aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2005-03-16 06:20:01 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2005-03-16 06:20:01 +0000
commita2c35308bd6815962c36a3108cefe0069cdc1b33 (patch)
treefa7497d735e2904a35e91f167ad7c279f0436b4f
parent8d574b9f4ca411ae7e3303fae8e2d365e3ece9c9 (diff)
added a menu to temporally change the outgoing encoding to the composition window.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@175 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
-rw-r--r--ChangeLog12
-rw-r--r--ChangeLog.ja15
-rw-r--r--po/bg.po1063
-rw-r--r--po/cs.po1063
-rw-r--r--po/da.po1063
-rw-r--r--po/de.po1064
-rw-r--r--po/el.po1064
-rw-r--r--po/es.po1064
-rw-r--r--po/et.po1063
-rw-r--r--po/fr.po1064
-rw-r--r--po/gl.po1063
-rw-r--r--po/hr.po1064
-rw-r--r--po/hu.po1063
-rw-r--r--po/it.po1064
-rw-r--r--po/ja.po1050
-rw-r--r--po/ko.po1063
-rw-r--r--po/nl.po1063
-rw-r--r--po/pl.po1063
-rw-r--r--po/pt_BR.po1063
-rw-r--r--po/ro.po1082
-rw-r--r--po/ru.po1064
-rw-r--r--po/sk.po1063
-rw-r--r--po/sl.po1063
-rw-r--r--po/sr.po1063
-rw-r--r--po/sv.po1064
-rw-r--r--po/tr.po1064
-rw-r--r--po/uk.po1064
-rw-r--r--po/zh_CN.po1064
-rw-r--r--po/zh_TW.Big5.po1064
-rw-r--r--src/codeconv.c15
-rw-r--r--src/codeconv.h3
-rw-r--r--src/compose.c225
-rw-r--r--src/compose.h3
-rw-r--r--src/mainwindow.c149
-rw-r--r--src/messageview.c142
-rw-r--r--src/prefs_common.c18
36 files changed, 15302 insertions, 13999 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 57a4c49f..a044b392 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,15 @@
+2005-03-16
+
+ * src/compose.[ch]: added a menu to temporally change the outgoing
+ encoding. Use UTF-8 also for headers if it is forced for body.
+ * src/codeconv.[ch]:
+ conv_get_outgoing_charset_str(): don't use prefs_common setting.
+ conv_encode_header(): added an argument for outgoing encoding.
+ * src/prefs_common.c: added separators to outgoing encoding menu.
+ * src/messageview.c
+ src/mainwindow.c: changed 'Code set' (which is rather incorrect)
+ in the menu to 'Character encoding'.
+
2005-03-15
* version 1.9.6
diff --git a/ChangeLog.ja b/ChangeLog.ja
index fd154ad9..a64051db 100644
--- a/ChangeLog.ja
+++ b/ChangeLog.ja
@@ -1,3 +1,18 @@
+2005-03-16
+
+ * src/compose.[ch]: 送信エンコーディングを一時的に変更するための
+ メニューを追加。 UTF-8 を本文に強制的に使用する場合、ヘッダにも
+ 使用するようにした。
+ * src/codeconv.[ch]:
+ conv_get_outgoing_charset_str(): prefs_common の設定を使用しない
+ ようにした。
+ conv_encode_header(): 送信エンコーディングの引数を追加。
+ * src/prefs_common.c: 送信エンコーディングのメニューにセパレータを
+ 追加。
+ * src/messageview.c
+ src/mainwindow.c: メニューの「文字コードセット」(やや間違い)を
+ 「文字エンコーディング」に変更。
+
2005-03-15
* version 1.9.6
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 77741d60..dbab64d8 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"于 从仂仍仂仆从舒 `G' 亰舒 舒亰亠舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亠亞仍礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 仂 `Get All'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 舒从舒仆"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 亳亰亳亠亠 仂亰亳 舒从舒仆?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "舒"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "仂亠弍亳亠仍从亳 舒亞仄亠仆 仆舒 亟亠亶于亳亠仂"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 亟亠舒 从仄 仆亳亞舒舒"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "亟亠"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "舒弍亠仍亠亢从亳"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "亰弍亠亠亠 仗舒仗从舒 仂 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_个舒亶仍"
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_个舒亶仍/仂于 _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_个舒亶仍/仂于 _弌于"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/_个舒亶仍/_亰亳于舒仆亠"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_舒亶仍/_舒仗舒亰于舒仆亠"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_个舒亶仍/_舒于舒礌亠"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/_亟亠/_亠亟舒从亳舒仆亠"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_亟亠/_亰亳于舒仆亠"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/_仆仄亠仆亳"
@@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/_仆仄亠仆亳"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/仆舒礌亠 仆舒 _LDIF 舒亶仍"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/_仂仄仂"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_仂仄仂/_仆仂仆仂"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/仂于舒 _仗舒"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/仂于舒 _舒仗从舒"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/仂于舒 _舒仗从舒"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/_亰亳于舒仆亠"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail 舒亟亠"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "仄亠:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "弍仍亳亠仆 舒亟亠"
msgid "Personal address"
msgstr "亳亠仆 舒亟亠"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "舒弍亠仍亠亢从舒"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "舒弍亠仍亠亢从舒"
msgid "Warning"
msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "亠从舒"
@@ -661,307 +661,425 @@ msgstr "舒磦"
msgid "None"
msgstr "亳从仂亶"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_仂弍舒于礌亠"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_亠仄舒于舒仆亠"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_从亠仂舒亳..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_舒亶仍/_舒仗舒亰于舒仆亠"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亰仗舒舒仆亠 _仗仂-从仆仂"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒仗舒亰于舒仆亠 于 仗舒仗从舒舒 亠仆仂于亳"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/舒仗舒亰于舒仆亠 亳 _仗仂亟仍亢舒于舒仆亠 仆舒 亠亟舒从亳"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_个舒亶仍/_亳从亠仗于舒仆亠 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_个舒亶仍/_仆舒礌亠 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_个舒亶仍/仆舒礌亠 仆舒 _亳亞仆舒舒"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仄礌舒"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂于舒礌亠"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_磶于舒仆亠"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂仗亳舒仆亠"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仄从于舒仆亠"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/仄从于舒仆亠 从舒仂 _亳舒"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亰弍亳舒仆亠 仆舒 于亳从亳"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒仗亠亟"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒仗亠亟"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 仆舒舒仍仂仂 仆舒 亠亟"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 从舒 仆舒 亠亟"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 仗亠亟亳亠仆 亠亟"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 仍亠亟于舒 亠亟"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒仗亠亟"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒仗亠亟"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亠亟"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 亟仂 从舒 仆舒 亠亟"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亠仆舒礌亠 仆舒 亠从亳 舒弍亰舒"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亠仆舒礌亠 仆舒 于亳从亳 亟仍亞亳 亠亟仂于亠"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂仗亳舒仆亠"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_亰亞仍亠亟"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亞仂于仂 亟仂"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂仗仍仆亳亠仍亠仆 亟仂"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳仆亳"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳从舒"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/7bit ascii (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Central European (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/_Baltic (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Baltic (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Greek (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Turkish (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Simplified Chinese (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Korean (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/亠亟舒从亳舒仆亠 _于仆亠仆 亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亳仗亳舒仆亠"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 亠于于舒\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 亠从仂于舒舒 舒\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "亠从舒 于 仂仄舒舒 仆舒 亳舒."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "亠从舒 于 reply/forward 仂仄舒舒 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 亠于于舒\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 亞仂仍亠仄亳仆舒舒 仆舒 %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "个舒亶仍 %s 亠 仗舒亰亠仆."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂亠亠 %s."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 舒 仂 multipart 仂弍亠仆亳亠."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [亠亟舒从亳舒仆仂]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 弌舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "弌舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "亠 亠 从舒亰舒仆 仗仂仍舒亠仍"
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "亰仗舒舒仆亠"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "舒亰仆舒 亠仄舒. 亰仗舒舒仆亠 舒从舒?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂仍亳 仗亳从 仗仂仍舒亠仍亳."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -969,26 +1087,26 @@ msgstr ""
"亠 亠 从舒亰舒仆 舒从舒仆 亰舒 亳亰仗舒舒仆亠 仆舒 仗仂舒舒.\n"
"仂仍 亳亰弍亠亠亠 仗仂亠仆从 舒从舒仆 仗亠亟亳 亳亰仗舒舒仆亠."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "亰仆亳从仆舒 亞亠从舒 仗亳 仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 亟仂 %s."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 仂弍亠仆亳亠仂 于 亳亰仂亟舒舒 从亳."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "亠 仄仂亢舒 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 弍仂仆 舒仂亳亳舒仆 亳亰弍舒仆亳 `%s'."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仄亠仆亳 于亳亟舒 仆舒 舒亶仍舒\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -998,140 +1116,140 @@ msgstr ""
"%s 从仄 %s.\n"
"亰仗舒舒仆亠 舒从舒?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗亳舒 亠亟亳亠\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰亳亠 舒仂仂 仂弍亠仆亳亠\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "仆舒亠亢亟舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "亞亠仆亠亳舒仆仂 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亰仂亠 亰舒 舒于礌亠...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 亳仗"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "舒亰仄亠"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr ":"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "仂舒于礌亠 于 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒 亳 亳亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "丼亠仆仂于亳"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "舒仗舒亰于舒仆亠 于 仗舒仗从舒舒 亠仆仂于亳"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "仄从于舒仆亠"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "仄从于舒仆亠 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "亳从亠仗于舒仆亠"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "亳从亠仗于舒仆亠 仆舒 舒亶仍"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "弌亳亞仆舒舒"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "仄从于舒仆亠 仆舒 亳亞仆舒舒"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "亠亟舒从亳 于仆亠仆 亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "弌于亳于舒仆亠仆 仆舒 亠亟仂于亠亠"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "弌于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 亟仍亞亳 亠亟仂于亠"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "亠于舒仍亳亟亠仆 MIME 亳仗"
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于于舒 亳仍亳 亠 仗舒亰亠仆"
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "从亠仂舒亳"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟亳舒仆亠"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "仄亠 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "仂仄舒仆亟仆亳 亠亟 亰舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂 亠 仆亠于舒仍亳亟亠仆: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1142,72 +1260,72 @@ msgstr ""
"亠仍舒亠亠 仍亳 仗亳仆亟亳亠仍仆仂 仗亠从舒磦舒仆亠 仆舒 仗仂亠舒?\n"
"process group id: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "亠从舒亠仆 process group id: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "亠仄亠仆亠仆 舒亶仍: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "弌舒于礌亠: 于仂亟 仂 仆舒弍仍ミ莞夷火委 仗仂亠\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒亳舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗亳亠 于于 舒亶仍\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "丼亠亠仆亠 仆舒 pipe 仗仂于舒仍亠仆仂\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "亰弍仂 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "亰弍仂 仆舒 舒亶仍"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "亰仂舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠仂 弍亠亠 仗仂仄亠仆亠仆仂. 亰仂舒于礌亠?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "亰仂舒于礌亠"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "仗亳 丼亠仆仂于亳"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 仗亳仍仂亢亳亠 舒弍仍仂仆 `%s' ?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "亳仍舒亞舒仆亠 仆舒 舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "舒仄亠仆礌亠"
@@ -1648,12 +1766,12 @@ msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 亳仆仂仄舒亳 亰舒 仗舒仗从舒...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 亳仆仂仄舒亳 亰舒 仗舒仗从舒..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "弌从舒仆亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "弌从舒仆亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒 %s ..."
@@ -2109,7 +2227,7 @@ msgstr "仆舒礌亠 仆舒 LDIF 舒亶仍 于 亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
msgid "Prev"
msgstr "亠亟亳亠仆"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "弌仍亠亟于舒"
@@ -2570,7 +2688,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亟亠仍仆仂 亟于仂 仆舒 仗舒仗从亳亠"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/亟亠仍亠仆 亳亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2706,432 +2825,349 @@ msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌仍亠亟于舒仂 仂_于亠亠仆仂
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_亞舒 仗舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/_于仂仄舒亳仆仂 舒亰仗仂亰仆舒于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/7bit ascii (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Central European (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/_Baltic (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Baltic (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Greek (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Turkish (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Simplified Chinese (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Korean (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Korean (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/于舒礌亠 于 _仆仂于 仗仂亰仂亠"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亰仂亟亠仆 从仂亟"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 亰舒亞仍舒于仆亳亠 舒亳(headers)"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弍仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠亟舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/仂仍舒于舒仆亠 仂 _于亳从亳 舒从舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/仂仍舒于舒仆亠 仂 _于亳从亳 舒从舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_从舒亰 仆舒 仗仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/---"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 于 仂仗舒从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_弌舒于礌亠 仆舒 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亞仂于仂"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亠仆从亳 仗亳从"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仗舒舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仗舒舒仆亠 从舒仂 仗亳从舒"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仆舒仂于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仄亠于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_仂仗亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亰亳于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_舒亰仄舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仆亠仗仂亠亠仆仂"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仗仂亠亠仆仂"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_于亳从亳 从舒仂 仗仂亠亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠亟舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亟舒亠仍 于 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/_于仂仄舒亳仆仂"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _仂仍舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _丐亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亰亳于舒仆亠 仆舒 仗仂于舒亳 亠 仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亰仗仍仆亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_仆舒仍亠仆 仗仂亰仂亠"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_弍亳 仗亠亟仗仂亳舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_丕舒仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亳仍"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_丿舒弍仍仂仆"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亶于亳"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亟仗仂亳舒仆亳 亰舒 亠从亳 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亟舒从亳舒仆亠 仆舒 舒从舒仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/弌_仄礌舒 仆舒 亠从亳 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从/_仆亞仍亳亶从亳"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从/_亊仗仂仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_仆亞仍亳亶从亳"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_亠仄从亳"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_仗舒仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_个亠仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_舒仍亳舒仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_仂仄仂/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亞仍舒于亠仆 仗仂亰仂亠...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "亞仂仂于仂.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "亠仂亰舒亞仍舒于亠仆"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "仍亳仗于舒"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "仂仄礌舒 仆舒 舒亰亟亠仍亠仆亳亠仂 仆舒 仗仂亰仂亠舒 仂 %d 亟仂 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr "亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒"
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "舒弍仂亳亠 弍亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 于从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒?"
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
#, fuzzy
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3141,16 +3177,16 @@ msgstr ""
"从仂 亠 从舒亰舒仆舒 亠于于舒舒 从亳, 亠 弍亟亠\n"
"从舒仆亳舒仆舒 舒于仂仄舒亳仆仂."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "亠亠 亠于于舒 仗仂亠仆从舒 从亳 `%s'."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "仂亠仆从舒 从亳"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3159,144 +3195,144 @@ msgstr ""
"弌亰亟舒于舒仆亠仂 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳 亠 仗仂于舒仍亳.\n"
"亠亠 亠于于舒 仆磻舒从于亳 舒亶仍仂于亠, 亳仍亳 仆礆舒亠 仗舒于舒 亰舒 亰舒仗亳."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 亰亞仍亠亟 仆舒 仗舒仗从亳亠"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/_亞仂于仂"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/亞仂于仂 _亟仂/仗仂亠仆从亳 _仗亳从"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/_亠仗舒舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/_亠仗舒舒仆亠 从舒仂 仗亳从舒"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_亠仆舒仂于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "亳亠仄舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "仂仍舒于舒仆亠 仂 于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "亳亠仄舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒 仂 于亳从亳 舒从舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 于 仂仗舒从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "弌舒于礌亠"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "弌舒于礌亠 仆舒 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "亞仂于舒礌亠"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "舒 于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "亠仗舒舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "亠仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠 仆舒 仄舒从亳舒仆亳 仗仂亠"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "弌仍亠亟于舒仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "亠亟仗仂亳舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "弍亳 仗亠亟仗仂亳舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "仂仆亳亞亳舒仆亠 仆舒 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "舒弍仂亳亠 弍亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 乂舒从仆亠亠 亳从仂仆舒舒 亰舒 亟舒 于从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒."
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "舒弍仂亳亠 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 乂舒从仆亠亠 亳从仂仆舒舒 亰舒 亟舒 亳亰从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒."
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "亰仂亟"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰仂亟 仂 仗仂亞舒仄舒舒?"
@@ -3420,7 +3456,7 @@ msgstr "丐亠仆亠仂 仗亳从仍ム亳"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳仂...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "丐亠从"
@@ -3433,7 +3469,7 @@ msgstr "亳从亳"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 舒亶仍 `%s'."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "亠舒"
@@ -3908,7 +3944,7 @@ msgstr "(亠亳仍亳舒仆亳亠 仂弍亠仆亳 亠 弍亟舒
msgid "Authentication method"
msgstr "亠仂亟 仆舒 亟仂仂于亠磦舒仆亠"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂"
@@ -3932,7 +3968,7 @@ msgstr "亠仆亠亳舒仆亠 仆舒 Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 亰舒亞仍舒于仆舒 舒 仂 仗仂亠弍亳亠仍"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " 亠亟舒从亳舒仆亠... "
@@ -4328,106 +4364,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "舒仗舒亰于舒仆亠 仆舒 亳亰仗舒亠仆亳亠 仂弍亠仆亳 于 亰仗舒亠仆亳"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "亰仂亟舒 从仂亟仂于舒 舒弍仍亳舒"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂 (亠仗仂亳亠仍仆仂)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "丕仆亳从仂亟 (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "舒仗舒亟仆仂 亠于仂仗亠亶从亳 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "舒仗舒亟仆仂 亠于仂仗亠亶从亳 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "丶亠仆舒仍仆仂 亠于仂仗亠亶从亳 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "舒仍亳亶从亳 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "舒仍亳亶从亳 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "从亳 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "丐从亳 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "亳亳仍亳舒 (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "亳亳仍亳舒 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "亳亳仍亳舒 (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从亳 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从亳 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "亊仗仂仆从亳 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "仗仂亠仆 从亳舒亶从亳 (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "丐舒亟亳亳仂仆亠仆 从亳舒亶从亳 (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "丐舒亟亳亳仂仆亠仆 从亳舒亶从亳 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "亳舒亶从亳 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "仂亠亶从亳 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "丐舒亶仍舒仆亟从亳 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "丐舒亶仍舒仆亟从亳 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4436,11 +4473,11 @@ msgstr ""
"从仂 亠 亳亰弍舒仆仂 `于仂仄舒亳仆仂', 亠 弍亟亠 亳亰弍舒仆仂\n"
"仂仗亳仄舒仍仆仂仂 亰舒 亠从亳 仍仂从舒仍 从仂亟亳舒仆亠."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "亠仆仂仆仂 从仂亟亳舒仆亠"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4449,118 +4486,118 @@ msgstr ""
"丕从舒亢亠亠 亠仆仂仆仂 仂亟亳舒仆亠 仆舒 弌亟亢舒仆亳亠仂(Content-Transfer-Encoding)\n"
"亳亰仗仂仍亰于舒仆仂 从仂亞舒仂 磿仂仂 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 亟亢舒 仆亠-ASCII 亰仆舒亳."
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "舒亰亟亠仍亳亠仍 仆舒 亳亞仆舒舒舒"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂 于仄从于舒仆亠"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂 舒亳舒仆亠 仆舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "亳于仂 仆舒 仂仄礌舒"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "亠仆舒礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 仆舒"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "亰仆舒从舒"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "亠仆舒礌亠 仆舒 亳舒"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "亠仆舒礌亠 仗亳 于于亠亢亟舒仆亠"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "亠仆舒礌亠 仗亠亟亳 亳亰仗舒舒仆亠"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂 亳亰弍亳舒仆亠 仆舒 舒从舒仆 亰舒 仂亞仂于仂"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "丶亳亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 仗亳 仂亞仂于舒礌亠"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "仂仆舒 亰舒 仂亞仂于仂 亳亰仗仍仆磦舒 仂亞仂于仂 亟仂 仗仂亠仆从亳 仗亳从"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "个仂仄舒 仆舒 仂亞仂于仂舒"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "舒从亳舒仆亠 仆舒 亳舒"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "个仂仄舒 仆舒 仗亠仗舒舒仆亠"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " 仗亳舒仆亳亠 仆舒 亳仄于仂仍亳亠 "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "丿亳"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "亠于亠亢亟舒仆亠 仆舒 亳仄亠 仆舒 亰舒亞仍舒于仆舒 舒 (从舒仂 'From:', 'Subject:')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 弍仂 仆舒 仆亠仗仂亠亠仆亳亠 亟仂 亳仄亠仂 仆舒 仗舒仗从舒舒"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "弌从舒舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳仆舒从亳 亞仗亳 仗仂 亟仍亞亳 仂"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "弍从于亳"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "亰亞仍亠亟 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 仗仂仍舒亠仍 于 `' 从仂仍仂仆舒舒, 舒从仂 亳亰仗舒舒舒 亠 于亳亠"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "舒亰于亳于舒仆亠 仆舒 仆亳从亳亠..."
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "个仂仄舒 仆舒 亟舒舒舒"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 舒亳弍亳 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒"
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "仂亰于仂仍磦舒仆亠 仆舒 仂于亠磦舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4568,324 +4605,324 @@ msgstr ""
"仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 multi-byte 舒亰弍从舒 亳 亳亳 从舒仂\n"
"ASCII 亰仆舒亳 (舒仄仂 亰舒 亊仗仂仆从亳)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "舒仆亠仍 亰舒亞仍舒于仆舒 舒 仆舒亟 亳亰亞仍亠亟舒 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 从舒从亳 亰舒亞仍舒于仆亳 舒亳 于 亳亰亞仍亠亟舒 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "舒亰仂礌亳亠 仄/ 亠亟仂于亠亠"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "仗亳从亠仍(舒)"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "亠于舒仆亠"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "仂仍仂于亳仆 舒仆亳舒"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "仍舒于仆仂 仗亠于舒仆亠"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "弌仗从舒"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
#, fuzzy
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "舒亰仗于舒仆亠 仆舒 仗亳从亠仗亠仆亳 亳亰仂弍舒亢亠仆亳"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "舒仂亶从舒 仆舒 仗仂从舒亰于舒仆亳亠 亰舒亞仍舒于从亳 舒亳"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "于仂仄舒亳仆舒 仗仂于亠从舒 仆舒 仗仂亟仗亳亳亠"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 于 仂亟亠仍亠仆 仗仂亰仂亠 仆舒 亠亰仍舒舒 仂 仗仂于亠从舒 仆舒 仗仂亟仗亳舒"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "亠仄亠仆仆仂 舒仆磦舒仆亠 仆舒 仗舒仂仍舒舒 于 仗舒仄亠舒"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "亠于舒仍亳亟仆仂 仍亠亟"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "仄亳仆舒(亳)"
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(丕舒仆仂于磦舒仆亠 仆舒 `0' 亠 舒仆磦舒 仗舒仂仍舒舒\n"
"仗亠亰 磿舒舒 亠亳)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "亠于舒舒仆亠 仆舒 于仂亟舒 仗亳 于于亠亢亟舒仆亠 仆舒 仗舒仂仍舒"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 仗亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠 仗亳 舒亳舒仆亠, 舒从仂 GnuPG 仆亠 舒弍仂亳"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "于舒礌亠 于亳仆舒亞亳 仆舒 仂弍亠仆亳舒 亳亰弍舒仆亳 于 亳亰于舒亟从舒舒"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "于舒礌亠 仆舒 仗于仂仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠 仗亳 于仍亳亰舒仆亠 于 仗舒仗从舒"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "舒从亳舒仆亠 从舒仂 仗仂亠亠仆仂 舒仄仂 仆舒 仂弍亠仆亳亠 仂于仂亠仆仂 于 仆仂于 仗仂亰仂亠"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "仍亳亰舒仆亠 于于 于仂亟舒舒 从亳 仍亠亟 仗仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "亠亰舒弍舒于仆仂 亳亰仗仍仆亠仆亳亠 仗亳 仄亠亠仆亠 亳仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(弌仂弍亠仆亳舒 亠 弍亟舒 仄舒从亳舒仆亳 亟仂 亳亰仗仍仆亠仆亳亠仂\n"
"舒从仂 仂于舒 亠 亳亰从仍ム亠仆仂)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "亳舒仍仂亞 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 亟亳舒仍仂亞 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "亳仆舒亞亳"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "弌舒仄仂 仗亳 仆仂 仗仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "亳从仂亞舒"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "亠亰 仗仂于亟亳亞舒仆亠 仆舒 亟亳舒仍仂亞 亰舒 亞亠从舒 仗亳 亞亠从舒 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "舒于舒礌亠 仆舒 亟亳舒仍仂亞舒 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠 从仂亞舒仂 亰舒于亳"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 从仍舒于亳仆亳 从仂仄弍亳仆舒亳亳"
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "仆仆亳 从仂仄舒仆亟亳 (%s 亠 弍亟亠 亰舒仄亠仆亠仆 亳仄亠 仆舒 舒亶仍 / URI)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "丕亠弍 弍舒亰"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 舒亟亠舒 于 仆舒亰仆舒亠仆亳亠仂 仗亳 亟于仂亶仆仂 舒从于舒仆亠"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "亳 亳亰仍亳亰舒仆亠"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "仂于亢亟亠仆亳亠 仗亳 亳亰仍亳亰舒仆亠"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仂亠仂 仆舒 亳亰仍亳亰舒仆亠"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "亳舒仆亠 仗亠亟亳 亳亰亳于舒仆亠"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠 舒从仂 亳仄舒 仂弍亠仆亳 于 仂仗舒从舒舒"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "仂仂从舒 仆舒 / 仗仂:"
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr "亠从仆亟舒(亳)"
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "仆舒仗仍仆仂 从舒亠仆仂仂 亳仄亠 仆舒 亟亠仍仆亳从舒"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "仗仍仆仂仂 亳仄亠 仆舒 亟亠仍仆亳从舒"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "从舒亠仆仂仂 亳仄亠 仆舒 仄亠亠舒"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "仗仍仆仂仂 亳仄亠 仆舒 仄亠亠舒"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "仗亠亟仗仂亳舒仆舒舒 亟舒舒 亳 舒 亰舒 亠从亳 仍仂从舒仍"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "于亠从 (亞仂亟亳仆a/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仂 仄亠亠舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂 仗仂仍亰于舒亶从亳 24-舒仂于 舒仂于仆亳从"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂 仗仂仍亰于舒亶从亳 12-舒仂于 舒仂于仆亳从"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仂 亞仂亟亳仆舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "仄亠亠舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "仄亳仆舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "亳仍亳 AM 亳仍亳 PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "亠从仆亟舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仂 亠亟仄亳舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "仗亠亟仗仂亳舒仆舒舒 亟舒舒 亰舒 亠从亳 仍仂从舒仍"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "仗仂仍亠亟仆亳亠 亟于亠 亳亳 仂 亞仂亟亳仆舒舒"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "亞仂亟亳仆舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "于亠仄亠于舒舒 亰仂仆舒 亳仍亳 亳仄亠 亳仍亳 从舒亠仆亳亠"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "亟亠仆亳亳从舒仂"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "仗亳舒仆亳亠"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "亳仄亠"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 于亠仂于亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "丶于亠仂于亠"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "丶亳亳舒仆 丐亠从 - 于仂 亳于仂"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "丶亳亳舒仆 丐亠从 - 仂仂 亳于仂"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "丶亳亳舒仆 丐亠从 - 丐亠仂 亳于仂"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "URI 于亰从舒"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "亠亳亰仗仂仍亰于舒仆亠 仆舒 于亠仂于亠亠 亰舒 亳舒"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 亳舒 仗于仂 仆亳于仂"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 亳舒 于仂仂 仆亳于仂"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 亳舒 亠仂 仆亳于仂"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 URL"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "仗亳舒仆亳亠 仆舒 亳仄于仂仍亳亠"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4909,11 +4946,11 @@ msgstr ""
"仂于亳仆舒从亳 亞仗亳\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "从仂 x 亠 舒仆仂于亠仆, 仗仂从舒亰于舒 expr"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4927,7 +4964,7 @@ msgstr ""
"丶亳亳舒仆仂 磿仂 仆舒 仂弍亠仆亳亠 弍亠亰 仗仂亟仗亳\n"
"弌亳仄于仂仍 %"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4939,15 +4976,15 @@ msgstr ""
"弌亳仄于仂仍 仂于舒舒 从亟舒于舒 从仂弍舒\n"
"弌亳仄于仂仍 亰舒于舒舒 从亟舒于舒 从仂弍舒"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "亰弍仂 仆舒 亳"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "仍舒于亳仆亳 从仂仄弍亳仆舒亳亳"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4957,11 +4994,11 @@ msgstr ""
"仂亢亠亠 仂 亟舒 仗仂仄亠仆亠 仗亠仗舒从亳亠 仆舒 于磻仂 仄亠仆 从舒仂 仆舒亳仆亠亠\n"
"从仂亶 亟舒 亠 从仍舒于亳(亳) 仗亳 仗仂舒于礌亠 仆舒 仗仂从舒亰舒仍亠舒 仆舒 仄亳从舒舒 于 ."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "仂 仗仂亟舒亰弍亳舒仆亠"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "弌舒 Sylpheed"
@@ -6125,6 +6162,12 @@ msgstr "%.2fGB"
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "亰舒仗亳 于 %s 亠 仗仂于舒仍亳.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "舒 亟舒 亰舒仗舒亰亳亠 舒亰亳 舒, 亳亰于亳从舒亶亠 从仂仆亠从仆仂仂 仄亠仆 "
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 3b9b1e5f..d8cc214a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n"
"Last-Translator: Radek Vyb鱈ral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
"kontrolov叩n pi volb 'St叩hnout v邸e, za邸krtnte pol鱈ko ve sloupci 'G'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -149,13 +149,13 @@ msgstr "Smazat 炭et"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Opravdu chcete tento 炭et smazat?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Argument u転ivatele pro akci"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Pidat adresu do datab叩ze"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Pozn叩mky"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vybrat slo転ku pro datab叩zi adres"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_Soubor"
@@ -295,8 +295,8 @@ msgstr "/_Soubor/Nov箪 _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Soubor/Nov箪 _server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "/_Soubor/_Smazat"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Soubor/_Ulo転it"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Soubor/_Zav鱈t"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "/_Adresa/U_pravit"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/S_mazat"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/_N叩stroje"
@@ -355,12 +355,12 @@ msgstr "/_N叩stroje"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_N叩stroje/Importovat _LDIF soubor"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/N叩po_vda"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/N叩po_vda/_O aplikaci"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "/Nov叩 _skupina"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nov叩 s_lo転ka"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "/Nov叩 s_lo転ka"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/p_ravy"
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "/_Smazat"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail adresa"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Datab叩ze adres"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Jm辿no:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Spolen叩 adresa"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobn鱈 adresa"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Pozn叩mka"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Pozn叩mka"
msgid "Warning"
msgstr "Varov叩n鱈"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -658,307 +658,425 @@ msgstr "Hnd叩"
msgid "None"
msgstr "貼叩dn叩"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Pidat..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Odstranit"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Vlastnosti..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Soubor/_Ulo転it"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Zpr叩va/Poslat p_ozdji"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Zpr叩va/Ulo転it jako _koncept"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Zpr叩va/Ulo転it a pok_raovat v editaci"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Soubor/_Pipojit soubor"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Soubor/_Vlo転it soubor"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Soubor/Vlo転it p_odpis"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/p_ravy/_Zpt"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/p_ravy/Z_nova"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/p_ravy/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/p_ravy/_Vyjmout"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rovat"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/p_ravy/V_lo転it"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/p_ravy/Vlo転it jako _citaci"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/p_ravy/Vybr_at v邸e"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o znak zpt"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o znak d叩le"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o slovo zpt"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o slov d叩le"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na za叩tek 叩dku"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na konec 叩dku"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na pedchoz鱈 叩dek"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na dal邸鱈 叩dek"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat znak zpt"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat znak vpedu"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat slovo zpt"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat slovo vpedu"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat 叩dek"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat do konce 叩dku"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/p_ravy/_Zarovnat aktu叩ln鱈 odstavec"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/p_ravy/Zarovnat _v邸echny dlouh叩 叩dky"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rovat"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/Z_obrazit"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/Z_obrazit/_Komu"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/Z_obrazit/K_opie"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/Z_obrazit/_Slep叩 kopie"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/Z_obrazit/_Odpov komu "
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/Z_obrazit/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/Z_obrazit/_Pedat"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/Z_obrazit/Prav鱈_tko"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/Z_obrazit/P鱈lo_ha"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Sestupn"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Sestupn"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/7bitov叩 ascii (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Stedn鱈 Evropa (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/_Baltsk叩 (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Baltsk叩 (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/eck叩 (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tureck叩 (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Korejsk叩 (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_N叩stroje/_Datab叩ze adres"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_N叩stroje/a_blona"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_N叩stroje/_Akce"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_N叩stroje/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/p_ravy/Upravit pomoc鱈 e_xtern鱈ho editoru"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_N叩stroje/_Akce"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Zpr叩va/Za邸i_frovat"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: soubor neexistuje\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nelze z鱈skat 叩st textu\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Chyba v uvozovk叩ch."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Chyba form叩tu odpovdi/peposl叩n鱈."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Soubor %s neexistuje\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Nemohu zjistit d辿lku souboru %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Soubor %s je pr叩zdn箪."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Nemohu na鱈st %s."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Zpr叩va: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nemohu z鱈skat 叩st z mnoha叩s泥ov辿 zpr叩vy."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [Upraveno]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Psan鱈 zpr叩vy%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Psan鱈 zpr叩vy%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nen鱈 uveden p鱈jemce."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Pedmt je pr叩zdn箪. Pesto m叩m zpr叩vu odeslat?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Nelze na鱈st seznam p鱈jemc哲."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -966,26 +1084,26 @@ msgstr ""
"Nen鱈 zad叩n 炭et pro odes鱈l叩n鱈 mail哲.\n"
"Ped odesl叩n鱈m vyberte pros鱈m njak箪 炭et."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Vyskytla se chyba pi pos鱈l叩n鱈 zpr叩vy na %s ."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Zpr叩vu nelze ulo転it do odeslan辿 po邸ty."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nemohu naj鱈t 転叩dn箪 kl鱈 asociovan箪 s aktu叩ln vybran箪m id kl鱈e '%s'."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "nelze zmnit m坦d souboru\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -995,140 +1113,140 @@ msgstr ""
"%s na %s.\n"
"Pesto poslat?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "nelze zapsat z叩hlav鱈\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "nelze smazat star辿 zpr叩vy\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "zaazuji zpr叩vu...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nelze naj鱈t slo転ku s frontou zpr叩v\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "vytv叩鱈m 鱈slo zpr叩vy: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Vytv叩鱈m okno pro psan鱈...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "MIME typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "D辿lka"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "Ode邸le zpr叩vu"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Poslat pozdji"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Zaad鱈 do v箪stupn鱈 fronty a ode邸le pozdji"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Koncept"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Ulo転鱈 koncept do slo転ky"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Vlo転it"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Vlo転鱈 soubor"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "P鱈loha"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Pipoj鱈 soubor"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Vlo転鱈 podpis"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "prava extern鱈m editorem"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Zarovn叩n鱈"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Zarovn叩n鱈 dlouh箪ch 叩dk哲"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Neplatn箪 MIME typ."
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Soubor neexistuje nebo je pr叩zdn箪."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dov叩n鱈"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Cesta k souboru"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "N叩zev souboru"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "patn箪 p鱈kaz v extern鱈m editoru: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1139,72 +1257,72 @@ msgstr ""
"M叩m peru邸it proces?\n"
"鱈slo procesu: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Peru邸en proces 鱈slo: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Doasn箪 soubor: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Psan鱈: vstup z extern鱈ho procesu\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Nelze spustit extern鱈 editor\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Nelze zapisovat do souboru\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Nelze 鱈st\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Vybrat soubor"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "Vybrat soubor"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "Zru邸it zpr叩vu"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Obsah zpr叩vy se zmnil. Chcete ji stornovat?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Stornovat"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "Ulo転it jako koncept"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Opravdu chcete pou転鱈t 邸ablonu '%s' ?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "Pidat 邸ablonu"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "Nahradit"
@@ -1646,12 +1764,12 @@ msgstr "Nastavuji informace o slo転ce...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nastavuji informace o slo転ce..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Prohled叩v叩m slo転ku %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Prohled叩v叩m slo転ku %s ..."
@@ -2112,7 +2230,7 @@ msgstr "Importovat LDIF soubor do datab叩ze adres"
msgid "Prev"
msgstr "Pedchoz鱈"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "Dal邸鱈"
@@ -2573,7 +2691,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/Z_obrazit/Samostatn箪 s_trom slo転ek "
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/Z_obrazit/Samostatn辿 pro_hl辿dnut鱈 zpr叩vy"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2709,432 +2828,349 @@ msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Da_l邸鱈 zpr叩va s n叩v邸t鱈m"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Do _jin辿 slo転ky"
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/_Autodetekce "
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/7bitov叩 ascii (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Stedn鱈 Evropa (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/_Baltsk叩 (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Baltsk叩 (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/eck叩 (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tureck叩 (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/鱈nsk叩 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Korejsk叩 (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Korejsk叩 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Z_obrazit/Otev鱈t v _nov辿m okn"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/Z_obrazit/Zd_roj zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit v邸echna z叩_hlav鱈"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/Z_obrazit/_Aktualizace souhrnu"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/_Zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Zpr叩va/Pijmout _ze v邸ech 炭t哲"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Zpr叩va/Pijmout _ze v邸ech 炭t哲"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Zpr叩va/Peru邸it p鱈_jem zpr叩v"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Zpr叩va/Odeslat pozd_r転en辿 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Zpr叩va/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Zpr叩va/_Nov叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Zpr叩va/_Odpovdt"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/_v邸em"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/_odes鱈lateli"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/do _diskusn鱈ho listu"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Zpr叩va/Pedat d叩_l"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Zpr叩va/Peposlat _jako p鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Zpr叩va/Pesmrov_at"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Zpr叩va/Pe_sunout..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Zpr叩va/_Kop鱈rovat..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Zpr叩va/S_mazat"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/_Oznait"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/_Zru邸it oznaen鱈"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait jako _nepeten辿"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait jako _petenou"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait _v邸echny jako peten辿"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_N叩stroje/Pidat odes鱈latele do a_dres叩e"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v "
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v "
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/_Automaticky"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Od"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Komu"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Pedmtu"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Smazat duplikovan辿 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_N叩stroje/S_pustit"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_N叩stroje/Okno _z叩znam哲 "
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Nastav_en鱈"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Nastav_en鱈/_Spolen叩 nastaven鱈..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/Nastav_en鱈/Nastaven鱈 _filtr哲..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/Nastav_en鱈/a_blona..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Nastav_en鱈/_Akce..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Nastav_en鱈/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Nastav_en鱈/Nas_taven鱈 aktu叩ln鱈ho 炭tu..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Nastav_en鱈/Zalo転it _nov箪 炭et..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Nastav_en鱈/_pravy 炭t哲..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Nastav_en鱈/_Zmna aktu叩ln鱈ho 炭tu"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l/_Japonsky"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Nmecky"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_panlsky"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Francouzsky"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Italsky"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/N叩po_vda/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Vytv叩鱈m hlavn鱈 okno...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Hlavn鱈 okno: barevn辿 rozvr転en鱈 %d bylo ne炭sp邸n辿\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "hotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Neoznaen箪"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "転叩dn箪"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Mn鱈m typ oddlovae oken z %d na %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vypr叩zdnit ko邸"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
#, fuzzy
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "Vypr叩zdnit v邸echny zpr叩vy v ko邸i?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "Pidat po邸tovn鱈 schr叩nku"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3144,16 +3180,16 @@ msgstr ""
"Pokud je zad叩n existuj鱈c鱈, bude automaticky\n"
"prohled叩n."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Po邸tovn鱈 schr叩nka '%s' ji転 existuje."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Po邸tovn鱈 schr叩nka"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3163,144 +3199,144 @@ msgstr ""
"M哲転e to b箪t t鱈m, 転e schr叩nka ji転 existuje, nebo nem叩te dostaten叩 pr叩va\n"
"pro z叩pis."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazen鱈 slo転ky"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazen鱈 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Odpovdt"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odpov鱈d叩 v邸em"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odpovdt _komu/_odes鱈lateli"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odpovdt _komu/do _diskusn鱈ho listu"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/P_edat d叩l"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Peposlat _jako p鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pes_mrovat"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "St叩hnout"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Zalenit novou po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "St叩hnout v邸e"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Zalen鱈 novou po邸tu ze v邸ech 炭t哲"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Ode邸le pozdr転enou zpr叩vu(y)"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Napsat"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Vytv叩鱈 novou zpr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "Odpovdt"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odpov鱈d叩 na zpr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "Odpov. v邸em"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "Odpov鱈d叩 v邸em"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Poslat d叩l"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "Ped叩v叩 zpr叩vu d叩l"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "Smazat zpr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "Prov辿st"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "Prov辿st oznaen箪 proces "
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "Dal邸鱈 nepetenou zpr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Nastaven鱈"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "Spolen叩 nastaven鱈"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "et"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Nastaven鱈 炭tu"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "Ukonen鱈 programu"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "Chcete ukonit tento program?"
@@ -3424,7 +3460,7 @@ msgstr "Hled叩n鱈 ukoneno"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Vyvol叩v叩m zobrazen鱈 zpr叩vy...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -3437,7 +3473,7 @@ msgstr "P鱈lohy"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nemohu ulo転it soubor '%s'."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
@@ -3912,7 +3948,7 @@ msgstr "(Nefiltrovan辿 zpr叩vy budou ulo転eny v t辿to slo転ce)"
msgid "Authentication method"
msgstr "Metoda autentizace"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky"
@@ -3936,7 +3972,7 @@ msgstr "Generovat 鱈slo zpr叩vy"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Pidat u転ivatelsky definovan辿 z叩hlav鱈"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " Upravit..."
@@ -4332,106 +4368,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Ulo転it odeslan辿 zpr叩vy do slo転ky Odeslan叩 po邸ta"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "V箪stupn鱈 znakov叩 sada"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatick叩 (doporueno)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bitov箪 ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Z叩padn鱈 Evropa(ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Stedoevropsk叩 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltick叩 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltick叩 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "eck叩 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Tureck叩 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Azbuka (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Azbuka (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Azbuka (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Azbuka (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Azbuka (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonsk叩 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonsk叩 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonsk叩 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradin鱈 鱈nsk叩 (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradin鱈 鱈nsk叩 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "鱈nsk叩 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejsk叩 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thajsk叩 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thajsk叩 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4440,11 +4477,11 @@ msgstr ""
"Pokud je zvoleno 'Automatick叩', bude pou転ita\n"
"znakov叩 sada podle locale."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "K坦dov叩n鱈 penosu"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4453,118 +4490,118 @@ msgstr ""
"Uruje jak v jak辿 znakov辿 sad bude zpr叩va\n"
"posl叩na kdy転 obsahuje ne-ASCII znaky."
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "Oddlova podpisu"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Automaticky vlo転it"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Automaticky spustit extern鱈 editor"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "rove zptn箪ch krok哲"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Zarovnat zpr叩vu na"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "znak哲"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Zalomit citaci"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "Zalomit pi pijmut鱈"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Zalomit ped odesl叩n鱈m"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Automaticky vybrat 炭et pro odpovdi"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citovat zpr叩vy pi odpov鱈d叩n鱈"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Tla鱈tko s odpovd鱈 zvol鱈 odpov do diskusn鱈ho listu"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "Form叩t odpovdi"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Znaka pro citaci"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Form叩t peposl叩n鱈"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " Popis symbol哲 "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "P鱈smo"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Pekl叩dat n叩zvy z叩hlav鱈 (jako nap鱈klad 'Od:', 'Pedmt:')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Zobrazit poet nepeten箪ch za n叩zvem slo転ky"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Zkr叩tit n叩zvy diskuzn鱈ch skupin del邸鱈 ne転"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "dopisy(哲)"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "Souhrnn箪 pohled"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Zobrazit p鱈jemce ve sloupci 'Od', jestli転e odes鱈latel jste vy s叩m"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "Rozbalit vl叩kna"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "Form叩t datumu"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Nastaven鱈 zobrazen箪ch polo転ek v souhrnu... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Povolit zabarven鱈 zpr叩v"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4572,324 +4609,324 @@ msgstr ""
"Zobrazit v鱈ce-bytovou abecedu a 鱈slice\n"
"jako ASCII znaky (pouze pro Japonsko)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Zobrazit okno se z叩hlav鱈m nad zpr叩vou"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Zobrazit kr叩tk辿 z叩hlav鱈 pi zobrazen鱈 zpr叩vy"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Pr叩zdn叩 叩dka"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(y)"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "Posun"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "Polovina str叩nky"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Jemn箪 posun"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "Krok"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
#, fuzzy
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Zmnit velikost pipojen箪ch obr叩zk哲"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Zobrazit nastaven鱈 z叩hlav鱈"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Automaticky zkontrolovat podpis"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Zobrazit v箪sledek testov叩n鱈 podpisu v popup okn"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Ulo転it passphrase doasn v pamti"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "Vypr邸鱈 za"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "minut(y) "
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Nastaven鱈 na '0' ulo転鱈 passphrase\n"
" pro celou relaci)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Zobrazit varov叩n鱈 pokud GnuPG nefunguje"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Vybran辿 zpr叩vy v転dy otv鱈rat v pehledu"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Pi vstupu do slo転ky otev鱈t prvn鱈 nepetenou zpr叩vu"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Oznait zpr叩vu za petnou pouze pi oteven鱈 v nov辿m okn"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Po pijet鱈 nov箪ch zpr叩v pej鱈t na Doruenou po邸tu"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Vykonat ihned pi pesunu nebo maz叩n鱈 zpr叩v"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Pokud je tato volba vypnuta,\n"
"zpr叩vy budou oznaeny a転 do vykon叩n鱈)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "Dialog o pijet鱈"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Zobrazit dialog o pijet鱈"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "V転dy"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Pi p鱈jmu chyby nezobrazovat popup dialog"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Zav鱈t dialog o pijet鱈 po dokonen鱈"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Nastavit kl叩vesov辿 zkratky... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Extern鱈 p鱈kaz (%s bude nahrazen jm辿nem souboru / URI)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Webov箪 prohl鱈転e"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Pidat adresu do c鱈le dvojklikem"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "Pi ukonen鱈"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Potvrdit ukonen鱈"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Pi ukonen鱈 vypr叩zdnit ko邸"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Potvrdit vypr叩zdnn鱈"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Varovat pokud jsou zpr叩vy ve front"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "as vypr邸en鱈 pro I/O:"
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr "sekund(a)"
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "zkratky pro n叩zvy dn哲 v t箪dnu"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "pln箪 n叩zev dne v t箪dnu"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "zkratka pro ms鱈c"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "pln箪 n叩zev ms鱈ce"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "preferovan辿 datum a as podle aktu叩ln鱈ho locale"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "stolet鱈 (rok/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "den v ms鱈ci 鱈seln"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "hodiny 鱈seln s 24 hodinov箪ch cyklem"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "hodiny 鱈seln s 12 hodinov箪ch cyklem"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "rok 鱈seln"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "ms鱈c 鱈seln"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuty 鱈seln"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM nebo PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "vteiny 鱈seln"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "den v t箪dnu 鱈seln"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "preferovan箪 datum pro aktu叩ln鱈 locale"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posledn鱈 dv 鱈slice z roku"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "rok jako des鱈tkov辿 鱈slo"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "asov叩 z坦na, n叩zev nebo zkratka"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "Specifik叩tor"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "P鱈klad"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "Nastaven鱈 barev pro zpr叩vy"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "Barvy"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citovan箪 text - Prvn鱈 炭rove"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citovan箪 text - Druh叩 炭rove"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citovan箪 text - Tet鱈 炭rove"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "URI odkaz"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Rotovat barvy citac鱈"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Zvolte barvu pro 1 炭rove citace"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Zvolte barvu pro 2 炭rove citace"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Zvolte barvu pro 3 炭rove citace"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Z鱈skat barvu z URI"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "Popis symbol哲"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4913,11 +4950,11 @@ msgstr ""
"Diskuzn鱈 skupina\n"
"鱈slo zpr叩vy"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4931,7 +4968,7 @@ msgstr ""
"Citovan辿 tlo zpr叩vy bez podpisu\n"
"Znak %"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4943,15 +4980,15 @@ msgstr ""
"Znak lev叩 slo転en叩 z叩vorka\n"
"Znak prav叩 slo転en叩 z叩vorka"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "V箪br p鱈sma"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "Kl叩vesov辿 zkratky"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4961,11 +4998,11 @@ msgstr ""
"Kl叩vesovou zkratku pro nab鱈dku m哲転ete tak辿 zmnit tak,\n"
"転e pi najet鱈 my邸鱈 na polo転ku stisknete odpov鱈daj鱈c鱈 kl叩vesu."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "V箪choz鱈"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Star箪 Sylpheed"
@@ -6133,6 +6170,12 @@ msgstr "%.2fGB"
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "Ne炭sp邸n箪 z叩pis do %s.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "Pro ulo転en鱈 t辿to 叩sti vyvolejte kontextovou nab鱈dku pomoc鱈 "
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 4aa134e7..4aa06ff2 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
"`G'-kolonnen, for at aktivere hentning via `hent alle'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -148,13 +148,13 @@ msgstr "Slet konto"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Vil du virkelig slette denne konto?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Handlingens bruger parameter"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Tilf淡j adresse i adressebog"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "V脱lg adressebog mappe"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_Filer"
@@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/_Filer/Ny _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Filer/Ny _server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/_Filer/_Slet"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Filer/_Gem"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Filer/_Luk"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Redig辿r"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Slet"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Funktioner"
@@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/_Funktioner"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hj脱lp"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hj脱lp/_Om"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/Ny _gruppe"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Ny _mappe"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Ny _mappe"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Redig辿r"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/_Slet"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-post adresse"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Adressebog"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Navn:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Normale adresser"
msgid "Personal address"
msgstr "Personlige adresser"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Note"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Note"
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@@ -653,307 +653,425 @@ msgstr "Brun"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Tilf淡j..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Fjern"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Egenskaber..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Filer/_Gem"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Meddelelse/_Send senere"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Meddelelse/Gem i _kladde mappe"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Meddelelse/_Send senere"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Filer/_Vedh脱ft fil"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Filer/_Inds脱t fil"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Filer/Tilf淡j _underskrift"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Redig辿r/_Fortryd"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Redig辿r/_Gentag"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Redig辿r/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Redig辿r/_Klip"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Redig辿r/K_opiere"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Redig辿r/_S脱t ind"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Redig辿r/_S脱t ind som citat"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Redig辿r/Mark辿r _alle"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et tegn bagl脱ns"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et tegn frem"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et ord bagl脱ns"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et ord frem"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til linie start"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til linie slutning"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til forrige linie"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til n脱ste linie"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet et tegn bagfra"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet et tegn forl脱ns"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet et tegn bagl脱ns"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slett et ord forl脱ns"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet linie"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet til linie slutning"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Redig辿r/Formater a_ktuelt afsnit"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Redig辿r/Formater _alle lange linier"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Redig辿r/K_opiere"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Vis"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Vis/_Til"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Vis/_Cc"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Vis/_Bcc"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Vis/_Svar til"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Vis/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Vis/_Followup to"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Vis/_Linieal"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Vis/_Vedh脱ft"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/7bit ascii (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Central European (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/_Baltic (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Baltic (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Greek (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Turkish (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Simplified Chinese (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Korean (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Funktioner/_Adressebog"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Funktioner/_Skabelon"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Funktioner/_Handlinger"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Funktioner/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Redig辿r/Redig辿r med e_kstern editor"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Funktioner/_Handlinger"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Meddelelse/_Kryptere"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: fil findes ikke\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan ikke l脱se tekst afsnit\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Citat mark辿rings format fejl."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Meddelelses svar / videresend fejl."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Filen %s findes ikke\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kan ikke l脱se st淡rrelse p奪 %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Filen %s er tom."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "kan ikke l脱se %s"
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Meddelelse: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kan ikke hente del af multipart meddelese."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [Redig辿ret]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Ny meddelelse%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Ny meddelelse%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Mangler modtager"
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "Send"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Emne er tom. Send alligevel?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kan ikke 奪bne modtager liste."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -961,26 +1079,26 @@ msgstr ""
"Konto til afsendelse af e-post er ikke valgt.\n"
"V脱lg konto f淡r afsendelse er mulig."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fejl ved afsendelse af meddelelse til %s ."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kan ikke gemme meddelelse i Sendt"
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kunne ikke funde n淡gle til den valgte n淡gle id `%s'."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan ikke 脱ndre fil mode\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -990,140 +1108,140 @@ msgstr ""
"%s til %s.\n"
"Send den alligevel?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "kan ikke skrive hoved\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan ikke slette gammel meddelelse\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "meddelelse i k淡...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan ikke v脱lge mappe %s\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "meddelelse kan ikke l脱gges i k淡\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "genereret meddelelses ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Opretter instastnings vindue...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "MIME type"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "St淡rrelse"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Fra:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "Sende meddelelse"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Send senere"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "L脱g i k淡 og send senere"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Kladde"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Gem i Kladde"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Ind脱st"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Ins脱t fil"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Vedh脱ft"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Vedh脱ft fil"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Underskrift"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Inds脱t underskrift"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Redig辿r med ekstern Editor"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Linie deling"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "/_Redig辿r/Formater _alle lange linier"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ugyldig MIME type"
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Fil eksisterer ikke eller er tom."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaber"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "Tegns脱t kodning"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Sti"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "Fil navn"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Sti til ekstern editor er ugyldig: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1134,72 +1252,72 @@ msgstr ""
"Afbryde?\n"
"ID: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Afbrudt proces gruppe ID: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Midlertidig fil: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Instast: fra monitor process\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Kunne ikke starte ekstern editor\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Kunne ikke gemme fil\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Fejl i l脱sning fra Pipe\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Meddelelse kan ikke l脱gges i k淡."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "V脱lg fil"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "V脱lg fil"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "Slet meddelelse"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Denne meddelelse er 脱ndret. Slet?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Slet"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "til Kladde"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Vil du benytte skabelon `%s' ?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "Benyt skabelon"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "Erstat"
@@ -1640,12 +1758,12 @@ msgstr "Indtast mappe information...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Indtast mappe information..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Gennems淡ger mappe %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Gennems淡ger mappe %s ..."
