diff options
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 763 |
1 files changed, 387 insertions, 376 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-13 19:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-15 17:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-28\n" "Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" "Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "mesajelor de comanda `Ia tot'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:191 src/addressbook.c:490 -#: src/compose.c:3964 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 +#: src/compose.c:3975 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 #: src/mimeview.c:201 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -140,13 +140,13 @@ msgstr "Neintitulat" msgid "Delete account" msgstr "Ştergere cont" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2653 src/compose.c:5076 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2664 src/compose.c:5087 #: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2131 src/folderview.c:2177 #: src/folderview.c:2319 src/folderview.c:2365 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:815 src/compose.c:2653 src/compose.c:5076 +#: src/account.c:815 src/compose.c:2664 src/compose.c:5087 #: src/folderview.c:2035 src/folderview.c:2131 src/folderview.c:2177 #: src/folderview.c:2319 src/folderview.c:2365 msgid "+No" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adăugare în agendă" -#: src/addressadd.c:201 src/compose.c:4394 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:201 src/compose.c:4405 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresă" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Observaţii" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selectaţi un director" -#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:487 src/mainwindow.c:464 +#: src/addressbook.c:336 src/compose.c:490 src/mainwindow.c:467 #: src/messageview.c:137 msgid "/_File" msgstr "/_Fişier" @@ -281,10 +281,10 @@ msgstr "/_Fişier/_JPilot nou" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fişier/Server _LDAP nou" -#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 -#: src/compose.c:497 src/compose.c:501 src/mainwindow.c:481 -#: src/mainwindow.c:484 src/mainwindow.c:486 src/mainwindow.c:489 -#: src/mainwindow.c:491 src/messageview.c:140 +#: src/addressbook.c:345 src/addressbook.c:348 src/compose.c:495 +#: src/compose.c:500 src/compose.c:504 src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:487 src/mainwindow.c:489 src/mainwindow.c:492 +#: src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:140 msgid "/_File/---" msgstr "/_Fişier/---" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "/_Fişier/Ş_tergere" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fişier/_Salvare ca..." -#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:502 src/messageview.c:141 +#: src/addressbook.c:350 src/compose.c:505 src/messageview.c:141 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fişier/Î_nchidere" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "/_Adresă/_Editare" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresă/Ş_tergere" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:611 src/mainwindow.c:718 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:614 src/mainwindow.c:721 #: src/messageview.c:256 #, fuzzy msgid "/_Tools" @@ -343,12 +343,12 @@ msgstr "/_Utilitare" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Utilitare/Importare fişier _LDIF" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:624 src/mainwindow.c:763 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:627 src/mainwindow.c:771 #: src/messageview.c:274 msgid "/_Help" msgstr "/A_jutor" -#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:625 src/mainwindow.c:774 +#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:628 src/mainwindow.c:782 #: src/messageview.c:275 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_jutor/_Despre" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "/_Grup nou" msgid "/New _Folder" msgstr "/_Director nou" -#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:481 +#: src/addressbook.c:383 src/addressbook.c:393 src/compose.c:484 #: src/folderview.c:229 src/folderview.c:231 src/folderview.c:235 #: src/folderview.c:245 src/folderview.c:247 src/folderview.c:249 #: src/folderview.c:253 src/folderview.c:263 src/folderview.c:265 @@ -378,8 +378,8 @@ msgstr "/_Director nou" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:504 -#: src/mainwindow.c:495 src/messageview.c:143 +#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:507 +#: src/mainwindow.c:498 src/messageview.c:143 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editare" @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/Ş_tergere" msgid "E-Mail address" msgstr "Adresă E-Mail" -#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4395 src/prefs_common.c:2421 +#: src/addressbook.c:495 src/compose.c:4406 src/prefs_common.c:2421 msgid "Address book" msgstr "Agendă" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr " Nume:" #. Buttons #: src/addressbook.c:627 src/addressbook.c:1667 src/addressbook.c:1673 -#: src/editaddress.c:882 src/editaddress.c:1015 src/mainwindow.c:2275 +#: src/editaddress.c:882 src/editaddress.c:1015 src/mainwindow.c:2285 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -603,15 +603,15 @@ msgstr "Adresse comună:" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personală:" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5076 src/main.c:460 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5087 src/main.c:460 msgid "Notice" msgstr "Informaţie" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:1982 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:1985 msgid "Warning" msgstr "Avertisment" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2653 src/inc.c:551 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2664 src/inc.c:551 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -654,392 +654,393 @@ msgstr "Maro" #. create sub items. for the menu item activation callback we pass the #. