diff options
-rw-r--r-- | po/be.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 39 |
31 files changed, 682 insertions, 528 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 3.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-20 15:36+0300\n" "Last-Translator: Mikalai Udodau <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -2970,7 +2970,7 @@ msgstr "Злучэнне з POP3 серверам: %s..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Нельга злучыцца з серверам POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Аўтэнтыфікацыя..." @@ -3193,7 +3193,7 @@ msgstr " --debug рэжым адладкі" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug рэжым адладкі" #: src/main.c:640 @@ -3262,15 +3262,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "Чытанне плагінаў..." #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "другі экземпляр Сілфіда ужо выконваецца.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Міграцыя канфігурацыі" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6779,6 +6779,11 @@ msgstr "Ф_айл" msgid "_Get" msgstr "Ат_рымаць" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/Сц_ерці" + #: src/rpop3.c:254 msgid "_Help" msgstr "_Даведка" @@ -6824,55 +6829,55 @@ msgstr "" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Атрыманне загалоўкаў паведамлення (%d / %d) ..." -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Атрыманне колькасці паведамленняў ..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 msgid "No message" msgstr "Няма паведамленняў" -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Сцёрта %d паведамленняў" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Адлучэнне..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Атрымана %d паведамленняў" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Адкрыта паведамленне %d" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Атрымана %d (з %d) загалоўкаў паведамленняў" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Атрымана %d загалоўкаў паведамленняў" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Атрыманне паведамлення %d..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 msgid "Delete messages" msgstr "Сцерці паведамленні" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -3081,7 +3081,7 @@ msgstr "Свързване с POP3 сървър: %s..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Не може да се установи връзка с POP3 сървър: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Удостоверяване..." @@ -3303,7 +3303,7 @@ msgstr " --debug режим на дебъг" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug режим на дебъг" #: src/main.c:640 @@ -3367,16 +3367,16 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "" #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "друг Sylpheed е стартиран вече.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Конфигурация на действия" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -7070,6 +7070,11 @@ msgstr "/_Файл" msgid "_Get" msgstr "Получаване" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Премахване" + #: src/rpop3.c:254 #, fuzzy msgid "_Help" @@ -7116,58 +7121,58 @@ msgstr "грешка при POP3 сесията\n" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Изпращане на съобщение (%d / %d байта)" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Взимане на броят на нови съобщения (STAT)..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "Няма нови съобщения." -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Изтриване на съобщение(я)" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Прекъсване..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Получаване на нови съобщения" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Изпращане на съобщение" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Получаване на нови съобщения" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Получаване на нови съобщения" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Получаване на съобщения от %s..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "Изтриване на съобщение(я)" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-23 01:42+0200\n" "Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n" "Language-Team: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n" @@ -2974,7 +2974,7 @@ msgstr "Připojování k serveru POP3: %s..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Nelze se spojit se serverem POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autentizace..." @@ -3200,7 +3200,7 @@ msgstr " --debug režim ladění" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug režim ladění" #: src/main.c:640 @@ -3269,15 +3269,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "Nahrávají se zásuvné moduly..." #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "aplikace Sylpheed je již spuštěna.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Přenesení uživatelského nastavení" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6793,6 +6793,11 @@ msgstr "_Soubor" msgid "_Get" msgstr "_Přijmout" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Odstranit" + #: src/rpop3.c:254 msgid "_Help" msgstr "Nápo_věda" @@ -6838,55 +6843,55 @@ msgstr "" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Přijímají se záhlaví zpráv (%d / %d)..." -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Zjišťuje se počet zpráv..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 msgid "No message" msgstr "Žádná zpráva" -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Smazaných zpráv %d" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Ukončování..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Přijatých zpráv %d" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Otevřena zpráva %d" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Přijatých záhlaví zpráv %d" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Přijatých záhlaví zpráv %d" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Přijímá se zpráva %d..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 msgid "Delete messages" msgstr "Smazat zprávy" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n" "Language-Team: \n" @@ -3079,7 +3079,7 @@ msgstr "Forbinder til POP3 server: %s ..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Ingen forbindelse med POP3 server: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Godkender..." @@ -3306,7 +3306,7 @@ msgstr " --debug debug mode" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug debug mode" #: src/main.c:640 @@ -3368,16 +3368,16 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "" #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "sylpheed kører allerede.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Handlingsopsæt" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -7066,6 +7066,11 @@ msgstr "/_Filer" msgid "_Get" msgstr "Hent" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Fjern" + #: src/rpop3.c:254 #, fuzzy msgid "_Help" @@ -7112,58 +7117,58 @@ msgstr "fejl under POP3 session\n" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Sender meddelelse (%d / %d bytes)" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Modtager antal nye meddelelser (STAT)..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "Ingen nye meddelelser." -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Slet meddelelse(er)" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Afslutter..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Modtager nu meddelelse" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Sende meddelelse" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Modtager nu meddelelse" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Modtager nu meddelelse" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Modtager meddelelse fra %s..