@@ -2104,7 +2222,7 @@ msgstr "Importer LDIF fil til adressebog"
msgid "Prev"
msgstr "Forrige"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "N脱ste"
@@ -2569,7 +2687,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Vis/_Seperat mappe tr脱"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Vis/Seperat m_eddelelses vindue"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2705,432 +2824,349 @@ msgstr "/_Vis/_G奪 til/N脱ste _label meddelelse"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Vis/_G奪 til/Anden _mappe..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/_Automatisk"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/7bit ascii (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Central European (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/_Baltic (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Baltic (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Greek (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Turkish (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱tJapanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Japanese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Vis//_Tegns脱t/Japanese (_Shift_JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Simplified Chinese (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Korean (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Korean (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Vis/bn i nyt vindue"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vis/_Kilde"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Vis/_Alle hoved linier"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vis/_Opdat辿r oversigt"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/_Meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Meddelelse/Hent fra _alle konti"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Meddelelse/Hent fra _alle konti"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Meddelelse/_Afbryd afsendelse"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Meddelelse/Send meddelelser i _k淡"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Meddelelse/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Meddelelse/Opret _ny meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Meddelelse/_Besvar"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/A_lle"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/Af_sender"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/_Alle"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Meddelelse/_Videresend"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Meddelelse/Videresend som _vedh脱ftet"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Meddelelse/_Omdirig辿r"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Meddelelse/_Flyt..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Meddelelse/_Kopiere..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Meddelelse/_Slet"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/_Mark辿r"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/_Slet mark辿ring"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som ul脱st"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som l脱st"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Alle som l脱st"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Funktioner/Tilf淡j afsender til adressebog"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/_Automatisk"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Fra"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Til"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Emne"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Meddelelse/Slet alle du_blikerede meddelelser"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Funktioner/_Udf淡r"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/Funktioner/_Logbog vindue"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Ops脱t"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Ops脱t/Generelt _ops脱t..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Ops脱t/_Filter ops脱t..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Ops脱t/_Skabelon..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Ops脱t/_Handlinger..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Ops脱t/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Ops脱t/_Den aktuelle konto..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Ops脱t/_Opret ny konto..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Ops脱t/_Redig辿r konti..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Ops脱t/_Skift aktuel konto..."
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hj脱lp/_Vejledning"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hilfe/_Vejledning/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hilfe/_Vejledning/_Japansk"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Tysk"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Spansk"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Fransk"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Italiensk"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hj脱lp/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Opretter hoved vindue...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "HovedVindue: fejl i farve %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "Afsluttet.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Uden titel"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "ndre vindue adskillelse type fra %d til %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "T淡m Slettet"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
#, fuzzy
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "Slet alle meddelelser i Slettet?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "Ny mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3140,16 +3176,16 @@ msgstr ""
"Hvis den eksisterende mailbox angives, vil den blive\n"
"gennems淡gt automatisk."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Mailbox `%s' eksisterer allerede."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3158,144 +3194,144 @@ msgstr ""
"Fejl i oprettelse af mailbox.\n"
"M奪ske findes filerne allerede eller du har ikke skrive rettighedder."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappe visning"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Meddelelses visning"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Svar"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Svar til alle"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/_Svar til/_Afsender"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/_Svar til/_Mail liste"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Videresend"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Videresend som _vedh脱ftet"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Omdirig辿r"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "Hent"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Hent ny post"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "Hent alt"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Hent ny post fra alle konti"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Sender meddelelse(r) i k淡"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Opret"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Opret ny meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "Besvar"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "Besvar meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "Besvar alle"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "Svar til alle"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Videresend"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "Videresend meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "Slet meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "Udf淡r"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "Udf淡r mark辿ret process"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "N脱ste ul脱ste"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Ops脱t"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "Generelt ops脱t"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Konto indstillinger"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "Afslut"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "Afslut program?"
@@ -3421,7 +3457,7 @@ msgstr "S淡gning afsluttet"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Opretter meddelelses vindue...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -3434,7 +3470,7 @@ msgstr "Vedh脱ftet"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan ikke gemme fil `%s'."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Udskriv"
@@ -3911,7 +3947,7 @@ msgstr "(Ufiltrerede meddelelser gemmes i denne mappe)"
msgid "Authentication method"
msgstr "Godkendelses metode"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
@@ -3935,7 +3971,7 @@ msgstr "Opret meddelelses ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Tilf淡j bruger defineret hoved"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " Redig辿r... "
@@ -4329,106 +4365,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Gem sendte meddelelser i Sendt"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "Udg奪ende tegns脱t"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatisk (Anbefalet)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Western European (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Central European (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korean (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4437,11 +4474,11 @@ msgstr ""
"Hvis `Automatisk' er valgt benyttes det optimale\n"
"tegns脱t for den valgte locale."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Kodning af overf淡rsel"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4450,118 +4487,118 @@ msgstr ""
"Angiv Content-Transfer-Encoding anvendt hvis\n"
"besked inholder andet end ASCII tegn."
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "Underskriftsdeling"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Tilf淡j automatisk"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Start automatisk ekstern editor"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "Fortryd niveauer"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Del linier ved"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "tegn"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Del citat linier"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "Del ved indtastning"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Del linier f淡r afsendelse"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "V脱lg automatisk konto ved besvarelse"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citat af meddelelse i svar"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Svar knap starter svar til mail liste"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "Svar format"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Citat tegn"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Videresend format"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " Beskrivelse af symboler "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Overs脱t hoved navn (fx. `Fra:', `Emne:')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Vis antal ul脱ste ved siden af mappe navn"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Forkort nyhedsgruppe l脱ngere end"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "bogstaver"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "Meddelelses visning"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Vis modtager i `Fra' hvis du er afsender"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "bn tr奪de"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "Dato format"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " V脱lg oplysninger i oversigt... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Benyt farver i meddelelser"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4569,322 +4606,322 @@ msgstr ""
"Vis 2-byte alfabet og tal som ASCII\n"
"tegn (kun japansk)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Vis hoved linier over meddelelses vindue"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Vis korte hoved linier i meddelelses vindue"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Linie afstand"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "punkter"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "Scrol"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "Halv side"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Bl淡d scroll"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "Skrift"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
#, fuzzy
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "ndre st淡rrelse p奪 vedh脱ftede billeder"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Hoved ops脱t"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Check signatur automatisk"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Vis signatur check resultat i separat vindue"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Gem adgangss脱tning midlertidigt i hukommelsen"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "Udl淡b efter"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "minut(er)"
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(S脱t til '0' vil gemme adgangss脱tningen\n"
" for hele sessionen)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Overtag indtastning mens adgangss脱tning indtastes"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Advarsel ved start hvis GnuPG ikke virker"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "bn altid besked i oversigtsbilledet hvis valgt"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "bn f淡rste ul脱ste meddelelse ved indgang til mappe"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Mark辿r kun meddelelser som l脱st hvis 奪bnet i nyt vindue"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "G奪 til Indbakke efter modtagelse af ny post"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Udf淡r straks ved flyt eller slet af meddelelse(r)"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr "(Ellers mark辿res meddelelese indtil der v脱lges 'Udf淡r')"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "Vis modtag billede"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Vis modtag billede"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "Altid"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Vis ikke fejlmeddelelse ved fejl"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Luk modtag vindue efter overf淡rsel"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " V脱lg tast bindinger... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Ekstern editor (%s erstattes af filnavn / URI)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Web browser"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Tilf淡j adresse til 'Til' ved dobbeltklik"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "Ved afslut"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Sp淡rg ved afslut"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "T淡m Slettet ved afslut"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Sp淡rg f淡r t淡mning"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Advar ved meddelelser i k淡"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Socket I/O timeout:"
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr "sekund(er)"
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "kort ugedags navn"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "Ugedags navn"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "kort m奪neds navn"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "m奪neds navn"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "淡nsket dato format for nuv脱rende locale"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "奪rhundrede (奪r/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dag i m奪ned som tal"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "time som tal (24 timers visning)"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "time som tal (12 timers visning)"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "奪rhundrede som tal"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "m奪ned som tal"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minut som tal"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "enten AM eller PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekund som tal"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "ugedag som tal"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "淡nsket dato format for nuv脱rende locale"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "de sidste to cifre i 奪ret"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "奪ret som tal"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "tidszone som navn eller forkortelse"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "V脱lger"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "Angiv meddelelses farve"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "Farve"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citeret tekst - 1. niveau"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citeret tekst - 2. niveau"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citeret tekst - 3. nivaur"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "URI-Link"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Genbrug citat farver"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "V脱lg farve for nivau 1"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "V脱lg farve for nivau 2"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "V脱lg farve for nivau 3"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "V脱lg farve for URI"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beskrivelse af symboler"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4908,11 +4945,11 @@ msgstr ""
"Nyhedsgrupper\n"
"Meddelelses ID"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Hvis x er valgt vises expr"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4926,7 +4963,7 @@ msgstr ""
"Citeret meddelelses krop uden signatur\n"
"%"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4938,15 +4975,15 @@ msgstr ""
"{\n"
"}"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "Skrifttype"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "Tast bindinger"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4956,11 +4993,11 @@ msgstr ""
"Du kan ogs奪 脱ndre hver menus genvejstast ved at taste enhver ved at placere\n"
"mus over menu punkt og taste en tast."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Gl. Sylpheed"
@@ -6131,6 +6168,12 @@ msgstr "%.2fGB"
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "fejl ved skrivning til %s.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/_Vis/_Tegns脱t"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "For at gemme denne del, 奪bn menuen med "
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 26c27ecb..0ab05cee 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 22:49+0100\n"
"Last-Translator: Manfred Usselmann <usselmann.m@icg-online.de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
"in der `G'-Spalte, um den Nachrichten-Empfang bei `Hole alle' einzuschalten."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Account l旦schen"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Wollen Sie diesen Account wirklich l旦schen?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Aktionen Benutzer-Parameter"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adresse in Adressbuch einf端gen"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "W辰hle Adressbuchablage"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"
@@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/_Datei/Neues _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Datei/Neuer _Server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/_Datei/_L旦schen"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datei/_Speichern"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datei/S_chlieen"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Bearbeiten"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_L旦schen"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Werkzeug"
@@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/_Werkzeug"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Werkzeug/Importiere _LDIF-Datei"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hilfe/_ber"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/Neue _Gruppe"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Neue Ab_lage"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/Neue Ab_lage"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Bearbeiten"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/_L旦schen"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail Adresse"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Adressbuch"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Name:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Allgemeine Adressen"
msgid "Personal address"
msgstr "Pers旦nliche Adressen"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Notiz"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Notiz"
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -665,299 +665,417 @@ msgstr "Braun"
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Hinzuf端gen..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Entfernen"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Eigenschaften..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Datei/_Senden"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Datei/S_p辰ter senden"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Datei/In Ent_wurfablage speichern"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Datei/Speichern und Bearbeitung _fortsetzen"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Datei/Datei _anh辰ngen"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Datei/Datei _einf端gen"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Datei/_Unterschrift einf端gen"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Bearbeiten/_Zur端ck"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Bearbeiten/_Wiederholen"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Bearbeiten/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Bearbeiten/_Ausschneiden"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Bearbeiten/_Kopieren"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Bearbeiten/_Einf端gen"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Bearbeiten/Als Zitat _einf端gen"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Bearbeiten/Alle au_sw辰hlen"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Zeichen zur端ck"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Zeichen vor"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Wort zur端ck"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Wort vor"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zum Anfang der Zeile"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zum Ende der Zeile"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zur vorherigen Zeile"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zur n辰chsten Zeile"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeichen links vom Cursor l旦schen"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeichen rechts vom Cursor l旦schen"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Wort links vom Cursor l旦schen"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Wort rechts vom Cursor l旦schen"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeile l旦schen"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Bis zum Ende der Zeile l旦schen"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Bearbeiten/Aktuellen Absatz um_brechen"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Bearbeiten/Alle langen Zeilen _umbrechen"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Bearbeiten/Aut_omatisches umbrechen"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Ansicht"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Ansicht/_An"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Ansicht/_Cc"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Ansicht/_Bcc"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ansicht/A_ntwort an"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ansicht/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Ansicht/_Wiedervorlage an"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Ansicht/_Lineal"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ansicht/An_hang"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Absteigend"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Absteigend"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/7bit ascii (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Western European (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Western European (ISO-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Central European (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Baltic (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltic (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Greek (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Turkish (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (KOI8-_U)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Simplified Chinese (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditional Chinese (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Korean (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Werkzeug/_Adressbuch"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Werkzeug/_Schablone"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Werkzeug/Aktio_nen"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Werkzeug/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Werkzeug/Mit e_xternem Editor bearbeiten"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Werkzeug/PGP _Unterschreiben"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Werkzeug/PGP _Verschl端sseln"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: Datei existiert nicht\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kann Textabschnitt nicht lesen\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Zitatzeichen Formatfehler."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Formatfehler in Nachrichtenantwort oder -Weiterleitung."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datei %s existiert nicht\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kann Dateigr旦e von %s nicht ermitteln\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datei %s ist leer."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Kann %s nicht lesen."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Nachricht: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kann einen Teil einer mehrteiligen Nachricht nicht bekommen."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [in Bearbeitung]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Verfasse Nachricht%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Verfasse Nachricht%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Empf辰nger nicht angegeben"
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "Senden"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Betreff ist leer. Trotzdem verschicken?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kann die Empf辰ngerliste nicht holen."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -965,26 +1083,26 @@ msgstr ""
"Account zum Versenden von E-Mails, wurde nicht angegeben.\n"
"Bitte w辰hlen sie einen E-Mail-Account vor dem Senden."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht an %s ."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kann die Nachricht nicht in der Gesendet-Ablage speichern."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kein Schl端ssel f端r die aktuelle gew辰hlte Schl端ssel-ID vorhanden `%s'."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kann Dateimodus nicht 辰ndern\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -994,140 +1112,140 @@ msgstr ""
"(von %s zu %s).\n"
"Trotzdem senden?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "kann Kopfzeilen nicht schreiben\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Kann die alte Nachricht nicht entfernen\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Nachricht einreihen...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kann Queue-Ablage nicht finden\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "erzeugte Nachrichten-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Erstelle Verfassenfenster...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-Typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Gr旦e"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Von:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "Sende Nachricht"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Sp辰ter senden"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "In Queue-Ablage und sp辰ter senden"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Speichern in Entwurfablage"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Einf端gen"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Datei einf端gen"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Anh辰ngen"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anh辰ngen"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Unterschrift"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Unterschrift einf端gen"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Bearbeiten mit externem Editor"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Zeilenumbruch"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Alle langen Zeilen umbrechen"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ung端ltiger MIME Typ"
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datei existiert nicht oder ist leer."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "Zeichensatzkodierung"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Kommandozeile f端r den externen Editor ist ung端ltig: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1138,72 +1256,72 @@ msgstr ""
"Prozess terminieren?\n"
"Prozessgruppen ID: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Gruppen ID: %d des terminierten Prozesses"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Tempor辰re Datei: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Verfassen: Eingabe vom berwachungsprozess\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Kann externen Editor nicht ausf端hren\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Kann nicht in Datei schreiben\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Lesen von Pipe fehlgeschlagen\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "W辰hle Datei"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "W辰hle Datei"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "Nachricht verwerfen"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Diese Nachricht wurde ge辰ndert. Verwerfen?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Verwerfen"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "zum Entwurf"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Wollen Sie die Schablone `%s' 端bernehmen ?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "Schablone 端bernehmen"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"
@@ -1642,12 +1760,12 @@ msgstr "Setze Ablageinformation...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Setze Ablageinformation..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Durchsuche Ablage %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Durchsuche Ablage %s ..."
@@ -2104,7 +2222,7 @@ msgstr "Importiere LDIF-Datei in Adressbuch"
msgid "Prev"
msgstr "Vorherige"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "N辰chste"
@@ -2554,7 +2672,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Ansicht/Einzelner _Ablagebaum"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Ansicht/Einzelne _Nachrichtenansicht"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2690,422 +2809,340 @@ msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N辰chster e_tikettierter Nachricht"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ansicht/_Gehe zu/Anderer Ab_lage..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Automatikerkennung"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/7bit ascii (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Western European (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Western European (ISO-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Central European (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Baltic (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltic (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Greek (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Turkish (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (KOI8-_U)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanese (_Shift_JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Simplified Chinese (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditional Chinese (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Korean (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Korean (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ansicht/ffnen in _neuem Fenster"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ansicht/Nachrichten_quelle"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Ansicht/_Zeige alle Kopfzeilen"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ansicht/Akt_ualisiere Ablageninhalt"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/_Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Nachricht/Empfang"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfange vom aktuellen Account"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfange von _allen Accounts"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfan_g abbrechen"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/---"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Nachricht/Sende _wartende Nachrichten"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Nachricht/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Nachricht/Verfasse n_eue Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Nachricht/An_twort"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/_Alle"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/Ab_sender"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/Mailing-_Liste"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Nachricht/We_iterleiten"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Nachricht/Weiterleiten als An_hang"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Nachricht/_Umadressieren"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Nachricht/_Verschieben..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Nachricht/_Kopieren..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Nachricht/_L旦schen"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/_Markieren"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Markierung _entfernen"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Als _ungelesen"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Als _gelesen"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Alle _als gelesen"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Nachricht/Wieder_bearbeiten"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Werkzeug/Absender in Adress_buch einf端gen"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Werkzeug/Alle Nachrichten einer Ablage _filtern"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Werkzeug/Aus_gew辰hlte Nachrichten filtern"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/_Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Von"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach A_n"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Betreff"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Werkzeug/_L旦sche mehrfach vorhandene Nachrichten"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Werkzeug/A_usf端hren"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Werkzeug/L_ogbuch-Fenster"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Einstellungen"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Einstellungen/Allgemeine _Einstellungen..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Einstellungen/_Filtereinstellungen..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Einstellungen/_Schablone..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Einstellungen/Aktionen..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Einstellungen/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Einstellungen/_Einstellungen f端r den aktuellen Account..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Einstellungen/_Neuen Account erstellen..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Einstellungen/Accounts _bearbeiten..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Einstellungen/Aktuellen Account _wechseln..."
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hilfe/_Anleitung"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hilfe/Anleitung/_English"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hilfe/Anleitung/_Japanese"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_English"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_German"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_Spanish"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_French"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_Italian"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hilfe/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Erstelle Hauptfenster...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Haupt-Fenster: Bereitstellung von Farbe %d fehlgeschlagen\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "Fertig.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "nicht"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Wechsle Fenstertrennungstyp von %d zu %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr "Verbindungslos"
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Sie sind nicht verbunden. Verbinden?"
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
msgid "Empty all trash"
msgstr "Leere alle Papierk旦rbe"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "L旦sche alle Nachrichten in allen Papierk旦rben?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "Neue Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3115,16 +3152,16 @@ msgstr ""
"Wenn die existierende Mailbox angegeben wird, wird\n"
"sie automatisch durchsucht."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Die Mailbox `%s' existiert bereits."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3133,141 +3170,141 @@ msgstr ""
"Erstellen der Mailbox fehlgeschlagen.\n"
"Vielleicht existieren einige Dateien, oder Sie haben keine Schreibrechte"
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Ablagenansicht"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Nachrichtenansicht"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/An_twort"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Antwort an alle"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Ant_wort an Ab_sender"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Antwort an Mailing-_Liste"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Weiterleiten"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Weiterleiten als An_hang"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Umadressieren"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "Holen"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Neue E-Mail aufnehmen"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "Hole alle"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Neue E-Mail aller Accounts aufnehmen"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Senden wartender Nachrichten"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Verfassen"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Neue Nachricht verfassen"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "Antwort"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "Nachricht beantworten"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "Alle beantworten"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "Antwort an alle"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Weiterleiten"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "Nachricht weiterleiten"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "Nachricht l旦schen"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "Ausf端hren"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "Markierten Prozess ausf端hren"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "N辰chste ungelesene Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "Account"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Accounteinstellungen"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Sie sind nicht verbunden. W辰hlen sie das Bild zum Verbinden."
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Sie sind verbunden. W辰hlen sie das Bild, um die Verbindung zu beenden."
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "Beenden des Programms?"
@@ -3393,7 +3430,7 @@ msgstr "Suche beendet"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Erstelle Nachrichtenansicht...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -3406,7 +3443,7 @@ msgstr "Anh辰nge"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kann Datei `%s' nicht speichern."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
@@ -3879,7 +3916,7 @@ msgstr "(Ungefilterte Nachrichten werden in dieser Ablage gespeichert)"
msgid "Authentication method"
msgstr "Beglaubigungsmethode"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
@@ -3904,7 +3941,7 @@ msgstr "Erzeuge Nachrichten-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "F端ge benutzerdefinierte Kopfzeile ein"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " Bearbeiten... "
@@ -4297,106 +4334,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Gesendete Nachrichten in Gesendet-Ablage speichern"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "Ausgehender Zeichensatz"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatisch (Empfohlen)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Western European (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Western European (ISO-8859-15"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Central European (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greek (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkish (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korean (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4404,11 +4442,11 @@ msgstr ""
"Wenn `Automatisch' gew辰hlt ist, wird die optimale\n"
"Zeichensatzkodierung f端r die aktuelle Locale-Einstellung benutzt."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "bertragungscodierung"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4416,118 +4454,118 @@ msgstr ""
"Geben Sie die Inhalt-bertragungs-Kodierung (Content-Transfer-Encoding) an\n"
"die benutzt werden soll, wenn die Nachricht Nicht-ASCII-Zeichen enth辰lt."
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "Unterschriftentrenner"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Automatisch einf端gen"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Starte externen Editor automatisch"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "Stufen der R端ckg辰ngigmachung"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Zeilenumbruch nach"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "Zeichen"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Zitat umbrechen"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "Bei der Eingabe umbrechen"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Zeilenumbruch vor dem Senden"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "W辰hle automatisch den Account f端r die Antworten"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Zitiere Nachricht in der Antwort"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Antwort-Knopf f端hrt Antwort an Mailing-Liste aus"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "Antwort-Format"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Zitatzeichen"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Weiterleiten-Format"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " Beschreibung der Symbole "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "bersetze Kopfzeilennamen (wie `Von:', `Betreff:')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Zeige Anzahl der ungelesenen E-Mails nach Ablagenname"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "K端rze Newsgroups l辰nger als"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "Zeichen"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "Ablageninhaltsansicht"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Zeige Empf辰nger in `Von'-Spalte, wenn Sie selbst der Sender sind"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "Threads entfalten"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "Datumsformat"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Setze Ablageninhalt-Eintr辰ge... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Benutze Farben f端r Nachrichten"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4535,324 +4573,324 @@ msgstr ""
"Stelle Mehr-byte Alphabet und Zahlen als\n"
"ASCII-Zeichen dar (nur Japanisch)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Zeige Kopfzeilenleiste 端ber Nachrichtenansicht"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Zeige kurze Kopfzeilen in der Nachrichtenansicht"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Zeilenabstand"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "Pixel"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "Halbe Seite"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Flieendes Scrollen"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "Schritt"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Gr旦e angeh辰ngter Bilder in das Fenster einpassen"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
msgid "Display images as inline"
msgstr "Anzeige Bilder eingebettet an"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "berpr端fe digitale Unterschriften automatisch"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr ""
"Zeige das Ergebnis der berpr端fung der digitalen Unterschrift in einem POPUP-"
"Fenster an"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Mantra zeitweise speichern"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "L辰uft aus nach"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "Minute(n)"
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"('0' speichert das Mantra f端r die gesamte\n"
"Sitzung)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Eingabe sperren, bei der Eingabe eines Mantra"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Zeige Warnung beim Start, wenn GnuPG nicht funktioniert"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Nachrichten immer 旦ffnen, wenn in der Ablageninhaltsansich ausgew辰hlt"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Erste Nachricht anzeigen beim ffnen einer Ablage"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr ""
"Nachrichten als gelesen markieren, wenn sie in einem neuen Fenster ge旦ffnet "
"werden"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Zum Posteingang wechseln, nach dem Empfang neuer E-Mail"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Sofort Ausf端hren beim Bewegen oder L旦schen von Nachrichten"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Nachricht wird markiert bis zur Ausf端hrung,\n"
" wenn das ausgeschaltet ist)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "Empfangen-Dialog"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Zeige Empfangen-Dialog"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "Immer"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Nur bei manuellem Empfang"
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "Nie"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Keinen Fehler-Dialog bei Empfangsfehlern erscheinen lassen"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Empfangen-Dialog schlieen nach Beendigung"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Tastenkombinationen w辰hlen... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Externe Befehle (%s wird durch Dateinamen / URI ersetzt)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Internet-Browser"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Adresse bei Doppel-Klick ins Ziel einf端gen"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "Beim Beenden"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Nachfragen beim Beenden"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Leere Papierkorb beim Beenden"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Fragen vor dem Leeren"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Warnen, wenn wartende Nachrichten vorhanden"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Socket I/O timeout:"
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr "Sekunde(n)"
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "gek端rzter Wochentagsname"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "Wochentagsname"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "gek端rzter Monatsname"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "Monatsname"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "bevorzugtes Datums- und Zeitformat f端r die aktuelle Locale-Einstellung"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "Jahrhundert (Jahr/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "Tag des Monats als Zahl"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "Stunde als Zahl (24h Anzeige)"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "Stunde als Zahl (12h Anzeige)"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "Tag des Jahres als Zahl"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "Monat als Zahl"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "Minute als Zahl"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "entweder AM oder PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "Sekunde als Zahl"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "Wochentag als Zahl"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "bevorzugtes Datumsformat f端r die aktuelle Locale-Einstellung"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "letzten beiden Stellen des Jahres"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "Jahr als Zahl"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "Zeitzone oder Name oder Abk端rzung"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "Steuerzeichen"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "Setze Nachrichtenfarbe"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Zitierter Text - Erste Ebene"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Zitierter Text - Zweite Ebene"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Zitierter Text - Dritte Ebene"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "URI-Link"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Stelle Zitatfarben wiederher"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "W辰hle Farbe f端r Zitatebene 1"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "W辰hle Farbe f端r Zitatebene 2"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "W辰hle Farbe f端r Zitatebene 3"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "W辰hle Farbe f端r URI"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beschreibung der Symbole"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4876,11 +4914,11 @@ msgstr ""
"News-Gruppen\n"
"Nachrichten-ID"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Wenn x gesetzt ist, zeige expr"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4894,7 +4932,7 @@ msgstr ""
"Zitierter Nachrichteninhalt ohne Unterschrift\n"
"W旦rtlich %"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4906,15 +4944,15 @@ msgstr ""
"旦ffnende Klammer\n"
"schlieende Klammer"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "Schriftauswahl"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "Tastenkombinationen"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4925,11 +4963,11 @@ msgstr ""
"Men端eintrag\n"
"ist, k旦nnen Sie die Abk端rzungstastenkombination jedes Men端eintrags 辰ndern."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Altes Sylpheed"
@@ -6089,6 +6127,12 @@ msgstr "%.2fGB"
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "Schreiben in %s fehlgeschlagen.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "Zum Speichern dieses Teiles, 旦ffnen Sie das Kontextmen端 mit der "
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 429bb7c0..920937bb 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-08\n"
"Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "旅留粒留流 了凌粒留旅留亮凌"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒略竜竜 留 凌 了凌粒留旅留亮;"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "留旅"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "凌慮流虜侶 隆旅竜慮僚侶 凌 硫旅硫了溜凌"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "旅竜慮僚侶"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "裡了旅留"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "旅了凌粒流 虜留留了粒凌 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/竜溜凌"
@@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/竜溜凌/劉凌 _J-Pilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/竜溜凌/劉凌 竜両侶竜侶流"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/竜溜凌/旅留粒留流"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/竜溜凌/凌慮流虜竜侶"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/竜溜凌/了竜溜旅亮凌"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/旅竜慮僚侶/竜両竜粒留溜留"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/旅竜慮僚侶/旅留粒留流"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
#, fuzzy
msgid "/_Tools"
@@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/粒留了竜溜留"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 留竜溜凌 mbox..."
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/凌流慮竜旅留"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/凌流慮竜旅留/裡竜旅虜略"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/劉留 凌亮略隆留"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/劉凌 虜留略了凌粒凌"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/劉凌 虜留略了凌粒凌"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/竜両竜粒留溜留"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/旅留粒留流"
msgid "E-Mail address"
msgstr "旅竜慮僚侶 e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "僚凌亮留:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "凌旅僚劉 隆旅竜慮僚竜旅"
msgid "Personal address"
msgstr "凌旅虜劉 隆旅竜慮僚竜旅"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "裡侶亮竜溜侶"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "裡侶亮竜溜侶"
msgid "Warning"
msgstr "凌竜旅隆凌凌溜侶侶"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "裡略了亮留"
@@ -656,321 +656,439 @@ msgstr "留劉"
msgid "None"
msgstr "里劉了凌"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/凌慮流虜侶..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/旅留粒留流"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/隆旅侶竜..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/竜溜凌/凌慮流虜竜侶"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 留粒竜留"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/流僚亮留/凌慮流虜竜侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌竜溜僚"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 留粒竜留"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/竜溜凌/凌略侶侶 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 凌粒留流"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留溜竜侶"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/留僚略了侶侶"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/凌流"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚旅粒留流"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅虜了了侶侶"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅虜了了侶侶"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅了凌粒流 了僚"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
#, fuzzy
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留溜竜侶"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留隆溜了侶 劉凌留 留留粒略凌"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留隆溜了侶 亮留虜旅ホ 粒留亮亮ホ"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚旅粒留流"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
#, fuzzy
msgid "/_View/_To"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
#, fuzzy
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
#, fuzzy
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/流僚亮留/裡僚劉竜旅留 竜"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
#, fuzzy
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
#, fuzzy
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "凌略侶侶"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/7bit ascii (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/竜僚旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了了侶僚旅虜 (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/里凌虜旅虜 (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了凌凌旅侶亮劉僚凌 旅僚竜龍旅虜 (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/凌竜略旅虜凌 (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅僚竜龍旅虜 (ISO-2022-_CN)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/粒留了竜溜留/留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒留流"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/虜劉了竜侶"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/粒留了竜溜留"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/竜両竜粒留溜留 亮竜 竜両竜旅虜 粒留亮亮留"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/虜劉了竜侶"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/流僚亮留/凌粒略侶侶"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流亮留 虜竜旅亮劉僚凌\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr ""
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr ""
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "里凌 留竜溜凌 %s 隆竜僚 略竜旅\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 硫 凌 亮劉粒竜慮凌 凌 留竜溜凌 %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "里凌 留竜溜凌 %s 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌\n"
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 %s\n"
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "流僚亮留: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流亮留 凌 凌了亮侶亮留旅虜凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [里凌凌凌旅侶亮劉僚凌]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 裡僚慮竜侶 亮侶僚亮留凌%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "裡僚慮竜侶 亮侶僚亮留凌%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr " 留留了流侶 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "凌凌了流"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 略 侶僚 了溜留 留留了侶ホ"
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -978,173 +1096,173 @@ msgstr ""
" 了凌粒留旅留亮 粒旅留 留凌凌了流 亮侶僚亮留凌 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜.\n"
"留留虜留了 竜旅了劉両竜 劉僚留 了凌粒留旅留亮 旅僚 竜溜了竜竜."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "裡僚劉硫侶 略了亮留 虜留略 侶僚 留凌凌了流 凌 亮侶僚亮留凌 竜 %s ."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留凌慮侶虜竜 凌 亮流僚亮留 留 竜両竜亮竜僚留."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 mode 凌 留竜溜凌\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
"Send it as %s anyway?"
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 虜隆旅虜凌僚凌了凌 凌 亮侶僚亮留凌."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 粒略 侶僚 虜竜留了溜隆留\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留留旅劉 凌 留了旅 亮流僚亮留\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "硫略龍 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
#, fuzzy
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜旅了劉両 凌僚 虜留略了凌粒凌: %s\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 硫略了 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generated Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒 凌 留略慮凌 僚慮竜侶...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "凌 MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "劉粒竜慮凌"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr ":"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "凌凌了流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr ""
"凌凌了流\n"
"留粒竜留"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "里凌凌慮劉侶侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌略 虜留旅 留凌凌了流 留粒竜留"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "竜旅留"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "凌慮流虜竜侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌竜溜僚"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "旅留粒粒流"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "旅留粒粒流 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "凌略侶侶"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "凌略侶侶 留竜溜凌"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Y凌粒留流"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "旅留粒粒流 凌粒留流"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "裡僚慮劉侶"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "竜両竜粒留溜留 亮竜 竜両竜旅虜 粒留亮亮留"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr ""
"里了旅両侶\n"
"粒留亮亮流"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
#, fuzzy
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "僚留隆溜了侶 粒留亮亮ホ"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "侶 劉粒虜凌 凌 MIME"
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "里凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅, 流 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "隆旅侶竜"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "隆旅虜凌凌溜侶侶"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "旅略隆凌亮凌"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "僚凌亮留 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr " 竜僚凌了流 粒旅留 凌 竜両竜旅虜 粒留亮亮留 隆竜僚 竜溜僚留旅 劉粒虜侶: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1155,73 +1273,73 @@ msgstr ""
"留 竜旅硫略了了 竜亮留旅亮 侶 隆旅竜粒留溜留;\n"
"process group id: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "里竜亮留溜侶虜竜 process group id: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "凌旅僚 留竜溜凌: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "裡僚慮竜侶: 竜旅留粒粒流 留 留留虜凌了凌慮凌亮竜僚侶 隆旅竜粒留溜留\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "竜僚 亮竜留 僚留 虜留了劉 凌 竜両竜旅虜 粒留亮亮留 竜竜両竜粒留溜留\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "竜僚 亮竜留 僚留 粒略 凌 留竜溜凌\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "凌溜留 留僚略粒僚侶 留 凌 pipe\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 硫略了 侶僚 凌略 凌 亮流僚亮留."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "旅侶 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr " 凌 亮流僚亮留 劉竜旅 凌凌凌旅侶慮竜溜, 僚留 留凌旅慮竜溜;"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "旅侶"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "留 竜旅留"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒留竜溜 留流 侶 虜竜留了溜隆留;"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
#, fuzzy
msgid "Apply template"
msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "略僚侶侶"
@@ -1677,12 +1795,12 @@ msgstr "劉 旅 了侶凌凌溜竜 虜留留了粒僚...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "劉 旅 了侶凌凌溜竜 虜留留了粒僚..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "裡略侶 虜留留了粒僚 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "裡略侶 虜留留了粒凌 %s ..."
@@ -2166,7 +2284,7 @@ msgstr ""
msgid "Prev"
msgstr "旅了凌粒劉"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "亮竜僚凌"
@@ -2639,7 +2757,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/竜旅 留略慮凌 隆凌亮流 虜留留了粒僚"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/竜旅流 留竜旅虜僚旅侶 亮侶僚亮略僚"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2808,462 +2927,376 @@ msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/亮竜僚凌 亮流僚亮留 亮竜
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/竜溜了侶侶/竜留虜溜僚侶侶 竜 略了了凌 虜留略了凌粒凌..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/亮留侶 留僚留粒僚マ旅侶"
-
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/7bit ascii (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/竜僚旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了了侶僚旅虜 (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/里凌虜旅虜 (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)"
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/亮留侶 留僚留粒僚マ旅侶"
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了凌凌旅侶亮劉僚凌 旅僚竜龍旅虜 (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅僚竜龍旅虜 (ISO-2022-_CN)"
-
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/凌竜略旅虜凌 (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/凌竜略旅虜凌 (ISO-2022-KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅僚竜龍旅虜 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
+msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/凌竜略旅虜凌 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
#, fuzzy
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/僚凌旅粒亮留 竜 僚劉凌 留略慮凌"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
#, fuzzy
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
#, fuzzy
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/流僚亮留/流侶 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/流僚亮留/流侶 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 留粒竜留"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 亮侶僚亮略僚 留 侶僚 凌略"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/流僚亮留/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/流僚亮留/裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 凌僚 留凌凌了劉留"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/流僚亮留/凌ホ故系侶"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/流僚亮留/凌ホ故系侶 留僚 凌略侶侶"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/流僚亮留/竜留虜溜僚侶侶..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/流僚亮留/僚旅粒留流..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/流僚亮留/旅留粒留流"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/流僚亮留/裡流亮留僚侶"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/僚留溜竜侶 流亮留僚侶"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 留隆旅略硫留凌"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 隆旅留硫留亮劉僚凌"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 了僚 隆旅留硫留亮劉僚留"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/凌慮流虜侶 留凌凌了劉留 凌僚 虜留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/竜溜了侶侶/旅留粒留流 隆旅了ホ 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/虜劉了竜侶"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/粒留了竜溜留/留略慮凌 虜留留粒留流"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/痢慮亮溜竜旅"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/凌旅僚劉 竜旅了凌粒劉..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 溜了僚..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 溜了僚..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/竜両竜粒留溜留 了凌粒留旅留亮ホ..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 留僚略 了凌粒留旅留亮..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/侶亮旅凌粒溜留 僚劉凌 了凌粒留旅留亮凌..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/竜両竜粒留溜留 了凌粒留旅留亮ホ..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/了了留粒流 劉凌僚凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/留僚劉龍旅虜凌"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/凌流慮竜旅留/裡竜旅虜略"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/凌流慮竜旅留/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒 凌 虜溜 留略慮凌...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: 侶 虜留留僚凌亮流 亮略僚 %d 留劉竜\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "劉粒旅僚竜.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "律溜 溜了凌"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "虜留僚劉僚留"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "隆竜旅留亮留 隆旅留粒留亮亮劉僚僚"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
#, fuzzy
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "留 留隆竜旅略 了留 留 隆旅留粒留亮亮劉僚留 亮侶僚亮留留"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "凌慮流虜侶 mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3273,16 +3306,16 @@ msgstr ""
"僚 凌旅竜溜 凌 略凌僚 mailbox, 慮留\n"
"留慮竜溜 留亮留留."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "里凌 mailbox `%s' 略竜旅 流隆侶"
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3291,151 +3324,151 @@ msgstr ""
" 隆侶亮旅凌粒溜留 凌 mailbox 留劉竜.\n"
" 虜略凌旅留 留竜溜留 僚留 略凌僚 流隆侶, 流 隆竜僚 劉竜竜 隆旅虜留溜亮留 僚留 粒略竜竜 竜虜竜溜. "
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/略僚侶侶"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/略僚侶侶 凌僚 留凌凌了劉留"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/凌ホ故系侶"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
#, fuzzy
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/凌ホ故系侶 凌略侶侶"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
#, fuzzy
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "流侶"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "流侶 僚劉凌 mail"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr ""
"流侶\n"
"了僚"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "流侶 僚劉凌 mail 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "凌凌了流 了僚 僚 亮侶僚亮略僚 留 侶僚 凌略"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "裡僚慮竜侶"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "略僚侶侶"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "略僚侶侶 凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr ""
"略僚侶侶\n"
"了僚"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "凌ホ故系侶"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "凌ホ故系侶 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "虜劉了竜侶"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "虜劉了竜侶 侶亮竜旅亮劉僚侶 竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "亮竜僚凌 留隆旅略硫留凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "旅了凌粒劉"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
#, fuzzy
msgid "Common preferences"
msgstr "凌旅僚劉 旅了凌粒劉"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "凌粒/亮"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "痢慮亮溜竜旅 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "両凌隆凌"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "両凌隆凌 留 留 凌 粒留亮亮留;"
@@ -3562,7 +3595,7 @@ msgstr " 留僚留龍流侶侶 竜了竜溜竜"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒 留竜旅虜僚旅侶 亮侶僚亮留凌...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "竜溜亮竜僚凌"
@@ -3576,7 +3609,7 @@ msgstr "凌略侶侶"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 隆旅留粒略 凌僚 虜留略了凌粒凌 `%s'."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "虜侶"
@@ -4063,7 +4096,7 @@ msgstr ""
msgid "Authentication method"
msgstr "旅凌凌溜侶侶"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "亮留侶"
@@ -4088,7 +4121,7 @@ msgstr "侶亮旅凌粒溜留 Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "凌慮流虜侶 虜竜留了溜隆留 凌旅亮劉僚侶 留 凌僚 流侶"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr "竜両竜粒留溜留..."
@@ -4477,572 +4510,573 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "凌慮流虜竜侶 留了亮劉僚僚 亮侶僚亮略僚 凌 outbox"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "隆旅虜凌竜了溜隆留 竜両竜凌亮劉僚僚"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "亮留凌 (凌竜旅僚亮竜僚凌)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "旅虜流 マ侶 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
#, fuzzy
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "旅虜流 マ侶 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "竜僚旅虜流s マ侶 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "留了旅虜流 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "留了旅虜流 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "了了侶僚旅虜流 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "里凌虜旅虜流 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "旅了了旅虜流 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "旅了了旅虜流 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "旅了了旅虜流 (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "旅了了旅虜流 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "旅了了旅虜流 (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "留僚劉龍旅虜侶 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "留僚劉龍旅虜侶 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "留僚劉龍旅虜侶 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "了凌凌旅侶亮劉僚侶 旅僚竜龍旅虜流 (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "留留隆凌旅留虜流 旅僚竜龍旅虜流 (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "留留隆凌旅留虜流 旅僚竜龍旅虜流 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "旅僚竜龍旅虜流 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "凌竜留旅虜流 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
#, fuzzy
msgid "Transfer encoding"
msgstr "里了旅両侶 旅僚 侶僚 留凌凌了流"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "旅留旅亮 凌粒留流"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "亮留侶 竜旅留粒粒流"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "亮留侶 流侶 竜両竜旅虜凌 凌粒略亮亮留凌 竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "里了旅両侶 亮侶僚亮略僚 凌"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "留留虜流竜"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "里了旅両侶 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
#, fuzzy
msgid "Wrap on input"
msgstr "僚留隆溜了侶 粒留亮亮ホ"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "里了旅両侶 旅僚 侶僚 留凌凌了流"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "亮留侶 竜旅了凌粒流 了凌粒留旅留亮凌 粒旅留 旅 留留僚流竜旅"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "留略慮竜侶 凌 亮侶僚亮留凌 留僚 留留僚略竜"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
#, fuzzy
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "/略僚侶侶 竜 了凌"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
#, fuzzy
msgid "Reply format"
msgstr "凌凌凌溜侶侶 侶亮竜凌亮侶僚溜留"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "裡流亮留 留略慮竜侶"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
#, fuzzy
msgid "Forward format"
msgstr "凌ホ故系侶"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " 竜旅粒留流 亮硫了僚"
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "留亮亮留凌竜旅略"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr ""
"竜劉留竜 留 凌僚亮留留 僚 竜隆溜僚 侶 竜旅虜竜留了溜隆留 ( 凌 `From:' 竜 `')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "亮略僚旅侶 留旅慮亮凌 留隆旅略硫留僚 隆溜了留 凌 僚凌亮留 凌 虜留留了粒凌"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
#, fuzzy
msgid "letters"
msgstr "旅留粒留流"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "竜旅虜僚旅侶 竜溜了侶侶"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr ""
"亮略僚旅侶 凌 留留了流侶 侶 流了侶 `凌凌了劉留' 留僚 凌 留凌凌了劉留 竜溜竜 竜竜溜"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "凌凌凌溜侶侶 侶亮竜凌亮侶僚溜留"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " 旅亮 竜亮留僚旅龍亮竜僚僚 凌旅竜溜僚 竜溜了侶侶... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "僚竜粒凌凌溜侶侶 亮留旅亮凌 僚 亮侶僚亮略僚"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
#, fuzzy
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "亮略僚旅侶 亮流亮留凌 亮竜 侶僚 虜竜留了溜隆留 略僚 留 侶僚 凌硫凌了流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "亮略僚旅侶 硫留竜溜留 虜竜留了溜隆留 侶僚 留竜旅虜僚旅侶 亮侶僚亮留凌"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "旅略侶亮留 粒留亮亮ホ"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(s)"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "了旅侶"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "旅流 竜了溜隆留"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "亮留了流 虜了旅侶"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "留略 硫流亮留留"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "旅亮 竜亮略僚旅侶 虜竜留了溜隆留"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "亮留凌 劉了竜粒凌 凌粒留ホ"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "亮略僚旅侶 凌 留凌竜了劉亮留凌 凌 竜了劉粒凌 竜 両竜旅 留略慮凌"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
#, fuzzy
msgid "Expired after"
msgstr ""
"凌凌了流\n"
"留粒竜留"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
#, fuzzy
msgid "minute(s) "
msgstr "了竜略"
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Grab input while entering a passphrase"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "亮略僚旅侶 竜旅隆凌凌溜侶侶 虜留略 侶僚 竜虜虜溜僚侶侶 留僚 凌 GnuPG 隆竜僚 了竜旅凌粒竜溜"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
#, fuzzy
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "劉僚留 亮流僚亮留 隆竜僚 慮留 留留了侶慮竜溜\n"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr ""
"僚凌旅粒亮留 凌 マ凌 留隆旅略硫留凌 亮侶僚亮留凌 虜留略 侶 亮竜留虜溜僚侶侶 竜 劉僚留 虜留略了凌粒凌"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
#, fuzzy
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "/流僚亮留/僚凌旅粒亮留 竜 僚劉凌 留略慮凌"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "竜留虜溜僚侶侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 竜旅竜凌亮劉僚僚 亮竜略 侶 了流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "亮留侶 竜虜劉了竜侶 粒旅留 侶 亮竜留凌略 虜留旅 隆旅留粒留流 亮侶僚亮略僚"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(里留 亮侶僚亮留留 留了略 慮留 侶亮留僚慮凌僚 亮劉旅 侶僚 竜虜劉了竜侶\n"
"留僚 留 竜溜僚留旅 留竜旅了竜粒亮劉僚凌)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
#, fuzzy
msgid "Receive dialog"
msgstr "亮略僚旅侶 隆旅留了粒凌 了流侶"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "亮略僚旅侶 隆旅留了粒凌 了流侶"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "略僚留"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "凌劉"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
#, fuzzy
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "亮略僚旅侶 隆旅留了粒凌 了流侶"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, fuzzy, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr ""
"両竜旅虜 粒留亮亮留 僚慮竜侶 (凌 %s 慮留 留僚旅虜留留留慮竜溜 亮竜 凌 僚凌亮留 留竜溜凌)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "凌慮流虜侶 隆旅竜慮僚侶 凌僚 凌凌旅亮 竜 隆旅了 虜了旅虜"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "留略 侶僚 劉両凌隆凌"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "旅硫竜硫留溜侶 竜両隆凌"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "隆竜旅留亮留 僚 隆旅留粒留亮亮劉僚僚 侶僚 劉両凌隆凌"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "旅硫竜硫留溜侶 旅僚 凌 略隆竜旅留亮留"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "凌竜旅隆凌凌溜侶侶 留僚 略凌僚 亮侶僚亮留留 侶僚 凌略"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "侶 僚凌亮凌粒留溜留 侶亮劉留 侶 竜硫隆凌亮略隆留"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "凌 了流竜 僚凌亮留 侶 亮劉留 侶 竜硫隆凌亮略隆留"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "侶 僚凌亮凌粒留溜留 凌 亮流僚留"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "凌 了流竜 僚凌亮留 凌 亮流僚留"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "侶 凌旅亮ホ捨砧塾 侶亮竜凌亮侶僚溜留 虜留旅 マ留 粒旅留 凌 劉凌僚 locale"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "凌 留旅慮亮 留旅ホ塾 (劉侶 / 100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "侶 亮劉留 凌 亮流僚留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "侶 マ留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮 侶旅亮凌凌旅ホ熟留 24凌 凌了旅"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "侶 マ留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮 侶旅亮凌凌旅ホ熟留 12凌 凌了旅"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "侶 亮劉留 凌 劉凌 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "凌 亮流僚留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "凌 了竜 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "竜溜竜 流 "
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "凌 隆竜竜了竜凌 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "侶 亮劉留 侶 竜硫隆凌亮略隆留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "侶 凌旅亮ホ捨砧塾 侶亮竜凌亮侶僚溜留 粒旅留 凌 劉凌僚 locale"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "留 竜了竜留溜留 隆凌 侶溜留 凌 劉凌"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "凌 劉凌 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr " 龍ホ塾 マ留 流 僚凌亮留, 流 僚亮凌亮凌粒留溜留"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "凌隆旅凌旅流"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "竜旅粒留流"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "留略隆竜旅粒亮留"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "旅亮凌 亮略僚 亮侶僚亮留凌"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "律ホ捨穎留"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "留留旅慮劉亮竜僚凌 虜竜溜亮竜僚凌 - マ凌 竜溜竜隆凌"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "留留旅慮劉亮竜僚凌 虜竜溜亮竜僚凌 - 竜竜凌 竜溜竜隆凌"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "留留旅慮劉亮竜僚凌 虜竜溜亮竜僚凌 - 里溜凌 竜溜竜隆凌"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "裡僚隆竜亮凌 URI"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "僚留虜虜了侶 亮略僚 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "旅了凌粒流 ホ捨穎凌 マ凌 竜旅劉隆凌 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "旅了凌粒流 ホ捨穎凌 隆竜竜凌 竜旅劉隆凌 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "旅了凌粒流 ホ捨穎凌 溜凌 竜旅劉隆凌 留略慮竜侶"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "旅了凌粒流 ホ捨穎凌 粒旅留 URI"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "竜旅粒留流 僚 亮硫了僚"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
#, fuzzy
msgid ""
"Date\n"
@@ -5067,11 +5101,11 @@ msgstr ""
"Message-ID\n"
"%"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5080,7 +5114,7 @@ msgid ""
"Literal %"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5088,28 +5122,28 @@ msgid ""
"Literal closing curly brace"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "旅了凌粒流 粒留亮亮留凌竜旅略"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
#, fuzzy
msgid "Key bindings"
msgstr "裡劉了僚"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
"any key(s) when placing the mouse pointer on the item."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "凌虜留慮凌旅亮劉僚凌 虜了竜旅隆溜 凌粒留流"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr ""
@@ -6307,6 +6341,12 @@ msgstr ""
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "留劉竜 凌 粒略旅亮凌 凌 %s.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "旅留 僚留 留凌慮侶虜竜竜竜 留 凌 亮流亮留, 竜旅了劉両竜 凌 亮竜僚凌 亮竜 "
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6e654b99..60489c02 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-21 11:18+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"en la columna `G' para habilitar la descarga mediante `Traer todo'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Borrar cuenta"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "多Esta seguro de que quiere borrar esta cuenta?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Par叩metro de usuario de la acci坦n"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "A単adir direcci坦n a la agenda"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Direcci坦n"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Notas"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Seleccionar carpeta de la agenda"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichero"
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_Fichero/Nuevo _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Fichero/Nuevo _servidor"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/_Fichero/_Borrar"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fichero/_Guardar"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fichero/_Cerrar"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/_Direcci坦n/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Direcci坦n/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Herramientas"
@@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/_Herramientas"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ayuda"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/Nuevo _grupo"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nueva _carpeta"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/Nueva _carpeta"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/_Borrar"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Direcci坦n e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Agenda de direcciones"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Nombre:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Direcci坦n com炭n"
msgid "Personal address"
msgstr "Direcci坦n personal"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Notificaci坦n"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Notificaci坦n"
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -661,299 +661,417 @@ msgstr "Marr坦n"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_A単adir"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Quitar"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propiedades..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Fichero/_Enviar"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Mensaje/Enviar _m叩s tarde"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Mensaje/_Guardar en borradores"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Mensaje/Guardar y _seguir editando"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Fichero/_Adjuntar fichero"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Fichero/_Insertar fichero"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Fichero/Insertar _firma"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Editar/_Deshacer"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Rehacer"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/Cor_tar"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Editar/_Pegar"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Pegar como c_itaci坦n"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Editar/Avanza_das"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al caracter anterior"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al caracter siguiente"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la palabra anterior"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la palabra siguiente"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al principio de la l鱈nea"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al final de la l鱈nea"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la l鱈nea anterior"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la l鱈nea siguiente"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar el caracter anterior"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar el caracter siguiente"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar la palabra anterior"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar la palabra siguiente"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar l鱈nea"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar hasta el final de la l鱈nea"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Editar/_Recortar p叩rrafo actual"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Editar/_Cortar todas las l鱈neas largas"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/Aut_o-recorte"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Ver"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Ver/_Para"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Ver/_Copia (Cc)"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Ver/C_opia oculta (Bcc)"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ver/_Responder a"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Ver/_A単adir a"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Ver/_Regleta"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ver/_Adjuntos"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/_Ver/_Ordenar/Descendente"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/_Ver/_Ordenar/Descendente"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Europeo occidental (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Europeo occidental (ISO-8859-_15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/B叩ltico (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Griego (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Turco (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (KOI8-U)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Japon辿s (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino simplificado (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino tradicional (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino tradicional (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Coreano (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Tailand辿s (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Tailand辿s (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Herramientas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Herramientas/Accio_nes"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Herramientas/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Editar/Editar con el editor e_xterno"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Herramientas/Fir_mar con PGP"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Mensaje/_Encriptar con PGP"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: el fichero no existe\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "No se puede obtener la parte de texto\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Error en el formato de la marca de cita."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Error en el formato de responder/redirijir."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "El fichero %s no existe\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "No se puede obtener el tama単o de %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "El fichero %s esta vac鱈o."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "No se puede leer %s."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensaje: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [Editado]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Componer mensaje%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Componer mensaje%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "No se especific坦 el destinatario."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "El asunto esta vac鱈o. 多Enviar de todas formas?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "no se puede obtener la lista de destinatarios."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -961,28 +1079,28 @@ msgstr ""
"No especific坦 ninguna cuenta para enviar.\n"
"Seleccione alguna cuenta antes de enviar."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Hubo un error enviando el mensaje a %s ."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "No se puede guardar el mensaje en Salida."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"No se encontr坦 ninguna clave asociada al ID-clave seleccionado actualmente `%"
"s'."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "no se pueden cambiar los permisos de archivo\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -992,140 +1110,140 @@ msgstr ""
"de %s a %s.\n"
"多Enviarlo de todas formas?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "no se pueden escribir las cabeceras\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "no se puede eliminar el mensaje antiguo\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "poniendo en la cola...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "no puedo encontrar la carpeta de cola\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID generado: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creando ventana de composici坦n...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Tama単o"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Desde:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "Enviar mensaje"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Enviar despu辿s"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Poner en la cola y enviar despu辿s"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Guardar como borrador"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Insertar fichero"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Adjuntar"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Adjuntar fichero"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Insertar firma"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editar con un editor externo"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Recortar"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Cortar todas las l鱈neas largas"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inv叩lido."
