aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/bg.po61
-rw-r--r--po/cs.po61
-rw-r--r--po/da.po61
-rw-r--r--po/de.po61
-rw-r--r--po/el.po61
-rw-r--r--po/es.po61
-rw-r--r--po/et.po61
-rw-r--r--po/fr.po61
-rw-r--r--po/gl.po61
-rw-r--r--po/hr.po61
-rw-r--r--po/hu.po61
-rw-r--r--po/it.po61
-rw-r--r--po/ja.po67
-rw-r--r--po/ko.po61
-rw-r--r--po/lt.po61
-rw-r--r--po/nl.po61
-rw-r--r--po/pl.po61
-rw-r--r--po/pt_BR.po61
-rw-r--r--po/ro.po61
-rw-r--r--po/ru.po61
-rw-r--r--po/sk.po61
-rw-r--r--po/sl.po61
-rw-r--r--po/sr.po61
-rw-r--r--po/sv.po61
-rw-r--r--po/tr.po61
-rw-r--r--po/uk.po61
-rw-r--r--po/zh_CN.po61
-rw-r--r--po/zh_TW.Big5.po61
28 files changed, 1126 insertions, 588 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index df3bfe3f..a99fef0a 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -597,11 +597,11 @@ msgstr "Публичен адрес"
msgid "Personal address"
msgstr "Личен адрес"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Забележка"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
@@ -2422,7 +2422,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread не се поддържа от glib.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Изходяща кодова таблица"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2430,16 +2449,16 @@ msgstr ""
"GnuPG не е инсталиран правилно, или версията му е твърде стара.\n"
"OpenPGP поддръжката е отменена."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЯ]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [адрес] отваряне на прозорец за съставяне"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2449,23 +2468,23 @@ msgstr ""
" отваряне на прозорец за съставяне с прикрепени\n"
" указаните файлове."
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive получаване на нови съобщения"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all\t получаване на нови съобщения от всички акаунти"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send изпращане на всички съобщения в опашката"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [папка]... показване на пълния брой на съобщения"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2473,43 +2492,43 @@ msgstr ""
" --status-full [папка]...\n"
" показване на състоянието на всяка папка"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug режим на дебъг"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr ""
" --help извеждане на тази помощна информация и излизане"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version извеждане на версията и излизане"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Съставя се ново съобщение. Желаете ли изход от програмата?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Съобщения в опашката"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr ""
"Някои неизпратени съобщения са в опашката. Желаете ли изход от програмата?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "друг Sylpheed е стартиран вече.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Конфигурация на действия"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c7ba919e..dfc77e38 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n"
"Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "Společná adresa"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobní adresa"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Poznámka"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
@@ -2426,7 +2426,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread není v glib podporován.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Výstupní znaková sada"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2434,16 +2453,16 @@ msgstr ""
"GnuPG není korektně instalováno, nebo je verze příliš stará.\n"
"Podpora pro OpenPGP je zakázána."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Použití: %s [VOLBY]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adresa] otevře okno pro psaní nové zprávy"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2453,65 +2472,65 @@ msgstr ""
" otevře okno pro psaní zprávy s připojeným\n"
" souborem(y)"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive načte nové zprávy"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all načte všechny nové zprávy ze všech účtů"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send pošle všechny pozdržené zprávy"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
#, fuzzy
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status vypíše celkový počet zpráv"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
#, fuzzy
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --status vypíše celkový počet zpráv"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug režim trasování"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help vypíše tento text a skončí"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version vypíše informace o verzi a skončí"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Právě se vytváří zpráva. Opravdu skončit?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Pozdržené zprávy"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Ve frontě jsou neodeslaně zprávy. Skončit nyní?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "aplikace Sylpheed je již spuštěna.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Nastavení akcí"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 97d9f591..f47846b3 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -589,11 +589,11 @@ msgstr "Normale adresser"
msgid "Personal address"
msgstr "Personlige adresser"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Note"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@@ -2422,7 +2422,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread er ikke understøttet i glib.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Udgående tegnsæt"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2430,16 +2449,16 @@ msgstr ""
"GnuPG er ike korrekt installeret eller i for gammel version\n"
"OpenPGP ikke mulig."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Bruges som: %s [OPTION]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adresse] åbner nyt meddelelses vindue"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2449,23 +2468,23 @@ msgstr ""
" åbn ny meddelelse med disse filer vedhæftet\n"
" ."
