aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po541
1 files changed, 275 insertions, 266 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index bd35b4ce..940c3f9f 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-22 17:22+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-23 19:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Ante Karamatić <ante@cdnet.com.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Bilješke"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Odaberite spis adresara"
-#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:493 src/mainwindow.c:461
+#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:493 src/mainwindow.c:466
#: src/messageview.c:137
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -266,9 +266,9 @@ msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Datoteka/Novi _poslužitelj"
#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:498
-#: src/compose.c:503 src/compose.c:507 src/mainwindow.c:479
-#: src/mainwindow.c:482 src/mainwindow.c:484 src/mainwindow.c:487
-#: src/mainwindow.c:489 src/messageview.c:140
+#: src/compose.c:503 src/compose.c:507 src/mainwindow.c:484
+#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:489 src/mainwindow.c:492
+#: src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:140
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datoteka/---"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Uredi"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_briši"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:617 src/mainwindow.c:716
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:617 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:256
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
@@ -325,12 +325,12 @@ msgstr "/_Alati"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:630 src/mainwindow.c:766
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:630 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:274
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoć"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:777
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomoć/_O"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:510
-#: src/mainwindow.c:493 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:498 src/messageview.c:143
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Uredi"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Ime:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:627 src/addressbook.c:1674 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2274 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2303 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:278 src/prefs_display_header.c:333
#: src/prefs_template.c:231
msgid "Delete"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "/_Uredi/_Undo"
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Uredi/_Redo"
-#: src/compose.c:513 src/compose.c:520 src/mainwindow.c:497
+#: src/compose.c:513 src/compose.c:520 src/mainwindow.c:502
#: src/messageview.c:146
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Uredi/---"
@@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "/_Uredi/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Uredi/R_eži"
-#: src/compose.c:515 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:144
+#: src/compose.c:515 src/mainwindow.c:499 src/messageview.c:144
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Uredi/_Kopiraj"
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "/_Uredi/U_baci"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Uredi/U_baci"
-#: src/compose.c:519 src/mainwindow.c:495 src/messageview.c:145
+#: src/compose.c:519 src/mainwindow.c:500 src/messageview.c:145
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve"
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "/_Uredi/Sažmi sve duge _linije"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:526 src/mainwindow.c:502 src/messageview.c:150
+#: src/compose.c:526 src/mainwindow.c:507 src/messageview.c:150
#: src/summaryview.c:400
msgid "/_View"
msgstr "/_Pregled"
@@ -754,8 +754,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
#: src/compose.c:531 src/compose.c:533 src/compose.c:535 src/compose.c:537
-#: src/mainwindow.c:520 src/mainwindow.c:523 src/mainwindow.c:549
-#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:666 src/mainwindow.c:670
+#: src/mainwindow.c:525 src/mainwindow.c:528 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:233
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pregled/---"
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "Prilog"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:580 src/messageview.c:157
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:157
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
@@ -787,127 +787,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:546 src/compose.c:552 src/compose.c:558 src/compose.c:562
#: src/compose.c:568 src/compose.c:572 src/compose.c:578 src/compose.c:582
#: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:606 src/compose.c:610
-#: src/mainwindow.c:576 src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:153
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:153
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:161
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:164
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:167
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:169
+#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:172
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Europa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:175
+#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grčka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grčka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:188
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:209
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:211
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:211
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:215
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:215
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:227
+#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:227
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:257
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:257
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Alat/_Adresar"
@@ -917,14 +917,14 @@ msgstr "/_Alat/_Adresar"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Alat/_Obrazac"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:740 src/messageview.c:272
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:272
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Izvrši"
-#: src/compose.c:621 src/compose.c:625 src/mainwindow.c:720
-#: src/mainwindow.c:734 src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:741
-#: src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:260
+#: src/compose.c:621 src/compose.c:625 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:260
#: src/messageview.c:271
#, fuzzy
msgid "/_Tools/---"
@@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "MIME tip"
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
-#: src/compose.c:4442 src/mainwindow.c:2207 src/prefs_account.c:719
+#: src/compose.c:4442 src/mainwindow.c:2236 src/prefs_account.c:719
#: src/prefs_common.c:947
msgid "Send"
msgstr "Pošalji"
@@ -1753,12 +1753,12 @@ msgstr "Postavljam info spisa...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Postavljam info spisa..."
