diff options
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 81 |
1 files changed, 43 insertions, 38 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-06 17:39+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-11 16:55+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-28\n" "Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" "Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" @@ -166,55 +166,60 @@ msgstr "spaţiul de nume nu a putut fi obţinut\n" msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "directorul nu a putut fi selectat: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3254 +#: libsylph/imap.c:3113 +#, fuzzy +msgid "error on imap command: STATUS\n" +msgstr "eroare comandă IMAP: EXPUNGE\n" + +#: libsylph/imap.c:3256 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Autentificare..." -#: libsylph/imap.c:3271 +#: libsylph/imap.c:3273 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Logare IMAP4 eşuată.\n" -#: libsylph/imap.c:3601 +#: libsylph/imap.c:3603 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "nu a putut fi adăugat %s la %s\n" -#: libsylph/imap.c:3608 +#: libsylph/imap.c:3610 #, fuzzy msgid "(sending file...)" msgstr "Citire director %s ..." -#: libsylph/imap.c:3636 +#: libsylph/imap.c:3638 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "mesajul %s nu a putut fi adăugat\n" -#: libsylph/imap.c:3668 +#: libsylph/imap.c:3670 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "nu a putut fi copiat %d la %s\n" -#: libsylph/imap.c:3692 +#: libsylph/imap.c:3694 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "eroare comandă IMAP: STORE %d:%d %s\n" -#: libsylph/imap.c:3706 +#: libsylph/imap.c:3708 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "eroare comandă IMAP: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3719 +#: libsylph/imap.c:3721 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "eroare comandă IMAP: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3952 +#: libsylph/imap.c:3984 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "" -#: libsylph/imap.c:3982 +#: libsylph/imap.c:4014 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "" @@ -324,7 +329,7 @@ msgstr "Copiere mesaj %s%c%d în %s ...\n" msgid "Last number in dir %s = %d\n" msgstr "Ultimul număr din directorul %s = %d\n" -#: libsylph/mh.c:826 libsylph/mh.c:839 src/main.c:138 +#: libsylph/mh.c:826 libsylph/mh.c:839 src/main.c:140 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -543,11 +548,11 @@ msgstr "xover imposibil\n" msgid "Print command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Linia de comandă pentru imprimare este invalidă: '%s'\n" -#: libsylph/recv.c:112 +#: libsylph/recv.c:137 msgid "error occurred while retrieving data.\n" msgstr "a apărut o eroare la recepţionarea datelor.\n" -#: libsylph/recv.c:154 libsylph/recv.c:196 libsylph/recv.c:211 +#: libsylph/recv.c:179 libsylph/recv.c:211 libsylph/recv.c:226 msgid "Can't write to file.\n" msgstr "Scrierea în fişier este imposibilă.\n" @@ -1227,11 +1232,11 @@ msgstr "Adresse comună:" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personală:" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:515 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5236 src/main.c:519 msgid "Notice" msgstr "Informaţie" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:609 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:614 msgid "Warning" msgstr "Avertisment" @@ -2883,70 +2888,70 @@ msgstr "Introducere parolă" msgid "Protocol log" msgstr "Log protocol" -#: src/main.c:186 +#: src/main.c:188 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread nu este suportat de glib.\n" -#: src/main.c:330 +#: src/main.c:334 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Utilizare: %s [OPŢIUNE]...\n" -#: src/main.c:333 +#: src/main.c:337 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresă] deschidere fereastră de compunere" -#: src/main.c:334 +#: src/main.c:338 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" " attached" msgstr "" -#: src/main.c:337 +#: src/main.c:341 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive recepţionare mesaje noi" -#: src/main.c:338 +#: src/main.c:342 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr "" " --receive-all recepţionare mesaje noi pentru toate conturile" -#: src/main.c:339 +#: src/main.c:343 #, fuzzy msgid " --send send all queued messages" msgstr " --status afişare număr total de mesaje" -#: src/main.c:340 +#: src/main.c:344 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status afişare număr total de mesaje" -#: src/main.c:341 +#: src/main.c:345 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status afişare număr total de mesaje" -#: src/main.c:343 +#: src/main.c:347 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug mod debug" -#: src/main.c:344 +#: src/main.c:348 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help afişare ajutor şi ieşire" -#: src/main.c:345 +#: src/main.c:349 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version afişare versiune şi ieşire" -#: src/main.c:467 +#: src/main.c:471 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Set de caractere" -#: src/main.c:468 +#: src/main.c:472 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2960,21 +2965,21 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:520 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "" "Fereastra de compunere de mesaje există.\n" "Sunteţi sigur că doriţi sa ieşiţi ?" -#: src/main.c:524 +#: src/main.c:528 msgid "Queued messages" msgstr "Mesaje în lista de aşteptare" -#: src/main.c:525 +#: src/main.c:529 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Exista mesaje netrimise în lista de aşteptare. Doriţi sa ieşiţi ?" -#: src/main.c:610 +#: src/main.c:615 #, fuzzy msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" @@ -2984,16 +2989,16 @@ msgstr "" "Suportul pentru OpenPGP a fost dezactivat." #. remote command mode -#: src/main.c:657 +#: src/main.c:753 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "rulează o alta sesiune Sylpheed.\n" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:953 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Scriere configuraţia filtrului...\n" -#: src/main.c:858 +#: src/main.c:954 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" |