diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.Big5.po | 46 |
29 files changed, 661 insertions, 664 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 852c96bf..6086ef40 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-08-09 + + * updated fr.po. + 2005-08-02 * updated it.po. @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "Публичен адрес" msgid "Personal address" msgstr "Личен адрес" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Забележка" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Не можа да се намери бутон асоцииран с избрания `%s'." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "не може да се смени вида на файла\n" @@ -2466,7 +2466,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2474,16 +2474,16 @@ msgstr "" "GnuPG не е инсталиран правилно, или версията му е твърде стара.\n" "OpenPGP поддръжката е отменена." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЯ]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [адрес] отваряне на прозорец за съставяне" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2493,23 +2493,23 @@ msgstr "" " отваряне на прозорец за съставяне с прикрепени\n" " указаните файлове." -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive получаване на нови съобщения" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all\t получаване на нови съобщения от всички акаунти" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send изпращане на всички съобщения в опашката" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [папка]... показване на пълния брой на съобщения" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2517,43 +2517,43 @@ msgstr "" " --status-full [папка]...\n" " показване на състоянието на всяка папка" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug режим на дебъг" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr "" " --help извеждане на тази помощна информация и излизане" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version извеждане на версията и излизане" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Съставя се ново съобщение. Желаете ли изход от програмата?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Съобщения в опашката" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "" "Някои неизпратени съобщения са в опашката. Желаете ли изход от програмата?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "друг Sylpheed е стартиран вече.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Конфигурация на действия" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6352,7 +6352,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "записът в %s се провали.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -589,11 +589,11 @@ msgstr "Společná adresa" msgid "Personal address" msgstr "Osobní adresa" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Poznámka" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Varování" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nemohu najít žádný klíč asociovaný s aktuálně vybraným id klíče '%s'." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nelze změnit mód souboru\n" @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2478,16 +2478,16 @@ msgstr "" "GnuPG není korektně instalováno, nebo je verze příliš stará.\n" "Podpora pro OpenPGP je zakázána." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Použití: %s [VOLBY]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresa] otevře okno pro psaní nové zprávy" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2497,65 +2497,65 @@ msgstr "" " otevře okno pro psaní zprávy s připojeným\n" " souborem(y)" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive načte nové zprávy" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all načte všechny nové zprávy ze všech účtů" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send pošle všechny pozdržené zprávy" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status vypíše celkový počet zpráv" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status vypíše celkový počet zpráv" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug režim trasování" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help vypíše tento text a skončí" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version vypíše informace o verzi a skončí" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Právě se vytváří zpráva. Opravdu skončit?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Pozdržené zprávy" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Ve frontě jsou neodeslaně zprávy. Skončit nyní?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "aplikace Sylpheed je již spuštěna.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Nastavení akcí" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6359,7 +6359,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Neúspěšný zápis do %s.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n" "Language-Team: \n" @@ -584,11 +584,11 @@ msgstr "Normale adresser" msgid "Personal address" msgstr "Personlige adresser" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Note" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kunne ikke funde nøgle til den valgte nøgle id `%s'." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan ikke ændre fil mode\n" @@ -2466,7 +2466,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2474,16 +2474,16 @@ msgstr "" "GnuPG er ike korrekt installeret eller i for gammel version\n" "OpenPGP ikke mulig." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Bruges som: %s [OPTION]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresse] åbner nyt meddelelses vindue" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2493,23 +2493,23 @@ msgstr "" " åbn ny meddelelse med disse filer vedhæftet\n" " ." -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive modtager nye meddelelser" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all modtager nye meddelelser fra alle konti" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send send alle meddelelser i kø" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [mappe]... viser antal meddelelser" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2517,41 +2517,41 @@ msgstr "" " --status-full [mappe]...\n" " viser status for hver mappe" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug debug mode" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help viser denne hjælp" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version viser version og afslutter" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Du er ved at skrive ny meddelelse. Virklig afslutte?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Meddeleser i kø" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Nogle usendte meddelelser i kø. Afslut nu?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "sylpheed kører allerede.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Handlingsopsæt" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6358,7 +6358,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fejl ved skrivning til %s.\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-22 18:18+0100\n" "Last-Translator: Joo Martin <debian@joomart.de>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "Allgemeine Adressen" msgid "Personal address" msgstr "Persönliche Adressen" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Notiz" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Warnung" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kein Schlüssel für die aktuelle gewählte Schlüssel-ID vorhanden '%s'." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kann Dateimodus nicht ändern\n" @@ -2434,7 +2434,7 @@ msgstr "" "\n" "Weiter?" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2442,16 +2442,16 @@ msgstr "" "GnuPG is nicht richtig installiert, oder die Version ist zu alt.\n" "OpenPGP-Unterstützung ausgeschaltet" -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Aufruf: %s [OPTION]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [Adresse] öffnet Verfassenfenster" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2461,23 +2461,23 @@ msgstr "" " öffne Verfassen-Fenster mit angegebenen Dateien\n" " angehängt" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive empfängt neue Nachrichten" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all empfängt neue Nachrichten von allen Accounts" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send sendet alle Nachrichten aus der Warteschlange" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [Ablage]... zeigt die Gesamtzahl aller Nachrichten" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2485,40 +2485,40 @@ msgstr "" " --status-full [Ablage]...