aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 4506647e..93dc5359 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-15 17:52+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-16 17:02+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "/工具(_T)/PGP 加密(_E)"
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s:文件不存在\n"
-#: src/compose.c:939 src/compose.c:998 src/procmsg.c:1333
+#: src/compose.c:939 src/compose.c:998 src/procmsg.c:1335
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "无法得到文本分块\n"
@@ -992,7 +992,7 @@ msgstr ""
"没有指定发送邮件要用的帐号。\n"
"请在发送前选择一个邮件帐号。"
-#: src/compose.c:2491 src/send_message.c:293
+#: src/compose.c:2491 src/send_message.c:295
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "发送邮件到 %s 时发生错误。"
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr "正在连接POP3服务器:%s..."
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "无法连接POP3服务器:%s:%d\n"
-#: src/inc.c:762 src/send_message.c:523
+#: src/inc.c:762 src/send_message.c:533
msgid "Authenticating..."
msgstr "正在验证..."
@@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr "正在获取新邮件的大小(LIST)..."
msgid "Deleting message %d"
msgstr "正在删除邮件 %d"
-#: src/inc.c:797 src/send_message.c:541
+#: src/inc.c:797 src/send_message.c:551
msgid "Quitting"
msgstr "正在退出"
@@ -2303,7 +2303,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Socket错误。"
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1108 src/send_message.c:476 src/send_message.c:664
+#: src/inc.c:1108 src/send_message.c:486 src/send_message.c:674
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "远程主机关闭了连接。"
@@ -2320,11 +2320,11 @@ msgstr ""
"信箱被锁住:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1124 src/send_message.c:649
+#: src/inc.c:1124 src/send_message.c:659
msgid "Authentication failed."
msgstr "验证失败。"
-#: src/inc.c:1129 src/send_message.c:652
+#: src/inc.c:1129 src/send_message.c:662
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2333,7 +2333,7 @@ msgstr ""
"验证失败:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1134 src/send_message.c:668
+#: src/inc.c:1134 src/send_message.c:678
msgid "Session timed out."
msgstr "会话超时。"
@@ -5371,7 +5371,7 @@ msgstr "无法打开标记文件\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "无法获取邮件 %d\n"
-#: src/procmsg.c:1376
+#: src/procmsg.c:1378
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "打印命令行无效:“%s”\n"
@@ -5456,84 +5456,84 @@ msgstr ""
"的人那里。\n"
"您仍然要使用它吗?"
-#: src/send_message.c:177
+#: src/send_message.c:179
msgid "Queued message header is broken.\n"
msgstr "队列中的邮件的邮件头头损坏。\n"
-#: src/send_message.c:314
+#: src/send_message.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending message using command: %s\n"
msgstr "正在发送邮件 (%d / %d 字节)"
-#: src/send_message.c:321
+#: src/send_message.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't execute command: %s"
msgstr "无法执行外部命令:%s\n"
-#: src/send_message.c:349
+#: src/send_message.c:359
#, fuzzy, c-format
msgid "Error occurred while executing command: %s"
msgstr "发送命令时发生错误\n"
-#: src/send_message.c:444
+#: src/send_message.c:454
msgid "Connecting"
msgstr "正在连接"
-#: src/send_message.c:446
+#: src/send_message.c:456
#, c-format
msgid "Connecting to SMTP server: %s ..."
msgstr "正在连接SMTP服务器:%s ..."
-#: src/send_message.c:513
+#: src/send_message.c:523
msgid "Sending HELO..."
msgstr "正在发送 HELO..."
-#: src/send_message.c:514 src/send_message.c:519 src/send_message.c:524
+#: src/send_message.c:524 src/send_message.c:529 src/send_message.c:534
msgid "Authenticating"
msgstr "正在验证"
-#: src/send_message.c:515 src/send_message.c:520
+#: src/send_message.c:525 src/send_message.c:530
msgid "Sending message..."
msgstr "正在发送邮件..."
-#: src/send_message.c:518
+#: src/send_message.c:528
msgid "Sending EHLO..."
msgstr "正在发送 EHLO..."
-#: src/send_message.c:527
+#: src/send_message.c:537
msgid "Sending MAIL FROM..."
msgstr "正在发送 MAIL FROM..."
-#: src/send_message.c:528 src/send_message.c:532 src/send_message.c:537
+#: src/send_message.c:538 src/send_message.c:542 src/send_message.c:547
msgid "Sending"
msgstr "正在发送"
-#: src/send_message.c:531
+#: src/send_message.c:541
msgid "Sending RCPT TO..."
msgstr "正在发送 RCPT TO..."
-#: src/send_message.c:536
+#: src/send_message.c:546
msgid "Sending DATA..."
msgstr "正在发送 DATA..."
-#: src/send_message.c:540
+#: src/send_message.c:550
msgid "Quitting..."
msgstr "正在退出..."
-#: src/send_message.c:568
+#: src/send_message.c:578
#, c-format
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "正在发送邮件 (%d / %d 字节)"
-#: src/send_message.c:596
+#: src/send_message.c:606
msgid "Sending message"
msgstr "正在发送邮件"
-#: src/send_message.c:640 src/send_message.c:660
+#: src/send_message.c:650 src/send_message.c:670
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "发送邮件时发生错误。"
-#: src/send_message.c:643
+#: src/send_message.c:653
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"