aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po17
1 files changed, 13 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c68dcd01..da437ce0 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-07 18:49+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-13 14:59+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-13 21:25+0100\n"
"Last-Translator: Jan Stępień <jstepien@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n"
@@ -2707,7 +2707,7 @@ msgid "%d message(s) (%s) received"
msgstr "Gotowe (%d wiadomośći (%s) odebrano)"
#: src/inc.c:709
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "no new messages"
msgstr "Brak nowych wiadomości"
@@ -2738,6 +2738,7 @@ msgid "Finished (%d new message(s))"
msgstr "Zakończono (%d nowe wiadomości)"
#: src/inc.c:785
+#, c-format
msgid "Finished (no new messages)"
msgstr "Zakończono (brak nowych wiadomości)"
@@ -2771,6 +2772,7 @@ msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "Nie można nawiązać połączenia z serwerem POP3: %s:%d\n"
#: src/inc.c:934 src/rpop3.c:743 src/send_message.c:813
+#, c-format
msgid "Authenticating..."
msgstr "Uwierzytelnianie..."
@@ -2984,6 +2986,7 @@ msgstr ""
" --version wyświetla informację o wersji i kończy działanie"
#: src/main.c:542
+#, c-format
msgid "Press any key..."
msgstr "Wciśnij dowolny klawisz..."
@@ -6302,12 +6305,12 @@ msgid "_Save as search folder"
msgstr "Zapisz w katalogu szablonów"
#: src/query_search.c:547
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Message not found."
msgstr "znaleziono %d wiadomości.\n"
#: src/query_search.c:549
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "1 message found."
msgstr "znaleziono %d wiadomości.\n"
@@ -6453,6 +6456,7 @@ msgstr "Usuń wiadomość"
#: src/rpop3.c:862 src/rpop3.c:874 src/rpop3.c:922 src/rpop3.c:1109
#: src/send_message.c:830
+#, c-format
msgid "Quitting..."
msgstr "Wychodzenie..."
@@ -6565,6 +6569,7 @@ msgid "Error occurred after QUIT command (ignored)"
msgstr "Błąd podczas wysyłania polecenia\n"
#: src/send_message.c:803
+#, c-format
msgid "Sending HELO..."
msgstr "Wysyłanie HELO..."
@@ -6577,10 +6582,12 @@ msgid "Sending message..."
msgstr "Wysyłanie wiadomości..."
#: src/send_message.c:808
+#, c-format
msgid "Sending EHLO..."
msgstr "Wysyłanie EHLO..."
#: src/send_message.c:817
+#, c-format
msgid "Sending MAIL FROM..."
msgstr "Wysyłanie MAIL FROM..."
@@ -6589,10 +6596,12 @@ msgid "Sending"
msgstr "Wysyłanie"
#: src/send_message.c:821
+#, c-format
msgid "Sending RCPT TO..."
msgstr "Wysyłanie RCPT TO..."
#: src/send_message.c:826
+#, c-format
msgid "Sending DATA..."
msgstr "Wysyłanie DATA..."