\n" " zeigt die Gesamtzahl aller Nachrichten" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug Fehlersuche" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help diese Hilfe" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version gibt Version aus und beendet" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Verfasste Nachricht existiert. Wirklich beenden?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Wartende Nachrichten" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Einige ungesendete Nachrichten vorhanden. Jetzt beenden?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Ein anderes Sylpheed läuft schon.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 msgid "Migration of configuration" msgstr "Konfigurationsmigration" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6260,7 +6260,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Schreiben in %s fehlgeschlagen.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-08\n" "Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -587,11 +587,11 @@ msgstr "Κοινές διευθύνσεις" msgid "Personal address" msgstr "Προσωπικές διευθύνσεις" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Σημείωση" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "δεν μπορώ να αλλάξω το mode του αρχείου\n" @@ -2522,7 +2522,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 #, fuzzy msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" @@ -2531,82 +2531,82 @@ msgstr "" "Το GnuPG δεν έχει εγκατασταθεί σωστά.\n" "Απενεργοποιείται η υποστήριξη OpenPGP." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [διεύθυνση] άνοιγμα παραθύρου σύνθεσης" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" " attached" msgstr "" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive λήψη νέων μηνυμάτων" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all λήψη νέων μηνυμάτων όλων των λογαριασμών" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 #, fuzzy msgid " --send send all queued messages" msgstr " --receive λήψη νέων μηνυμάτων" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --receive λήψη νέων μηνυμάτων" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --receive λήψη νέων μηνυμάτων" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug debug mode" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help εμφάνιση αυτού του κειμένου και έξοδος" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version εμφάνιση της έκδοσης και έξοδος" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Υπάρχει παράθυρο σύνθεσης μηνύματος. Να κλείσω;" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Μηνύματα στην ουρά" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Μερικά μηνύματα δεν έχουν σταλεί και είναι στην ουρά. Να κλείσω;" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "ένα άλλο Sylpheed τρέχει ήδη.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Γράφω τις ρυθμίσεις των φίλτρων...\n" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6523,7 +6523,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "απέτυχε το γράψιμο στο %s.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-08 21:08+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n" "Language-Team: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n" @@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "Dirección común" msgid "Personal address" msgstr "Dirección personal" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Notificación" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "" "s»." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "no se pueden cambiar los permisos de archivo\n" @@ -2432,7 +2432,7 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea continuar?" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2440,16 +2440,16 @@ msgstr "" "GnuPG no esta convenientemente instalado, o es una versión antigua.\n" "Soporte para OpenPGP deshabilitado." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [dirección] abre la ventana de composición" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2459,23 +2459,23 @@ msgstr "" " abre la ventana de composición con los ficheros\n" " especificados como adjuntos" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive recive los mensajes nuevos" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all recibe nuevos para todas las cuentas" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send enviar todos los mensajes en la cola" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [carpeta]... muestra el número total de mensajes" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2483,40 +2483,40 @@ msgstr "" " --status-full [carpeta]...\n" " muestra el estado de cada carpeta" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug modo de depuración" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help presenta esta ayuda y finaliza" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version da la información de la versión y finaliza" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Está componiendo un mensaje. ¿Seguro que quiere salir?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Mensajes en cola" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Hay mensajes sin enviar en la cola. ¿Salir ahora?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "ya hay otro Sylpheed ejecutándose.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migración de la configuración" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6233,7 +6233,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fallo escribiendo en %s.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -587,11 +587,11 @@ msgstr "Üldine aadress" msgid "Personal address" msgstr "Isiklik aadress" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Märkus" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "" "Ei suutnud leida ühtki võtit, mis oleks seotud valitud võtmega (id'%s')." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "Ei suuda muuta faili omadusi\n" @@ -2469,7 +2469,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2477,16 +2477,16 @@ msgstr "" "GnuPG pole installeeritud, või on liialt vana.\n" "OpenPGP toetus keelustatud." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Kauta: %s [SEADED]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [aadress] ava kirjakirjutamise aken" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2496,65 +2496,65 @@ msgstr "" " ava uue kirja aken nii, et märgitud failid\n" " on manustatud kirjale" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive võta uued kirjad" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all võta uued kirjad kõigilt konto" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --saada saada kõik järjekorras olevad kirjad" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --staatus näita kogu kirjade arvu" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --staatus näita kogu kirjade arvu" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug veaotsimise režiim" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help näita seda teadet ja välju" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version näita versiooni informatsiooni ja välju" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Kirjakirjutamine on pooleli. Tõesti lõpetame?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "kirjad järjekorras" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Mõned saatmata kirjad on järjekooras. Lõpetame?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "üks teine Sylpheed juba töötab.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Tegevuste konfiguratsiooni kirjutamine...\n" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6361,7 +6361,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s-i kirjutamine ebaõnnestus.\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-11 19:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:57+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -126,9 +126,8 @@ msgid "Edit" msgstr "Éditer" #: src/account.c:759 -#, fuzzy msgid " _Set as default account " -msgstr " Définir comme compte par défaut " +msgstr "_Définir comme compte par défaut" #: src/account.c:812 #, c-format @@ -432,13 +431,12 @@ msgid "Really delete the address(es)?" msgstr "Voulez-vous supprimer la(les) adresse(s) sélectionnée(s) ?" #: src/addressbook.c:1664 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n" "If deleting the folder only, addresses will be moved into parent folder." msgstr "" -"Voulez-vous supprimer le dossier « %s » ET toutes les adresses qu'il " -"contient ?