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive modtager nye meddelelser"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all modtager nye meddelelser fra alle konti"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send send alle meddelelser i kø"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [mappe]... viser antal meddelelser"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2473,41 +2492,41 @@ msgstr ""
" --status-full [mappe]...\n"
" viser status for hver mappe"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug debug mode"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help viser denne hjælp"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version viser version og afslutter"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Du er ved at skrive ny meddelelse. Virklig afslutte?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Meddeleser i kø"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Nogle usendte meddelelser i kø. Afslut nu?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "sylpheed kører allerede.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Handlingsopsæt"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 3f35cc0a..0f9dce1a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 22:49+0100\n"
"Last-Translator: Manfred Usselmann <usselmann.m@icg-online.de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -601,11 +601,11 @@ msgstr "Allgemeine Adressen"
msgid "Personal address"
msgstr "Persönliche Adressen"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Notiz"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
@@ -2415,7 +2415,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread wird nicht unterstützt von Glib.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Ausgehender Zeichensatz"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2423,16 +2442,16 @@ msgstr ""
"GnuPG is nicht richtig installiert, oder die Version ist zu alt.\n"
"OpenPGP-Unterstützung ausgeschaltet"
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Aufruf: %s [OPTION]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [Adresse] öffnet Verfassenfenster"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2442,23 +2461,23 @@ msgstr ""
" öffne Verfassen-Fenster mit angegebenen Dateien\n"
" angehängt"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive empfängt neue Nachrichten"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all empfängt neue Nachrichten von allen Accounts"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send sendet alle Nachrichten aus der Warteschlange"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [Ablage]... zeigt die Gesamtzahl aller Nachrichten"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2466,40 +2485,40 @@ msgstr ""
" --status-full [Ablage]...\n"
" zeigt die Gesamtzahl aller Nachrichten"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug Fehlersuche"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help diese Hilfe"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version gibt Version aus und beendet"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Verfasste Nachricht existiert. Wirklich beenden?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Wartende Nachrichten"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Einige ungesendete Nachrichten vorhanden. Jetzt beenden?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Ein anderes Sylpheed läuft schon.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Konfigurationsmigration"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 24d9561d..9d3cfa55 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-08\n"
"Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "Κοινές διευθύνσεις"
msgid "Personal address"
msgstr "Προσωπικές διευθύνσεις"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Σημείωση"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"
@@ -2479,7 +2479,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "το g_thread δεν υποστηρίζεται από την glib.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Κωδικοσελίδα εξερχομένων"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
#, fuzzy
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
@@ -2488,82 +2507,82 @@ msgstr ""
"Το GnuPG δεν έχει εγκατασταθεί σωστά.\n"
"Απενεργοποιείται η υποστήριξη OpenPGP."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [διεύθυνση] άνοιγμα παραθύρου σύνθεσης"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
" attached"
msgstr ""
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive λήψη νέων μηνυμάτων"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all λήψη νέων μηνυμάτων όλων των λογαριασμών"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
#, fuzzy
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --receive λήψη νέων μηνυμάτων"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
#, fuzzy
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --receive λήψη νέων μηνυμάτων"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
#, fuzzy
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --receive λήψη νέων μηνυμάτων"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug debug mode"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help εμφάνιση αυτού του κειμένου και έξοδος"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version εμφάνιση της έκδοσης και έξοδος"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Υπάρχει παράθυρο σύνθεσης μηνύματος. Να κλείσω;"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Μηνύματα στην ουρά"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Μερικά μηνύματα δεν έχουν σταλεί και είναι στην ουρά. Να κλείσω;"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "ένα άλλο Sylpheed τρέχει ήδη.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Γράφω τις ρυθμίσεις των φίλτρων...\n"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 8c6f6d8c..8e08f2d8 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-21 11:18+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n"
@@ -597,11 +597,11 @@ msgstr "Dirección común"
msgid "Personal address"
msgstr "Dirección personal"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Notificación"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@@ -2413,7 +2413,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread no está soportado por glib.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Conjunto de códigos para enviar"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2421,16 +2440,16 @@ msgstr ""
"GnuPG no esta convenientemente instalado, o es una versión antigua.\n"
"Soporte para OpenPGP deshabilitado."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [dirección] abre la ventana de composición"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2440,23 +2459,23 @@ msgstr ""
" abre la ventana de composición con los ficheros\n"
" especificados como adjuntos"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive recive los mensajes nuevos"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all recibe nuevos para todas las cuentas"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send enviar todos los mensajes en la cola"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [carpeta]... muestra el número total de mensajes"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2464,41 +2483,41 @@ msgstr ""
" --status-full [carpeta]...\n"
" muestra el estado de cada carpeta"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug modo de depuración"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help presenta esta ayuda y finaliza"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version da la información de la versión y finaliza"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Está componiendo un mensaje. ¿Seguro que quiere salir?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Mensajes en cola"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Hay mensajes sin enviar en la cola. ¿Salir ahora?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "ya hay otro Sylpheed ejecutándose.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Configuración de acciones"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index c9ffebb6..328bd1db 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n"
"Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "Üldine aadress"
msgid "Personal address"
msgstr "Isiklik aadress"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Märkus"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
@@ -2425,7 +2425,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread ei ole glib poolt toetatud.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Väljuva kirja kooditabel"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2433,16 +2452,16 @@ msgstr ""
"GnuPG pole installeeritud, või on liialt vana.\n"
