aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po94
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 911504d0..ef23afe9 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-28 15:17+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-04 14:37+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -459,28 +459,28 @@ msgstr "POP3: Sletter udløben meddelelse %d\n"
msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n"
msgstr "POP3: Sender meddelelse (%d / %d bytes)\n"
-#: libsylph/pop.c:665
+#: libsylph/pop.c:667
msgid "mailbox is locked\n"
msgstr "postkasse er låst\n"
-#: libsylph/pop.c:668
+#: libsylph/pop.c:670
msgid "session timeout\n"
msgstr "tid udløbet\n"
-#: libsylph/pop.c:674 libsylph/smtp.c:561
+#: libsylph/pop.c:676 libsylph/smtp.c:561
msgid "can't start TLS session\n"
msgstr "kan ikke starte TLS session\n"
-#: libsylph/pop.c:681 libsylph/smtp.c:496
+#: libsylph/pop.c:683 libsylph/smtp.c:496
msgid "error occurred on authentication\n"
msgstr "fejl ved godkendelse\n"
-#: libsylph/pop.c:686
+#: libsylph/pop.c:688
#, fuzzy
msgid "command not supported\n"
msgstr "Kommando tekst"
-#: libsylph/pop.c:690
+#: libsylph/pop.c:692
#, fuzzy
msgid "error occurred on POP3 session\n"
msgstr "fejl under POP3 session\n"
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "Note"
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: src/alertpanel.c:168 src/inc.c:588
+#: src/alertpanel.c:168 src/inc.c:593
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@@ -2661,130 +2661,130 @@ msgstr "Modtager nu meddelelse"
msgid "Standby"
msgstr "Vent"
-#: src/inc.c:545 src/inc.c:594
+#: src/inc.c:550 src/inc.c:599
msgid "Cancelled"
msgstr "Afbrudt"
-#: src/inc.c:556
+#: src/inc.c:561
msgid "Retrieving"
msgstr "Modtager"
-#: src/inc.c:565
+#: src/inc.c:570
#, c-format
msgid "Done (%d message(s) (%s) received)"
msgstr "Hentet (%d meddelelse(r) (%s)"
-#: src/inc.c:569
+#: src/inc.c:574
msgid "Done (no new messages)"
msgstr "Ingen nye meddelelser"
-#: src/inc.c:575
+#: src/inc.c:580
msgid "Connection failed"
msgstr "Forbindelse mislykkedes"
-#: src/inc.c:578
+#: src/inc.c:583
msgid "Auth failed"
msgstr "Godkendelse mislykkedes"
-#: src/inc.c:581
+#: src/inc.c:586
msgid "Locked"
msgstr "Låst"
-#: src/inc.c:591
+#: src/inc.c:596
#, fuzzy
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout (sek)"
-#: src/inc.c:641
+#: src/inc.c:646
#, c-format
msgid "Finished (%d new message(s))"
msgstr "Hentet (%d nye meddelelse(r))"
-#: src/inc.c:644
+#: src/inc.c:649
msgid "Finished (no new messages)"
msgstr "Ingen nye meddelelser"
-#: src/inc.c:653
+#: src/inc.c:658
msgid "Some errors occurred while getting mail."
msgstr "Fejl ved hentning af e-post."
-#: src/inc.c:689
+#: src/inc.c:694
#, c-format
msgid "getting new messages of account %s...\n"
msgstr "modtager nye meddelelser fra konto %s...\n"
-#: src/inc.c:692
+#: src/inc.c:697
#, c-format
msgid "%s: Retrieving new messages"
msgstr "%s: henter nye meddelelser"
-#: src/inc.c:711
+#: src/inc.c:716
#, c-format
msgid "Connecting to POP3 server: %s..."
msgstr "Forbinder til POP3 server: %s ..."