\n" +"Voulez-vous supprimer le dossier ET toutes les adresses de « %s » ?\n" "Si vous supprimez uniquement le dossier, les adresses seront déplacées dans " "le dossier parent." @@ -447,14 +445,12 @@ msgid "Delete folder" msgstr "Suppression de dossier" #: src/addressbook.c:1667 -#, fuzzy msgid "_Folder only" -msgstr "Dossier uniquement" +msgstr "_Dossier uniquement" #: src/addressbook.c:1667 -#, fuzzy msgid "Folder and _addresses" -msgstr "Dossier et adresses" +msgstr "Dossier et _adresses" #: src/addressbook.c:1672 #, c-format @@ -602,11 +598,11 @@ msgstr "Adresse courante :" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personnelle :" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Information" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -1022,7 +1018,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Impossible de trouver une touche associée au code (de touche) « %s »." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "impossible de modifier les droits d'accès du fichier\n" @@ -1274,14 +1270,12 @@ msgid "Apply template" msgstr "Appliquer un modèle" #: src/compose.c:5808 -#, fuzzy msgid "_Replace" -msgstr "Remplacer" +msgstr "_Remplacer" #: src/compose.c:5808 -#, fuzzy msgid "_Insert" -msgstr "Insertion" +msgstr "_Insérer" #. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 8); #: src/editaddress.c:182 @@ -2452,7 +2446,7 @@ msgstr "" "\n" "Poursuivre ?" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2460,16 +2454,16 @@ msgstr "" "GnuPG n'est pas installé correctement.\n" "Support OpenPGP désactivé." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Utilisation : %s [OPTION]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresse] ouvrir une fenêtre de composition de message" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2480,24 +2474,24 @@ msgstr "" "(s)\n" " jointe(s) le(s) fichier(s) spécifié(s)" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive récupérer les nouveaux messages" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr "" " --receive-all récupérer les nouveaux messages de tous les comptes" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send envoyer les messages en attente" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [dossier]... afficher le nombre total de messages" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2505,44 +2499,44 @@ msgstr "" " --status-full [dossier]...\n" " afficher l'état de chaque dossier" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug afficher les informations de mise au point" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help afficher l'aide-mémoire" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version afficher les informations de version" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "" "Une fenêtre de composition de message existe.\n" "Voulez-vous vraiment quitter ?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Messages en file d'attente" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "" "Quelques messages non envoyés sont dans la file d'attente. Quitter " "maintenant ?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "une autre session de Sylpheed existe.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migration de la configuration" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -5994,9 +5988,8 @@ msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Analyse du dossier (%s)..." #: src/summaryview.c:1147 -#, fuzzy msgid "_Search again" -msgstr "Chercher encore" +msgstr "_Chercher encore" #: src/summaryview.c:1168 src/summaryview.c:1177 msgid "No more unread messages" @@ -6244,20 +6237,20 @@ msgid "Copy this _link" msgstr "Copier ce _lien" #: src/textview.c:2069 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" "the apparent URL (%s).\n" "\n" "Open it anyway?" msgstr "" -"Le véritable URL (%s) est différent de\n" -"l'URL affiché (%s).\n" +"Le véritable URL (%s) est différent de celui affiché (%s).\n" +"\n" "Voulez-vous néanmoins l'ouvrir ?" #: src/textview.c:2074 msgid "Fake URL warning" -msgstr "" +msgstr "Localisateur (URL) suspect" #: src/utils.c:279 #, c-format @@ -6279,7 +6272,7 @@ msgstr "%.2f Mo" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2f Go" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "L'écriture dans %s a échoué.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -590,11 +590,11 @@ msgstr "Enderezo común" msgid "Personal address" msgstr "Enderezo persoal" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Notificación" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Non puiden atopar ningunha clave asociada con a Id-clave actual `%s'." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "non se pode cambiar os permisos de ficheiro\n" @@ -2472,7 +2472,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2480,16 +2480,16 @@ msgstr "" "GnuPG non esta convenientemente instalado, ou é unha versión antiga.\n" "Soporte para OpenPGP deshabilitado." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [dirección] abre a fiestra de edición" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2499,65 +2499,65 @@ msgstr "" " abre a fiestra de composición con os ficheiros\n" " especificados como adxuntos" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive recibe as mensaxes novas" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all recibe novas mensaxes para todas as contas" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send enviar todas as mensaxes na cola" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status mostra o número total de mensaxes" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status mostra o número total de mensaxes" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug modo de depuración" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help presenta esta axuda e finaliza" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version da a información da versión e finaliza" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Está compoñendo unha mensaxe. ¿Quere sair?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Mensaxes en cola" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Hai mensaxes sin enviar na cola. ¿Sair agora?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "xa hai outro Sylpheed executándose.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "configuración das accions" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6358,7 +6358,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fallo escribindo en %s.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamatić <ante@cdnet.com.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -580,11 +580,11 @@ msgstr "Uobičajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Osobne adrese" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Obavijest" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ne mogu promjeniti atribut datoteke\n" @@ -2497,7 +2497,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 #, fuzzy msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" @@ -2506,82 +2506,82 @@ msgstr "" "GnuPG nije pravilno instaliran.\n" "OpenPGP podrška je onemogućena." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresa] otvara prozor za pisanje" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" " attached" msgstr "" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive prima nove poruke" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all prima sve poruke sa svih računa" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 #, fuzzy msgid " --send send all queued messages" msgstr " --recive prikazuje broj poruka" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --recive prikazuje broj poruka" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --recive prikazuje broj poruka" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug debug način" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help prikazuje ovu pomoć i izlazi" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version prikazuje verziju i izlazi" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Pisanje poruke postoji. Uistinu prekinuti?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Odložene poruke" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Neke neposlane poruke su odložene. Izaći odmah?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "drugi Sylpheed već radi.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Pišem konfiguraciju filtera...\n" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6463,7 +6463,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje u %s nije uspjelo.