msgstr "" "筝句絲腆主茯! 茫荅筝罨...\n" "\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:414 +#: src/prefs_account_dialog.c:420 msgid "Opening account preferences window...\n" msgstr "絽活荐絎荀腦...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:447 +#: src/prefs_account_dialog.c:453 #, c-format msgid "Account%d" msgstr "絽活 %d" -#: src/prefs_account_dialog.c:466 +#: src/prefs_account_dialog.c:472 msgid "Preferences for new account" msgstr "医験荐絎" -#: src/prefs_account_dialog.c:471 +#: src/prefs_account_dialog.c:477 msgid "Account preferences" msgstr "絽活荐絎" -#: src/prefs_account_dialog.c:494 +#: src/prefs_account_dialog.c:500 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "∝絽活荐絎荀腦...\n" -#: src/prefs_account_dialog.c:514 src/prefs_common_dialog.c:659 +#: src/prefs_account_dialog.c:520 src/prefs_common_dialog.c:659 msgid "Receive" msgstr "・区┃絎" -#: src/prefs_account_dialog.c:521 src/prefs_common_dialog.c:670 +#: src/prefs_account_dialog.c:527 src/prefs_common_dialog.c:670 msgid "Privacy" msgstr "腱篋肴" -#: src/prefs_account_dialog.c:525 +#: src/prefs_account_dialog.c:531 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:528 src/prefs_common_dialog.c:2102 +#: src/prefs_account_dialog.c:534 src/prefs_common_dialog.c:2102 msgid "Advanced" msgstr "臥荐絎" -#: src/prefs_account_dialog.c:577 +#: src/prefs_account_dialog.c:583 msgid "Name of this account" msgstr "絽活腮" -#: src/prefs_account_dialog.c:586 +#: src/prefs_account_dialog.c:592 msgid "Set as default" msgstr "荐咲荐絽活" -#: src/prefs_account_dialog.c:590 +#: src/prefs_account_dialog.c:596 msgid "Personal information" msgstr "篋肴荐" -#: src/prefs_account_dialog.c:599 +#: src/prefs_account_dialog.c:605 msgid "Full name" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:605 +#: src/prefs_account_dialog.c:611 msgid "Mail address" msgstr "糸灸散医" -#: src/prefs_account_dialog.c:611 +#: src/prefs_account_dialog.c:617 msgid "Organization" msgstr "/腟膵" -#: src/prefs_account_dialog.c:635 +#: src/prefs_account_dialog.c:641 msgid "Server information" msgstr "篌堺莖荐" -#: src/prefs_account_dialog.c:656 src/prefs_account_dialog.c:811 -#: src/prefs_account_dialog.c:1447 +#: src/prefs_account_dialog.c:662 src/prefs_account_dialog.c:817 +#: src/prefs_account_dialog.c:1453 msgid "POP3" msgstr "POP3" -#: src/prefs_account_dialog.c:658 src/prefs_account_dialog.c:916 -#: src/prefs_account_dialog.c:1464 src/prefs_account_dialog.c:1639 +#: src/prefs_account_dialog.c:664 src/prefs_account_dialog.c:922 +#: src/prefs_account_dialog.c:1470 src/prefs_account_dialog.c:1651 msgid "IMAP4" msgstr "IMAP4" -#: src/prefs_account_dialog.c:660 +#: src/prefs_account_dialog.c:666 msgid "News (NNTP)" msgstr "域 (NNTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:662 +#: src/prefs_account_dialog.c:668 msgid "None (local)" msgstr " (local)" -#: src/prefs_account_dialog.c:675 +#: src/prefs_account_dialog.c:681 msgid "This server requires authentication" msgstr "篌堺荀茯茘" -#: src/prefs_account_dialog.c:714 +#: src/prefs_account_dialog.c:720 msgid "News server" msgstr "域篌堺" -#: src/prefs_account_dialog.c:720 +#: src/prefs_account_dialog.c:726 msgid "Server for receiving" msgstr "・狗灸散篌堺" -#: src/prefs_account_dialog.c:726 +#: src/prefs_account_dialog.c:732 msgid "SMTP server (send)" msgstr "SMTP 灸散篌堺 (寂拭)" -#: src/prefs_account_dialog.c:733 src/prefs_account_dialog.c:1108 +#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1114 msgid "User ID" msgstr "絽活" -#: src/prefs_account_dialog.c:739 src/prefs_account_dialog.c:1117 +#: src/prefs_account_dialog.c:745 src/prefs_account_dialog.c:1123 msgid "Password" msgstr "絲腆" -#: src/prefs_account_dialog.c:819 +#: src/prefs_account_dialog.c:825 msgid "Use secure authentication (APOP)" msgstr "篏睡絎茯茘鐚APOP鐚" -#: src/prefs_account_dialog.c:822 +#: src/prefs_account_dialog.c:828 msgid "Remove messages on server when received" msgstr "・狗灸散筝篏球篌堺筝腱脂ゃ" -#: src/prefs_account_dialog.c:833 +#: src/prefs_account_dialog.c:839 msgid "Remove after" msgstr "綛上ぉ緇腱脂わ" -#: src/prefs_account_dialog.c:842 +#: src/prefs_account_dialog.c:848 msgid "days" msgstr "紊" -#: src/prefs_account_dialog.c:859 +#: src/prefs_account_dialog.c:865 msgid "(0 days: remove immediately)" msgstr "(荐 0 榊括Щ)" -#: src/prefs_account_dialog.c:866 +#: src/prefs_account_dialog.c:872 msgid "Download all messages on server" msgstr "・銀失筝灸散" -#: src/prefs_account_dialog.c:872 +#: src/prefs_account_dialog.c:878 msgid "Receive size limit" msgstr "・狗灸散紊у" -#: src/prefs_account_dialog.c:879 src/prefs_filter_edit.c:643 -#: src/prefs_filter_edit.c:1047 +#: src/prefs_account_dialog.c:885 src/prefs_filter_edit.c:554 +#: src/prefs_filter_edit.c:956 msgid "KB" msgstr "KB" -#: src/prefs_account_dialog.c:886 +#: src/prefs_account_dialog.c:892 msgid "Filter messages on receiving" msgstr "・狗灸散画羶" -#: src/prefs_account_dialog.c:894 +#: src/prefs_account_dialog.c:900 msgid "Default inbox" msgstr "荐銀散紊" -#: src/prefs_account_dialog.c:914 +#: src/prefs_account_dialog.c:920 msgid "Unfiltered messages will be stored in this folder." msgstr "膓羶丞灸散絨茴絖育莖紊鞘賢" -#: src/prefs_account_dialog.c:927 src/prefs_account_dialog.c:1078 +#: src/prefs_account_dialog.c:933 src/prefs_account_dialog.c:1084 msgid "Authentication method" msgstr "茯茘号" -#: src/prefs_account_dialog.c:937 src/prefs_account_dialog.c:1088 +#: src/prefs_account_dialog.c:943 src/prefs_account_dialog.c:1094 #: src/prefs_common_dialog.c:874 src/prefs_common_dialog.c:2470 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/prefs_account_dialog.c:943 +#: src/prefs_account_dialog.c:949 msgid "News" msgstr "域" -#: src/prefs_account_dialog.c:955 +#: src/prefs_account_dialog.c:961 msgid "Maximum number of articles to download" msgstr "筝罨≧紊筝莠腴檎" -#: src/prefs_account_dialog.c:972 +#: src/prefs_account_dialog.c:978 msgid "No limit if 0 is specified." msgstr "荐 0 筝倶檎" -#: src/prefs_account_dialog.c:976 +#: src/prefs_account_dialog.c:982 msgid "`Get all' checks for new messages on this account" msgstr "罟∽ャ罟∽ラ絽活育灸散" -#: src/prefs_account_dialog.c:1028 src/prefs_customheader.c:186 +#: src/prefs_account_dialog.c:1034 src/prefs_customheader.c:186 msgid "Header" msgstr "灸散罔荐絎" -#: src/prefs_account_dialog.c:1035 +#: src/prefs_account_dialog.c:1041 msgid "Add Date header field" msgstr "ユユ" -#: src/prefs_account_dialog.c:1036 +#: src/prefs_account_dialog.c:1042 msgid "Generate Message-ID" msgstr "∝灸散茘ョ⊆" -#: src/prefs_account_dialog.c:1043 +#: src/prefs_account_dialog.c:1049 msgid "Add user-defined header" msgstr "ヤ戎絎臂罔" -#: src/prefs_account_dialog.c:1045 src/prefs_common_dialog.c:1553 +#: src/prefs_account_dialog.c:1051 src/prefs_common_dialog.c:1553 #: src/prefs_common_dialog.c:1580 msgid " Edit... " msgstr " 膩莠... " -#: src/prefs_account_dialog.c:1055 +#: src/prefs_account_dialog.c:1061 msgid "Authentication" msgstr "茯茘" -#: src/prefs_account_dialog.c:1063 +#: src/prefs_account_dialog.c:1069 msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP 茯茘 (SMTP AUTH)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1139 +#: src/prefs_account_dialog.c:1145 msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." msgstr "ユ罩ゆ腥榊緒絨篏睡・倶絽活絲腆若" -#: src/prefs_account_dialog.c:1151 +#: src/prefs_account_dialog.c:1157 msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "篆≦ POP3 茯茘" -#: src/prefs_account_dialog.c:1207 +#: src/prefs_account_dialog.c:1213 msgid "Command output" msgstr "巡擦莠後" -#: src/prefs_account_dialog.c:1218 src/prefs_folder_item.c:330 +#: src/prefs_account_dialog.c:1224 src/prefs_folder_item.c:330 msgid "Automatically set the following addresses" msgstr "檎罨篏筝ヤ糸灸散篆∞縁" -#: src/prefs_account_dialog.c:1227 +#: src/prefs_account_dialog.c:1233 msgid "Cc" msgstr "茲" -#: src/prefs_account_dialog.c:1240 +#: src/prefs_account_dialog.c:1246 msgid "Bcc" msgstr "絲篁区" -#: src/prefs_account_dialog.c:1253 +#: src/prefs_account_dialog.c:1259 msgid "Reply-To" msgstr "篆≦医" -#: src/prefs_account_dialog.c:1306 +#: src/prefs_account_dialog.c:1312 msgid "Sign message by default" msgstr "灸散娯膂順" -#: src/prefs_account_dialog.c:1308 +#: src/prefs_account_dialog.c:1314 msgid "Encrypt message by default" msgstr "灸散絲" -#: src/prefs_account_dialog.c:1310 +#: src/prefs_account_dialog.c:1316 msgid "Encrypt when replying to encrypted message" msgstr "荀絲灸散箙画絲" -#: src/prefs_account_dialog.c:1312 +#: src/prefs_account_dialog.c:1318 msgid "Use ASCII-armored format for encryption" msgstr "篏睡 ASCII-armored 弱絲" -#: src/prefs_account_dialog.c:1314 +#: src/prefs_account_dialog.c:1320 msgid "Use clear text signature" msgstr "篏睡腆主綾腴" -#: src/prefs_account_dialog.c:1319 +#: src/prefs_account_dialog.c:1325 msgid "Sign key" msgstr "膂順" -#: src/prefs_account_dialog.c:1327 +#: src/prefs_account_dialog.c:1333 msgid "Use default GnuPG key" msgstr "篏睡荐 GnuPG " -#: src/prefs_account_dialog.c:1336 +#: src/prefs_account_dialog.c:1342 msgid "Select key by your email address" msgstr "号篏糸灸散医御" -#: src/prefs_account_dialog.c:1345 +#: src/prefs_account_dialog.c:1351 