"OpenPGP toetus keelustatud."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Kauta: %s [SEADED]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [aadress] ava kirjakirjutamise aken"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2452,65 +2471,65 @@ msgstr ""
" ava uue kirja aken nii, et märgitud failid\n"
" on manustatud kirjale"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive võta uued kirjad"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all võta uued kirjad kõigilt konto"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --saada saada kõik järjekorras olevad kirjad"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
#, fuzzy
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --staatus näita kogu kirjade arvu"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
#, fuzzy
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --staatus näita kogu kirjade arvu"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug veaotsimise režiim"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help näita seda teadet ja välju"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version näita versiooni informatsiooni ja välju"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Kirjakirjutamine on pooleli. Tõesti lõpetame?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "kirjad järjekorras"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Mõned saatmata kirjad on järjekooras. Lõpetame?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "üks teine Sylpheed juba töötab.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Tegevuste konfiguratsiooni kirjutamine...\n"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 72a3dac0..cc8bb62d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-09 20:16+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -608,11 +608,11 @@ msgstr "Adresse courante :"
msgid "Personal address"
msgstr "Adresse personnelle :"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Information"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
@@ -2429,7 +2429,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread non supporté par glib.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Jeu de caractères pour l'envoi"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2437,16 +2456,16 @@ msgstr ""
"GnuPG n'est pas installé correctement.\n"
"Support OpenPGP désactivé."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Utilisation : %s [OPTION]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adresse] ouvrir une fenêtre de composition de message"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2457,24 +2476,24 @@ msgstr ""
"(s)\n"
" jointe(s) le(s) fichier(s) spécifié(s)"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive récupérer les nouveaux messages"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr ""
" --receive-all récupérer les nouveaux messages de tous les comptes"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send envoyer les messages en attente"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [dossier]... afficher le nombre total de messages"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2482,45 +2501,45 @@ msgstr ""
" --status-full [dossier]...\n"
" afficher l'état de chaque dossier"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug afficher les informations de mise au point"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help afficher l'aide-mémoire"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version afficher les informations de version"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr ""
"Une fenêtre de composition de message existe.\n"
"Voulez-vous vraiment quitter ?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Messages en file d'attente"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr ""
"Quelques messages non envoyés sont dans la file d'attente. Quitter "
"maintenant ?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "une autre session de Sylpheed existe.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Actions"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 56ce7550..87860ab7 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Jorge Rivas\n"
"Language-Team: Jorge Rivas\n"
@@ -595,11 +595,11 @@ msgstr "Enderezo común"
msgid "Personal address"
msgstr "Enderezo persoal"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Notificación"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@@ -2428,7 +2428,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread non está soportado por glib.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Codificación para enviar"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2436,16 +2455,16 @@ msgstr ""
"GnuPG non esta convenientemente instalado, ou é unha versión antiga.\n"
"Soporte para OpenPGP deshabilitado."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [dirección] abre a fiestra de edición"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2455,65 +2474,65 @@ msgstr ""
" abre a fiestra de composición con os ficheiros\n"
" especificados como adxuntos"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive recibe as mensaxes novas"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all recibe novas mensaxes para todas as contas"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send enviar todas as mensaxes na cola"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
#, fuzzy
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status mostra o número total de mensaxes"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
#, fuzzy
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --status mostra o número total de mensaxes"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug modo de depuración"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help presenta esta axuda e finaliza"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version da a información da versión e finaliza"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Está compoñendo unha mensaxe. ¿Quere sair?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Mensaxes en cola"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Hai mensaxes sin enviar na cola. ¿Sair agora?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "xa hai outro Sylpheed executándose.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "configuración das accions"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 43698f54..6d4d9e9b 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Ante Karamatić <ante@cdnet.com.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -585,11 +585,11 @@ msgstr "Uobičajene adrese"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobne adrese"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Obavijest"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
@@ -2454,7 +2454,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread nije podržan od glib-a.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Izlazni charset"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
#, fuzzy
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
@@ -2463,82 +2482,82 @@ msgstr ""
"GnuPG nije pravilno instaliran.\n"
"OpenPGP podrška je onemogućena."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adresa] otvara prozor za pisanje"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
" attached"
msgstr ""
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive prima nove poruke"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all prima sve poruke sa svih računa"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
#, fuzzy
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --recive prikazuje broj poruka"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
#, fuzzy
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --recive prikazuje broj poruka"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
#, fuzzy
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --recive prikazuje broj poruka"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug debug način"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help prikazuje ovu pomoć i izlazi"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version prikazuje verziju i izlazi"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Pisanje poruke postoji. Uistinu prekinuti?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Odložene poruke"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Neke neposlane poruke su odložene. Izaći odmah?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "drugi Sylpheed već radi.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Pišem konfiguraciju filtera...\n"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 9fe4fc16..5d143735 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed-1.9.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-23 18:30+0200\n"