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed-2.0.0beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-04 17:05+0200\n" "Last-Translator: Németh Tamás <ntomasz@vipmail.hu>\n" "Language-Team: <NONE>\n" @@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "Általános cím" msgid "Personal address" msgstr "Személyes cím" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Megjegyzés" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "" "Nem találtam hozzárendelt kulcsot a kiválasztott kulcs azonosítóhoz `%s'." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "fájl módja nem változtatható\n" @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgstr "" "\n" "Folytatja?" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2438,16 +2438,16 @@ msgstr "" "A GnuPG nincs megfelelően telepítve, vagy túl régi verzió.\n" "OpenPGP támogatás kikapcsolva." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Használat: %s [OPCIÓ]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [cím] szerkesztőablak megnyitása" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2457,23 +2457,23 @@ msgstr "" " szerkesztőablak nyitása a megadott fájl(ok)\n" " csatolásával" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive új üzenetek vétele" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all új üzenetek vétele minden hozzáférésről" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send minden várakozó levél küldése" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [mappa]... üzenetek számának kijelzése" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2481,40 +2481,40 @@ msgstr "" " --status-full [mappa]...\n" " az összes mappa státuszának kijelzése" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug hibakereső üzemmód" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help e segítség megjelenítése és kilépés" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version verzió információk kiírása és kilépés" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Üzenet szerkesztés alatt. Tényleg kilép?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Várakozó üzenetek" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Vannak elküldetlen üzenetek. Kilépés most?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Egy másik Sylpheed már fut.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 msgid "Migration of configuration" msgstr "Beállítások migrálása" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6235,7 +6235,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s fájlba nem sikerült írni.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-30 09:56+0200\n" "Last-Translator: danilo bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "Indirizzo comune" msgid "Personal address" msgstr "Indirizzo personale" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Avviso" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Avvertimento" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "" "attualmente selezionato." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "impossibile cambiare i permessi del file\n" @@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "" "\n" "Continuo?" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2448,16 +2448,16 @@ msgstr "" "GnuPG non è installato correttamente, o questa versione è troppo vecchia.\n" "Il supporto per OpenPGP è disabilitato." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uso: %s [OPZIONE]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [indirizzo] apre una finestra di composizione" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2467,23 +2467,23 @@ msgstr "" " apre la finestra di composizione con allegati\n" " i file specificati" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive riceve i nuovi messaggi" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all riceve i nuovi messaggi di tutti gli account" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send invia tutti i messaggi accodati" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [cartella]... mostra il numero totale dei messaggi" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2491,40 +2491,40 @@ msgstr "" " --status-full [cartella]...\n" " mostra lo stato di ogni cartella" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug modalità di debug" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help mostra questo aiuto ed esce" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version mostra informazioni sulla versione ed esce" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "C'è un messaggio in composizione. Uscire?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Messaggi accodati" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Ci sono messaggi non spediti in «Coda». Uscire ora ?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "un altro Sylpheed è già in esecuzione.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migrazione della configurazione" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6252,7 +6252,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "la scrittura su %s è fallita.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -586,11 +586,11 @@ msgstr "共有アドレス" msgid "Personal address" msgstr "個人用アドレス" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "注意" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "現在選択されている鍵ID `%s' に対応する鍵が見つかりませんでした。" #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ファイルモードを変更できません\n" @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr "" "\n" "続行しますか?" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2434,16 +2434,16 @@ msgstr "" "GnuPG が正しくインストールされていないか、バージョンが古すぎます。\n" "OpenPGP サポートは無効です。" -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "使用法: %s [オプション]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [address] メッセージ作成ウィンドウを開く" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2453,23 +2453,23 @@ msgstr "" " 指定したファイルを添付してメッセージ作成\n" " ウィンドウを開く" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive 新着メッセージを受信する" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all 全アカウントの新着メッセージを受信する" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send 送信待機中のメッセージをすべて送信する" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [folder]... メッセージの総数を表示する" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2477,40 +2477,40 @@ msgstr "" " --status-full [folder]...\n" " 各フォルダの状態を表示する" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug デバッグモード" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help このヘルプを表示して終了する" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version バージョン情報を出力して終了する" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "作成中のメッセージが存在します。本当に終了しますか?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "送信待機中のメッセージ" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "送信待機中の未送信メッセージがあります。終了しますか?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "別の Sylpheed がすでに起動しています。\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 msgid "Migration of configuration" msgstr "設定の移行" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6225,7 +6225,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s への書き込みに失敗しました。\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -570,11 +570,11 @@ msgstr "공용 주소록" msgid "Personal address" msgstr "개인 주소록" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "알림" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "현재 선택된 키 ID `%s'에 연결된 어떤 키도 찾을 수 없습니다." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "파일 모드를 바꿀수가 없습니다\n" @@ -2445,7 +2445,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2453,16 +2453,16 @@ msgstr "" "GnuPG가 적절하게 인스톨되지 않았거나 너무 오래된 버전입니다.\n" "OpenPGP 지원기능을 끕니다." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "사용법: %s [옵션]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [주소] 편집 창을 엽니다" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2472,65 +2472,65 @@ msgstr "" " 지정된 파일을 첨부해서 편지 작성 창\n" " attached" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive 새 메시지를 받습니다" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all 모든 계정에서 새 메시지를 받습니다" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send 큐에 있는 모든 메시지를 보냅니다" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status 총 메시지 갯수를 알려줍니다" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status 총 메시지 갯수를 알려줍니다" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug 디버깅 모드" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help 이 도움말을 표시하고 끝마침니다" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 버번 정보 출력하고 종료" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "메시지를 편집하는 창이 있습니다. 정말 끝내시겠습니까?