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "Slet meddelelse(er)" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 3.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-17 10:15+0100\n" "Last-Translator: Volker Ribbert <volker.nospam@netcologne.de>\n" "Language-Team: de\n" @@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr "Verbinde mit POP3-Server: %s..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Keine Verbindung mit POP3-Server: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Authentisierung erfolgt..." @@ -3211,7 +3211,7 @@ msgstr " --debug Fehlersuche" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug Fehlersuche" #: src/main.c:640 @@ -3280,15 +3280,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "PlugIns werden geladen ..." #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Ein Sylpheed wird bereits ausgeführt.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Konfigurationsumstellung" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6806,6 +6806,11 @@ msgstr "_Datei" msgid "_Get" msgstr "_Laden" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Entfernen" + #: src/rpop3.c:254 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" @@ -6851,55 +6856,55 @@ msgstr "" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Lade Nachrichtenkopfzeilen (%d / %d) ..." -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Ermittle Anzahl neuer Nachrichten..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 msgid "No message" msgstr "Keine Nachricht" -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "%d Nachrichten gelöscht" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Beende..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "%d Nachrichten geladen" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Nachricht %d geöffnet" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "%d Nachrichtenkopfzeilen geladen" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "%d Nachrichtenkopfzeilen geladen" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Nachricht %d wird abgerufen ..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 msgid "Delete messages" msgstr "Nachrichten löschen" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0beta5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 00:57+0200\n" "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -3066,7 +3066,7 @@ msgstr "Σύνδεση με το διακομιστή POP3: %s..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Δεν μπορώ να συνδεθώ στον POP3 server: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Πιστοποίηση..." @@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr " --debug λειτουργία αποσφαλμάτωση #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug λειτουργία αποσφαλμάτωσης" #: src/main.c:640 @@ -3358,15 +3358,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "" #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Τρέχει ήδη ένα Sylpheed.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Μεταφορά ρυθμίσεων" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6952,6 +6952,11 @@ msgstr "/_Αρχείο" msgid "_Get" msgstr "Λήψη" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Διαγραφή" + #: src/rpop3.c:254 #, fuzzy msgid "_Help" @@ -6997,58 +7002,58 @@ msgstr "Προέκυψε σφάλμα στη συνεδρία POP3\n" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Εμφάνιση Όλων των _Κεφαλίδων" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Λήψη αριθμού νέων μηνυμάτων (STAT)..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "Δεν υπάρχουν νέα μηνύματα." -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Διαγραφή μηνύματος(ων)" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Εγκατάλειψη..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Λήψη νέων μηνυμάτων" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Αποστολή μηνύματος" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Λήψη νέων μηνυμάτων" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Λήψη νέων μηνυμάτων" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Λήψη μηνυμάτων από %s..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "Διαγραφή μηνύματος(ων)" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-21 19:45+0200\n" "Last-Translator: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n" "Language-Team: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n" @@ -2981,7 +2981,7 @@ msgstr "Conectando al servidor POP3: %s..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "No se puede conectar al servidor POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autentificando..." @@ -3206,7 +3206,7 @@ msgstr " --debug modo de depuración" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug modo de depuración" #: src/main.c:640 @@ -3275,15 +3275,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "Cargando complementos..." #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "ya hay otro Sylpheed en ejecución.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migración de la configuración" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6796,6 +6796,11 @@ msgstr "_Fichero" msgid "_Get" msgstr "_Recibir" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Quitar" + #: src/rpop3.c:254 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" @@ -6841,55 +6846,55 @@ msgstr "" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Obteniendo las cabeceras de mensaje (%d / %d) ..." -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Obteniendo el número de mensajes..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 msgid "No message" msgstr "No hay mensajes" -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Eliminados %d mensaje(s)" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Terminando..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Recuperados %d mensajes" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Abierto mensaje %d" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Recuperadas %d (de %d) cabeceras de mensajes" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Recuperadas %d cabeceras de mensajes" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Recuperando mensaje %d ..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 msgid "Delete messages" msgstr "Borrar mensajes" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "Ühendan POP3 serveriga: %s ..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Ei suuda ühenduda POP3 serveriga %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autoriseerin..." @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgstr " --debug veaotsimise režiim" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug veaotsimise režiim" #: src/main.c:640 @@ -3372,16 +3372,16 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "" #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "üks teine Sylpheed juba töötab.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Tegevuste konfiguratsiooni kirjutamine...\n" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -7072,6 +7072,11 @@ msgstr "/_Fail" msgid "_Get" msgstr "Võta" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/Eemalda" + #: src/rpop3.c:254 #, fuzzy msgid "_Help" @@ -7118,58 +7123,58 @@ msgstr "autoriseerimisel tekkis viga\n" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Saadan kirja (%d / %d baiti)" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Võtan uute kirjade arvu (STAT)..