"Last-Translator: Németh Tamás <ntomasz@vipmail.hu>\n"
"Language-Team: <NONE>\n"
@@ -596,11 +596,11 @@ msgstr "Általános cím"
msgid "Personal address"
msgstr "Személyes cím"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Megjegyzés"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
@@ -2382,7 +2382,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread-et a glib nem támogatja.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Kimenők karakterkódolása"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2390,16 +2409,16 @@ msgstr ""
"A GnuPG nincs megfelelően telepítve, vagy túl régi verzió.\n"
"OpenPGP támogatás kikapcsolva."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Használat: %s [OPCIÓ]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [cím] szerkesztőablak megnyitása"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2409,23 +2428,23 @@ msgstr ""
" szerkesztőablak nyitása a megadott fájl(ok)\n"
" csatolásával"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive új üzenetek vétele"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all új üzenetek vétele minden hozzáférésről"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send minden várakozó levél küldése"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [mappa]... üzenetek számának kijelzése"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2433,40 +2452,40 @@ msgstr ""
" --status-full [mappa]...\n"
" az összes mappa státuszának kijelzése"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug hibakereső üzemmód"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help e segítség megjelenítése és kilépés"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version verzió információk kiírása és kilépés"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Üzenet szerkesztés alatt. Tényleg kilép?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Várakozó üzenetek"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Vannak elküldetlen üzenetek. Kilépés most?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Egy másik Sylpheed már fut.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Beállítások migrálása"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 7c3d4b44..df5b512f 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.0.0beta3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-25 16:55+0200\n"
"Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -600,11 +600,11 @@ msgstr "Indirizzo comune"
msgid "Personal address"
msgstr "Indirizzo personale"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Avviso"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Avvertimento"
@@ -2390,7 +2390,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread non è supportato da glib.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Codifica usata in uscita"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2398,16 +2417,16 @@ msgstr ""
"GnuPG non è installato correttamente, o questa versione è troppo vecchia.\n"
"Il supporto per OpenPGP è disabilitato."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [indirizzo] apre una finestra di composizione"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2417,23 +2436,23 @@ msgstr ""
" apre la finestra di composizione con allegati\n"
" i file specificati"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive riceve i nuovi messaggi"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all riceve i nuovi messaggi di tutti gli account"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send invia tutti i messaggi accodati"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [cartella]... mostra il numero totale dei messaggi"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2441,40 +2460,40 @@ msgstr ""
" --status-full [cartella]...\n"
" mostra lo stato di ogni cartella"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug modalità di debug"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help mostra questo aiuto ed esce"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version mostra informazioni sulla versione ed esce"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "C'è un messaggio in composizione. Uscire?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Messaggi accodati"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Ci sono messaggi non spediti in «Coda». Uscire ora ?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "un altro Sylpheed è già in esecuzione.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migrazione della configurazione"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 2c92fa66..7d85c0e5 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "共有アドレス"
msgid "Personal address"
msgstr "個人用アドレス"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "注意"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -2379,7 +2379,32 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread は glib によってサポートされていません。\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "ファイル名エンコーディング"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+"ロケールエンコーディングが UTF-8 ではありませんが、環境変数 G_FILENAME_ENCODING が指定されていません。\n"
+"ファイル名またはディレクトリ名にロケールエンコーディングが使用されている場合は、正常に動作しません。\n"
+"その場合は、以下の環境変数を指定する必要があります(詳細は README を参照):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"続行しますか?"
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2387,16 +2412,16 @@ msgstr ""
"GnuPG が正しくインストールされていないか、バージョンが古すぎます。\n"
"OpenPGP サポートは無効です。"
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "使用法: %s [オプション]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [address] メッセージ作成ウィンドウを開く"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2406,23 +2431,23 @@ msgstr ""
" 指定したファイルを添付してメッセージ作成\n"
" ウィンドウを開く"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive 新着メッセージを受信する"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all 全アカウントの新着メッセージを受信する"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send 送信待機中のメッセージをすべて送信する"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [folder]... メッセージの総数を表示する"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2430,40 +2455,40 @@ msgstr ""
" --status-full [folder]...\n"
" 各フォルダの状態を表示する"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug デバッグモード"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help このヘルプを表示して終了する"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version バージョン情報を出力して終了する"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "作成中のメッセージが存在します。本当に終了しますか?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "送信待機中のメッセージ"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "送信待機中の未送信メッセージがあります。終了しますか?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "別の Sylpheed がすでに起動しています。\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
msgid "Migration of configuration"
msgstr "設定の移行"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 9803f2b8..aad1e892 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n"
"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -575,11 +575,11 @@ msgstr "공용 주소록"
msgid "Personal address"
msgstr "개인 주소록"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "알림"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "경고"
@@ -2401,7 +2401,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread가 glib에의해 지원되지않습니다.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "보내는 메일의 문자셋"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2409,16 +2428,16 @@ msgstr ""
"GnuPG가 적절하게 인스톨되지 않았거나 너무 오래된 버전입니다.\n"
"OpenPGP 지원기능을 끕니다."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "사용법: %s [옵션]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [주소] 편집 창을 엽니다"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2428,65 +2447,65 @@ msgstr ""
" 지정된 파일을 첨부해서 편지 작성 창\n"
" attached"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive 새 메시지를 받습니다"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all 모든 계정에서 새 메시지를 받습니다"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send 큐에 있는 모든 메시지를 보냅니다"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
#, fuzzy
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status 총 메시지 갯수를 알려줍니다"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
#, fuzzy
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --status 총 메시지 갯수를 알려줍니다"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug 디버깅 모드"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help 이 도움말을 표시하고 끝마침니다"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version 버번 정보 출력하고 종료"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "메시지를 편집하는 창이 있습니다. 정말 끝내시겠습니까?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr ""
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "보내지지 않은 메시지가 큐에 있습니다. 지금 종료할까요?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "다른 Sylpheed가 이미 실행되고 있습니다.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "동작 설정을 씁니다...\n"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 2982b47b..cdd2e25f 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n"
"Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -590,11 +590,11 @@ msgstr "Bendras adresas"
msgid "Personal address"
msgstr "Asmeninis adresas"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Pranešimas"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Įspėjimas"
@@ -2373,7 +2373,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "glib nepalaiko g_thread.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Siunčiamų laiškų koduotė"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2381,16 +2400,16 @@ msgstr ""
"GnuPG nėra įdiegtas, arba jo versija per sena.\n"
"OpenPGP palaikymas išjungtas."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Naudojimas: %s [PARAMETRAI]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [address] atverti rašymo langą"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2400,23 +2419,23 @@ msgstr ""
" atverti rašymo langą su prisegtomis\n"
" nurodytomis bylomis"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive gauti naujas žinutes"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all gauti naujas žinutes iš visų sąskaitų"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send siųsti žinutes eilėje"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [katalogas]... rodyti bendrą žinučių skaičių"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2424,40 +2443,40 @@ msgstr ""
" --status-full [katalogas]...\n"
" rodyti kiekvieno katalogo būseną"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug derinimo rėžimas"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help rodyti šią pagalbą ir baigti"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version išvesti versiją ir baigti"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Rašoma žinutė. Tikrai išeiti?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Žinutės eilėje"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Eilėje yra neišsiųstų žinučių. Išeiti dabar?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Sylpheed jau paleistas.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Konfigūracijos atnaujinimas"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 63ca5a19..265a8039 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-18 13:03--100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n"
@@ -596,11 +596,11 @@ msgstr "Algemene adressen"
msgid "Personal address"
msgstr "Persoonlijke adressen"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Bericht"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
@@ -2428,7 +2428,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread is niet ondersteunt door glib\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Codering voor uitgaande berichten"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2436,16 +2455,16 @@ msgstr ""
"GnuPG is niet goed geïnstalleerd of is te oud.\n"
"OpenPGP ondersteuning wordt uitgeschakeld."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Gebruik: %s [OPTIES]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adres] open venster \"Bericht opstellen\""
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2455,67 +2474,67 @@ msgstr ""
" venster 'bericht opstellen' openen met de\n"
" gespacificeerde bestanden als bijvoegingen"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive haal nieuwe berichten op"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all Berichten ophalen van alle accounts"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send verstuur alle berichten uit de wachtrij"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
#, fuzzy
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status\t\t\ttotaal aantal berichten weergeven"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
#, fuzzy
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --status\t\t\ttotaal aantal berichten weergeven"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug debug modus"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help geef deze hulp weer"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version\t\tgeef versie informatie en sluit af"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr ""
"U bent een bericht aan het opstellen.\n"
"Wilt u werkelijk het programma afsluiten?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Berichten zijn in de wachtrij gezet"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Er staan nog berichten in de wachtrij. Toch afsluiten?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "er draait al een Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Bezig met wegschrijven van configuratie van acties...\n"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index a456e266..f7e323ae 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 1.9.8 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n"
"Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n"
"Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n"
@@ -595,11 +595,11 @@ msgstr "Wspólny adres:"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobisty adres:"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Notatka"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
@@ -2381,7 +2381,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "Bibltioteka glib nie obsługuje wywołania g_thread.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Kodowanie wyjściowe"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2389,16 +2408,16 @@ msgstr ""
"Program GnuPG nie jest poprawnie zainstalowany, lub jego\n"
"wersja jest zbyt stara. Obsługa OpenPGP została wyłączona."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Użycie: %s [OPCJE]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adres] otwiera okno tworzenia wiadomości"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2408,23 +2427,23 @@ msgstr ""
" otwiera okno tworzenia wiadomości z plikami,\n"
" które mają zostać dołączone"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive odbiera nowe wiadomości"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all odbiera nowe wiadomości dla wszystkich kont"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send wysyła wszystkie skolejkowane wiadomości"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [katalog]... pokazuje łączną liczbę wiadomości"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2432,41 +2451,41 @@ msgstr ""
" --status-full [katalog]...\n"
" pokazuje łączną liczbę wiadomości"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug tryb debugowania"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help wyświetla tę pomoc i wychodzi"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr ""
" --version wyświetla informację o wersji i kończy działanie"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Tworzenie nowej wiadomości. Czy zakończyć?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Skolejkowane wiadomości"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Niektóre niewysłane wiadomości zostały skolejkowane. Czy wyjść?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Jest już uruchomiona kopia programu Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migracja ustawień"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 4c5ebf6b..506572dd 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-23 22:21-0300\n"
"Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n"
"Language-Team: André Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isaías "
@@ -597,11 +597,11 @@ msgstr "Endereços comuns"
msgid "Personal address"
msgstr "Endereços pessoais"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Notificação"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@@ -2387,7 +2387,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread não é suportada pela glib.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Codificação de envio"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2395,16 +2414,16 @@ msgstr ""
"GnuPG não está instalado adequadamente.\n"
"Suporte a OpenPGP desabilitado."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [endreço] abre janela de composição"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2414,23 +2433,23 @@ msgstr ""
" abrir a janela de composição com os arquivos\n"
" especificados anexados"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive recebe novas mensgens"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all recebe novas mensagens de todas as contas"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send envia todas as mensagens da fila"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [pasta]... mostra o número total de mensagens"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2438,40 +2457,40 @@ msgstr ""
" --status-full [pasta]...\n"
