diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 78 |
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index d97b845c..abbcf450 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-13 18:14+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-14 12:39+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "姓名:" #: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2445 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 -#: src/prefs_template.c:233 +#: src/prefs_template.c:239 msgid "Delete" msgstr "刪除" @@ -992,16 +992,16 @@ msgid "Lookup" msgstr "尋找" #: src/addressbook.c:654 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339 -#: src/prefs_template.c:176 +#: src/prefs_template.c:179 msgid "To:" msgstr "收件人" #: src/addressbook.c:658 src/headerview.c:56 src/prefs_folder_item.c:356 -#: src/prefs_template.c:178 +#: src/prefs_template.c:181 msgid "Cc:" msgstr "副本" -#: src/addressbook.c:662 src/prefs_folder_item.c:367 +#: src/addressbook.c:662 src/prefs_folder_item.c:367 src/prefs_template.c:183 msgid "Bcc:" msgstr "密件副本" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "共用通訊紀錄" msgid "Personal address" msgstr "私人通訊紀錄" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5666 src/main.c:638 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5672 src/main.c:638 msgid "Notice" msgstr "注意" @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr "PGP 簽章" msgid "PGP Encrypt" msgstr "PGP 加密" -#: src/compose.c:4416 src/compose.c:5500 +#: src/compose.c:4416 src/compose.c:5506 msgid "MIME type" msgstr "MIME 型態" @@ -1776,36 +1776,36 @@ msgstr "折列" msgid "Wrap all long lines" msgstr "折換所有過長的文字列" -#: src/compose.c:5396 +#: src/compose.c:5402 msgid "Invalid MIME type." msgstr "不合法的 MIME 型態。" -#: src/compose.c:5414 +#: src/compose.c:5420 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "檔案不存在或者是空的。" -#: src/compose.c:5482 +#: src/compose.c:5488 msgid "Properties" msgstr "內容" -#: src/compose.c:5502 src/prefs_common_dialog.c:1500 +#: src/compose.c:5508 src/prefs_common_dialog.c:1500 msgid "Encoding" msgstr "編碼" -#: src/compose.c:5525 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5531 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "路徑" -#: src/compose.c:5526 +#: src/compose.c:5532 msgid "File name" msgstr "檔名" -#: src/compose.c:5615 +#: src/compose.c:5621 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "外部編輯器的命令是錯誤的:「%s」\n" -#: src/compose.c:5663 +#: src/compose.c:5669 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1815,44 +1815,44 @@ msgstr "" "要強迫結束該行程嗎?\n" "行程的群組代碼是:%d" -#: src/compose.c:6039 src/compose.c:6044 src/compose.c:6050 +#: src/compose.c:6045 src/compose.c:6050 src/compose.c:6056 msgid "Can't queue the message." msgstr "無法放進暫存資料夾。" -#: src/compose.c:6141 +#: src/compose.c:6147 msgid "Select files" msgstr "選擇檔案" -#: src/compose.c:6164 +#: src/compose.c:6170 msgid "Select file" msgstr "選擇檔案" -#: src/compose.c:6199 +#: src/compose.c:6205 msgid "Save message" msgstr "儲存郵件" -#: src/compose.c:6200 +#: src/compose.c:6206 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "郵件已被修改過。將它儲存到草稿資料夾嗎?" -#: src/compose.c:6202 +#: src/compose.c:6208 msgid "Close _without saving" msgstr "關閉但不儲存(_W)" -#: src/compose.c:6244 +#: src/compose.c:6250 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "您確定要套用「%s」這個郵件樣板嗎?" -#: src/compose.c:6246 +#: src/compose.c:6252 msgid "Apply template" msgstr "套用郵件樣板" -#: src/compose.c:6247 +#: src/compose.c:6253 msgid "_Replace" msgstr "置換(_R)" -#: src/compose.c:6247 +#: src/compose.c:6253 msgid "_Insert" msgstr "插入(_I)" @@ -2471,7 +2471,7 @@ msgstr "刪除帳號" msgid "Newsgroups:" msgstr "新聞群組:" -#: src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:180 +#: src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187 msgid "Subject:" msgstr "主旨:" @@ -4490,7 +4490,7 @@ msgstr "向上" msgid "Down" msgstr "向下" -#: src/prefs_actions.c:422 src/prefs_template.c:317 +#: src/prefs_actions.c:422 src/prefs_template.c:325 msgid "(New)" msgstr "(新)" @@ -5755,7 +5755,7 @@ msgstr "套用到子資料夾" msgid "use also on reply" msgstr "回覆郵件時也使用" -#: src/prefs_folder_item.c:378 +#: src/prefs_folder_item.c:378 src/prefs_template.c:185 msgid "Reply-To:" msgstr "回信地址:" @@ -5847,43 +5847,43 @@ msgstr "指定顯示項目" msgid " Revert to default " msgstr "還原預設值" -#: src/prefs_template.c:161 +#: src/prefs_template.c:164 msgid "Template name" msgstr "郵件樣板名稱" -#: src/prefs_template.c:221 +#: src/prefs_template.c:227 msgid "Register" msgstr "加入" -#: src/prefs_template.c:227 +#: src/prefs_template.c:233 msgid " Substitute " msgstr " 替換 " -#: src/prefs_template.c:239 +#: src/prefs_template.c:245 msgid " Symbols " msgstr " 符號 " -#: src/prefs_template.c:253 +#: src/prefs_template.c:259 msgid "Registered templates" msgstr "已紀錄之郵件樣板符號" -#: src/prefs_template.c:274 +#: src/prefs_template.c:280 msgid "Templates" msgstr "郵件樣板設定" -#: src/prefs_template.c:393 +#: src/prefs_template.c:401 msgid "Template" msgstr "郵件樣板" -#: src/prefs_template.c:462 +#: src/prefs_template.c:478 msgid "Template format error." msgstr "郵件樣板格式錯誤。" -#: src/prefs_template.c:538 +#: src/prefs_template.c:564 msgid "Delete template" msgstr "刪除郵件樣板" -#: src/prefs_template.c:539 +#: src/prefs_template.c:565 msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "您確定要刪除這個郵件樣板嗎?" @@ -6630,7 +6630,7 @@ msgstr "已過濾 %d 封郵件" msgid "No." msgstr "No." -#: src/template.c:168 +#: src/template.c:174 #, c-format msgid "file %s already exists\n" msgstr "檔案 %s 已存在。\n" |