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer #. * so we can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:4018 +#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:285 src/summaryview.c:4060 msgid "None" msgstr "Niciunul" -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:482 msgid "/_Add..." msgstr "/_Adăugare..." -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:483 msgid "/_Remove" msgstr "/Ş_tergere" -#: src/compose.c:482 src/folderview.c:237 src/folderview.c:255 +#: src/compose.c:485 src/folderview.c:237 src/folderview.c:255 #: src/folderview.c:270 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Proprietăţi..." -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:491 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fişier/_Salvare ca..." -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:493 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Mesaj/Tr_imitere mai târziu" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:496 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Mesaj/Sal_vare" -#: src/compose.c:495 +#: src/compose.c:498 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Message/Salvare şi _continuare" -#: src/compose.c:498 +#: src/compose.c:501 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fişier/_Ataşare fişier" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:502 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fişier/_Inserare fişier" -#: src/compose.c:500 +#: src/compose.c:503 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fişier/Inserare sem_nătură" -#: src/compose.c:505 +#: src/compose.c:508 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Editare/An_ulare" -#: src/compose.c:506 +#: src/compose.c:509 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editare/_Repetare" -#: src/compose.c:507 src/compose.c:514 src/mainwindow.c:499 +#: src/compose.c:510 src/compose.c:517 src/mainwindow.c:502 #: src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editare/---" -#: src/compose.c:508 +#: src/compose.c:511 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editare/_Tăiere" -#: src/compose.c:509 src/mainwindow.c:496 src/messageview.c:144 +#: src/compose.c:512 src/mainwindow.c:499 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editare/_Copiere" -#: src/compose.c:510 +#: src/compose.c:513 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editare/Li_pire" -#: src/compose.c:511 +#: src/compose.c:514 #, fuzzy msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editare/Li_pire" -#: src/compose.c:513 src/mainwindow.c:497 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:516 src/mainwindow.c:500 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editare/Select_are tot" -#: src/compose.c:515 +#: src/compose.c:518 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:520 #, fuzzy msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Editare/Tăie_re linii lungi" -#: src/compose.c:519 +#: src/compose.c:522 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editare/_Copiere" -#: src/compose.c:520 src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:150 +#: src/compose.c:523 src/mainwindow.c:507 src/messageview.c:150 #: src/summaryview.c:398 msgid "/_View" msgstr "/_Vedere" -#: src/compose.c:521 +#: src/compose.c:524 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Vedere/_La" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:525 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Vedere/_Cc" -#: src/compose.c:523 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Vedere/_Bcc" -#: src/compose.c:524 +#: src/compose.c:527 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Vedere/_Răspuns" -#: src/compose.c:525 src/compose.c:527 src/compose.c:529 src/compose.c:531 -#: src/mainwindow.c:522 src/mainwindow.c:525 src/mainwindow.c:551 -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:668 src/mainwindow.c:672 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:530 src/compose.c:532 src/compose.c:534 +#: src/mainwindow.c:525 src/mainwindow.c:528 src/mainwindow.c:554 +#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675 #: src/messageview.c:233 msgid "/_View/---" msgstr "/_Vedere/---" -#: src/compose.c:526 +#: src/compose.c:529 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Vedere/_Urmare" -#: src/compose.c:528 +#: src/compose.c:531 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Vedere/Ri_glă" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:533 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Vedere/_Ataşamente" -#: src/compose.c:537 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:157 +#: src/compose.c:540 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:157 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Vedere/_La" -#: src/compose.c:538 +#: src/compose.c:541 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:540 src/compose.c:546 src/compose.c:552 src/compose.c:556 -#: src/compose.c:562 src/compose.c:566 src/compose.c:572 src/compose.c:576 -#: src/compose.c:586 src/compose.c:590 src/compose.c:600 src/compose.c:604 -#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:153 +#: src/compose.c:543 src/compose.c:549 src/compose.c:555 src/compose.c:559 +#: src/compose.c:565 src/compose.c:569 src/compose.c:575 src/compose.c:579 +#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/compose.c:603 src/compose.c:607 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:153 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Vedere/_La" -#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:545 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/7bit ASCII (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:167 +#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:167 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Vest European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:553 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Vest European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Central European (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:558 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:175 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:563 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Grec (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:568 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Grec (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Turcesc (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:191 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:583 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:195 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:200 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Japonez (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:209 +#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:209 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Simplificat (_GB2312)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:211 +#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:211 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Simplificat (_GB2312)" -#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:213 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Tradiţional (_Big5)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:215 +#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:215 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Tradiţional (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:602 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:220 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Corean (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc (ISO-2022-_CN)" -#: src/compose.c:608 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:227 +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:227 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:257 +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:257 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Utilitare/_Agendă" -#: src/compose.c:613 +#: src/compose.c:616 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Utilitare/_Modele" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:272 +#: src/compose.c:617 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:272 #, fuzzy msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/E_xecutare" -#: src/compose.c:615 src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:260 src/messageview.c:271 +#: src/compose.c:618 src/compose.c:622 src/mainwindow.c:725 +#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:260 +#: src/messageview.c:271 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Utilitare/---" -#: src/compose.c:616 +#: src/compose.c:619 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Editare/Editare cu un editor e_xtern" -#: src/compose.c:620 +#: src/compose.c:623 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/E_xecutare" -#: src/compose.c:621 +#: src/compose.c:624 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Message/Cr_iptare" -#: src/compose.c:837 +#: src/compose.c:840 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: fişierul nu există\n" -#: src/compose.c:936 src/compose.c:995 src/procmsg.c:1333 +#: src/compose.c:939 src/compose.c:998 src/procmsg.c:1333 #, fuzzy msgid "Can't get text part\n" msgstr "xover imposibil\n" -#: src/compose.c:1379 +#: src/compose.c:1382 msgid "Quote mark format error." msgstr "Eroare de formatare a citaţiei." -#: src/compose.c:1391 +#: src/compose.c:1394 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Eroare de formatare a răspunsului/mesajului înaintat." -#: src/compose.c:1717 +#: src/compose.c:1728 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Fişierul %s nu există\n" -#: src/compose.c:1721 +#: src/compose.c:1732 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Obţinerea dimensiunii fişierului %s este imposibilă\n" -#: src/compose.c:1725 +#: src/compose.c:1736 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Fişierul %s este gol\n" -#: src/compose.c:1729 +#: src/compose.c:1740 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "nu poate fi creat %s\n" -#: src/compose.c:1764 +#: src/compose.c:1775 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mesaj: %s" -#: src/compose.c:1836 src/mimeview.c:560 +#: src/compose.c:1847 src/mimeview.c:560 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Citirea unei parţi din mesajul multipart este imposibilă." -#: src/compose.c:2270 +#: src/compose.c:2281 msgid " [Edited]" msgstr " [Editat] " -#: src/compose.c:2272 +#: src/compose.c:2283 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Compunere mesaj%s" -#: src/compose.c:2275 +#: src/compose.c:2286 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Compunere mesaj%s" -#: src/compose.c:2386 +#: src/compose.c:2397 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinatarul nu a fost specificat." -#: src/compose.c:2394 src/compose.c:4315 src/mainwindow.c:2206 +#: src/compose.c:2405 src/compose.c:4326 src/mainwindow.c:2216 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:930 msgid "Send" msgstr "Trimitere" -#: src/compose.c:2395 +#: src/compose.c:2406 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2446 +#: src/compose.c:2457 msgid "can't get recipient list." msgstr "nu pot obţine lista destinatarilor." -#: src/compose.c:2466 +#: src/compose.c:2477 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1047,178 +1048,178 @@ msgstr "" "Nu a fost specificat contul de pe care se doreşte trimiterea de mail.\n" "Vă rugăm să selectaţi un cont înainte de a trimite." -#: src/compose.c:2480 src/send_message.c:293 +#: src/compose.c:2491 src/send_message.c:293 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "A avut loc o eroare la încercarea de a posta mesajul pe %s ." -#: src/compose.c:2503 +#: src/compose.c:2514 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Salvarea mesajului în outbox este imposibilă." -#: src/compose.c:2553 +#: src/compose.c:2564 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2616 src/compose.c:2845 src/compose.c:2908 src/compose.c:3028 +#: src/compose.c:2627 src/compose.c:2856 src/compose.c:2919 src/compose.c:3039 #: src/utils.c:2230 msgid "can't change file mode\n" msgstr "schimbarea permisiunilor fişierului este imposibilă\n" -#: src/compose.c:2648 +#: src/compose.c:2659 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" "Send it as %s anyway?" msgstr "Convertirea codificării mesajului este imposibilă." -#: src/compose.c:2716 +#: src/compose.c:2727 msgid "can't write headers\n" msgstr "scrierea antetelor este imposibilă\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:2999 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ştergerea mesajului vechi a eşuat\n" -#: src/compose.c:3006 +#: src/compose.c:3017 msgid "queueing message...\n" msgstr "punere mesaj în lista de aşteptare...\n" -#: src/compose.c:3088 +#: src/compose.c:3099 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "directorul nu a putut fi selectat: %s\n" -#: src/compose.c:3095 +#: src/compose.c:3106 msgid "can't queue the message\n" msgstr "punerea mesajului în lista de aşteptare este imposibilă\n" -#: src/compose.c:3675 +#: src/compose.c:3686 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID creat: %s\n" -#: src/compose.c:3784 +#: src/compose.c:3795 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creare fereastra de compunere...