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "El fichero no existe o est叩 vac鱈o."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "Codificaci坦n"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "Nombre de fichero"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La orden del editor externo es inv叩lida: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1136,72 +1254,72 @@ msgstr ""
"多Desea terminar el proceso?\n"
"Id. de grupo de proceso: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Terminado grupo de proceso id.: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Fichero temporal: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Componer: entrada desde proceso monitor\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "No se pudo ejecutar el editor externo\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "No se pudo escribir en el fichero\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Fallo leyendo tuber鱈a\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Seleccionar fichero"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "Seleccionar fichero"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "Descartar mensaje"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Este mensaje se ha modificado. 多Desea descartarlo?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "a Borradores"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "多Quiere aplicar la plantilla `%s' ?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar plantilla"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "Reemplazar"
@@ -1641,12 +1759,12 @@ msgstr "Estableciendo informaci坦n de carpeta...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Estableciendo informaci坦n de carpeta..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s ..."
@@ -2102,7 +2220,7 @@ msgstr "Importar fichero LDIF a la agenda"
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
@@ -2551,7 +2669,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Ver/Separar 叩rb_ol de carpetas"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Ver/Separar vista de m_ensajes"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2687,422 +2806,340 @@ msgstr "/_Ver/_Ir a/Siguiente mensaje etiquetado"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a otra carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/_Autodetectar"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Europeo occidental (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Europeo occidental (ISO-8859-_15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/B叩ltico (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Griego (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Turco (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (KOI8-U)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Japon辿s (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Japon辿s (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Japon辿s (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Japon辿s (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino simplificado (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino tradicional (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino tradicional (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Coreano (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Coreano (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Tailand辿s (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Tailand辿s (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ver/Abrir en una ventana _nueva"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ver/Fuente del mens_aje"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Ver/Mostrar todas las cabeceras"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensaje"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/De la cuenta a_ctual"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/De tod_as las cuentas"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/Ca_ncelar recepci坦n"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/---"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mensaje/Enviar mensa_jes en cola"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensaje/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensaje/Componer _nuevo mensaje"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensaje/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A _todos"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/Al _remitente"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A la _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensaje/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensaje/Reen_viar como adjunto"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensaje/Red_irigir"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mensaje/M_over..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mensaje/_Copiar..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mensaje/_Borrar"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como no le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar todo como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensaje/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Herramientas/A単adir _remitente a la agenda"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar todos los mensajes de la carpeta"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar los mensajes seleccionados"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/_Autom叩ticamente"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Desde"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Para"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en el _Asunto"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Herramientas/Borrar los mensajes re_petidos"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Herramientas/E_jecutar"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Herramientas/_Ventana de traza"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuraci坦n"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias _comunes..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias de _filtrado..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Plantillas ..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Acciones..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuraci坦n/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Preferencias de la cuenta actual..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Crear _nueva cuenta..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Editar cuentas..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuraci坦n/_Cambiar cuenta actual"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Ayuda/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Ayuda/_Manual/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Ayuda/_Manual/_Japon辿s"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Alem叩n"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Espa単ol"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Franc辿s"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Ayuda/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creando ventana principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: fallo solicitando color %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "hecho.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Sin t鱈tulo"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "ninguna"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Cambiando el tipo de separaci坦n de ventana de %d a %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Esta desconectado. 多Conectar?"
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vaciar todas las papeleras"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "多Vaciar los mensajes de todas las papeleras?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "A単adir buz坦n"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3112,16 +3149,16 @@ msgstr ""
"Si el buz坦n especificado ya existe ser叩\n"
"escaneado autom叩ticamente."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "El buz坦n `%s' ya existe."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Correo"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3131,141 +3168,141 @@ msgstr ""
"Quiz叩s ya existan los ficheros o no tenga permisos suficientes para "
"escribir en el directorio."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - rbol de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vista de mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Responder a _todos"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Responder al _remitente"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Responder a la _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Reen_viar como adjunto"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Red_irigir"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "Traer"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Incorporar correo nuevo"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "Traer todo"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Incorporar correo nuevo de todas las cuentas"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Enviar mensaje(s) en la cola"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Componer"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Componer mensaje nuevo"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "Responder al mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "A todos"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "Responder a todos"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "Reenviar el mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "Borrar el mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "Ejecutar"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "Ejecutar el proceso marcado"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "Siguiente no le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Preferencias"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "Preferencias comunes"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Preferencias de la cuenta"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Esta desconectado. Haga click en el icono para conectar."
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Esta conectado. Haga click en el icono para desconectar."
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "多Salir del programa?"
@@ -3391,7 +3428,7 @@ msgstr "B炭squeda concluida"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Creando visor de mensaje...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -3404,7 +3441,7 @@ msgstr "Adjuntos"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "No puedo guardar el fichero `%s'."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
@@ -3877,7 +3914,7 @@ msgstr "(Los mensajes sin filtrar se guardar叩n en esta carpeta)"
msgid "Authentication method"
msgstr "M辿todo de autentificaci坦n"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Autom叩tica"
@@ -3901,7 +3938,7 @@ msgstr "Generar ID-Mensaje"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "A単adir cabecera de usuario"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " Editar... "
@@ -4297,106 +4334,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Guardar mensajes enviados en Salida"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "Conjunto de c坦digos para enviar"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Autom叩tico (Recomendado)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Centroeuropeo (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "B叩ltico (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Griego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cir鱈lico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japon辿s (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japon辿s (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japon辿s (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chino simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chino tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chino tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chino (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailand辿s (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailand辿s (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4405,11 +4443,11 @@ msgstr ""
"Si se selecciona `Autom叩tico' se utilizar叩 la\n"
"codificaci坦n 坦ptima para la localizaci坦n actual."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Codificaci坦n de transferencia"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4418,118 +4456,118 @@ msgstr ""
"Especificar la codificaci坦n de transferencia (Content-Transfer-Encoding)\n"
"cuando el cuerpo del mensaje contiene caracteres no-ASCII."
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "Separador de firma"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Insertar autom叩ticamente"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Lanzar el editor externo autom叩ticamente"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "Niveles de deshacer"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Recortar mensajes a los"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "caracteres"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Recortar citaci坦n"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "Recortar al escribir"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Recortar antes de enviar"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Seleccionar autom叩ticamente la cuenta para responder"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citar el mensaje al responder"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "El bot坦n Responder invoca responder a la lista de correo"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "Formato de r辿plica"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Marca de citaci坦n"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Formato de reenvio"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " Descripci坦n de s鱈mbolos "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "Fuente"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Traducir cabeceras (como `Desde:', `Asunto:')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Ver el n炭mero de no le鱈dos junto al nombre de la carpeta"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Abreviar nombres de grupos con m叩s de"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "letras"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "Vista resumen"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Ver destinatario en la columna `Desde' si el remitente es usted mismo"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandir hilos"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "Formato de fecha"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Elementos visibles en cabecera... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Permitir colores en el mensaje"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4537,323 +4575,323 @@ msgstr ""
"Mostrar alfab辿ticos y num辿ricos multi-byte como\n"
"caracteres ASCII (s坦lo para Japon辿s)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Mostrar panel de cabeceras sobre el mensaje"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Cabeceras breves en la vista del mensaje"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Interlineado"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(s)"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "Desplazamiento"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "Media p叩gina"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Desplazamiento suave"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "Paso"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Redimensionar las im叩genes adjuntas para adecuarlas a la ventana"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Ver propiedades de cabeceras"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Comprobar las firmas autom叩ticamente"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Mostrar di叩logo de comprobaci坦n de firma"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Mantener contrase単a en memoria temporalmente"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "Expirar despu辿s de"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "minuto(s) "
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Poniendo '0' mantendr叩 la contrase単a\n"
" durante toda la sesi坦n)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Capturar la entrada mientras se introducen contrase単as"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Mostrar aviso al arrancar si no funciona GnuPG"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Abrir siempre los mensajes del resumen al seleccionarlos"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Abrir el primer mensaje no le鱈do al abrir una carpeta"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Marcar mensaje como le鱈do s坦lo al abrirlo en una ventana nueva"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Abrir entrada despues de recibir correo nuevo"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Ejecutar inmediatamente movimientos o borrados de mensajes"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Los mensajes se marcar叩n hasta la ejecuci坦n\n"
" si est叩 desactivado)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "Di叩logo de recepci坦n"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Mostrar di叩logo de recepci坦n"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "S坦lo al recibir manualmente"
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "No mostrar di叩logo de error si hay errores de recepci坦n"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Mostrar di叩logo de recepci坦n al finalizar"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Establecer atajos de teclado... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "rdenes externas (%s se sustituir叩 con el nombre de fichero / URI)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Navegador web"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "A単adir direcci坦n al destino con doble click"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "Al salir"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Confirmar al salir"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Vaciar papelera al salir"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Preguntar antes de vaciar"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Avisar si existen mensajes en cola"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Tiempo de espera agotado E/S socket:"
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr "segundo(s)"
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "el dia de la semana abreviado"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "el dia de la semana completo"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "el nombre del mes abreviado"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "el nombre del mes completo"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "la fecha y hora preferida para la localizaci坦n actual"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "el n炭mero de siglo (a単o/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "el dia del mes como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "la hora como n炭mero usando el reloj de 24 horas"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "la hora como n炭mero usando el reloj de 12 horas"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "el dia del a単o como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "el mes como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "el minuto como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM o PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "el segundo como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "el dia de la semana como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "la fecha preferida para la localizaci坦n actual"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "los dos 炭ltimos d鱈gitos del a単o"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "el a単o como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "zona horaria o nombre o abreviatura"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "Especificador"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Descripci坦n"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "Colores del mensaje"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texto citado - Primer nivel"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texto citado - Segundo nivel"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texto citado - Tercer nivel"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "Enlace URI"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reutilizar colores de citaci坦n"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 1"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 2"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Elejir color para el nivel de citado 3"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Elejir color para URIs"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descripci坦n de s鱈mbolos"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4877,11 +4915,11 @@ msgstr ""
"Grupos de noticias\n"
"ID-Mensaje"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Si x est叩, muestra expr"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4895,7 +4933,7 @@ msgstr ""
"Cuerpo del mensaje citado sin firma\n"
"El car叩cter %"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4907,15 +4945,15 @@ msgstr ""
"Car叩cter llave abierta\n"
"Car叩cter llave cerrada"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "Selecci坦n de tipograf鱈a"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "Atajos de teclado"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4925,11 +4963,11 @@ msgstr ""
"Se pueden modificar tambi辿n los atajos de los men炭s pulsando\n"
"cualquier tecla(s) al situar el rat坦n sobre el elemento del men炭."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Antiguos de Sylpheed"
@@ -6070,6 +6108,12 @@ msgstr "%.2fGb"
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "fallo escribiendo en %s.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "Para guardar esta parte, abra el menu contextual con el "
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 46014b25..ac80ceb7 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n"
"Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
"'G' tulbas lubamaks kirjade v探tmist kasutades 'V探ta k探ik'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -148,13 +148,13 @@ msgstr "Kustuta konto"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Kas te t探esti soovite kustutada kontot?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Jah"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Lisa aadress raamatusse"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Aadress"
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "M辰rkused"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vali aadressiraamatu kaust"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "/_Fail/Uus _JPiloot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Fail/Uus _Server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "/_Fail/Kustuta"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fail/_Salvesta"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fail/Sul_ge"
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "/_Aadress/R_edigeeri"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Aadress/Kustuta"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/_T旦旦riist"
@@ -352,12 +352,12 @@ msgstr "/_T旦旦riist"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_T旦旦riist/Impordi _LDIF fail"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/_Abi"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Abi/Sellest"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "/Uus _Grupp"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Uus Kaust"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "/Uus Kaust"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/R_edaktor"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "/Kustuta"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Posti aadress"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Aadressiraamat"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Nimi:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "ldine aadress"
msgid "Personal address"
msgstr "Isiklik aadress"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "M辰rkus"
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "M辰rkus"
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Viga"
@@ -656,308 +656,426 @@ msgstr "Pruun"
msgid "None"
msgstr "Mittemiski"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/Lis_a..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/Eemalda"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/Omadus..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Fail/_Salvesta"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Kiri/Saada _hiljem"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Kiri/Salvesta _mustandi kausta"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Kiri/Salvesta ja j辰tka kirjutamist"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Fail/M_anusta fail"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Fail/L_isa fail"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Fail/Lisa allkiri"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/R_edigeeri/_T端hista"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "R_edigeeri/_Ennista"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/R-edaktor/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/R_edaktor/_L探ika"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/R_edaktor/_Aseta"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/R_edaktor/Aseta kui tsitaat"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/R_edaktor/_M辰rgi k探ik"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/R_edigeeri/_Edendatud"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu t辰he jagu tagasi"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu t辰he jagu edasi"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu s探na jagu tagasi"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu s探na jagu edasi"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu rea algusesse"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu rea l探ppu"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu eelmisele reale"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu j辰rgmisele reale"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta eelmine t辰ht"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta j辰rgmine t辰ht"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta eelmine s探na"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta j辰rgmine s探na"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta rida"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta rea l探pp"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/R_edaktor/_辰rista aktiivne l探ik"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/R_edaktor/辰_rista k探ik pikad read"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Vaade"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Vaadde/_Kellele"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Vaade/Koopia"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Vaade/*_BCC"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Vaade/_Vasta"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/_vaade/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Vaade/*J辰rgneja"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Vaade/Joonla_ud"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Vaade/_Manus"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/7bitine ascii (US-ASCII)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kesk-Euroopa (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/_Balti (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/T端rgi (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiine (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiina (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_T旦旦riist/_Aadressiraamat"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_T旦旦riist/_Mall"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_T旦旦riist/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/R_edaktor/Redi_geeri v辰lise redaktoriga"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Kiri/Kr端pteeri"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "faili %s ei leidu\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ei saa tekstiosa k辰tte\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "*Tsitaadim辰rgi formaadi viga."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Kirja vasta/edasta formaadi viga."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Faili %s ei leidu\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ei saanud failile %s suurust\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Fail %s on t端hi."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "ei suuda lugeda %s-i"
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Kiri: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ei saa mitmeosalise kirja osa k辰tte."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [Redigeeritud]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Kirjuta kiri%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Kirjuta kiri%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Saaja pole m辰辰ratud."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "Saada"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "P辰辰lkiri on t端hi. Kas saadame igal juhul?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ei leia saajate nimistut."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -965,27 +1083,27 @@ msgstr ""
"Kirja saatmiseks pole m辰辰ratud kasutajtunnust.\n"
"Palun vali kirja konto enne saatmist."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Tekkis viga kirja saatmisel %s-le."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kirja ei 探nnestunud asetada v辰ljunute kausta."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Ei suutnud leida 端htki v探tit, mis oleks seotud valitud v探tmega (id'%s')."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "Ei suuda muuta faili omadusi\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -994,141 +1112,141 @@ msgstr ""
"Ei suuda transleerida kirja tekstikoodi.\n"
"Kas igatahes saata ?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "Ei suuda kirjutada p辰ist\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Ei suuda eemaldada vana kirja\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Asetan kirja j辰rjekorda...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "j辰rjekorra kausta ei leidunud\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Ei suutnud kirja j辰rjekorda asetada\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Loodud Kirja-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Loon kirjutamise akent...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "MIME t端端p"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Kellelt:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "Saada kiri"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Hiljem"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Pane j辰rjekorda ja saada hiljem"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Mustand"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salvesta mustandite kausta"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Lisa"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Lisa fail"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Manusta"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Manusta fail"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Allkiri"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Lisa allkiri"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "Redaktor"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Redigeeri v辰lise redaktoriga"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Rea辰辰r"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Murra k探ik pikad read"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Vale MIME t端端p."
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Faili ei eksisteeri v探i on see t端hi."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Omadus"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "Kodeerimine"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Tee"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "Failinimi"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "V辰lise redaktori k辰surida on vale: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1139,72 +1257,72 @@ msgstr ""
"Kas h辰vitame protsessi?\n"
"protsessi grupi id: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "H辰vitatud protsessi grupi id: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Ajutine fail: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Kirjutaja: sisend monitoorprotsessilt\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Ei suutnud v辰list redaktorit k辰ivitada\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Ei suutnud faili salvestada\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Torust lugemine eba探nnestus\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kirja ei 探nnestunud j辰rjekorda asetada."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "M辰辰ra fail"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "M辰辰ra fail"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "Kaota kiri"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Seda kirja on muudetud. kas kaotame selle?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Kaota"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "Mustanditesse"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Kas te tahate seda malli lisada '%s'-e ?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "Lisa mall"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "Asenda"
@@ -1646,12 +1764,12 @@ msgstr "Sean kausta info...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Sean kausta info..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Tuhnin kaustas %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Tuhnin kaustas %s ..."
@@ -2116,7 +2234,7 @@ msgstr "Impordi LDIF fail aadressiraamatusse"
msgid "Prev"
msgstr "Eelm"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "J辰rgmine"
@@ -2573,7 +2691,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Vaade/Eraldi kausta puu"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Vaade/Eraldi kirja vaade"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2710,432 +2829,349 @@ msgstr "/_Vaade/_Ava/J辰gmine s_ildiga kiri"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Vaade/_Ava/Teine kaust..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/M辰辰ra _Automaatselt"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/7bitine ascii (US-ASCII)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kesk-Euroopa (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/_Balti (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/T端rgi (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiine (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiina (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Hiina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Vaade/Ava uues aknas"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vaade/N辰ita kirja l辰htekoodi"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Vaade/N辰ita ko_gu p辰ist"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vaade/_Uuenda koond"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/_Kiri"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Kiri/V探ta _k探igilt kontodelt"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Kiri/V探ta _k探igilt kontodelt"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Kiri/Katkesta kirjade v探tmine"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Kiri/_Saada j辰rjekorras olevad kirjad"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Kiri/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Kiri/Uus k_iri"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Kiri/_Vasta"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Kiri/_Vasta"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Kiri/Vasta/k_探igile"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Kiri/Vas_ta/_saatjale"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Kiri/Vasta/kirja _listi"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Kiri/Saada _edasi"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Kiri/Saada edasi _manusena"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Kiri/Suuna _端mber"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Kiri/_Nihuta..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Kiri/K_opeeri..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Kiri/Kustuta"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M_辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/_Eemaldan m辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _mitteloetuks"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _loetuks"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _k探ik loetuks"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_T旦旦riist/Lisa saatja aadressi raamatusse"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/Automaatselt"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/ kasutades Kellelt"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/kasutades Kellele"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/ kasutades p辰辰lkirja"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_T旦旦riist/_Kustuta topelt kirjad"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_T旦旦riist/K辰ivita"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_T旦旦riist/_Teadete aken"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_H辰辰lestus"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_ldised omadused..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Filtri seaded..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Mall..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_H辰辰lestus/Tegevused..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_H辰辰lestus/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Hetkel kasutatava konto omadused..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Loo uus konto..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Redigeeri kontosid..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_H辰辰lestus/_Muuda kasutatavat kontot"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Abi/_Juhend"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Abi/_Juhend/_Inglise"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Abi/_Juhend/_Jaapani"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Abi/_KKK"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Inglise"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Saksa"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Hispaania"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Prantsuse"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Itaalia"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Abi/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Loon peamise akna...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "PeaAken: v辰rvi haldamine %d eba探nnestus\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "tehtud.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Tiitlita"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "mittemiski"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Muudan akna eraldamise t端端pi %d-lt %d-le\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "T端hjenda pr端gikast"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
#, fuzzy
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "Kas eemaldada k探ik kirjad pr端gikastist?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "Lisa kirjakast"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3144,16 +3180,16 @@ msgstr ""
"Sisesta kirjakasti asukoht.\n"
"Kui m辰辰rate juba olemasoleva kirjakasti, siis seeskaneeritakse automaatselt."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Kirjakast %s on juba olemas."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Kirjakast"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3162,144 +3198,144 @@ msgstr ""
"Kirjakasti loomine eba探nnestus.\n"
"V探ibolla m探ned failid on olemas, v探i teil pole 探igusi sinna kirjutamiseks."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - kausta vaade"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - kirja vaade"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/Vastan"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Vasta ja saada koopia k探igile, kes said selle kirja"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Vasta/_saatjale"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Vasta/kirja_listi"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/Saadan edasi"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Saada edasi manusena"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Suuna 端mber"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "V探ta"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "V探ta uued kirjad"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "V探ta k探ik"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "V探ta k探igilt kontodelt uued kirjad"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Saada kirjad j辰rjekorrast"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Kirjuta"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Kirjuta uus kiri"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "Vasta"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "Vasta kirjale"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "Vasta ja"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "Vasta ja saada koopia k探igile, kes said selle kirja"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Edasta"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "Saada kiri edasi"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "Kustuta kiri"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "K辰ivita"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "K辰ivita m辰rgitud protsess"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "J辰rgmine kiri mida pole loetud"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Seaded"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "ldised omaduse"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Konto seaded"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "V辰lju"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "L探petame programmi t旦旦."
@@ -3425,7 +3461,7 @@ msgstr "Otsimine l探petatud"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Loon kirja vaate...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -3438,7 +3474,7 @@ msgstr "Manused"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ei suuda faili '%s' salvestada."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Tr端ki"
@@ -3915,7 +3951,7 @@ msgstr "(Filtreerimata kirjad salvestatakse sellesse kausta)"
msgid "Authentication method"
msgstr "Autoriseerimise meetod"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Automaatne"
@@ -3939,7 +3975,7 @@ msgstr "Loo Kirja-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Lisa kasutaja defineeritud p辰is"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " Redigeeri... "
@@ -4334,106 +4370,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Pane saadetud kirjad kausta Saadetud"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "V辰ljuva kirja kooditabel"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automaatne (Soovitatav)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7 bitine ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unikood (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Kesk Euroopa (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Balti (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Balti (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Kreeka (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "T端rgi (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kirillits (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kirillits (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Kirillits (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kirillits (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Kirillits (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Jaapani (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Jaapani (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Jaapani (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Lihtsustatud Hiina (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditsionaalne Hiina (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditsionaalne Hiina (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Hiina (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korea (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4442,454 +4479,454 @@ msgstr ""
"Kui on m辰rgitud 'Automaatne', siis kasutatakse praeguse\n"
"lokaali jaoks optimaalset kodeeringut."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
#, fuzzy
msgid "Transfer encoding"
msgstr "辰rista enne saatmist"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "Allkirja eraldaja"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Lisa automaatselt"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "K辰ivita v辰line redaktor automaatselt"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "Meelespeetavaid muudatusi"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "辰rista kirjaread"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "s端mboli laiuseks"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "辰rista tsitaati"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "Murra k探ik pikad read sisestamisel"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "辰rista enne saatmist"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Vali vastuste jaoks konto automaatselt"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Kirjale vastamisel tsiteeri seda."
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Vasta nupp k辰ivitab vastamise kirjalisti"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "Vastuse formaat"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Tsitaadi m辰rk"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Edasta formaat"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " S端mbolite seletus "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "Tekstistiil"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "T探lgi p辰ise nimed (n辰iteks From: Subject: ...)"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "N辰ita arvu, mitu kirja pole loetud, kausta nime j辰rel"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "l端henda uudistegruppe, mis on pikemad kui"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "t辰hte"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "Kirjaloendi vaade"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "N辰ita kirja saajat 'Kellelt' tulbas, kui saatja olen mina ise"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "Paisuta teemad"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "Kuup辰eva formaat"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " M辰辰ra kirjaloendis n辰idatavad elemendid... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Kirja v辰rvimine lubatud"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
#, fuzzy
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr "N辰ita 2-baidiliste s端mbolitega teksti 1-baidiliste s端mbolitega"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "N辰ita kirja p辰ist 端lalpool kirja vaadet"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "N辰ita p辰iseid l端hidalt"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Reavahe"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "pinkti"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "Kerimine"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "Pool lehte"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Sujuv kerimine"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "Samm"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "P辰ise n辰itamine"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Automaatselt kontrolli allkirju"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "N辰ita allkirja kontrolli tulemusi ajutises aknas"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "S辰ilita parooli ajutiselt m辰lus"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "Aegub p辰rast"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "minuteid"
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Kui seada '0'-ks, siis parool salvesatakse\n"
"kogu sessiooniks)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "*Krahma sisendit senikaua kuni parooli sisestatakse"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "N辰ita stardi ajal hoiatust kui GnuPG ei t旦旦ta"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
#, fuzzy
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Teate faili ei ole valitud."
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Kausta sisenedes ava esimene lugemata kiri"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Kiri tuleb uues aknas avades m辰rkida kui loetu"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Ava Sisendkaust peale uute kirjade vastuv探tmist"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Eemalda kohe peale liigutamist v探i kustutamist"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Kirjad lihtsalt m辰rgitakse enne t辰itmit\n"
" kui see on v辰lja l端litatud)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
#, fuzzy
msgid "Receive dialog"
msgstr "N辰ita vastuv探tmise dialoogi"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "N辰ita vastuv探tmise dialoogi"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "Alati"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "Mitte iial"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "ra tekita vea teadet vastuv探tmise vea korral"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Sulge vastuv探tmise dialoog kui l探petatud"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " M辰辰ra klahvi seosed... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "V辰lised k辰sklused (%s asendatakse faili / URI nimega)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Weebi sirvur"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Lisa aadress sihtlahtrisse kui topeltkl探psutan"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "Programmist v辰ljumisel"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Kontrolli v辰ljumist"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "T端hjenda pr端gikast"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "K端si enne t端hjendamist"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Hoiata mind, kui j辰rjekorras on kirju"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "n辰dalap辰eva esit辰hed"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "t辰ielik n辰dalap辰eva nimi"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "l端hendatud kuu nimetus"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "t辰ispikk kuu nimetus"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "eelistatud kuup辰ev ja aeg kasutusel lokaali jaoks"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "sajandi number (aasta/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "Kuup辰ev k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "tund k端mnendnumbrina kasutades 24-tunnilist kella"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "tund k端mnendnumbrina kasutades 12-tunnilist kella"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "p辰ev aastas kui k端mnendnumber"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "kuu kui k端mnendnumber"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minutid k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "kas EL v探i PL"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekundin k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "n辰dalap辰ev k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "eelistatud kuup辰ev"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "viimased kaks aasta numbrit"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "aasta k端mnendnumbrina"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "ajatsoon v探i nimi v探i l端hend"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "*M辰辰raja"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Seletus"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "N辰ide"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "S辰ti kirja v辰rvid"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "V辰rvid"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 1"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 2"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 3"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "URI viide"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Tsitaadi v辰rvid ringelvad"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Vali astme 1 tsitaadile v辰rv"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Vali astme 2 tsitaadile v辰rv"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Vali astme 3 tsitaadile v辰rv"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Vali URI-le v辰rv"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "S端mbolite kirjeldus"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4913,11 +4950,11 @@ msgstr ""
"Uudistegrupp\n"
"Kirja-ID"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Kui x on seatud, n辰itab v辰ljendit"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4931,7 +4968,7 @@ msgstr ""
"Tsiteeritud teate keha allkirjata\n"
"Literaal %"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4943,15 +4980,15 @@ msgstr ""
"T辰ht avanev loogeline sulg\n"
"T辰ht sulgev loogeline sulg"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "Fondi valik"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "Klahvi seosed"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4961,11 +4998,11 @@ msgstr ""
"Te v探ite ka modifitseerida iga men端端 kiirklahve vajutades\n"
"suvalistele klahvidele asetades samal ajal hiire sellele."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Vana Sylpheed"
@@ -6136,6 +6173,12 @@ msgstr ""
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "%s-i kirjutamine eba探nnestus.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/_Vaade/_Kooditabel"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "Et seda osa salvestada, ava kontekstimen端端 tehes "
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 4eb05055..c3d50c79 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-09 20:16+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
"correspondant lorsque 束 Tout relever 損 est activ辿"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -158,13 +158,13 @@ msgstr "Supprimer le compte"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Argument de l'action"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Ajouter l'adresse au carnet"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Remarques"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Choisissez un dossier"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
@@ -304,8 +304,8 @@ msgstr "/_Fichier/Nouveau carnet _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "/_Fichier/_Supprimer"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fichier/En_registrer"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fichier/_Fermer"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "/_Adresse/dit_er"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Supprimer"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Outils"
@@ -364,12 +364,12 @@ msgstr "/_Outils"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/A_ide"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_ide/ _propos"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Nouveau _groupe"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nouveau _dossier"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "/Nouveau _dossier"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/_dition"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "/_Supprimer"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adresse 辿lectronique"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Carnet d'adresses"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Nom :"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Adresse courante :"
msgid "Personal address"
msgstr "Adresse personnelle :"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Information"
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Information"
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -672,301 +672,419 @@ msgstr "Brun"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Ajouter..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Enlever"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propri辿t辿s..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Fichier/_Envoyer"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Fichier/Envoyer _plus tard"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Fichier/Enregistrer parmi les _brouillons"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Fichier/Enregistrer et _poursuivre la composition"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Fichier/_Joindre un fichier"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Fichier/_Ins辿rer un fichier"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Fichier/Ins辿rer la si_gnature"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_dition/_Annuler"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_dition/_Refaire"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_dition/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_dition/Co_uper"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_dition/_Copier"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_dition/Co_ller"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_dition/Coller comme ci_tation"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_dition/Tout s辿lectio_nner"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Reculer d'un caract竪re"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Avancer d'un caract竪re"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Reculer d'un mot"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Avancer d'un mot"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller en d辿but de ligne"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller en fin de ligne"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller la ligne pr辿c辿dente"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller la ligne suivante"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le caract竪re pr辿c辿dent"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le caract竪re suivant"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le mot pr辿c辿dent"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le mot suivant"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Effacer la ligne"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer jusqu' la fin de la ligne"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_dition/Justifier le _paragraphe actuel"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_dition/Justifier tout le _message"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_dition/Justification aut_omatique"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Affichage"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Affichage/"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Affichage/_Copie"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Affichage/Copie _discr竪te"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Affichage/_R辿pondre "
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Affichage/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Affichage/_Faire suivre "
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Affichage/_Afficher une r竪gle"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Affichage/_Pi竪ce(s) jointe(s)"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/_Affichage/_Trier/O_rdre d辿croissant"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/_Affichage/_Trier/O_rdre d辿croissant"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/ASCII 7 bits (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe centrale (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/_Baltique (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe du Nord (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Grec (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Turc (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-U)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois simplifi辿 (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cor辿en (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Outils/_Carnet d'adresses"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Outils/_Mod竪le"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Outils/_Actions"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Outils/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Outils/Modifier avec un 辿diteur e_xterne"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Outils/_Signer"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Outils/_Chiffrer"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s : le fichier n'existe pas\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Impossible d'obtenir la partie texte\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Erreur du format de citation."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr ""
"Erreur du format de citation d'un message lors d'une r辿ponse ou d'un "
"transfert."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Le fichier %s n'existe pas\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Impossible d'obtenir la taille de %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Le fichier %s est vide."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Impossible de lire %s."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Message : %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Impossible de lire une partie d'un message multipart."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [modifi辿]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Composition d'un message%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Composition d'un message%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinataire non sp辿cifi辿."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Le sujet est vide. Envoyer malgr辿 cela ?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "liste de destinataires vide."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -974,26 +1092,26 @@ msgstr ""
"Aucun compte n'a 辿t辿 sp辿cifi辿 pour l'envoi.\n"
"Veuillez s辿lectionner un compte avant d'envoyer du courrier."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message %s ."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Impossible d'enregistrer de message dans la bo樽te de messages envoy辿s"
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Impossible de trouver une touche associ辿e au code (de touche) 束 %s 損."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "impossible de modifier les droits d'acc竪s du fichier\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1002,140 +1120,140 @@ msgstr ""
"Impossible de convertir le jeu de caract竪res du message\n"
"de %s vers %s. Voulez-vous n辿anmoins l'envoyer ?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "impossible d'辿crire les en-t棚tes\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Impossible d'enlever l'ancien message\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "Mise en file d'attente des messages...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "Impossible de trouver le dossier de file d'attente\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID cr辿辿 : %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre de composition...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "Type MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "De :"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "Envoyer le message"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Envoi diff辿r辿"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Mettre en file d'attente et envoyer plus tard"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Enregistrer dans le dossier brouillon"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Insertion"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Ins辿rer un fichier"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Joindre"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Joindre un fichier"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Ins辿rer la signature"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "diteur de texte"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "diter avec un 辿diteur externe"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Justifier"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Justifier tout le message"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Type MIME invalide."
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Le fichier n'existe pas ou est vide."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "Propri辿t辿s"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "Encodage"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Chemin d'acc竪s"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "Nom du fichier"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La ligne de commande pour l'辿diteur externe est invalide : 束 %s 損\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1146,74 +1264,74 @@ msgstr ""
"Forcer sa fermeture ?\n"
"id de traitement de groupe: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Id de traitement de groupe termin辿 : %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Fichier temporaire : %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Compose : entr辿e partir d'une surveillance de traitement\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Impossible de lancer l'辿diteur externe\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Impossible d'辿crire dans le fichier\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "chec de lecture de pipe\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Choisissez un fichier"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "Choisissez un fichier"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "Interruption de la composition du message"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr ""
"Ce message a 辿t辿 modifi辿 mais pas envoy辿. Voulez-vous interrompre la "
"composition ?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Interrompre"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "vers brouillon"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Voulez-vous appliquer le mod竪le 束 %s 損 ?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "Appliquer un mod竪le"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "Remplacer"
@@ -1654,12 +1772,12 @@ msgstr "Enregistrement des donn辿es des dossiers...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Initialisation des donn辿es des dossiers..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Analyse du dossier %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Analyse du dossier %s ..."
@@ -2118,7 +2236,7 @@ msgstr "Importation d'un fichier LDIF dans un carnet d'adresses"
msgid "Prev"
msgstr "Pr辿c辿dent"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
@@ -2576,7 +2694,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Affichage/S辿parer la fen棚tre des _dossiers"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Affichage/S辿parer la fen棚tre des _messages"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2712,422 +2831,340 @@ msgstr "/_Affichage/_Aller /_Color辿 suivant"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Affichage/_Aller /Autre _dossier..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/D辿tection _automatique"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/ASCII 7 bits (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe centrale (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/_Baltique (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe du Nord (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Grec (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Turc (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-U)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois simplifi辿 (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cor辿en (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cor辿en (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Affichage/_Ouvrir dans une nouvelle fen棚tre"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Affichage/_Voir le message complet"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Affichage/Afficher tous les e_n-t棚tes"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Affichage/Mettre jo_ur le r辿sum辿 des messages"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/_Message"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/le courrier du _compte courant"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/le courrier de _tous les comptes"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/_Annuler la r辿ception"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/---"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Message/En_voyer les messages en file d'attente"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Message/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Message/Composer un _nouveau message"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Message/_R辿pondre"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre "
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre /_tous"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre /l'_exp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre /la _liste"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Message/_Transf辿rer"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Message/Transf辿rer en tant que pi竪ce _jointe"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Message/Rediri_ger"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Message/_D辿placer..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Message/_Copier..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Message/_Supprimer"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Message/_Marquer"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Message/_Marquer/_Marquer"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Message/_Marquer/_D辿marquer"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Message/_Marquer/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Message/_Marque/Marquer comme _non lu"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Message/_Marque/Marquer comme _lu"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Message/_Marque/Marquer _tous comme lu"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Message/R辿辿dit_er"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Outils/Aj_outer l'exp辿diteur dans le carnet d'adresses"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Outils/_Filtrer les messages du dossier"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Outils/Filtrer les messages _s辿lectionn辿s"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/automatiq_uement"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur l'_exp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur le(s) _destinataire(s)"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur le _sujet"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Message/Supprimer les messages en dou_ble"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Outils/E_x辿cuter"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/Ou_tils/_Journal de connexion"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuration"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuration/Pr辿f辿rences _g辿n辿rales..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configuration/_Filtres..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configuration/_Mod竪les..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuration/_Actions..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuration/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuration/_Configuration du compte courant..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuration/Cr辿ation d'un _nouveau compte..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuration/dition des compt_es..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuration/Choi_sir un autre compte"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/A_ide/_Manuel"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/A_ide/_Manuel/_Anglais"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/A_ide/_Manuel/_Japonais"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Anglais"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/A_llemand"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Espagnol"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Fran巽ais"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Italien"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/A_ide/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre principale...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Fen棚tre principale : allocation de la couleur %d 辿chou辿e\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "termin辿.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "aucun"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Changement du type de s辿paration de fen棚tre de %d vers %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr "D辿connect辿"
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Vous 棚tes d辿connect辿. Voulez-vous vous connecter ?"
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vider toutes les corbeilles"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "Supprimer tous les messages dans les corbeilles ?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "Nouvelle bo樽te aux lettres"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3136,16 +3173,16 @@ msgstr ""
"Saisissez le nom de la nouvelle bo樽te aux lettres. Si elle\n"
"existe d辿j, elle sera automatiquement analys辿e."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "La bo樽te aux lettres 束 %s 損 existe d辿j."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Bo樽te aux lettres"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3155,141 +3192,141 @@ msgstr ""
"Il se peut que les fichiers existent d辿j, ou que vous n'ayez pas les droits "
"en 辿criture."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Dossiers"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Message"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/_R辿pondre"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/R辿pondre _tous"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/R辿pondre l'_exp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/R辿pondre la _liste"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Transf辿rer"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Transf辿rer en pi竪ce _jointe"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Rediri_ger"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "Relever"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Relever le courrier du compte courant"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "Tout relever"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Relever le courrier de tous les comptes"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Envoyer les messages en attente"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Composer"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Composer un nouveau message"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "R辿pondre"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "R辿pondre au message"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr " tous"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "R辿pondre tous"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Transf辿rer"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "Transf辿rer le message"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "Supprimer le message"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "Ex辿cuter"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "Ex辿cuter les commandes marqu辿es"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "Message non lu suivant"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Pr辿f辿rences"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "Pr辿f辿rences g辿n辿rales"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "Compte"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Configuration du compte courant"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Vous 棚tes d辿connect辿. Cliquer sur l'ic担ne pour vous connecter."
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Vous 棚tes connect辿. Cliquer sur l'ic担ne pour vous d辿connecter."
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "Quitter Sylpheed ?"
@@ -3415,7 +3452,7 @@ msgstr "Recherche termin辿e"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Cr辿ation de la vue message...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Texte"
@@ -3428,7 +3465,7 @@ msgstr "Pi竪ces jointes"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier 束 %s 損."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Impression"
@@ -3903,7 +3940,7 @@ msgstr "(Les messages non filtr辿s seront plac辿s dans ce dossier)"
msgid "Authentication method"
msgstr "M辿thode d'authentification"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
@@ -3927,7 +3964,7 @@ msgstr "G辿n辿ration d'un Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Ajouter des en-t棚tes suppl辿mentaires"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " Modifier... "
@@ -4324,106 +4361,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Enregistrer les messages envoy辿s dans la bo樽te d'envoi"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "Jeu de caract竪res pour l'envoi"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatique (recommand辿)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII 7 bits (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europe occidentale (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europe occidentale (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Europe centrale (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltique (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Europe du Nord (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grec (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turc (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillique (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillique (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Cyrillique (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillique (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Cyrillique (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonais (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonais (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonais (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chinois simplifi辿 (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chinois traditionnel (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chinois traditionnel (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinois (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Cor辿en (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tha誰 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tha誰 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4432,11 +4470,11 @@ msgstr ""
"Si 束 Automatique 損 est s辿lectionn辿, le jeu de caract竪res optimal pour le\n"
"language utilis辿 sera choisi automatiquement."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Algo. de transmission"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4445,120 +4483,120 @@ msgstr ""
"Pr辿cise le champ 束 Content-Transfer-Encoding 損 utilis辿 quand\n"
"le corps du message contient des caract竪res non ASCII."
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "S辿parateur de signature"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Ins辿rer automatiquement"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Lancer automatiquement l'辿diteur externe"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "Nombre maximal d'annulations"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Justifier les messages "
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "caract竪res"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Justifier la citation"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "Justification automatique"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Justifier avant d'envoyer"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "S辿lection automatique du compte lors d'une r辿ponse"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citer le message en r辿pondant"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Le bouton r辿pondre agit pour la liste de diffusion"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "Citation lors d'une r辿ponse"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Caract竪re de citation"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Citation lors d'un transfert"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " Description des symboles "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "Police"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Traduire le nom des en-t棚tes 束 From: 損, 束 Subject: 損, etc."
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Afficher le nombre de messages non lus pr竪s du nom de dossier"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Abr辿ger les noms des groupes de discussion de plus de"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "lettres"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "R辿sum辿 des messages"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr ""
"Afficher le destinataire dans la colonne 束 Exp辿diteur 損 si vous 棚tes "
"l'exp辿diteur du message"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "D辿ployer les fils de conversation"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "Format de la date"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " l辿ments affich辿s dans le r辿sum辿... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Coloration des messages"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4566,322 +4604,322 @@ msgstr ""
"Afficher l'alphabet et les nombres multi-octets\n"
"comme des caract竪res ASCII (Japonais seulement)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Afficher un panneau d'en-t棚tes au dessus du message"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Afficher des en-t棚tes courts dans la fen棚tre des messages"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Espacement des lignes"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(s)"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "D辿filement"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "Demi-page"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "D辿filement continu"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "par pas de"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Adapter les images aux dimensions de la fen棚tre des messages"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Options d'affichage des en-t棚tes"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "V辿rifier automatiquement les signatures"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Afficher le r辿sultat de la v辿rification dans une fen棚tre"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "M辿moriser temporairement la phrase secr竪te"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "Expiration apr竪s"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "minute(s) "
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Mettre 0 pour m辿moriser la phrase secr竪te\n"
" pendant toute la dur辿e de la session)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Monopoliser le clavier pendant la saisie de la phrase secr竪te"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Afficher un avertissement si GnuPG ne fonctionne pas"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Ouvrir automatiquement les messages s辿lectionn辿s dans le r辿sum辿"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Ouvrir le premier message non lu en ouvrant un dossier"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr ""
"Marquer un message comme lu uniquement si ouvert dans une nouvelle fen棚tre"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Aller dans la bo樽te de r辿ception lors de l'arriv辿e de nouveau courrier"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Ex辿cuter imm辿diatement la suppression ou le d辿placement de messages"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr "(sinon, les messages resteront marqu辿s jusqu' ex辿cution)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "Message de r辿ception"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Afficher une fen棚tre lors de la r辿ception :"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr " toujours"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Seulement lors d'une rel竪ve manuelle du courrier"
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr " jamais"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Ne pas afficher de fen棚tre d'erreur lors d'une erreur de r辿ception"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Fermer la fen棚tre de r辿ception la fin"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Choisir les raccourcis clavier... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Commandes externes (%s sera remplac辿 par le nom du fichier/URI)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Navigateur web"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Un double-clic sur une adresse l'ajoute la liste des destinataires"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "En quittant"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Confirmer en quittant"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Vider la corbeille en quittant"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Demander avant de vider"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Avertir s'il y a des messages envoyer en file d'attente"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "D辿passement du d辿lai de r辿ponse (timeout) des E/S du socket :"
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr "seconde(s)"
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "nom du jour de la semaine (abr辿g辿)"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "nom du jour de la semaine"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "nom du mois (abr辿g辿)"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "nom du mois"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "le format par d辿faut de la date et de l'heure"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "le 'si竪cle' (ann辿e/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "le jour du mois"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "l'heure en tant que nombre (0-23)"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "l'heure en tant que nombre (1-12)"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "le jour de l'ann辿e en tant que nombre"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "le mois en tant que nombre"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "les minutes en tant que nombre"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM (matin) ou PM (apr竪s-midi)"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "les secondes en tant que nombre"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "le jour de la semaine en tant que nombre"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "le format par d辿faut de la date"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "les deux derniers chiffres de l'ann辿e"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "l'ann辿e"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "le fuseau horaire, son nom ou abr辿viation"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "Code"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "Param辿trer les couleurs de message"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "Couleurs"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texte cit辿 - 1er niveau"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texte cit辿 - 2e niveau"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texte cit辿 - 3e niveau"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "Lien URI"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "R辿utiliser les couleurs"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 1"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 2"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 3"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Choix de la couleur pour les liens URI"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "Description des symboles"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4905,11 +4943,11 @@ msgstr ""
"Groupes de discussions\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Si x est d辿fini, afficher expr"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4923,7 +4961,7 @@ msgstr ""
"Corps du message sans signature en tant que citation\n"
"Caract竪re pourcent 束 % 損"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4935,15 +4973,15 @@ msgstr ""
"Caract竪re 束 { 損\n"
"Caract竪re 束 } 損"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "S辿lection de la police"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "Raccourcis clavier"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4955,11 +4993,11 @@ msgstr ""
"en le pointant avec la souris et en pressant une\n"
"combinaison de touches."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "Par d辿faut"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Ancien Sylpheed"
@@ -6103,6 +6141,12 @@ msgstr "%.2f Go"
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "L'辿criture dans %s a 辿chou辿.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "Pour enregistrer cette pi竪ce, activer le menu contextuel avec "
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 55e55c6b..43b17f1e 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Jorge Rivas\n"
"Language-Team: Jorge Rivas\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"na columna `G' para activar a descarga mediante `Traer todo'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Borrar conta"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "多Realmente quere borrar esta conta?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Engadir enderezo 叩 axenda"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Enderezo"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Notas"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Seleccionar carpeta da axenda"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
@@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/_Ficheiro/Novo _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Ficheiro/Novo _servidor"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/_Ficheiro/_Borrar"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Ficheiro/_Gardar"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Ficheiro/_Pechar"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/_Enderezo/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Enderezo/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
@@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/_Ferramentas"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/_Axuda"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/Novo _grupo"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _carpeta"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Nova _carpeta"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/_Borrar"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Enderezo e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Axenda de enderezos"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Nome:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Enderezo com炭n"
msgid "Personal address"
msgstr "Enderezo persoal"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Notificaci坦n"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Notificaci坦n"
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -659,308 +659,426 @@ msgstr "Marr坦n"
msgid "None"
msgstr "Ning炭n"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Engadir"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Quitar"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propiedades..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Ficheiro/_Gardar"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Mensaxe/Enviar _logo"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Mensaxe/_Gardar como borrador"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Mensaxe/Gardar e _seguir editando"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Ficheiro/_Adxuntar ficheiro"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Ficheiro/_Inserir ficheiro"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Ficheiro/Inserir _sinatura"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Editar/_Desfacer"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Refacer"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/Cor_tar"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Editar/_Pegar"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Pegar como c_itaci坦n"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Editar/Avanza_das"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 caracter anterior"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 caracter seguinte"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 palabra anterior"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 palabra seguinte"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 principio da l鱈nea"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 final da l鱈nea"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 l鱈nea anterior"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 l鱈nea seguinte"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar o caracter anterior"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar o caracter seguinte"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar a palabra anterior"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar a palabra seguinte"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar l鱈nea"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar ata o final da l鱈nea"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Editar/_Recortar p叩rrafo actual"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Editar/_Cortar todas as l鱈neas longas"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Ver"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Ver/_Para"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Ver/_Copia"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Ver/C_opia oculta"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ver/_Respostar a"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Ver/_Engadir a"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Ver/_Regra"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ver/_Adxuntos"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Grego (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Turco (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines simplificado (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Coreano (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Ferramentas/_Axenda de enderezos"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Ferramentas/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Editar/Editar con editor e_xterno"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Mensaxe/_Encriptar"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: o ficheiro non existe\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Non se pode obter o texto\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
#, fuzzy
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Marca de cita para erro."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Erro no formato da mensaxe para respostar/redirixir "
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "o ficheiro %s non existe\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Non se pode obter o tama単o de %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "o Ficheiro %s esta valeiro."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Non poido ler %s."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensaxe: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Non se pode obter a parte do mensaxe multipartes."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [Editado]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Compo単er mensaxe%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Compo単er mensaxe%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Non se especificou o destinatario."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "o asunto esta valeiro. 多Enviar de todas formas?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "non se pode obter a lista de destinatarios."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -968,26 +1086,26 @@ msgstr ""
"Non especific坦 ningunha conta para enviar.\n"
"Seleccione algunha conta antes de enviar."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Ocurriu un erro enviando o mensaxe a %s ."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Non se pode gardar a mensaxe en Saida."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Non puiden atopar ningunha clave asociada con a Id-clave actual `%s'."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "non se pode cambiar os permisos de ficheiro\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -997,140 +1115,140 @@ msgstr ""
"%s a %s.\n"
"多Envia-lo de todo xeito?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "non se poden escribir as cabeceiras\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "non se pode eliminar a mensaxe antiga\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "po単endo na cola...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "non podo atopar a carpeta de cola\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "a mensaxe non se pode po単er na cola\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID generado: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creando fiestra de composicion...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Tama単o"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Dende:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "Enviar Mensaxe"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Enviar mais tarde"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Po単er na cola e enviar mais tarde"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Gardar como borrador"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Inserir ficheiro"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Adxuntar"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Adxuntar ficheiro"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Sinatura"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Inserir sinatura"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editar con un editor externo"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Recortar"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Cortar todas as l鱈neas longas"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inv叩lido."
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "O ficheiro non existe ou est叩 valeiro."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "Codificaci坦n"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "Nome de ficheiro"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "o comando do editor externo non e v叩lido: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1141,72 +1259,72 @@ msgstr ""
"多Desea terminar o proceso?\n"
"Id. de proceso: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Terminado proceso id.: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Ficheiro temporal: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Compo単er: entrada dende proceso monitor\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Non se puido executar o editor externo\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Non se puido escribir no ficheiro\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Fallo lendo tuber鱈a\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "O mensaxe non se pode po単er na cola."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Seleccionar ficheiro"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "Seleccionar ficheiro"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "Descartar Mensaxe"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Esta mensaxe foi modificado. 多Desea descartala?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "a Borrador"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "多Quere aplicar a plantilla `%s' ?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar plantilla"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "Substitu鱈r"
@@ -1648,12 +1766,12 @@ msgstr "Establecendo informaci坦n de carpeta...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Establecendo informaci坦n de carpeta..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s ..."
@@ -2114,7 +2232,7 @@ msgstr "Importar ficheiro LDIF na axenda"
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
@@ -2575,7 +2693,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Ver/Separar arb_re de carpetas"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Ver/Separar vista de m_ensaxes"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2711,432 +2830,349 @@ msgstr "/_Ver/_Ir a/Seguinte Mensaxe e_tiquetada"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a outra carpeta"
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/_Autodetectar"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Grego (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Turco (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines simplificado (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Coreano (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Coreano (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ver/Abrir en fiestra _nova"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ver/Fonte da mens_axe"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Ver/Mostrar todas as cabeceiras"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mensaxe/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mensaxe/Recibir de tod_as as contas"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mensaxe/Recibir de tod_as as contas"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Mensaxe/_Cancelar recepci坦n"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mensaxe/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mensaxe/Enviar mensa_xes da cola"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensaxe/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensaxe/Compo単er _nova mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensaxe/_Respostar"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/A _todos"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/ _remitente"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/ _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensaxe/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensaxe/Reen_viar como adxunto"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensaxe/Red_irixir"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mensaxe/M_over..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mensaxe/_Copiar..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mensaxe/_Borrar"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como non le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar todo como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensaxe/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Ferramentas/Engadir _remitente 叩 axenda"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/_Autom叩ticamente"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada en _Dende"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada en _Para"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada no _Asunto"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Ferramentas/Borrar as mensaxes re_petidas"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Ferramentas/_Fiestra de traza"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuraci坦n"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias _comuns..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias de _filtrado..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Plantillas ..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Accions..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuraci坦n/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Preferencias da conta actual..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Crear _nova conta..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Editar contas..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuraci坦n/_Cambiar conta actual"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Axuda/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Axuda/_Manual/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Axuda/_Manual/_Xapon辿s"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Axuda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Axyuda/_FAQ/_Alem叩n"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Espa単ol"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Franc辿s"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Axuda/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creando Fiestra principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: fallo solicitando cor %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "feito.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Sen t鱈tulo"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "ningunha"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Cambiando o tipo de separaci坦n de fiestra de %d a %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Baleirar papeleira"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
#, fuzzy
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "多Baleirar todas as mensaxes da papeleira?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "Engadir caixa de correo"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3146,16 +3182,16 @@ msgstr ""
"Si xa existe ser叩\n"
"examinado autom叩ticamente."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "a caixa de correo `%s' xa existe."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Correo"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3165,144 +3201,144 @@ msgstr ""
"Quiz叩is xa existan os ficheiros ou non te単a permisos suficientes para "
"escribir no directorio."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Arbre de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vista de mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Respostar"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Respostar a todos"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Respon_der a/ _remitente"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Respon_der a/ _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Reen_viar como adxunto"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Red_irixir"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "Traer"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Incorporar correo novo"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "Traer todo"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Incorporar correo novo de todas as contas"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Enviar mensaxe(s) na cola"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Compo単er"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Compo単er mensaxe novo"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "Respostar"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "Respostar 坦 mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "A todos"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "Respostar a todos"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "Reenviar o mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "Borrar o mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "Executar o proceso marcado"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "Seguinte non le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Preferencias"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "Preferencias comuns"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "conta"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Preferencias da conta"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "多Sair do programa?"