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "보내지지 않은 메시지가 큐에 있습니다. 지금 종료할까요?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "다른 Sylpheed가 이미 실행되고 있습니다.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "동작 설정을 씁니다...\n" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6295,7 +6295,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s로 쓰기가 실패했습니다.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n" "Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -582,11 +582,11 @@ msgstr "Bendras adresas" msgid "Personal address" msgstr "Asmeninis adresas" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Pranešimas" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nerandu rakto susieto su pasirinktu rakto ID „%s“." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "negaliu pakeisti bylos rėžimo\n" @@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr "" "\n" "Tęsti?" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2431,16 +2431,16 @@ msgstr "" "GnuPG nėra įdiegtas, arba jo versija per sena.\n" "OpenPGP palaikymas išjungtas." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Naudojimas: %s [PARAMETRAI]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [address] atverti rašymo langą" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2450,23 +2450,23 @@ msgstr "" " atverti rašymo langą su prisegtomis\n" " nurodytomis bylomis" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive gauti naujas žinutes" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all gauti naujas žinutes iš visų sąskaitų" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send siųsti žinutes eilėje" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [katalogas]... rodyti bendrą žinučių skaičių" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2474,40 +2474,40 @@ msgstr "" " --status-full [katalogas]...\n" " rodyti kiekvieno katalogo būseną" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug derinimo rėžimas" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help rodyti šią pagalbą ir baigti" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version išvesti versiją ir baigti" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Rašoma žinutė. Tikrai išeiti?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Žinutės eilėje" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Eilėje yra neišsiųstų žinučių. Išeiti dabar?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Sylpheed jau paleistas.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 msgid "Migration of configuration" msgstr "Konfigūracijos atnaujinimas" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6223,7 +6223,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "nepavyko įrašyti į „%s“.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-18 13:03--100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n" @@ -591,11 +591,11 @@ msgstr "Algemene adressen" msgid "Personal address" msgstr "Persoonlijke adressen" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Bericht" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kon gee bijpassende sleutel vinden voor geselecteerde sleutel-id `%s'." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n" @@ -2472,7 +2472,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2480,16 +2480,16 @@ msgstr "" "GnuPG is niet goed geïnstalleerd of is te oud.\n" "OpenPGP ondersteuning wordt uitgeschakeld." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIES]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adres] open venster \"Bericht opstellen\"" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2499,67 +2499,67 @@ msgstr "" " venster 'bericht opstellen' openen met de\n" " gespacificeerde bestanden als bijvoegingen" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive haal nieuwe berichten op" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all Berichten ophalen van alle accounts" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send verstuur alle berichten uit de wachtrij" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status\t\t\ttotaal aantal berichten weergeven" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status\t\t\ttotaal aantal berichten weergeven" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug debug modus" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help geef deze hulp weer" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version\t\tgeef versie informatie en sluit af" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "" "U bent een bericht aan het opstellen.\n" "Wilt u werkelijk het programma afsluiten?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Berichten zijn in de wachtrij gezet" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Er staan nog berichten in de wachtrij. Toch afsluiten?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "er draait al een Sylpheed.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Bezig met wegschrijven van configuratie van acties...\n" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6373,7 +6373,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "schrijven naar %s is mislukt.\n" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.9.8 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n" "Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n" "Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n" @@ -590,11 +590,11 @@ msgstr "Wspólny adres:" msgid "Personal address" msgstr "Osobisty adres:" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Notatka" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "" "Nie można znaleźć klucza związanego z wybranym identyfikatorem klucza \"%s\"." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nie można zmienić trybu pliku\n" @@ -2425,7 +2425,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2433,16 +2433,16 @@ msgstr "" "Program GnuPG nie jest poprawnie zainstalowany, lub jego\n" "wersja jest zbyt stara. Obsługa OpenPGP została wyłączona." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Użycie: %s [OPCJE]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adres] otwiera okno tworzenia wiadomości" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2452,23 +2452,23 @@ msgstr "" " otwiera okno tworzenia wiadomości z plikami,\n" " które mają zostać dołączone" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive odbiera nowe wiadomości" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all odbiera nowe wiadomości dla wszystkich kont" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send wysyła wszystkie skolejkowane wiadomości" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [katalog]... pokazuje łączną liczbę wiadomości" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2476,41 +2476,41 @@ msgstr "" " --status-full [katalog]...\n" " pokazuje łączną liczbę wiadomości" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug tryb debugowania" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help wyświetla tę pomoc i wychodzi" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr "" " --version wyświetla informację o wersji i kończy działanie" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Tworzenie nowej wiadomości. Czy zakończyć?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Skolejkowane wiadomości" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Niektóre niewysłane wiadomości zostały skolejkowane. Czy wyjść?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Jest już uruchomiona kopia programu Sylpheed.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migracja ustawień" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6251,7 +6251,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "błąd zapisu do %s.\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 956b80c5..87b817cc 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-22 15:42-0300\n" "Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n" "Language-Team: André Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isaías " @@ -589,11 +589,11 @@ msgstr "Endereços comuns" msgid "Personal address" msgstr "Endereços pessoais" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Notificação" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Não foi possível obter nenhuma chave associada ao ID selecionado '%s'." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "não foi possível modificar as permissões do arquivo\n" @@ -2435,7 +2435,7 @@ msgstr "" "\n" "Continuar?" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2443,16 +2443,16 @@ msgstr "" "GnuPG não está instalado adequadamente.\n" "Suporte a OpenPGP desabilitado." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [endreço] abre janela de composição" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2462,23 +2462,23 @@ msgstr "" " abrir a janela de composição com os arquivos\n" " especificados anexados" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive recebe novas mensgens" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all recebe novas mensagens de todas as contas" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send envia todas as mensagens da fila" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [pasta]... mostra o número total de mensagens" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2486,40 +2486,40 @@ msgstr "" " --status-full [pasta]...\n" " exibe o status de cada pasta" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug modo debug" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help exibe esta ajuda e sai" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version mostra informação de versão e sai" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Ainda há mensagens sendo escritas. Deseja sair?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Mensagens enviadas para a fila" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Algumas mensagens não enviadas estão na fila. Sair agora?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "outra cópia do Sylpheed já está sendo executada.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migração da configuração" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6243,7 +6243,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "erro ao gravar em %s.\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-28\n" "Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" "Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" @@ -597,11 +597,11 @@ msgstr "Adresse comună:" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personală:" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Informaţie" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Avertisment" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "schimbarea permisiunilor fişierului este imposibilă\n" @@ -2503,7 +2503,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 #, fuzzy msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" @@ -2512,85 +2512,85 @@ msgstr "" "GnuPG nu este instalat corect.\n" "Suportul pentru OpenPGP a fost dezactivat." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Utilizare: %s [OPŢIUNE]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresă] deschidere fereastră de compunere" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" " attached" msgstr "" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive recepţionare mesaje noi" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr "" " --receive-all recepţionare mesaje noi pentru toate conturile" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 #, fuzzy msgid " --send send all queued messages" msgstr " --status afişare număr total de mesaje" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status afişare număr total de mesaje" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status afişare număr total de mesaje" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug mod debug" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help afişare ajutor şi ieşire" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version afişare versiune şi ieşire" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "" "Fereastra de compunere de mesaje există.\n" "Sunteţi sigur că doriţi sa ieşiţi ?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Mesaje în lista de aşteptare" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Exista mesaje netrimise în lista de aşteptare. Doriţi sa ieşiţi ?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "rulează o alta sesiune Sylpheed.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Scriere configuraţia filtrului...\n" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6580,7 +6580,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "scrierea în %s a eşuat.\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.0.0beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 17:16+0300\n" "Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -593,11 +593,11 @@ msgstr "Адреса организаций" msgid "Personal address" msgstr "Личные адреса" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Уведомление" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Не найден ключ, соответствующий выбранному идентификатору '%s'." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "не удалось изменить свойства файла\n" @@ -2456,7 +2456,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2464,16 +2464,16 @@ msgstr "" "GnuPG установлен неправильно, или установлена устаревшая версия.\n" "Поддержка OpenPGP отключена." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Использование: %s [ПАРАМЕТР]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [адрес] открыть окно подготовки сообщения" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2483,24 +2483,24 @@ msgstr "" " открыть окно создания сообщения с присоединенными\n" " файлами" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive получить новые сообщения" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr "" " --receive-all получить новые сообщения со всех учетных записей" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send отослать все сообщения из очереди" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [папка]... вывести суммарное количество сообщений" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2508,41 +2508,41 @@ msgstr "" " --status-full [папка]...\n" " вывести состояние указанных папок" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug режим отладки" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help отобразить это описание и выйти" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version вывести информацию о версии и выйти" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Есть редактируемое сообщение. Выходить?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Сообщения в очереди" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "В очереди есть непосланные сообщения. Выходить?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "другая копия Sylpheed уже запущена.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Настройка действий" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6300,7 +6300,7 @@ msgstr "%.2f Мб" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2f Гб" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "запись в %s не удалась.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "Spoločná adresa" msgid "Personal address" msgstr "Súkromná adresa" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Upozornenie" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Varovanie" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nemôžem nájsť žiadny kľúč asociovaný so zvoleným ID kľúča `%s'." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nedá sa zmeniť mód súboru\n" @@ -2468,7 +2468,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2476,16 +2476,16 @@ msgstr "" "GnuPG nie je nainštalované správne, alebo jeho verzia je príliš stará.\n" "Podpora OpenPGP je vypnutá." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Použitie: %s [VOĽBY]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresa] otvorí okno pre písanie novej správy" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2496,23 +2496,23 @@ msgstr "" "uvedenými\n" " súbormi" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive prijme nové správy" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all prijme nové správy pre všetky kontá" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send pošle všetky správy vo výstupnej fronte" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [priečinok]... zobrazí celkový počet správ" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2520,42 +2520,42 @@ msgstr "" " --status-full [priečinok]...\n" " zobrazí stav jednotlivých priečinkov" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug ladiaci mód" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help zobrazí túto nápovedu a ukončí program" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr "" " --version zobrazí informácie o verzii a ukončí program" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Máte rozpísanú správu. Naozaj ukončiť?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Správy vo fronte" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Vo fronte sú neodoslané správy. Ukončiť program?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "už beží iná kópia Sylpheedu.