\n" -#: src/compose.c:3832 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 +#: src/compose.c:3843 src/headerview.c:54 src/summary_search.c:214 msgid "From:" msgstr "De la:" -#: src/compose.c:3904 +#: src/compose.c:3915 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/E_xecutare" -#: src/compose.c:3907 +#: src/compose.c:3918 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Message/Cr_iptare" -#: src/compose.c:3945 src/compose.c:4867 +#: src/compose.c:3956 src/compose.c:4878 msgid "MIME type" msgstr "Tip MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3954 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 -#: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4162 +#: src/compose.c:3965 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/prefs_summary_column.c:74 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4204 msgid "Size" msgstr "Dimensiune" -#: src/compose.c:4316 +#: src/compose.c:4327 msgid "Send message" msgstr "Trimitere mesaj" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4335 msgid "Send later" msgstr "Mai târziu" -#: src/compose.c:4325 +#: src/compose.c:4336 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Punere în lista de aşteptare şi trimitere mai târziu" -#: src/compose.c:4333 +#: src/compose.c:4344 msgid "Draft" msgstr "Salvare" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4345 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvare" -#: src/compose.c:4344 src/compose.c:5664 +#: src/compose.c:4355 src/compose.c:5683 msgid "Insert" msgstr "Inserare" -#: src/compose.c:4345 +#: src/compose.c:4356 msgid "Insert file" msgstr "Isertion fişier" -#: src/compose.c:4353 +#: src/compose.c:4364 msgid "Attach" msgstr "Ataşament" -#: src/compose.c:4354 +#: src/compose.c:4365 msgid "Attach file" msgstr "Ataşare fişier" #. signature -#: src/compose.c:4364 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1357 +#: src/compose.c:4375 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1357 msgid "Signature" msgstr "Semnătură" -#: src/compose.c:4365 +#: src/compose.c:4376 msgid "Insert signature" msgstr "Inserare semnătură" -#: src/compose.c:4374 src/prefs_common.c:1379 src/prefs_common.c:2400 +#: src/compose.c:4385 src/prefs_common.c:1379 src/prefs_common.c:2400 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4375 +#: src/compose.c:4386 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editare cu editor extern" -#: src/compose.c:4383 +#: src/compose.c:4394 msgid "Linewrap" msgstr "Tăiere linii" -#: src/compose.c:4384 +#: src/compose.c:4395 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Tăiere toate liniile lungi" -#: src/compose.c:4763 +#: src/compose.c:4774 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tip MIME invalid." -#: src/compose.c:4781 +#: src/compose.c:4792 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Fişierul nu există sau este gol." -#: src/compose.c:4849 +#: src/compose.c:4860 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Proprietate" -#: src/compose.c:4869 +#: src/compose.c:4880 msgid "Encoding" msgstr "Codare" -#: src/compose.c:4892 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4903 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Cale" -#: src/compose.c:4893 +#: src/compose.c:4904 msgid "File name" msgstr "Numele fişierului" -#: src/compose.c:5047 +#: src/compose.c:5058 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Linia de comandă este invalidă: '%s'\n" -#: src/compose.c:5073 +#: src/compose.c:5084 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1229,73 +1230,73 @@ msgstr "" "Doriţi terminarea forţată a procesului ?\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:5086 +#: src/compose.c:5097 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Procesul a fost terminat: %d" -#: src/compose.c:5087 +#: src/compose.c:5098 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Fişier temporar: %s" -#: src/compose.c:5111 +#: src/compose.c:5122 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compunere: introducere din proces monitorizat\n" #. failed -#: src/compose.c:5144 +#: src/compose.c:5163 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Editorul extern nu poate fi executat\n" -#: src/compose.c:5148 +#: src/compose.c:5167 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Scrierea în fişier este imposibilă\n" -#: src/compose.c:5150 +#: src/compose.c:5169 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Citirea din pipe a eşuat\n" -#: src/compose.c:5455 src/compose.c:5463 src/compose.c:5469 +#: src/compose.c:5474 src/compose.c:5482 src/compose.c:5488 msgid "Can't queue the message." msgstr "Este imposibilă punerea mesajului în lista de aşteptare." -#: src/compose.c:5560 +#: src/compose.c:5579 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Selectare fişier" -#: src/compose.c:5582 +#: src/compose.c:5601 msgid "Select file" msgstr "Selectare fişier" -#: src/compose.c:5617 +#: src/compose.c:5636 msgid "Discard message" msgstr "Anulare mesaj" -#: src/compose.c:5618 +#: src/compose.c:5637 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Acest mesaj a fost modificat. Doriţi sa anulaţi schimbările ?" -#: src/compose.c:5619 +#: src/compose.c:5638 msgid "Discard" msgstr "Anulare schimbări" -#: src/compose.c:5619 +#: src/compose.c:5638 msgid "to Draft" msgstr "Salvare" -#: src/compose.c:5661 +#: src/compose.c:5680 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această regulă ?" -#: src/compose.c:5663 +#: src/compose.c:5682 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "Ştergere mesaj" -#: src/compose.c:5664 +#: src/compose.c:5683 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "/_Utilitare/_Modele" @@ -1747,12 +1748,12 @@ msgstr "Setare informaţii despre director...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Setare informaţii despre director..." -#: src/folderview.c:788 src/mainwindow.c:3273 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:788 src/mainwindow.c:3288 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Scanare director %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:792 src/mainwindow.c:3278 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:792 src/mainwindow.c:3293 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Scanare director %s ..." @@ -2221,7 +2222,7 @@ msgstr "Importare fişier LDIF în agendă" msgid "Prev" msgstr "Înapio" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2305 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2315 msgid "Next" msgstr "Înainte" @@ -2551,713 +2552,723 @@ msgid "" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:465 +#: src/mainwindow.c:468 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Fişier/Î_nchidere" -#: src/mainwindow.c:466 +#: src/mainwindow.c:469 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/Creare director _nou" -#: src/mainwindow.c:468 +#: src/mainwindow.c:471 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Redenumire director" -#: src/mainwindow.c:469 +#: src/mainwindow.c:472 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/Ştergere _director" # xxx# -#: src/mainwindow.c:470 +#: src/mainwindow.c:473 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Fişier/_Adăugare cutie poştală..." # xxx# -#: src/mainwindow.c:471 +#: src/mainwindow.c:474 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Fişier/_Adăugare cutie poştală..." -#: src/mainwindow.c:472 +#: src/mainwindow.c:475 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/Ştergere _cutie poştală" -#: src/mainwindow.c:473 src/mainwindow.c:478 +#: src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Fişier/Î_nchidere" -#: src/mainwindow.c:474 +#: src/mainwindow.c:477 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/Verificare _mesaje noi" -#: src/mainwindow.c:476 +#: src/mainwindow.c:479 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/Verificare _mesaje noi" -#: src/mainwindow.c:479 +#: src/mainwindow.c:482 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/R_escanare directoare" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:485 #, fuzzy msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Fişier/_Importare fişier mbox" -#: src/mainwindow.c:483 +#: src/mainwindow.c:486 #, fuzzy msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Fişier/_Importare fişier mbox" -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:488 #, fuzzy msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Fişier/_Curăţare gunoi" -#: src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:138 +#: src/mainwindow.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Fişier/_Salvare ca..." -#: src/mainwindow.c:488 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:491 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Fişier/Im_primare..." -#: src/mainwindow.c:490 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Fişier/_Inserare fişier" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:496 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Fişier/Ieşi_re" -#: src/mainwindow.c:498 +#: src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Editare/Select_are tot" -#: src/mainwindow.c:500 src/messageview.c:147 +#: src/mainwindow.c:503 src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:505 #, fuzzy msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_Editare/_Căutare" -#: src/mainwindow.c:505 +#: src/mainwindow.c:508 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Afişare antet" -#: src/mainwindow.c:506 +#: src/mainwindow.c:509 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Vedere/Ar_bore" -#: src/mainwindow.c:508 +#: src/mainwindow.c:511 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Vedere/Vedere _mesaj" -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:513 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Vedere/Bară de _utilitare" -#: src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:515 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Vedere/Bară de _utilitare/Icoane şi te_xt" -#: src/mainwindow.c:514 +#: src/mainwindow.c:517 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Vedere/Bară de _utilitare/_Icoane" -#: src/mainwindow.c:516 +#: src/mainwindow.c:519 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Vedere/Bară de _utilitare/_Text" -#: src/mainwindow.c:518 +#: src/mainwindow.c:521 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Vedere/Bară de _utilitare/_Icoane" -#: src/mainwindow.c:520 +#: src/mainwindow.c:523 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Vedere/Bară de _stare" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:526 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Vedere/Separare arbore de direct_oare" -#: src/mainwindow.c:524 +#: src/mainwindow.c:527 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Vedere/Separare arbore de m_esaje" -#: src/mainwindow.c:526 +#: src/mainwindow.c:529 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Vedere/_La" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:530 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare după _număr" -#: src/mainwindow.c:528 +#: src/mainwindow.c:531 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare după d_imensiune" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:532 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare după _dată" -#: src/mainwindow.c:530 +#: src/mainwindow.c:533 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare după e_xpeditor" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:534 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare după d_imensiune" -#: src/mainwindow.c:532 +#: src/mainwindow.c:535 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare după subiect" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:536 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare după _dată" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:538 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare după _număr" -#: src/mainwindow.c:536 +#: src/mainwindow.c:539 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare după _număr" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:540 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Vedere/_Ataşamente" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:542 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare după _număr" -#: src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Vedere/---" -#: src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:544 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Vedere/_La" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:545 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Vedere/_La" -#: src/mainwindow.c:544 +#: src/mainwindow.c:547 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/Re_zumat/_Sortare/_Atracţie după subiect" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:549 #, fuzzy msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Vedere/Vedere _mesaj" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:550 #, fuzzy msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Afişare antet" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:551 #, fuzzy msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Afişare antet" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:552 #, fuzzy msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/Re_zumat/Selectare elemente afişate..." -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Vedere/_La" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:556 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/Re_zumat/Mesajul _precedent" -#: src/mainwindow.c:554 +#: src/mainwindow.c:557 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/Re_zumat/Mesajul _următor" -#: src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Vedere/---" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:559 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "Următorul mesaj necitit" -#: src/mainwindow.c:558 +#: src/mainwindow.c:561 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/Re_zumat/Următorul mesaj n_ecitit" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:564 