diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 78 |
1 files changed, 43 insertions, 35 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 11:59+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-30 01:11+0100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n" @@ -600,12 +600,12 @@ msgstr " Onderwerp: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Uitgever: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2532 src/compose.c:3004 src/compose.c:3296 +#: libsylph/utils.c:2603 src/compose.c:3004 src/compose.c:3296 #: src/compose.c:3359 src/compose.c:3479 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n" -#: libsylph/utils.c:2539 libsylph/utils.c:2663 +#: libsylph/utils.c:2610 libsylph/utils.c:2734 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "schrijven naar %s is mislukt.\n" @@ -831,7 +831,7 @@ msgid "Address" msgstr "Adres" #: src/addressadd.c:197 src/addressbook.c:522 src/editaddress.c:629 -#: src/editaddress.c:695 src/editgroup.c:274 src/importcsv.c:126 +#: src/editaddress.c:695 src/editgroup.c:274 src/importcsv.c:130 msgid "Remarks" msgstr "Opmerkingen" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "Adresboek Omzetting" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:655 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Adresboek" @@ -1843,24 +1843,24 @@ msgstr "Een naam en waarde moeten worden gegeven." msgid "Edit Person Data" msgstr "Persoonsgegevens bewerken" -#: src/editaddress.c:578 src/importcsv.c:123 +#: src/editaddress.c:578 src/importcsv.c:127 msgid "Display Name" msgstr "Naam in de lijst" -#: src/editaddress.c:584 src/editaddress.c:588 src/importcsv.c:122 +#: src/editaddress.c:584 src/editaddress.c:588 src/importcsv.c:126 msgid "Last Name" msgstr "Achternaam" -#: src/editaddress.c:585 src/editaddress.c:587 src/importcsv.c:121 +#: src/editaddress.c:585 src/editaddress.c:587 src/importcsv.c:125 msgid "First Name" msgstr "Voornaam" -#: src/editaddress.c:590 src/importcsv.c:124 +#: src/editaddress.c:590 src/importcsv.c:128 msgid "Nick Name" msgstr "Alias" #: src/editaddress.c:627 src/editaddress.c:677 src/editaddress.c:887 -#: src/editgroup.c:273 src/importcsv.c:125 +#: src/editgroup.c:273 src/importcsv.c:129 msgid "E-Mail Address" msgstr "E-mail adres" @@ -1999,7 +1999,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Bewerk JPilot veld" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:675 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr "Bladeren..." @@ -2474,113 +2474,121 @@ msgstr "Doelmap:" msgid "Select importing file" msgstr "Selecteer het te importeren bestand" -#: src/importcsv.c:152 src/importldif.c:126 +#: src/importcsv.c:156 src/importldif.c:126 msgid "Please specify address book name and file to import." msgstr "" "Geef alstublieft de naam van het adresboek en het te importeren bestand." -#: src/importcsv.c:155 +#: src/importcsv.c:159 #, fuzzy msgid "Select and reorder CSV field names to import." msgstr "Kies en hernoem LDIF veldnamen om te importeren." -#: src/importcsv.c:158 src/importldif.c:132 +#: src/importcsv.c:162 src/importldif.c:132 msgid "File imported." msgstr "Bestand geïmporteerd." -#: src/importcsv.c:500 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "Selecteer een bestand." -#: src/importcsv.c:506 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "U moet wel een adresboek naam geven." -#: src/importcsv.c:515 +#: src/importcsv.c:526 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Fout bij lezen LDIF velden." -#: src/importcsv.c:541 +#: src/importcsv.c:552 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "LDIF bestand succesvol geïmporteerd." -#: src/importcsv.c:603 +#: src/importcsv.c:614 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "Selecteer vCard bestand" -#: src/importcsv.c:666 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "Bestandsnaam" -#: src/importcsv.c:705 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:698 +msgid "Comma-separated" +msgstr "" + +#: src/importcsv.c:702 +msgid "Tab-separated" +msgstr "" + +#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:706 +#: src/importcsv.c:734 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "LDIF Veld" -#: src/importcsv.c:707 +#: src/importcsv.c:735 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Adresboek :" -#: src/importcsv.c:724 +#: src/importcsv.c:752 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:759 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: src/importcsv.c:761 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Omlaag" -#: src/importcsv.c:803 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Adresboek :" -#: src/importcsv.c:813 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "Bestandsnaam :" -#: src/importcsv.c:823 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Kaarten :" -#: src/importcsv.c:851 +#: src/importcsv.c:880 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Importeer LDIF bestand in het adresboek" #. Button panel -#: src/importcsv.c:882 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: src/importcsv.c:883 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Vorig" -#: src/importcsv.c:915 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 msgid "File Info" msgstr "Bestandsinfo" -#: src/importcsv.c:916 +#: src/importcsv.c:945 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "LDIF Veld" -#: src/importcsv.c:917 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 msgid "Finish" msgstr "Afronden" |