@@ -3428,7 +3464,7 @@ msgstr "B炭squeda concluida"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Creando visor de mensaxe...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -3441,7 +3477,7 @@ msgstr "Adxuntos"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Non podo gardar o ficheiro `%s'."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
@@ -3916,7 +3952,7 @@ msgstr "(As mensaxes sen filtrar gardar叩nse nesta carpeta)"
msgid "Authentication method"
msgstr "M辿todo de autenticaci坦n"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Autom叩tica"
@@ -3940,7 +3976,7 @@ msgstr "Xenerar ID-Mensaxe"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Engadir cabeceira de usuario"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " Editar... "
@@ -4332,106 +4368,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Gardar mensaxes enviados en Saida"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "Codificaci坦n para enviar"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Autom叩tico (Recomendado)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Centroeuropeo (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "B叩ltico (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cir鱈lico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Xapon辿s (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Xapon辿s (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Xapon辿s (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chines simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chines tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chines tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chines (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailand辿s (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailand辿s (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4440,11 +4477,11 @@ msgstr ""
"Si se selecciona `Autom叩tico' utilizarase a\n"
"codificaci坦n 坦ptima para a localizaci坦n actual."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Codificaci坦n de transferencia"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4453,118 +4490,118 @@ msgstr ""
"Especificar a codificaci坦n de transferencia (Content-Transfer-Encoding)\n"
"cando o corpo do mensaxe conten caracteres non-ASCII."
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "Separador de sinatura"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Inserir autom叩ticamente"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Lanzar o editor externo autom叩ticamente"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "Niveles de desfacer"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Recortar mensaxes 坦s"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "caracteres"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Recortar citaci坦n"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "Recortar mentras se escribe"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Recortar antes de enviar"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Seleccionar autom叩ticamente a conta para respostar"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citar a mensaxe 坦 respostar"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "o bot坦n Respostar invoca respostar 叩 lista de correo"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "Formato de r辿plica"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Marca de citaci坦n"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Formato de reenvio"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " Descripci坦n de s鱈mbolos "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Traducir cabeceiras (como `Dende:', `Asunto:')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Ver o n炭mero de non le鱈das xunto 坦 nome da carpeta"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Abreviar nomes de grupos con mais de"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "letras"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "Vista resumo"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Ver destinatario na columna `Dende' si o remitente 辿 vostede mismo"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandir f鱈os"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "Formato de data"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Elementos visibles no resumo... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Permitir cores na mensaxe"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4572,324 +4609,324 @@ msgstr ""
"Mostrar alfab辿ticos e num辿ricos multi-byte como\n"
"caracteres ASCII (s坦 para Xapon辿s)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Mostrar panel de cabeceiras sobre a mensaxe"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "cabeceiras breves na vista da mensaxe"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Interlineado"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(s)"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "Desplazamento"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "Media p叩xina"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Desplazamiento suave"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "Paso"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
#, fuzzy
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Redimensionar as im叩xes adxuntas"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Ver propiedades de cabeceiras"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Comprobar as sinaturas autom叩ticamente"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Mostrar di叩logo de comprobaci坦n de sinatura"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Manter contrasinal en memoria temporalmente"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "Expirar despois de"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "minuto(s) "
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Poniendo '0' mantendr叩 a contrase単a\n"
" durante toda a sesi坦n)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Capturar a entrada mentras se introducen contrasinais"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Mostrar aviso no inicio si non funciona GnuPG"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Abrir sempre as mensaxes no sumario cando se seleccionan"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Abrir a primeira mensaxe non le鱈da 坦 abrir unha carpeta"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Marcar mensaxe como le鱈da s坦 坦 abrila nunha fiestra nova"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Abrir entrada despois de recibir correo novo"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Executar inmediatamente movimentos ou borrados de mensaxes"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Os mensaxes marcar叩nse hasta a execuci坦n\n"
" si est叩 desactivado)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "Di叩logo de recepci坦n"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Mostrar di叩logo de recepci坦n"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Non mostrar di叩logo de erro si hai erros de recepci坦n"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Mostrar di叩logo de recepci坦n 坦 finalizar"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Establecer atallos de teclado... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Comandos externos (%s se sustituir叩 con o nome de ficheiro / URI)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Navegador web"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Engadir direcci坦n 坦 destino con doble click"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr " sair"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Confirmar 坦 sair"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Baleirar papeleira 坦 sair"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Preguntar antes de baleirar"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Avisar si existen mensaxes na cola"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "o dia da semana abreviado"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "o dia da semana completo"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "o nome do mes abreviado"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "o nome do mes completo"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "a data e hora preferida para a localizaci坦n actual"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "o n炭mero de s辿culo (a単o/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "o dia do mes como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "a hora como n炭mero usando o reloxo de 24 horas"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "a hora como n炭mero usando o reloxo de 12 horas"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "o dia do ano como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "o mes como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "o minuto como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM o PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "o segundo como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "o dia da semana como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "a data preferida para a localizaci坦n actual"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "os dous 炭ltimos d鱈xitos do ano"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "o ano como n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "zona horaria ou nome ou abreviatura"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "Especificador"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Descripci坦n"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "Cores do mensaxe"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texto citado - Primer nivel"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texto citado - Segundo nivel"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texto citado - Tercer nivel"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "Enlace URI"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reutilizar cores de citaci坦n"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 1"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 2"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 3"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Escoller cor para URIs"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descripci坦n de s鱈mbolos"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4913,11 +4950,11 @@ msgstr ""
"Grupos de novas\n"
"ID-Mensaxe"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Si x est叩, mostra expr"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4931,7 +4968,7 @@ msgstr ""
"Corpo da mensaxe citado sen sinatura\n"
"o car叩cter %"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4943,15 +4980,15 @@ msgstr ""
"Car叩cter chave aberta\n"
"Car叩cter chave pechada"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "Selecci坦n de fonte"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "Atallos de teclado"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4961,11 +4998,11 @@ msgstr ""
"Se poden modificar tam辿n os atallos dos men炭s pulsando\n"
"calquer tecla(s) 坦 situar o rat坦n sobre o elemento do men炭."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Antigos de Sylpheed"
@@ -6132,6 +6169,12 @@ msgstr ""
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "fallo escribindo en %s.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "Para gardar esta parte, abra o menu contextual con o "
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 77f6059f..7061e5c3 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Ante Karamati <ante@cdnet.com.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
"S one raune s kojih 転elite skinuti po邸tu sa `Primi sve'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -149,13 +149,13 @@ msgstr "Obri邸i raun"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "貼elite li usitinu obrisati ovaj raun?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj adresu u adresar"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Bilje邸ke"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Odaberite spis adresara"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -291,8 +291,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _J-Pilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Datoteka/Novi _poslu転itelj"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Obri邸i"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Spremi"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zatvori"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Uredi"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_bri邸i"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
@@ -351,12 +351,12 @@ msgstr "/_Alati"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "/Nova _grupa"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Novi _spis"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "/Novi _spis"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Uredi"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "/_Obri邸i"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail adresa"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Adresar"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Ime:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Uobiajene adrese"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobne adrese"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Obavijest"
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Obavijest"
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Gre邸ka"
@@ -649,321 +649,439 @@ msgstr "Smea"
msgid "None"
msgstr "Ni邸ta"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Dodaj..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Ukloni"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Postavke..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Datoteka/_Spremi"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Poruka/Snimi u spis _nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Datoeka/_Prilo転i datoteku"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Uredi/_Undo"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Uredi/_Redo"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Uredi/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Uredi/R_e転i"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Uredi/U_baci"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Uredi/U_baci"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
#, fuzzy
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Uredi/_Undo"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Uredi/Sa転mi _poglavlje"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Pregled"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
#, fuzzy
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
#, fuzzy
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Pregled"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
#, fuzzy
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pregled/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Poruka/P_roslijedi"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
#, fuzzy
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
#, fuzzy
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "Prilog"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Europa (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Alat/_Adresar"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Alat/_Obrazac"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Alat"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Uredi/Uredi s _vanjskim ureivaem"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Poruka/_Kriptiraj"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: datoteka ne postoji\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne mogu dobiti dio tekst\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Gre邸ka formata citata."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Gre邸ka poruke odgovori/proslijedi."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datoteka %s ne postoji\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ne mogu dobiti veliinu datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datoteka %s je prazna\n"
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "ne mogu kreirati %s\n"
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Poruka: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne mogu dobiti dio vi邸edjelne poruke."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [Ureeno]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nije upisan primatelj."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "Po邸alji"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne mogu dobiti listu primatelja."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -971,169 +1089,169 @@ msgstr ""
"Raun za slanje po邸te nije definiran.\n"
"Molim, odaberite raun prije slanja."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne mogu snimiti poruku u spis poslano."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ne mogu promjeniti atribut datoteke\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
"Send it as %s anyway?"
msgstr "Ne mogu promjeniti charset poruke."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "ne mogu pisati zaglavlje\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne mogu ukloniti staru poruku\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "odla転em poruku...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
#, fuzzy
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generiran ID-poruke: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Stvaram prozor za pisanje...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tip"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Veliina"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "Po邸alji poruku"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Odlo転i u spis odlo転eno i po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Spremi u spis nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Unesi"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Unesi datoteku"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Prilo転i"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Prilo転i datoteku"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Unesi potpis"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "Ureiva"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Uredi s vanjskim ureivaem"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Sa転imanje"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
#, fuzzy
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Pogre邸an MIME tip"
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Postavke"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Staza"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za vanjski ureiva je pogre邸na: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1144,73 +1262,73 @@ msgstr ""
"Ugasiti proces?\n"
"grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Uga邸ena grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Privremena datoteka: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Napi邸i: unos iz procesa motrenja\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Ne mogu pokrenuti vanjski ureiva\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Ne mogu pisati u datoteku\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "itanje pipe-a nije uspjelo\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "Odbaci poruku"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Ova poruka je promijenjena, odbaciti?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Odbaci"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "u Nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Uistinu obrisati ovaj obrazac?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
#, fuzzy
msgid "Apply template"
msgstr "Bri邸i obrazac"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "Obrazac"
@@ -1656,12 +1774,12 @@ msgstr "Postavljam info spisa...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Postavljam info spisa..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Pretra転ujem spise %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Pretra転ujem spis %s ..."
@@ -2139,7 +2257,7 @@ msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar"
msgid "Prev"
msgstr "Postav"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "Slijedea"
@@ -2614,7 +2732,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Pregled/Odvoji sta_blo spisa"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Pregled/Odvoji pre_gled poruka"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2783,457 +2902,373 @@ msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slijedea _label poruka"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Odr転avanje/_Idi u drugi spis..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija"
-
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Europa (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija"
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Pregled/Otvori u novom _prozoru"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
#, fuzzy
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
#, fuzzy
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/_Poruka"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Po邸ta/Primi po邸tu sa _svih rauna"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Po邸ta/Primi po邸tu sa _svih rauna"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Po邸ta/Po邸alji _odlo転ene poruke"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Poruka/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Po邸ta/Kreiraj _novu poruku"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Po邸ta/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Poruka/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Po邸ta/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Po邸ta/Od_govori po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Po邸ta/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Po邸ta/P_roslijedi"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Po邸ta/Proslijedi _kao prilog"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Po邸ta/Prem_jesti..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Po邸ta/Kopir_aj"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Po邸ta/O_bri邸i"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/_Oznai"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/_Ukloni oznaku"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _neproitano"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _proitano"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai sve _proitano"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/Dod_aj po邸iljatelja u adresar"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Odr転avanje/_Obri邸i duplicirane poruke"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Alat/Zapisni prozor"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Konfiguracija"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Konfiguracija/U_obiajene postavke..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Konfiguracija/Postavke _filtera..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Obrazac..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raune..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Konfiguracija/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Postavke za trenutni raun..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Konfiguracija/Kreiraj _novi raun..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raune..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Konfiguracija/Promjeni _trenutni raun"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Japanski"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pomo/_O"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomo/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Kreiram glavne prozore...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: prikaz boje %d nije uspio\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "gotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Neimenovano"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "ni邸ta"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Isprazni smee"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
#, fuzzy
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "Isprazniti sve poruke u smeu?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj sandui"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3243,16 +3278,16 @@ msgstr ""
"Ako je une邸en postojei sandui, biti e\n"
"automatski pretra転en."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Sandui `%s' ve postoji."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Sandui"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3261,147 +3296,147 @@ msgstr ""
"Kreiranje sanduia propalo.\n"
"Mo転da neke datoteke ve postoje ili nemate pravo pisanja u direktoriju."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/Od_govori"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odgovara svima"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odgovor_i po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/Prosli_jedi"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
#, fuzzy
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Proslijedi kao prilo_g"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
#, fuzzy
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pre-_uredi"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "Primi"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Prima novu po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "Primi sve"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Prima novu po邸tu sa svih rauna"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "alje odlo転ene poruke"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Kreiraj"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Kreiranje nove po邸te"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odgovara na poruku"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "Odgovori s."
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "Odgovara svima"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Proslijedi"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "Prosljeuje poruku"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "Bri邸e poruke"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "Izvr邸ava oznaene procese"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "Slijedea neproitana poruka"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Postav"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
#, fuzzy
msgid "Common preferences"
msgstr "Uobiajene postavke"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "Raun"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Postavke rauna"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "Izlaz"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "Izlaz iz ovog programa?"
@@ -3527,7 +3562,7 @@ msgstr "Potraga zavr邸ena"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Kreiram pregled poruka...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -3541,7 +3576,7 @@ msgstr "Prilog"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Ispi邸i"
@@ -4023,7 +4058,7 @@ msgstr "(Nefiltrirane poruke biti e spremljene u ovaj spis)"
msgid "Authentication method"
msgstr "Autorizacija"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr ""
@@ -4048,7 +4083,7 @@ msgstr "Generiraj ID poruke"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Dodatna zaglavlja"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " Uredi... "
@@ -4433,107 +4468,108 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Spremi poslane poruke u poslano"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "Izlazni charset"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatsko (preporueno)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Zapadno-Europski (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
#, fuzzy
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Zapadno-Europski (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Srednje-Europski (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Blatiki (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Blatiki (ISO'8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turski (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "irilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "irilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "irilica (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "irilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "irilica (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanski (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanski (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanski (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kineski (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejski (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4542,458 +4578,458 @@ msgstr ""
"Ako je `Automatski' odabrano, optimalni charset\n"
"za locale e biti kori邸ten."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
#, fuzzy
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Sa転mi prije slanja"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "Razdjelnik potpisa"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Ubaci automatski"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Automatski pokreni vanjski ureiva"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Sa転mi poruke na"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "znakova"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Sa転mi citat"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
#, fuzzy
msgid "Wrap on input"
msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Sa転mi prije slanja"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Automatski odaberi raun pri odgovaranju"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citiraj poruku pri odgovaranju"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
#, fuzzy
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "/Odgovori svi_ma"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "Format odgovora"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Oznaka citata"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Format prosljeivanja"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " Obja邸njenje simbola "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Prevedi ime zaglavlja (kao 邸to su `Od:' i `Tema:')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Prika転i broj neproitanih poruka kraj imena spisa"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
#, fuzzy
msgid "letters"
msgstr "Obri邸i"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "Pregled odr転avanja"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Prika転i primatelja na `Od' ukoliko ste Vi autor"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "Ra邸iri stablo"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "Format datuma"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Postavi pojedinosti prikaza... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Omogui poruke u boji"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
#, fuzzy
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr "Prika転i 2-byte abecedu i brojeve s 1-byte znakovima"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Prika転i zaglavlje iznad poruke"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Prika転i kratko zaglavlje na pregledu poruka"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Razmak linija"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(a)"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "Pola stranice"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Miran scroll"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "Korak"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Prikaz postavki zaglavlja"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Automatski provjeri potpis"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Prika転i potpis u popup prozoru"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
#, fuzzy
msgid "Expired after"
msgstr "Po邸alji kasnije"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
#, fuzzy
msgid "minute(s) "
msgstr "minuta"
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Uhvati unos pri upisivanju lozinke"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Prika転i upozorenje na startu ako GnuPG ne radi"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
#, fuzzy
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "poruka nee biti primljena\n"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Otvori prvu neproitanu poruku pri ulasku u spis"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
#, fuzzy
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "/_Po邸ta/O_tvori u novom prozoru"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Idi u sandui nakon primanja po邸te"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Izvr邸i odmah pri premje邸tanju ili brisanju poruka"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Poruke e samo biti oznaene do izvr邸enja\n"
" ako je ovo iskljueno)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
#, fuzzy
msgid "Receive dialog"
msgstr "Prika転i dijalog primanja"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Prika転i dijalog primanja"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "Uvijek"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
#, fuzzy
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Prika転i dijalog primanja"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, fuzzy, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Vanjski ureiva (%s predstavlja ime datoteke)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Dodaj adresu u destinaciju kada se dva put klikne"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "Na izlazu"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Potvrdi izlaz"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Isprazni smee pri izlazu"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Pitaj prije pra転njenja"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Upozori ako ima odlo転enih poruka"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "pojednostavljeno ime tjedna"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "puno ime tjedna"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skraeno ime mjeseca"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "puno ime mjeseca"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "転eljeni datum i vrijeme za trenutni locale"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "broj stoljea (godina/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dan u mjesecu kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristei 24 satno vrijeme"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristei 12 satno vrijeme"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dan u godini kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mjesec kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minute kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "AP ili PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunde kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dan u tjednu kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "転eljeni datum za trenutni locale"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posljednje dvije znamenke godine"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "godina kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "vremenska zona"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "Oznaitelj"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "Primjer"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "Postavi boje poruka"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "Boje"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citirani tekst - prvi stupanj"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citirani tekst - drugi stupanj"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citirani tekst - trei stupanj"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "URI poveznice"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Cikliki mijenjaj boje citata"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Odaberite boju za citat 1. stupnja"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Odaberite boju za citat 2. stupnja"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Odaberite boju za citat 3. stupnja"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Odaberite boju za URI"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "Obaj邸njenje znakova"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -5017,11 +5053,11 @@ msgstr ""
"News grupe\n"
"ID poruke"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ako je x odabrano, prikazuje expr"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5030,7 +5066,7 @@ msgid ""
"Literal %"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5038,28 +5074,28 @@ msgid ""
"Literal closing curly brace"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "Odabir fonta"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
#, fuzzy
msgid "Key bindings"
msgstr "aljem"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
"any key(s) when placing the mouse pointer on the item."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Uobiajeni sandui"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr ""
@@ -6243,6 +6279,12 @@ msgstr ""
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "pisanje u %s nije uspjelo.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "Za spremanje ovog dijela, podignite menu konteksta s "
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 20bf6224..06b8f27e 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-26 22:58-0100\n"
"Last-Translator: Zahemszky G叩bor <Gabor@Zahemszky.HU>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu@gnome.org>\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"funkci坦 bekapcsol叩s叩hoz v叩laszd ki a 'G' oszlopban a jel旦ldobozt!"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "Hozz叩f辿r辿s t旦rl辿se"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "T辿nyleg t旦r旦ljem ezt a hozz叩f辿r辿st?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "A m撤velet felhaszn叩l坦i param辿tere"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "C鱈m hozz叩ad叩sa a c鱈mlist叩hoz"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "C鱈m"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Megjegyz辿sek"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "C鱈mjegyz辿k mappa v叩laszt叩s"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_F叩jl"
@@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/_F叩jl/j _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_F叩jl/j _Szerver"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/_F叩jl/_T旦rl辿s"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_F叩jl/_Ment辿s"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_F叩jl/_Bez叩r叩s"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/_C鱈m/_Szerkeszt辿s"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_C鱈m/_T旦rl辿s"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Eszk旦z旦k"
@@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/_Eszk旦z旦k"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_LDIF f叩jl import"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/_Seg鱈ts辿g"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_N辿vjegy"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/j cso_port"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/_j Mappa"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/_j Mappa"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Szerkeszt辿s"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/_T旦rl辿s"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail c鱈m"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "C鱈mjegyz辿k"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "N辿v:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "ltal叩nos c鱈m"
msgid "Personal address"
msgstr "Szem辿lyes c鱈m"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Megjegyz辿s"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Megjegyz辿s"
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztet辿s"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@@ -660,307 +660,425 @@ msgstr "Barna"
msgid "None"
msgstr "Semmi"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Hozz叩ad叩s..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Elt叩vol鱈t叩s"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Tulajdons叩gok..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_F叩jl/_Ment辿s"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_zenet/K端ld辿s k辿sbb"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_zenet/Ment辿s _v叩zlatk辿nt"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_zenet/Ment辿s 辿s marad _szerkeszt辿sben"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_F叩jl/F叩jl _csatol叩sa"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_F叩jl/F叩jl _besz炭r叩sa"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_F叩jl/_Al叩鱈r叩s besz炭r叩sa"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Visszavon叩s"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Ism辿tl辿s"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Kiv叩g叩s"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_M叩sol叩s"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Beilleszt辿s"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Beilleszt辿s id辿zetk辿nt"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/Mindet kijel旦li"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Halad坦"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter mozgat叩sa visszafel辿"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter mozgat叩sa elrefel辿"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 mozgat叩sa visszafel辿"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 mozgat叩sa elrefel辿"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sor elej辿re mozgat叩s"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sor v辿g辿re mozgat叩s"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Elz sorba mozgat叩s"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/K旦vetkez sorba mozgat叩s"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter t旦rl辿se visszafel辿"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter t旦rl辿se elrefel辿"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 t旦rl辿se visszafel辿"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 t旦rl辿se elrefel辿"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sor t旦rl辿se"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/T旦rl辿s sor v辿g辿ig"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/Aktu叩lis bekez_d辿s t旦r辿se"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/__Szerkeszt辿s/Minden hossz炭 _sor t旦r辿se"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/_M叩sol叩s"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_N辿zet"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_N辿zet/_C鱈mzett"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_N辿zet/_M叩solat"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_N辿zet/_Titkos m叩solat"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_N辿zet/_V叩lasz"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/_N辿zet/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_N辿zet/_Nyomk旦vet辿s"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_N辿zet/V_onalz坦"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_N辿zet/_Csatol叩s"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Cs旦kken"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Cs旦kken"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/7 bites ascii (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/K旦z辿p-Eur坦pai (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/_Baltikumi (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Baltikumi (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/G旦r旦g (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/T旦r旦k (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Jap叩n (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Tradicion叩lis K鱈nai (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Tradicion叩lis K鱈nai (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Koreai (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Thai (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Thai (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_C鱈mjegyz辿k"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sablon"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Akci坦k"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/__Szerkeszt辿s/Szerkeszt辿s _k端ls programmal"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Akci坦k"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_zenet/_Titkos鱈t"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: f叩jl nem l辿tezik\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nem tudtam olvasni a sz旦vegr辿szt\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Id辿zet jel旦l辿s form叩tum hiba."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "zenet v叩lasz/tov叩bb鱈t叩s form叩tum hiba."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "%s f叩jl nem l辿tezik\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "%s m辿rete nem meghat叩rozhat坦\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "A %s f叩jl 端res."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s nem olvashat坦."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "zenet: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Egy t旦bb r辿szes 端zenet egy darabja nem hozz叩f辿rhet."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [Szerkesztett]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - zenet 鱈r叩sa%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "zenet 鱈r叩sa%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nincs c鱈mzett."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "K端ld辿s"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "A lev辿l t叩rgya 端res. Ennek ellen辿re elk端ld旦d?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "c鱈mzett lista nem hozz叩f辿rhet."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -968,27 +1086,27 @@ msgstr ""
"Nincs megadva hozz叩f辿r辿s a lev辿l k端ld辿shez.\n"
"K辿rek v叩lassz ki egy hozz叩f辿r辿st k端ld辿s eltt!"
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Hiba l辿pett fel a %s-nak k端ldend 端zenet k端ld辿se k旦zben."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Az 端zenet nem menthet a kimen mapp叩ba."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Nem tal叩ltam hozz叩rendelt kulcsot a kiv叩lasztott kulcs azonos鱈t坦hoz `%s'."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "f叩jl m坦dja nem v叩ltoztathat坦\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -998,140 +1116,140 @@ msgstr ""
"%s-r坦l %s-ra.\n"
"Elk端ldjem ennek ellen辿re?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "fejl辿c nem 鱈rhat坦\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "a r辿gi 端zenetet nem tudom elt叩vol鱈tani\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "端zenet a V叩rakoz坦 sorba...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nem tal叩lom a V叩rakoz坦 sor mapp叩j叩t\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "gener叩lt zenet-azonos鱈t坦: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Szerkesztablak l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "MIME t鱈pus"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "M辿ret"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Felad坦:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "zenet k端ld辿se"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "K端ld辿s k辿sbb"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "zenet a V叩rakoz坦 sorba, k端ld辿s k辿sbb"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "V叩zlat"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Ment辿s a v叩zlat mapp叩ba"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Besz炭r叩s"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "F叩jl besz炭r叩sa"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Csatol叩s"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "F叩jl csatol叩sa"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Al叩鱈r叩s"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Al叩鱈r叩s beilleszt辿se"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "Szerkeszt"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Szerkeszt辿s k端ls programmal"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Sort旦r辿s"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Az 旦sszes hossz炭 sor t旦r辿se"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "rv辿nytelen MIME t鱈pus."
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "A f叩jl nem l辿tezik vagy 端res."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "Tulajdons叩gok"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dol叩s"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "El辿r辿si 炭t"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "F叩jln辿v"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "K端ls szerkeszt parancssora 辿rv辿nytelen: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1142,72 +1260,72 @@ msgstr ""
"Processz kil旦v辿se?\n"
"processz csoport azonos鱈t坦: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "A le叩ll鱈tott processz csoport azonos鱈t坦ja: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Ideiglenes f叩jl: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Szerkeszt辿s: bemenet a monitoroz坦 processzbl\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "K端ls szerkeszt nem ind鱈that坦\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Nem tudok a f叩jlba 鱈rni\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Hiba t旦rt辿nt a csvezet辿k olvas叩sa k旦zben\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "F叩jl v叩laszt叩s"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "F叩jl v叩laszt叩s"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "zenet elvet辿se"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Az 端zenet megv叩ltozott. Eldobjam?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Elvet"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "v叩zlatok k旦z辿"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "T辿nyleg alkalmazni akarod a `%s' sablont?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "Sablon alkalmaz叩sa"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "Helyettes鱈t"
@@ -1649,12 +1767,12 @@ msgstr "Mappa inform叩ci坦 be叩ll鱈t叩sa...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Mappa inform叩ci坦 be叩ll鱈t叩sa..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "%s%c%s mappa 叩tvizsg叩l叩sa..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "%s mappa 叩tvizsg叩l叩sa..."
@@ -2112,7 +2230,7 @@ msgstr "LDIF f叩jl import叩l叩sa a c鱈mjegyz辿kbe"
msgid "Prev"
msgstr "Elz"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "K旦vetkez"
@@ -2572,7 +2690,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_N辿zet/_K端l旦n mappa fa"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_N辿zet/K端l旦n 端z_enetn辿zet"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2708,432 +2827,349 @@ msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez c鱈mk辿zett 端zenethez"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_M叩sik _mapp叩hoz"
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/_Automatikus felismer辿s"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/7 bites ascii (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/K旦z辿p-Eur坦pai (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/_Baltikumi (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Baltikumi (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/G旦r旦g (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/T旦r旦k (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Jap叩n (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Jap叩n (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Jap叩n (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Jap叩n (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Tradicion叩lis K鱈nai (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Tradicion叩lis K鱈nai (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/K鱈nai (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Koreai (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Koreai (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Thai (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Thai (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_N辿zet/Me_gnyit叩s 炭j ablakban"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_N辿zet/_zenet forr叩sa"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_N辿zet/_Minden fejl辿c megjelen鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_N辿zet/_sszegz辿s friss鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/_zenet"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_zenet/_Szerkeszt辿s 炭jra"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s minden hozz叩f辿r辿srl"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s minden hozz叩f辿r辿srl"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_zenet/Fo_gad叩s megszak鱈t叩sa"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_zenet/_Szerkeszt辿s 炭jra"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_zenet/_zenetek k端ld辿se a V叩rakoz坦 sorb坦l"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_zenet/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_zenet/_j 端zenet szerkeszt辿se"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_zenet/V叩_lasz"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_zenet/_V叩lasz m叩snak"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/ _Mindenkinek"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/A _felad坦nak"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/_Levelez list叩nak"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_zenet/_Tov叩bb鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_zenet/Tov叩bb鱈t叩s _csatol叩sk辿nt"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_zenet/_tir叩ny鱈t"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_zenet/M_ozgat叩s..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_zenet/_M叩sol叩s..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_zenet/_T旦rl辿s"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/_Megjel旦l"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Megjel旦l辿s visszavon叩sa"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Mint olvasatla_n"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Mint olvaso_tt"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/_Minden olvasottat"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_zenet/_Szerkeszt辿s 炭jra"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_K端ld c鱈m辿t a c鱈mlist叩ba"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_zenetek sz撤r辿se"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_zenetek sz撤r辿se"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_Automatikusan"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_Felad坦 alapj叩n"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_C鱈mzett alapj叩n"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_T叩rgy alapj叩n"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Duplik叩lt levelek t旦rl辿se"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Futtat叩s"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Napl坦 ablak"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/K旦z旦s _Be叩ll鱈t叩sok..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Sz撤r be叩ll鱈t叩sok..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Sablon..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Akci坦k..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/Aktu叩lis _hozz叩f辿r辿s be叩ll鱈t叩sai..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_j hozz叩f辿r辿s l辿trehoz叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/Hozz叩f辿r辿s _szerkeszt辿se..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Aktu叩lis hozz叩f辿r辿s v叩lt叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_K辿zik旦nyv"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Seg鱈ts辿g/K辿zik旦nyv/_Angol"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Seg鱈ts辿g/K辿zik旦nyv/_Jap叩n"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_GYIK"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_GYIK/_Angol"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_GYIK/_N辿met"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_GYIK/_Spanyol"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_GYIK/_Francia"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_GYIK/_Olasz"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Seg鱈ts辿g/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Fablak l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Fablak: %d sz鱈n foglal叩sa nem siker端lt\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "k辿sz.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "N辿vtelen"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "semmi"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Ablak elv叩laszt叩s t鱈pus v叩ltoztat叩sa %d-r坦l, %d-ra\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Kuka 端r鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
#, fuzzy
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "Minden 端zenet t旦rl辿se a kuk叩b坦l?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "Postal叩da hozz叩ad叩sa"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3143,16 +3179,16 @@ msgstr ""
"Ha m叩r l辿tezik a postal叩da, akkor\n"
"automatikusan 叩tvizsg叩lom."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "A `%s' postal叩da m叩r l辿tezik."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Postal叩da"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3161,144 +3197,144 @@ msgstr ""
"A postal叩da l辿trehoz叩sa nem siker端lt.\n"
"Tal叩n n辿h叩ny f叩jl m叩r l辿tezik, vagy nincs 鱈r叩si jogod."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappa n辿zet"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - zenet n辿zet"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/_V叩lasz"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "V叩lasz mindenkinek"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/_V叩lasz m叩snak/a _felad坦nak"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/_V叩lasz m叩snak/_levelezlist叩nak"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Tov叩bb鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Csatol叩sk辿nt tov叩bb鱈t"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/tir叩ny鱈_t"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "Fogad叩s"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "j E-mailek fogad叩sa"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "Mind fogad叩sa"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "j E-mail fogad叩sa minden hozz叩f辿r辿sen"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "V叩rakoz坦 sorb坦l 端zenet(ek) k端ld辿se"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Szerkeszt辿s"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "j 端zenet szerkeszt辿se"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "V叩lasz"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "V叩lasz az 端zenetre"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "V叩lasz mindre"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "V叩lasz mindenkinek"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Tov叩bb鱈t"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "zenet tov叩bb鱈t叩sa"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "zenet t旦rl辿se"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "Futtat叩s"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "Megjel旦lt processz futtat叩sa"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "K旦vetkez olvasatlan 端zenet"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "K旦z旦s be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "Hozz叩f辿r辿s"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Hozz叩f辿r辿s be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "Kil辿p辿s"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "Kil辿p辿s a programb坦l?"
@@ -3424,7 +3460,7 @@ msgstr "Keres辿s befejezd旦tt"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "zenet n辿zet l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Sz旦veg"
@@ -3437,7 +3473,7 @@ msgstr "Csatol叩sok"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' f叩jlt nem tudom elmenteni."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Nyomtat叩s"
@@ -3913,7 +3949,7 @@ msgstr "(A nem sz撤rt 端zenetek ebbe a mapp叩ba ker端lnek)"
msgid "Authentication method"
msgstr "Azonos鱈t叩si m坦dszer"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikus"
@@ -3937,7 +3973,7 @@ msgstr "zenet-azonos鱈t坦 gener叩l叩sa"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Felhaszn叩l坦 叩ltal defini叩lt fejl辿c hozz叩ad叩sa"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " Szerkeszt辿s... "
@@ -4334,106 +4370,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Elk端ld旦tt 端zenetek ment辿se a Kimen postafi坦kba"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "Kimen 端zenetek k坦dk辿szlete"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatikus (Aj叩nlott)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7 bites ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Nyugat Eur坦pai (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Nyugat Eur坦pai (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "K旦z辿p Eur坦pai (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltikumi (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltikumi (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "G旦r旦g (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "T旦r旦k (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirill (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirill (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Cirill (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirill (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Cirill (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Jap叩n (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Jap叩n (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Jap叩n (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicion叩lis K鱈nai (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicion叩lis K鱈nai (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "K鱈nai (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreai (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4442,11 +4479,11 @@ msgstr ""
"Ha az `Automatikus' be van kapcsolva, akkor az optim叩lis k坦dol叩st\n"
"haszn叩lom a helyi nyelvi be叩ll鱈t叩soknak megfelelen."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "tvitel k坦dol叩sa"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4455,118 +4492,118 @@ msgstr ""
"Hat叩rozd meg a Content-Transfer-Encoding 辿rt辿k辿t\n"
"ha az 端zenet tartalmaz nem-ASCII karaktereket is."
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "Al叩鱈r叩s elv叩laszt坦"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Automatikus beilleszt辿s"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "K端ls szerkeszt automatikus ind鱈t叩sa"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "Visszavon叩s m辿lys辿ge"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Sort旦r辿s helye"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "karakter"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Id辿zet t旦r辿se"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "Bevitel t旦rdel辿se"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Sort旦rdel辿s k端ld辿s eltt"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Automatikus hozz叩f辿r辿s v叩laszt叩s v叩laszkor"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "zenet id辿z辿se a v叩laszban"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "A `V叩lasz' gomb a `V叩lasz levelez list叩ra' funkci坦t hozza fel"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "V叩lasz form叩tuma"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Id辿zet jele"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Tov叩bb鱈t叩si form叩tuma"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " Szimb坦lumok le鱈r叩sa "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "Bet撤k辿szlet"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Fejl辿c ford鱈t叩sa (mint `Felad坦:', `T叩rgy:')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Mappan辿v mellett az olvasatlan levelek sz叩m叩nak kijelz辿se"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "H鱈rcsoportok r旦vid鱈t辿se, ha hosszabb mint"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "lev辿l"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "sszefoglal坦 n辿zet"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "C鱈mzett mutat叩sa a `Felad坦' oszlopban ha 旦nmagadnak k端ldted"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "Folyam kifejt辿se"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "D叩tum form叩tuma"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " sszefoglal叩s kijelz辿s辿nek be叩ll鱈t叩sa... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Sz鱈nek haszn叩lata az 端zenetekhez"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4574,324 +4611,324 @@ msgstr ""
"T旦bb byte-os karakterek 辿s sz叩mok megjelen鱈t辿se\n"
"ASCII karakterekkel (csak jap叩n eset辿n)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Fejl辿cmez megjelen鱈t辿se az 端zenet f旦l旦tt"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "R旦vid fejl辿cek az 端zenet n辿zetben"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Sort叩vols叩g"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "K辿ppont"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "G旦rget辿s"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "F辿l oldal"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Finom g旦rget辿s"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "L辿p辿s"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
#, fuzzy
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "A csatolt k辿pek 叩tm辿retez辿se"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Fejl辿c be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Digit叩lis al叩鱈r叩s automatikus ellenrz辿se"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Al叩鱈r叩sellenrz辿s eredm辿nye felbukkan坦 ablakban"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Jelmondat ideiglenes t叩rol叩sa a mem坦ri叩ban"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "Lej叩r, ut叩n"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "perc"
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"('0'-ra 叩ll鱈tva a kapcsol坦d叩s teljes idtartam叩ra\n"
" t叩rolja a jelmondatot)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Bevitel elkap叩sa egy jelmondat bead叩sakor"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Figyelmeztet辿s indul叩skor, ha a GnuPG nem m撤k旦dik"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Az 端zenetek mindig 旦sszefoglalva jelennek meg, ha ez kiv叩lasztott"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Mapp叩ba l辿p辿skor az els olvasatlan 端zenet megnyit叩sa"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Csak az 炭j ablakban megnyitott 端zeneteket jel旦lje olvasottk辿nt."
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "V叩ltson a bej旦v postafi坦kra e-mail fogad叩s ut叩n"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Azonnali v辿grehajt叩s 端zenet mozgat叩s vagy t旦rl辿s eset辿n"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Az 端zenetek kijel旦lten l叩that坦k a feldolgoz叩skor,\n"
" ha ez kikapcsolt 叩llapotban van)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "Fogad坦 ablak"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Fogad坦 ablak mutat叩sa"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "Mindig"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "Soha"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Ne dobjon fel hibaablakot fogad叩si hiba eset辿n"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Fogad坦 ablak bez叩r叩sa ha v辿gzett"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Billenty撤 hozz叩rendel辿sek... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "K端ls parancsok (%s hely辿re a f叩jln辿v / URI ker端l)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Web b旦ng辿sz"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Dupla-klikk eset辿n c鱈m a c辿lmezbe"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "Kil辿p辿skor"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Kil辿p辿skor r叩k辿rdez"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Kuka 端r鱈t辿se kil辿p辿skor"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "r鱈t辿s eltt r叩k辿rdez"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Elk端ldetlen 端zenetek eset辿n figyelmeztet"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "H叩l坦zati adat叩tvitel idt炭ll辿p辿s:"
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr "m叩sodperc"
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "r旦vid鱈tett nap n辿v"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "teljes nap n辿v"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "r旦vid鱈tett h坦napn辿v"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "a teljes h坦napn辿v"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "aj叩nlott d叩tum- 辿s idform叩tum a jelenlegi nyelvi be叩ll鱈t叩shoz"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "辿vsz叩zad (辿v/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "h坦nap napja sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "坦ra sz叩mk辿nt (24 坦r叩s kijelz辿s)"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "坦ra sz叩mk辿nt (12 坦r叩s kijelz辿s)"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "Az 辿v napja sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "h坦nap sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "perc sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "DE vagy DU"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "m叩sodperc sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "h辿t napja sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "aj叩nlott d叩tum az aktu叩lis nyelvi be叩ll鱈t叩shoz"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "az 辿vsz叩m utols坦 k辿t sz叩mjegye"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "辿v sz叩mk辿nt"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "idz坦na vagy n辿v vagy r旦vid鱈t辿s"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "Vez辿rljel"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Le鱈r叩s"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "P辿lda"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "zenetsz鱈n be叩ll鱈t叩sa"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "Sz鱈nek"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Id辿zett sz旦veg - els szint"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Id辿zett sz旦veg - m叩sodik szint"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Id辿zett sz旦veg - harmadik szint"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "URI-kapocs"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Id辿zet sz鱈neinek 炭jrahasznos鱈t叩sa"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "1. szint撤 id辿zet sz鱈ne"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "2. szint撤 id辿zet sz鱈ne"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "3. szint撤 id辿zet sz鱈ne"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI sz鱈ne"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "Szimb坦lumok le鱈r叩sa"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4915,11 +4952,11 @@ msgstr ""
"H鱈rcsoportok\n"
"zenet-azonos鱈t坦"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ha x be叩ll鱈tva, akkor kifejez辿s megjelen鱈t辿se"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4933,7 +4970,7 @@ msgstr ""
"Id辿zett 端zenet t旦rzs al叩鱈r叩s n辿lk端l\n"
"Sz坦 szerint %"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4945,15 +4982,15 @@ msgstr ""
"Nyit坦 kapcsos z叩r坦jel\n"
"Z叩r坦 kapcsos z叩r坦jel"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "Bet撤t鱈pus v叩laszt叩s"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "Billenty撤 hozz叩rendel辿sek"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4963,11 +5000,11 @@ msgstr ""
"M坦dos鱈thatod minden men端 gyorsbillenty撤j辿t, ha az eg辿rmutat坦val\n"
"r叩mutatva megnyomod a k鱈v叩nt billenty撤t."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "Alap辿rtelmez辿s"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "R辿gi Sylpheed"
@@ -6132,6 +6169,12 @@ msgstr "%.2fGB"
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "%s f叩jlba nem siker端lt 鱈rni.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "E r辿sz elment辿s辿hez nyisd meg a helyzetf端gg men端t a "
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0fc14e4b..02c7e9f3 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 1.9.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-08 19:48+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
"tutti損."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Elimina account"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Eliminare questo account?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "S狸"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Argomento dell'azione utente"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Aggiunta dell'indirizzo alla rubrica"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Note"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selezione della cartella della rubrica"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
@@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/_File/Nuovo _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_File/_Nuovo server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/_File/_Elimina"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_File/_Salva"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_File/_Chiudi"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/_Indirizzo/_Modifica"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_indirizzo/_Elimina"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/S_trumenti"
@@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/S_trumenti"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/S_trumenti/Importa file _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/A_iuto"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_iuto/I_nformazioni"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/Nuovo _gruppo"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nuova _cartella"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/Nuova _cartella"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Modifica"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/Eli_mina"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Indirizzo e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Rubrica"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Nome:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Indirizzo comune"
msgid "Personal address"
msgstr "Indirizzo personale"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Avviso"
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Avviso"
msgid "Warning"
msgstr "Avvertimento"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -665,299 +665,417 @@ msgstr "Marrone"
msgid "None"
msgstr "Niente"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Aggiungi..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Rimuovi"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propriet..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_File/In_via"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_File/Invia _pi湛 tardi"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_File/_Salva nella cartella 束Bozze損"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_File/Sa_lva e mantieni l'editazione"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_File/_Allega file"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_File/_Inserisci file"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_File/Inserisci fi_rma"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Modifica/_Annulla"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Modifica/_Ripeti"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Modifica/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Modifica/_Taglia"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Modifica/_Copia"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Modifica/_Incolla"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Modifica/Incolla co_me citazione"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Modifica/_Seleziona tutto"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Un carattere indietro"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Un carattere avanti"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Una parola indietro"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Una parola avanti"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Inizio riga"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Fine riga"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Riga precedente"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Riga successiva"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina carattere indietro"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina carattere avanti"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina parola indietro"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina parola avanti"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina riga"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina fino al termine riga"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Modifica/A capo _paragrafo attuale"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Modifica/A capo tutte le righe _lunghe"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Modifica/A cap_o automatico"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Visualizza"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Visualizza/_A"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Visualizza/_Cc"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Visualizza/_Bcc"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Visualizza/_Rispondi a"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Visualizza/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Visualizza/_Seguito di"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Visualizza/R_ighello"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Visualizza/Alle_gato"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/_Visualizza/_Ordina/Dis_cendente"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/_Visualizza/_Ordina/Dis_cendente"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/ASCII a 7 bit (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Europa Occidentale (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Europa Occidentale (IS_O-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Europa Centrale (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Baltico (I_SO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Baltico (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Greco (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Turco (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cirillico (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cirillico (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Ciri_llico (KOI8-U)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cirillico (_Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Giapponese (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cinese semplificato (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cinese tradizionale (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cinese tradizionale (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Coreano (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Tailandese (TIS-_620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Tailan_dese (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/S_trumenti/_Rubrica"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/S_trumenti/_Modello"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/S_trumenti/A_zioni"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/S_trumenti/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Strumenti/Modifica con l'_editor esterno"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Strumenti/Firma P_GP"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Strumenti/_Cifratura PGP"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: il file non esiste\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Impossibile ricevere parte del testo\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Errore del formato del segno di citazione."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Errore del formato nel messaggio di risposta/inoltro."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Il file %s non esiste\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Impossibile ottenere la dimensione di %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Il file %s 竪 vuoto."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Impossibile leggere %s."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Messaggio: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Impossibile ricevere parte del messaggio composto."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [Modificato]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Composizione messaggio %s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Composizione messaggio %s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Il destinatario non 竪 specificato."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "Invia"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "L'oggetto 竪 vuoto. Inviarlo comunque?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "impossibile ottenere la lista dei destinatari."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -965,28 +1083,28 @@ msgstr ""
"Non 竪 specificato l'account per l'invio della posta.\n"
"Scegliere un account di posta prima dell'invio."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Si 竪 verificato un errore durante l'invio del messaggio a %s ."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Impossibile salvare il messaggio nella cartella 束Inviata損."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Impossibile trovare qualsiasi chiave associata con l'id chiave 束%s損 "
"attualmente selezionato."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "impossibile cambiare i permessi del file\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -996,140 +1114,140 @@ msgstr ""
"%s a %s.\n"
"Spedirlo comunque?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "impossibile scrivere le intestazioni\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "impossibile rimuovere il vecchio messaggio\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "accodamento messaggio...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "impossibile trovare la cartella 束Coda損\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "impossibile accodare il messaggio\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generato l'ID-messaggio: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creazione della finestra di composizione...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Da:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "Invia il messaggio"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Invia pi湛 tardi"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Mette nella cartella 束Coda損 e invia pi湛 tardi"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Bozze"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salva nella cartella 束Bozze損"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Inserisce il file"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Allega"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Allega il file"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Inserisce la firma"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Modifica con l'editor esterno"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "A capo riga"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Manda a capo tutte le righe lunghe"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME non valido."
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Il file non esiste o 竪 vuoto."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "Propriet"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "Codifica"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "Nome del file"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La riga di comando per l'editor esterno non 竪 valida: 束%s損\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1140,72 +1258,72 @@ msgstr ""
"Forzare la conclusione del processo?\n"
"group id del processo: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Group id del processo terminato: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "File temporaneo: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Composizione: input da un processo di controllo\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Impossibile eseguire l'editor esterno\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Impossibile scrivere sul file\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Lettura dalla pipe fallita\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Impossibile accodare il messaggio."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Selezione del file"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "Selezione del file"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "Scarta il messaggio"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Questo messaggio 竪 stato modificato. Scartarlo?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Scarta"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "nella cartella 束Bozze損"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Applicare il modello 束%s損 ?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "Applica il modello"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "Sostituisci"
@@ -1646,12 +1764,12 @@ msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Analisi della cartella %s%c%s..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Analisi della cartella %s..."
@@ -2107,7 +2225,7 @@ msgstr "Importazione del file LDIF nella rubrica"
msgid "Prev"
msgstr "Precedente"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
@@ -2557,7 +2675,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Visualizza/Albero _cartella separato"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Visualizza/Vista m_essaggio separata"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2693,422 +2812,340 @@ msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio e_tichettato successivo"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Cartella di_fferente..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica/_Automatica"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/ASCII a 7 bit (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Europa Occidentale (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Europa Occidentale (IS_O-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Europa Centrale (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Baltico (I_SO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Baltico (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Greco (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Turco (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cirillico (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cirillico (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Ciri_llico (KOI8-U)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cirillico (_Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Giapponese (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Gia_pponese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Giapponese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Giapponese (S_hift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cinese semplificato (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cinese tradizionale (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cinese tradizionale (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Coreano (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Corea_no (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Tailandese (TIS-_620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Tailan_dese (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Visualizza/Apri nuova _finestra"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Visualizza/Sorgente messagg_io"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Visualizza/Mostra intesta_zioni"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Visualizza/A_ggiorna sommario"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/M_essaggio"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ricevi dall'a_ccount attuale"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ricevi da _tutti gli account"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Cancella in rice_zione"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/---"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/M_essaggio/Invia messa_ggi accodati"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/M_essaggio/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/M_essaggio/Componi _nuovo messaggio"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/M_essaggio/_Rispondi"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_tutti"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_mittente"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/mailing _list"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/M_essaggio/_Inoltra"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/M_essaggio/Inoltra come a_llegato"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/M_essaggio/Rispe_disci"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/M_essaggio/Sp_osta..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "M_essaggio/_Copia..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/M_essaggio/Eli_mina"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/M_essaggio/_Segna"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segn_a"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/To_gli segno"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna co_me non letto"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come _letto"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come tutti l_etti"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/M_essaggio/Rimodi_fica"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/S_trumenti/Aggiungi mittente alla ru_brica"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/S_trumenti/_Filtra tutti i messaggi nella cartella"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/S_trumenti/Filtra i messaggi _selezionati"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/A_utomaticamente"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _Da"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _A"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con l'_Oggetto"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/S_trumenti/Elimina messaggi _duplicati"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/S_trumenti/Ese_gui"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/S_trumenti/Finestra di _log"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configurazione"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configurazione/Preferenze _comuni..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configurazione/Configurazione _filtri..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configurazione/Mo_dello..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configurazione/_Azioni..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configurazione/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configurazione/_Preferenze per l'account attuale..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configurazione/Crea _nuovo account..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configurazione/_Modifica account..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configurazione/Ca_mbia account attuale"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/A_iuto/_Manuale"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/A_iuto/_Manuale/Ingl_ese"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/A_iuto/_Manuale/_Giapponese"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/A_iuto/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/Ingl_ese"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Tedesco"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Spagnolo"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Francese"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/A_iuto/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creazione della finestra principale...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "FinestraPrincipale: l'allocazione del colore %d 竪 fallita.\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "fatto.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "niente"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Cambio del tipo di separazione della finestra da %d a %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Siete offline. Andare online?"
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
msgid "Empty all trash"
msgstr "Svuota cestino"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "Svuotare tutti i messaggi nel cestino?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "Aggiunta di una casella postale"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3118,16 +3155,16 @@ msgstr ""
"Se 竪 specificata una casella postale esistente, sar\n"
"esaminata automaticamente."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "La casella postale 束%s損 esiste gi."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Casella postale"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3137,141 +3174,141 @@ msgstr ""
"Pu嘆 darsi che esistano gi alcuni file, oppure non si ha il permesso di "
"scrittura."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Vista cartella"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vista messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Rispondi"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Rispondi a _tutti"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Rispondi _al mittente"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Rispondi alla mailing _list"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Inoltra"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Inoltra com_e allegato"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Rispe_disci"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "Ricevi"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Include la nuova posta"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "Ricevi tutti"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Include la nuova posta di tutti gli account"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Invia i messaggi accodati"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Componi"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Compone un nuovo messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "Risponde al messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "Rispondi tutti"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "Risponde a tutti"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Inoltra"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "Inoltra il messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "Elimina il messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "Esegui"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "Esegue le operazioni segnate"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "Successivo messaggio non letto"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Preferenze"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "Preferenze comuni"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "Account"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Impostazione dell'account"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Siete offline. Fare click sull'icona per andare online."
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Siete online. Fare click sull'icona per andare offline."
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "Esci"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "Uscire da questo programma?"
@@ -3397,7 +3434,7 @@ msgstr "Ricerca terminata"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Creazione della vista del messaggio...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Testo"
@@ -3410,7 +3447,7 @@ msgstr "Allegati"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Impossibile salvare il file 束%s損."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
@@ -3881,7 +3918,7 @@ msgstr "(I messaggi non filtrati saranno memorizzati in questa cartella)"
msgid "Authentication method"
msgstr "Metodo di autenticazione"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
@@ -3905,7 +3942,7 @@ msgstr "Genera ID messaggio"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Aggiungi un'intestazione definita dall'utente"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " Modifica... "
@@ -4301,106 +4338,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Salva i messaggi inviati nella cartella 束Inviata損"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "Codifica usata in uscita"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatica (Raccomandata)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII a 7 bit (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europa Occidentale (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europa Occidentale (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Europa Centrale (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltico (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Greco (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirillico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirillico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Cirillico (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirillico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Cirillico (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Giapponese (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Giapponese (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Giapponese (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Cinese semplificato (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Cinese tradizionale (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Cinese tradizionale (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Cinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tailandese (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tailandese (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4408,11 +4446,11 @@ msgstr ""
"Selezionando 束Automatico損 verr usata la codifica ottimale per la localit "
"attuale."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Codifica di trasferimento"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4420,118 +4458,118 @@ msgstr ""
"Specificare il contenuto della codifica di trasferimento usata quando il "
"corpo del messaggio contiene dei caratteri non-ASCII."
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "Separatore della firma"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Inserisci automaticamente"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Lancia automaticamente l'editor esterno"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "Livello di annulla"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Vai a capo nei messaggi dopo"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "caratteri"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "A capo nella citazione"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "A capo durante l'input"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "A capo prima dell'invio"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Seleziona automaticamente l'account per le risposte"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Cita il messaggio quando rispondi"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Il pulsante di risposta attiva la risposta alla mailing list"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "Formato della risposta"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Simbolo di citazione"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Formato di inoltro"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " Descrizione dei simboli "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "Carattere"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Traduci il nome dell'intestazione (come 束Da:損, 束Oggetto:損)"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Mostra il numero dei messaggi non letti vicino al nome della cartella"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Accorcia i newsgroup pi湛 lunghi di"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "lettere"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "Vista sommario"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Mostra il destinatario nella colonna 束Da損 se il mittente sei tu stesso"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "Espandi i thread"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "Formato della data"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Imposta le voci visibili nel sommario... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Abilita la colorazione del messaggio"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4539,319 +4577,319 @@ msgstr ""
"Mostra l'alfabeto e il numero multy-byte come\n"
"carattere ASCII (solo Giapponese)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Mostra il riquadro intestazione sopra la vista messaggio"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Mostra le intestazioni abbreviate nella vista messaggio"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Spazio tra le righe"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "Scorrimento"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "Mezza pagina"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Scorrimento uniforme"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "Passo"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr "Immagini"
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Ridimensiona le immagini allegate per adattarle nella finestra"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
msgid "Display images as inline"
msgstr "Mostra immagini in linea"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Controlla automaticamente le firme"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Mostra il risultato del controllo della firma in una finestra di popup"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Conserva temporaneamente in memoria la phassphrase"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "Scade dopo"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "minuto(i)"
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "Impostando a 束0損 si conserver la passphrase per l'intera sessione"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Nascondi l'input durante l'inserimento della passphrase"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Mostra un avvertimento alla partenza se GnuPG non 竪 attivo"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Apri sempre i messaggi nel sommario quando selezionati"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Apri il primo messaggio non letto quando entri in una cartella"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr ""
"Segna il messaggio come letto solo quando 竪 aperto in una nuova finestra"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Vai a 束In entrata損 dopo la ricezione di nuova posta"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Esegui immediatamente quando sposti o elimini dei messaggi"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"I messaggi verranno solo segnati fino all'esecuzione se questa 竪 inattiva."