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/Re_zumat/Mesajul _precedent" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:565 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/Re_zumat/Mesajul _următor" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:567 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Vedere/Separare arbore de m_esaje" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:569 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "Următorul mesaj necitit" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:571 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:577 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/Re_zumat/Alt di_rector" -#: src/mainwindow.c:583 src/messageview.c:158 +#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Detectare _automată" -#: src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:202 +#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:202 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Message/Set de _caractere/Japonez (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:204 +#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:204 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Message/Set de _caractere/Japonez (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:206 +#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:206 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Message/Set de _caractere/Japonez (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:217 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:222 +#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:222 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Corean (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:669 src/summaryview.c:399 +#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:399 #, fuzzy msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/Deschidere în _fereastră nouă" -#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Vedere/Ar_bore" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:235 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:235 #, fuzzy msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Afişare antet" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:676 #, fuzzy msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Vedere/Ar_bore" -#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:237 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:237 msgid "/_Message" msgstr "/_Mesaj" -#: src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:679 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Mesaj/Re_editare" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:680 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Mesaj/Recepţion_are poştă pentru toate conturile" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:682 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Mesaj/Recepţion_are poştă pentru toate conturile" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:684 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Message/Salvare şi _continuare" -#: src/mainwindow.c:683 +#: src/mainwindow.c:686 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Mesaj/Re_editare" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:687 #, fuzzy msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Mesaj/Trimite mesa_jele din lista de aşteptare" -#: src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:694 -#: src/mainwindow.c:699 src/mainwindow.c:703 src/mainwindow.c:712 -#: src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:240 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697 +#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715 +#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:240 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:253 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Mesaj/---" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:238 +#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:238 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Mesaj/Compunere mesaj _nou" -#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:241 +#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:241 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Mesaj/_Răspunde" -#: src/mainwindow.c:689 +#: src/mainwindow.c:692 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Mesaj/Răspunde _la toţi" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:242 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Mesaj/Răspunde _la toţi" -#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:244 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Mesaj/_Răspuns" -#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:246 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Mesaj/Răspunde _la toţi" -#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Mesaj/Î_naintare" -#: src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Mesaj/Înaintare ca a_taşament" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Mesaj/Re_editare" -#: src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:703 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Mesaj/M_utare..." -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:704 #, fuzzy msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Mesaj/M_utare..." -#: src/mainwindow.c:702 +#: src/mainwindow.c:705 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Mesaj/Şter_gere" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Mesaj/_Marcare" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:708 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/_Marcare" -#: src/mainwindow.c:706 +#: src/mainwindow.c:709 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/_Demarcare" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/---" -#: src/mainwindow.c:708 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcare mesaj n_ecitit" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:712 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcare mesaj n_ecitit" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:714 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcare mesaj n_ecitit" -#: src/mainwindow.c:713 +#: src/mainwindow.c:716 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_Mesaj/Recepţ_ionare poştă" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:717 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Mesaj/Recepţ_ionare poştă" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:254 #, fuzzy msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Mesaj/Re_editare" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:258 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Utilitare/_Agendă" -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:726 