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "Uusi kirju ei ole." -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Kustuta kirjad" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Väljun..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Võtan uusi kirju" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Saada kiri" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Võtan uusi kirju" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Võtan uusi kirju" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Võtan kirju %s-st ja panen %s-i...\n" -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "Kustuta kirjad" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-07 23:37+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Language-Team: Finnish <foo@bar.example>\n" @@ -2949,7 +2949,7 @@ msgstr "Yhdistetään POP3-palvelimeen: %s..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "POP3-palvelimeen ei voida yhdistää: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Tunnistaudutaan..." @@ -3173,7 +3173,7 @@ msgstr " --debug vianjäljitystila" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug vianjäljitystila" #: src/main.c:640 @@ -3241,15 +3241,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "Ladataan liitännäisiä..." #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Toinen Sylpheed on jo käynnissä.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Asetusten siirto" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6764,6 +6764,11 @@ msgstr "_Tiedosto" msgid "_Get" msgstr "_Nouda" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Poista" + #: src/rpop3.c:254 msgid "_Help" msgstr "_Ohje" @@ -6809,55 +6814,55 @@ msgstr "" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Noudetaan viestiotsakkeita (%d / %d)..." -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Noudetaan viestien määrää..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 msgid "No message" msgstr "Ei viestiä" -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Poistettu %d viestiä" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Lopetetaan..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Noudettu %d viestiä" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Avattu viesti %d" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Noudettu %d viestiotsaketta" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Noudettu %d viestiotsaketta" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Noudetaan viestiä %d..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 msgid "Delete messages" msgstr "Poista viestejä" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 00:01+0200\n" "Last-Translator: Tou Vu Yang <mr.somewhere@yahoo.fr>\n" "Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n" @@ -2998,7 +2998,7 @@ msgstr "Connexion au serveur POP3 : %s..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Impossible de se connecter au serveur POP3 : %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Authentification..." @@ -3230,7 +3230,7 @@ msgstr " --debug afficher les informations de mise au point" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug afficher les informations de mise au point" #: src/main.c:640 @@ -3303,15 +3303,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "Chargement des plug-ins..." #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "une autre session de Sylpheed existe.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migration de la configuration" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6845,6 +6845,11 @@ msgstr "_Fichier" msgid "_Get" msgstr "_Relever" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Enlever" + #: src/rpop3.c:254 msgid "_Help" msgstr "A_ide" @@ -6890,55 +6895,55 @@ msgstr "" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Réception des en-têtes de message (%d / %d) ..." -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Récupération du nombre de messages..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 msgid "No message" msgstr "Pas de message" -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Suppression de %d message(s)" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Fermeture..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Récupération de %d messages" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Message ouverte %d" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Récupération de %d (sur %d) en-têtes de message" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Récupération de %d en-têtes de message" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Réception de messages %d ..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 msgid "Delete messages" msgstr "Suppression des messages" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -3088,7 +3088,7 @@ msgstr "Conectando ó servidor POP3: %s ..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Non se pode conectar ó servirdor POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autenticando..." @@ -3311,7 +3311,7 @@ msgstr " --debug modo de depuración" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug modo de depuración" #: src/main.c:640 @@ -3373,16 +3373,16 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "" #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "xa hai outro Sylpheed executándose.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "configuración das accions" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -7070,6 +7070,11 @@ msgstr "/_Ficheiro" msgid "_Get" msgstr "Traer" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Quitar" + #: src/rpop3.c:254 #, fuzzy msgid "_Help" @@ -7116,58 +7121,58 @@ msgstr "ocurriu algún erro na sesión POP3\n" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Enviando mensaxe (%d / %d bytes)" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Obtendo o número de novas mensaxes (STAT)..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "Non hai mensaxes novas." -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Borrar mensaxe(s)" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Terminando..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Obtendo novos mensaxes" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Enviar Mensaxe" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Obtendo novos mensaxes" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Obtendo novos mensaxes" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Obtendo mensaxes dende %s en %s...\n" -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "Borrar mensaxe(s)" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamatić <ante@cdnet.com.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -3114,7 +3114,7 @@ msgstr "Povezujem se na POP3 poslužitelj: %s ..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Ne mogu se povezati na POP3 poslužitelj: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Prijavljujem se..." @@ -3333,7 +3333,7 @@ msgstr " --debug debug način" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug debug način" #: src/main.c:640 @@ -3396,16 +3396,16 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "" #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "drugi Sylpheed već radi.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Pišem konfiguraciju filtera...\n" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -7162,6 +7162,11 @@ msgstr "/_Datoteka" msgid "_Get" msgstr "Primi" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Ukloni" + #: src/rpop3.c:254 #, fuzzy msgid "_Help" @@ -7208,58 +7213,58 @@ msgstr "greška prilikom ovjeravanja\n" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Šaljem poruku (%d / %d bytea)" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Primam broj novih poruka (STAT)..