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Nastavenie akcií" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6351,7 +6351,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "nepodaril sa zápis do %s.\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -589,11 +589,11 @@ msgstr "Skupni naslov" msgid "Personal address" msgstr "Osebni naslov" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Opomba" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Ne najdem tipke, ki bi bila povezana z identifikatorjem tipke `%s'." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "Ne morem spremeniti pravic do dostopa do datoteke\n" @@ -2465,7 +2465,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2473,16 +2473,16 @@ msgstr "" "GnuPG ni pravilno nameščen ali pa je različica prestara.\n" "Podpora za OpenPGP je izključena." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uporaba: %s [MOŽNOST]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [naslov] odpri okno za sestavljanje novega sporočila" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2492,65 +2492,65 @@ msgstr "" " odpri okno za sestavljanje s pripetimi\n" " podanimi datotekami" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive poberi nova sporočila" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all poberi nova sporočila z vseh računov" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send pošlji vsa čakajoča sporočila" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status prikaži skupno število sporočil" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status prikaži skupno število sporočil" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug razhroščevalni način" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help prikaži to pomoč in končaj" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version prikaži informacijo o različici in končaj" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Še vedno sestavljate sporočilo. Ali naj res končam?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Čakajoča sporočila" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Nekaj neposlamih sporočil je na čakanju. Ali naj končam?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Sylpheed že teče.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Pišem nastavitve dejanj..\n" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6355,7 +6355,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje v %s ni uspelo.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -583,11 +583,11 @@ msgstr "Uobičajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Lične adrese" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Obaveštenje" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "" "Ne mogu pronaći nijedan ključ kome je trenutno dodeljen id ključa `%s'." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ne mogu promeniti atribut datoteke\n" @@ -2460,7 +2460,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2468,16 +2468,16 @@ msgstr "" "GnuPG nije pravilno instaliran ili je verzija suviše stara.\n" "OpenPGP podrška je onemogućena." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresa] otvara prozor za pisanje" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2487,65 +2487,65 @@ msgstr "" " otvara prozor za pisanje sa navedenim datotekama\n" " dodato" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive prima nove poruke" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all primi sve poruke sa svih naloga" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send šalje sve odložene poruke" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status pokazuje ukupan broj poruka" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status pokazuje ukupan broj poruka" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug debug način" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help prikaž ovu pomoć izađi" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version prikazuje verziju i izlazi" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Napisana poruka postoji. Zaista prekinuti?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Odložene poruke" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Neke neposlate poruke su odložene. Izaći odmah?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "drugi Sylpheed već radi.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Pisanje konfiguracije za akcije...\n" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6352,7 +6352,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje u %s nije uspelo.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Mattias Ostergren <spikboll@gmx.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -589,11 +589,11 @@ msgstr "Vanlig adress" msgid "Personal address" msgstr "Privat adress" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Notera" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "" "Kunde inte hitta någon nyckel associerad med nu aktiva nyckel-ID \"%s\"." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan inte ändra filrättigheter\n" @@ -2452,7 +2452,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2460,16 +2460,16 @@ msgstr "" "GnuPG är inte installerad riktigt eller så är versionen för gammal.\n" "OpenPGP-stöd avstängt." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGOR]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adress] öppna skrivfönster" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2479,23 +2479,23 @@ msgstr "" " öppna skrivfönster med angivna filer\n" " bifogade" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive ta emot nya meddelanden" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all ta emot nya meddelanden från alla konton" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send skicka alla köade meddelanden" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [mapp]... visar det totala antalet meddelanden" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2503,41 +2503,41 @@ msgstr "" " --status-full [mapp]...\n" " visa status för varje mapp" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug felsökningsläge" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help visa denna hjälp och avsluta" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version skriv ut versionsinformation och avsluta" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Ett skrivet meddelande finns. Avsluta ändå?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Meddelanden i kö" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Några oskickade meddelanden ligger i kö. Avsluta nu?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "en annan instans av Sylpheed är redan igång.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Åtgärdskonfiguration" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6293,7 +6293,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "skrivning till %s misslyckades.\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n" "Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n" "Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -593,11 +593,11 @@ msgstr "Ortak adres" msgid "Personal address" msgstr "Kişisel adres" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Not" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Seçilen `%s' anahtar kimliğiyle bir eşleştirme yapılamadı." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "dosya modu değiştirilemedi\n" @@ -2456,7 +2456,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2464,16 +2464,16 @@ msgstr "" "GnuPG düzgün kurulmamış veya versiyonu çok eski\n" "OpenPGP desteği kapatıldı." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEKLER] ...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adres] düzenleme penceresini açar" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2483,23 +2483,23 @@ msgstr "" " düzenleme penceresini belirtilen dosyalar\n" " postaya eklenmiş halde açar" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive yeni mesajları alır" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all tüm hesaplardaki yeni mesajları alır" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send kuyruktaki postaları gönderir" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [dizin]... toplam mesaj sayısını göster" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2507,41 +2507,41 @@ msgstr "" " --status-full [dizin]...\n" " her dizinin durumunu göster" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug hata ayıklama modu" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help bu yardımı gösterir ve çıkar" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version sürüm bilgisini gösterir ve çıkar" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Mesajı göndermeden çıkmak istediğinizden emin misiniz?