aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 8b1140ee..ab906d16 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-11 17:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n"
"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "폴더"
msgid "E-Mail address"
msgstr "이메일 주소"
-#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:114
+#: src/addressbook.c:750 src/quick_search.c:124
#, fuzzy
msgid "Search:"
msgstr "찾기"
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr "새것"
#. S_COL_MARK
#: src/folderview.c:431 src/prefs_common_dialog.c:1540
#: src/prefs_filter_edit.c:507 src/prefs_summary_column.c:67
-#: src/quick_search.c:98
+#: src/quick_search.c:108
msgid "Unread"
msgstr "안읽음"
@@ -2442,12 +2442,12 @@ msgstr "폴더 정보를 설정합니다...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "폴더 정보를 설정합니다..."
-#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:258
+#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "%s%c%s를 스캔합니다..."
-#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:263
+#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "%s 폴더를 스캔합니다..."
@@ -3952,11 +3952,11 @@ msgstr ""
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "메일 박스 `%s'가 이미 존재합니다."
-#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:234
+#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256
msgid "Mailbox"
msgstr "메일박스"
-#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:238
+#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -6010,7 +6010,7 @@ msgstr ""
msgid "Age"
msgstr ""
-#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:99
+#: src/prefs_filter_edit.c:508 src/quick_search.c:109
#, fuzzy
msgid "Marked"
msgstr "표시"
@@ -6613,44 +6613,44 @@ msgstr ""
msgid "Folder name:"
msgstr "파일 이름"
-#: src/quick_search.c:97
+#: src/quick_search.c:107
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/quick_search.c:100
+#: src/quick_search.c:110
#, fuzzy
msgid "Have color label"
msgstr "/색 라벨(_b)"
-#: src/quick_search.c:101
+#: src/quick_search.c:111
#, fuzzy
msgid "Have attachment"
msgstr "첨부"
-#: src/quick_search.c:103
+#: src/quick_search.c:113
msgid "Within 1 day"
msgstr ""
-#: src/quick_search.c:104
+#: src/quick_search.c:114
#, fuzzy
msgid "Last 5 days"
msgstr "마지막 이름"
-#: src/quick_search.c:105
+#: src/quick_search.c:115
#, fuzzy
msgid "Last 7 days"
msgstr "마지막 이름"
-#: src/quick_search.c:132
+#: src/quick_search.c:146 src/quick_search.c:355
msgid "Search for Subject or From"
msgstr ""
-#: src/quick_search.c:285
+#: src/quick_search.c:310
#, c-format
msgid "%1$d in %2$d matched"
msgstr ""
-#: src/quick_search.c:288
+#: src/quick_search.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "No messages matched"
msgstr "어떤 메시지 부분도 선택되지 않았습니다."
@@ -6930,43 +6930,43 @@ msgstr "%s:%d SMPT 서버에 연결할 수가 없습니다\n"
msgid "Can't connect to SMTP server: %s:%d"
msgstr "%s:%d SMPT 서버에 연결할 수가 없습니다\n"
-#: src/setup.c:82 src/setup.c:106
+#: src/setup.c:108 src/setup.c:132
msgid "Mailbox setting"
msgstr "메일박스 설정"
-#: src/setup.c:125
+#: src/setup.c:151
msgid "This dialog will make initial setup of mailbox."
msgstr ""
-#: src/setup.c:138
+#: src/setup.c:165
msgid "Create mailbox at the following default location:"
msgstr ""
-#: src/setup.c:154
+#: src/setup.c:185
msgid ""
"Create mailbox at the following location:\n"
"(enter folder name or full folder path)"
msgstr ""
-#: src/setup.c:172
+#: src/setup.c:203
msgid ""
"If you want to add a mailbox at another location afterward, please select "
"'File - Mailbox - Add mailbox...' in the menu."
msgstr ""
-#: src/setup.c:205
+#: src/setup.c:226
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
-#: src/setup.c:205
+#: src/setup.c:226
msgid "Continue without creating mailbox?"
msgstr ""
-#: src/setup.c:215
+#: src/setup.c:236
msgid "Please input folder name or full folder path."
msgstr ""
-#: src/setup.c:223
+#: src/setup.c:244
#, fuzzy, c-format
msgid "The mailbox '%s' already exists."
msgstr "메일 박스 `%s'가 이미 존재합니다."
@@ -7615,28 +7615,28 @@ msgstr "끝내기"
msgid "Sylpheed"
msgstr "예전 Sylpheed"
-#: src/update_check.c:112 src/update_check.c:117
+#: src/update_check.c:113 src/update_check.c:118
msgid ""
"The newer version of Sylpheed found.\n"
"Upgrade now?"
msgstr ""
-#: src/update_check.c:120
+#: src/update_check.c:121
#, fuzzy
msgid "New version found"
msgstr "서명이 발견되지않음"
-#: src/update_check.c:218
+#: src/update_check.c:220
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "서버 정보"
-#: src/update_check.c:219
+#: src/update_check.c:221
#, fuzzy
msgid "Sylpheed is already the latest version."
msgstr "다른 Sylpheed가 이미 실행되고 있습니다.\n"
-#: src/update_check.c:222
+#: src/update_check.c:224
msgid "Couldn't get the version information."
msgstr ""