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "Nema nepročitanih poruka." -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Obriši poruku/e" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Završavam..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Primam nove poruke" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Pošalji poruku" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Primam nove poruke" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Primam nove poruke" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n" -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "Obriši poruku/e" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed-3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-18 17:41+0100\n" "Last-Translator: Németh Tamás <ntomasz@uhuklub.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <NONE>\n" @@ -2979,7 +2979,7 @@ msgstr "Kapcsolódás a(z) %s POP3 szerverhez ..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Nem sikerült kapcsolódni a POP3 szerverhez: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Azonosítás..." @@ -3204,7 +3204,7 @@ msgstr " --debug hibakereső üzemmód" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug hibakereső üzemmód" #: src/main.c:640 @@ -3273,15 +3273,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "Kiegészítések betöltése..." #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "egy másik Sylpheed már fut.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Beállítások migrálása" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6798,6 +6798,11 @@ msgstr "_Fájl" msgid "_Get" msgstr "Fo_gadás" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Eltávolítás" + #: src/rpop3.c:254 msgid "_Help" msgstr "_Súgó" @@ -6843,55 +6848,55 @@ msgstr "" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Levélfejlécek letöltése (%d / %d) ..." -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Új levelek számának megszerzése..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 msgid "No message" msgstr "Nincs levél" -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "%d levél törölve" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Kilépés..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "%d levél fogadva" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "%d levél megnyitva" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "%d / %d levélfejléc fogadva" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "%d levélfejléc fogadva" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "%d levél fogadása ..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 msgid "Delete messages" msgstr "Levelek törlése" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 09:42+0100\n" "Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it,dbodei@katamail.com>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -3021,7 +3021,7 @@ msgstr "Connessione al server POP3: %s..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Impossibile connettersi al server POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autenticazione..." @@ -3247,7 +3247,7 @@ msgstr " --debug modalità di debug" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug modalità di debug" #: src/main.c:640 @@ -3316,15 +3316,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "" #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "un altro Sylpheed è già in esecuzione.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migrazione della configurazione" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6892,6 +6892,11 @@ msgstr "/_File" msgid "_Get" msgstr "Ricevi" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Rimuovi" + #: src/rpop3.c:254 #, fuzzy msgid "_Help" @@ -6938,58 +6943,58 @@ msgstr "si è verificato un errore durante la sessione POP3\n" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Ricezione intestazioni del messaggio (%d / %d)" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Ricezione del numero dei nuovi messaggi (STAT)..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "Non esistono messaggi nuovi." -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Elimina il(i) messaggio(i)" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Esco..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Recupero i nuovi messaggi" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Invia il messaggio" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Recupero i nuovi messaggi" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Recupero i nuovi messaggi" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Ricezione dei messaggi da %s..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "Elimina il(i) messaggio(i)" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -2972,7 +2972,7 @@ msgstr "POP3サーバ: %s に接続中..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "POP3サーバ: %s:%d に接続できません\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "認証中..." @@ -3192,8 +3192,8 @@ msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug デバッグモード" #: src/main.c:639 -msgid " --safemode safe mode" -msgstr " --safemode セーフモード" +msgid " --safe-mode safe mode" +msgstr " --safe-mode セーフモード" #: src/main.c:640 msgid " --help display this help and exit" @@ -3260,15 +3260,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "プラグインをロード中..." #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "別の Sylpheed がすでに起動しています。\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "設定の移行" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6772,6 +6772,10 @@ msgstr "ファイル(_F)" msgid "_Get" msgstr "受信(_G)" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +msgid "_Resume" +msgstr "再開(_R)" + #: src/rpop3.c:254 msgid "_Help" msgstr "ヘルプ(_H)" @@ -6817,55 +6821,55 @@ msgstr "" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "メッセージのヘッダを取得中 (%d / %d) ..." -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 msgid "Getting the number of messages..." msgstr "メッセージの件数を取得中..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 msgid "No message" msgstr "メッセージがありません" -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "%d 通のメッセージを削除しました" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "切断中..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "%d 通のメッセージを取得しました" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "メッセージ %d を開きました" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "%d 件 (%d 件中) のメッセージのヘッダを取得しました" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "%d 件のメッセージのヘッダを取得しました" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "メッセージ %d を取得中..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 msgid "Delete messages" msgstr "メッセージの削除" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -3070,7 +3070,7 @@ msgstr "POP3 서버 %s에 연결합니다..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "%s:%d POP3 서버에 연결할 수가 없습니다\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "인증 중입니다..." @@ -3287,7 +3287,7 @@ msgstr " --debug 디버깅 모드" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug 디버깅 모드" #: src/main.c:640 @@ -3347,16 +3347,16 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "" #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "다른 Sylpheed가 이미 실행되고 있습니다.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "동작 설정을 씁니다...\n" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -7014,6 +7014,11 @@ msgstr "/파일(_F)" msgid "_Get" msgstr "받기" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/삭제(_R)" + #: src/rpop3.c:254 #, fuzzy msgid "_Help" @@ -7060,58 +7065,58 @@ msgstr "인증 도중 에러 발생\n" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "메시지를 보내는 중 (%d / %d 바이트)" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "새 메시지의 갯수를 얻는 중 (STAT)..