-#: src/folderview.c:805 src/mainwindow.c:3272 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:805 src/mainwindow.c:3310 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Pretražujem spise %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:809 src/mainwindow.c:3277 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:809 src/mainwindow.c:3315 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Pretražujem spis %s ..."
@@ -1846,11 +1846,12 @@ msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'."
msgid "Empty trash"
msgstr "Isprazni smeće"
-#: src/folderview.c:2199
-msgid "Empty all messages in trash?"
+#: src/folderview.c:2200
+#, fuzzy
+msgid "Delete all messages in the trash folder?"
msgstr "Isprazniti sve poruke u smeću?"
-#: src/folderview.c:2235
+#: src/folderview.c:2236
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Really remove the mailbox `%s' ?\n"
@@ -1859,35 +1860,35 @@ msgstr ""
"Uistinu premjestiti spis `%s' ?\n"
"(Poruke NEĆE biti obrisane s diska)"
-#: src/folderview.c:2237
+#: src/folderview.c:2238
#, fuzzy
msgid "Remove mailbox"
msgstr "/_Ukloni sandučić"
-#: src/folderview.c:2283
+#: src/folderview.c:2284
#, c-format
msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?"
msgstr "Uistinu obrisati `%s' IMAP4 račun?"
-#: src/folderview.c:2284
+#: src/folderview.c:2285
msgid "Delete IMAP4 account"
msgstr "Obriši IMAP4 račun"
-#: src/folderview.c:2426
+#: src/folderview.c:2427
#, c-format
msgid "Really delete newsgroup `%s'?"
msgstr "Uistinu obrisati `%s' news grupu?"
-#: src/folderview.c:2427
+#: src/folderview.c:2428
msgid "Delete newsgroup"
msgstr "Obriši news grupu"
-#: src/folderview.c:2474
+#: src/folderview.c:2475
#, c-format
msgid "Really delete news account `%s'?"
msgstr "Uistinu obrisati `%s' news račun?"
-#: src/folderview.c:2475
+#: src/folderview.c:2476
msgid "Delete news account"
msgstr "Obriši news račun"
@@ -2239,7 +2240,7 @@ msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar"
msgid "Prev"
msgstr "Postav"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2303
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2332
msgid "Next"
msgstr "Slijedeća"
@@ -2587,714 +2588,718 @@ msgid ""
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:462
+#: src/mainwindow.c:467
msgid "/_File/_Folder"
msgstr "/_Datoteka/_Spis"
-#: src/mainwindow.c:463
+#: src/mainwindow.c:468
msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Spis/Kreiraj _novi spis..."
-#: src/mainwindow.c:465
+#: src/mainwindow.c:470
msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Spis/_Preimenuj spis..."
-#: src/mainwindow.c:466
+#: src/mainwindow.c:471
#, fuzzy
msgid "/_File/_Folder/_Move folder..."
msgstr "/_Datoteka/_Spis/_Preimenuj spis..."
-#: src/mainwindow.c:467
+#: src/mainwindow.c:472
msgid "/_File/_Folder/_Delete folder"
msgstr "/_Datoteka/_Spis/_Obriši spis"
-#: src/mainwindow.c:468
+#: src/mainwindow.c:473
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox"
msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sandučić..."
-#: src/mainwindow.c:469
+#: src/mainwindow.c:474
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..."
msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sandučić..."
-#: src/mainwindow.c:470
+#: src/mainwindow.c:475
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox"
msgstr "/_Ukloni sandučić"
-#: src/mainwindow.c:471 src/mainwindow.c:476
+#: src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:481
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/---"
msgstr "/_Datoteka/_Spis"
-#: src/mainwindow.c:472
+#: src/mainwindow.c:477
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages"
msgstr "Kreiranje nove pošte"
-#: src/mainwindow.c:474
+#: src/mainwindow.c:479
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes"
msgstr "Kreiranje nove pošte"
-#: src/mainwindow.c:477
+#: src/mainwindow.c:482
#, fuzzy
msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree"
msgstr "/O_svježi stablo spisa"
-#: src/mainwindow.c:480
+#: src/mainwindow.c:485
msgid "/_File/_Import mbox file..."
msgstr "/_Datoteka/_Unesi mbox datoteku"
-#: src/mainwindow.c:481
+#: src/mainwindow.c:486
msgid "/_File/_Export to mbox file..."
msgstr "/_Datoteka/_Izvezi u mbox datoteku..."
