diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 18 |
1 files changed, 13 insertions, 5 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -2785,7 +2785,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received" msgstr "Feito (%d mensaxe(s) (%s) recibido(s))" #: src/inc.c:709 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "no new messages" msgstr "Non hai mensaxes novas." @@ -2817,6 +2817,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Finalizado (%d mensaxe(s) novo(s))" #: src/inc.c:785 +#, c-format msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Finalizado (non hai mensaxes novos)" @@ -2850,6 +2851,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Non se pode conectar ó servirdor POP3: %s:%d\n" #: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813 +#, c-format msgid "Authenticating..." msgstr "Autenticando..." @@ -3061,7 +3063,7 @@ msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version da a información da versión e finaliza" #: src/main.c:542 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Press any key..." msgstr "" "ou pulse a tecla `y'.\n" @@ -6445,12 +6447,12 @@ msgid "_Save as search folder" msgstr "Gardar como borrador" #: src/query_search.c:547 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Message not found." msgstr "Ficheiro de marcas non atopado.\n" #: src/query_search.c:549 -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "1 message found." msgstr "%d mensaxes atopados.\n" @@ -6595,6 +6597,7 @@ msgstr "Borrar mensaxe(s)" #: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109 #: src/send_message.c:830 +#, c-format msgid "Quitting..." msgstr "Terminando..." @@ -6706,6 +6709,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)" msgstr "Ocurriu un erro mentras se enviaba o correo." #: src/send_message.c:803 +#, c-format msgid "Sending HELO..." msgstr "Enviando HELO..." @@ -6719,10 +6723,12 @@ msgid "Sending message..." msgstr "Enviando mensaxe" #: src/send_message.c:808 +#, c-format msgid "Sending EHLO..." msgstr "Enviando EHLO..." #: src/send_message.c:817 +#, c-format msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "Enviando MAIL FROM..." @@ -6731,10 +6737,12 @@ msgid "Sending" msgstr "Enviando" #: src/send_message.c:821 +#, c-format msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "Enviando RCPT TO..." #: src/send_message.c:826 +#, c-format msgid "Sending DATA..." msgstr "Enviando DATA..." |