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "새 메시지가 없습니다." -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "메시지를 지웁니다" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "끝마치는 중..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "새 메시지를 가져옴" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "메시지 보내기" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "새 메시지를 가져옴" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "새 메시지를 가져옴" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "%s로부터 %s로 메시지를 가져옵니다...\n" -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "메시지를 지웁니다" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n" "Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -3000,7 +3000,7 @@ msgstr "Jungiuosi prie POP3 serverio: %s..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Negaliu prisijungti prie POP3 serverio: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Patvirtinamas autentiškumas..." @@ -3220,7 +3220,7 @@ msgstr " --debug derinimo rėžimas" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug derinimo rėžimas" #: src/main.c:640 @@ -3289,15 +3289,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "" #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Sylpheed jau paleistas.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Konfigūracijos atnaujinimas" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6849,6 +6849,11 @@ msgstr "/_Failas" msgid "_Get" msgstr "Gauti" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Pašalinti" + #: src/rpop3.c:254 #, fuzzy msgid "_Help" @@ -6895,58 +6900,58 @@ msgstr "klaida POP3 sesijoje\n" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Gaunamos laiškų antraštės (%d / %d)" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Gaunamas naujų laiškų skaičius (STAT)..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "Nėra naujų laiškų." -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Ištrinti laišką(-us)" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Išeinu..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Gaunami nauji laiškai" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Siųsti laišką" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Gaunami nauji laiškai" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Gaunami nauji laiškai" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Gaunami laiškai iš %s..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "Ištrinti laišką(-us)" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 3.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-07 03:15+0200\n" "Last-Translator: Ward De Ridder <ward@warddr.eu>\n" "Language-Team: \n" @@ -2990,7 +2990,7 @@ msgstr "Verbinden met POP3-server: %s ..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Kan niet verbinden met POP3 server: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Bezig met identificatie..." @@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr " --debug debug modus" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug debug modus" #: src/main.c:640 @@ -3289,15 +3289,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "Laden van plug-ins..." #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "er draait al een Sylpheed.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Configuratie omzetten" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6821,6 +6821,11 @@ msgstr "/_Bestand" msgid "_Get" msgstr "Ophalen" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Verwijderen" + #: src/rpop3.c:254 msgid "_Help" msgstr "/_Hulp" @@ -6866,55 +6871,55 @@ msgstr "" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Ophalen van berichtkoppen (%d / %d) ..." -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Opvragen van het aantal berichten..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 msgid "No message" msgstr "Geen bericht" -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "%d berichten verwijderd" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Bezig met afsluiten..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "%d berichten ontvangen" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Bericht %d geopend" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "%d (van %d) headers opgehaald" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "%d headers opgehaald" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Ophalen van bericht %d ..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 msgid "Delete messages" msgstr "Verwijder bericht(en)" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-07 12:00+0100\n" "Last-Translator: Jan Stępień <jstepien@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Jan Stępień <jstepien@users.sourceforge.net>\n" @@ -2982,7 +2982,7 @@ msgstr "Nawiązywanie połączenia z serwerem POP3: %s..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Nie można nawiązać połączenia z serwerem POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Uwierzytelnianie..." @@ -3208,7 +3208,7 @@ msgstr " --debug tryb debugowania" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug tryb debugowania" #: src/main.c:640 @@ -3268,15 +3268,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "Ładowanie wtyczek..." #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Jest już uruchomiona kopia programu Sylpheed.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migracja ustawień" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6901,6 +6901,11 @@ msgstr "/_Plik" msgid "_Get" msgstr "Odbierz" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Usuń" + #: src/rpop3.c:254 #, fuzzy msgid "_Help" @@ -6947,58 +6952,58 @@ msgstr "wystąpił błąd podczas sesji POP3\n" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Pobieranie nagłówków wiadomości (%d/%d)" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Pobieranie liczby nowych wiadomości (STAT)..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "Brak nowych wiadomości" -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Usuń wiadomość" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Wychodzenie..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Pobieranie nowych wiadomości" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Wyślij wiadomość" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Pobieranie nowych wiadomości" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Pobieranie nowych wiadomości" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Pobieranie wiadomości z %s..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "Usuń wiadomość" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index acf23bc0..0d1795b2 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-21 07:33-0200\n" "Last-Translator: Alexandre Erwin Ittner <alexandre@ittner.com.br>\n" "Language-Team: Portuguese/Brazil <(none)>\n" @@ -2992,7 +2992,7 @@ msgstr "Conectando ao servidor POP3: %s..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Não foi possível se conectar ao servidor POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autenticando..." @@ -3218,7 +3218,7 @@ msgstr " --debug modo debug" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug modo debug" #: src/main.c:640 @@ -3288,15 +3288,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "Carregando plug-ins..." #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "outra cópia do Sylpheed já está sendo executada.