msgid "Specify key manually" msgstr "絎" -#: src/prefs_account_dialog.c:1361 +#: src/prefs_account_dialog.c:1367 msgid "User or key ID:" msgstr "篏睡篁h亥茘ョ⊆鐚" -#: src/prefs_account_dialog.c:1455 src/prefs_account_dialog.c:1472 -#: src/prefs_account_dialog.c:1488 src/prefs_account_dialog.c:1506 +#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 +#: src/prefs_account_dialog.c:1494 src/prefs_account_dialog.c:1512 msgid "Don't use SSL" msgstr "筝篏睡 SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1458 +#: src/prefs_account_dialog.c:1464 msgid "Use SSL for POP3 connection" msgstr "POP3 g篏睡 SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1461 src/prefs_account_dialog.c:1478 -#: src/prefs_account_dialog.c:1512 +#: src/prefs_account_dialog.c:1467 src/prefs_account_dialog.c:1484 +#: src/prefs_account_dialog.c:1518 msgid "Use STARTTLS command to start SSL session" msgstr " STARTTLS 巡擦箴 SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1475 +#: src/prefs_account_dialog.c:1481 msgid "Use SSL for IMAP4 connection" msgstr "IMAP4 g篏睡 SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1481 +#: src/prefs_account_dialog.c:1487 msgid "NNTP" msgstr "NNTP" -#: src/prefs_account_dialog.c:1496 +#: src/prefs_account_dialog.c:1502 msgid "Use SSL for NNTP connection" msgstr "NNTP g篏睡 SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1498 +#: src/prefs_account_dialog.c:1504 msgid "Send (SMTP)" msgstr "篆∴┃絎 (SMTP)" -#: src/prefs_account_dialog.c:1509 +#: src/prefs_account_dialog.c:1515 msgid "Use SSL for SMTP connection" msgstr "SMTP g篏睡 SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1520 +#: src/prefs_account_dialog.c:1526 msgid "Use non-blocking SSL" msgstr "篏睡 non-blocking SSL" -#: src/prefs_account_dialog.c:1523 +#: src/prefs_account_dialog.c:1529 msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection." msgstr "ユ篏睡 SSL g主馹鐚茫罩ら檎" -#: src/prefs_account_dialog.c:1609 +#: src/prefs_account_dialog.c:1618 msgid "Specify SMTP port" msgstr "絎 SMTP f・" -#: src/prefs_account_dialog.c:1615 +#: src/prefs_account_dialog.c:1624 msgid "Specify POP3 port" msgstr "絎 POP3 f・" -#: src/prefs_account_dialog.c:1621 +#: src/prefs_account_dialog.c:1630 msgid "Specify IMAP4 port" msgstr "絎 IMAP4 f・" -#: src/prefs_account_dialog.c:1627 +#: src/prefs_account_dialog.c:1636 msgid "Specify NNTP port" msgstr "絎 NNTP f・" -#: src/prefs_account_dialog.c:1632 +#: src/prefs_account_dialog.c:1641 msgid "Specify domain name" msgstr "絎膓峨" -#: src/prefs_account_dialog.c:1650 +#: src/prefs_account_dialog.c:1662 msgid "IMAP server directory" msgstr "IMAP 篌堺" -#: src/prefs_account_dialog.c:1704 +#: src/prefs_account_dialog.c:1672 +msgid "Only the subfolders of this directory will be displayed." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1717 msgid "Put sent messages in" msgstr "絨綏臥坂灸散絖" -#: src/prefs_account_dialog.c:1706 +#: src/prefs_account_dialog.c:1719 msgid "Put draft messages in" msgstr "絨灸散腮水" -#: src/prefs_account_dialog.c:1708 +#: src/prefs_account_dialog.c:1721 +#, fuzzy +msgid "Put queued messages in" +msgstr "絨ら灸散絖" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1723 msgid "Put deleted messages in" msgstr "絨ら灸散絖" -#: src/prefs_account_dialog.c:1769 +#: src/prefs_account_dialog.c:1786 msgid "Account name is not entered." msgstr "莠後ュ験腮宴" -#: src/prefs_account_dialog.c:1773 +#: src/prefs_account_dialog.c:1790 msgid "Mail address is not entered." msgstr "莠後ラ糸灸散篆∞宴" -#: src/prefs_account_dialog.c:1778 +#: src/prefs_account_dialog.c:1795 msgid "SMTP server is not entered." msgstr "莠後ョ守灸散篌堺" -#: src/prefs_account_dialog.c:1783 +#: src/prefs_account_dialog.c:1800 msgid "User ID is not entered." msgstr "莠後ヤ戎絽活" -#: src/prefs_account_dialog.c:1788 +#: src/prefs_account_dialog.c:1805 msgid "POP3 server is not entered." msgstr "莠後ユ・狗灸散篌堺" -#: src/prefs_account_dialog.c:1793 +#: src/prefs_account_dialog.c:1810 msgid "IMAP4 server is not entered." msgstr "莠後ユ・狗灸散篌堺" -#: src/prefs_account_dialog.c:1798 +#: src/prefs_account_dialog.c:1815 msgid "NNTP server is not entered." msgstr "莠後ユ域篌堺" -#: src/prefs_account_dialog.c:1889 +#: src/prefs_account_dialog.c:1841 +msgid "Specified folder is not a queue folder." +msgstr "" + +#: src/prefs_account_dialog.c:1915 msgid "" "It's not recommended to use the old style ASCII-armored\n" "mode for encrypted messages. It doesn't comply with the\n" @@ -5253,7 +5266,7 @@ msgstr "荐絎" msgid "Custom header setting" msgstr "篏睡絎罔" -#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1575 +#: src/prefs_customheader.c:238 src/prefs_filter_edit.c:1490 msgid " Delete " msgstr "" @@ -5309,197 +5322,197 @@ msgstr "絲ラ羶冗灸散荐絎筝...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "罔綏峨" -#: src/prefs_filter.c:212 +#: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "灸散羶乗┃絎" -#: src/prefs_filter.c:256 +#: src/prefs_filter.c:254 msgid "Enabled" msgstr "綏臥" -#: src/prefs_filter.c:690 +#: src/prefs_filter.c:687 #, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" msgstr "腆阪荀ら荀%s鐚" -#: src/prefs_filter.c:692 +#: src/prefs_filter.c:689 msgid "Delete rule" msgstr "よ" -#: src/prefs_filter_edit.c:347 +#: src/prefs_filter_edit.c:236 msgid "Filter rule" msgstr "灸散羶乗" -#: src/prefs_filter_edit.c:381 +#: src/prefs_filter_edit.c:270 msgid "If any of the following condition matches" msgstr "筝篁私罌篁句" -#: src/prefs_filter_edit.c:383 +#: src/prefs_filter_edit.c:272 msgid "If all of the following conditions match" msgstr "筝罌篁九膃" -#: src/prefs_filter_edit.c:404 +#: src/prefs_filter_edit.c:293 msgid "Perform the following actions:" msgstr "決筝篏鐚" -#: src/prefs_filter_edit.c:578 +#: src/prefs_filter_edit.c:489 msgid "To or Cc" msgstr "To Cc" -#: src/prefs_filter_edit.c:579 +#: src/prefs_filter_edit.c:490 msgid "Any header" msgstr "篁私罔" -#: src/prefs_filter_edit.c:580 +#: src/prefs_filter_edit.c:491 msgid "Edit header..." msgstr "膩莠灸散罔..." -#: src/prefs_filter_edit.c:583 +#: src/prefs_filter_edit.c:494 msgid "Message body" msgstr "灸散у" -#: src/prefs_filter_edit.c:584 +#: src/prefs_filter_edit.c:495 msgid "Result of command" msgstr "決腟" -#: src/prefs_filter_edit.c:586 +#: src/prefs_filter_edit.c:497 msgid "Age" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:599 +#: src/prefs_filter_edit.c:510 msgid "contains" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:601 +#: src/prefs_filter_edit.c:512 msgid "doesn't contain" msgstr "筝" -#: src/prefs_filter_edit.c:603 +#: src/prefs_filter_edit.c:514 msgid "is" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:605 +#: src/prefs_filter_edit.c:516 msgid "is not" msgstr "筝" -#: src/prefs_filter_edit.c:607 +#: src/prefs_filter_edit.c:518 msgid "match to regex" msgstr "膃罩h頫腓阪" -#: src/prefs_filter_edit.c:609 +#: src/prefs_filter_edit.c:520 msgid "doesn't match to regex" msgstr "筝膃罩h頫腓阪" -#: src/prefs_filter_edit.c:619 +#: src/prefs_filter_edit.c:530 msgid "is larger than" msgstr "紊ф" -#: src/prefs_filter_edit.c:620 +#: src/prefs_filter_edit.c:531 msgid "is smaller than" msgstr "絨" -#: src/prefs_filter_edit.c:629 +#: src/prefs_filter_edit.c:540 msgid "is longer than" msgstr "傑" -#: src/prefs_filter_edit.c:630 +#: src/prefs_filter_edit.c:541 msgid "is shorter than" msgstr "" -#: src/prefs_filter_edit.c:729 +#: src/prefs_filter_edit.c:641 msgid "Move to" msgstr "腱糸" -#: src/prefs_filter_edit.c:730 +#: src/prefs_filter_edit.c:642 msgid "Copy to" msgstr "茲茖遵" -#: src/prefs_filter_edit.c:731 +#: src/prefs_filter_edit.c:643 msgid "Don't receive" msgstr "腟・倶ら灸散" -#: src/prefs_filter_edit.c:732 +#: src/prefs_filter_edit.c:644 msgid "Delete from server" msgstr "篌堺筝" -#: src/prefs_filter_edit.c:735 +#: src/prefs_filter_edit.c:647 msgid "Set mark" msgstr "荐絎罔荐" -#: src/prefs_filter_edit.c:736 +#: src/prefs_filter_edit.c:648 msgid "Set color" msgstr "荐絎蕁" -#: src/prefs_filter_edit.c:737 +#: src/prefs_filter_edit.c:649 msgid "Mark as read" msgstr "罔荐綏画" -#: src/prefs_filter_edit.c:742 +#: src/prefs_filter_edit.c:654 msgid "Forward as attachment" msgstr "絨灸散倶罟莉絲" -#: src/prefs_filter_edit.c:743 +#: src/prefs_filter_edit.c:655 msgid "Redirect" msgstr "灸散絨" -#: src/prefs_filter_edit.c:747 +#: src/prefs_filter_edit.c:659 msgid "Execute command" msgstr "決巡擦" -#: src/prefs_filter_edit.c:750 +#: src/prefs_filter_edit.c:662 msgid "Stop rule evaluation" msgstr "罩∽∽ヨ" -#: src/prefs_filter_edit.c:756 src/prefs_filter_edit.c:1082 +#: src/prefs_filter_edit.c:668 src/prefs_filter_edit.c:991 msgid "folder:" msgstr "莖紊常" -#: src/prefs_filter_edit.c:1056 +#: src/prefs_filter_edit.c:965 msgid "day(s)" msgstr "紊" -#: src/prefs_filter_edit.c:1122 +#: src/prefs_filter_edit.c:1031 msgid "address:" msgstr "医鐚" -#: src/prefs_filter_edit.c:1529 +#: src/prefs_filter_edit.c:1444 msgid "Edit header list" msgstr "膩莠灸散罔羝" -#: src/prefs_filter_edit.c:1552 +#: src/prefs_filter_edit.c:1467 msgid "Headers" msgstr "灸散罔" -#: src/prefs_filter_edit.c:1563 +#: src/prefs_filter_edit.c:1478 msgid "Header:" msgstr "灸散罔鐚" -#: src/prefs_filter_edit.c:1679 -msgid "Rule name is not specified." -msgstr "羃絎荀腮宴" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1767 src/prefs_filter_edit.c:1846 -#: src/prefs_filter_edit.c:1854 +#: src/prefs_filter_edit.c:1663 src/prefs_filter_edit.c:1733 +#: src/prefs_filter_edit.c:1740 msgid "Command is not specified." msgstr "荐絎決篁ゃ" -#: src/prefs_filter_edit.c:1801 -msgid "Invalid condition exists." -msgstr "筝羈罌篁吟" - -#: src/prefs_filter_edit.c:1823 src/prefs_filter_edit.c:1831 +#: src/prefs_filter_edit.c:1713 src/prefs_filter_edit.c:1720 msgid "Destination folder is not specified." msgstr "莖紊丈荐絎" -#: src/prefs_filter_edit.c:1885 +#: src/prefs_filter_edit.c:1786 +msgid "Rule name is not specified." +msgstr "羃絎荀腮宴" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1807 +msgid "Invalid condition exists." +msgstr "筝羈罌篁吟" + +#: src/prefs_filter_edit.c:1823 msgid "Invalid action exists." msgstr "筝羈決篁ゃ" -#: src/prefs_filter_edit.c:1894 +#: src/prefs_filter_edit.c:1832 msgid "Condition not exist." msgstr "荐絎罌篁吟" -#: src/prefs_filter_edit.c:1896 +#: src/prefs_filter_edit.c:1834 msgid "Action not exist." msgstr "絎篁や絖" @@ -5943,15 +5956,20 @@ msgstr "莅" msgid "unknown" msgstr "ョ" -#: src/subscribedialog.c:477 +#: src/subscribedialog.c:479 +#, fuzzy +msgid "Getting newsgroup list..." +msgstr "≧緇銀散篋堺銀散域臂ょ" + +#: src/subscribedialog.c:487 msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "≧緇銀散篋堺銀散域臂ょ" -#: src/subscribedialog.c:511 src/summaryview.c:766 +#: src/subscribedialog.c:521 src/summaryview.c:766 msgid "Done." msgstr "絎" -#: src/subscribedialog.c:541 +#: src/subscribedialog.c:551 #, c-format msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "綏我・ %d 域臂ょ (%s 綏画)" diff --git a/src/prefs_account_dialog.c b/src/prefs_account_dialog.c index 66929de7..7c2d3a98 100644 --- a/src/prefs_account_dialog.c +++ b/src/prefs_account_dialog.c @@ -189,6 +189,8 @@ static struct Advanced { GtkWidget *sent_folder_entry; GtkWidget *draft_folder_chkbtn; GtkWidget *draft_folder_entry; + GtkWidget *queue_folder_chkbtn; + GtkWidget *queue_folder_entry; GtkWidget *trash_folder_chkbtn; GtkWidget *trash_folder_entry; } advanced; @@ -370,6 +372,10 @@ static PrefsUIData ui_data[] = { prefs_set_data_from_toggle, prefs_set_toggle}, {"draft_folder", &advanced.draft_folder_entry, prefs_set_data_from_entry, prefs_set_entry}, + {"set_queue_folder", &advanced.queue_folder_chkbtn, + prefs_set_data_from_toggle, prefs_set_toggle}, + {"queue_folder", &advanced.queue_folder_entry, + prefs_set_data_from_entry, prefs_set_entry}, {"set_trash_folder", &advanced.trash_folder_chkbtn, prefs_set_data_from_toggle, prefs_set_toggle}, {"trash_folder", &advanced.trash_folder_entry, @@ -1570,6 +1576,7 @@ static void prefs_account_advanced_create(void) GtkWidget *imap_frame; GtkWidget *imapdir_label; GtkWidget *imapdir_entry; + GtkWidget *desc_label; GtkWidget *folder_frame; GtkWidget *vbox3; GtkWidget *table; @@ -1577,6 +1584,8 @@ static void