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "Finestra di ricezione"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Mostra la finestra di ricezione"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Solo in ricezione manuale"
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "Mai"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Non mostrare la finestra di popup alla ricezione di un errore"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Chiudi la finestra di ricezione quando finito"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Impostazione delle associazioni dei tasti... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr ""
"Comandi esterni (gli %s verranno sostituiti con il nome del file / URI)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Browser web"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Aggiungi l'indirizzo di destinazione con un doppio click"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "In uscita"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Chiedi la conferma all'uscita"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Svuota il cestino all'uscita"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Chiedi prima di svuotare"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Avverti se ci sono messaggi accodati"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Timeout del socket I/O:"
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr "secondo(i)"
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "il nome abbreviato del giorno della settimana"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "il nome completo del giorno della settimana"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "il nome abbreviato del mese"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "il nome completo del mese"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "la data e l'ora preferite per la localit attuale"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "il numero del secolo (anno/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "il giorno del mese come numero decimale"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "l'ora come numero decimale con l'orologio di 24 ore"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "l'ora come numero decimale con l'orologio di 12 ore"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "il giorno dell'anno come numero decimale"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "il mese come numero decimale"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "i minuti come numero decimale"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM o PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "i secondi come numero decimale"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "il giorno della settimana come numero decimale"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "la data preferita per la localit attuale"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "le ultime due cifre dell'anno"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "l'anno come numero decimale"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "il fuso orario o l'abbreviazione"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "Specificatore"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "Esempio"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "Impostazione dei colori del messaggio"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "Colori"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Testo citato - Primo livello"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Testo citato - Secondo livello"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Testo citato - Terzo livello"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "Link URI"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Ricicla i colori di citazione"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 1"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 2"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 3"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Scelta del colore per l'URI"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descrizione dei simboli"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4875,11 +4913,11 @@ msgstr ""
"Newsgroups\n"
"ID-Messaggio"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Se 竪 impostato x, mostra expr"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4893,7 +4931,7 @@ msgstr ""
"Corpo del messaggio citato senza firma\n"
"Percentuale"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4905,15 +4943,15 @@ msgstr ""
"Parentesi graffa aperta\n"
"Parentesi graffa chiusa"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "Selezione del carattere"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "Associazioni dei tasti"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4923,11 +4961,11 @@ msgstr ""
"Si pu嘆 anche modificare ognuno dei tasti scorciatoia del men湛 premendo\n"
"un(dei) tasto(i) quando il puntatore del mouse 竪 sulla voce del men湛."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "Predefinita"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Vecchio sylpheed"
@@ -6072,3 +6110,9 @@ msgstr "%.2fGB"
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "la scrittura su %s 竪 fallita.\n"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/_Visualizza/Co_difica/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/_Visualizza/Co_difica"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 58f6460a..ef21a28c 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"緇鴻G鴻с"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "≪潟"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "綵≪潟ゃс?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "≪激с潟若九"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "≪鴻≪劫験菴遵"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "≪"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "≪劫験御"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/<ゃ(_F)"
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/<ゃ(_F)/域_JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/<ゃ(_F)/域泣若(_S)"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/<ゃ(_F)/(_D)"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/<ゃ(_F)/篆絖(_S)"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/<ゃ(_F)/(_C)"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/≪(_A)/膩(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/≪(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/若(_T)"
@@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/若(_T)"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/若(_T)/_LDIF<ゃゃ潟若"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/(_H)"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/(_H)/違ゃ(_A)"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/域違若(_G)"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/域(_F)"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/域(_F)"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/膩(_E)"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/(_D)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "糸<若 ≪"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "≪劫験"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ":"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "掩≪"
msgid "Personal address"
msgstr "篋榊≪"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "羈"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "羈"
msgid "Warning"
msgstr "茘"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -659,299 +659,395 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/菴遵(_A)..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/(_R)"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/(_P)..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/<ゃ(_F)/篆(_S)"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/<ゃ(_F)/緇ч篆(_L)"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/<ゃ(_F)/腮帥篆絖(_D)"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/<ゃ(_F)/篆絖膩膓(_K)"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/<ゃ(_F)/<ゃ羞私(_A)"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/<ゃ(_F)/<ゃ水(_I)"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/<ゃ(_F)/臀峨水(_G)"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/膩(_E)/祉(_U)"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/膩(_E)/眼(_R)"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/膩(_E)/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/膩(_E)/(_T)"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/膩(_E)/潟(_C)"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/膩(_E)/若鴻(_P)"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/膩(_E)/綣若鴻(_Q)"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/膩(_E)/鴻御(_A)"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/1絖祉"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/1絖蚊"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/1茯祉"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/1茯蚊"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵腱糸"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵腱糸"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵腱糸"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/罨<茵腱糸"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/緇1絖"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/罨<1絖"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/緇1茯"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/罨<1茯"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵障с"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/膩(_E)/憜罧笈純翫就(_W)"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/膩(_E)/鴻激茵菴(_L)"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/膩(_E)/翫就(_O)"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/茵腓(_V)"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/茵腓(_V)/絎(_T)"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/茵腓(_V)/_Cc"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/茵腓(_V)/_Bcc"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/茵腓(_V)/菴篆≦絎(_R)"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/茵腓(_V)/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/茵腓(_V)/弱絎(_F)"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/茵腓(_V)/若(_U)"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/茵腓(_V)/羞私(_A)"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/(_A)"
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/---"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/7bit ascii (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (ISO-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/筝罨 (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/激h (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/活 (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (KOI8-U)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膂>絖筝処 (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膵篏絖筝処 (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膵篏絖筝処 (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/処 (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/帥よ (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/帥よ (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/若(_T)/≪劫験(_A)"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/若(_T)/潟若(_T)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/若(_T)/≪激с(_N)"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/若(_T)/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/若(_T)/紊c帥х隈(_X)"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/若(_T)/PGP臀峨(_G)"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/若(_T)/PGP垸(_E)"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: <ゃ絖障\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "鴻若緇с障\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "綣膃後筝罩cс"
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "<祉若吾菴篆/荵∫後筝罩cс"
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "<ゃ %s 絖障\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "<ゃ %s 泣ゃ冴緇с障\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "<ゃ %s 腥冴с"
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s 茯粋昭障"
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "<祉若: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "若<祉若吾若緇с障"
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [贋]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - <祉若吾篏%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "<祉若吾篏%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "絎絎障"
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "篆"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "篁九腥冴с篆<障?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "篆≦鴻緇с障"
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -959,26 +1055,26 @@ msgstr ""
"<若篆<≪潟絎障\n"
"篆<<若≪潟御"
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "<祉若吾 %s 鴻筝若榊障"
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "<祉若吾篆≧ァ篆絖с障"
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "憜御ID `%s' 絲上泣荀ゃ障с"
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "<ゃ≪若紊眼с障\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -987,140 +1083,140 @@ msgstr ""
"<祉若御絖潟潟若c潟違 %s %s 紊с障\n"
"%s 障障篆<障?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "吾莨若障\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ゃ<祉若吾ゃс障\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "<祉若吾篆≦<ャ障...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "篆≦<荀ゃ障\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "<祉若吾篆≦罘с障\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "<祉若ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "<祉若娯c潟篏筝...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 帥ゃ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "泣ゃ"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "綏坂査:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "<祉若吾篆"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "緇ч篆"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "篆≦<ャ緇ч篆"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "腮"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "腮帥篆絖"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "水"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "<ゃ水"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "羞私"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "<ゃ羞私"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "臀峨"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "臀峨水"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "c"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "紊c帥х隈"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "翫就"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "鴻激茵菴"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "≦鴻 MIME 帥ゃс"
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "<ゃ絖障腥冴с"
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "潟潟若c潟"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "<ゃ"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "紊c帥潟潟ゃ潟≦鴻с: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1131,71 +1227,71 @@ msgstr ""
"祉鴻綣桁句篋障?\n"
"祉鴻違若ID: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "腟篋祉鴻違若ID: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "筝<ゃ: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Compose: h祉鴻ュ\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "紊c帥絎茵с障\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "<ゃ吾莨若障\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "ゃ茯粋昭帥紊掩\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "<祉若吾篆≦罘с障"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
msgid "Select files"
msgstr "<ゃ御"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "<ゃ御"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "<祉若吾贋"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "<祉若吾紊眼障贋障?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "贋"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "腮帥"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "潟若 `%s' 障?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "潟若"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "臀"
@@ -1634,12 +1730,12 @@ msgstr "宴荐絎筝...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "宴荐絎筝..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "鴻c割賢 (%s%c%s) ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "鴻c割賢 (%s)..."
@@ -2095,7 +2191,7 @@ msgstr "LDIF<ゃ≪劫験吾ゃ潟若"
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "罨<"
@@ -2547,8 +2643,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/茵腓(_V)/若(_O)"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
-msgstr "/茵腓(_V)/<祉若吾ャ若(_E)"
+msgid "/_View/Separate _message view"
+msgstr "/茵腓(_V)/<祉若吾ャ若(_M)"
#: src/mainwindow.c:516
msgid "/_View/_Sort"
@@ -2683,422 +2779,334 @@ msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<篁<祉若(_B)"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/ャ(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/罎(_A)"
-
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/7bit ascii (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/罨х嘘 (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/罨х嘘 (ISO-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/筝罨 (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/茫後 (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/茫後 (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/激h (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/活 (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/絖 (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/絖 (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/絖 (KOI8-U)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/絖 (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/ユ茯 (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/ユ茯 (ISO-2022-JP-2)"
-
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/ユ茯 (_EUC-JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/ユ茯 (_Shift__JIS)"
-
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/膂>絖筝処 (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/膵篏絖筝処 (_Big5)"
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罎(_A)"
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/膵篏絖筝処 (EUC-_TW)"
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/筝処 (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/処 (EUC-_KR)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/処 (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/筝処 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/帥よ (TIS-620)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
+msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/処 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/帥よ (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/茵腓(_V)/違c潟ч(_W)"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/茵腓(_V)/<祉若吾純若(_A)"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/茵腓(_V)/鴻茵腓(_H)"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/茵腓(_V)/泣贋(_U)"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/<祉若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/憜≪潟篆(_C)"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/≪潟篆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/篆<筝罩(_G)"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/---"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/<祉若(_M)/篆≦罘筝<祉若吾篆(_S)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/<祉若(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/<祉若(_M)/域<祉若吾篏(_N)"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆(_R)"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/<菴篆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/綏坂査菴篆(_S)"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/<若潟違鴻菴篆(_L)"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/<祉若(_M)/荵∫(_F)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/<祉若(_M)/羞私荵∫(_W)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/<祉若(_M)/荵∫(_T)"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/<祉若(_M)/腱糸(_O)..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/<祉若(_M)/潟(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/<祉若(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/若茹i(_U)"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/茯若(_E)"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/茯(_D)"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/鴻茯(_R)"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/<祉若(_M)/膩(_E)"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/若(_T)/綏坂査≪劫験菴遵(_K)"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/若(_T)/筝鴻<祉若吾(_F)"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/若(_T)/御筝<祉若吾(_F)"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_From"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_To"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_Subject"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/<祉若(_M)/茲<祉若吾(_P)"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/若(_T)/絎茵(_X)"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/若(_T)/違c潟(_L)"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/荐絎(_C)"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/荐絎(_C)/荐絎(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/荐絎(_C)/荐絎(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/荐絎(_C)/潟若(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/荐絎(_C)/≪激с(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/荐絎(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/荐絎(_C)/憜≪潟荐絎(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/荐絎(_C)/域≪潟篏(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/荐絎(_C)/≪潟膩(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/荐絎(_C)/憜≪潟紊(_H)"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)/ユ茯(_J)"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/(_H)/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/(_H)/_FAQ/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/(_H)/_FAQ/ゃ茯(_G)"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/(_H)/_FAQ/鴻ゃ活(_S)"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/(_H)/_FAQ/潟壕(_F)"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/(_H)/_FAQ/ゃ帥∵(_I)"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "<ゃ潟c潟篏筝...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: 蚊蚊綵 %d 紊掩障\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "絎篋\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "腱井荐絎"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "c潟≪帥ゃ %d %d 紊眼障\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr "ゃ"
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "憜ゃ潟с潟ゃ潟障?"
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
msgid "Empty all trash"
msgstr "鴻睡宴腥冴"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "鴻睡宴筝<祉若吾ゃ障?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "<若鴻菴遵"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3107,16 +3115,16 @@ msgstr ""
"<若鴻篏臀ュ\n"
"√<若鴻絎鴻c潟障"
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "<若 `%s' с絖障"
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "<若膊"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3125,141 +3133,141 @@ msgstr ""
"<若鴻篏紊掩障\n"
"ゃ<ゃс絖吾莨若罔障"
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - ャ"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - <祉若吾ャ"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/菴篆(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/<菴篆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/綏坂査菴篆(_S)"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/<若潟違鴻菴篆(_L)"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/荵∫(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/羞私荵∫(_W)"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/荵∫(_T)"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "篆"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "亥<若莨"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "篆"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "≪潟亥<若莨"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "篆≦罘筝<祉若吾篆<"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "篏"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "域<祉若吾篏"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "菴篆"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "<祉若吾菴篆<"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "<菴篆"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "<菴篆"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "荵∫"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "<祉若吾荵∫"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "<祉若吾ゃ"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "絎茵"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "若絎茵"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "罨<茯<祉若"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "≪潟"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "≪潟荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "憜ゃ潟с≪ゃ潟潟潟ゃ潟障"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "憜潟ゃ潟с≪ゃ潟潟ゃ潟障"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "腟篋"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "違腟篋障?"
@@ -3385,7 +3393,7 @@ msgstr "罎膣√篋"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "<祉若吾ャ若篏筝...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "鴻"
@@ -3398,7 +3406,7 @@ msgstr "羞私"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "<ゃ `%s' 篆絖с障"
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "医"
@@ -3868,7 +3876,7 @@ msgstr "(<祉若吾主
msgid "Authentication method"
msgstr "茯荐惹劫"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr ""
@@ -3892,7 +3900,7 @@ msgstr "<祉若ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "若九臂菴遵"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " 膩... "
@@ -4286,106 +4294,106 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "篆<<祉若吾篆≧ァ篆絖"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
-msgstr "篆<潟若祉"
+msgid "Outgoing encoding"
+msgstr "篆<潟潟若c潟"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "荐絎 (ィ絅)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "罨х嘘 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "罨х嘘 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "筝罨 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "茫後 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "茫後 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "激h (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "活 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "絖 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "絖 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "絖 (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "絖 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "絖 (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ユ茯 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ユ茯 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ユ茯 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "膂>絖筝処 (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "膵篏絖筝処 (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "膵篏絖筝処 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "筝処 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "処 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "帥よ (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "帥よ (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
@@ -4393,11 +4401,11 @@ msgstr ""
"荐絎御翫憜荐茯荐絎潟潟若c潟違篏睡"
"障"
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "荵∫膃垸劫"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
@@ -4405,434 +4413,434 @@ msgstr ""
"<祉若御 ASCII 絖篁ュ翫篏睡 Content-Transfer-"
"Encoding 絎"
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "臀峨阪"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "水ャ"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "紊c帥莎桁"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "≪潟ャ"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "<祉若吾茹"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "絖ф壕"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "綣翫就"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "ュ翫就"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "篆≧翫就"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "菴篆≧≪潟御"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "菴篆≧<祉若吾綣"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "菴篆<帥潟с<若潟違鴻菴篆<"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "菴篆<後"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "綣膃"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "荵∫後"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " 荐垩茯 "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "潟"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "膺肢┳ (箴 `From:', `Subject:' 膈)"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "罔茯違茵腓冴"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "絖違"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "絖激ャ若鴻違若膂∞ヨ;腓"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "泣ャ"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "綏坂査翫 `綏坂査' 絎茵腓冴"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "鴻絮"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "ヤ後"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " 泣茵腓咲荐絎... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "<祉若吾蚊鴻"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr "ゃ掩医 ASCII 絖ц;腓冴 (ユ茯)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "<祉若吾ャ若筝ゃ潟茵腓冴"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "<祉若吾ャ若膂∞ャ茵腓冴"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "茵腥冴"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "祉"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "鴻若"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "若後篏"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "鴻若冴鴻若"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr "糸"
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "紊с羞私糸c潟泣ゃ冴"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
msgid "Display images as inline"
msgstr "糸ゃ潟ゃ潟ц;腓冴"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "臀峨罎荐若"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "臀峨罎荐主≪c潟ц;腓冴"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "鴻若冴<≪筝筝荐吟"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "号"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "'0' 荐絎祉激с潟筝鴻若冴荐吟障"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "鴻若冴ュュ"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "GnuPG 篏翫莎桁茘茵腓冴"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "泣с<祉若吾御絽吾"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "ャc茯<祉若吾"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "域c潟ч帥<祉若吾∵若"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "亥<若篆<緇篆∞宴腱糸"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "<祉若吾腱糸障ゃ喝婚絎茵"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"≦鴻<祉若吾絎茵障с若倶障"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "篆<ゃ≪"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "篆<ゃ≪違"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "絽吾茵腓"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "у篆<翫粋;腓"
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "茵腓冴"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "篆<惹若ゃ≪違≪"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "絎篋篆<ゃ≪違"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " 若ゃ潟荐絎... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "紊潟潟 (%s <ゃURIх舟障)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Web"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "≪鴻絎菴遵"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "腟篋"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "腟篋腆肴"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "腟篋睡宴腥冴"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "腥冴絨"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "篆≦罘筝<祉若吾域"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "純宴 I/O 帥ゃ≪:"
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr "腱"
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "ャュ"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "ャ絎"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "ュ"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "絎"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "憜医筝ヤ祉茵荐"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "筝膣(茱炊綛眼筝2罅)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "24荐с"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "12荐с"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "綛眼膊ユ(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "障緇"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "腱(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "宴篏ャ(10我域;荐)"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "憜医筝ヤ茵荐"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "茱炊筝2罅(筝膣障綛)"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "(4罅)茱炊綛"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "帥ゃ障若潟障障若喝障ュ"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "絎絖"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "茯"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "箴"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "<祉若吾蚊絎"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "綣 - 1罧級"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "綣 - 2罧級"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "綣 - 3罧級"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "URI 潟"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "綣蚊緇"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "綣1蚊御"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "綣2蚊御"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "綣3蚊御"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI 蚊御"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "荐垩茯"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4856,11 +4864,11 @@ msgstr ""
"ャ若鴻違若\n"
"<祉若ID"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "x絎expr茵腓"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4874,7 +4882,7 @@ msgstr ""
"綣膃篁<祉若御(臀峨)\n"
"絖 %"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4886,15 +4894,15 @@ msgstr ""
"絖 筝綣\n"
"絖 筝綣"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "潟御"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "若ゃ潟"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4904,11 +4912,11 @@ msgstr ""
"障鴻ゃ潟帥<ャ若筝臀若若\n"
"у<ャ若激с若紊眼с障"
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "罔羣"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
@@ -6049,3 +6057,9 @@ msgstr "%.2fGB"
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "%s 吾吾莨若帥紊掩障\n"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 7e37a76f..3b87f1bf 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n"
"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
"覦朱る `G' 貉 襯 語."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -137,13 +137,13 @@ msgstr "螻 "
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "襷襦 螻 蟆給蟾?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "譯殊襦 豢螳"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "譯殊"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "覃覈"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "譯殊襦 启 "
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/(_F)"
@@ -281,8 +281,8 @@ msgstr "/(_F)/ JPilot(_J)"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/(_F)/ 覯(_S)"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "/(_F)/(_D)"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/(_F)/(_S)"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/(_F)/蠍(_C)"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "/譯殊(_A)/ク讌(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/譯殊(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/蟲(_T)"
@@ -341,12 +341,12 @@ msgstr "/蟲(_T)"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/蟲(_T)/LDIF 螳語り鍵(_L)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/襷(_H)"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/襷(_H)/sylpheed 覲(_A)"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "/ 蠏碁9(_G)"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/ 启(_F)"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "/ 启(_F)"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/ク讌(_E)"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/(_D)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "企 譯殊"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "譯殊襦"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "企:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "螻旧 譯殊襦"
msgid "Personal address"
msgstr "螳 譯殊襦"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "襴"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "襴"
msgid "Warning"
msgstr "蟆所"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -639,308 +639,426 @@ msgstr "螳"
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/豢螳(_A)..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/(_R)"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/轟(_P)..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/(_F)/(_S)"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/覃讌(_M)/譴 覲企願鍵(_l)"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/覃讌(_M)/ 覲願朱 覲企願鍵(_d)"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/覃讌(_M)/ロ螻 ク讌 覲伎ヾ(_k)"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/(_F)/豌覿 (_A)"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/(_F)/ 曙(_I)"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/(_F)/覈 曙(_g)"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/ク讌(_E)/ろ豬(_U)"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/ク讌(_E)/れ ろ(_R)"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/ク讌(_E)/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/ク讌(_E)/朱願鍵(_t)"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/ク讌(_E)/覲旧(_C)"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/ク讌(_E)/覿j鍵(_P)"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/ク讌(_E)/quotation朱 覿j鍵(_q)"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/ク讌(_E)/覈 (_a)"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 る 企"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 朱 企"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ る 企"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ 朱 企"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊語 豌朱 企"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊語 朱 企"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/伎 殊語朱 企"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/れ 殊語朱 企"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 る "
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 朱 "
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ る "
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ 朱 "
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊 "
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊 蟾讌 "
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/ク讌(_E)/ 譴覦蠖(_W)"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/ク讌(_E)/覈 蠍 殊 譴覦蠖(_l)"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/ク讌(_E)/覲旧(_C)"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/覲願鍵(_V)"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/覲願鍵(_V)/To(_T)"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/覲願鍵(_V)/Cc(_C)"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/覲願鍵(_V)/Bcc(_B)"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/覲願鍵(_V)/Reply to(_R)"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/覲願鍵(_V)/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/覲願鍵(_V)/磯殊襴蠍(_F)"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/覲願鍵(_V)/Ruler(_u)"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/覲願鍵(_V)/豌覿(_A)"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/7bit ろ (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/貊(_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/譴 (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蠏碁Μ(ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/郁鍵 (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蟲 (EUC-KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦(_A)"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/蟲(_T)/襴(_T)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/蟲(_T)/(_n)"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/蟲(_T)/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/ク讌(_E)/碁 ク讌蠍磯 ク讌(_x)"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/蟲(_T)/(_n)"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/覃讌(_M)/誤(_E)"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 殊 給\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "ろ 覿覿 詞 螳 給\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "語 覿 ."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "覃讌 / ."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "%s殊 給\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "%s 蠍磯ゼ 螳 給\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "%s 殊 觜 殊."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s襯 曙 螳 給."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "覃讌: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "multipart 覃讌 覿覿 詞 螳 給."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " []"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 覃讌 ク讌%s "
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "覃讌%s ク讌"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "覦 讌讌給"
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "覃 覦"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "覈 觜給. 蠏碁 覲企手?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "覦 覈襦 詞 螳 給"
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -948,26 +1066,26 @@ msgstr ""
"覃殊 覲企願鍵 螻 讌伎讌給.\n"
"覲企願鍵 覃 螻 語."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "%s襦 覃讌襯 覲企企 譴 螳 覦給."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "覃讌襯 覲企 ク讌 ロ 螳 給"
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr " ID `%s' 郁屋 企 る 谿場 給."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr " 覈襯 覦蠖螳 給\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -976,141 +1094,141 @@ msgstr ""
"覃讌 覓語 覲蟆渚 螳 給.\n"
"蠏碁 覲企手?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "る襯 螳 給\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "る 覃讌襯 蟇壱 螳 給\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "覃讌襯 覲願...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr " 启襯 谿場 螳 給\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "覃讌襯 覲願 螳 給\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "焔 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "ク讌谿曙 燕...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "襷 "
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "蠍"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "覲企 :"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "覃讌 覲企願鍵"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "譴 覲企願鍵"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "覲企 ク讌 l伎 譴 覲企願鍵"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr " 覲願"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr " 覲願 j鍵"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "曙"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "殊 曙"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "豌覿"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr " 豌覿"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "覈"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "覈 殊 殊l給"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "ク讌蠍"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "碁 ク讌蠍磯 ク讌"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "譴覦蠖"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "蠍 譴 譴覦蠖 "
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "覦襯伎 襷 ."
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "殊 蟇磯 觜給."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "轟"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "語"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "蟆暑"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr " 企"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "碁 ク讌蠍 覈轟願 覦襯伎給: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1121,72 +1239,72 @@ msgstr ""
" 襦語るゼ 螳襦 譬襭蟾?\n"
"襦語 蠏碁9 企: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "襦語 蠏碁9 id: %d襯 譬襭"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr " : %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "ク讌: 覈磯 襦語る覿 レ 給\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "碁 ク讌蠍磯ゼ ろ 螳 給\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "朱 螳 給\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "危 所鍵 ろ\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "覃讌襯 覲願 l螳 給."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr " "
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr " "
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "覃讌 覯襴蠍"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr " 覃讌 給. 覲蟆曙 覯襴願?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "覯襴蠍"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr " 覲願朱"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "`%s' 襴酔 蟾?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "襴酔 ."
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "豌"
@@ -1627,12 +1745,12 @@ msgstr "启 覲企ゼ れ...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "启 覲企ゼ れ..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "%s%c%s襯 れ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "%s 启襯 れ..."
@@ -2094,7 +2212,7 @@ msgstr "LDIF 殊 譯殊襦朱 螳語り鍵"
msgid "Prev"
msgstr "伎"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "れ"
@@ -2548,7 +2666,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲 启 碁Μ 谿(_o)"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覲 覃讌 谿(_e)"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2685,432 +2804,349 @@ msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/蠎襴 れ 覃讌(_b)"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/るジ 启襦(_f)..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/7bit ろ (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/貊(_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/譴 (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蠏碁Μ(ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/郁鍵 (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蟲 (EUC-KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蟲 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/覲願鍵(_V)/ 谿曙朱 願鍵(_w)"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覃讌 (_a)"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覈 る覲願鍵(_h)"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/覲願鍵(_V)/ 螳煙(_U)"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/覃讌(_M)"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/覃讌(_M)/覈 螻 覦蠍(_a)"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/覃讌(_M)/覈 螻 覦蠍(_a)"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/覃讌(_M)/覦蠍 豬(_g)"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/覃讌(_M)/ 覲願 覃讌 覦(_S)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/覃讌(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/覃讌(_M)/襦 襷り鍵(_n)"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/覃讌(_M)/(_R)"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/豌(_a)"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/覲企語(_s)"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/覃朱襴ろ(_l)"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/覃讌(_M)/(_F)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/覃讌(_M)/豌覿朱 (_w)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/覃讌(_M)/Redirec_t"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/覃讌(_M)/企(_o)..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/覃讌(_M)/覲旧(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/覃讌(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/(_M)"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/ 讌(_U)"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_e)"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_d)"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/覈 曙 蟆朱 (_r)"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦 覲企語 豢螳(_k)"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覲企語企(_F)"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覦企(_T)"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覈朱(_S)"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/蟲(_T)/譴覲給 覃讌 讌郁鍵(_p)"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/蟲(_T)/ろ(_x)"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/蟲(_T)/襦蠏 谿(_L)"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/れ(_C)"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/れ(_C)/蠍磯蓋 れ(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/れ(_C)/ れ(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/れ(_C)/襴(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/れ(_C)/(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/れ(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/れ(_C)/螻 磯ジ れ(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/れ(_C)/ 螻 襷り鍵(_n)..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/れ(_C)/螻 ク讌(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/れ(_C)/ 螻 覲蟆(_h)"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/襷(_H)/る(_M)"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/襷(_H)/る(_M)/(_E)"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/襷(_H)/る(_M)/朱蓋(_J)"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/(_E)"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/殊(_G)"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/ろ語(_S)"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/れ(_F)"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/危襴(_I)"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/襷(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr " 谿曙 襷...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "覃 谿: %d ろ\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "襷豺.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "覈 "
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "谿 覿襴 %d %d襦 覦蠖\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "讌 ク讌 觜郁鍵"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
#, fuzzy
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "讌 ク讌 覈 覃讌襯 觜瑚?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "覃朱 豢螳"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3120,16 +3156,16 @@ msgstr ""
"蠍一ヾ 覃 覦り 讌覃 朱\n"
"れ蟆."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "覃 覦 `%s'螳 企 譟伎."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "覃朱"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3138,144 +3174,144 @@ msgstr ""
"覃朱 煙 ろ給.\n"
"襷 企 殊 企 譟伎蟇磯 蠏 螻褐 郁鍵 蟠 給."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 启 覲願鍵"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 覃讌 覲願鍵"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "覿蟆 覲企"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/(_y)/覲企語(_s)"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/(_y)/覃朱襴ろ(_l)"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/豌覿襦 (_w)"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Redirec_t"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "覦蠍"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr " 覃殊 螳語給"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "覿 覦蠍"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "覈 螻 覃殊 螳語給"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr " 覲願 覃讌襯 覲企"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr " 覃讌襯 燕"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "覃讌 覲企"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "豌 "
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "覿蟆 覲企"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "覃讌襯 るジ 蟆 "
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "覃讌襯 讌"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "ろ"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr " 襦語るれ ろ"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "れ 曙 覃讌襯 覲伎譴"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "れ"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "蠍磯蓋 蟆 れ"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "螻"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "螻 れ"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "願鍵"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr " 襦蠏碁 伎蟆給蟾?"
@@ -3401,7 +3437,7 @@ msgstr "谿剰鍵螳 襭"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "覃讌 觀磯ゼ 燕...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "ろ"
@@ -3414,7 +3450,7 @@ msgstr "豌覿"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' 殊 ロ 螳 給."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "語"
@@ -3890,7 +3926,7 @@ msgstr "(磯 讌 覃讌 启 ル 蟆
msgid "Authentication method"
msgstr "語 覦覯"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr ""
@@ -3914,7 +3950,7 @@ msgstr "Message-ID "
msgid "Add user-defined header"
msgstr " る 豢螳"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " ク讌..."
@@ -4289,106 +4325,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "覲企 覃讌襯 '覲企 ク讌' "
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "覲企企 覃殊 覓語"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr " (豢豌)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ろ (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "貊 (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "覿 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "覿 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "譴覿 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "蠏碁Μ (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "壱 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Cyrillic (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "朱蓋 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "朱蓋 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "朱蓋 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Simplified Chinese (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditional Chinese (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "譴蟲 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "蟲 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4397,129 +4434,129 @@ msgstr ""
"`' 覃, 襦貅殊 襷 豕\n"
"語 覦 ."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
#, fuzzy
msgid "Transfer encoding"
msgstr "覲企願鍵 譴 覦蠖"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "覈 覿襴"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "讌朱 曙"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "朱 碁 ク讌蠍 "
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "譴 覦蠖 at"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "蠍"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "語 譴 覦蠖"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "覲企願鍵 譴 覦蠖"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "朱 螻 "
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr " 覃讌襯 語"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr " 覯殊 覃朱襴ろ語 朱 "
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr " "
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "語 覿"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr " "
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " 覿 る "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "蠍蠎"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "る 企 覯(`From:', `Subject:' 焔)"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "启企 曙 覃讌 襯 "
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr ""
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr " 覲願鍵"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "覲企 覲語語 蟆曙 覲企 豺語 覦 "
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "磯 エ蠍"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "讌 "
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "曙 覈 れ... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "覃讌 伎 覲伎譯手鍵"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4527,322 +4564,322 @@ msgstr ""
"れ覦危 覯滑骸 襯 ASCII 覓語襦\n"
" (朱蓋伎 蟆曙一襷)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "覃讌 覲願鍵 る 谿 "
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "覃讌襯 覲朱 螳 る襷 "
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "譴 螳蟆"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "曙"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "ろ襦"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "覦 伎"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "覿 ろ襦"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
#, fuzzy
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "豌覿 企語 蠍 譟一"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr " る れ"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "朱 覈 "
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr " 谿曙 覈 蟆郁骸 覲伎願鍵"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "觜覦覯碁ゼ 覃覈襴 覲願"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "覿 "
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "passphrase襯 ロ Grab input"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "GnuPG螳 讌 蟆曙 蟆所 "
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
#, fuzzy
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "企 覃讌 朱 讌 給."
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "启 れ願覃 豌覯讌 曙 覃讌 願鍵"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr " 谿曙 企語 蟆曙一襷 覃讌襯 曙 蟆朱 "
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr " ク讌襯 覦 覦 ク讌朱 螳蠍"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "覃讌襯 企蟇磯 讌碁 讀 ろ"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(願 蟶殊語 蟆曙 覃讌 ろ蟾讌\n"
"讌 襷 蟆)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "覦蠍 "
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "覦蠍 覲願鍵"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "覲伎伎 "
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "覦蠍 覦 覲伎伎 "
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr " 覦蠍 蠍"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " 覦碁 れ... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "碁 覈 (%s 企 / URI襦 豌企)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr " 蠍"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "觚企Ν 譯殊 豢螳"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "朱"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr " "
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "朱 讌 ク讌 觜郁鍵"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "讌 ク讌 觜碁 誤蠍"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr " 覃讌螳 蟆所"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr " 襦貅殊 麹 讌 螳"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr " (/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "る"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "覃讌 れ"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "語覓 - 豌覯讌 螻"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "語覓 - 覯讌 螻"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "語覓 - 碁讌 螻"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "URI 襷"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "語 覦覲"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "豌覯讌 螻 語覓 "
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "覯讌 螻 語覓 "
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "碁讌 螻 語覓 "
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI "
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "覿 る"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4866,11 +4903,11 @@ msgstr ""
"伎り係襭\n"
"覃讌-ID"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4879,7 +4916,7 @@ msgid ""
"Literal %"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4887,26 +4924,26 @@ msgid ""
"Literal closing curly brace"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "蠍蠎 "
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr " 覦碁"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
"any key(s) when placing the mouse pointer on the item."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "蠍磯蓋"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr " Sylpheed"
@@ -6070,6 +6107,12 @@ msgstr ""
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "%s襦 郁鍵螳 ろ給.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Top"
#~ msgstr "覦 :"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 11c5f961..1bf6e36d 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-18 13:03--100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"u op de knop 'Alles ophalen' klikt."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "Account verwijderen"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Wilt u dit account werkelijk verwijderen?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adres toevoegen aan adresboek"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Opmerkingen"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selecteer adresboekmap"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_Bestand"
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_Bestand/Nieuwe _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Bestand/Nieuwe _Server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/_Bestand/_Verwijderen"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Bestand/_Opslaan"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Bestand/_Sluiten"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/_Adres/_Bewerken"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Verwijderen"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Gereedschap"
@@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/_Gereedschap"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hulp"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hulp/_Info"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/Nieuwe _groep"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nieuwe _map"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/Nieuwe _map"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/Be_werken"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/Ver_wijderen"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mail adres"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Adresboek"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Naam:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Algemene adressen"
msgid "Personal address"
msgstr "Persoonlijke adressen"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Bericht"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Bericht"
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -660,307 +660,425 @@ msgstr "Bruin"
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Toevoegen..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Verwijderen"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Eigenschappen..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Bestand/_Opslaan"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/Be_richt/_Later verzenden"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/Be_richt/Klad opslaan"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/Be_richt/Opslaan en blijven bewer_ken"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Bestand/_Bijlage toevoegen"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Bestand/Bijlage _invoegen"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Bestand/_Handtekening Invoegen"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/B_ewerken/_Ongedaan maken"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/B_ewerken/O_pnieuw toepassen"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/B_ewerken/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/B_ewerken/Knippen"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/B_ewerken/_Kopi谷ren"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/B_ewerken/_Plakken"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/B_ewerken/Plakken als _citaat"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/B_ewerken/_Alles selecteren"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een teken terug"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een teken verder"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een woord terug"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een woord verder"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar begin van regel"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar einde van regel"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar vorige regel"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar volgende regel"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder vorig teken"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder volgend teken"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder vorig woord"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder volgend woord"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder regel"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder alles tot einde regel"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/Be_werken/Regelterugloop in deze paragraaf"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/B_ewerken/Regelterugloop in hele bericht"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/B_ewerken/_Kopi谷ren"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/B_eeld"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/B_eeld/_Aan"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/B_eeld/_Cc"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/B_eeld/_Bcc"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/B_eeld/Ant_woord naar"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/B_eeld/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/Be_richt/_Vervolg op"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/B_eeld/_Lineaal"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/B_eeld/_Bijvoeging"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aflopend"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aflopend"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/B_eeld/Codering/7bit ascii (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/B_eeld/Codering/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/B_eeld/Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Centraaleuropees (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Grieks (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Turks (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Simpel Chinees (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Koreaans (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Gereedschap/A_cties"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Gereedschap/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/B_ewerken/Be_werken met externe editor"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Gereedschap/A_cties"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/Be_richt/Codeer"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: bestand bestaat niet\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan tekstgedeelte niet ophalen\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Citeerteken opmaakfout."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Bericht beantwoorden/doorsturen opmaakfout."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Bestand %s bestaat niet\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kan de bestandsgrootte niet bepalen van %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Bestand %s is leeg"
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Kan %s niet inlezen."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Bericht: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ik kan het deel van een meerdelig bericht niet ophalen."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [Aangepast]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - bericht opstellen%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Bericht opstellen%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Ontvanger is niet gespecificeerd."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "Verzenden"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "U heeft geen onderwerp ingevuld. Toch versturen?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "Kan geen ontvangerlijst opvragen."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -968,26 +1086,26 @@ msgstr ""
"Account voor het verzenden van email is niet gespecificeerd.\n"
"Selecteer een account voordat u verzend."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van het bericht naar %s."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Het bericht kan niet opgeslagen worden in de outbox."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kon gee bijpassende sleutel vinden voor geselecteerde sleutel-id `%s'."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -997,140 +1115,140 @@ msgstr ""
"%s naar %s.\n"
"Toch versturen?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "kan geen headers schrijven\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan het oude bericht niet verwijderen\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "bericht wordt in de wachtrij geplaatst...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan de Wachtrij-map niet vinden\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "kan het bericht niet in de wachtrij plaatsen\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "gegenereerd bericht-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Venster \"Bericht opstellen\" wordt aangemaakt...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "MIME type"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Afzender:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "Verzend bericht"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Wachtrij"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "In de wachtrij plaatsen en later verzenden"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Klad"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Opslaan als klad"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Invoegen"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Bestand invoegen"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Bijvoegen"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Bestand bijvoegen"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Tekenen"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Handtekening (signature) invoegen"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Bewerken met ander (extern) programma"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Terugloop"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Lange regels op meerdere regels zetten"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ongeldig MIME type."
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Bestand bestaat niet of is leeg."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschappen"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "Codering"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Pad"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "Bestandsnaam"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "De ingegeven opdracht voor de externe editor is onjuist: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1141,72 +1259,72 @@ msgstr ""
"Zal ik het programma afbreken?\n"
"procesgroep id: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Programma (id: %d) afgebroken."
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Tijdelijk bestand: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Opstellen: invoer van \"monitoring process\"\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Kon het externe programma voor bewerken van e-mail niet aanroepen\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Kon niet naar bestand schrijven\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Inlezen van pijp mislukt\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Selecteer bestand"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "Selecteer bestand"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "Gooi bericht weg"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Dit bericht is aangepast. weggooien?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Gooi weg"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "opslaan als klad"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Wilt u het sjabloon '%s' toepassen?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "Sjabloon toepassen"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "Vervangen"
@@ -1649,12 +1767,12 @@ msgstr "Mapinfo wordt ingesteld...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Mapinfo wordt ingesteld..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Bezig met inlezen van map %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Bezig met inlezen van map %s ..."
@@ -2120,7 +2238,7 @@ msgstr "Importeer LDIF bestand in het adresboek"
msgid "Prev"
msgstr "Vorig"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
@@ -2577,7 +2695,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/B_eeld/Acc_ountlijst los"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/B_eeld/_Bericht los"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2713,432 +2832,349 @@ msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Volgende gelab_eld bericht"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Andere _map..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/B_eeld/Codering/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/B_eeld/Codering"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/B_eeld/Codering/Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/B_eeld/Codering/7bit ascii (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/B_eeld/Codering/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/B_eeld/Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/B_eeld/_Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/B_eeld/_Codering/Centraaleuropees (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/B_eeld/_Codering/Grieks (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/B_eeld/_Codering/Turks (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/B_eeld/_Codering/Simpel Chinees (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Chinees (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/B_eeld/_Codering/Koreaans (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Koreaans (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/B_eeld/Open in _nieuw venster"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/B_eeld/Bekijk _broncode"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/B_eeld/Vo_lledige header"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/B_eeld/_Verversen"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/Be_richt"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/Be_richt/Bewerken"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/Be_richt/_Alle e-mail ophalen"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/Be_richt/_Alle e-mail ophalen"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/Be_richt/Ontvangen af_breken"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/Be_richt/Bewerken"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Be_richt/Berichten uit wachtrij verzenden"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/Be_richt/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Be_richt/_Nieuw bericht opstellen"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Be_richt/_Beantwoorden"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_iedereen"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_afzender"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_mailinglijst"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Be_richt/_Doorsturen"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Be_richt/Doorsturen als bij_voeging"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Be_richt/Om_leiden"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Be_richt/_Verplaatsen..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Be_richt/_Kopi谷ren..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Be_richt/Ver_wijderen"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Be_richt/_Markeren"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Markeren"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Demarkeren"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _ongelezen"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _gelezen"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Alles gelezen"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Be_richt/Bewerken"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Gereedschap/Af_zender toevoegen aan adresboek"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Gereedschap/Berichten _filteren"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Gereedschap/Berichten _filteren"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Gereedschap/Filterregel _aanmaken"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er Filterregel/_Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor A_fzender"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor _Geadresseerde"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor _Onderwerp"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Gereedschap/Du_bbele berichten verwijderen"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Gereedschap/_Uitvoeren"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Gereedschap/_Logboek"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Instellingen"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Instellingen/Algemene voorkeuren..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Instellingen/_Filterbeheer..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Instellingen/_Sjabloonbeheer..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Instellingen/A_cties..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Instellingen/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Instellingen/Accountvoorkeuren..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Instellingen/Nieuw account aanmaken..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Instellingen/Accountbeheer..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Instellingen/Huidig account veranderen"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hulp/_Handboek"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hulp/_Handboek/_Engels"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hulp/_Handboek/_Japans"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hulp/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Engels"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Duits"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Spaans"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Frans"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Italiaans"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hulp/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Hoofdvenster wordt aangemaakt...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "HoofdVenster: kleur %d kon niet gealloceerd worden\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "klaar.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Geen titel"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "niets"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Vensterscheidingstype wordt gewijzigd van %d naar %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Prullenbak leegmaken"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
#, fuzzy
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "Alle berichten uit de prullenbak weggooien?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "Mailbox toevoegen"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3148,16 +3184,16 @@ msgstr ""
"Als een bestaande mailbox wordt ingevuld,\n"
"dan wordt hij automatisch gescand."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "De mailbox '%s' bestaat al."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3167,144 +3203,144 @@ msgstr ""
"Misschien bestaan er al wat bestanden, of heb je geen toestemming om er te "
"schrijven."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappenoverzicht"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Berichtenoverzicht"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Antwoord"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Bericht naar iedereen terugsturen."
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Ant_woord sturen aan/_afzender"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Ant_woord sturen aan/_mailinglijst"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/D_oorsturen"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Doorsturen als _bijvoeging"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Omleiden"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "Ophalen"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "E-mail ophalen en in de lijst zetten."
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "Alles oph."
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "E-mail van alle accounts ophalen en in de lijsten zetten"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Verzend berichten uit de wachtrij"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Opstellen"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Nieuw bericht opstellen"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "Antwoord"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "Stuur een bericht terug naar de afzender"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "Iedereen"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "Bericht naar iedereen terugsturen."
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Doorsturen"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "Stuur dit bericht door"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "Verwijder dit bericht"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "Uitvoeren"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "Voer de gemarkeerde acties uit"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "Volgende ongelezen"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Voork."
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "Algemene voorkeuren"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "Account"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Accountinstellingen"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "Afsluiten"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "Sylpheed afsluiten?"
@@ -3430,7 +3466,7 @@ msgstr "Zoeken voltooid"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Berichtview wordt gemaakt...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -3443,7 +3479,7 @@ msgstr "Bijvoegingen"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan het bestand '%s' niet opslaan."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
@@ -3920,7 +3956,7 @@ msgstr "(Ongefilterde berichten zullen hier opgeslagen worden)"
msgid "Authentication method"
msgstr "Identificatiemethode"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
@@ -3944,7 +3980,7 @@ msgstr "Bericht-ID aanmaken"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Voeg een door de gebruiker gespecificeerde header toe"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr "Bewerken"
@@ -4339,106 +4375,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Verzonden berichten opslaan in de outbox"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "Codering voor uitgaande berichten"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatisch (aanbevolen)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Westeuropees (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Westeuropees (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Centraaleuropees (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltisch (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltisch (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grieks (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turks (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrillisch (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrillisch (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Cyrillisch (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrillisch (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Cyrillisch (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japans (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japans (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japans (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Vereenvoudigd Chinees (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditioneel Chinees (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditioneel Chinees (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinees (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreaans (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thais (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thais (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4447,11 +4484,11 @@ msgstr ""
"Als 'Automatisch' is geselecteerd, wordt de meest\n"
"optimale codering voor de huidige locale gebruikt."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Berichtcodering"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4460,119 +4497,119 @@ msgstr ""
"Geef de Content-Transfer-Encoding die gebruikt wordt om\n"
"het bericht te coderen wanneer deze non-ASCII tekens bevat."
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "Handtekening scheidingsteken"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Automatisch invoegen"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Automatisch extern programma starten voor bewerken van e-mail bericht"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "niveau van ongedaan maken"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Regelterugloop na:"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "tekens"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Regelterugloop gebruiken bij citeren"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "Regelterugloop tijdens invoer"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Regelterugloop activeren bij het verzenden"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Account automatisch selecteren voor beantwoorden"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Originele bericht citeren bij beantwoorden"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Antwoorden roept de functie 'Mailinglijst beantwoorden' aan"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "Antwoordopmaak"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Citeerteken"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Doorstuuropmaak"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " Beschrijving der symbolen"
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "Lettertype"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Headervelden vertalen (zoals 'From:', 'Subject:')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Aantal ongelezen berichten weergeven naast mapnaam"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Nieuwsgroepen inkorten die langer zijn dan"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "brieven"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "Berichtenlijst"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr ""
"Ontvanger weergeven in 'Afzender' kolom wanneer u zelf de afzender bent"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "Discussies uitklappen"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "Datumopmaak"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "Kies kolommen voor berichtenlijst..."
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Kleurmarkering in berichten aanzetten"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4580,327 +4617,327 @@ msgstr ""
"Multi-byte tekens weergeven als ASCII tekens\n"
"(alleen Japans)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Headerinformatie weergeven boven bericht"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Korte headerinformatie weergeven boven bericht"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Regelafstand"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(s)"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "Schuiven"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "Halve pagina"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Vloeiend schuiven"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "Stap"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
#, fuzzy
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Bijgevoegde afbeeldingen schalen"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Headerweergave instellingen"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Controleer identificatiehandtekeningen automatisch"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Geef het resultaat van de controle weer in een popupvenster"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Wachtwoord tijdelijk in geheugen opslaan"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "Verloopt na"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "minuten"
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Instellen op '0' zal het wachtwoord tot het\n"
" einde bam de sessie opslaan)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Toetsenbord vasthouden tijdens het intikken van het wachtwoord"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Waarschuw mij wanneer GnuPG bij het opstarten niet werkt"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
#, fuzzy
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Geen berichtsbestand geselecteerd."
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Het eerste ongelezen e-mailtje openen wanneer een map geopend wordt"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr ""
"Bericht alleen als gelezen markeren wanneer het geopend is in een nieuw "
"venster"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Ga naar de inbox na het ophalen van nieuwe e-mail"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Meteen uitvoeren wanneer een bericht verplaatst of verwijderd wordt"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Berichten worden gemarkeerd voor deze acties\n"
"wanneer dit uitgeschakeld is)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "Ontvangstvenster"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Ontvangstvenster weergeven"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "Altijd"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Geen foutmelding geven bij ontvangstfout"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Ontvangstvenster sluiten wanneer het klaar is."
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Sneltoetsen instellen..."
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Externe opdrachten (%s is het bestand / URI)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Webbrowser"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Adres toevoegen aan 'Geadresseerden' bij dubbelklikken"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "Afsluiten"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Bevestigen bij het afsluiten"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Prullenbak leegmaken bij het afsluiten"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Bevestigen bij het legen"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Waarschuw wanneer er berichten in de wachtrij staan"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "afgekorte dag van de week"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "volledige dag van de week"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "afgekorte naam van de maand"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "volledig naam van de maand"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "de voorkeurs datum en tijd voor de huidige locale"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "eeuwnummer (jaar/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dag van de maand als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "het uur als decimaal nummer op een 24 uurs klok"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "het uur als decimaal nummer op een 12-uurs klok"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dag van het jaar als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "de maand als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "de minuut als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM of PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "de seconde als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "de dag van de week als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "de voorkeursdatum voor de huidige locale"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "de laatste twee cijfers van het jaartal"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "het jaartal als decimaal nummer"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "de tijdzone of naam of afkorting"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "Selecteer"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "Berichtkleuren instellen"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Geciteerde tekst - eerste niveau"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Geciteerde tekst - tweede niveau"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Geciteerde tekst - derde niveau"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "URI link"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Gebruikte kleuren opnieuw gebruiken"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Selecteer kleur voor niveau 1"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Selecteer kleur voor niveau 2"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Selecteer kleur voor niveau 3"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Selecteer kleur voor URI"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beschrijving der symbolen"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4924,11 +4961,11 @@ msgstr ""
"Nieuwsgroepen\n"
"Bericht-ID"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Als x ingesteld is, expr weergeven"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4942,7 +4979,7 @@ msgstr ""
"Geciteerde berichtinhoud zonder handtekening\n"
"Letterlijk %"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4954,15 +4991,15 @@ msgstr ""
"Letterlijk haakje openen\n"
"Letterlijk haakje sluiten"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "Lettertype"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "Sneltoetsen"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4973,11 +5010,11 @@ msgstr ""
"op de gewenste toetscombinatie te drukken wanneer de\n"
"muis boven het menu item zweeft."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Oude Sylpheed"
@@ -6147,6 +6184,12 @@ msgstr "%.2fGB"
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "schrijven naar %s is mislukt.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/B_eeld/Codering/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/B_eeld/Codering"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "Om dit deel te bewaren, kunt u met de rechter muisknop het "
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 79533bb3..bef6a4cd 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 1.9.4 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n"
"Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n"
"Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
"w kolumnie \"G\" konta, kt坦re maj by sprawdzone przez 'Odbierz wsz.'"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "Usu konto"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Czy naprawd chcesz usun to konto?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Argumenty u甜ytkownika dla akcji"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj do ksi甜ki adresowej"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Uwagi"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Wybierz katalog ksi甜ki adresowej"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_Plik"
@@ -297,8 +297,8 @@ msgstr "/_Plik/Nowy _J-Pilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Plik/Nowy _Serwer"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "/_Plik/_Usu"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Plik/Zapi_sz"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Plik/_Zamknij"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "/_Adres/_Edycja"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Usu"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Narzdzia"
@@ -357,12 +357,12 @@ msgstr "/_Narzdzia"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Plik/Importuj plik _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Pomo_c/_O programie"
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "/Nowa _grupa"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nowy _katalog"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "/Nowy _katalog"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Edycja"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "/_Usu"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adres e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Ksi甜ka adresowa"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Nazwa:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Wsp坦lny adres:"
msgid "Personal address"
msgstr "Osobisty adres:"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Notatka"
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Notatka"
msgid "Warning"
msgstr "Ostrze甜enie"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Bd"
@@ -663,300 +663,418 @@ msgstr "Brzowy"
msgid "None"
msgstr "Brak"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/Dod_aj..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Usu"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Waciwoci..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Plik/Wylij"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Plik/Wy_lij p坦添niej"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Plik/Zapisz w katalogu _szablon坦w"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Plik/Zapisz i kontynuuj _edycj"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Plik/_Docz plik"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Plik/Wstaw pl_ik"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Plik/Wstaw p_odpis"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Edycja/_Cofnij"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Edycja/Po_n坦w"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Edycja/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Edycja/Wy_tnij"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Edycja/_Kopiuj"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Edycja/_Wstaw"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Edycja/Wstaw jako c_ytat"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Edycja/W_ybierz wszystko"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 znak do tyu"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 znak do przodu"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 sowo do tyu"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 sowo do przodu"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do pocztku linii"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do koca linii"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do poprzedniej linii"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do nastpnej linii"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu znak z tyu"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu znak z przodu"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu sowo z tyu"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu sowo z przodu"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu lini"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu do koca linii"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Edit/Za_wi bie甜cy akapit"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Edycja/Zawijaj wszystkie dugie _linie"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Edycja/_Kopiuj"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Widok"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Widok/_Do"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Widok/_Kopia"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Widok/_Ukryta kopia"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Widok/_Odpowiedz do"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Widok/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Widok/_Przeka甜 do"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Widok/_Linijka"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Widok/Zacznik"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/_Widok/_Sortuj/Malejco"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/_Widok/_Sortuj/Malejco"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/7 bit坦w ascii (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa Zachodnia (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa rodkowa (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Kraje _Batyckie (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Kraje Batyckie (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Grecja (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Turcja (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Uproszczony Chiny (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tradycyjny Chiny (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tradycyjny Chiny (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Korea(EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tajlandia (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tajlandia (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Narzdzia/_Ksi甜ka adresowa"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Narzdzia/_Szablon"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Narzdzia/Polecen_ia"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Narzdzia/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Narzdzia/Edytuj za pomoc z_ewntrznego edytora"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Narzdzia/Podpis _PGP"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Narzdzia/Szyfrowani_e GPG"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: brak pliku\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nie mog pobra czci tekstu\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Bd formatu znacznika cytatu."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Bd formatu odpowiedz/przeka甜 wiadomo."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Plik %s nie istnieje\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Nie mo甜na odczyta wielkoci pliku %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Plik %s jest pusty."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Nie mo甜na odczyta %s."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Wiadomo: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nie mo甜na pobra czci wiadomoci wieloczciowej."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [Edytowany]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Utw坦rz wiadomo%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Utw坦rz wiadomo%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nie podano odbiorcy."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "Wylij"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Wiadomo nie posiada tematu. Czy wysa j mimo tego ?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "nie mo甜na pobra listy odbiorc坦w."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -964,27 +1082,27 @@ msgstr ""
"Nie podano konta pocztowego do wysyania wiadomoci.\n"
"Nale甜y wybra konto przed wysaniem."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Bd podczas wysyania wiadomoci do %s."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Nie mo甜na zapisa wiadomoci do outbox."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Nie mo甜na znale添 klucza zwizanego z wybranym identyfikatorem klucza \"%s\"."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "nie mo甜na zmieni trybu pliku\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -994,140 +1112,140 @@ msgstr ""
"%s na %s.\n"
"Czy mimo to wysa wiadomo?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "nie mo甜na zapisa nag坦wk坦w\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "Nie mo甜na usun starej wiadomoci\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "kolejkowanie wiadomoci...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nie mo甜na znale添 katalogu kolejki\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "nie mo甜na zapisa wiadomoci do kolejki\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "wygenerowany Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Tworzenie okna edycji...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "typ MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "Wylij wiadomo"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Wylij p坦添niej"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Umie w katalogu kolejki i wylij p坦添niej"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Zapisz w katalogu szablon坦w"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Wstaw"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Wstaw plik"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Docz"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Docz plik"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Wstaw podpis"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "Edytor"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Edytuj w zewntrznym edytorze"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Zawijanie linii"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Zawijaj wszystkie dugie linie"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Niepoprawny typ MIME."