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migração da configuração" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6817,6 +6817,11 @@ msgstr "_Arquivo" msgid "_Get" msgstr "_Receber" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Remover" + #: src/rpop3.c:254 msgid "_Help" msgstr "A_juda" @@ -6862,55 +6867,55 @@ msgstr "" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Recebendo cabeçalhos das mensagens (%d / %d) ..." -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Recebendo o número de novas mensagens..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 msgid "No message" msgstr "Não há mensagens" -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "%d mensagem(s) excluídas" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Saindo..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "%d mensagem(s) recebidas" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Mensagem %d aberta" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "%d cabeçalho(s) recebidos" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "%d cabeçalho(s) recebidos" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Recebendo mensagem %d ..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 msgid "Delete messages" msgstr "Excluir mensagens" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-13 17:35+0200\n" "Last-Translator: Cristian Secară <cristi AT secarica DOT ro>\n" "Language-Team: Gnome Romanian Team <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -3041,7 +3041,7 @@ msgstr "Conectare la serverul POP3: %s ..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Nu se poate efectua conexiunea la serverul POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autentificare..." @@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr " --debug mod debug" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug mod debug" #: src/main.c:640 @@ -3344,15 +3344,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "Se încarcă plugin-urile..." #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "rulează deja o altă sesiune Sylpheed.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migrarea configurației" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6931,6 +6931,11 @@ msgstr "_Fișier" msgid "_Get" msgstr "_Obține" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/Ște_rge" + #: src/rpop3.c:254 msgid "_Help" msgstr "_Ajutor" @@ -6976,55 +6981,55 @@ msgstr "" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Se recepționează anteturile mesajelor (%d / %d) ..." -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Se obține numărul de mesaje..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 msgid "No message" msgstr "Nu sunt mesaje" -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "A(u) fost șters(e) %d mesaj(e)" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Se părăsește..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "A(u) fost recepționat(e) %d mesaj(e)" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "A fost deschis mesajul %d" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "A(u) fost recepționat(e) %d antet(uri) de mesaj" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "A(u) fost recepționat(e) %d antet(uri) de mesaj" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Se recepționează mesajul %d..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 msgid "Delete messages" msgstr "Ștergere mesaje" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-15 15:18+0400\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" @@ -2991,7 +2991,7 @@ msgstr "Соединение с сервером POP3: %s..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Не удалось соединиться с сервером POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Аутентификация..." @@ -3216,7 +3216,7 @@ msgstr " --debug режим отладки" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug режим отладки" #: src/main.c:640 @@ -3285,15 +3285,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "Загрузка модулей..." #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "другая копия Sylpheed уже запущена.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Импорт предыдущей конфигурации" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6829,6 +6829,11 @@ msgstr "/Файл" msgid "_Get" msgstr "Принять" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/Удалить" + #: src/rpop3.c:254 msgid "_Help" msgstr "/Справка" @@ -6874,55 +6879,55 @@ msgstr "" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Получение заголовков сообщений (%d / %d)" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Получение количества новых сообщений (STAT)..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 msgid "No message" msgstr "Нет новых сообщений." -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Удалено %d сообщений" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Завершение..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Получено %d сообщений" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Открыть сообщение %d" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Получено %d заголовков сообщений" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Получено %d заголовков сообщений" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Получение сообщений с %d..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 msgid "Delete messages" msgstr "Удаление сообщений" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -3085,7 +3085,7 @@ msgstr "Pripájam sa k serveru POP3: %s..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k serveru POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autentizácia..." @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgstr " --debug ladiaci mód" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug ladiaci mód" #: src/main.c:640 @@ -3371,16 +3371,16 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "" #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "už beží iná kópia Sylpheedu.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Nastavenie akcií" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -7068,6 +7068,11 @@ msgstr "/_Súbor" msgid "_Get" msgstr "Prijať" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Odstrániť" + #: src/rpop3.c:254 #, fuzzy msgid "_Help" @@ -7114,58 +7119,58 @@ msgstr "vyskytla sa chyba pri POP3 spojení\n" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Odosielam správu (%d / %d bajtov)" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Získavam počet nových správ (STAT)..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "Žiadne nové správy." -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Zmazať správy" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Odpájam sa..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Prijímam nové správy" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Odoslať správu" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Prijímam nové správy" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Prijímam nové správy" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Prijímam správy z %s..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "Zmazať správy" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -3090,7 +3090,7 @@ msgstr "Povezujem se s strežnikom POP: %s" msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Ne morem se povezati s strežnikom POP: %s%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Overovljam..." @@ -3307,7 +3307,7 @@ msgstr " --debug razhroščevalni način" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug razhroščevalni način" #: src/main.c:640 @@ -3369,16 +3369,16 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "" #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Sylpheed že teče.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Pišem nastavitve dejanj..