-#: src/mainwindow.c:483
+#: src/mainwindow.c:488
#, fuzzy
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Datotkea/Isprazni s_meće"
-#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:138
+#: src/mainwindow.c:490 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Datoteka/Spremi _kao..."
-#: src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:139
+#: src/mainwindow.c:491 src/messageview.c:139
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Datoteka/Is_piši..."
-#: src/mainwindow.c:488
+#: src/mainwindow.c:493
#, fuzzy
msgid "/_File/_Work offline"
msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku"
#. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL},
-#: src/mainwindow.c:491
+#: src/mainwindow.c:496
msgid "/_File/E_xit"
msgstr "/_Datoteka/I_zlaz"
-#: src/mainwindow.c:496
+#: src/mainwindow.c:501
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve"
-#: src/mainwindow.c:498 src/messageview.c:147
+#: src/mainwindow.c:503 src/messageview.c:147
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Uredi/P_ronađi u poruci"
-#: src/mainwindow.c:500
+#: src/mainwindow.c:505
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Search messages..."
msgstr "/_Traži poruka..."
-#: src/mainwindow.c:503
+#: src/mainwindow.c:508
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de"
msgstr "/_Pregled/Prikaži s_vo zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:504
+#: src/mainwindow.c:509
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree"
msgstr "/_Pregled/_Stablo spisa"
-#: src/mainwindow.c:506
+#: src/mainwindow.c:511
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view"
msgstr "/_Pregled/_Pregled poruka"
-#: src/mainwindow.c:508
+#: src/mainwindow.c:513
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar"
msgstr "/_Pregled/_Traka alata"
-#: src/mainwindow.c:510
+#: src/mainwindow.c:515
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text"
msgstr "/_Pregled/_Traka alata/Slike i tekst"
-#: src/mainwindow.c:512
+#: src/mainwindow.c:517
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon"
msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Slike"
-#: src/mainwindow.c:514
+#: src/mainwindow.c:519
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text"
msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Tekst"
-#: src/mainwindow.c:516
+#: src/mainwindow.c:521
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None"
msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Ništa"
-#: src/mainwindow.c:518
+#: src/mainwindow.c:523
#, fuzzy
msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar"
msgstr "/_Pregled/Stat_us traka"
-#: src/mainwindow.c:521
+#: src/mainwindow.c:526
msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Pregled/Odvoji sta_blo spisa"
-#: src/mainwindow.c:522
+#: src/mainwindow.c:527
#, fuzzy
msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Pregled/Odvoji pre_gled poruka"
-#: src/mainwindow.c:524
+#: src/mainwindow.c:529
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:525
+#: src/mainwindow.c:530
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _number"
msgstr "/_Održavanje/Pos_loži/Posloži po _broju"
-#: src/mainwindow.c:526
+#: src/mainwindow.c:531
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by s_ize"
msgstr "/_Održavanje/Pos_loži/Posloži po _veličini"
-#: src/mainwindow.c:527
+#: src/mainwindow.c:532
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Održavanje/Pos_loži/Posloži po _datumu"
-#: src/mainwindow.c:528
+#: src/mainwindow.c:533
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Održavanje/Pos_loži/Posloži po _pošiljatelju"
-#: src/mainwindow.c:529
+#: src/mainwindow.c:534
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Održavanje/Pos_loži/Posloži po _veličini"
-#: src/mainwindow.c:530
+#: src/mainwindow.c:535
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Održavanje/Pos_loži/Posloži po _temi"
-#: src/mainwindow.c:531
+#: src/mainwindow.c:536
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Održavanje/Pos_loži/Posloži oznaci _boje"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:538
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Održavanje/Pos_loži/Posloži po _oznaci"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:539
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Održavanje/Pos_loži/Posloži po _nepročitanom"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:540
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Održavanje/Pos_loži/Posloži po _prilogu"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:542
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Održavanje/Pos_loži/Posloži po _nepročitanom"
-#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:544
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:540
+#: src/mainwindow.c:545
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:542
+#: src/mainwindow.c:547
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Održavanje/Pos_loži/P_rivuci po temi"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Pregled/_Pregled poruka"
-#: src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:550
#, fuzzy
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "Raširi stablo"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Pregled/Prikaži s_vo zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:547
+#: src/mainwindow.c:552
#, fuzzy
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/Održavanje/Postavi po_jedinosti prikaza"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:555
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:556
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Održavanje/Idi pre_ma/_Prethodna poruka"
-#: src/mainwindow.c:552
+#: src/mainwindow.c:557
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Održavanje/Idi pre_ma/Slij_edeća poruka"
-#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:561
-#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:559
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Održavanje/Idi pre_ma/Prethodna _nepročitana poruka"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:561
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Održavanje/Idi pre_ma/_Slijedeća nepročitana poruka"
-#: src/mainwindow.c:559
+#: src/mainwindow.c:564
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Održavanje/Idi pre_ma/_Prethodna poruka"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:565
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Održavanje/Idi pre_ma/Slij_edeća poruka"
-#: src/mainwindow.c:562
+#: src/mainwindow.c:567
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Održavanje/P_rethodna označena poruka"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:569
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Održavanje/Idi pre_ma/Slijedeća _označena poruka"
-#: src/mainwindow.c:567
+#: src/mainwindow.c:572
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Održavanje/Idi pre_ma/Pre_thodna label poruka"
-#: src/mainwindow.c:569
+#: src/mainwindow.c:574
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Održavanje/Idi pre_ma/Slijedeća _label poruka"
-#: src/mainwindow.c:572
+#: src/mainwindow.c:577
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Održavanje/_Idi u drugi spis..."
