aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/be.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r--po/be.po60
1 files changed, 32 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 04efb83a..5daafc0b 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:43+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-02 14:20+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-27 22:43+0200\n"
"Last-Translator: Mikalai Udodau <crom dash a at tut dot by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "выточны каталог ідэнтычны з прызначэнн
msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n"
msgstr "Капірую паведамленне %s%c%d у %s ...\n"
-#: libsylph/mh.c:1001 libsylph/mh.c:1014 src/main.c:153
+#: libsylph/mh.c:1001 libsylph/mh.c:1014 src/main.c:156
#, c-format
msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
@@ -1206,11 +1206,11 @@ msgstr "Супольны адрас"
msgid "Personal address"
msgstr "Асабісты адрас"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5741 src/main.c:676
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5741 src/main.c:729
msgid "Notice"
msgstr "Нататак"
-#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:790
+#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:843
msgid "Warning"
msgstr "Папярэджанне"
@@ -2855,20 +2855,20 @@ msgstr "Увядзіце пароль"
msgid "Protocol log"
msgstr "Журнал пратакола"
-#: src/main.c:206
+#: src/main.c:209
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread не падтрымліваецца бібліятэкай glib.\n"
-#: src/main.c:460
+#: src/main.c:506
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Ужыванне: %s [ОПЦЫЯ]...\n"
-#: src/main.c:463
+#: src/main.c:509
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [адрас] адкрыць вакно напісання паведамлення"
-#: src/main.c:464
+#: src/main.c:510
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2878,23 +2878,23 @@ msgstr ""
" адкрыць вакно напісання паведамлення з далучаным\n"
" укладаннем з указанага файла (файлаў)"
-#: src/main.c:467
+#: src/main.c:513
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive атрымаць новыя паведамленні"
-#: src/main.c:468
+#: src/main.c:514
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all атрымаць новыя лісты з усіх акаунтаў"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:515
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send выслаць усе паведамленні з чаргі"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:516
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [каталог]... паказаць агульную лічбу паведамленняў"
-#: src/main.c:471
+#: src/main.c:517
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2902,37 +2902,41 @@ msgstr ""
" --status-full [каталог]...\n"
" паказаць статус кожнага каталога"
-#: src/main.c:473
+#: src/main.c:519
msgid ""
" --configdir dirname specify directory which stores configuration files"
msgstr ""
" --configdir dirname задае каталог, які ўтрымлівае файлы канфігурацыі"
-#: src/main.c:474
+#: src/main.c:521
+msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:523
msgid " --exit exit Sylpheed"
msgstr " --exit выйсці з Сільфід"
-#: src/main.c:475
+#: src/main.c:524
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug рэжым адладкі"
-#: src/main.c:476
+#: src/main.c:525
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help паказаць даведку і выйсці"
-#: src/main.c:477
+#: src/main.c:526
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version паказаць інфармацыю аб версіі і выйсці"
-#: src/main.c:481
+#: src/main.c:530
msgid "Press any key..."
msgstr "Націсніце любую клавішу..."
-#: src/main.c:620
+#: src/main.c:673
msgid "Filename encoding"
msgstr "Кадаванне імён файлаў"
-#: src/main.c:621
+#: src/main.c:674
msgid ""
"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
@@ -2956,19 +2960,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Працягваць?"
-#: src/main.c:677
+#: src/main.c:730
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Паведамленне ў працэсе напісання. Сапраўды выйсці?"
-#: src/main.c:688
+#: src/main.c:741
msgid "Queued messages"
msgstr "Лісты ў чарзе"
-#: src/main.c:689
+#: src/main.c:742
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "У чарзе засталіся недасланыя паведамленні. Выйсці зараз?"
-#: src/main.c:791
+#: src/main.c:844
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2977,15 +2981,15 @@ msgstr ""
"Падтрымка OpenPGP адключана."
#. remote command mode
-#: src/main.c:1000
+#: src/main.c:1053
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "другі экземпляр Сільфід ужо запушчаны.\n"
-#: src/main.c:1250
+#: src/main.c:1303
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Міграцыя канфігурацыі"
-#: src/main.c:1251
+#: src/main.c:1304
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"