aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po186
1 files changed, 93 insertions, 93 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 4a80f1b8..2e21ff56 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-07 13:48+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -834,7 +834,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "アドレス帳フォルダを選択"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:141
+#: src/messageview.c:144
msgid "/_File"
msgstr "/ファイル(_F)"
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "/ファイル(_F)/新規LDAPサーバ(_L)"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:147
msgid "/_File/---"
msgstr "/ファイル(_F)/---"
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "/ファイル(_F)/削除(_D)"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/ファイル(_F)/保存(_S)"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:148
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/ファイル(_F)/閉じる(_C)"
@@ -906,7 +906,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/アドレス(_A)/削除(_D)"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:270
+#: src/messageview.c:273
msgid "/_Tools"
msgstr "/ツール(_T)"
@@ -915,12 +915,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/ツール(_T)/_LDIFファイルをインポート"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:293
msgid "/_Help"
msgstr "/ヘルプ(_H)"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:291
+#: src/messageview.c:294
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/ヘルプ(_H)/このプログラムについて(_A)"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:150
msgid "/_Edit"
msgstr "/編集(_E)"
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/編集(_E)/やり直し(_R)"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:150
+#: src/messageview.c:153
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/編集(_E)/---"
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "/編集(_E)/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/編集(_E)/カット(_T)"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/編集(_E)/コピー(_C)"
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "/編集(_E)/ペースト(_P)"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/編集(_E)/引用としてペースト(_Q)"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:152
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/編集(_E)/すべて選択(_A)"
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "/編集(_E)/すべての長い行を折り返す(_L)"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/編集(_E)/自動整形(_O)"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:157
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/表示(_V)"
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "/表示(_V)/返信先を指定(_R)"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:246
+#: src/messageview.c:249
msgid "/_View/---"
msgstr "/表示(_V)/---"
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "/表示(_V)/ルーラ(_U)"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/表示(_V)/添付(_A)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:164
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)"
@@ -1374,111 +1374,111 @@ msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/自動(_A)"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:157
+#: src/messageview.c:160
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:174
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/欧米 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:176
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/欧米 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/中欧 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:184
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/バルト諸国 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:186
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/バルト諸国 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/バルト諸国 (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/ギリシャ語 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:194
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/アラビア語 (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/アラビア語 (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:199
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/ヘブライ語 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/ヘブライ語 (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/トルコ語 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:209
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:211
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/日本語 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/簡体字中国語 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:227
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/簡体字中国語 (GBK)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/繁体字中国語 (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/韓国語 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:241
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/タイ語 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:243
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/タイ語 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:274
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/ツール(_T)/アドレス帳(_A)"
@@ -1486,14 +1486,14 @@ msgstr "/ツール(_T)/アドレス帳(_A)"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/ツール(_T)/テンプレート(_T)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:290
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/ツール(_T)/アクション(_N)"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
-#: src/messageview.c:286
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:277
+#: src/messageview.c:289
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/ツール(_T)/---"
@@ -3017,11 +3017,11 @@ msgstr "/ファイル(_F)/mboxファイルにエクスポート(_E)..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/ファイル(_F)/すべてのごみ箱を空にする(_T)"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/ファイル(_F)/名前を付けて保存(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/ファイル(_F)/印刷(_P)..."
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr "/ファイル(_F)/終了(_X)"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/編集(_E)/スレッドを選択(_T)"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:154
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/編集(_E)/現在のメッセージ内を検索(_F)..."
