diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-26 16:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-29 11:37+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -1203,11 +1203,11 @@ msgstr "共有アドレス" msgid "Personal address" msgstr "個人用アドレス" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:736 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6438 src/main.c:740 msgid "Notice" msgstr "注意" -#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:851 +#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:857 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -2973,11 +2973,11 @@ msgstr " --version バージョン情報を出力して終了す msgid "Press any key..." msgstr "何かキーを押してください..." -#: src/main.c:680 +#: src/main.c:684 msgid "Filename encoding" msgstr "ファイル名エンコーディング" -#: src/main.c:681 +#: src/main.c:685 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -3000,19 +3000,19 @@ msgstr "" "\n" "続行しますか?" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:741 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "作成中のメッセージが存在します。本当に終了しますか?" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:752 msgid "Queued messages" msgstr "送信待機中のメッセージ" -#: src/main.c:749 +#: src/main.c:753 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "送信待機中の未送信メッセージがあります。終了しますか?" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:858 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -3021,15 +3021,15 @@ msgstr "" "OpenPGP サポートは無効です。" #. remote command mode -#: src/main.c:1128 +#: src/main.c:1134 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "別の Sylpheed がすでに起動しています。\n" -#: src/main.c:1398 +#: src/main.c:1404 msgid "Migration of configuration" msgstr "設定の移行" -#: src/main.c:1399 +#: src/main.c:1405 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" |