\n" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -7068,6 +7068,11 @@ msgstr "/_Datoteka" msgid "_Get" msgstr "Poberi" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Odstrani" + #: src/rpop3.c:254 #, fuzzy msgid "_Help" @@ -7114,58 +7119,58 @@ msgstr "Med preverjanjem istovetnosti je prišlo do napake\n" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Pošiljam sporočilo (%d / %d zlogov)" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Ugotavljam število novih sporočil (STAT)..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "Ni novih sporočil." -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Izbriši sporočilo/a" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Zapuščam..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Prenašam nova sporočila" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Pošlji sporočilo" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Prenašam nova sporočila" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Prenašam nova sporočila" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Sprejemam sporočila iz %s v %s...\n" -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "Izbriši sporočilo/a" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -3084,7 +3084,7 @@ msgstr "Povezujem se na POP3 server: %s ..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Ne mogu se povezati na POP3 server: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Prijavljujem se..." @@ -3301,7 +3301,7 @@ msgstr " --debug debug način" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug debug način" #: src/main.c:640 @@ -3363,16 +3363,16 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "" #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "drugi Sylpheed već radi.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Pisanje konfiguracije za akcije...\n" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -7063,6 +7063,11 @@ msgstr "/_Datoteka" msgid "_Get" msgstr "Primi" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Skloni" + #: src/rpop3.c:254 #, fuzzy msgid "_Help" @@ -7109,58 +7114,58 @@ msgstr "greška prilikom provere identiteta\n" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Šaljem poruku (%d / %d bajtova)" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Preuzimam broj novih poruka (STAT)..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "Nema novih poruka." -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Obriši poruku/e" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Završavnje..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Primam nove poruke" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Pošalji poruku" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Primam nove poruke" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Primam nove poruke" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n" -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "Obriši poruku/e" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Roger Lindmark <roger.lindmark@bredband.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -3044,7 +3044,7 @@ msgstr "Ansluter till POP3-server: %s ..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Kan inte ansluta till POP3-server: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autentiserar..." @@ -3265,7 +3265,7 @@ msgstr " --debug felsökningsläge" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug felsökningsläge" #: src/main.c:640 @@ -3336,15 +3336,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "" #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "en annan instans av Sylpheed är redan igång.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migration av konfiguration" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6944,6 +6944,11 @@ msgstr "/_Arkiv" msgid "_Get" msgstr "Hämta" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Ta bort" + #: src/rpop3.c:254 #, fuzzy msgid "_Help" @@ -6990,58 +6995,58 @@ msgstr "fel uppstod vid POP3-session\n" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Hämtar meddelandehuvuden (%d / %d)" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Tar emot meddelandenas antal (STAT)..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "Inga nya meddelanden." -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Ta bort meddelande(n)" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Avslutar..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Hämtar nya meddelanden" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Skicka meddelande" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Hämtar nya meddelanden" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Hämtar nya meddelanden" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Hämtar meddelanden från %s..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "Ta bort meddelande(n)" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:03+0300\n" "Last-Translator: Doruk Fisek <dfisek@ozguryazilim.com.tr>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -2974,7 +2974,7 @@ msgstr "POP3 sunucusuna bağlantı kuruluyor: %s ..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "POP3 sunucuya bağlantı kurulamadı: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Kimlik denetimi yapılıyor..." @@ -3197,7 +3197,7 @@ msgstr " --debug hata ayıklama modu" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug hata ayıklama modu" #: src/main.c:640 @@ -3266,15 +3266,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "Eklentiler yükleniyor..." #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Başka bir Sylpheed sistemde çalışıyor.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Ayarların göç ettirilmesi" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6787,6 +6787,11 @@ msgstr "_Dosya" msgid "_Get" msgstr "_Al" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Sil" + #: src/rpop3.c:254 msgid "_Help" msgstr "_Yardım" @@ -6832,55 +6837,55 @@ msgstr "" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "İleti başlıkları alınıyor (%d / %d) ..." -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 msgid "Getting the number of messages..." msgstr "İleti sayısı alınıyor..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 msgid "No message" msgstr "İleti yok" -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "%d ileti silindi" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Çıkılıyor..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "%d ileti alınıdı" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "%d iletisi açıldı" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "%d/%d ileti başlığı alındı" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "%d ileti başlığı alındı" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "İleti alınıyor %d ..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 msgid "Delete messages" msgstr "İletileri sil" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-11 03:12+0300\n" "Last-Translator: Vladimir Smolyar <v_2e@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -2973,7 +2973,7 @@ msgstr "З'єднання із сервером POP3: %s ..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Не вдалося з'єднатися із сервером POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Автентифікація..." @@ -3193,7 +3193,7 @@ msgstr " --debug режим відлагодження" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug режим відлагодження" #: src/main.c:640 @@ -3262,15 +3262,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "Завантаження плагінів..." #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "вже запущено інший Sylpheed.