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Brak pliku lub pusty plik."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "Waciwoci"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "Kodowanie"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "cie甜ka"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Niepoprawna linia wywoania zewntrznego edytora: \"%s\"\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1138,72 +1256,72 @@ msgstr ""
"Czy wymusi zakoczenie procesu?\n"
"identyfikator grupy proces坦w: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Identyfikator zakoczonej grupy proces坦w: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Plik tymczasowy: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Edycja: wejcie z procesu monitorujcego\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Nie mo甜na uruchomi zewntrznego edytora\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Nie mo甜na zapisa do pliku\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Bdny odczyt z potoku\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Nie mo甜na wstawi wiadomoci do kolejki."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Wybierz plik"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "Wybierz plik"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "Porzu wiadomo"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Wiadomo zostaa zmieniona, czy porzuci j?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Porzu"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "do Draft"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Czy chcesz zastosowa szablon \"%s\"?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "Zastosuj szablon"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "Zamie"
@@ -1642,12 +1760,12 @@ msgstr "Ustawianie informacji o katalogu...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Ustawianie informacji o katalogu..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s ..."
@@ -2104,7 +2222,7 @@ msgstr "Importuj plik LDIF do ksi甜ki adresowej"
msgid "Prev"
msgstr "Poprzednia"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "Nastpna"
@@ -2560,7 +2678,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Widok/_Oddzielne drzewo katalog坦w"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Widok/Oddzielny widok wiado_moci"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2696,423 +2815,340 @@ msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Nastpna etykietowana wiadomo"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Widok/Id添 do inne_go katalogu..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/_Automatycznie"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/7 bit坦w ascii (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa Zachodnia (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa rodkowa (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Kraje _Batyckie (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Kraje Batyckie (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Grecja (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Turcja (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Uproszczony Chiny (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tradycyjny Chiny (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tradycyjny Chiny (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Chiny (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Korea(EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Korea (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tajlandia (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tajlandia (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/W_Widok/Ot_w坦rz w nowym oknie"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Widok/P_oka甜 添r坦do"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Widok/Poka甜 wszystkie na_g坦wki"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Widok/_Odwie甜 podsumowanie"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/_Wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/Pobierz z bie甜_cego konta"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/Pobierz ze _wszystkich kont"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Wiadomo/Odbier_z/Anuluj pob_ieranie"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/---"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Wiado_mo/Wylij wia_domoci z kolejki"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Wiadomo/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Wiado_mo/Tw坦rz _now wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Wiado_mo/_Odpowiedz"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z/w_szystkim"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z/nadawc_y"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowiedz/_licie dyskusyjnej"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Wiado_mo/Przeka甜 da_lej"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Wiado_mo/Przeka甜 j_ako zacznik"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Wiado_mo/Prze_kieruj"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Wiado_mo/_Przesu..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Wiado_mo/_Kopiuj"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Wiado_mo/_Usu"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Zaznacz"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Odznacz"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz jako ni_eprzeczytane"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz jako przecz_ytane"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz wszystkie jako przecz_ytane"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Wiado_mo/Prz_eedytuj"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Narzdzia/Dodaj nadawc do _ksi甜ki adresowej"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Narzdzia/_Filtruj wiadomoci w katalogu"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Narzdzia/Filtruj zaznaczonne wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Automatycznie"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Od"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Do"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Temat"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/Wiado_mo/Usu z_duplikowane wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Narzdzia/_Wykonaj"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Narzdzia/Okno _log坦w"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Konfigura_cja"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Konfigura_cja/Preferen_cje..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/Konfigura_cja/Ustawienia _filtrowania"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Szablon..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Konfigura_cja/Poleceni_a..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Konfigura_cja/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Preferencje bie甜cego konta..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Konfigura_cja/Utw坦rz _nowe konto..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Edytuj konta..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Konfigura_cja/Zmie bie甜_ce konto"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik/Angi_elski"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik/_Japoski"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/Pomo_c/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/Angi_elskie"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Niemieckie"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/Hi_szpaskie"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Francuskie"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Woskie"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomoc/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Tworzenie g坦wnego okna...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Okno g坦wne: bd alokacji kolor坦w %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "gotowe.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Bez tytuu"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "甜aden"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Zmiana typu rozdzielania okna z %d na %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Jeste offline. Przej do trybu online?"
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
msgid "Empty all trash"
msgstr "Opr坦甜nij mietnik"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "Usun wszystkie wiadomoci ze mietnika?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj skrzynk"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3122,16 +3158,16 @@ msgstr ""
"Jeli zostanie podana istniejca skrzynka, bdzie ona\n"
"automatycznie skanowana."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Skrzynka \"%s\" ju甜 istnieje."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Skrzynka"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3141,141 +3177,141 @@ msgstr ""
"By mo甜e pliki ju甜 istniej lub brak jest wystarczajcych uprawnie do "
"zapisu w tym miejscu."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Widok Katalog坦w"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Widok Wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Odpowiedz"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Odpowiedz wszystkim"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odpowiedz nadawcy"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odpowiedz _licie dyskusyjnej"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/Prze_ka甜"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Przeka甜 jako zacznik"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Prze_kieruj"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "Odbierz"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Odbierz now poczt"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "Odbierz wsz."
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Odbierz now poczt z wszystkich kont"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Wylij wiadomoci z kolejki"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Utw坦rz"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Utw坦rz now wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odpowiedz na wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "Odp. na wsz."
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "Odpowiedz na wszystkie"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Przeka甜"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "Przeka甜 wiadomo dalej"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "Usu wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "Wykonaj"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "Wykonaj zaznaczony proces"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "Nastpna nieprzeczytana wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Preferencje"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "Wsp坦lne preferencje "
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Ustawienia konta"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Jeste offline. Kliknij ikon by przej do trybu online."
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Jeste online. Kliknij ikon, by przej do trybu offline."
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "Koniec programu"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "Czy zakoczy program?"
@@ -3401,7 +3437,7 @@ msgstr "Przeszukiwanie zakoczone"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Tworzenie widoku wiadomoci...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -3414,7 +3450,7 @@ msgstr "Zaczniki"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nie mo甜na zapisa pliku \"%s\"."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"
@@ -3886,7 +3922,7 @@ msgstr "(Nieprzefiltrowane wiadomoci zostan zachowane w tym katalogu)"
msgid "Authentication method"
msgstr "Spos坦b uwierzytelniania"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Automatycznie"
@@ -3910,7 +3946,7 @@ msgstr "Generowanie identyrikatora wiadomoci"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Dodawanie nag坦wka zdefiniowanego przez u甜ytkownika"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr "Edycja..."
@@ -4306,106 +4342,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Zapisywanie wysanych wiadomoci do Poczta wysana"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "Strona kodowa dla wychodzcych"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatycznie (Zalecane)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7 bit坦w ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europa Zachodnia (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Europa odkowa (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Kraje Batyckie (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Kraje Batyckie (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grecja (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turcja (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrylica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrylica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Cyrylica (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrylica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Cyrylica (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonia (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonia (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonia (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Uproszczony Chiny (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradycyjny Chiny (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradycyjny Chiny (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chiny (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korea (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tajlandia (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tajlandia (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4414,11 +4451,11 @@ msgstr ""
"Jeli wybrano \"Automatycznie\" to zostanie u甜yte\n"
"optymalne kodowanie dla bie甜cych ustawie lokalnych."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Kodowanie przesyanych danych"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4427,442 +4464,442 @@ msgstr ""
"Opcja ta okrela Content-Transfer-Encoding dla sytuacji,\n"
"gdzie tre listu zawiera znaki nie-ASCII."
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "Oddzielenie podpisu"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Automatyczne wstawianie podpisu"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Automatyczne uruchamianie zewntrznego edytora"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "Poziom Cofnij"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Zawijaj wiadomoci przy"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "znakach"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Zawijanie cytatu"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "Zawijanie podczas wprowadzania"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Zawijanie przed wysaniem"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Automatyczne ustawianie konta dla odpowiedzi"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Cytowanie wiadomoci przy odpowiedzi"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Przycisk Odpowiedz wysya odpowied添 na list dyskusyjn"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "Format odpowiedzi"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Znak cytowania"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Format przekazywania"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " Opis symboli "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "Czcionka"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Tumaczenie nazwy nag坦wka (jak np. 'Od:', 'Temat:')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Wywietlanie iloci nieprzeczytanych przy nazwie katalogu"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Skracanie nazwy grup du甜szych ni甜 "
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "liter"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "Widok listy wiadomoci"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Wywietlanie odbiorcy w kolumnie \"Od\" gdy u甜ytkownik jest nadawc"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "Rozwijanie wtk坦w"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "Format daty"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Ustaw element wywietlania podsumowania... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Wczenie kolorowania wiadomoci"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr "Wywietlanie znak坦w wielobajtowych jako ASCII (tylko japoski)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Wywietlanie panelu nag坦wk坦w ponad oknem wiadomoci"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Wywietlanie kr坦tkich nag坦wk坦w w widoku wiadomoci"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Odstp midzywierszowy"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "piksel(e)"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "Przewijanie"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "P坦 strony"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Wygadzone przewijanie"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "Krok"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
#, fuzzy
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Dopasowywanie rozmiaru doczonych obrazk坦w"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
msgid "Display images as inline"
msgstr "Poka甜 grafik w treci"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Automatyczne sprawdzanie podpis坦w"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Wywietlanie wyniku sprawdzania podpisu w oknie komunikat坦w"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Tymczasowe zapamitywanie hasa w pamici"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "Wygasanie po"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "minuta(y)"
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Warto \"0\" ustawi zapamitywanie hasa na czas\n"
" caej sesji)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Przechwytywanie wejcia podczas wprowadzania hasa"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Wywietlanie ostrze甜enia przy uruchamianiu gdy nie dziaa GnuPG"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Zawsze otwieraj wiadomoci gdy wybrano widok podsumowania."
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr ""
"Otwieranie pierwszej nieprzeczytanej wiadomoci przy wchodzeniu do katalogu"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr ""
"Zaznaczanie wiadomoci jako odczytanych tylko po otwarciu w nowym oknie"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Przechodzenie do Poczty przychodzcej po odbiorze poczty"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Natychmiastowe wykonywanie przy przenoszeniu lub kasowaniu wiadomoci"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Wiadomoci pozostan zaznaczone do wykonania\n"
" gdy opcja ta jest wyczona)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "Okno dialogowe odbierania"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Wywietlanie okna dialogowego odbierania"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "Zawsze"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Tylko przy rcznym odbieraniu"
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Okno bdu pobierania wiadomoci nie jest wywietlane"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Zamykanie okna dialogowego odbierania po zakoczeniu"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Ustaw dowizania klawiszy... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Polecenia zewntrzne (%s zostanie zastpione nazw pliku / URI)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Przegldarka Web"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Dodawanie adresu do docelowego po dwukrotnym klikniciu"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "Podczas wyjcia"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Potwierdzanie zamykania programu"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Opr坦甜nianie mietnika przy zamykaniu programu"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Wywietlanie pytania przed opr坦甜nieniem"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Ostrzeganie jeli s wiadomoci w kolejce"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Limit czasu gniazda I/O:"
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr "sekund(y)"
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "skr坦cona nazwa dnia tygodnia"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "pena nazwa dnia tygodnia"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skr坦cona nazwa miesica"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "pena nazwa miesica"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "preferowana data i czas dla ustawie lokalnych"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "numer roku (rok/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dzie miesica jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "godzina jako liczba dziesitna z u甜yciem czasu 24-ro godzinnego"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "godzina jako liczba dziesitna z u甜yciem czasu 12-to godzinnego"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dzie roku jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "miesic jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuta jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "albo AM albo PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunda jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dzie tygodnia jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "preferowana data dla ustawie lokalnych"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "ostatnie dwie cyfry roku"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "rok jako liczba dziesitna"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "strefa czasowa jako nazwa lub skr坦t"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "Wyszczeg坦lniacz"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "Przykad"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "Ustaw kolory wiadomoci"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "Kolory"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom pierwszy"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom drugi"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Cytowany tekst - poziom trzeci"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "cze URI"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Powtarzanie kolor坦w cytowania"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Wybierz kolor dla pierwszego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Wybierz kolor dla drugiego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Wybierz kolor dla trzeciego poziomu cytowania"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Wybierz kolor dla URI"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "Opis symboli"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4886,11 +4923,11 @@ msgstr ""
"Grupy news\n"
"ID wiadomoci"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Wywietla expr jeli ustawiono x"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4904,7 +4941,7 @@ msgstr ""
"Ciao cytowanej wiadomoci bez sygnatury\n"
"Literalny %"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4916,15 +4953,15 @@ msgstr ""
"Literalny nawias klamrowy otwierajcy\n"
"Literalny nawias klamrowy zamykajcy"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "Wyb坦r czcionki"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "Dowizania klawiszy"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4934,11 +4971,11 @@ msgstr ""
"Mo甜na r坦wnie甜 zmieni ka甜dy skr坦t klawiaturowy w menu\n"
"naciskajc klawisze gdy kursor myszy znajduje si nad elementem."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "Domylny"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Dawny Sylpheed"
@@ -6095,3 +6132,9 @@ msgstr "%.2fGB"
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "bd zapisu do %s.\n"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/_Widok/_Strona kodowa"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index eb6ed18c..64a143ca 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-15 13:06-0300\n"
"Last-Translator: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isa鱈as "
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
"na coluna `G' para habilitar essa caixa no `Baixar tudo'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "Apagar conta"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Voc棚 realmente deseja apagar esta conta?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adicionar ao Livro de endere巽os"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Endere巽o"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Notas"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selecione Pasta do Livro de Endere巽os"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_Arquivo"
@@ -295,8 +295,8 @@ msgstr "/_Arquivo/Novo _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Arquivo/Novo _Servidor"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "/_Arquivo/_Apagar"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Arquivo/_Salvar"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Arquivo/_Fechar"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "/_Endere巽o/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Endere巽o/_Apagar"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
@@ -355,12 +355,12 @@ msgstr "/_Ferramentas"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ajuda/_Sobre"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "/Novo _Grupo"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _Pasta"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "/Nova _Pasta"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "/_Apagar"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Endere巽o de e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Livro de endere巽os"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Nome:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Endere巽os comuns"
msgid "Personal address"
msgstr "Endere巽os pessoais"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Notifica巽達o"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Notifica巽達o"
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -660,308 +660,426 @@ msgstr "Marrom"
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Adicionar"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Remover"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propriedades..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Arquivo/_Salvar"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Mensagem/Enviar _depois"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Mensagem/Salvar na pasta rascunho"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Mensagem/Salvar e _continuar editando"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Arquivo/_Anexar arquivo"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Arquivo/_Inserir arquivo"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Arquivo/Inserir as_sinatura"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Editar/_Desfazer"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Refazer"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/_Cortar"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/C_opiar"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Editar/Co_lar"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Colar como ci_ta巽達o"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Selecionar tudo"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover um caractere para tr叩s"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover um caractere para frente"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover uma palavra para a tr叩s"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover uma palavra para frente"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para o in鱈cio da linha"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para o fim da linha"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para a linha anterior"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para a pr坦xima linha"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar um caractere para tr叩s"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar um caractere para frente"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar uma palavra para tr叩s"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar uma palavra para frente"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar linha"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar at辿 o fim da linha"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Editar/_Quebrar par叩grafo atual"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Editar/Quebrar todas as _linhas grandes"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/C_opiar"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/E_xibir"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/E_xibir/_Para"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/E_xibir/_Cc"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/E_xibir/_Bcc"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/E_xibir/_Responder para"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/E_xibir/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/E_xibir/_Seguir respondendo"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/E_xibir/_R辿gua"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/E_xibir/_Anexo"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Decrescente"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Decrescente"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Ocidental (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Ocidental (ISO-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Central (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/_B叩ltico (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/B叩ltico (ISO-8859-4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Grego (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Turco (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Japon棚s (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s simplificado (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s tradicional (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s tradicional (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Coreano (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Thai (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Thai (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Ferramentas/_Livro de endere巽os"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Ferramenta/_Modelo"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Ferramentas/_A巽探es"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Ferramentas/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Editar/Editar com editor e_xterno"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Ferramentas/_A巽探es"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Mensagem/_Encriptar"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: o arquivo n達o existe\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter o texto\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Erro no formato de marca de cita巽達o."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Erro no formato de mensagem de resposta/encaminhada."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "O arquivo %s n達o existe\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel especificar o tamanho de %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "O arquivo %s est叩 vazio."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "N達o foi poss鱈vel ler %s."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensagem: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter alguma(s) parte(s) dessa mensagem."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [Editado]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Compondo mensagem%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Compondo mensagem%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinat叩rio n達o especificado."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Assunto vazio. Enviar assim mesmo?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "n達o pude obter a lista de destinat叩rios."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -969,26 +1087,26 @@ msgstr ""
"Conta para envio de mensagem n達o est叩 especificada.\n"
"Por favor selecione uma conta de e-mail antes de enviar."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Ocorreu um erro enquanto tentava postar a mensagem para %s ."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "N達o foi poss鱈vel armazenar a mensagem na caixa de sa鱈da."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter nenhuma chave associada ao ID Selecionado '%s'."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel modificar as permiss探es do arquivo\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -997,141 +1115,141 @@ msgstr ""
"N達o foi poss鱈vel converter o c坦digo de caracteres da mensagem.\n"
"Enviar assim mesmo?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel escrever o cabe巽alho\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "n達o posso remover a mensagem antiga\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "colocando mensagem na fila...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel encontrar a pasta da fila\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel por a mensagem na fila\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID gerado: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Criando janela de composi巽達o...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "Enviar mensagem"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Enviar depois"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Por na 'fila de sa鱈da' e enviar depois"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salvar na pasta Rascunho"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Inserir arquivo"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Anexar"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Anexar arquivo"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Assinatura"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Inserir assinatura"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editar com um editor externo"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Quebra de linha"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Quebrar todas as linhas grandes"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tipo MIME inv叩lido."
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "O arquivo n達o existe ou est叩 vazio."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "Codifica巽達o"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "Nome do arquivo"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Linha de comando do editor externo 辿 inv叩lida: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1142,72 +1260,72 @@ msgstr ""
"Deseja matar o processo?\n"
"Id. do grupo do processo : %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Terminado grupo de processo id.: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Arquivo tempor叩rio: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Compositor: entrada para monitorar processo\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel executar o editor externo\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel gravar o arquivo\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Fallhou ao ler o pipe\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "N達o foi poss鱈vel por a mensagem na fila."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Selecionar arquivo"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "Selecionar arquivo"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "Descartar mensagem"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Esta mensagem foi modificada. Deseja descart叩-la ?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "como rascunho"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Quer aplicar o modelo `%s'?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "Aplicar Modelo"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "Substituir"
@@ -1651,12 +1769,12 @@ msgstr "Configurando informa巽探es da pasta...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Configurando informa巽探es da pasta..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Revisando pasta %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Revisando pasta %s ..."
@@ -2119,7 +2237,7 @@ msgstr "Importar arquivo LDIF para o Livro de Endere巽os"
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "Pr坦xima"
@@ -2571,7 +2689,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/E_xibir/_rvore de pastas separadas"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/E_xibir/Separar m_ensagens"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2707,432 +2826,349 @@ msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima mensagem etique_tada"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Outra _pasta..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/_Autodetectar"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Ocidental (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Ocidental (ISO-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Central (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/_B叩ltico (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/B叩ltico (ISO-8859-4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Grego (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Turco (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Japon棚s (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Japon棚s (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Japon棚s (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Japon棚s (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s simplificado (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s tradicional (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s tradicional (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Coreano (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Coreano (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Thai (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Thai (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/E_xibir/Abrir em uma n_ova janela"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/E_xibir/Ver _fonte"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar todos os cabe巽alhos"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/E_xibir/A_tualizar sum叩rio"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensagem"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mensagem/Ed_itar novamente"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mensagem/Receber de _todas as contas"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mensagem/Receber de _todas as contas"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Mensagem/_Cancelar recebimento"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mensagem/Ed_itar novamente"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mensagem/Enviar mensagens da _fila"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensagem/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensagem/Compor _nova mensagem"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensagem/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensagem/_Responder para"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Mensagem/Responder para/_todos"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensagem/Responder para/_quem enviou"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Mensagem/Responder para/_lista"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensagem/Encam_inhar"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensagem/Encaminhar como ane_xo"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensagem/Redire_cionar"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mensagem/Mo_ver..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mensagem/_Copiar..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mensagem/_Apagar"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar como _n達o lida"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar como l_ida"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar todas como _lidas"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensagem/Ed_itar novamente"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Ferramentas/Adicionar remetente ao Livro de _Endere巽os"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar mensagens"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar mensagens"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/_Automaticamente"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _remtente"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _destinat叩rio"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo A_ssunto"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Apagar mensagens duplicadas"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Ferramentas/_Janela de log"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configura巽達o"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configura巽達o/_Prefer棚ncias comuns..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configura巽達o/Configura巽達o de _filtros..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configura巽達o/_Modelo..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configura巽達o/_A巽探es..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configura巽達o/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configura巽達o/Prefer棚ncias da conta _atual..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configura巽達o/Criar uma _nova conta..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configura巽達o/_Editar contas..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configura巽達o/_Mudar conta atual"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Ajuda/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Ajuda/_Manual/_Ingl棚s"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Ajuda/_Manual/_Japon棚s"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Ingl棚s"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Alem達o"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Espanhol"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Franc棚s"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Ajuda/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Criando janela principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: falhou ao alocar cores %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "Pronto.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Sem t鱈tulo"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "nenhuma"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Mudando tipo de separa巽達o de janela de %d para %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Esvaziar lixeira"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
#, fuzzy
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "Limpar todas as mensagens na lixeira ?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "Adicionar caixa de correio"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3142,16 +3178,16 @@ msgstr ""
"Se uma caixa de correio existente 辿 especificada, ela ser叩\n"
"mapeada automaticamente."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "A caixa de correio `%s' j叩 existe."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Correio"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3161,144 +3197,144 @@ msgstr ""
"Talvez alguns arquivos j叩 existam, ou voc棚 n達o tem permiss達o para escrever "
"l叩."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Vis達o de Pastas"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vis達o de Mensagens"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Responder para todos"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "Res_ponder para/_quem enviou"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "Responder para/_lista"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/En_caminhar"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Encaminhar como ane_xo"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Re_direcionar"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "Baixar"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Incorporar mensagens novas"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "Baixar tudo"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Incorporar novas mensagens de todas as contas"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Enviar Mensagem(s) da fila"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Escrever"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Escrever nova mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "Responder Mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "Responder todas"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "Responder para todos"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Encaminhar"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "Encaminhar a mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "Apagar a mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "Executar os processos marcados"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "Pr坦xima mensagem n達o lida"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Prefer棚ncias"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "Prefer棚ncias comuns"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "Conta"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Prefer棚ncias da conta"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "Sair do programa?"
@@ -3424,7 +3460,7 @@ msgstr "Procura conclu鱈da"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Criando visualizador de mensagem...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -3437,7 +3473,7 @@ msgstr "Anexos"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "N達o foi poss鱈vel salvar arquivo `%s'."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
@@ -3914,7 +3950,7 @@ msgstr "(Mensagens n達o filtradas ser達o guardadas nesta pasta)"
msgid "Authentication method"
msgstr "M辿todo de Autentica巽達o"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Autom叩tico"
@@ -3938,7 +3974,7 @@ msgstr "Gerar Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Adicionar cabe巽alho do usu叩rio"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " Editar... "
@@ -4333,106 +4369,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Salvar mensagens enviadas na Caixa de sa鱈da"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "Conjunto de caracteres para enviar"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Autom叩tico (Recomendado)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Europeu Ocidental (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Europeu Ocidental (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Europeu Central (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grego (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turco (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cir鱈lico (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japon棚s (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japon棚s (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japon棚s (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chin棚s simplificado (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chin棚s tradicional (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chin棚s tradicional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chin棚s (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Coreano (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4441,129 +4478,129 @@ msgstr ""
"Se `Autom叩tico' for selecionado, a melhor codifica巽達o\n"
"para o locale atual ser叩 usada."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
#, fuzzy
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Quebrar antes de enviar"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "Separador de assinatura"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Inserir automaticamente"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Executar o editor externo automaticamente"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "N鱈vel de desfazer"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Quebrar mensagens em"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "caracteres"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Quebrar quote"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "Quebrar na entrada"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Quebrar antes de enviar"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Escolher conta para respostas automaticamente"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Quotar mensagem ao responder"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Bot達o de responder chama resposta para a lista"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "Formato de resposta"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Marca de cita巽達o"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Formato de Mensagem Encaminhada"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " Descri巽達o dos s鱈mbolos "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Traduzir cabe巽alhos (como `De:', `Assunto:')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Exibir n炭mero de n達o lidas pr坦ximas ao nome da pasta"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Abreviar newsgroups maiores que"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "letras"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "Vis達o de Sum叩rio "
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Mostrar remetente na coluna `De' se ele for o mesmo"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandir threads"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "Formato de data"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Elementos vis鱈veis no cabe巽alho... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Permitir cores na mensagem"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4571,325 +4608,325 @@ msgstr ""
"Exibir alfabetos de 2-bytes e num辿ricos com \n"
"caracteres ASCII (1-byte)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Exibir cabe巽alho acima da vis達o da mensagem"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Cabe巽alhos pequenos na visualiza巽達o da mensagem"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Linha de espa巽o"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(s)"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "Rolagem"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "Meia p叩gina"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Rolagem silenciosa"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "Passo"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
#, fuzzy
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Redimensionar imagens em anexo"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "/E_xibir configura巽達o de cabe巽alho"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Automaticamente checar assinatura"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Exibir resultado de checagem de assinatura em uma janela popup"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Armazenar senha temporariamente na mem坦ria"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "Expirado depois"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "minuto(s)"
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Definindo '0' ir叩 guardar a senha para\n"
" toda a sess達o)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Obter entrada quando informando uma passphrase"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Exibir aviso na inicializa巽達o se o GnuPG n達o funciona"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
#, fuzzy
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Nenhum arquivo de mensagem selecionado."
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Abrir a primeira mensagem n達o lida ao abrir uma pasta"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Somente marcar a mensagem como lida quando aberta em uma nova janela"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Ir para Caixa de Entrada depois de receber novas mensagens"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Executar imediatamente enquanto movendo ou apagando mensagens"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Mensagens ser達o marcadas at辿 a execu巽達o\n"
" se isto estiver desligado)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "Di叩logo de recep巽達o"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Exibir di叩logo de recep巽達o"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "N達o mostrar di叩logo de erro no caso de erros ao receber"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Fechar di叩logo de recep巽達o quando terminar"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Definir atalhos de teclado... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Comandos externos (%s ser叩 sustituido pelo nome do arquivo)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Navegador Web"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Adicionar endere巽o para o destino quando clicado duas vezes"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "Ao sair"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Confirmar ao sair"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Esvaziar lixeira ao sair"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Pergunte antes de esvaziar"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Avise se existirem mensagens na fila"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "o nome completo do m棚s abreviado"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "o nome completo do dia da semana"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "o nome do m棚s abreviado"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "o nome completo do m棚s"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "a data 辿 hora preferida para a localiza巽達o atual"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "o n炭mero do s辿culo (ano/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "o dia do m棚s como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "a hora como um n炭mero decimal usando um rel坦gio de 24 horas"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "a hora como um n炭mero decimal usando um rel坦gio de 12 horas"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "o dia do ano como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "o m棚s como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "o minuto como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "ou AM ou PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "o segundo como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "o dia da semana como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "a data preferida para localiza巽達o atual"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "os 炭ltimos dois d鱈gitos de um ano"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "o ano como um n炭mero decimal"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "o zona de tempo ou nome ou abrevia巽達o"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "Especificador"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Descri巽達o"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "Defina as cores de mensagens"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Texto Quotado - Primeiro N鱈vel"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Texto Quotado - Segundo N鱈vel"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Texto Quotado - Terceiro N鱈vel"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "Liga巽達o URI"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Reaproveitar cores de quote"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Escolher cor para quota巽達o n鱈vel 1"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Escolher cor para quota巽達o n鱈vel 2"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Escolher cor para quota巽達o n鱈vel 3"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Escolher cor para URI"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descri巽達o dos s鱈mbolos"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4914,11 +4951,11 @@ msgstr ""
"Message-ID\n"
"%"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Se x estiver definido, mostra expr"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4932,7 +4969,7 @@ msgstr ""
"Corpo da mensagem citada sem assinatura\n"
"%% literal"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4944,15 +4981,15 @@ msgstr ""
"Abre-chave literal\n"
"Fecha-chave literal"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "Sele巽達o de fonte"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "Atalhos de teclado"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4963,11 +5000,11 @@ msgstr ""
"pressionando qualquer tecla enquanto coloca o ponteiro\n"
"do mouse sobre o item."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "Padr達o"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Sylpheed antigo"
@@ -6136,6 +6173,12 @@ msgstr ""
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "Erro ao gravar em %s.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "Para salvar esta parte, abra o menu contextual com o"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 8fa3e861..46c9e041 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-28\n"
"Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n"
"Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
"mesajelor de comanda `Ia tot'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -155,13 +155,13 @@ msgstr "tergere cont"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i s terge釘i acest cont ?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adugare 樽n agend"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Observa釘ii"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selecta釘i un director"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_Fiier"
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_Fiier/_JPilot nou"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Fiier/Server _LDAP nou"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "/_Fiier/_tergere"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fiier/_Salvare ca..."
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fiier/_nchidere"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "/_Adres/_Editare"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_tergere"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
#, fuzzy
msgid "/_Tools"
@@ -358,12 +358,12 @@ msgstr "/_Utilitare"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Utilitare/Importare fiier _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/A_jutor"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_jutor/_Despre"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "/_Grup nou"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/_Director nou"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "/_Director nou"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editare"
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "/_tergere"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adres E-Mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Agend"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr " Nume:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Adresse comun:"
msgid "Personal address"
msgstr "Adresse personal:"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Informa釘ie"
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Informa釘ie"
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
@@ -667,316 +667,434 @@ msgstr "Maro"
msgid "None"
msgstr "Niciunul"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Adugare..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_tergere"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Propriet釘i..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Fiier/_Salvare ca..."
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Mesaj/Tr_imitere mai t但rziu"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Mesaj/Sal_vare"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Message/Salvare i _continuare"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Fiier/_Ataare fiier"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Fiier/_Inserare fiier"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Fiier/Inserare sem_ntur"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Editare/An_ulare"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editare/_Repetare"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editare/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editare/_Tiere"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editare/_Copiere"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Editare/Li_pire"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editare/Li_pire"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editare/Select_are tot"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
#, fuzzy
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Editare/An_ulare"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr ""
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr ""
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr ""
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Editare/Tie_re linii lungi"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editare/_Copiere"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Vedere"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Vedere/_La"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Vedere/_Cc"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Vedere/_Bcc"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Vedere/_Rspuns"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Vedere/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Vedere/_Urmare"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Vedere/Ri_gl"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Vedere/_Ataamente"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/_Vedere/_La"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/_Vedere/_La"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/7bit ASCII (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Vest European (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Vest European (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Central European (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/_Baltic (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Baltic (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Grec (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Turcesc (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Japonez (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Simplificat (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Tradi釘ional (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Tradi釘ional (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Corean (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc (ISO-2022-_CN)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Utilitare/_Agend"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Utilitare/_Modele"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/E_xecutare"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Utilitare/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Editare/Editare cu un editor e_xtern"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/E_xecutare"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Message/Cr_iptare"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: fiierul nu exist\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
#, fuzzy
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "xover imposibil\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Eroare de formatare a cita釘iei."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Eroare de formatare a rspunsului/mesajului 樽naintat."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Fiierul %s nu exist\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ob釘inerea dimensiunii fiierului %s este imposibil\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Fiierul %s este gol\n"
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "nu poate fi creat %s\n"
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Mesaj: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Citirea unei par釘i din mesajul multipart este imposibil."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [Editat] "
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Compunere mesaj%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Compunere mesaj%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Destinatarul nu a fost specificat."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "Trimitere"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "nu pot ob釘ine lista destinatarilor."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -984,168 +1102,168 @@ msgstr ""
"Nu a fost specificat contul de pe care se dorete trimiterea de mail.\n"
"V rugm s selecta釘i un cont 樽nainte de a trimite."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "A avut loc o eroare la 樽ncercarea de a posta mesajul pe %s ."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Salvarea mesajului 樽n outbox este imposibil."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "schimbarea permisiunilor fiierului este imposibil\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
"Send it as %s anyway?"
msgstr "Convertirea codificrii mesajului este imposibil."
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "scrierea antetelor este imposibil\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "tergerea mesajului vechi a euat\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "punere mesaj 樽n lista de ateptare...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
#, fuzzy
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "directorul nu a putut fi selectat: %s\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "punerea mesajului 樽n lista de ateptare este imposibil\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "Message-ID creat: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Creare fereastra de compunere...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "Tip MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Dimensiune"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "De la:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "Trimitere mesaj"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Mai t但rziu"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Punere 樽n lista de ateptare i trimitere mai t但rziu"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Salvare"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Salvare"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Inserare"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Isertion fiier"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Ataament"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Ataare fiier"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Semntur"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Inserare semntur"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Editare cu editor extern"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Tiere linii"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Tiere toate liniile lungi"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Tip MIME invalid."
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Fiierul nu exist sau este gol."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Proprietate"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "Codare"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Cale"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "Numele fiierului"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Linia de comand este invalid: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1156,73 +1274,73 @@ msgstr ""
"Dori釘i terminarea for釘at a procesului ?\n"
"process group id: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Procesul a fost terminat: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Fiier temporar: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Compunere: introducere din proces monitorizat\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Editorul extern nu poate fi executat\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Scrierea 樽n fiier este imposibil\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Citirea din pipe a euat\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Este imposibil punerea mesajului 樽n lista de ateptare."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Selectare fiier"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "Selectare fiier"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "Anulare mesaj"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Acest mesaj a fost modificat. Dori釘i sa anula釘i schimbrile ?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Anulare schimbri"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "Salvare"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i s terge釘i aceast regul ?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
#, fuzzy
msgid "Apply template"
msgstr "tergere mesaj"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "/_Utilitare/_Modele"
@@ -1674,12 +1792,12 @@ msgstr "Setare informa釘ii despre director...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Setare informa釘ii despre director..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Scanare director %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Scanare director %s ..."
@@ -2148,7 +2266,7 @@ msgstr "Importare fiier LDIF 樽n agend"
msgid "Prev"
msgstr "napio"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "nainte"
@@ -2631,7 +2749,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Vedere/Separare arbore de direct_oare"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Vedere/Separare arbore de m_esaje"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2798,492 +2917,382 @@ msgstr ""
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/Re_zumat/Alt di_rector"
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Detectare _automat"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/7bit ASCII (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Vest European (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Vest European (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Central European (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/_Baltic (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Baltic (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Grec (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Turcesc (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Japonez (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Message/Set de _caractere/Japonez (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Message/Set de _caractere/Japonez (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Message/Set de _caractere/Japonez (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Simplificat (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Tradi釘ional (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Tradi釘ional (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Corean (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Corean (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc (ISO-2022-_CN)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
#, fuzzy
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Deschidere 樽n _fereastr nou"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
#, fuzzy
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vedere/Ar_bore"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Afiare antet"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
#, fuzzy
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vedere/Ar_bore"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mesaj"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mesaj/Re_editare"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mesaj/Recep釘ion_are pot pentru toate conturile"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mesaj/Recep釘ion_are pot pentru toate conturile"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Message/Salvare i _continuare"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mesaj/Re_editare"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mesaj/Trimite mesa_jele din lista de ateptare"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mesaj/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mesaj/Compunere mesaj _nou"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mesaj/_Rspunde"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mesaj/Rspunde _la to釘i"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mesaj/Rspunde _la to釘i"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mesaj/_Rspuns"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mesaj/Rspunde _la to釘i"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mesaj/_naintare"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mesaj/naintare ca a_taament"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
#, fuzzy
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mesaj/Re_editare"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mesaj/M_utare..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mesaj/M_utare..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mesaj/ter_gere"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/_Marcare"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/_Demarcare"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcare mesaj n_ecitit"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcare mesaj n_ecitit"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcare mesaj n_ecitit"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
#, fuzzy
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mesaj/Re_editare"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Utilitare/_Agend"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/Re_zumat/_Filtrare mesaje"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/Re_zumat/_Filtrare mesaje"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Fiier/Act_ualizare directoare"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Fiier/Act_ualizare directoare"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Fiier/Act_ualizare directoare"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Fiier/Act_ualizare directoare"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Fiier/Act_ualizare directoare"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/Re_zumat/tergere mesaje _duplicate"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/E_xecutare"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Utilitare/Fereastr _jurnal"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configura釘ie"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configura釘ie/Preferin釘e _comune..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configura釘ie/_Editare conturi..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configura釘ie/_Editare conturi..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configura釘ie/_Editare conturi..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configura釘ie/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configura釘ie/_Preferin釘e per cont..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configura釘ie/Creare cont _nou..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configura釘ie/_Editare conturi..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configura釘ie/_Selectare cont curent"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Ajutor/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Japonez"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/A_jutor/_Despre"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Ajutor/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creare fereastr principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Fereastra principal: alocarea culorii %d a euat\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "gata.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Neintitulat"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "nimic"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "/_Fiier/_Cur釘are gunoi"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
#, fuzzy
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "Dori釘i tergerea tuturor mesajelor din gunoi ?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "Adugare cutie potal"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3293,16 +3302,16 @@ msgstr ""
"Dac este specificat o cutie potal existent, aceasta\n"
"va fi scanat automat."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Cutia potal '%s' exist deja."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Cutie potal"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3312,147 +3321,147 @@ msgstr ""
"Probabil c anumite fiiere exist deja, sau nu ave釘i permisiuni de "
"scriereadecvate."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Rspunde"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Rspunde la to釘i"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Rspunde _la to釘i"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Rspunde _la to釘i"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/_naintare"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
#, fuzzy
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/naintare ca a_taament"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
#, fuzzy
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Re_editare"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "Ia"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Recep釘ionare mesaje noi pentru contul curent"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "Ia tot"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Recep釘ionare mesaje noi pentru toate conturile"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Trimiterea mesajului(lor) din lista de ateptare"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Creare"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Creare mesaj nou"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "Rspuns"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "Rspunde la mesaj"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "Rspuns to釘i"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "Rspunde la to釘i"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "naintare"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "naintare mesaj"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "tergere mesaj"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "Executare"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "Execut toate procesele marcate"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "Urmtorul mesaj necitit"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Preferin釘e"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
#, fuzzy
msgid "Common preferences"
msgstr "Preferin釘e comune"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "Cont"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Setri cont curent"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "Ieire"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "Dori釘i s prsi釘i acest program ?"
@@ -3581,7 +3590,7 @@ msgstr "Cutarea a luat sf但rit"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Creare vedere mesaj...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "nainte"
@@ -3595,7 +3604,7 @@ msgstr "Ataamente"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Directorul `%s' nu a putut fi creat."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Imprimare"
@@ -4079,7 +4088,7 @@ msgstr "Deschide primul mesaj necitit la intrarea 樽ntr-un director"
msgid "Authentication method"
msgstr "Autentificare..."
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Automat"
@@ -4103,7 +4112,7 @@ msgstr "Generare Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Adugare de c但mpuri definite de utilizator"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " Editare..."
@@ -4502,578 +4511,579 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Salvare mesaje trimise 樽n outbox"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "Set de caractere"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ASCII (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Vest European (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
#, fuzzy
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Vest European (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Central European (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltic (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grec (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turcesc (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Chirilic (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Chirilic (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Chirilic (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Chirilic (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Chirilic (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonez (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonez (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonez (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Chinezesc Simplificat (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Chinezesc Tradi釘ional (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Chinezesc Tradi釘ional (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Chinezesc"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Corean"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
"be used."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
#, fuzzy
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Taie liniile 樽nainte de trimitere"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "Separator de semntur"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
#, fuzzy
msgid "Insert automatically"
msgstr "Insereaz semntura automat"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
#, fuzzy
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Editare cu editor extern"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Taie liniile mesajului la"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "caractere"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Taie liniile semnturii"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
#, fuzzy
msgid "Wrap on input"
msgstr "Tiere toate liniile lungi"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Taie liniile 樽nainte de trimitere"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
#, fuzzy
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Setare automat a adreselor urmtoare"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citeaz mesajul la care se rspunde"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
#, fuzzy
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "/Rspunde _la to釘i"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
#, fuzzy
msgid "Reply format"
msgstr "Rspunde la to釘i"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Semn de citare"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
#, fuzzy
msgid "Forward format"
msgstr "naintare"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " Descrierea simbolurilor "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Traducere antet (cu ar fi 'From:', 'Subject:')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Afiare numr de mesaje necitite l但ng numele directorului"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
#, fuzzy
msgid "letters"
msgstr "tergere"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
#, fuzzy
msgid "Summary View"
msgstr "/Re_zumat"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Destinatarul pe coloana 'From', daca sunte釘i expeditorul"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
#, fuzzy
msgid "Date format"
msgstr "Format de citare:"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Elemente afiate... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Colorare mesaje"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
#, fuzzy
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr "Afiare caractere pe 2 bi釘i cu un alfabet pe 1 bit"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
#, fuzzy
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Afiare antet scurt"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Afiare antet scurt"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Spa釘iere linii"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(i)"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "/Afiare ca te_xt"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
#, fuzzy
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Setare automat a adreselor urmtoare"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
#, fuzzy
msgid "Expired after"
msgstr "Mai t但rziu"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
#, fuzzy
msgid "minute(s) "
msgstr "minut(e)"
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
#, fuzzy
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "un mesaj nu a putut fi recep釘ionat\n"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Deschide primul mesaj necitit la intrarea 樽ntr-un director"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
#, fuzzy
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "/_Mesaj/Desc_hidere 樽n fereastr nou"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
#, fuzzy
msgid "Receive dialog"
msgstr "Recep釘ionare"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
#, fuzzy
msgid "Always"
msgstr "Alias"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
#, fuzzy
msgid "Never"
msgstr "Server"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, fuzzy, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Editor extern (%s va fi 樽nlocuit de numele fiierului)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "La ieire"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Confirmare ieire"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
#, fuzzy
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Cur釘are gunoi"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
#, fuzzy
msgid "Ask before emptying"
msgstr "ntreab 樽nainte de cur釘are"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
#, fuzzy
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Trimiterea mesajului(lor) din lista de ateptare"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
#, fuzzy
msgid "Specifier"
msgstr "Selectare fiier"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Destina釘ie"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
#, fuzzy
msgid "Set message colors"
msgstr "Trimitere mesaj"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
#, fuzzy
msgid "Colors"
msgstr "nchidere"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "Descrierea simbolurilor"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
#, fuzzy
msgid ""
"Date\n"
@@ -5097,11 +5107,11 @@ msgstr ""
"Message-ID\n"
"Semnul %"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -5110,7 +5120,7 @@ msgid ""
"Literal %"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -5118,27 +5128,27 @@ msgid ""
"Literal closing curly brace"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "Selectare font"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
"any key(s) when placing the mouse pointer on the item."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "tergere"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr ""
@@ -6394,6 +6404,14 @@ msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "scrierea 樽n %s a euat.\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/---"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr " Pentru salvare, activa釘i meniul contextual cu\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 6a4d2079..38b8cf12 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 1.0.0beta4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 17:16+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"仗仂 从仂仄舒仆亟亠 '仂仍亳 于亠'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "丕亟舒仍亳 亠仆 亰舒仗亳"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr " 亟亠亶于亳亠仍仆仂 仂亳亠 亟舒仍亳 亰舒仗亳?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "舒"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "仂仍亰仂于舒亠仍从亳亶 仗舒舒仄亠 亟亠亶于亳"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "仂弍舒于仍亠仆亳亠 舒亟亠舒 于 从仆亳亞"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "亟亠"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "亳仄亠舒仆亳亠"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "弍亠亳亠 仗舒仗从 于 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亠"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/个舒亶仍"
@@ -298,8 +298,8 @@ msgstr "/个舒亶仍/仂于亶 舒亶仍 JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/个舒亶仍/仂于亶 亠于亠"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "/个舒亶仍/丕亟舒仍亳"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/个舒亶仍/弌仂舒仆亳"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/个舒亶仍/舒从"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "/亟亠/舒于从舒"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/亟亠/丕亟舒仍亳"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/仆仄亠仆"
@@ -358,12 +358,12 @@ msgstr "/仆仄亠仆"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/仆仄亠仆/仄仗仂 舒亶仍舒 LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/弌仗舒于从舒"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/弌仗舒于从舒/ 仗仂亞舒仄仄亠"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "/仂于舒 亞仗仗舒"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/舒于从舒"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "/丕亟舒仍亳"
msgid "E-Mail address"
msgstr "亟亠 E-Mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "仄:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亳亰舒亳亶"
msgid "Personal address"
msgstr "亳仆亠 舒亟亠舒"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "丕于亠亟仂仄仍亠仆亳亠"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "丕于亠亟仂仄仍亠仆亳亠"
msgid "Warning"
msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "亳弍从舒"
@@ -662,299 +662,417 @@ msgstr "仂亳仆亠于亶"
msgid "None"
msgstr "亠"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/仂弍舒于亳..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/丕亟舒仍亳"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/弌于仂亶于舒..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/个舒亶仍/仗舒于亳"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/个舒亶仍/仗舒于亳 仗仂亰亢亠"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/个舒亶仍/弌仂舒仆亳 于 仗舒仗从亠 亠仆仂于亳从仂于"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/个舒亶仍/弌仂舒仆亳 亳 仗仂亟仂仍亢亳 仗舒于从"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/个舒亶仍/仍仂亢亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/个舒亶仍/舒于亳 亠从 亳亰 舒亶仍舒"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/个舒亶仍/仂弍舒于亳 仗仂亟仗亳"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/舒于从舒/从舒"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/舒于从舒/从舒 仂从舒舒"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/舒于从舒/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/舒于从舒/亠亰舒"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/舒于从舒/仂仗亳仂于舒"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/舒于从舒/舒于亳"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/舒于从舒/舒于亳 从舒从 亳舒"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/舒于从舒/亟亠仍亳 于亠"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 亳仄于仂仍 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 亳仄于仂仍 于仗亠亠亟"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 仍仂于仂 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 仍仂于仂 于仗亠亠亟"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 于 仆舒舒仍仂 仂从亳"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 于 从仂仆亠 仂从亳"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 从 仗亠亟亟亠亶 仂从亠"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 从 仍亠亟ム亠亶 仂从亠"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 亳仄于仂仍 仗亠亠亟 从仂仂仄"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 亳仄于仂仍 仗仂仍亠 从仂舒"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 仗亠亟亟亠亠 仍仂于仂"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 仍亠亟ム亠亠 仍仂于仂"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 仂从"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 亟仂 从仂仆舒 仂从亳"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/舒于从舒/仂仄舒亳仂于舒 舒弍亰舒"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/舒于从舒/仂仄舒亳仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/舒于从舒/亠亠仆仂 仗仂 仍仂于舒仄 仗亳 于于仂亟亠"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/亳亟"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/亳亟/仂仄"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/亳亟/仂仗亳"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/亳亟/弌从舒 从仂仗亳"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/亳亟/亟亠 亟仍 仂于亠舒"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/亳亟/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/亳亟/仗仗 仆仂于仂亠亶 亟仍 仂于亠舒"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/亳亟/亳仆亠亶从舒"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/亳亟/仍仂亢亠仆亳"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 弍于舒仆亳"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 弍于舒仆亳"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/7-弍亳仆亶 ascii (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丶亠仆舒仍仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亠亠从舒 (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/从舒 (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕从舒亳仆从舒 (KOI8-_U)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 _Win (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕仗仂亠仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/仆仄亠仆/亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/仆仄亠仆/丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/仆仄亠仆/亠亶于亳"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/仆仄亠仆/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/仆仄亠仆/亰于舒 于仆亠仆亳亶 亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/仆仄亠仆/仂亟仗亳舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/仆仄亠仆/丿亳仂于舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 亠于亠\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "亳弍从舒 仗仂仍亠仆亳 舒亳 亠从舒\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "亠于亠仆亶 仂仄舒 仄亠从亳 亳亳仂于舒仆亳."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "亠于亠仆亶 仂仄舒 舒弍仍仂仆舒 仂于亠舒 亳仍亳 仗亠亠仍从亳."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 仆舒亶亟亠仆\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "亳弍从舒 仂仗亠亟亠仍亠仆亳 舒亰仄亠舒 舒亶仍舒 %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "个舒亶仍 %s 仗仂亶."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "亠于仂亰仄仂亢仆仂 仗仂亳舒 %s."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 仂亟仆仂亞仂 亳亰 从仂仄仗仂仆亠仆仂于 仂仂弍亠仆亳."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [亰仄亠仆亠仆仂]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "仂仍舒亠仍 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "仗舒于亳"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "丐亠仄舒 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆舒. 仗舒于亳 弍亠亰 亠仄?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "仂亳弍从舒 仂仗亠亟亠仍亠仆亳 仗亳从舒 仗仂仍舒亠仍亠亶."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -962,26 +1080,26 @@ msgstr ""
"丕亠仆舒 亰舒仗亳 亟仍 仂仗舒于从亳 仗仂 仆亠 仂仗亠亟亠仍亠仆舒.\n"
"仂亢舒仍亶舒, 于弍亠亳亠 亠亠 仗亠亠亟 仂仗舒于从仂亶."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仂仗舒于从亠 仂仂弍亠仆亳 仆舒 %s ."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "亳弍从舒 仂舒仆亠仆亳 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠 仂仗舒于仍亠仆仆."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "亠 仆舒亶亟亠仆 从仍ム, 仂仂于亠于ム亳亶 于弍舒仆仆仂仄 亳亟亠仆亳亳从舒仂 '%s'."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亳亰仄亠仆亳 于仂亶于舒 舒亶仍舒\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -991,140 +1109,140 @@ msgstr ""
"亳亰 %s 于 %s.\n"
"亠 舒于仆仂 仗仂仍舒 亠亞仂?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "仂亳弍从舒 亰舒仗亳亳 亰舒亞仂仍仂于从仂于\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "仂亳弍从舒 亟舒仍亠仆亳 舒仂亞仂 仂仂弍亠仆亳\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "仗仂舒仆仂于从舒 仂仂弍亠仆亳 于 仂亠亠亟...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "仆亠于仂亰仄仂亢仆仂 仆舒亶亳 仗舒仗从 仂亠亠亟亳\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "仂亳弍从舒 舒亰仄亠亠仆亳 于 仂亠亠亟亳\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "仂亰亟舒仆 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂从仆舒 仗仂亟亞仂仂于从亳 仂仂弍亠仆亳...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "丐亳仗 MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "舒亰仄亠"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr ":"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "仗舒于亳 仗仂亰亢亠"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "仂仄亠亳 于 仂亠亠亟 亳 仂仗舒于亳 仗仂亰亢亠"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "丼亠仆仂于亳从亳"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "弌仂舒仆亳 于 仗舒仗从亠 亠仆仂于亳从仂于"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "舒于亳"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "舒于亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "仍仂亢亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "仍仂亢亳 舒亶仍"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "仂亟仗亳"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "仂弍舒于亳 仗仂亟仗亳"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "舒于亳 于仆亠仆亳仄 亠亟舒从仂仂仄"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "亠亠仆仂 仂从"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "仂仄舒亳仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "亠于亠仆亶 亳仗 MIME."
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于亠 亳仍亳 仗."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "弌于仂亶于舒"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟亳仂于从舒"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "仄 舒亶仍舒"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "亠于亠仆舒 从仂仄舒仆亟舒 于亰仂于舒 于仆亠仆亠亞仂 亠亟舒从仂舒: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1135,72 +1253,72 @@ msgstr ""
"舒于亠亳 仗仂亠 仗亳仆亟亳亠仍仆仂?\n"
"亟亠仆亳亳从舒仂 亞仗仗 仗仂亠仂于: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "舒于亠亠仆 仗仂亠 亞仗仗: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "亠仄亠仆仆亶 舒亶仍: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳: 于于仂亟 亳亰 仗仂亠舒 仍亠亢亠仆亳\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "亠 亟舒仍仂 亰舒仗亳 于仆亠仆亳亶 亠亟舒从仂\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "亳弍从舒 亰舒仗亳亳 于 舒亶仍\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "亳弍从舒 亠仆亳 亳亰 从舒仆舒仍舒\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "亳弍从舒 仗仂舒仆仂于从亳 于 仂亠亠亟."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "弍仂 舒亶仍舒"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "弍仂 舒亶仍舒"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "从舒亰 仂 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "亅仂 仂仂弍亠仆亳亠 亳亰仄亠仆亠仆仂. 从舒亰舒 仂 仆亠亞仂?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "从舒亰舒"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr " 亠仆仂于亳从亳"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆 '%s'?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "舒仄亠仆亳"
@@ -1640,12 +1758,12 @@ msgstr "丕舒仆仂于从舒 亳仆仂仄舒亳亳 仂 仗舒仗从亠...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "丕舒仆仂于从舒 亳仆仂仄舒亳亳 仂 仗舒仗从亠..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "仂仄仂 仗舒仗从亳 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "仂仄仂 仗舒仗从亳 %s ..."
