aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po20
1 files changed, 13 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a0ab0b5c..49774842 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 09:42+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it,dbodei@katamail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr " Oggetto: %s\n"
msgid " Issuer: %s\n"
msgstr " Distributore: %s\n"
-#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916
+#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "la scrittura su %s è fallita.\n"
@@ -2398,12 +2398,12 @@ msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella..."
-#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Analisi della cartella %s%c%s..."
-#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Analisi della cartella %s..."
@@ -3872,11 +3872,11 @@ msgstr ""
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "La casella postale «%s» esiste già."
-#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264
msgid "Mailbox"
msgstr "Casella postale"
-#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -6843,11 +6843,17 @@ msgstr ""
msgid "Please input folder name or full folder path."
msgstr ""
-#: src/setup.c:244
+#: src/setup.c:245
#, fuzzy, c-format
msgid "The mailbox '%s' already exists."
msgstr "La casella postale «%s» esiste già."
+#: src/setup.c:251
+#, c-format
+msgid ""
+"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location."
+msgstr ""
+
#: src/sigstatus.c:116
msgid "Signature check result"
msgstr "Risultato del controllo della firma"