" exibe o status de cada pasta"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug modo debug"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help exibe esta ajuda e sai"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version mostra informação de versão e sai"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Ainda há mensagens sendo escritas. Deseja sair?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Mensagens enviadas para a fila"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Algumas mensagens não enviadas estão na fila. Sair agora?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "outra cópia do Sylpheed já está sendo executada.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Migração da configuração"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 93373984..057b9995 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-28\n"
"Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n"
"Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n"
@@ -603,11 +603,11 @@ msgstr "Adresse comună:"
msgid "Personal address"
msgstr "Adresse personală:"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Informaţie"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
@@ -2461,7 +2461,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread nu este suportat de glib.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Set de caractere"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
#, fuzzy
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
@@ -2470,85 +2489,85 @@ msgstr ""
"GnuPG nu este instalat corect.\n"
"Suportul pentru OpenPGP a fost dezactivat."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Utilizare: %s [OPŢIUNE]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adresă] deschidere fereastră de compunere"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
" attached"
msgstr ""
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive recepţionare mesaje noi"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr ""
" --receive-all recepţionare mesaje noi pentru toate conturile"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
#, fuzzy
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --status afişare număr total de mesaje"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
#, fuzzy
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status afişare număr total de mesaje"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
#, fuzzy
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --status afişare număr total de mesaje"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug mod debug"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help afişare ajutor şi ieşire"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version afişare versiune şi ieşire"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr ""
"Fereastra de compunere de mesaje există.\n"
"Sunteţi sigur că doriţi sa ieşiţi ?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Mesaje în lista de aşteptare"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Exista mesaje netrimise în lista de aşteptare. Doriţi sa ieşiţi ?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "rulează o alta sesiune Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Scriere configuraţia filtrului...\n"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index cbe8c812..e946a649 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 1.0.0beta4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 17:16+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -598,11 +598,11 @@ msgstr "Адреса организаций"
msgid "Personal address"
msgstr "Личные адреса"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Уведомление"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
@@ -2412,7 +2412,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread не поддерживается в glib.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Кодировка отправляемых сообщений"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2420,16 +2439,16 @@ msgstr ""
"GnuPG установлен неправильно, или установлена устаревшая версия.\n"
"Поддержка OpenPGP отключена."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Использование: %s [ПАРАМЕТР]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [адрес] открыть окно подготовки сообщения"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2439,24 +2458,24 @@ msgstr ""
" открыть окно создания сообщения с присоединенными\n"
" файлами"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive получить новые сообщения"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr ""
" --receive-all получить новые сообщения со всех учетных записей"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send отослать все сообщения из очереди"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [папка]... вывести суммарное количество сообщений"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2464,41 +2483,41 @@ msgstr ""
" --status-full [папка]...\n"
" вывести состояние указанных папок"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug режим отладки"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help отобразить это описание и выйти"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version вывести информацию о версии и выйти"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Есть редактируемое сообщение. Выходить?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Сообщения в очереди"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "В очереди есть непосланные сообщения. Выходить?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "другая копия Sylpheed уже запущена.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Настройка действий"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index f9e23ebb..7746b69b 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -597,11 +597,11 @@ msgstr "Spoločná adresa"
msgid "Personal address"
msgstr "Súkromná adresa"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Upozornenie"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
@@ -2424,7 +2424,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "glib nepodporuje g_thread.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Výstupné kódovanie znakov"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2432,16 +2451,16 @@ msgstr ""
"GnuPG nie je nainštalované správne, alebo jeho verzia je príliš stará.\n"
"Podpora OpenPGP je vypnutá."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Použitie: %s [VOĽBY]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adresa] otvorí okno pre písanie novej správy"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2452,23 +2471,23 @@ msgstr ""
"uvedenými\n"
" súbormi"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive prijme nové správy"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all prijme nové správy pre všetky kontá"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send pošle všetky správy vo výstupnej fronte"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [priečinok]... zobrazí celkový počet správ"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2476,42 +2495,42 @@ msgstr ""
" --status-full [priečinok]...\n"
" zobrazí stav jednotlivých priečinkov"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug ladiaci mód"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help zobrazí túto nápovedu a ukončí program"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr ""
" --version zobrazí informácie o verzii a ukončí program"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Máte rozpísanú správu. Naozaj ukončiť?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Správy vo fronte"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Vo fronte sú neodoslané správy. Ukončiť program?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "už beží iná kópia Sylpheedu.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Nastavenie akcií"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index afdbee88..1888f813 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n"
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "Skupni naslov"
msgid "Personal address"
msgstr "Osebni naslov"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Opomba"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
@@ -2421,7 +2421,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread ni podprt v glib.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Izhodni nabor znakov"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2429,16 +2448,16 @@ msgstr ""
"GnuPG ni pravilno nameščen ali pa je različica prestara.\n"
"Podpora za OpenPGP je izključena."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Uporaba: %s [MOŽNOST]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [naslov] odpri okno za sestavljanje novega sporočila"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2448,65 +2467,65 @@ msgstr ""
" odpri okno za sestavljanje s pripetimi\n"