prefs_account_advanced_create(void) GtkWidget *sent_folder_entry; GtkWidget *draft_folder_chkbtn; GtkWidget *draft_folder_entry; + GtkWidget *queue_folder_chkbtn; + GtkWidget *queue_folder_entry; GtkWidget *trash_folder_chkbtn; GtkWidget *trash_folder_entry; @@ -1631,6 +1640,9 @@ static void prefs_account_advanced_create(void) PACK_HBOX (hbox1); PACK_CHECK_BUTTON (hbox1, checkbtn_domain, _("Specify domain name")); +#undef PACK_HBOX +#undef PACK_PORT_ENTRY + entry_domain = gtk_entry_new (); gtk_widget_show (entry_domain); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1), entry_domain, TRUE, TRUE, 0); @@ -1655,8 +1667,9 @@ static void prefs_account_advanced_create(void) gtk_widget_show (imapdir_entry); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1), imapdir_entry, TRUE, TRUE, 0); -#undef PACK_HBOX -#undef PACK_PORT_ENTRY + PACK_SMALL_LABEL + (vbox3, desc_label, + _("Only the subfolders of this directory will be displayed.")); /* special folder setting (maybe these options are redundant) */ @@ -1667,7 +1680,7 @@ static void prefs_account_advanced_create(void) gtk_container_add (GTK_CONTAINER (folder_frame), vbox3); gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox3), 8); - table = gtk_table_new (3, 3, FALSE); + table = gtk_table_new (4, 3, FALSE); gtk_widget_show (table); gtk_container_add (GTK_CONTAINER (vbox3), table); gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE (table), VSPACING_NARROW_2); @@ -1705,8 +1718,10 @@ static void prefs_account_advanced_create(void) sent_folder_chkbtn, sent_folder_entry, 0); SET_CHECK_BTN_AND_ENTRY(_("Put draft messages in"), draft_folder_chkbtn, draft_folder_entry, 1); + SET_CHECK_BTN_AND_ENTRY(_("Put queued messages in"), + queue_folder_chkbtn, queue_folder_entry, 2); SET_CHECK_BTN_AND_ENTRY(_("Put deleted messages in"), - trash_folder_chkbtn, trash_folder_entry, 2); + trash_folder_chkbtn, trash_folder_entry, 3); advanced.smtpport_chkbtn = checkbtn_smtpport; advanced.smtpport_entry = entry_smtpport; @@ -1729,6 +1744,8 @@ static void prefs_account_advanced_create(void) advanced.sent_folder_entry = sent_folder_entry; advanced.draft_folder_chkbtn = draft_folder_chkbtn; advanced.draft_folder_entry = draft_folder_entry; + advanced.queue_folder_chkbtn = queue_folder_chkbtn; + advanced.queue_folder_entry = queue_folder_entry; advanced.trash_folder_chkbtn = trash_folder_chkbtn; advanced.trash_folder_entry = trash_folder_entry; } @@ -1816,9 +1833,18 @@ static void prefs_account_select_folder_cb(GtkWidget *widget, gpointer data) item = foldersel_folder_sel(NULL, FOLDER_SEL_COPY, NULL); if (item && item->path) { + GtkEntry *entry = GTK_ENTRY(data); + + if (entry == GTK_ENTRY(advanced.queue_folder_entry) && + item->stype != F_QUEUE) { + alertpanel_error + (_("Specified folder is not a queue folder.")); + return; + } + id = folder_item_get_identifier(item); if (id) { - gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data), id); + gtk_entry_set_text(entry, id); g_free(id); } } |