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Перенесення налаштувань" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6779,6 +6779,11 @@ msgstr "Файл" msgid "_Get" msgstr "Отримати" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/Видалити" + #: src/rpop3.c:254 msgid "_Help" msgstr "Допомога" @@ -6824,55 +6829,55 @@ msgstr "" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Отримання заголовків листів (%d / %d) ..." -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Отримання кількості листів..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 msgid "No message" msgstr "Немає повідомлень" -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Видалено %d листів" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Завершення роботи..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Отримано %d листів" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Відкрито лист %d" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Отримано %d (з %d) заголовків листів" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Отримано %d заголовків листів" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Отримання листа %d..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 msgid "Delete messages" msgstr "Видалити листи" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 22:05+0700\n" "Last-Translator: Pham Thanh Long <ptlong@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n" @@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr "Đang kết nối tới máy chủ POP3: %s..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Không thể kết nối tới máy thủ POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Đang xác thực..." @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr " --debug chế độ gỡ lỗi" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug chế độ gỡ lỗi" #: src/main.c:640 @@ -3305,15 +3305,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "" #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "một tiến trình Sylpheed khác đang chạy.\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "Di trú cấu hình" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6902,6 +6902,11 @@ msgstr "/_Tập tin" msgid "_Get" msgstr "Lấy" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/_Xoá bỏ" + #: src/rpop3.c:254 #, fuzzy msgid "_Help" @@ -6947,58 +6952,58 @@ msgstr "có lỗi trong phiên làm việc POP3\n" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "Đang lấy header của thư (%d / %d)" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "Đang xác định số lượng thư mới (STAT)..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "Không có thư mới." -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "Xoá thư" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Đang thoát..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "Đang tải về thư mới" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "Gửi thư" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "Đang tải về thư mới" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "Đang tải về thư mới" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "Đang lấy thư trên %s..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "Xoá thư" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c19c56b1..c334fad6 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -3035,7 +3035,7 @@ msgstr "正在连接POP3服务器:%s..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "无法连接POP3服务器:%s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "正在验证..." @@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr " --debug 调试模式" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug 调试模式" #: src/main.c:640 @@ -3317,15 +3317,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "" #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "另外一个 Sylpheed 正在运行。\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "正在迁移配置" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6945,6 +6945,11 @@ msgstr "/文件(_F)" msgid "_Get" msgstr "接收" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/删除(_R)" + #: src/rpop3.c:254 #, fuzzy msgid "_Help" @@ -6991,58 +6996,58 @@ msgstr "POP3 会话发生错误\n" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "正在发送邮件 (%d / %d 字节)" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "正在获取新邮件数量(STAT)..." -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "没有新邮件" -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "删除邮件" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "正在退出..." -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "正在获取新邮件" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "立即发送邮件" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "正在获取新邮件" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "正在获取新邮件" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "正在从 %s 获取邮件..." -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "删除邮件" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 562260fd..800be5c4 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 3.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-13 16:46+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -2964,7 +2964,7 @@ msgstr "連線到 POP3 伺服器 %s 中…" msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "無法連線到 POP3 伺服器:%s:%d\n" -#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846 +#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846 #, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "認證" @@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr " --debug 除錯模式" #: src/main.c:639 #, fuzzy -msgid " --safemode safe mode" +msgid " --safe-mode safe mode" msgstr " --debug 除錯模式" #: src/main.c:640 @@ -3249,15 +3249,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "載入外掛程式…" #. remote command mode -#: src/main.c:1450 +#: src/main.c:1451 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "已經有 Sylpheed 程式正在執行中。\n" -#: src/main.c:1738 +#: src/main.c:1739 msgid "Migration of configuration" msgstr "設定資料轉移" -#: src/main.c:1739 +#: src/main.c:1740 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6752,6 +6752,11 @@ msgstr "檔案(_F)" msgid "_Get" msgstr "檢查(_G)" +#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097 +#, fuzzy +msgid "_Resume" +msgstr "/刪除(_R)" + #: src/rpop3.c:254 msgid "_Help" msgstr "求助(_H)" @@ -6797,55 +6802,55 @@ msgstr "" msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "取回郵件標頭 (%d / %d)…" -#: src/rpop3.c:888 +#: src/rpop3.c:899 msgid "Getting the number of messages..." msgstr "取得郵件數量…" -#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910 +#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921 msgid "No message" msgstr "沒有郵件" -#: src/rpop3.c:943 +#: src/rpop3.c:954 #, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "已刪除 %d 封郵件" -#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298 +#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316 #: src/send_message.c:863 #, c-format msgid "Quitting..." msgstr "離開中…" -#: src/rpop3.c:1044 +#: src/rpop3.c:1058 #, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "取回 %d 封郵件" -#: src/rpop3.c:1051 +#: src/rpop3.c:1065 #, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "開啟第 %d 封郵件" -#: src/rpop3.c:1068 +#: src/rpop3.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d (of %d) message headers" msgstr "取回 %d 封郵件標頭" -#: src/rpop3.c:1072 +#: src/rpop3.c:1086 #, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "取回 %d 封郵件標頭" -#: src/rpop3.c:1193 +#: src/rpop3.c:1208 #, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "取回第 %d 封郵件…" -#: src/rpop3.c:1219 +#: src/rpop3.c:1234 msgid "Delete messages" msgstr "刪除郵件" -#: src/rpop3.c:1220 +#: src/rpop3.c:1235 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." |