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/Re_zumat/_Filtrare mesaje" -#: src/mainwindow.c:725 +#: src/mainwindow.c:728 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/Re_zumat/_Filtrare mesaje" -#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:261 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Fişier/Act_ualizare directoare" -#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:263 +#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:263 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Fişier/Act_ualizare directoare" -#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:265 +#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:265 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Fişier/Act_ualizare directoare" -#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:267 +#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:267 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Fişier/Act_ualizare directoare" -#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:269 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Fişier/Act_ualizare directoare" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:740 +#, fuzzy +msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" +msgstr "/Re_zumat/_Filtrare mesaje" + +#: src/mainwindow.c:742 +#, fuzzy +msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" +msgstr "/Re_zumat/_Filtrare mesaje" + +#: src/mainwindow.c:747 #, fuzzy msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/Re_zumat/Ştergere mesaje _duplicate" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:750 #, fuzzy msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/E_xecutare" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:752 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Utilitare/Fereastră _jurnal" -#: src/mainwindow.c:746 +#: src/mainwindow.c:754 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Configuraţie" -#: src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:755 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Configuraţie/Preferinţe _comune..." -#: src/mainwindow.c:749 +#: src/mainwindow.c:757 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Configuraţie/_Editare conturi..." -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:759 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Configuraţie/_Editare conturi..." -#: src/mainwindow.c:752 +#: src/mainwindow.c:760 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Configuraţie/_Editare conturi..." -#: src/mainwindow.c:753 +#: src/mainwindow.c:761 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Configuraţie/---" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:762 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Configuraţie/_Preferinţe per cont..." -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:764 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Configuraţie/Creare cont _nou..." -#: src/mainwindow.c:758 +#: src/mainwindow.c:766 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Configuraţie/_Editare conturi..." -#: src/mainwindow.c:760 +#: src/mainwindow.c:768 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Configuraţie/_Selectare cont curent" -#: src/mainwindow.c:764 +#: src/mainwindow.c:772 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Ajutor/_Manual" -#: src/mainwindow.c:765 +#: src/mainwindow.c:773 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Engleză" -#: src/mainwindow.c:766 +#: src/mainwindow.c:774 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Japoneză" -#: src/mainwindow.c:767 +#: src/mainwindow.c:775 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/A_jutor/_Despre" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Engleză" -#: src/mainwindow.c:769 +#: src/mainwindow.c:777 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Engleză" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:778 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Engleză" -#: src/mainwindow.c:771 +#: src/mainwindow.c:779 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:772 +#: src/mainwindow.c:780 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Engleză" -#: src/mainwindow.c:773 +#: src/mainwindow.c:781 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Ajutor/---" -#: src/mainwindow.c:813 +#: src/mainwindow.c:821 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Creare fereastră principală...\n" -#: src/mainwindow.c:975 +#: src/mainwindow.c:983 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Fereastra principală: alocarea culorii %d a eşuat\n" -#: src/mainwindow.c:1059 src/summaryview.c:2027 src/summaryview.c:2112 -#: src/summaryview.c:3349 src/summaryview.c:3422 src/summaryview.c:3695 +#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2027 src/summaryview.c:2112 +#: src/summaryview.c:3349 src/summaryview.c:3422 src/summaryview.c:3722 msgid "done.\n" msgstr "gata.\n" -#: src/mainwindow.c:1184 src/mainwindow.c:1225 src/mainwindow.c:1253 +#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261 msgid "Untitled" msgstr "Neintitulat" -#: src/mainwindow.c:1254 +#: src/mainwindow.c:1262 msgid "none" msgstr "nimic" -#: src/mainwindow.c:1304 +#: src/mainwindow.c:1312 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1524 +#: src/mainwindow.c:1532 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1525 +#: src/mainwindow.c:1533 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1539 +#: src/mainwindow.c:1547 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "/_Fişier/_Curăţare gunoi" -#: src/mainwindow.c:1540 +#: src/mainwindow.c:1548 #, fuzzy msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "Doriţi ştergerea tuturor mesajelor din gunoi ?" -#: src/mainwindow.c:1568 +#: src/mainwindow.c:1576 msgid "Add mailbox" msgstr "Adăugare cutie poştală" -#: src/mainwindow.c:1569 +#: src/mainwindow.c:1577 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3267,16 +3278,16 @@ msgstr "" "Dacă este specificată o cutie poştală existentă, aceasta\n" "va fi scanată automat." -#: src/mainwindow.c:1575 +#: src/mainwindow.c:1583 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Cutia poştală '%s' există deja." -#: src/mainwindow.c:1580 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1588 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Cutie poştală" -#: src/mainwindow.c:1586 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1594 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3286,155 +3297,155 @@ msgstr "" "Probabil că anumite fişiere există deja, sau nu aveţi permisiuni de " "scriereadecvate." -#: src/mainwindow.c:1971 +#: src/mainwindow.c:1981 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1991 