" podanimi datotekami"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive poberi nova sporočila"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all poberi nova sporočila z vseh računov"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send pošlji vsa čakajoča sporočila"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
#, fuzzy
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status prikaži skupno število sporočil"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
#, fuzzy
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --status prikaži skupno število sporočil"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug razhroščevalni način"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help prikaži to pomoč in končaj"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version prikaži informacijo o različici in končaj"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Še vedno sestavljate sporočilo. Ali naj res končam?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Čakajoča sporočila"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Nekaj neposlamih sporočil je na čakanju. Ali naj končam?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Sylpheed že teče.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Pišem nastavitve dejanj..\n"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index db7e29dc..67edf783 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n"
"Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "Uobičajene adrese"
msgid "Personal address"
msgstr "Lične adrese"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Obaveštenje"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
@@ -2416,7 +2416,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "glib ne podržava g_thread.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Izlazni charset"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2424,16 +2443,16 @@ msgstr ""
"GnuPG nije pravilno instaliran ili je verzija suviše stara.\n"
"OpenPGP podrška je onemogućena."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adresa] otvara prozor za pisanje"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2443,65 +2462,65 @@ msgstr ""
" otvara prozor za pisanje sa navedenim datotekama\n"
" dodato"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive prima nove poruke"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all primi sve poruke sa svih naloga"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send šalje sve odložene poruke"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
#, fuzzy
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status pokazuje ukupan broj poruka"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
#, fuzzy
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --status pokazuje ukupan broj poruka"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug debug način"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help prikaž ovu pomoć izađi"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version prikazuje verziju i izlazi"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Napisana poruka postoji. Zaista prekinuti?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Odložene poruke"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Neke neposlate poruke su odložene. Izaći odmah?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "drugi Sylpheed već radi.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Pisanje konfiguracije za akcije...\n"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 2ac4cca7..c3b50f09 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Ostergren <spikboll@gmx.net>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "Vanlig adress"
msgid "Personal address"
msgstr "Privat adress"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Notera"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
@@ -2408,7 +2408,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread stöds inte av glib.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Utgående kodning"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2416,16 +2435,16 @@ msgstr ""
"GnuPG är inte installerad riktigt eller så är versionen för gammal.\n"
"OpenPGP-stöd avstängt."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Användning: %s [FLAGGOR]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adress] öppna skrivfönster"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2435,23 +2454,23 @@ msgstr ""
" öppna skrivfönster med angivna filer\n"
" bifogade"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive ta emot nya meddelanden"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all ta emot nya meddelanden från alla konton"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send skicka alla köade meddelanden"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [mapp]... visar det totala antalet meddelanden"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2459,41 +2478,41 @@ msgstr ""
" --status-full [mapp]...\n"
" visa status för varje mapp"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug felsökningsläge"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help visa denna hjälp och avsluta"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version skriv ut versionsinformation och avsluta"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Ett skrivet meddelande finns. Avsluta ändå?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Meddelanden i kö"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Några oskickade meddelanden ligger i kö. Avsluta nu?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "en annan instans av Sylpheed är redan igång.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Åtgärdskonfiguration"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 3f48abcc..e31dff44 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -598,11 +598,11 @@ msgstr "Ortak adres"
msgid "Personal address"
msgstr "Kişisel adres"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Not"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
@@ -2412,7 +2412,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread, glib tarafından desteklenmiyor.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Giden ileti kod kümesi"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2420,16 +2439,16 @@ msgstr ""
"GnuPG düzgün kurulmamış veya versiyonu çok eski\n"
"OpenPGP desteği kapatıldı."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Kullanım: %s [SEÇENEKLER] ...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [adres] düzenleme penceresini açar"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2439,23 +2458,23 @@ msgstr ""
" düzenleme penceresini belirtilen dosyalar\n"
" postaya eklenmiş halde açar"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive yeni mesajları alır"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all tüm hesaplardaki yeni mesajları alır"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send kuyruktaki postaları gönderir"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [dizin]... toplam mesaj sayısını göster"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2463,41 +2482,41 @@ msgstr ""
" --status-full [dizin]...\n"
" her dizinin durumunu göster"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug hata ayıklama modu"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help bu yardımı gösterir ve çıkar"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version sürüm bilgisini gösterir ve çıkar"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Mesajı göndermeden çıkmak istediğinizden emin misiniz?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Kuyruktaki iletiler"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Hala gönderilmemiş bazı iletiler kuyrukta bekliyor. Şimdi çıkılsın mı?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "Başka bir Sylpheed sistemde çalışıyor.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Eylem ayarları"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index f1c7df73..9543ca8c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 1.0.0beta1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: Sun 31 Oct 2004 23:17:57\n"
"Last-Translator: O. Nykyforchyn <nick@pu.if,ua>, 2004.\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -593,11 +593,11 @@ msgstr "Адреса організації"
msgid "Personal address"
msgstr "Особиста адреса"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "Примітка"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
@@ -2407,7 +2407,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "g_thread не підтримується glib.\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "Кодова таблиця для вихідної пошти"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2415,16 +2434,16 @@ msgstr ""
"GnuPG не встановлено належно, або надто стара версія.\n"
"Відключено підтримку OpenPGP."