@@ -2101,7 +2219,7 @@ msgstr "仄仗仂 舒亶仍舒 LDIF 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
msgid "Prev"
msgstr "舒亰舒亟"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "舒仍亠亠"
@@ -2551,7 +2669,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/亳亟/亟亠仍仆仂亠 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/亳亟/亟亠仍仆舒 仂弍仍舒 仗仂仄仂舒"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2687,422 +2806,340 @@ msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 于亟亠仍亠仆仆仂亠 于亠
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/ 亟亞仂亶 仗舒仗从亠..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/于仂仂仗亠亟亠仍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/7-弍亳仆亶 ascii (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丶亠仆舒仍仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亠亠从舒 (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/从舒 (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕从舒亳仆从舒 (KOI8-_U)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 _Win (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕仗仂亠仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳舒亶从舒 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/仂亠亶从舒 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/亳亟/从 于 仆仂于仂仄 仂从仆亠"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仂亟仆亶 亠从"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 于亠 亰舒亞仂仍仂于从亳"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/亳亟/弍仆仂于亳 仗亳仂从 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/仂仍亳 亠从亠亶 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/仂仍亳 仂 于亠 亠仆 亰舒仗亳亠亶"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/亠于舒 仗仂仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/---"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳 亳亰 仂亠亠亟亳"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/舒仗亳舒 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳..."
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../亠仄"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../ 仗亳仂从 舒仍从亳"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仍舒"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仍舒 从舒从 于仍仂亢亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仆舒仗舒于亳 弍亠亰 亳亰仄亠仆亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仄亠亳..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仗亳仂于舒..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/丕亟舒仍亳"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仄亠亳"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/弌仆 仂仄亠从"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆亠"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亰仄亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/仆仄亠仆/仂弍舒于亳 仂仗舒于亳亠仍 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于弍舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/于仂仄舒亳亠从亳"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 仂仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 仗仂仍舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 亠仄亠"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/仆仄亠仆/丕亟舒仍亳 仗仂于仂ム亳亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/仆仄亠仆/仗仂仍仆亳"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/仆仄亠仆/从仆仂 亢仆舒仍舒"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/舒仂亶从舒"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/舒仂亶从舒/弍亳亠 仆舒仂亶从亳..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/舒仂亶从舒/舒仂亶从舒 亳仍仂于..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/舒仂亶从舒/丿舒弍仍仂仆..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/舒仂亶从舒/亠亶于亳..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/舒仂亶从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/舒仂亶从舒/舒仂亶从舒 亠从亠亶 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳... "
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/舒仂亶从舒/弌仂亰亟舒 仆仂于 亠仆 亰舒仗亳..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/舒仂亶从舒/亠亟舒从亳仂于舒仆亳亠 亠仆 亰舒仗亳亠亶..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/舒仂亶从舒/亠亠从仍ム亳 亠从 亠仆 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂/仆亞仍亳亶从仂亠"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂/亊仗仂仆从仂亠"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/仆亞仍亳亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/亠仄亠从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/仗舒仆从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/个舒仆亰从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/舒仍礌从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/弌仗舒于从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 亞仍舒于仆仂亞仂 仂从仆舒...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "仍舒于仆仂亠 仂从仆仂: 仗仂弍仍亠仄舒 于亠仂仄 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "于仗仂仍仆亠仆仂.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "亠亰 仆舒亰于舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "仆亠"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "亰仄亠仆亠仆亳亠 亳仗舒 舒亰亟亠仍亠仆亳 仂从仆舒 %d 仆舒 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr "于仂仆仂仄仆舒 舒弍仂舒"
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr " 舒弍仂舒亠亠 于 舒于仂仆仂仄仆仂仄 亠亢亳仄亠. 仂亟从仍ム亳 从 亠亳?"
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
msgid "Empty all trash"
msgstr "亳亳 于亠 从仂亰亳仆"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "丕亟舒仍亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 亳亰 于亠 从仂亰亳仆?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "仂弍舒于亳 仗仂仂于亶 亳从"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3112,16 +3149,16 @@ msgstr ""
"仍亳 弍亟亠 从舒亰舒仆 亠于ム亳亶 亳从, 仂 仂仆\n"
"弍亟亠 舒于仂仄舒亳亠从亳 仗仂亳舒仆."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "仂仂于亶 亳从 '%s' 亢亠 亠于亠."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "仂仂于亶 亳从"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3131,142 +3168,142 @@ msgstr ""
"仂亢亠 弍, 仆亠从仂仂亠 舒亶仍 亢亠 亠于ム, 亳仍亳 于 仆亠 亳仄亠亠亠 仗舒于 仆舒 亰舒仗亳 "
"于 从舒舒仍仂亞亠."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 舒仗从亳"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 弌仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/于亠亳"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/于亠亳 于亠仄"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/于亠亳 仂仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/于亠亳 于 仗亳仂从 舒仍从亳"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/亠亠仍舒"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/亠亠仍舒 从舒从 于仍仂亢亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/亠亠仆舒仗舒于亳 弍亠亰 亳亰仄亠仆亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "亳仆"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "仂仍亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "亳仆 于亠"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "仂仍亳 仂仂弍亠仆亳 仂 于亠 亠仆 亰舒仗亳亠亶"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "仂仍舒 仂仂弍亠仆亳 亳亰 仂亠亠亟亳"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "舒仗亳舒"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "舒仗亳舒 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "于亠亳"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "于亠亳 仆舒 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "于亠亳 于亠仄"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "于亠亳 于亠仄"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "亠亠仍舒"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "亠亠仍舒 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "丕亟舒仍亳 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "仗仂仍仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "仗仂仍仆亳 仂仄亠亠仆仆亶 仗仂亠"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "弌仍亠亟ム亠亠 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "弌于仂亶于舒"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "弍亳亠 仆舒仂亶从亳"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "丕亠仆舒 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "舒仂亶从舒 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
" 舒弍仂舒亠亠 于 舒于仂仆仂仄仆仂仄 亠亢亳仄亠. 乂亠仍从仆亳亠 仗仂 亰仆舒从, 仂弍 仗仂亟从仍ム亳."
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr " 仗仂亟从仍ム亠仆. 乂亠仍从仆亳亠 仗仂 亰仆舒从, 仂弍 舒弍仂舒 舒于仂仆仂仄仆仂."
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "仂亟"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "亶亳 亳亰 仗仂亞舒仄仄?"
@@ -3393,7 +3430,7 @@ msgstr "仂亳从 亰舒从仂仆亠仆"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂弍仍舒亳 仗仂仄仂舒 仂仂弍亠仆亳...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "丐亠从"
@@ -3406,7 +3443,7 @@ msgstr "仍仂亢亠仆亳"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "亳弍从舒 仗亳 仂舒仆亠仆亳亳 舒亶仍舒 '%s'."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "亠舒"
@@ -3879,7 +3916,7 @@ msgstr "(亠仂亳仍仂于舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳 弍亟 仂
msgid "Authentication method"
msgstr "亠仂亟 舒亠仆亳亳从舒亳亳"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "于仂仄舒亳亠从亳"
@@ -3903,7 +3940,7 @@ msgstr "弌仂亰亟舒于舒 Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "仂弍舒于亳 亟仂仗仂仍仆亳亠仍仆亠 亰舒亞仂仍仂于从亳"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " 仗亠亟亠仍亳... "
@@ -4298,106 +4335,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "弌仂舒仆 仂仗舒于仍亠仆仆亠 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠 \"仗舒于仍亠仆仆亠\""
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "仂亟亳仂于从舒 仂仗舒于仍磳仄 仂仂弍亠仆亳亶"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "于仂仄舒亳亠从亳 (亠从仂仄亠仆亟亠)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7 弍亳 ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "丶亠仆舒仍仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "亠亠从舒 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "丐亠从舒 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "亳亳仍仍亳舒 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "从舒 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "亳亳仍仍亳舒 Win (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "丕从舒亳仆从舒 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "亳亳仍仍亳舒 Win (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "丕仗仂亠仆仆舒 从亳舒亶从舒 (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "亳舒亶从舒 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "仂亠亶从舒 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4406,11 +4444,11 @@ msgstr ""
"亳 于弍仂亠 于舒亳舒仆舒 '于仂仄舒亳亠从亳' 弍亟亠 亳仗仂仍亰仂于舒仆舒\n"
"仂仗亳仄舒仍仆舒 从仂亟亳仂于从舒 亟仍 亠从亠亞仂 磶从舒 亳 舒仆."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "仂亟亳仂于舒仆亳亠 亠从舒 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4419,118 +4457,118 @@ msgstr ""
"丕从舒亢亳亠 仄亠仂亟 从仂亟亳仂于舒仆亳 亠从仂于 仂仂弍亠仆亳亶, 仂亟亠亢舒亳 亳仄于仂仍\n"
"仆亠 亳亰 亟亳舒仗舒亰仂仆舒 ASCII (Content-Transfer-Encoding)."
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "舒亰亟亠仍亳亠仍 仗仂亟仗亳亳"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "仂弍舒于仍 舒于仂仄舒亳亠从亳"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "于仂仄舒亳亠从亳 亰舒仗从舒 于仆亠仆亳亶 亠亟舒从仂"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "丼亳仍仂 仂于仆亠亶 仂从舒舒"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "亠亠仆仂亳 仂从亳 "
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "亳仄于仂仍舒"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "亠亠仆仂亳 亳舒"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "亠亠仆仂亳 仗亳 于于仂亟亠"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "亠亠仆仂亳 仗亠亠亟 仂仗舒于从仂亶"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "于仂仄舒亳亠从亳 于弍亳舒 亠仆 亰舒仗亳 仗亳 仂于亠亠"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "丶亳亳仂于舒 仗亳 仂于亠亠"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "仂 从仆仂仗从亠 \"于亠亳\" 仂于亠舒 于 仗亳仂从 舒仍从亳"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "个仂仄舒 仂于亠舒"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "仆舒从 亳舒"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "个仂仄舒 仗亠亠仍舒亠仄仂亞仂 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " 仗亳舒仆亳亠 亳仄于仂仍仂于 "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "丿亳"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "亠亠于仂亟亳 亳仄亠仆舒 亰舒亞仂仍仂于从仂于 ('From:', 'Subject:')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "仂从舒亰于舒 亳仍仂 仆亠仗仂亳舒仆仆 仂仂弍亠仆亳亶 磲仂仄 亳仄亠仆亠仄 仗舒仗从亳"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "弌仂从舒舒 仆舒亰于舒仆亳 亞仗仗 仆仂于仂亠亶 亟仍亳仆仆亠亠"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "弍从于"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "弌仗亳仂从 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "仂从舒亰于舒 仗仂仍舒亠仍 于 从仂仍仂仆从亠 '', 亠仍亳 仂仗舒于亳亠仍 - "
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "舒亰于仂舒亳于舒 仂弍亢亟亠仆亳"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "个仂仄舒 亟舒"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "丕舒仆仂于亳 仗仂从舒亰于舒亠仄亠 仗仂仍..."
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "舒亰亠亳 舒从舒从 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4538,323 +4576,323 @@ msgstr ""
"仂弍舒亢舒 仄仆仂亞仂弍舒亶仂于亠 舒仍舒于亳仆仂-亳仂于亠 亳仄于仂仍\n"
"从舒从 ASCII (仂仍从仂 亟仍 礚仂仆从亳 从仂亟亳仂于仂从)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "仂从舒亰于舒 仗舒仆亠仍 亰舒亞仂仍仂于从仂于 仆舒亟 仂弍仍舒 仗仂仄仂舒 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "仂从舒亰于舒 仂从舒亠仆仆亠 亰舒亞仂仍仂于从亳 仗亳 仗仂仄仂亠 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "舒仂礌亳亠 仄亠亢亟 仂从舒仄亳"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "仗亳从亠仍亠亶"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "仂从从舒"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "仂仍仂于亳仆舒 舒仆亳"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "仍舒于仆舒 仗仂从从舒"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "丿舒亞"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "舒舒弍亳仂于舒 仗亳仂亠亟亳仆亠仆仆亠 亳亰仂弍舒亢亠仆亳 仗仂 舒亰仄亠 仂从仆舒"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "舒仂亶从舒 仂仂弍舒亢亠仆亳 亰舒亞仂仍仂于从仂于"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "于仂仄舒亳亠从亳 仗仂于亠 仗仂亟仗亳亳"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "仂从舒亰于舒 亠亰仍舒 仗仂于亠从亳 仗仂亟仗亳亳 于 仂亟亠仍仆仂仄 仂从仆亠"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "弌仂舒仆 仗舒仂仍仆 舒亰 于 仗舒仄亳"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "丕亟舒仍 亠亠亰"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "仄亳仆"
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(亳 舒仆仂于从亠 于 0 仗舒仂仍仆舒 舒亰舒 弍亟亠 舒仆亳\n"
" 于 亠亠仆亳亠 于亠亞仂 亠舒仆舒)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "舒于舒亳 于于仂亟 仗亳 亰舒仗仂亠 仗舒仂仍"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "于仂亟亳 仗亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠 仗亳 亰舒仗从亠, 亠仍亳 GnuPG 仆亠 舒弍仂舒亠"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "亠亞亟舒 仂从于舒 仂仂弍亠仆亳亠 亟仍 仗仂仄仂舒 仗亳 于亟亠仍亠仆亳亳 于 仗亳从亠"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "从 仗亠于仂亠 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠 仗亳 于仂亟亠 于 仗舒仗从"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "仂仄亠舒 仂仂弍亠仆亳亠 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仍从仂 仗仂仍亠 仂从亳 于 仆仂于仂仄 仂从仆亠"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "亠亠亶亳 于 仗舒仗从 \"仂亟亳亠\" 仗仂仍亠 仗亳亠仄舒 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "亠仄亠亟仍亠仆仆仂 于仗仂仍仆 仗亠亠仄亠亠仆亳亠 亳 亟舒仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(弌仂仂弍亠仆亳 弍亟 仗仂仂 仗仂仄亠亠仆 亟仂 于仗仂仍仆亠仆亳, 亠仍亳\n"
" 舒 仂仗亳 仆亠 于从仍ム亠仆舒)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "从仆仂 仗亳亠仄舒 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "仂从舒亰于舒 仂从仆仂 仗亳亠仄舒 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "亠亞亟舒"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "丐仂仍从仂 仗亳 仆仂仄 亰舒仗从亠 仗亳亠仄舒"
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "亳从仂亞亟舒"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "亠 仂仂弍舒亢舒 仂仂弍亠仆亳亠 仂弍 仂亳弍从亠 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "舒从于舒 仂从仆仂 仗亳亠仄舒 仂仂弍亠仆亳亶 仗仂仍亠 亰舒于亠亠仆亳"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " 丕舒仆仂于亳 从仍舒于亳舒仆亠 从仂仄舒仆亟... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "仆亠仆亳亠 从仂仄舒仆亟 (%s 弍亟亠 亰舒仄亠仆亠仆 仆舒 亳仄 舒亶仍舒/URI)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Web-弍舒亰亠"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "仂弍舒于仍 舒亟亠 于 仗亳仂从 舒亟亠舒仂于 仗仂 亟于仂亶仆仂仄 亠仍从"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "亳 于仂亟亠"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "仂亟于亠亢亟亠仆亳亠 仗亳 于仂亟亠"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "亳舒 从仂亰亳仆 仗亳 于仂亟亠"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "弌仗舒亳于舒 仗亠亠亟 仂亳从仂亶"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "亠亟仗亠亢亟舒 仂 仆舒仍亳亳亳 仂仂弍亠仆亳亶 于 仂亠亠亟亳"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "亠仄 仂亢亳亟舒仆亳 仂于亠舒 亳亰 亠亳:"
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr "亠从仆亟"
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "仂从舒亠仆仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 亟仆 仆亠亟亠仍亳"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "仗仂仍仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 亟仆 仆亠亟亠仍亳"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "仂从舒亠仆仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 仄亠舒"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "仗仂仍仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 仄亠舒"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "仗亠亟仗仂亳亠仍仆亶 仂仄舒 亟舒 亳 于亠仄亠仆亳 亟仍 于弍舒仆仆仂亶 舒仆"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "于亠从 (亞仂亟/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仄亠舒"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "舒, 24-舒仂于仂亠 仗亠亟舒于仍亠仆亳亠"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "舒, 12-舒仂于仂亠 仗亠亟舒于仍亠仆亳亠"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 亞仂亟舒"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "仆仂仄亠 仄亠舒"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "仄亳仆舒"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM 亳仍亳 PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "亠从仆亟舒"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "仆仂仄亠 亟仆 仆亠亟亠仍亳"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "仗亠亟仗仂亳亠仍仆亶 仂仄舒 亟舒 亟仍 于弍舒仆仆仂亶 舒仆"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "仗仂仍亠亟仆亳亠 亟于亠 亳 亞仂亟舒"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "亞仂亟 仗仂仍仆仂"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "亳仄 亳仍亳 仂从舒亠仆亳亠 于亠仄亠仆仆仂亶 亰仂仆"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "亅仍亠仄亠仆 仂仄舒舒"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "仗亳舒仆亳亠"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "亳仄亠"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "舒仂亶从舒 于亠仂于 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "丶于亠舒"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "丶亳舒舒 - 亠于亶 仂于亠仆"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "丶亳舒舒 - 仂仂亶 仂于亠仆"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "丶亳舒舒 - 丐亠亳亶 仂于亠仆"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "弌仍从舒 (URI)"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "丶亳从仍亳亠从亳 亳仗仂仍亰仂于舒 于亠舒 亳舒"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 亳舒 仂于仆 1"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 亳舒 仂于仆 2"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 亳舒 仂于仆 3"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 仍仂从 (URI)"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "仗亳舒仆亳亠 亳仄于仂仍仂于"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4878,11 +4916,11 @@ msgstr ""
"仗仗 仆仂于仂亠亶\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "仍亳 x 舒仆仂于仍亠仆仂, 仂仂弍舒亢舒亠 expr"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4896,7 +4934,7 @@ msgstr ""
"弌仂亟亠亢亳仄仂亠 仂仂弍亠仆亳 弍亠亰 仗仂亟仗亳亳 仂 亰仆舒从仂仄 亳舒\n"
"弌亳仄于仂仍 '%'"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4908,15 +4946,15 @@ msgstr ""
"弌亳仄于仂仍 '{'\n"
"弌亳仄于仂仍 '}'"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "弍仂 亳舒"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "仍舒于亳舒仆亠 从仂仄舒仆亟"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4927,11 +4965,11 @@ msgstr ""
"仆舒亢仄亳亠 从仍舒于亳 (亳仍亳 从仂仄弍亳仆舒亳 从仍舒于亳), 舒仆仂于亳于 从舒亰舒亠仍\n"
"仆舒 仆亢仆 从仂仄舒仆亟 于 仄亠仆."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "仂 仄仂仍舒仆亳"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "弌舒舒 Sylpheed"
@@ -6073,6 +6111,12 @@ msgstr "%.2f 弍"
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "亰舒仗亳 于 %s 仆亠 亟舒仍舒.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "丼仂弍 仂舒仆亳 舒, 于亰仂于亳亠 从仂仆亠从仆仂亠 仄亠仆, "
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 6fa7ffe4..b49ea4e5 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"pri vo直be 'Prija泥 v邸etko', zatrhnite pol鱈ko v st頂pci oznaenom 'G'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Zmaza泥 konto"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Naozaj chcete zmaza泥 toto konto?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "no"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Pou転鱈vate直sk箪 parameter pre akciu"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Prida泥 adresu do adres叩ra"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres叩r"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Pozn叩mky"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vyberte prieinok adres叩ra"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_S炭bor"
@@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_S炭bor/Nov箪 _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_S炭bor/Nov箪 _Server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/_S炭bor/Z_maza泥"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_S炭bor/U_lo転i泥"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_S炭bor/_Zavrie泥"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Upravi泥"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/Z_maza泥"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/_N叩stroje"
@@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/_N叩stroje"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_N叩stroje/Importova泥 s炭bor _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/N叩po_veda"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/N叩po_veda/_O programe"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/Nov叩 _Skupina"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nov箪 _Prieinok"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/Nov箪 _Prieinok"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Upravi泥"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/Z_maza泥"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-mailov叩 adresa"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Otvori泥 adres叩r"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Meno:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Spolon叩 adresa"
msgid "Personal address"
msgstr "S炭kromn叩 adresa"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Upozornenie"
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Upozornenie"
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -661,307 +661,425 @@ msgstr "Hned叩"
msgid "None"
msgstr "貼iadna"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Prida泥..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Odstr叩ni泥"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Vlastnosti..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_S炭bor/U_lo転i泥"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/Sp_r叩va/Odosla泥 _nesk担r"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/Sp_r叩va/_Ulo転i泥 medzi koncepty"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/Sp_r叩va/Ulo転i泥 a _pokraova泥 v edit叩cii"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_S炭bor/_Pripoji泥 s炭bor"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_S炭bor/_Vlo転i泥 s炭bor"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_S炭bor/V_lo転i泥 podpis"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/p_ravy"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/p_ravy/Z_novu urobi泥"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/p_ravy/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/p_ravy/_Vystrihn炭泥"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rova泥"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/p_ravy/_Prilepi泥"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/p_ravy/Prilepi泥 ako _cit叩ciu"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/p_ravy/Vy_bra泥 v邸etko"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o znak dozadu"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o znak dopredu"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o slovo dozadu"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o slovo dopredu"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na zaiatok riadku"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na koniec riadku"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na predchodz鱈 riadok"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na al邸鱈 riadok"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 znak na直avo od kurzora"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 znak napravo od kurzora"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 slovo na直avo od kurzora"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 slovo napravo od kurzora"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 riadok"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 text do konca riadku"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/p_ravy/_Zalomi泥 aktu叩lny odstavec"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/p_ravy/Zalomi泥 v邸etky _dlh辿 riadky"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rova泥"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Zobrazi泥"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Komu"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Zobrazi泥/K坦_pia"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Slep叩 k坦pia"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Odpove komu"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Zobrazi泥/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Zobrazi泥/O_dovzda泥 komu"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Zobrazi泥/P_rav鱈tko"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pr鱈_lohy"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/7bit ascii (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Stredn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/_Pobaltie (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Gr辿cko (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Turecko (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/K坦rea (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_N叩stroje/_Adres叩r"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_N叩stroje/a_bl坦na"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_N叩stroje/A_kcie"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_N叩stroje/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/p_ravy/Upravi泥 e_xtern箪m editorom"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_N叩stroje/A_kcie"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/Sp_r叩va/_Za邸ifrova泥"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: s炭bor neexistuje\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 as泥 textu\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Chyba v 炭vodzovk叩ch."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Chyba form叩tu odpovede/preposielania."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "S炭bor %s neexistuje\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ned叩 sa zisti泥 d頂転ka s炭boru %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "S炭bor %s je pr叩zdny."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Ned叩 sa 鱈ta泥 %s."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Spr叩va: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 as泥 viacdielnej spr叩vy."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr "[Upraven辿]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - P鱈sanie spr叩vy%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "P鱈sanie spr叩vy%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Nie je uren箪 pr鱈jemca."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "Odosla泥"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Predmet je pr叩zdny. Odosla泥 napriek tomu?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ned叩 sa z鱈ska泥 zoznam pr鱈jemcov."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -969,26 +1087,26 @@ msgstr ""
"Nie je uren辿 konto pre odosielanie spr叩v.\n"
"Pred odosielan鱈m pros鱈m zvo直te po邸tov辿 konto."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Pri odosielan鱈 spr叩vy na %s nastala chyba."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Spr叩va sa ned叩 ulo転i泥 medzi odoslan辿 spr叩vy."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Nem担転em n叩js泥 転iadny k直炭 asociovan箪 so zvolen箪m ID k直炭a `%s'."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ned叩 sa zmeni泥 m坦d s炭boru\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -998,140 +1116,140 @@ msgstr ""
"%s na %s.\n"
"Odosla泥 spr叩vu aj napriek tomu?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "ned叩 sa zap鱈sa泥 hlavika\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ned叩 sa odstr叩ni泥 star叩 spr叩va\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "zaraujem spr叩vu do fronty...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "nem担転em n叩js泥 prieinok Na odoslanie\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "nem担転em zaradi泥 spr叩vu do fronty\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "vygenerovan箪 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Vytv叩ram okno pre p鱈sanie spr叩vy...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "MIME typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Ve直kos泥"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "Odosla泥 spr叩vu"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Odosla泥 nesk担r"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Zaradi泥 spr叩vu do prieinka Na odoslanie a odosla泥 nesk担r"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Koncept"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Ulo転i泥 medzi koncepty"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Vlo転i泥"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Vlo転i泥 obsah s炭boru"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Pripoji泥"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Pripoji泥 s炭bor"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Vlo転i泥 podpis"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Upravi泥 pomocou extern辿ho editoru"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Riadkovanie"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Zalomi泥 v邸etky dlh辿 riadky"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Neplatn箪 MIME typ."
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "S炭bor neexistuje alebo je pr叩zdny."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "Vlastnosti"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "K坦dov叩 str叩nka"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "N叩zov s炭boru"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Neplatn箪 pr鱈kaz pre extern箪 editor: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1142,72 +1260,72 @@ msgstr ""
"Ukoni泥 ho n叩silne?\n"
"skupinov箪 ID procesu: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Ukonen叩 skupina procesov s ID: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Doasn箪 s炭bor: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "P鱈sanie: vstup z extern辿ho procesu\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Ned叩 sa spusti泥 extern箪 editor\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Ned叩 sa zapisova泥 do s炭boru\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Ned叩 sa 鱈ta泥 z potrubia\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Spr叩va sa ned叩 zaradi泥 do fronty."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Vybra泥 s炭bor"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "Vybra泥 s炭bor"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "Zru邸i泥 spr叩vu"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Obsah spr叩vy sa zmenil. Chcete zahodi泥 zmeny?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Zahodi泥"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "medzi Koncepty"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Chcete pou転i泥 邸abl坦nu `%s' ?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "Pou転i泥 邸abl坦nu"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "Nahradi泥"
@@ -1650,12 +1768,12 @@ msgstr "Nastavujem inform叩cie o prieinku...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nastavujem inform叩cie o prieinku..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Preh直ad叩vam prieinok %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Preh直ad叩vam prieinok %s ..."
@@ -2111,7 +2229,7 @@ msgstr "Importova泥 s炭bor LDIF do adres叩ra"
msgid "Prev"
msgstr "Predch叩dzaj炭ci"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "Nasleduj炭ca"
@@ -2572,7 +2690,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Zobrazi泥/Samostatn箪 str_om prieinkov"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Zobrazi泥/Samostatn辿 zobraz_enie spr叩vy"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2708,427 +2827,344 @@ msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/a_l邸iu spr叩vu s n叩vest鱈m"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/In箪 prieino_k..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/_Automatick辿"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/7bit ascii (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Stredn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/_Pobaltie (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Gr辿cko (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Turecko (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/鱈n邸tina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/K坦rea (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/K坦rea (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Zobrazi泥/Otvori泥 v _novom okne"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Zobrazi泥/Zdrojov箪 k坦d spr叩v_y"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Zobrazi泥/Zobrazi泥 v邸etky _hlaviky"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Aktualizova泥 zoznam"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/Sp_r叩va"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/Z _aktu叩lneho konta"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/Zo _v邸etk箪ch k担nt"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/_Ukoni泥 prij鱈manie"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/---"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Sp_r叩va/_Odosla泥 spr叩vy vo fronte"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/Sp_r叩va/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Sp_r叩va/_Nap鱈sa泥 nov炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Sp_r叩va/O_dpoveda泥"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Sp_r叩va/Odpo_veda泥 komu"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Sp_r叩va/Odpoved_a泥 komu/_v邸etk箪m"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Sp_r叩va/Od_poveda泥 komu/_odosielate直ovi"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Sp_r叩va/Od_poveda泥 komu/do _diskusnej skupiny"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Sp_r叩va/_Posla泥 alej"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Sp_r叩va/Posla泥 ako p_r鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Sp_r叩va/Pre_smerova泥"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Sp_r叩va/Pres_un炭泥"
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Sp_r叩va/_Kop鱈rova泥"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Sp_r叩va/Z_maza泥"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/O_znai泥"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/O_dznai泥"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _nepre鱈tan辿"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _pre鱈tan辿"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 _v邸etky ako pre鱈tan辿"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Sp_r叩va/Znovu _editova泥"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_N叩stroje/Prida泥 _odosielate直a do adres叩ra"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/_Automaticky"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a _odosielate直a"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a _pr鱈jemcu"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a p_redmetu"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_N叩stroje/Zmaza泥 du_plik叩tne spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_N叩stroje/V_ykona泥"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_N叩stroje/Okno _z叩znamu"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Nastav_enia"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Nastav_enia/_V邸eobecn辿 nastavenia..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/Nastav_enia/Nastavenie _filtru..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/Nastav_enia/_abl坦na..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Nastav_enia/_Akcie..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Nastav_enia/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Nastav_enia/Nastavenia akt鱈vneho _konta..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Nastav_enia/Vytvori泥 _nov辿 konto..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Nastav_enia/_Upravi泥 kont叩..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Nastav_enia/_Zmeni泥 akt鱈vne konto"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l/_Japonsky"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Japonsky"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_panielsky"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Franc炭zky"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Taliansky"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/N叩po_veda/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Vytv叩ram hlavn辿 okno...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Hlavn辿 Okno: alok叩cia farieb %d bola ne炭spe邸n叩\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "hotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Bez n叩zvu"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "転iadny"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Men鱈m typ odde直ovaa okien z %d na %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr "Odpojen辿"
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Ste odpojen箪. Pripoji泥 sa?"
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vypr叩zdni泥 k担邸"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
#, fuzzy
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "Zmaza泥 v邸etky spr叩vy v ko邸i?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "Prida泥 mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3138,16 +3174,16 @@ msgstr ""
"Ak zad叩te existuj炭ci mailbox, bude\n"
"automaticky preh直adan箪."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Mailbox '%s' u転 existuje."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3157,144 +3193,144 @@ msgstr ""
"Pravdepodobne u転 niektor辿 s炭bory existuj炭, alebo tam nem叩te pr叩va na "
"zapisovanie."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazenie prieinku"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazenie spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Odpoveda泥"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odpoveda泥 odosielate直ovi i v邸etk箪m pr鱈jemcom"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/O_dpoveda泥 komu/_odosielate直ovi"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/O_dpoveda泥 komu/do _diskusnej skupiny"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Posla泥 alej"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Posla泥 alej ako p_r鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pr_esmerova泥"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "Prija泥"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Prija泥 nov炭 po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "Prija泥 v邸etko"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Prija泥 nov炭 po邸tu pre v邸etky kont叩"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Odosla泥 spr叩vy vo fronte"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Nov叩 spr叩va"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Nap鱈sa泥 nov炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "Odpoveda泥"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odpoveda泥 na spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "Odp. v邸etk箪m"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "Odpoveda泥 odosielate直ovi i v邸etk箪m pr鱈jemcom"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Posla泥 alej"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "Posla泥 spr叩vu alej"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "Zmaza泥 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "Vykona泥"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "Vykona泥 oznaen箪 proces"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "al邸ia nepre鱈tan叩 spr叩va"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Nastavenia"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "V邸eobecn辿 nastavenia"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Nastavenie konta"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Ste odpojen箪. Kliknite na ikonu, ak sa chcete pripoji泥."
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Ste pripojen箪. Kliknite na ikonu, ak sa chcete odpoji泥."
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "Ukoni泥"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "Ukoni泥 program"
@@ -3420,7 +3456,7 @@ msgstr "H直adanie dokonen辿"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Vytv叩ram zobrazenie spr叩vy...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -3433,7 +3469,7 @@ msgstr "Pr鱈lohy"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nem担転em ulo転i泥 s炭bor '%s'."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Tlai泥"
@@ -3908,7 +3944,7 @@ msgstr "(Nefiltrovan辿 spr叩vy bud炭 umiestnen辿 v tomto prieinku)"
msgid "Authentication method"
msgstr "Met坦da autentiz叩cie"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Automatick叩"
@@ -3932,7 +3968,7 @@ msgstr "Generova泥 Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Prida泥 u転ivate直om definovan辿 hlaviky"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " Upresni泥... "
@@ -4328,106 +4364,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Ulo転i泥 odoslan辿 spr叩vy"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "V箪stupn辿 k坦dovanie znakov"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatick辿 (doporuen辿)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Stredn叩 Eur坦pa (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Pobaltie (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Pobaltie (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Gr辿cko (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turecko (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cyrilika (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cyrilika (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cyrilika (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Cyrilika (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonsko (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonsko (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonsko (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradin叩 鱈n邸tina (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradin叩 鱈n邸tina (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "鱈n邸tina (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "K坦rea (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thajsko (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thajsko (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4436,11 +4473,11 @@ msgstr ""
"Po zvolen鱈 'Automatick辿' bude zvolen辿 optim叩lne k坦dovanie\n"
"pre s炭asn炭 lokaliz叩ciu."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "K坦dovanie pri prenose"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4449,441 +4486,441 @@ msgstr ""
"Zadajte hodnotu Content-Transfer-Encoding, ktor叩 bude pou転it叩,\n"
"ke bude spr叩va obsahova泥 in辿 znaky ako ASCII."
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "Odde直ova podpisu"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Vlo転i泥 automaticky"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Automaticky spusti泥 extern箪 editor"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "Poet sp辰tn箪ch krokov"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Zalomi泥 spr叩vy na"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "znakoch"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Zalomi泥 cit叩ciu"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "Zalamova泥 pri p鱈san鱈"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Zalomi泥 pred odoslan鱈m"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Automaticky zvoli泥 konto pri odpovedan鱈"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Pri odpovedan鱈 citova泥 spr叩vu"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Tla鱈tko Odpoveda泥 zvol鱈 odpove do mailinglistu"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "Form叩t odpovede"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Znaka cit叩cie"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Form叩t posielania alej"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " Popis znakov "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "P鱈smo"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Prelo転i泥 n叩zov hlaviky (ako napr鱈klad 'From:', 'Subject:')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Zobrazi泥 poet nepre鱈tan箪ch spr叩v pri n叩zve prieinka"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Skr叩ti泥 diskusn辿 skupiny dlh邸ie ako"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "p鱈smen"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "Zoznam spr叩v"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Zobrazi泥 pr鱈jemcu v st頂pci 'Od' ak ste odosielate直 vy"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "Rozbali泥 vl叩kna"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "Form叩t d叩tumu"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Nastavenie zobrazovan箪ch polo転iek v zozname spr叩v... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Povoli泥 farby v spr叩ve"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr "Zobrazi泥 viacbajtov炭 abecedu a 鱈sla ako ASCII znaky (len Japonsko)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Zobrazi泥 panel s hlavikami nad spr叩vou"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Zobrazi泥 vybran辿 hlaviky v spr叩ve"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Medzera medzi riadkami"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(ov)"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "Pos炭vanie"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "Pol str叩nky"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Plynul辿 pos炭vanie"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "Posun"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
#, fuzzy
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Prisp担sobi泥 ve直kos泥 prilo転en箪ch obr叩zkov"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Zobrazovan辿 hlaviky"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Automaticky overova泥 podpisy"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Zobrazi泥 v箪sledok overenia ako upozornenie"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Ulo転i泥 heslo doasne v pam辰ti"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "Vymaza泥 z pam辰te za"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "min炭t "
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Nastavte na '0', ak chcete ulo転i泥 heslo do pam辰te\n"
" a転 do ukonenia)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Zachyti泥 vstup poas zad叩vania hesla"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Pri spusten鱈 zobrazi泥 varovanie v pr鱈pade, 転e sa GnuPG ned叩 pou転i泥."
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Otvori泥 spr叩vu hne pri zvolen鱈 v zozname"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Pri vstupe do prieinka otvori泥 prv炭 nepre鱈tan炭 spr叩vu"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Spr叩vu oznai泥 ako pre鱈tan炭 len ak je otvoren叩 v samostatnom okne"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Po prijat鱈 novej po邸ty sa presun炭泥 do prieinka prijat箪ch spr叩v"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Pri pres炭van鱈 alebo mazan鱈 spr叩v toto vykona泥 okam転ite"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Spr叩vy bud炭 oznaen辿 a転 do vykonania,\n"
" ak je t叩to mo転nos泥 vypnut叩)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "Okno prij鱈mania"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Zobrazi泥 okno prij鱈mania"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "V転dy"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Len pri manu叩lnom prij鱈man鱈"
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Nezobrazova泥 upozornenie pri chybe pri prij鱈man鱈"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Po skonen鱈 zavrie泥 okno prij鱈mania"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Nastavi泥 kl叩vesov辿 skratky... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Extern辿 pr鱈kazy (%s bude nahraden辿 n叩zvom s炭boru / URI)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Webov箪 prehliada"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Prida泥 adresu k pr鱈jemcom pri dvojkliknut鱈"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "Pri ukonen鱈"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Potvrdi泥 ukonenie"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Vypr叩zdni泥 k担邸 pri ukonen鱈"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Op箪ta泥 sa pred vypr叩zdnen鱈m"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Upozorni泥, ak s炭 spr叩vy vo fronte"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "asov箪 limit spojen鱈:"
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr "sek炭nd"
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "skr叩ten箪 n叩zov da v t箪転dni"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "n叩zov da v t箪転dni"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skr叩ten箪 n叩zov mesiaca"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "n叩zov mesiaca"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "uprednostovan箪 d叩tum a as pre s炭asn炭 lokaliz叩ciu"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "storoie (rok/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "de v mesiaci"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "鱈slo hodiny pri pou転it鱈 24-hodinov辿ho asu"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "鱈slo hodiny pri pou転it鱈 12-hodinov辿ho asu"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "鱈slo da v roku"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "鱈slo mesiaca"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "min炭ty"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM alebo PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekundy"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "poradie da v t箪転dni"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "uprednostovan箪 d叩tum pre s炭asn炭 lokaliz叩ciu"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posledn辿 dve 鱈slice roku"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "rok"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "asov叩 z坦na, jej n叩zov alebo skratka"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "Symbol"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "Pr鱈klad"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "Nastavi泥 farby spr叩vy"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "Farby"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citovan箪 text - Prv叩 炭rove"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citovan箪 text - Druh叩 炭rove"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citovan箪 text - Tretia 炭rove"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "URI odkaz"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Opakova泥 farby"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Vyberte farbu pre 1. 炭rove cit叩cie"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Vyberte farbu pre 2. 炭rove cit叩cie"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Vyberte farbu pre 3. 炭rove cit叩cie"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Vyberte farbu pre URI odkazy"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "Popis symbolov"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4907,11 +4944,11 @@ msgstr ""
"Diskusn辿 skupiny\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ak je x zadan辿, zobraz鱈 expr"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4925,7 +4962,7 @@ msgstr ""
"Telo citovanej spr叩vy bez podpisu\n"
"Znak %"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4937,15 +4974,15 @@ msgstr ""
"捗av叩 zlo転en叩 z叩tvorka\n"
"Prav叩 zlo転en叩 z叩tvorka"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "Vo直ba p鱈sma"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "Kl叩vesov辿 skratky"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4955,11 +4992,11 @@ msgstr ""
"M担転ete modifikova泥 skratky ka転d辿ho menu stlaen鱈m\n"
"po転adovanej skratky po uk叩zan鱈 my邸ou na polo転ku."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "tandardn辿"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Star邸鱈 Sylpheed"
@@ -6125,6 +6162,12 @@ msgstr "%.2fGB"
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "nepodaril sa z叩pis do %s.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "Pre ulo転enie tejto asti, vyvolajte kontextov辿 menu "
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index a3195cfd..6efc82d5 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n"
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"v stolpcu `G', da omogoite pobiranje sporoil z ukazom `Poberi vsa'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Brisanje rauna"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Ali resnino 転elite izbrisati ta raun?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj naslov v adresar"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Naslov"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Opombe"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Izberite mapo za adresar"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Nov _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Datoteka/Nov _stre転nik"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Brisanje"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zapri"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/_Naslov/_Urejanje"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Naslov/_Brisanje"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Orodja"
@@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/_Orodja"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O programu"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/Nova _skupina"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _mapa"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Nova _mapa"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Urejanje"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/_Brisanje"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Elektronski naslov"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Imenik naslovov"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Ime:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Skupni naslov"
msgid "Personal address"
msgstr "Osebni naslov"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Opomba"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Opomba"
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
@@ -658,308 +658,426 @@ msgstr "Rjava"
msgid "None"
msgstr "Ni"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Dodaj"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Odstrani"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Lastnost..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Sporoilo/Po邸_lji pozneje"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Sporoilo/Shrani v mapo _draft"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Sporoilo/Po邸_lji in nadaljuj z urejanjem"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Datoteka/Pripni d_atoteko"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/Datoteka/Vr_ini datoteko"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/Datoteka/Vrini _podpis"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Uredi/_Razveljavi"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Uredi/_Obnovi"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Uredi/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Uredi/I_zre転i"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Uredi/_Prilepi"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Uredi/Prilepi kot _citat"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Uredi/Izberi _vse"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Uredi/_Napredno"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za znak nazaj"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za znak naprej"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za besedo nazaj"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za besedo naprej"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi na zaetek vrstice"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi na konec vrstice"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi v prej邸njo vrstico"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi v naslednjo vrstico"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i prej邸nji znak"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Zbri邸i naslednji znak"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i prej邸njo besedo"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i naslednjo besedo"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i vrstico"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i do konca vrstice"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Uredi/Prelomi trenutni odstavek"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Uredi/_Prelomi vse _dolge vrstice"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Pogled"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Ogled/_Komu"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Ogled/K_p"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Ogled/_SKp"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ogled/_Odgovor za"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pogled/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Pogled/_Sledi do"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Pogled/R_avnilo"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Pogled/_Priloga"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/7 bitni ASCII (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/Videz/Nabor zna_kov/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Srednjeevropski (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Baltski (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Gr邸ki (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tur邸ki (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitaj邸ina (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Korejski (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Orodja/_Adresar"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Orodja/_Predloga"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Orodja/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Uredi/Uredi z _zunanjim urejevalnikom"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Sporoilo/_Enkripcija"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: datoteka ne obstaja\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne morem dobiti tekstovnega dela\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Napaka pri oblikovanju znaka za citiranje."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Napaka pri oblikovanju odgovora/posredovanja sporoila."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datoteka %s ne obstaja\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ne morem dobiti velikosti datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datoteka %s je prazna."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Ne morem prebrati %s."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Sporoilo: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne morem dobiti dela vedelnega sporoila."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [V urejanju]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Sestavi sporoilo%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Sestavi sporoilo%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Naslovnik ni doloen."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "Po邸lji"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Zadeva sporoila je prazna. Naj kljub temu po邸ljem?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne morem dobiti seznama naslovnikov"
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -967,26 +1085,26 @@ msgstr ""
"Raun za po邸iljanje po邸te ni doloen.\n"
"Prosim, pred po邸iljanjem izberite po邸tni raun."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Med po邸iljanjem sporoila %s je pri邸lo do napake."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne morem shraniti sporoila v imenik Outbox."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Ne najdem tipke, ki bi bila povezana z identifikatorjem tipke `%s'."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "Ne morem spremeniti pravic do dostopa do datoteke\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -995,141 +1113,141 @@ msgstr ""
"Ne morem pretvoriti nabora znakov sporoila.\n"
"Naj ga kljub temu po邸ljem?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "Ne morem zapisati zaglavij\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne morem odstraniti starega sporoila\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "prestavljam sporoilo v mapo akajoe...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne najdem mape s akajoimi sporoili\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne morem prelo転iti sporoila\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generiran Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Odpiram okno za sestavljanje sporoila...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "Tip MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Po邸iljatelj:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "Po邸lji sporoilo"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Po邸lji kasneje"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Postavi v mapo akajoe in po邸lji kasneje"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Osnutek"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Shrani v imenik Draft"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Vstavi"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Vstavi datoteko"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Pripni"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Pripni datoteko"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Podpis"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Vstavi podpis"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "Urejevalnik"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Urejanje z zunanjim urejevalnikom"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Prelom vrstic"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Prelomi vse dolge vrstice"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Napaen tip MIME"
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne obstaja ali pa je prazna."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Lastnost"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "Nabor znakov"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Pot"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Ukazna vrstica za zunanji urejevalnik je neveljavna: '%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1140,72 +1258,72 @@ msgstr ""
"Ali naj ga prisilim k prekinitvi?\n"
"t. skupine procesov: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "t. prekinjene skupine procesov: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Zaasna datoteka: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Sestavljanje: vhod iz opazovanega procesa\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Ne morem pognati zunanjega urejevalnika\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Ne morem pisati v datoteko\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Branje preko cevi ni uspelo\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne morem prelo転iti po邸iljanja sporoila."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Izberi datoteko"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "Izberi datoteko"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "Zavrzi sporoilo"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "To sporoilo je bilo spremenjeno. Naj ga zavr転em?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Zavr転i"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "v Draft"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Ali 転elite uporabiti predlogo `%s' ?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "Uporabi predlogo"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "Zamenjaj"
@@ -1646,12 +1764,12 @@ msgstr "Nastavljam informacije o mapi...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nastavljam informacije o mapi..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Preiskujem mapo %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Preiskujem mapo %s ..."
@@ -2113,7 +2231,7 @@ msgstr "Uvozi datoteko LDIF v imenik naslovov"
msgid "Prev"
msgstr "Prej邸nji"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "Naslednji"
@@ -2568,7 +2686,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "_Pogled/Posebno drev_o map"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Pogled/Poseben ogled _sporoila"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2704,432 +2823,349 @@ msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Naslednje sporoilo z oznako"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Druga mapa"
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Samodejno"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/7 bitni ASCII (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/Videz/Nabor zna_kov/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Srednjeevropski (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Baltski (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Gr邸ki (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tur邸ki (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitaj邸ina (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Kitajski (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Korejski (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pogled/Kodni nabor/Korejski (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Poglej/Odpri v _novem oknu"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pogled/I_zvirnik sporoila"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Pogled/Poka転i vsa _zaglavja"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pogled/_Posodobi povzetek"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/_Sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "_Sporoilo/Poberi z vseh _raunov"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "_Sporoilo/Poberi z vseh _raunov"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Sporoilo/Odpoved sprejeman_ja"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Sporoilo/Po邸lji akajoa sporo_ila"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Sporoilo/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Sporoilo/_Novo sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Sporoilo/_Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na/_vsem"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovori _na/_po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na/_dopisni seznam"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Sporoilo/_Posreduj"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Sporoilo/Posreduj kot prilo_go"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Sporoilo/Pre_usmeri"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Sporoilo/Pres_tavi..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Sporoilo/_Kopiraj..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Sporoilo/Z_bri邸i"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/_Oznai"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/O_dznai"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _neprebrano"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _prebrano"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai _vsa kot prebrana"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Orodja/Doda_j po邸iljatelja v adresar"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/S_amodejno"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po p_o邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _naslovniku"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _zadevi"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Orodja/_Bri邸i podvojena sporoila"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Orodja/_Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Orodja/_Dnevni邸ko okno"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Prikrojitev"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Splo邸ne nastavitve..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Nastavitve _filtra..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Predloga..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Dejanja..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Prikrojitev/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Nastavitve za trenutni _raun..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Prikrojitev/Naredi _nov raun..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Uredi raune..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Prikrojitev/Spremeni _trenutni raun"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomo/_Prironik"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prironik/_Angle邸ina"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomo/_Prironik/_Japon邸ina"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Angle邸ina"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Nem邸ina"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_pan邸ina"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Franco邸ina"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Italijan邸ina"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomo/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Ustvarjam glavno okno...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "GlavnoOkno: alokacija barve %d ni uspela\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "opravljeno.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Brez naslova"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "ni"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Spreminjam tip loevanja oken z %d na %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Izprazni smetnjak"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
#, fuzzy
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "Izbri邸em vsa sporoila v smetnjaku?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj po邸tni predal"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3139,16 +3175,16 @@ msgstr ""
"e je doloen obstojei po邸tni predal,\n"
"bo pregledan samodejno."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Po邸tni predal `%s' 転e obstaja."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Po邸tni predal"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3157,144 +3193,144 @@ msgstr ""
"Izdelava po邸tnega predala ni uspela.\n"
"Morda obstajajo nekatere datoteke ali pa tam nimate dovoljenja za pisanje."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sypheed - ogled mape"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - ogled sporoila"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odgovori vsem"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odgovor _za/_po邸iljatelja"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odgovor _za/_dopisni seznam"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/P_osreduj"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Posreduj kot prilo_go"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pre_usmeri"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "Poberi"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Pripoji novo po邸to"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "Poberi vsa"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Pripoji novo po邸to z vseh raunov"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Po邸lji akajoa sporoila"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Sestavi"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Sestavi novo sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odgovori na sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "Odgovori vsem"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "Odgovori vsem"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Posreduj"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "Posreduj sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "Izbri邸i sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "Izvedi"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "Izvedi oznaen proces"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "Naslednje neprebrano sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Nastavitve"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "Splo邸ne preference"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "Raun"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Nastavitev rauna"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "Konaj"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "Ali naj konam ta program?"
@@ -3420,7 +3456,7 @@ msgstr "Iskanje konano"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Ustvarjam videz sporoila...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
@@ -3433,7 +3469,7 @@ msgstr "Priloge"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne morem odstraniti datoteke `%s'."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Tiskanje"
@@ -3910,7 +3946,7 @@ msgstr "(Nefiltrirana sporoila bodo shranjena v tej mapi)"
msgid "Authentication method"
msgstr "Overovitvena metoda"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
@@ -3934,7 +3970,7 @@ msgstr "Generiran ID sporoila"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Dodaj uporabni邸ko definirano zaglavje"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " Uredi... "
@@ -4329,106 +4365,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Shrani poslana sporoila v izhodno mapo"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "Izhodni nabor znakov"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Samodejno (priporoeno)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7-bitni ASCII (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Zahodnoevropski (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Zahodnoevropski (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Srednjeevropski (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltski (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltski (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Gr邸ki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Tur邸ki (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Cirilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Cirilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Cirilica (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Cirilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Cirilica (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonski (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonski (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonski (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Poenostavljena kitaj邸ina (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicionalna kitaj邸ina (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicionalna kitaj邸ina (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kitajski (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejski (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tajski (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tajski (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4437,129 +4474,129 @@ msgstr ""
"e je izbrano `Samodejno', bo uporabljeno\n"
"optimalno kodiranje za trenutni locale."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
#, fuzzy
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Prelomi pred po邸iljanjem"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "Loilo podpisa"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Vrini samodejno"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Samodejni za転eni zunanji urejevalnik"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "Razveljavi nivo"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Prelom sporoila ob"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "znakov"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Prelom citata"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "Prelomi ob vnosu"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Prelomi pred po邸iljanjem"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Samodejno izberi raun za odgovore"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citiraj sporoila ob odgovarjanju"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Gumb Odgovori izvede odgovor na dopisni seznam"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "Oblika odgovora"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Znak za citiranje"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Oblika posredovanja"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr "Opis simbolov"
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Prevedi ime zaglavja (kot `From:', `Subject:')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Prika転i 邸tevilo neprebranih poleg imena mape"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Skraj邸aj noviarske skupine dalj邸e od"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "Izbri邸i"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "Ogled povzetka"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Prika転i naslovnika v stolpcu `Od', e ste po邸iljatelj vi"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "Raz邸iri niti"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "Oblika datuma"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "Nastavi del za prikaz povzetka..."
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Omogoi barvanje sporoila"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4567,325 +4604,325 @@ msgstr ""
"Prika転i vezlo転no abecedo in 邸tevila kot\n"
"znake ASCII (samo japon邸ina)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Prika転i zaglavje nad ogledom sporoila"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Prika転i kratko zaglavje ob ogledu sporoila"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Prostor za vrstico"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "tok(e)"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "Drsenje"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "Polovica strani"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Nadzor gladkosti"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "Korak"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
#, fuzzy
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Spremeni velikost pripetim slikam"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Nastavitev prikaza zaglavja"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Samodejno preveri podpise"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Prika転i rezultat preverjanja podpisa v novem oknu"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Zaasno shrani prepustno frazo v pomnilnik"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "Potee po"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "minut(e) "
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Nastavitev na '0' bo shranila prepustno frazo\n"
" za celotno sejo)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Zagrabi vnos med vna邸anjem gesla"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Prika転i opozorilo ob zagonu, e GnuPG ne deluje"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
#, fuzzy
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Nobena datoteka s sporoilom ni izbrana."