@@ -3231,35 +3231,35 @@ msgstr "/表示(_V)/移動(_G)/次のラベル付きメッセージ(_B)"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/表示(_V)/移動(_G)/別のフォルダ(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/自動検出(_A)"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/欧米 (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/日本語 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:220
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/日本語 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/日本語 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/繁体字中国語 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/中国語 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/韓国語 (ISO-2022-KR)"
@@ -3267,11 +3267,11 @@ msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/韓国語 (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/表示(_V)/新しいウィンドウで開く(_W)"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:250 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/表示(_V)/メッセージのソース(_A)"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:251 src/summaryview.c:467
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/表示(_V)/すべてのヘッダ(_H)"
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr "/表示(_V)/すべてのヘッダ(_H)"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/表示(_V)/サマリを更新(_U)"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:254
msgid "/_Message"
msgstr "/メッセージ(_M)"
@@ -3309,16 +3309,16 @@ msgstr "/メッセージ(_M)/送信待機中のメッセージを送信(_S)"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
-#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:257
+#: src/messageview.c:265 src/messageview.c:270
msgid "/_Message/---"
msgstr "/メッセージ(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/メッセージ(_M)/新規メッセージを作成(_N)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/メッセージ(_M)/返信(_R)"
@@ -3326,27 +3326,27 @@ msgstr "/メッセージ(_M)/返信(_R)"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/メッセージ(_M)/返信の宛先(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:259
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/メッセージ(_M)/返信の宛先(_Y)/全員に返信(_A)"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:261
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/メッセージ(_M)/返信の宛先(_Y)/差出人に返信(_S)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/メッセージ(_M)/返信の宛先(_Y)/メーリングリストに返信(_L)"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/メッセージ(_M)/転送(_F)"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/メッセージ(_M)/添付として転送(_W)"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:269
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/メッセージ(_M)/手を加えずに転送(_T)"
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgstr "/メッセージ(_M)/迷惑メールに指定(_J)"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/メッセージ(_M)/迷惑メールではない(_U)"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:271
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/メッセージ(_M)/再編集(_E)"
@@ -3418,23 +3418,23 @@ msgstr "/ツール(_T)/フォルダ中のすべてのメッセージを振り分
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/ツール(_T)/選択中のメッセージを振り分け(_S)"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:278
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/ツール(_T)/振り分けルールを作成(_C)"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:280
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/ツール(_T)/振り分けルールを作成(_C)/自動(_A)"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:282
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/ツール(_T)/振り分けルールを作成(_C)/_Fromから"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:284
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/ツール(_T)/振り分けルールを作成(_C)/_Toから"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/ツール(_T)/振り分けルールを作成(_C)/_Subjectから"
@@ -3855,27 +3855,27 @@ msgstr "メッセージの終わりまで検索しました。始めから検索
msgid "Search finished"
msgstr "検索完了"
-#: src/messageview.c:272
+#: src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/ツール(_T)/差出人をアドレス帳に追加(_K)"
-#: src/messageview.c:304
+#: src/messageview.c:307
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "メッセージビューを作成中...\n"
-#: src/messageview.c:329
+#: src/messageview.c:332
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
-#: src/messageview.c:334
+#: src/messageview.c:337
msgid "Attachments"
msgstr "添付"
-#: src/messageview.c:385
+#: src/messageview.c:388
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "メッセージビュー - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:747 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "ファイル `%s' を保存できません。"
@@ -6132,7 +6132,7 @@ msgstr "署名がありません"
msgid "Good signature from \"%s\""
msgstr "差出人 \"%s\" の正当な署名"
-#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:766
+#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:764
msgid "Good signature"
msgstr "正当な署名"
@@ -6141,7 +6141,7 @@ msgstr "正当な署名"
msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted"
msgstr "有効な署名ですが \"%s\" の鍵は信用されていません"
-#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:768
+#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:766
msgid "Valid signature (untrusted key)"
msgstr "有効な署名 (信用されていない鍵)"
@@ -6177,7 +6177,7 @@ msgstr "署名は有効ですが署名鍵が失効しています"
msgid "BAD signature from \"%s\""
msgstr "差出人 \"%s\" の不正な署名"
-#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:770
+#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:768
msgid "BAD signature"
msgstr "不正な署名"
@@ -6605,11 +6605,11 @@ msgstr "ファイル %s はすでに存在します\n"
msgid "Creating text view...\n"
msgstr "テキストビューを作成中...\n"
-#: src/textview.c:822
+#: src/textview.c:820
msgid "This message can't be displayed.\n"
msgstr "このメッセージは表示できません。\n"
-#: src/textview.c:846
+#: src/textview.c:844
msgid ""
"The body text couldn't be displayed because writing to temporary file "
"failed.\n"
@@ -6617,31 +6617,31 @@ msgstr ""
"一時ファイルへの書き込みが失敗したため、このメッセージ本文は表示できませんで"
"した。\n"
-#: src/textview.c:1984
+#: src/textview.c:1982
msgid "Sa_ve this image as..."
msgstr "画像を保存(_V)..."
-#: src/textview.c:2000 src/trayicon.c:158
+#: src/textview.c:1998 src/trayicon.c:158
msgid "Compose _new message"
msgstr "新規メッセージを作成(_N)"
-#: src/textview.c:2002
+#: src/textview.c:2000
msgid "Add to address _book..."
msgstr "アドレス帳に追加(_B)..."
-#: src/textview.c:2004
+#: src/textview.c:2002
msgid "Copy this add_ress"
msgstr "アドレスをコピー(_R)"
-#: src/textview.c:2007
+#: src/textview.c:2005
msgid "_Open with Web browser"
msgstr "Webブラウザで開く(_O)"
-#: src/textview.c:2009
+#: src/textview.c:2007
msgid "Copy this _link"
msgstr "リンクをコピー(_L)"
-#: src/textview.c:2152
+#: src/textview.c:2150
#, c-format
msgid ""
"The real URL (%s) is different from\n"
@@ -6654,7 +6654,7 @@ msgstr ""
"\n"
"とにかく開きますか?"
-#: src/textview.c:2157
+#: src/textview.c:2155
msgid "Fake URL warning"
msgstr "偽装URLの警告"