-#: src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:158
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija"
-#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:202
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:202
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:204
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:204
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:206
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:206
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:217
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:222
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:667 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:401
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Pregled/Otvori u novom _prozoru"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Pregled/Prikaži s_vo zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:671
+#: src/mainwindow.c:676
#, fuzzy
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:237
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:237
msgid "/_Message"
msgstr "/_Poruka"
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:679
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Pošta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:680
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Pošta/Primi poštu sa _svih računa"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:682
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Pošta/Primi poštu sa _svih računa"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:684
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Poruka/Pošalji _kasnije"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:686
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Pošta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:687
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Pošta/Pošalji _odložene poruke"
-#: src/mainwindow.c:683 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:697 src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:710
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:240 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:240 src/messageview.c:248
#: src/messageview.c:253
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Poruka/---"
-#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:238
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Pošta/Kreiraj _novu poruku"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:241
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:241
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Pošta/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:687
+#: src/mainwindow.c:692
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Poruka/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Pošta/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:244
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Pošta/Od_govori pošiljatelju"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:246
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:246
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Pošta/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:249
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Pošta/P_roslijedi"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Pošta/Proslijedi _kao prilog"
-#: src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Pošta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:698
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Pošta/Prem_jesti..."
-#: src/mainwindow.c:699
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Pošta/Kopir_aj"
-#: src/mainwindow.c:700
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Pošta/O_briši"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Pošta/O_znači"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Pošta/O_znači/_Označi"
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Pošta/O_znači/_Ukloni oznaku"
-#: src/mainwindow.c:705
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Pošta/O_znači/---"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Pošta/O_znači/Označi kao _nepročitano"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Pošta/O_znači/Označi kao _pročitano"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Pošta/O_znači/Označi sve _pročitano"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Pošta/Primi novu _poštu"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:717
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Pošta/Primi novu _poštu"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:254
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Pošta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:718
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Dod_aj pošiljatelja u adresar"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:726
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:261
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
-#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:263
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
-#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:265
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:267
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:269
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:269
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:747
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Održavanje/_Obriši duplicirane poruke"
-#: src/mainwindow.c:745
+#: src/mainwindow.c:750
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Izvrši"
-#: src/mainwindow.c:747
+#: src/mainwindow.c:752
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Alat/Zapisni prozor"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Konfiguracija"
-#: src/mainwindow.c:750
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Konfiguracija/U_običajene postavke..."
-#: src/mainwindow.c:752
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Konfiguracija/Postavke _filtera..."
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Obrazac..."
-#: src/mainwindow.c:755
+#: src/mainwindow.c:760
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi račune..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Konfiguracija/---"
-#: src/mainwindow.c:757
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Postavke za trenutni račun..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Konfiguracija/Kreiraj _novi račun..."
