diff options
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 81 |
1 files changed, 43 insertions, 38 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-06 17:39+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-11 16:55+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n" "Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -163,52 +163,57 @@ msgstr "negalių gauti vardų zonos\n" msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "negaliu pasirinkti katalogo: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3254 +#: libsylph/imap.c:3113 +#, fuzzy +msgid "error on imap command: STATUS\n" +msgstr "klaida vykdant imap komandą: CLOSE\n" + +#: libsylph/imap.c:3256 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4 autentiškumo tikrinimas nepavyko.\n" -#: libsylph/imap.c:3271 +#: libsylph/imap.c:3273 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "nepavyko prisijungti prie IMAP4\n" -#: libsylph/imap.c:3601 +#: libsylph/imap.c:3603 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "negaliu prirašyti %s į %s\n" -#: libsylph/imap.c:3608 +#: libsylph/imap.c:3610 msgid "(sending file...)" msgstr "(siunčiama byla...)" -#: libsylph/imap.c:3636 +#: libsylph/imap.c:3638 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "negaliu prirašyti žinutės į %s\n" -#: libsylph/imap.c:3668 +#: libsylph/imap.c:3670 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "negaliu nukopijuoti %s į %s\n" -#: libsylph/imap.c:3692 +#: libsylph/imap.c:3694 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "klaida vykdant imap komandą: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3706 +#: libsylph/imap.c:3708 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "klaida vykdant imap komandą: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3719 +#: libsylph/imap.c:3721 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "klaida vykdant imap komandą: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:3952 +#: libsylph/imap.c:3984 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv negali konvertuoti UTF-7 į %s\n" -#: libsylph/imap.c:3982 +#: libsylph/imap.c:4014 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv negali konvertuoti %s į UTF-7\n" @@ -318,7 +323,7 @@ msgstr "Kopijuoju žinutę %s%c%d į %s ...\n" msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Paskutinis numeris kataloge %s - %d\n" -#: libsylph/mh.c:826 libsylph/mh.c:839 src/main.c:138 +#: libsylph/mh.c:826 libsylph/mh.c:839 src/main.c:140 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -532,11 +537,11 @@ msgstr "Negaliu gauti dalies teksto\n" msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Bloga spausdinimo komanda: „%s“\n" -#: libsylph/recv.c:112 +#: libsylph/recv.c:137 msgid "error occurred while retrieving data.\n" msgstr "kalaida gaunant duomenis.\n" -#: libsylph/recv.c:154 libsylph/recv.c:196 libsylph/recv.c:211 +#: libsylph/recv.c:179 libsylph/recv.c:211 libsylph/recv.c:226 msgid "Can't write to file.\n" msgstr "Negaliu rašyti į bylą.\n" @@ -1199,11 +1204,11 @@ msgstr "Bendras adresas" msgid "Personal address" msgstr "Asmeninis adresas" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:515 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:519 msgid "Notice" msgstr "Pranešimas" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:609 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:614 msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" @@ -2791,20 +2796,20 @@ msgstr "Įveskite slaptažodį" msgid "Protocol log" msgstr "Protokolo logas" -#: src/main.c:186 +#: src/main.c:188 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "glib nepalaiko g_thread.\n" -#: src/main.c:330 +#: src/main.c:334 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Naudojimas: %s [PARAMETRAI]...\n" -#: src/main.c:333 +#: src/main.c:337 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [address] atverti rašymo langą" -#: src/main.c:334 +#: src/main.c:338 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2814,23 +2819,23 @@ msgstr "" " atverti rašymo langą su prisegtomis\n" " nurodytomis bylomis" -#: src/main.c:337 +#: src/main.c:341 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive gauti naujas žinutes" -#: src/main.c:338 +#: src/main.c:342 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all gauti naujas žinutes iš visų sąskaitų" -#: src/main.c:339 +#: src/main.c:343 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send siųsti žinutes eilėje" -#: src/main.c:340 +#: src/main.c:344 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [katalogas]... rodyti bendrą žinučių skaičių" -#: src/main.c:341 +#: src/main.c:345 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2838,23 +2843,23 @@ msgstr "" " --status-full [katalogas]...\n" " rodyti kiekvieno katalogo būseną" -#: src/main.c:343 +#: src/main.c:347 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug derinimo rėžimas" -#: src/main.c:344 +#: src/main.c:348 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help rodyti šią pagalbą ir baigti" -#: src/main.c:345 +#: src/main.c:349 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version išvesti versiją ir baigti" -#: src/main.c:467 +#: src/main.c:471 msgid "Filename encoding" msgstr "Bylų vardų koduotė" -#: src/main.c:468 +#: src/main.c:472 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2878,19 +2883,19 @@ msgstr "" "\n" "Tęsti?" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:520 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Rašoma žinutė. Tikrai išeiti?" -#: src/main.c:524 +#: src/main.c:528 msgid "Queued messages" msgstr "Žinutės eilėje" -#: src/main.c:525 +#: src/main.c:529 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Eilėje yra neišsiųstų žinučių. Išeiti dabar?" -#: src/main.c:610 +#: src/main.c:615 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2899,15 +2904,15 @@ msgstr "" "OpenPGP palaikymas išjungtas." #. remote command mode -#: src/main.c:657 +#: src/main.c:753 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Sylpheed jau paleistas.\n" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:953 msgid "Migration of configuration" msgstr "Konfigūracijos atnaujinimas" -#: src/main.c:858 +#: src/main.c:954 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" |