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Вживання: %s [ОПЦІЇ]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [address] відкрити вікно для нового листа"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2434,23 +2453,23 @@ msgstr ""
" відкрити вікно створення з приєднанням вказаних\n"
" файлів"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive отримати нові листи"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all отримати нові листи для всіх записів"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send відіслати всі відкладені листи"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [folder]... показати загальну кількість листів"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2458,41 +2477,41 @@ msgstr ""
" --status-full [folder]...\n"
" показати стан кожної папки"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug режим відлагодження"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help показати цю довідку і вийти"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version видати інформацію про версію і вийти"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "Є незавершені листи. Справді вийти?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "Листи в черзі"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "Деякі невідіслані листи - в черзі. Вийти зараз?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "вже запущено інший Sylpheed.\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Конфігурування дій"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index bb320262..af15eb18 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -585,11 +585,11 @@ msgstr "公用地址"
msgid "Personal address"
msgstr "个人地址"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "注意"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -2374,7 +2374,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "glib 不支持 g_thread。\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "发送时使用的字符编码"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2382,16 +2401,16 @@ msgstr ""
"没有正确安装 GnuPG,或者版本太老。\n"
"已禁用 OpenPGP 支持。"
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "用法:%s [OPTION]...\n"
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [address] 打开撰写窗口"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2400,23 +2419,23 @@ msgstr ""
" --attach 文件1 [文件2]...\n"
" 打开撰写窗口并添加指定的附件"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive 接收新邮件"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all 接收所有帐号的新邮件"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send 发送队列中的邮件"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [文件夹]... 显示邮件总数"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
@@ -2424,40 +2443,40 @@ msgstr ""
" --status-full [文件夹]...\n"
" 显示每个文件夹的状态"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug 调试模式"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help 显示该帮助并退出"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version 输出版本信息并退出"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "正在撰写邮件。真的要退出吗?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "队列中的邮件"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "一些未发送的信件被放入队列。现在退出吗?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "另外一个 Sylpheed 正在运行。\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
msgid "Migration of configuration"
msgstr "正在迁移配置"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po
index 39ccf7a3..869eb9dc 100644
--- a/po/zh_TW.Big5.po
+++ b/po/zh_TW.Big5.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-04 08:24+0800\n"
"Last-Translator: Frank J. J. Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
"Language-Team: zh-l10n <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -576,11 +576,11 @@ msgstr "共用位址紀錄"
msgid "Personal address"
msgstr "私人位址紀錄"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482
msgid "Notice"
msgstr "注意"
-#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071
+#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -2386,7 +2386,26 @@ msgstr ""
msgid "g_thread is not supported by glib.\n"
msgstr "glib 不支援 g_thread。\n"
-#: src/main.c:258
+#: src/main.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Filename encoding"
+msgstr "輸出字集"
+
+#: src/main.c:224
+msgid ""
+"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable "
+"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n"
+"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not "
+"work correctly.\n"
+"In that case, you must set the following environmental variable (see README "
+"for detail):\n"
+"\n"
+"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
+"\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:280
msgid ""
"GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n"
"OpenPGP support disabled."
@@ -2394,16 +2413,16 @@ msgstr ""
"GnuPG 並未安裝好,或版本過舊。\n"
"關閉 OpenPGP 支援項目。"
-#: src/main.c:416
+#: src/main.c:438
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:419
+#: src/main.c:441
msgid " --compose [address] open composition window"
msgstr " --compose [address] 直接開啟撰寫郵件視窗"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:442
msgid ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" open composition window with specified files\n"
@@ -2412,63 +2431,63 @@ msgstr ""
" --attach file1 [file2]...\n"
" 開啟撰寫郵件視窗,並將指定的檔案附加上去"
-#: src/main.c:423
+#: src/main.c:445
msgid " --receive receive new messages"
msgstr " --receive 直接接收新郵件"
-#: src/main.c:424
+#: src/main.c:446
msgid " --receive-all receive new messages of all accounts"
msgstr " --receive-all 直接接收所有帳號的新郵件"
-#: src/main.c:425
+#: src/main.c:447
msgid " --send send all queued messages"
msgstr " --send 送出所有暫存資料夾中的信件"
-#: src/main.c:426
+#: src/main.c:448
msgid " --status [folder]... show the total number of messages"
msgstr " --status [folder]... 顯示資料夾內總共有多少信件"
-#: src/main.c:427
+#: src/main.c:449
msgid ""
" --status-full [folder]...\n"
" show the status of each folder"
msgstr " --status-full [folder]... 顯示每個資料夾中有多少信件"
-#: src/main.c:429
+#: src/main.c:451
msgid " --debug debug mode"
msgstr " --debug 除錯模式"
-#: src/main.c:430
+#: src/main.c:452
msgid " --help display this help and exit"
msgstr " --help 顯示本說明並離開"
-#: src/main.c:431
+#: src/main.c:453
msgid " --version output version information and exit"
msgstr " --version 顯示版本資訊"
-#: src/main.c:461
+#: src/main.c:483
msgid "Composing message exists. Really quit?"
msgstr "有信件正在編輯。確定要離開嗎?"
-#: src/main.c:469
+#: src/main.c:491
msgid "Queued messages"
msgstr "有未送出信件"
-#: src/main.c:470
+#: src/main.c:492
msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?"
msgstr "有些信件正在暫存資料夾中尚未送出。確定要離開嗎?"
#. remote command mode
-#: src/main.c:548
+#: src/main.c:570
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "已經有 Sylpheed 程式正在執行中。\n"
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:736
#, fuzzy
msgid "Migration of configuration"
msgstr "外部指令設定"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:737
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"