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi račune..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Konfiguracija/Promjeni _trenutni račun"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomoć/_Priručnik"
-#: src/mainwindow.c:768
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomoć/_Priručnik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:769
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomoć/_Priručnik/_Japanski"
-#: src/mainwindow.c:770
+#: src/mainwindow.c:775
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pomoć/_O"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:776
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomoć/_Priručnik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:777
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomoć/_Priručnik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:778
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomoć/_Priručnik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:780
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomoć/_Priručnik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomoć/---"
-#: src/mainwindow.c:816
+#: src/mainwindow.c:826
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Kreiram glavne prozore...\n"
-#: src/mainwindow.c:973
+#: src/mainwindow.c:928
+msgid "Sylpheed"
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:1002
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: prikaz boje %d nije uspio\n"
-#: src/mainwindow.c:1057 src/summaryview.c:2020 src/summaryview.c:2105
+#: src/mainwindow.c:1086 src/summaryview.c:2020 src/summaryview.c:2105
#: src/summaryview.c:3342 src/summaryview.c:3415 src/summaryview.c:3728
msgid "done.\n"
msgstr "gotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1182 src/mainwindow.c:1223 src/mainwindow.c:1251
+#: src/mainwindow.c:1211 src/mainwindow.c:1252 src/mainwindow.c:1280
msgid "Untitled"
msgstr "Neimenovano"
-#: src/mainwindow.c:1252
+#: src/mainwindow.c:1281
msgid "none"
msgstr "ništa"
-#: src/mainwindow.c:1302
+#: src/mainwindow.c:1331
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1551
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1523
+#: src/mainwindow.c:1552
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1537
+#: src/mainwindow.c:1566
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Isprazni smeće"
-#: src/mainwindow.c:1538
+#: src/mainwindow.c:1567
#, fuzzy
-msgid "Empty messages in all trash?"
+msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Isprazniti sve poruke u smeću?"
-#: src/mainwindow.c:1566
+#: src/mainwindow.c:1595
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj sandučić"
-#: src/mainwindow.c:1567
+#: src/mainwindow.c:1596
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3304,16 +3309,16 @@ msgstr ""
"Ako je unešen postojeći sandučić, biti će\n"
"automatski pretražen."
-#: src/mainwindow.c:1573
+#: src/mainwindow.c:1602
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Sandučić `%s' već postoji."
-#: src/mainwindow.c:1578 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1607 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Sandučić"
-#: src/mainwindow.c:1584 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1613 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3322,156 +3327,156 @@ msgstr ""
"Kreiranje sandučića propalo.\n"
"Možda neke datoteke već postoje ili nemate pravo pisanja u direktoriju."
-#: src/mainwindow.c:1975
+#: src/mainwindow.c:2004
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1995 src/messageview.c:368
+#: src/mainwindow.c:2024 src/messageview.c:368
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2142 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2171 src/summaryview.c:370
msgid "/_Reply"
msgstr "/Od_govori"
-#: src/mainwindow.c:2143
+#: src/mainwindow.c:2172
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odgovara svima"
-#: src/mainwindow.c:2144
+#: src/mainwindow.c:2173
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odgovor_i pošiljatelju"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2174
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:2150 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:377
msgid "/_Forward"
msgstr "/Prosli_jedi"
-#: src/mainwindow.c:2151 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2180 src/summaryview.c:378
#, fuzzy
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Proslijedi kao prilo_g"
-#: src/mainwindow.c:2152 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2181 src/summaryview.c:379
#, fuzzy
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pre-_uredi"
-#: src/mainwindow.c:2188
+#: src/mainwindow.c:2217
msgid "Get"
msgstr "Primi"
-#: src/mainwindow.c:2189
+#: src/mainwindow.c:2218
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Prima novu poštu"
-#: src/mainwindow.c:2196
+#: src/mainwindow.c:2225
msgid "Get all"
msgstr "Primi sve"
-#: src/mainwindow.c:2197
+#: src/mainwindow.c:2226
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Prima novu poštu sa svih računa"
-#: src/mainwindow.c:2208
+#: src/mainwindow.c:2237
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Šalje odložene poruke"
-#: src/mainwindow.c:2218 src/prefs_account.c:721 src/prefs_common.c:949
+#: src/mainwindow.c:2247 src/prefs_account.c:721 src/prefs_common.c:949
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Kreiraj"
-#: src/mainwindow.c:2219
+#: src/mainwindow.c:2248
msgid "Compose new message"
msgstr "Kreiranje nove pošte"
-#: src/mainwindow.c:2227 src/prefs_common.c:1448
+#: src/mainwindow.c:2256 src/prefs_common.c:1448
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:2228 src/mainwindow.c:2241
+#: src/mainwindow.c:2257 src/mainwindow.c:2270
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odgovara na poruku"
-#: src/mainwindow.c:2245
+#: src/mainwindow.c:2274
msgid "Reply all"
msgstr "Odgovori s."