-#: src/inc.c:722
+#: src/inc.c:727
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "Ingen forbindelse med POP3 server: %s:%d\n"
-#: src/inc.c:801 src/send_message.c:633
+#: src/inc.c:806 src/send_message.c:633
msgid "Authenticating..."
msgstr "Godkender..."
-#: src/inc.c:802
+#: src/inc.c:807
#, c-format
msgid "Retrieving messages from %s..."
msgstr "Modtager meddelelse fra %s..."
-#: src/inc.c:807
+#: src/inc.c:812
msgid "Getting the number of new messages (STAT)..."
msgstr "Modtager antal nye meddelelser (STAT)..."
-#: src/inc.c:811
+#: src/inc.c:816
msgid "Getting the number of new messages (LAST)..."
msgstr "Modtager antal nye meddelelser (LAST)..."
-#: src/inc.c:815
+#: src/inc.c:820
msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..."
msgstr "Modtager antal nye meddelelser (UIDL)..."
-#: src/inc.c:819
+#: src/inc.c:824
msgid "Getting the size of messages (LIST)..."
msgstr "Modtager antal nye meddelelser (LIST)..."
-#: src/inc.c:829
+#: src/inc.c:834
#, c-format
msgid "Deleting message %d"
msgstr "Sletter meddelelse %d"
-#: src/inc.c:836 src/send_message.c:651
+#: src/inc.c:841 src/send_message.c:651
msgid "Quitting"
msgstr "Afslutter"
-#: src/inc.c:861
+#: src/inc.c:866
#, c-format
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)"
msgstr "Modtager meddelelse (%d / %d) (%s / %s)"
-#: src/inc.c:882
+#: src/inc.c:887
#, c-format
msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)"
msgstr "Henter (%d meddelelse(r), (%s) hentet"
-#: src/inc.c:1117
+#: src/inc.c:1132
#, fuzzy
msgid "Connection failed."
msgstr "Forbindelse mislykkedes"
-#: src/inc.c:1123
+#: src/inc.c:1138
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing mail."
msgstr ""
"Fejl ved bearbejdning af e-post:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1128
+#: src/inc.c:1143
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while processing mail:\n"
@@ -2793,29 +2793,29 @@ msgstr ""
"Fejl ved bearbejdning af e-post:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1134
+#: src/inc.c:1149
msgid "No disk space left."
msgstr "Ingen fri disk plads."
-#: src/inc.c:1139
+#: src/inc.c:1154
msgid "Can't write file."
msgstr "Kan ikke skrive til fil."
-#: src/inc.c:1144
+#: src/inc.c:1159
msgid "Socket error."
msgstr "Sokkel fejl."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1150 src/send_message.c:586 src/send_message.c:774
+#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:586 src/send_message.c:774
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr ""
-#: src/inc.c:1156
+#: src/inc.c:1171
#, fuzzy
msgid "Mailbox is locked."
msgstr "postkasse er låst\n"
-#: src/inc.c:1160
+#: src/inc.c:1175
#, c-format
msgid ""
"Mailbox is locked:\n"
@@ -2824,11 +2824,11 @@ msgstr ""
"Mailbox er låst:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:759
+#: src/inc.c:1181 src/send_message.c:759
msgid "Authentication failed."
msgstr "Godkendelses fejlede."
-#: src/inc.c:1171 src/send_message.c:762
+#: src/inc.c:1186 src/send_message.c:762
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2837,16 +2837,16 @@ msgstr ""
"Godkendelsesfejl:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1176 src/send_message.c:778
+#: src/inc.c:1191 src/send_message.c:778
#, fuzzy
msgid "Session timed out."
msgstr "tid udløbet\n"
-#: src/inc.c:1212
+#: src/inc.c:1227
msgid "Incorporation cancelled\n"
msgstr "Hentning afbrudt\n"
-#: src/inc.c:1295
+#: src/inc.c:1310
#, c-format
msgid "Getting new messages from %s into %s...\n"
msgstr "Modtager nye meddelelser fra %s til %s...\n"