src/messageview.c:368 +#: src/mainwindow.c:2001 src/messageview.c:368 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2138 src/summaryview.c:368 +#: src/mainwindow.c:2148 src/summaryview.c:368 msgid "/_Reply" msgstr "/_Răspunde" -#: src/mainwindow.c:2139 +#: src/mainwindow.c:2149 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Răspunde la toţi" -#: src/mainwindow.c:2140 +#: src/mainwindow.c:2150 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Răspunde _la toţi" -#: src/mainwindow.c:2141 +#: src/mainwindow.c:2151 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Răspunde _la toţi" -#: src/mainwindow.c:2146 src/summaryview.c:375 +#: src/mainwindow.c:2156 src/summaryview.c:375 msgid "/_Forward" msgstr "/Î_naintare" -#: src/mainwindow.c:2147 src/summaryview.c:376 +#: src/mainwindow.c:2157 src/summaryview.c:376 #, fuzzy msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Înaintare ca a_taşament" -#: src/mainwindow.c:2148 src/summaryview.c:377 +#: src/mainwindow.c:2158 src/summaryview.c:377 #, fuzzy msgid "/Redirec_t" msgstr "/Re_editare" -#: src/mainwindow.c:2187 +#: src/mainwindow.c:2197 msgid "Get" msgstr "Ia" -#: src/mainwindow.c:2188 +#: src/mainwindow.c:2198 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Recepţionare mesaje noi pentru contul curent" -#: src/mainwindow.c:2195 +#: src/mainwindow.c:2205 msgid "Get all" msgstr "Ia tot" -#: src/mainwindow.c:2196 +#: src/mainwindow.c:2206 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Recepţionare mesaje noi pentru toate conturile" -#: src/mainwindow.c:2207 +#: src/mainwindow.c:2217 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Trimiterea mesajului(lor) din lista de aşteptare" -#: src/mainwindow.c:2217 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:932 +#: src/mainwindow.c:2227 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:932 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Creare" -#: src/mainwindow.c:2218 +#: src/mainwindow.c:2228 msgid "Compose new message" msgstr "Creare mesaj nou" -#: src/mainwindow.c:2226 src/prefs_common.c:1449 +#: src/mainwindow.c:2236 src/prefs_common.c:1449 msgid "Reply" msgstr "Răspuns" -#: src/mainwindow.c:2227 src/mainwindow.c:2240 +#: src/mainwindow.c:2237 src/mainwindow.c:2250 msgid "Reply to the message" msgstr "Răspunde la mesaj" -#: src/mainwindow.c:2245 +#: src/mainwindow.c:2255 msgid "Reply all" msgstr "Răspuns toţi" -#: src/mainwindow.c:2246 +#: src/mainwindow.c:2256 msgid "Reply to all" msgstr "Răspunde la toţi" -#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_filter_edit.c:741 +#: src/mainwindow.c:2264 src/prefs_filter_edit.c:741 msgid "Forward" msgstr "Înaintare" -#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268 +#: src/mainwindow.c:2265 src/mainwindow.c:2278 msgid "Forward the message" msgstr "Înaintare mesaj" -#: src/mainwindow.c:2276 +#: src/mainwindow.c:2286 msgid "Delete the message" msgstr "Ştergere mesaj" -#: src/mainwindow.c:2285 src/prefs_common.c:1989 +#: src/mainwindow.c:2295 src/prefs_common.c:1989 msgid "Junk" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2286 +#: src/mainwindow.c:2296 msgid "Set as junk mail" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2295 +#: src/mainwindow.c:2305 msgid "Execute" msgstr "Executare" -#: src/mainwindow.c:2296 +#: src/mainwindow.c:2306 msgid "Execute marked process" msgstr "Execută toate procesele marcate" -#: src/mainwindow.c:2306 +#: src/mainwindow.c:2316 msgid "Next unread message" msgstr "Următorul mesaj necitit" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2327 msgid "Prefs" msgstr "Preferinţe" -#: src/mainwindow.c:2318 +#: src/mainwindow.c:2328 #, fuzzy msgid "Common preferences" msgstr "Preferinţe comune" -#: src/mainwindow.c:2325 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2335 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Cont" -#: src/mainwindow.c:2326 +#: src/mainwindow.c:2336 msgid "Account setting" msgstr "Setări cont curent" -#: src/mainwindow.c:2509 +#: src/mainwindow.c:2519 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2520 +#: src/mainwindow.c:2530 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2708 +#: src/mainwindow.c:2718 msgid "Exit" msgstr "Ieşire" -#: src/mainwindow.c:2708 +#: src/mainwindow.c:2718 msgid "Exit this program?" msgstr "Doriţi să părăsiţi acest program ?" @@ -5539,17 +5550,17 @@ msgid "Attachment" msgstr "Ataşamente" #. S_COL_MIME -#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:4155 +#: src/prefs_summary_column.c:71 src/summaryview.c:4197 msgid "Subject" msgstr "Subiect" #. S_COL_SUBJECT -#: src/prefs_summary_column.c:72 src/summaryview.c:4158 +#: src/prefs_summary_column.c:72 src/summaryview.c:4200 msgid "From" msgstr "De la" #. S_COL_FROM -#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4160 +#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4202 msgid "Date" msgstr "Data" @@ -5878,7 +5889,7 @@ msgstr "Nu a fost găsit nici un dicţionar\n" msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:602 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:605 #, fuzzy msgid "Good signature" msgstr "Semnătură" @@ -5888,7 +5899,7 @@ msgstr "Semnătură" msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:604 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:607 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" @@ -5925,7 +5936,7 @@ msgstr "" msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "Semnătură" -#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:606 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:609 #, fuzzy msgid "BAD signature" msgstr "Semnătură" @@ -6379,20 +6390,20 @@ msgstr "Construire fire de discuţie..." msgid "Unthreading..." msgstr "Distrugere fire de discuţie..." -#: src/summaryview.c:3671 +#: src/summaryview.c:3698 msgid "filtering..." msgstr "filtrare..." -#: src/summaryview.c:3672 +#: src/summaryview.c:3699 msgid "Filtering..." msgstr "Filtrare..." -#: src/summaryview.c:3702 +#: src/summaryview.c:3729 #, fuzzy, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "mesajul %d a fost deja stocat.\n" -#: src/summaryview.c:4164 +#: src/summaryview.c:4206 msgid "No." msgstr "Nu." @@ -6405,21 +6416,21 @@ msgstr "Directorul '%s' există deja." msgid "Creating text view...\n" msgstr "Creare vedere text...\n" -#: src/textview.c:713 +#: src/textview.c:716 #, fuzzy msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "un mesaj nu a putut fi recepţionat\n" -#: src/textview.c:1870 +#: src/textview.c:1873 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Salvare ca..." -#: src/textview.c:1890 +#: src/textview.c:1893 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1978 +#: src/textview.c:1981 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" |