-#: src/mainwindow.c:2246
+#: src/mainwindow.c:2275
msgid "Reply to all"
msgstr "Odgovara svima"
-#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2283 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Proslijedi"
-#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
+#: src/mainwindow.c:2284 src/mainwindow.c:2297
msgid "Forward the message"
msgstr "Prosljeđuje poruku"
-#: src/mainwindow.c:2275
+#: src/mainwindow.c:2304
msgid "Delete the message"
msgstr "Briše poruke"
-#: src/mainwindow.c:2283 src/prefs_common.c:1988
+#: src/mainwindow.c:2312 src/prefs_common.c:1988
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2284
+#: src/mainwindow.c:2313
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Postavi kao uobičajeni"
-#: src/mainwindow.c:2293
+#: src/mainwindow.c:2322
msgid "Execute"
msgstr "Izvrši"
-#: src/mainwindow.c:2294
+#: src/mainwindow.c:2323
msgid "Execute marked process"
msgstr "Izvršava označene procese"
-#: src/mainwindow.c:2304
+#: src/mainwindow.c:2333
msgid "Next unread message"
msgstr "Slijedeća nepročitana poruka"
-#: src/mainwindow.c:2316
+#: src/mainwindow.c:2345
msgid "Prefs"
msgstr "Postav"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2346
#, fuzzy
msgid "Common preferences"
msgstr "Uobičajene postavke"
-#: src/mainwindow.c:2325 src/prefs_folder_item.c:261
+#: src/mainwindow.c:2354 src/prefs_folder_item.c:261
#: src/prefs_folder_item.c:272 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Račun"
-#: src/mainwindow.c:2326
+#: src/mainwindow.c:2355
msgid "Account setting"
msgstr "Postavke računa"
-#: src/mainwindow.c:2498
+#: src/mainwindow.c:2527
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2509
+#: src/mainwindow.c:2538
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2702
+#: src/mainwindow.c:2740
msgid "Exit"
msgstr "Izlaz"
-#: src/mainwindow.c:2702
+#: src/mainwindow.c:2740
msgid "Exit this program?"
msgstr "Izlaz iz ovog programa?"
@@ -5904,7 +5909,7 @@ msgstr "Nema potpisa"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "Dobar potpis od \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:636
+#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:644
msgid "Good signature"
msgstr "Dobar potpis"
@@ -5913,7 +5918,7 @@ msgstr "Dobar potpis"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr ""
-#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:638
+#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:646
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr ""
@@ -5950,7 +5955,7 @@ msgstr ""
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "LOŠ potpis od \"%s\""
-#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:640
+#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:648
msgid "BAD signature"
msgstr "LOŠ potpis"
@@ -6397,40 +6402,40 @@ msgstr "datoteka %s već postoji\n"
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "Kreiram pregled teksta...\n"
-#: src/textview.c:747
+#: src/textview.c:757
#, fuzzy
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "poruka neće biti primljena\n"
-#: src/textview.c:1912
+#: src/textview.c:1922
#, fuzzy
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "/S_premi kao"
-#: src/textview.c:1928
+#: src/textview.c:1938
#, fuzzy
msgid "Compose _new message"
msgstr "Kreiranje nove pošte"
-#: src/textview.c:1930
+#: src/textview.c:1940
#, fuzzy
msgid "Add to address _book..."
msgstr "/Dod_aj pošiljatelja u adresar"
-#: src/textview.c:1932
+#: src/textview.c:1942
#, fuzzy
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "Uobičajene adrese"
-#: src/textview.c:1935
+#: src/textview.c:1945
msgid "_Open with Web browser"
msgstr ""
-#: src/textview.c:1937
+#: src/textview.c:1947
msgid "Copy this _link"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2069
+#: src/textview.c:2079
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6439,7 +6444,7 @@ msgid ""
"Open it anyway?"
msgstr ""
-#: src/textview.c:2074
+#: src/textview.c:2084
msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
@@ -6468,6 +6473,10 @@ msgstr ""
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "pisanje u %s nije uspjelo.\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Empty messages in all trash?"
+#~ msgstr "Isprazniti sve poruke u smeću?"
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Da"