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Kuyruktaki iletiler" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Hala gönderilmemiş bazı iletiler kuyrukta bekliyor. Şimdi çıkılsın mı?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Başka bir Sylpheed sistemde çalışıyor.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Eylem ayarları" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6296,7 +6296,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "yazarken hata oluştu: %s\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 1.0.0beta1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: Sun 31 Oct 2004 23:17:57\n" "Last-Translator: O. Nykyforchyn <nick@pu.if,ua>, 2004.\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "Адреса організації" msgid "Personal address" msgstr "Особиста адреса" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "Примітка" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "Попередження" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Не вдалось знайти ключа, відповідного обраному ідентифікатору `%s'." #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "не вдалось змінити права доступу файла\n" @@ -2451,7 +2451,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2459,16 +2459,16 @@ msgstr "" "GnuPG не встановлено належно, або надто стара версія.\n" "Відключено підтримку OpenPGP." -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Вживання: %s [ОПЦІЇ]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [address] відкрити вікно для нового листа" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2478,23 +2478,23 @@ msgstr "" " відкрити вікно створення з приєднанням вказаних\n" " файлів" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive отримати нові листи" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all отримати нові листи для всіх записів" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send відіслати всі відкладені листи" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [folder]... показати загальну кількість листів" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2502,41 +2502,41 @@ msgstr "" " --status-full [folder]...\n" " показати стан кожної папки" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug режим відлагодження" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help показати цю довідку і вийти" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version видати інформацію про версію і вийти" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Є незавершені листи. Справді вийти?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "Листи в черзі" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Деякі невідіслані листи - в черзі. Вийти зараз?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "вже запущено інший Sylpheed.\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Конфігурування дій" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6304,7 +6304,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Невдача запису в %s.\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index b4bab48c..de791e4c 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -580,11 +580,11 @@ msgstr "公用地址" msgid "Personal address" msgstr "个人地址" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "注意" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "无法找到和当前选中的密钥标识“%s”相联系的钥匙。" #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "无法改变文件属性\n" @@ -2418,7 +2418,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2426,16 +2426,16 @@ msgstr "" "没有正确安装 GnuPG,或者版本太老。\n" "已禁用 OpenPGP 支持。" -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "用法:%s [OPTION]...\n" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [address] 打开撰写窗口" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2444,23 +2444,23 @@ msgstr "" " --attach 文件1 [文件2]...\n" " 打开撰写窗口并添加指定的附件" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive 接收新邮件" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all 接收所有帐号的新邮件" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send 发送队列中的邮件" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [文件夹]... 显示邮件总数" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2468,40 +2468,40 @@ msgstr "" " --status-full [文件夹]...\n" " 显示每个文件夹的状态" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug 调试模式" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help 显示该帮助并退出" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 输出版本信息并退出" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "正在撰写邮件。真的要退出吗?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "队列中的邮件" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "一些未发送的信件被放入队列。现在退出吗?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "另外一个 Sylpheed 正在运行。\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 msgid "Migration of configuration" msgstr "正在迁移配置" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6229,7 +6229,7 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "写入 %s 时失败。\n" diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index 12b1ab27..6a50ce83 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-08 17:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-09 16:26+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-04 08:24+0800\n" "Last-Translator: Frank J. J. Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n" "Language-Team: zh-l10n <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -571,11 +571,11 @@ msgstr "共用位址紀錄" msgid "Personal address" msgstr "私人位址紀錄" -#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:506 +#: src/alertpanel.c:138 src/compose.c:5214 src/main.c:513 msgid "Notice" msgstr "注意" -#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:297 +#: src/alertpanel.c:151 src/main.c:304 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "無法找到所指定的 key id '%s'" #: src/compose.c:2709 src/compose.c:2965 src/compose.c:3028 src/compose.c:3148 -#: src/utils.c:2358 +#: src/utils.c:2365 msgid "can't change file mode\n" msgstr "無法改變檔案型態 \n" @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:298 +#: src/main.c:305 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2438,16 +2438,16 @@ msgstr "" "GnuPG 並未安裝好,或版本過舊。\n" "關閉 OpenPGP 支援項目。" -#: src/main.c:462 +#: src/main.c:469 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "" -#: src/main.c:465 +#: src/main.c:472 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [address] 直接開啟撰寫郵件視窗" -#: src/main.c:466 +#: src/main.c:473 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2456,63 +2456,63 @@ msgstr "" " --attach file1 [file2]...\n" " 開啟撰寫郵件視窗,並將指定的檔案附加上去" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:476 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive 直接接收新郵件" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:477 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all 直接接收所有帳號的新郵件" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:478 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send 送出所有暫存資料夾中的信件" -#: src/main.c:472 +#: src/main.c:479 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [folder]... 顯示資料夾內總共有多少信件" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:480 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status-full [folder]... 顯示每個資料夾中有多少信件" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:482 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug 除錯模式" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:483 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help 顯示本說明並離開" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:484 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version 顯示版本資訊" -#: src/main.c:507 +#: src/main.c:514 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "有信件正在編輯。確定要離開嗎?" -#: src/main.c:515 +#: src/main.c:522 msgid "Queued messages" msgstr "有未送出信件" -#: src/main.c:516 +#: src/main.c:523 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "有些信件正在暫存資料夾中尚未送出。確定要離開嗎?" #. remote command mode -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:607 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "已經有 Sylpheed 程式正在執行中。\n" -#: src/main.c:768 +#: src/main.c:775 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "外部指令設定" -#: src/main.c:769 +#: src/main.c:776 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -6246,7 +6246,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2365 src/utils.c:2489 +#: src/utils.c:2372 src/utils.c:2496 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "寫入到 %s 的動作失敗。\n" |