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Odpri prvo neprebrano sporoilo ob vstopu v mapo"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Oznai sporoilo kot prebrano samo, ko je odprto v novem oknu"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Ob prejemu novih sporoil pojdi v mapo Prejeto"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "IZvr邸i takoj, ko prestavlja邸 ali bri邸e邸 sporoilo"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Sporoila bodo oznaena do izvr邸itve,\n"
"e je to izklopljeno)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "Dialog za sprejem"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Prika転i pogovorno okno za sprejem"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "Vedno"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "Nikoli"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Ob napaki pri sprejemanju ne prika転i okna z napako"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Na koncu zapri pogovorno okno za sprejemanje"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Nastavi povezave na tipke... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Zunanji ukazi (%s bo zamenjan z imenom datoteke / URI)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Spletni brskalnik"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Ob dvojnem kliku dodaj naslov na cilj"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "Ob izhodu"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Potrdi ob izhodu"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Izprazni smetnjak ob izhodu"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Vpra邸aj pred izpranjenjem"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Opozori, e so akajoa sporoila"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "polno okraj邸ano ime dneva v tednu"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "polno ime dneva v tednu"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "okraj邸ano ime meseca"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "polno ime meseca"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "najustreznej邸a oblika datuma in asa za trenutni locale"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "邸tevilka stoletja (leto/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dan v mesecu kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "ura kot deseti邸ko 邸tevilo s 24-urnim prikazom"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "ura kot destei邸ko 邸tevilo z 12-urnim prikazom"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dan v letu kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mesec kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minute kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM oz. PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunde kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dan v tednu kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "najustreznej邸i datum za trenutni locale"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "zadnji dve 邸tevki leta"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "leto kot deseti邸ko 邸tevilo"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "asovni pas ali ime ali okraj邸ava"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "Doloevalec"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "Primer"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "Nastavi barve sporoila"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "Barve"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citirano besedilo - prvi nivo"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citirano besedilo - drugi nivo"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citirano besedilo - tretji nivo"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "povezava URI"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Obnovi barve za citiranje"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Izberite barvo za citiranje na prvem nivoju"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Izberite barvo za citiranje na drugem nivoju"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Izberite barvo za citiranje na tretjem nivoju"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Izberite barvo za URI"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "Opis simbolov"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4909,11 +4946,11 @@ msgstr ""
"Noviarske skupine\n"
"ID sporoila"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "e je x nastavljen, prika転i expr"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4927,7 +4964,7 @@ msgstr ""
"Telo citiranega sporoila brez podpisa\n"
"Dobesedno %"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4939,15 +4976,15 @@ msgstr ""
"Dobesedni zaviti oklepaj\n"
"Dobesedni zaviti zaklepaj"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "Izbira pisave"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "Povezave na tipke"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4957,11 +4994,11 @@ msgstr ""
"Lahko tudi spremenite bli転njice do vsakega menija, epritisnete katerokoli "
"tipko, ko na kos ka転e mi邸kin kazalec"
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "Privzeto"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Stari Sylpheed"
@@ -6129,6 +6166,12 @@ msgstr ""
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "pisanje v %s ni uspelo.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "Za shranitev tega dela, odprite kontekstni meni z "
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 04b23c9b..7becd821 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n"
"Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"`G' one naloge sa kojih 転elite skinuti e-po邸tu sa `Primi sve'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Obri邸i nalog"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "貼elite li zaista obrisati ovaj nalog?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj adresu u adresar"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Bele邸ke"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Odaberite direktorijum adresara"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Datoteka/Novi _server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Obri邸i"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Sauvaj"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zatvori"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Izmeni"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_bri邸i"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
@@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/_Alati"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/Nova _grupa"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Novi _direktorijum"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Novi _direktorijum"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Izmeni"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/_Obri邸i"
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adresa e-po邸te"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Adresar"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Ime:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Uobiajene adrese"
msgid "Personal address"
msgstr "Line adrese"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Obave邸tenje"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Obave邸tenje"
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Gre邸ka"
@@ -652,308 +652,426 @@ msgstr "Smea"
msgid "None"
msgstr "Ni邸ta"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Dodaj..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Skloni"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Svojstva..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Datoteka/_Sauvaj"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Poruka/Snimi u direktorijum _nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije i nastavi da pi邸e邸"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Datoeka/_Prikai datoteku"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Izmeni/_Undo"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Izmeni/_Redo"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Izmeni/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Izmeni/S_eci"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Izmeni/U_baci"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Izmeni/Ubaci kao _citat"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Izmeni/Odaberi _sve"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri znak unazad"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri znak unapred"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri re unazad"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri re unapred"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na poetak linije"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na kraj linije"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na prethodnu liniju"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na sledeu liniju"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i prethodni znak"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i sledei znak"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i prethodnu re"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i sledeu"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i liniju"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i do kraja linije"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Izmeni/Sa転mi trenutni _paragraf"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Izmeni/Sa転mi sve dugake _linije"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Pregled"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Pregled/_Za"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Pregled/_Cc"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Pregled/_Bcc"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Pregled/_Odgovori"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pregled/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Pregled/P_rosledi"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Pregled/Len_jir"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Pregled/_Spajalica"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Evropa (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Alat/_Adresar"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Alat/_ablon"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Alat/Akci_je"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Alati/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Izmeni/Izmeni sa neza_visnim editorom"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Alat/Akci_je"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Poruka/_Enkriptuj"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: datoteka ne postoji\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne mogu dobiti deo teksta\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Gre邸ka u formatu citata."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Gre邸ka u poruci odgovori/prosledi."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datoteka %s ne postoji\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ne mogu dobiti veliinu datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datoteka %s je prazna."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Ne mogu proitati %s."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Poruka: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne mogu dobiti deo poruke iz vi邸e delova."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [Izmenjeno]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Pisanje poruke%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Primalac nije upisan."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "Po邸alji"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Tema je prazna. Ipak poslati?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne mogu dobiti listu prilmalaca."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -961,27 +1079,27 @@ msgstr ""
"Nalog za slanje po邸te nije definisan.\n"
"Odaberite nalog pre slanja."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne mogu sauvati poruku u direktorijumu poslato."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Ne mogu pronai nijedan klju kome je trenutno dodeljen id kljua `%s'."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ne mogu promeniti atribut datoteke\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -990,141 +1108,141 @@ msgstr ""
"Ne mogu promeniti kodni raspored poruke.\n"
"Da je ipak po邸aljem?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "ne mogu upisati zaglavlje\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne mogu skloniti staru poruku\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "odlaganje poruke...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne mogu da pronaem direktorijum odlo転eno\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generisan ID-poruke: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Stvaranje prozora za pisanje...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "MIME tip"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Veliina"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "Po邸alji poruku"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Odlo転i u direktotijum odlo転eno i po邸alji kasnije"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Sauvaj u direktorijum nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Unesi"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Unesi datoteku"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Prikai"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Prikai datoteku"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Potpis"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Unesi potpis"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Izmeni sa nezavisnim ediorom"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Sa転imanje"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Sa転mi sve duge linije"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Pogre邸an MIME tip"
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Svojstva"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "Kodiranje"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za nezavisni editor je pogre邸na: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1135,72 +1253,72 @@ msgstr ""
"Nasilno prekinuti proces?\n"
"grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Prekinuta grupa procesa: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Privremena datoteka: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Napi邸i: unos iz procesa praenja\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Ne mogu pokrenuti nezavisni editor\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Ne mogu snimiti u datoteku\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "itanje pipe-a nije uspelo\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "Odaberite datoteku"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "Odbaci poruku"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Ova poruka je promenjena, odbaciti?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Odbaci"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "u Nedovr邸eno"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "貼elite li primeniti 邸ablon `%s'?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "Primeni 邸ablon"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "Zameni"
@@ -1641,12 +1759,12 @@ msgstr "Postavljam info direktorijuma...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Postavljam info direktorijuma..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Pretra転ujem direktorijume %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Pretra転ujem direktorijum %s ..."
@@ -2108,7 +2226,7 @@ msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar"
msgid "Prev"
msgstr "Preth."
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "Sled."
@@ -2563,7 +2681,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Pregled/Odvoji sta_blo direktorijuma"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Pregled/Odvoji pre_gled poruka"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2700,432 +2819,349 @@ msgstr "/_Pregled/_Idi do/Sledee etiketirane poruke"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Dru_gog direktorijuma..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Evropa (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
#, fuzzy
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Pregled/Otvori u novom _prozoru"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pregled/Iz_vor poruke"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Pregled/Prika転i kompletno _zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pregled/_Osve転i rezime"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/_Poruka"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Poruka/I_zmeni/"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Poruka/Prove_ri sa svih naloga"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Poruka/Prove_ri sa svih naloga"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Poruka/Prekini pri_manje"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Poruka/I_zmeni/"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _odlo転ene poruke"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Poruka/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Poruka/Sastavi _novu poruku"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Poruka/O_dgovor"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Poruka/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/svim_a"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/po邸il_jaocu"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/li_sti"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Poruka/_Prosledi"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Poruka/P_rosledi kao spajalicu"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Poruka/Preus_meri"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Poruka/Preme邸tanje..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Poruka/_Kopiranje..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Poruka/Brisanje..."
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Poruka/Oznai"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Poruka/O_znai/_Oznai"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Poruka/O_znai/_Ukloni oznaku"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Poruka/O_znai/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _neproitano"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _proitano"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai sve _proitano"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Poruka/I_zmeni/"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Alati/Dodaj po邸iljaoca u adresar"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/_Automatski"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _Od"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _Za"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _temi"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Alati/_Obri邸i duple poruke"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Alati/_Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Alati/Proyor za logove"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Konfiguracija"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Konfiguracija/U_obiajene postavke..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Konfiguracija/Postavke _filtera..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Konfiguracija/_ablon..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Akcije..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Konfiguracija/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Postavke za trenutni nalog..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Konfiguracija/Napravi _nov nalog..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Izmeni naloge..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Konfiguracija/Promeni _trenutni nalog"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Japanski"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pomo/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Nemaki"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_panski"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Francuski"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Italijanski"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomo/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Kreiranje glavnih prozora...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Glavni Prozor: prikaz boje %d nije uspeo\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "gotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Neimenovano"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "ni邸ta"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Menjanje vrste podele prozora iz %d u %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Isprazni smee"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
#, fuzzy
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "Isprazniti sve poruke iz smea?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj sandue"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3135,16 +3171,16 @@ msgstr ""
"Ako je une邸en postojee sandue, automatski\n"
"e biti pretra転en."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Sandue`%s' ve postoji."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Sandue"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3153,144 +3189,144 @@ msgstr ""
"Kreiranje sandueta nije uspelo.\n"
"Mo転da neke datoteke ve postoje ili nemate pravo pisanja u direktoriju."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Direktorijumi"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Poruke"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/Od_govor"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odgovori svima"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/O_dgovori/_po邸iljaocu"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/O_dgovori/na mailing _listu"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/P_rosledi"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Pro_sledi kao dodatak"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pre_usmeri"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "Primi"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Prima novu po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "Primi sve"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Prima novu po邸tu sa svih naloga"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "alje odlo転ene poruku/e"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Napi邸i"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Napi邸i novu poruku"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odgovari na poruku"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "Odgovori na sve"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "Odgovori svima"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Prosledi"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "Prosleuje poruku"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "Obri邸i poruku"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "Izvr邸i oznaene procese"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "Sledea neproitana poruka"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Svojstva"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "Uobiajena svojstva"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "Nalog"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Pode邸avanja naloga"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "Izlaz"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "Izlaz iz ovog programa?"
@@ -3416,7 +3452,7 @@ msgstr "Pretraga zavr邸ena"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Pravljenje pregleda poruka...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -3429,7 +3465,7 @@ msgstr "Dodatak"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne mogu sauvati datoteku `%s'."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "tampaj"
@@ -3906,7 +3942,7 @@ msgstr "(Nefiltrirane poruke biti e stavljene u ovaj direktorijum)"
msgid "Authentication method"
msgstr "Nain provere identieta"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
@@ -3930,7 +3966,7 @@ msgstr "Generi邸i ID poruke"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Dodaj zaglavlje korisnika"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " Izmeni... "
@@ -4325,106 +4361,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Sauvaj poslate poruke u poslato"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "Izlazni charset"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatsko (preporueno)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Zapadno-Evropski (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Zapadno-Europski (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Srednje-Evropski (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Blatiki (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Blatiki (ISO'8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grki (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turski (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "irilica (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "irilica (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "irilica (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "irilica (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "irilica (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japanski (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japanski (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japanski (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Tradicionalni Kineski (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kineski (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korejski (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4433,454 +4470,454 @@ msgstr ""
"Ako je `Automatski' odabrano, optimalni charset\n"
"za locale e biti kori邸en."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
#, fuzzy
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Sa転mi pre slanja"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "Odvaja potpis"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Ubaci automatski"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Automatski pokreni spolja邸nji editor"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "Undo nivo"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Sa転mi poruke na"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "znakova"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Sa転mi citat"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "Sa転mi pri unosu"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Sa転mi pre slanja"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Automatski odaberi nalog za odgovore"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citiraj poruku pri odgovaranju"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Taster za odgovor povlai odgovor za listu"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "Format odgovora"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Oznaka citata"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Format proseivanja"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " Obja邸njenje simbola "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Prevedi ime zaglavlja (kao 邸to su `Od:' i `Tema:')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Prika転i broj neproitanih poruka pored imena direktorijuma"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Skrati news grupe du転e od"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "slova"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "Pregled odr転avanja"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Prika転i primaoca na `Od' ukoliko ste Vi autor"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "Ra邸iri stablo"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "Format datuma"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " Postavljanje pojedinosti prikaza... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Omogui poruke u boji"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
#, fuzzy
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr "Prika転i 2-byte abecedu i brojeve sa 1-byte znakovima"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Prika転i zaglavlje iznad poruke"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Prika転i kratko zaglavlje na pregledu poruka"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Razmak linija"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "pixel(a)"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "Pola stranice"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Miran scroll"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "Korak"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Prikaz pode邸avanje zaglavlja"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Automatski proveri potpis"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Prika転i potpis u popup prozoru"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Smesti lozinku privremeno u memoriju"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "Istie posle"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "minut(a)"
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Postavljanje na '0' e smestiti loyinku\n"
"u toku cele sesije)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Uhvati unos pri upisivanju lozinke"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Prika転i upozorenje na startu ako GnuPG ne radi"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
#, fuzzy
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Nijedna datoteka poruke nije odabrana."
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Otvori prvu neproitanu poruku pri ulasku u direktorijum"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Samo oznai poruke kao proitane pri otvaranju novog prozora"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "Idi u sandue posle primanja po邸te"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Izvr邸i odmah pri preme邸tanju ili brisanju poruka"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Poruke e samo biti oznaene do izvr邸enja\n"
" ako je ovo iskljueno)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
#, fuzzy
msgid "Receive dialog"
msgstr "Prika転i dijalog primanja"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Prika転i dijalog primanja"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "Uvek"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Ne izbacuj prozor sa porukom o gre邸ci u primanju"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "Zatvori dijalog primanja kada se zavr邸i"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Pode邸avanje preica na tastaturi..."
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Spolja邸nje naredbe (%s e biti zamenjeno imenom datoteke / URI)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Web ita"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "Dodaj adresu u odredi邸te kada se dva put klikne"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "Na izlazu"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Potvrdi izlaz"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "Isprazni smee pri izlazu"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Pitaj pre pra転njenja"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Upozori ako ima odlo転enih poruka"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "pojednostavljeno ime dana u nedelji"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "puno ime dana u nedelji"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "skraeno ime meseca"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "puno ime meseca"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "転eljeni datum i vreme za trenutni locale"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "broj veka (godina/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dan u mesecu kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristei 24 satno vreme"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "sat kao decimalni broj koristei 12 satno vreme"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dan u godini kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "mesec kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuti kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM ili PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunde kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "dan u nedelji kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "転eljeni datum za trenutni locale"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "posljednje dve cifre godine"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "godina kao decimalni broj"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "vremenska zona ili ime ili skraenica"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "Specifier"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "Primer"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "Podesi boje poruka"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "Boje"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citirani tekst - prvi nivo"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citirani tekst - drugi nivo"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citirani tekst - trei nivo"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "URI link"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Ciklino menjaj boje citata"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Odaberite boju za citat 1. stepena"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "Odaberite boju za citat 2. stepena"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "Odaberite boju za citat 3. tepena"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "Odaberite boju za URI"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "Obaj邸njenje znakova"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4904,11 +4941,11 @@ msgstr ""
"News grupe\n"
"ID poruke"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Ako je x odabrano, prikazuje expr"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4922,7 +4959,7 @@ msgstr ""
"Citirano telo poruke sa potpisom\n"
"Literal %"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4934,15 +4971,15 @@ msgstr ""
"Literal poetna zagrada\n"
"Literal zavr邸na zagrada"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "Izbor fonta"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "Preice sa tastature"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4952,11 +4989,11 @@ msgstr ""
"Takoe mo転ete menjati preice svakog menija pritiskom na\n"
"bilo koji taster kada postavite kursor mi邸a na pojedinu stvar."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "Uobiajeno"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Stari Sylpheed"
@@ -6126,6 +6163,12 @@ msgstr ""
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "pisanje u %s nije uspelo.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "Za snimanje ovog dela, otovrite meni konteksta sa "
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index e5ac31b0..dd3ca155 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Ostergren <spikboll@gmx.net>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"via \"H辰mta alla\""
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "Ta bort konto"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort detta konto?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "tg辰rdens anv辰ndarargument"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "L辰gg till i adressbok"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adress"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Kommentarer"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "V辰lj adressboksmapp"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_Arkiv"
@@ -298,8 +298,8 @@ msgstr "/_Arkiv/Ny _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Arkiv/Ny _Server"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "/_Arkiv/_Ta bort"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Arkiv/_Spara"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Arkiv/St_辰ng"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "/A_dress/_Redigera"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_A_dress/_Ta bort"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/V_erktyg"
@@ -358,12 +358,12 @@ msgstr "/V_erktyg"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hj辰lp"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hj辰lp/_Om"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "/Ny _grupp"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Ny _mapp"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "/Ny _mapp"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Redigera"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "/_Ta bort"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-postadress"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Adressbok"
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Namn:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Vanlig adress"
msgid "Personal address"
msgstr "Privat adress"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Notera"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Notera"
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@@ -658,299 +658,417 @@ msgstr "Brun"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_L辰gg till..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Ta bort"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Egenskaper..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Arkiv/_Skicka"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Arkiv/S_kicka senare"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Arkiv/Spara i _utkast-mappen"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Arkiv/Spara och _forts辰tt redigera"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Arkiv/_Bifoga fil"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Arkiv/_Infoga fil"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Arkiv/Infoga si_gnatur"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Redigera/_ngra"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Redigera/G旦r _om"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Redigera/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Redigera/Klipp _ut"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Redigera/_Kopiera"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Redigera/Klistra _in"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Redigera/Klistra in som _citat"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Redigera/Markera _allt"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett tecken bak奪t"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett tecken fram奪t"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett ord bak奪t"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett ord fram奪t"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till b旦rjan av raden"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till slutet av raden"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till f旦reg奪ende rad"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till n辰sta rad"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett tecken bak奪t"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett tecken fram奪t"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett ord bak奪t"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett ord fram奪t"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera rad"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera till slutet av raden"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Redigera/Bryt rader i _stycke"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Redigera/Bryt _l奪nga rader"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Redigera/Automatisk _radbrytning"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_Visa"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Visa/_Till"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Visa/_Kopia"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Visa/_Dold kopia"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Visa/_Svara till"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Visa/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_Visa/_F旦lj upp till"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Visa/_Linjal"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Visa/_Bilagor"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/_Visa/_Sortera/Nedstigande"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/_Visa/_Sortera/Nedstigande"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/7 bitars ascii (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/V辰steuropeisk (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/_V辰steuropeisk (ISO-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/Centraleuropeisk (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/_Baltisk (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/Baltisk (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/Grekisk (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/Turkisk (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (KOI8-_U)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/F旦renklad kinesisk (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/Traditionell kinesisk (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/Traditionell kinesisk (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/Koreansk (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/Thai (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/_Visa/_Kodning/Thai (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/V_erktyg/_Adressbok"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/V_erktyg/_Mall"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/V_erktyg/_tg辰rder"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/V_erktyg/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/V_erktyg/Redigera med e_xtern redigerare"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/V_erktyg/_Signera"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/V_erktyg/_Kryptera"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: filen finns inte\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan inte l辰sa textdel\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Citationsteckensformatfel."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Formatfel vid meddelandesvar eller -vidarebefordran"
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Filen %s finns inte\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Kan inte l辰sa filstorlek p奪 %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Filen %s 辰r tom."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "kan inte l辰sa %s"
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Meddelande: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kan inte l辰sa delen av multipart-meddelandet."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [Redigerat]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - Skriv meddelande%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "Skriv meddelande%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Mottagare 辰r inte angiven."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "mnesraden 辰r tom. Skicka 辰nd奪?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "kan inte l辰sa mottagarlista"
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -958,27 +1076,27 @@ msgstr ""
"Konto f旦r att skicka post 辰r inte specificerat.\n"
"V辰lj ett e-postkonto innan du skickar."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Fel uppstod n辰r meddelandet skulle skickas till %s."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Kan inte spara meddelande i k旦-mappen."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr ""
"Kunde inte hitta n奪gon nyckel associerad med nu aktiva nyckel-ID \"%s\"."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kan inte 辰ndra filr辰ttigheter\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -988,140 +1106,140 @@ msgstr ""
"%s till %s.\n"
"Skicka 辰nd奪?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "kan inte skriva brevhuvud\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "kan inte ta bort det gamla meddelandet\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "l辰gger meddelandet i k旦...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kan inte hitta k旦mapp\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "kan inte l辰gga meddelandet i k旦\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "skapat Meddelande-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Skapar skrivf旦nster...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "MIME-typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Fr奪n:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "Skicka meddelande"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Skicka senare"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "Placera i k旦mapp och skicka senare"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Utkast"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Spara i utkastsmapp"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "Infoga"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Infoga fil"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Bifoga"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Bifoga fil"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "Infoga signatur"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "Redigerare"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Redigera med extern redigerare"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Radbrytning"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "Radbryt l奪nga rader"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ogiltig MIME-typ"
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Filen finns inte eller 辰r tom."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "Kodning"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "S旦kv辰g"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "Filnamn"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Ogiltig kommandorad f旦r extern redigerare: \"%s\"\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1132,72 +1250,72 @@ msgstr ""
"Framtvinga avslutning av processen?\n"
"processgrupps-id: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Avslutade processgrupps-id: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Tempor辰r fil: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "Skriv: indata fr奪n bevakad process\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Kunde inte k旦ra extern redigerare\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Kunde inte skriva till fil\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Kunde inte l辰sa fr奪n r旦r\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Kan inte l辰gga meddelandet i k旦."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "V辰lj fil"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "V辰lj fil"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "Kasta meddelande"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Detta meddelande har 辰ndrats. Kasta det?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Kasta"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "till Utkast"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Vill du anv辰nda mallen \"%s\" ?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "Anv辰nd mall"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "Ers辰tt"
@@ -1636,12 +1754,12 @@ msgstr "St辰ller in mappinfo...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "St辰ller in mappinfo..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "S旦ker igenom mapp %s%c%s..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "S旦ker igenom mapp %s ..."
@@ -2097,7 +2215,7 @@ msgstr "Importera LDIF-fil till adressboken"
msgid "Prev"
msgstr "F旦reg奪ende"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "N辰sta"
@@ -2546,7 +2664,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_Visa/Separat ma_pptr辰d"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_Visa/Separat m_eddelandevy"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2682,422 +2801,340 @@ msgstr "/_Visa/_G奪 till/N辰sta f辰_rgade meddelande"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Visa/_G奪 till/_En annan mapp..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/_Visa/_Kodning"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Visa/_Kodning/_Automatisk igenk辰nning"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/7 bitars ascii (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/V辰steuropeisk (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/_V辰steuropeisk (ISO-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/Centraleuropeisk (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/_Baltisk (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/Baltisk (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/Grekisk (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/Turkisk (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (KOI8-_U)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/F旦renklad kinesisk (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/Traditionell kinesisk (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/Traditionell kinesisk (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Kinesisk (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/Koreansk (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Koreansk (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/Thai (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/_Visa/_Kodning/Thai (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Visa/_ppna i nytt f旦nster"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Visa/_Meddelandek辰llkod"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Visa/_Hela brevhuvudet"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Visa/_Uppdatera summering"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/_Meddelande"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Meddelande/Mott_ag"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/H辰mta fr奪n _detta konto"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/H辰mta fr奪n alla _konton"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/Avbryt h辰mtnin_g"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/---"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Meddelande/Skicka _k旦ade meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Meddelande/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Meddelande/Skriv _nytt meddelande"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Meddelande/Sva_ra"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/a_lla"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/_avs辰ndaren"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/_e-postlista"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Meddelande/Vi_darebefordra"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Meddelande/Vidarebefordra som bil_aga"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Meddelande/_Omdirigera"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Meddelande/Fl_ytta..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Meddelande/_Kopiera"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Meddelande/_Ta bort"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Meddelande/_Markera"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/_Markera"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/_Avmarkera"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _ol辰st"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _l辰st"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera alla som l_辰sta"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Meddelande/Redigera _om"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/V_erktyg/L辰gg till avs辰ndaren i adressbo_ken"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/V_erktyg/_Filtrera alla meddelanden i mappen"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/V_erktyg/Filtrera _valda meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/_Automatiskt"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _Fr奪n"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _Till"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _mne"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/V_erktyg/Ta bort meddelande_dubbletter"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/V_erktyg/Utf旦r _k旦ade 奪tg辰rder"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/V_erktyg/_Loggf旦nster"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Konfiguration"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Konfiguration/_Allm辰nna inst辰llningar..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Konfiguration/_Filterinst辰llningar..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Konfiguration/_Mall..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Konfiguration/_tg辰rder..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Konfiguration/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Konfiguration/_Inst辰llningar f旦r aktuellt konto..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Konfiguration/Skapa _nytt konto..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Konfiguration/_Redigera konton..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Konfiguration/_ndra aktuellt konto"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok/_Japansk"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Tysk"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Spansk"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Fransk"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Italiensk"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hj辰lp/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Skapar huvudf旦nster...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Huvudf旦nster: f辰rgtilldelning %d misslyckades\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "f辰rdigt.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Namnl旦s"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "inget"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Byter f旦nsterseparationstyp fr奪n %d till %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr "Fr奪nkopplad"
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Du 辰r fr奪nkopplad. Vill du ansluta?"
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
msgid "Empty all trash"
msgstr "T旦m alla papperskorgar"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "T旦m alla meddelanden i alla papperskorgar?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "L辰gg till brevl奪da"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3107,16 +3144,16 @@ msgstr ""
"Om en existerande brevl奪da specificeras, kommer den\n"
"att s旦kas igenom automatiskt."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Brevl奪dan \"%s\" finns redan."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Brevl奪da"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3125,141 +3162,141 @@ msgstr ""
"Brevl奪dan kunde inte skapas.\n"
"N奪gra filer finns redan eller s奪 saknar du skrivr辰ttigheter d辰r."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappvy"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Meddelandevy"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/Sva_ra"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Svara till _alla"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Svara till av_s辰ndaren"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Svara till e-post_lista"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/Vi_darebefordra"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Vidarebefordra som _bilaga"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Omdirigera"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "H辰mta"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "H辰mta ny post"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "H辰mta allt"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "H辰mta ny post fr奪n alla konton"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Skicka k旦ade meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "Skriv"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Skriv nytt meddelande"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "Svara"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "Svara p奪 meddelandet"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "Svara alla"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "Svara till alla"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Vidarebefordra"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "Vidarebefordra meddelandet"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "Ta bort meddelandet"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "Utf旦r k旦ade 奪tg辰rder"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "K旦r markerad process"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "N辰sta ol辰sta meddelande"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Inst."
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "Allm辰nna inst辰llningar"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Kontoinst辰llningar"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Du 辰r fr奪nkopplad. Klicka p奪 ikonen f旦r att ansluta."
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Du 辰r ansluten. Klicka p奪 ikonen f旦r att koppla fr奪n."
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "Avsluta"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "Avsluta detta program?"
@@ -3385,7 +3422,7 @@ msgstr "S旦kning klar"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Skapar meddelandevy...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -3398,7 +3435,7 @@ msgstr "Bilagor"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan inte spara filen \"%s\"."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -3871,7 +3908,7 @@ msgstr "(Ofiltrerade meddelanden kommer att lagras i denna mapp)"
msgid "Authentication method"
msgstr "Autentiseringsmetod"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
@@ -3895,7 +3932,7 @@ msgstr "Skapa Meddelande-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "L辰gg till anv辰ndardefinierat brevhuvud"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr "Redigera..."
@@ -4291,106 +4328,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "Spara skickade meddelanden i k旦-mappen"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "Utg奪ende kodning"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Automatisk (Rekommenderad)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7 bitars ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "V辰steuropeisk (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "V辰steuropeisk (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Centraleuropeisk (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Baltisk (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Baltisk (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Grekisk (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "Turkisk (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kyrillisk (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kyrillisk (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Kyrillisk (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kyrillisk (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Kyrillisk (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japansk (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japansk (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japansk (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "F旦renklad kinesisk (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Traditionell kinesisk (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Traditionell kinesisk (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "Kinesisk (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Koreansk (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Thai (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Thai (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4399,11 +4437,11 @@ msgstr ""
"Om \"Automatisk\" 辰r vald, kommer den optimala\n"
"kodningen f旦r det nuvarande spr奪ket att anv辰ndas."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Kodning f旦r 旦verf旦ring"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4412,118 +4450,118 @@ msgstr ""
"Ange vilken kodning f旦r 旦verf旦ring meddelandetexten\n"
"ska ha n辰r det inneh奪ller icke-ASCII-tecken."
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "Signaturseparator"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Infoga automatiskt"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Starta automatiskt extern redigerare"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "ngraniv奪"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "Radbryt meddelanden vid"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "tecken"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Radbryt citering"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "Radbryt vid indata"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "Radbryt innan brevet skickas"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "V辰lj automatiskt konto f旦r svar"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Citera meddelande vid svar"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Svara-knappen ger svar till e-postlista"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "Svarsformat"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Citationstecken"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Vidarebefordringsformat"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " Beskrivning av symboler "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "Typsnitt"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "vers辰tt brevhuvudsnamn (t.ex. \"Fr奪n:\", \"rende:\")"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Visa antal ol辰sta bredvid mappnamn"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "F旦rkorta diskussionsgrupper l辰ngre 辰n"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "bokst辰ver"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "Summeringsvy"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Visa mottagare i \"Fr奪n\"-kolumnen om du sj辰lv 辰r avs辰ndaren"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "Expandera tr奪dar"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "Datumformat"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " St辰ll in f辰lt att visa i summeringen... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "Aktivera f辰rgl辰ggning av meddelande"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4531,323 +4569,323 @@ msgstr ""
"Visa multi-byte-alfabet och -siffror som\n"
"ASCII-tecken (endast Japanska)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Visa brevhuvudspanel ovanf旦r meddelandevy"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Visa korta brevhuvuden i meddelandevy"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Radavst奪nd"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "bildpunkter"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "Rulla"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "Halvsida"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Mjuk rullning"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "Steg"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "ndra storlek p奪 bifogade stora bilder s奪 att de ryms i f旦nstret"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "Brevhuvudsinst辰llning"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "Unders旦k signaturer automatiskt"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "Visa resultat av signaturunders旦kning i ett extraf旦nster"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Lagra l旦senfras tempor辰rt i minnet"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "Utg奪r efter"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "minut(er)"
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(L旦senfrasen kommer att lagras hela sessionen\n"
"om 0 angivits)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "H奪ll fokus under inskrivning av l旦senfas"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "Visa varning vid start om GnuPG inte fungerar"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "ppna alltid meddelanden i summering, n辰r de valts"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "ppna f旦rsta ol辰sta meddelande vid 旦ppning av mapp"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Markera endast meddelande som l辰st, n辰r det 旦ppnats i nytt f旦nster"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "G奪 till inkorgen efter att ny post kommit"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Utf旦r omedelbart vid flyttning eller borttagande av meddelanden"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Meddelanden kommer endast vara markerade tills du v辰ljer\n"
" \"Utf旦r k旦ade meddelanden\" om detta 辰r avst辰ngt)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "Mottagningsdialog"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Visa mottagningsdialog"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "Alltid"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Bara vid manuell mottagning"
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Visa inte feldialog vid h辰mtningsfel"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "St辰ng mottagningsdialog efter奪t"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr "St辰ll in tangentbindningar..."
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Externa kommandon (%s kommer att ers辰ttas med filnamn / URI)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Webbl辰sare"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "L辰gg till adress till destination vid dubbelklick"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "Vid avslut"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "Bekr辰fta avslut"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "T旦m papperskorg vid avslut"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Fr奪ga innan t旦mning"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Varna om det finns k旦ade meddelanden"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "V辰ntetid f旦r uttags-I/O (socket I/O):"
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr "sekunder"
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "f旦rkortat veckodagsnamn"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "fullst辰ndigt veckodagsnamn"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "f旦rkortat m奪nadsnamn"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "fullst辰ndigt m奪nadsnamn"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "datum och tid g辰llande lokalt"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "奪rhundradetal (奪rtal/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "dagen i m奪naden som decimaltal"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "timmen som decimaltal enligt 24-timmarsr辰kning"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "timmen som decimaltal enligt 12-timmarsr辰kning"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "dagen p奪 奪ret som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "m奪naden som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "minuten som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "antingen AM eller PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "sekunden som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "veckodagen som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "datum g辰llande lokalt"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "de sista tv奪 siffrorna av ett 奪rtal"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "奪rtalet som ett decimaltal"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "tidszon eller namn eller f旦rkortning"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "Symbol"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "Exempel"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "St辰ll in meddelandef辰rger"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "F辰rger"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Citerad text - F旦rsta niv奪n"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "Citerad text - Andra niv奪n"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "Citerad text - Tredje niv奪n"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "URI-l辰nk"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "teranv辰nd citeringsf辰rger"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "V辰lj f辰rg f旦r citeringsniv奪 1"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "V辰lj f辰rg f旦r citeringsniv奪 2"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "V辰lj f辰rg f旦r citeringsniv奪 3"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "V辰lj f辰rg f旦r URI"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "Beskrivning av symboler"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4871,11 +4909,11 @@ msgstr ""
"Diskussionsgrupper\n"
"Meddelande-ID"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Om x 辰r inst辰lld, visas expr"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4889,7 +4927,7 @@ msgstr ""
"Citerad meddelandetext utan signatur\n"
"Bokstavligt %"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4901,15 +4939,15 @@ msgstr ""
"Bokstavlig 旦ppnande klammerparentes\n"
"Bokstavlig avslutande klammerparentes"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "Typsnittsval"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "Tangentbindningar"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4920,11 +4958,11 @@ msgstr ""
"att trycka valfri tangent eller tangentkombination\n"
"n辰r muspekaren 辰r 旦ver genv辰gen."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Gamla Sylpheed"
@@ -6066,6 +6104,12 @@ msgstr "%.2fGB"
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "skrivning till %s misslyckades.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/_Visa/_Kodning/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/_Visa/_Kodning"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "F旦r att spara denna del, ta fram snabbmenyn genom att "
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index e65f8f52..6b1b7b6f 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
"etkin duruma getirilebilir."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Hesab脹 sil"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Bu hesab脹 silmek istiyor musunuz?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Eylemin kullan脹c脹 arg端man脹"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Adres Defterine Ekle"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "Adres"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Notlar"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Adres Defteri Dizinini Se巽"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/_Dosya"
@@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/_Dosya/Yeni _JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/_Dosya/Yeni _Sunucu"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/_Dosya/_Sil"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Dosya/_Kaydet"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Dosya/K_apat"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/_Adres/D端_zenle"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Sil"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/A_ra巽lar"
@@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/A_ra巽lar"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/A_ra巽lar/_LDIF dosyas脹n脹 ekle"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yard脹m"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Yard脹m/_Hakk脹nda"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/Yeni _Grup"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Yeni _Dizin"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/Yeni _Dizin"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/D端_zenle"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/_Sil"
msgid "E-Mail address"
msgstr "聴leti adresi"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "Adres defteri"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "聴sim:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Ortak adres"
msgid "Personal address"
msgstr "Kiisel adres"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "Not"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Not"
msgid "Warning"
msgstr "Uyar脹"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "Hata"
@@ -662,299 +662,417 @@ msgstr "Kahverengi"
msgid "None"
msgstr "Hi巽biri"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Ekle..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Sil"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_zellikler..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Dosya/_G旦nder"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Dosya/_Sonra g旦nder"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Dosya/T_aslak dizinine kaydet"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Dosya/_Kaydet ve d端zenlemeye devam et"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Dosya/_Dosya ekle"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/_Dosya/Dosya _i巽er"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/_Dosya/聴_mza ekle"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/D端_zenle/_Geri al"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/D端_zenle/_Yenile"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/D端_zenle/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/D端_zenle/_Kes"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/D端_zenle/K_opyala"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/D端_zenle/_Yap脹t脹r"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/D端_zenle/_Al脹nt脹 Yaparak Yap脹t脹r"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/D端_zenle/_T端m端n端 se巽"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakteir geri ta脹"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakteri ileri ta脹"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelimeyi geri ta脹"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelimeyi ileri ta脹"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r脹n ba脹na ta脹"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r脹n sonuna ta脹"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/nceki sat脹ra ta脹"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sonraki sat脹ra ta脹"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakter gerisini sil"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakter ilerisini sil"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelime sonras脹n脹 sil"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelime 旦ncesini sil"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r脹 sil"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r sonunu sil"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/D端_zenle/_uanki paragraf脹 kayd脹r"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/D端_zenle/T端m _uzun sat脹rlar脹 kayd脹r"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/D端_zenle/Otomatik ka_yd脹r"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/_G旦r端n端m"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Al脹c脹"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Cc"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Bcc"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Yan脹tla/"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/_G旦r端n端m/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Cetvel"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Ek"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/7 bit ascii (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Orta Avrupa (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/_Balt脹k (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Balt脹k (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/T端rk巽e (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (KOI8-U)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Basit ince (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Korece (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/A_ra巽lar/_Adres defteri"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/A_ra巽lar/_ablon"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/A_ra巽lar/E_ylemler"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/A_ra巽lar/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/A_ra巽lar/Harici _d端zenleyicide a巽"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/A_ra巽lar/PGP 聴_mza"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/A_ra巽lar/PGP ile _ifrele"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: dosya bulunamad脹\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Metin b旦l端m端 al脹namad脹\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Al脹nt脹 format脹 hatas脹."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Posta cevapla/ilet format脹 hatas脹"
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "%s dosyas脹 bulunamad脹\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "%s dosyas脹n脹n boyu bulunamad脹\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "%s dosyas脹 bo."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "%s okunamad脹."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "聴leti: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "ok par巽al脹 mesaj脹n bir k脹sm脹 al脹namad脹"
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [D端zenlendi]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 聴leti d端zenle (%s)"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "聴leti d端zenle (%s)"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Al脹c脹 belirtilmedi."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "G旦nder"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Konuyu bo b脹rakt脹n脹z. Yine de g旦ndermek istiyor musunuz?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "al脹c脹 listesi al脹namad脹."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -962,26 +1080,26 @@ msgstr ""
"聴letinin g旦nderilecei hesap belirtilmedi.\n"
"L端tfen g旦ndermeden 旦nce bir e-posta hesab脹 girin."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "聴leti, %s adresine g旦nderilirken bir hata olutu."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "聴leti, giden kutusuna kaydedilemiyor."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Se巽ilen `%s' anahtar kimliiyle bir eletirme yap脹lamad脹."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "dosya modu deitirilemedi\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -991,140 +1109,140 @@ msgstr ""
"%s / %s\n"
"Yine de g旦nderilsin mi?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "bal脹klar yaz脹lamad脹\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "eski ileti silinemedi\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "ileti kuyrua g旦nderiliyor...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "kuyruk dizini bulunamad脹\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ileti kuyrua g旦nderilemedi\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "聴leti numaras脹 oluturuldu: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "D端zenleme penceresi oluturuluyor...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "MIME t端r端"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "Kimden:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "聴letiyi g旦nder"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "Sonra g旦nder"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "聴letiyi kuyrua aktar ve sonra g旦nder"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "Taslak dizinine kaydet"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "聴巽er"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "Dosya i巽er"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "Ekle"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "Dosya ekle"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "聴mza"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "聴mza ekle"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "D端zenleyici"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "Harici bir d端zenleyici kullan"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "Sat脹r kayd脹r"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "T端m uzun sat脹rlar脹 kayd脹r"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Ge巽ersiz MIME t端r端."
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Dosya yok, ya da bo."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "zellikler"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "Kodlama"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "Yol"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "Dosya ad脹"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Harici d端zenleyici komut sat脹r脹 ge巽ersiz: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1135,72 +1253,72 @@ msgstr ""
"Bu s端reci sonland脹ray脹m m脹?\n"
"Program脹n grup numaras脹 (GID): %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "Grup numaras脹 %d olan s端re巽 sonland脹r脹ld脹"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "Ge巽ici dosya: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "D端zenle: s端re巽 g旦r端nt端s端n端 i巽er\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "Harici d端zenleyici 巽al脹t脹r脹lamad脹\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "Dosyaya yaz脹lamad脹\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Boru okumada hata\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "聴leti kuyrua g旦nderilemedi."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Dosya se巽"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "Dosya se巽"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "聴letiyi sil"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "Bu ileti deitirildi. Silinsin mi?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "Sil"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "Taslaa G旦nder"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "%s ablonunu uygulamak istiyor musunuz?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "ablonu uygula"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "Deitir"
@@ -1640,12 +1758,12 @@ msgstr "Dizin bilgisi ayarlan脹yor...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Dizin bilgisi ayarlan脹yor..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "%s%c%s dizini taran脹yor..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "%s dizini taran脹yor..."
@@ -2101,7 +2219,7 @@ msgstr "LDIF dosyas脹n脹 Adres Defterine aktar"
msgid "Prev"
msgstr "nceki"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
@@ -2551,7 +2669,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/_G旦r端n端m/D_izin aac脹n脹 ay脹r"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/_G旦r端n端m/Ayr脹 _ileti g旦r端n端m端"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2687,422 +2806,340 @@ msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/Son_raki etiketli ileti"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/_Baka dizine git..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/_Otomatik tan脹"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/7 bit ascii (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Orta Avrupa (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/_Balt脹k (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Balt脹k (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/T端rk巽e (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (KOI8-U)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Basit ince (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/ince (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Korece (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Korece (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_G旦r端n端m/Yeni _pencerede a巽"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_G旦r端n端m/聴_leti kayna脹"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_G旦r端n端m/T端m _bal脹klar脹 g旦r端nt端le"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_G旦r端n端m/_G旦r端n端m端 g端ncelle"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/聴_leti"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/聴_leti/_Al"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/聴_leti/_Al/Ge_巽erli hesaptan al"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/聴_leti/_Al/T_端m hesaplardan al"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/聴_leti/_Al/聴_ptal Et"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/聴_leti/_Al/---"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/聴_leti/_Kuyruktaki iletileri g旦nder"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/聴_leti/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/聴_leti/Yeni _ileti g旦nder"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/聴_leti/Yan脹tl_a"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/_herkese"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/_g旦nderene"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/eposta l_istesine"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/聴_leti/Y旦_nlendir"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/聴_leti/E_k olarak y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/聴_leti/Y旦_nlendir"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/聴_leti/Ta脹..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/聴_leti/_Kopyala..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/聴_leti/_Sil"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴_aretle"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴areti _kald脹r"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/O_kunmam脹 olarak iaretle"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Ok_unmu olarak iaretle"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Hepsini _okunmu olarak iaretle"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/聴_leti/Ye_niden d端zenle"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/A_ra巽lar/G旦ndereni adres defterine ekle"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/A_ra巽lar/_Dizin i巽indeki t端m iletileri filtrele"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/A_ra巽lar/S_e巽ilen t端m mesajlar脹 filtrele"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Otomatik olutur"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_G旦nderene g旦re olutur"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Al脹c脹ya g旦re olutur"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Konuya g旦re olutur"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/A_ra巽lar/_ift iletileri sil"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/A_ra巽lar/_al脹t脹r"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/A_ra巽lar/_Kay脹t penceresi"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Yap脹land脹rma"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_Genel tercihler..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/F_iltre ayarlar脹..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_ablon..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_Eylemler..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Yap脹land脹rma/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_G端ncel hesap tercihleri..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/Y_eni hesap olutur..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/Hesaplar脹 _d端zenle..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_G端ncel hesab脹 deitir"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz/聴_ngilizce"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz/_Japonca"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_ngilizce"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/_Almanca"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_spanyolca"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/_Frans脹zca"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_talyanca"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/Yard脹_m/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Yeni pencere oluturuluyor...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "AnaPencere: renk b旦l端t端rmesi %d s脹ras脹nda hata olutu\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "bitti.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "Bal脹ks脹z"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "hi巽biri"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Pencere ay脹rma tarz脹 %d den %d e 巽evriliyor\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr "evrimd脹脹"
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "evrimd脹脹s脹n脹z. evrimi巽i olunsun mu?"
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
msgid "Empty all trash"
msgstr "T端m 巽旦p端 boalt"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "旦pteki t端m iletiler silinsin mi?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "Posta kutusu ekle"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3112,16 +3149,16 @@ msgstr ""
"Eer varolan potsa kutusu verilirse, otomatik\n"
"olarak taranacakt脹r."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "`%s' posta kutusu zaten var."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Posta kutusu"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3130,141 +3167,141 @@ msgstr ""
"Posta kutusu oluturulurken hata olutu.\n"
"Baz脹 dosyalar bulunuyor olabilir veya yeterli izine sahip olmayabilirsiniz."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylheed - Dizin G旦r端n端m端"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpeed - 聴leti G旦r端n端m端"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Her_kese yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/_G旦nderene yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/_E-posta listesine yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/_Ek olarak y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Ye_niden y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "Al"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Yeni postalar脹 da脹t"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "Hepsini al"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "T端m hesaplardaki postalar脹 da脹t"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Kuyruktaki iletileri g旦nder"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "D端zenle"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "Yeni ileti d端zenle"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "Yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "聴letiyi yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "Hepsine ynt."
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "Herkese yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "Y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "聴letiyi y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "聴letiyi sil"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "al脹t脹r"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "聴aretli s端re巽leri 巽al脹t脹r"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "Sonraki okunmam脹 ileti"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "Tercihler"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "Ortak tercihler"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "Hesap"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "Hesap ayarlar脹"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "evrimd脹脹s脹n脹z. evrimi巽i olmak i巽in simgeye t脹klay脹n."
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "evrimi巽isiniz. evrimd脹脹 olmak i巽in simgeye t脹klay脹n."
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "脹k"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "Programdan 巽脹k脹ls脹n m脹?"
@@ -3391,7 +3428,7 @@ msgstr "Arama tamamland脹"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "聴leti g旦r端nt端s端 oluturuluyor...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "Metin"
@@ -3404,7 +3441,7 @@ msgstr "Ekler"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' dosyas脹 kaydedilemedi."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "Yazd脹r"
@@ -3877,7 +3914,7 @@ msgstr "(Filtrelenmemi iletiler bu kutuda bekleyecektir)"
msgid "Authentication method"
msgstr "Kimlik denetim y旦ntemi"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "Otomatik"
@@ -3901,7 +3938,7 @@ msgstr "聴leti Numaras脹 Olutur"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "Kullan脹c脹 tan脹ml脹 bal脹k ekle"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " D端zenle... "
@@ -4298,106 +4335,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "G旦nderilen iletileri giden kutusuna kaydet"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "Giden ileti kod k端mesi"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "Otomatik (nerilen)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "Bat脹 Avrupa (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "Bat脹 Avrupa (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "Orta Avrupa (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "Balt脹k (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "Balt脹k (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "Yunanca (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "T端rk巽e (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "Kiril (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "Kiril (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "Kiril (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "Kiril (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "Kiril (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "Japonca (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "Japonca (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "Japonca (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "Basitletirilmi ince (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "Geleneksel ince (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "Geleneksel ince (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "ince (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "Korece (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "Tayca (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "Tayca (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4406,11 +4444,11 @@ msgstr ""
"Eer 'Otomatik' se巽ili ise yerelde kullan脹lan kod\n"
"k端mesi kullan脹lacakt脹r."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "Transfer kod k端mesi"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4419,118 +4457,118 @@ msgstr ""
"Mesaj g旦vdesi ASCII karakter i巽ermedii zaman kullan脹lacak\n"
"聴巽erik Transfer Kodlamas脹n脹 se巽iniz."
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "聴mza ay脹rac脹"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "Otomatik ekle"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "Harici d端zenleyici otomatik 巽al脹t脹r"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "Geri alma seviyesi"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "聴letileri kayd脹r: "
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "karakter"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "Al脹nt脹 Kayd脹rmas脹"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "Girdide Kayd脹r"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "G旦ndermeden 旦nce kayd脹r"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "Yan脹tlamalarda hesab脹 otomatik se巽"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "Yan脹tlarken al脹nt脹 yap"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "Yan脹tla tuu eposta listelerine de yan脹tlas脹n"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "Yan脹tlama format脹"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "Al脹nt脹 iareti"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "Y旦nlendirme bi巽imi"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " Sembollerin a巽脹klamas脹 "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "Yaz脹tipi"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "Bal脹k adlar脹n脹 巽evir('Kimden','Konu' gibi)"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "Dizin ad脹n脹n yan脹nda ka巽 tane okunmam脹 posta olduunu g旦ster"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "Belirtilenden daha uzun olan haber gruplar脹n脹 k脹salt"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "posta"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "zet G旦r端n端m"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "Eer g旦nderen kendimsem 'Kimden' sat脹r脹nda al脹c脹y脹 g旦ster"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "Dizileri Genilet"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "Tarih bi巽imi"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " zetin g旦r端nt端 nesnesini belirt"
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "聴letileri renklendir"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4538,323 +4576,323 @@ msgstr ""
"ok bytel脹 alfabe veya numaralar脹 \n"
"ASCII karakter olarak g旦ster(Sadece Japonca)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "Postalar脹 g旦sterirken 端st k脹s脹mda bal脹klar脹 g旦ster"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "Postalar脹 g旦sterirken k脹sa bal脹klar脹 g旦ster"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "Sat脹r boluu"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "benek"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "Kayd脹r"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "Yar脹m sayfa"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Yumuak kayd脹r"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "Ad脹m"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "Pencereye uymas脹 i巽in eklenmi b端y端k resimleri yenden boyutland脹r"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "G旦r端nt端 bal脹脹 ayarlar脹"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "聴mzalar脹 otomatik denetle"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "聴mza kontrol sonu巽lar脹n脹 ek pencerede g旦ster"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "Parolay脹 ge巽ici olarak haf脹zada sakla"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "Belirtilen s端re sonra ge巽erliliini yitir"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr " dakikada"
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(Bu deere '0' atayarak parolan脹n\n"
"t端m oturuum s端resince saklanmas脹n脹 salayabilirsiniz.)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "Parolay脹 girerken girdiyi yakala"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "GnuPG 巽al脹mazsa balang脹巽ta uyar脹 mesaj脹 g旦ster"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "Mesajlar se巽ildiinde her zaman 旦zet halinda g旦ster"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "Bir dizine girildiinde ilk okunmam脹 iletiyi a巽"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Posta sadece yeni pencerede okunduunda okunmu olarak iaretle"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "聴leti geldiinde gelen kutusuna git"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "Postay脹 silerken ve ta脹rken 巽al脹t脹r"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(Eer bu 旦zellik kapal脹 ise ilem bitinceye kadar\n"
"postalar iaretlenecektir.)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "Alma penceresi"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "Alma penceresini g旦ster"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "Her zaman"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Sadece kullan脹c脹 kendi ald脹脹nda"
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "Hi巽 bir zaman"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "Alma s脹ras脹nda bir hata oluursa ek pencerede g旦sterme"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "聴lemler tamamland脹脹nda alma penceresini kapat"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " Tu kombinasyonlar脹..."
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "Harici d端zenleyici (%s, dosya ad脹/URL ile yer deitirecektir)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Taray脹c脹"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "ift t脹kland脹脹nda adresi hedefe ekle"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "脹k脹ta"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "脹k脹ta sor"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "脹k脹ta 巽旦p端 boalt"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "Boaltmadan 旦nce sor"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "Kuyrukta ileti varsa uyar"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Soket I/O zaman a脹m脹:"
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr "saniye"
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "k脹sa hafta ad脹"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "tam hafta ad脹"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "k脹sa ay ad脹"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "tam ay ad脹"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "g端ncel yerel bilgisi i巽in tercih edilen g端n ve saat"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "y端zy脹l numaras脹 (y脹l/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "say脹 deerinde ay脹n g端n端"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "24 saatlik format kullan脹larak saat"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "12 saatlik format kullan脹larak saat"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "y脹l脹n g端n端n端n say脹 deeri"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "ay say脹 deerinde"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "dakika"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM veya PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "saniye"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "haftan脹n g端n端"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "tercih edilen yerek saat"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "y脹l脹n son iki rakam脹"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "y脹l"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "Zaman dilimi veya ad脹"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "Belirtici"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "Tan脹m"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "rnek"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "Posta renklerini belirt"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "Renkler"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "Birinci derecen al脹nt脹 metin"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "聴kinci dereceden al脹nt脹 metin"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "巽端nc端 dereceden al脹nt脹 metin"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "URL balant脹s脹"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "Al脹nt脹 renklerini d旦n端t端r"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "Birinci dereceden al脹nt脹 rengini se巽iniz"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "聴kinci dereceden al脹nt脹 rengini se巽iniz"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "巽端nc端 dereceden al脹nt脹 rengini se巽iniz"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URL i巽in renk se巽iniz"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "sembollerin a巽脹klamalar脹"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4877,11 +4915,11 @@ msgstr ""
"Habergrubu\n"
"Mesaj Nosu"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "Eer x belirtilmise expr g旦ster"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4895,7 +4933,7 @@ msgstr ""
"聴mzas脹z al脹nt脹 yap脹lan metin\n"
"Tam %"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4907,15 +4945,15 @@ msgstr ""
"Tam <\n"
"Tam >"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "Yaz脹tipi se巽imi"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "Tu ba脹nt脹lar脹"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4925,11 +4963,11 @@ msgstr ""
"Ayr脹ca men端de mousunuzun imleci 端zerindeyken herhangi bir tua\n"
"basarak nesnelerin k脹sayollar脹n脹 deitirebilirsiniz."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "ntan脹ml脹"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "Eski Sylpheed"
@@ -6069,6 +6107,12 @@ msgstr "%.2fGB"
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "yazarken hata olutu: %s\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "Bu b旦l端m端 kaydetmek i巽in, 端stteki pencerede iaretli "
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 264259c4..0375b6f0 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 1.0.0beta1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: Sun 31 Oct 2004 23:17:57\n"
"Last-Translator: O. Nykyforchyn <nick@pu.if,ua>, 2004.\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
"account'亳, 磻 仗仂仗仂于仆ムム 亠亠亰 `亳仄舒亳 于'."
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "亳 亟亶仆仂 弍舒亢舒亠 于亳亟舒仍亳亳 亠亶 亰舒仗亳?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "于亢亠亢"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "亞仄亠仆 从仂亳于舒舒"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "仂亟舒亳 舒亟亠 亟仂 从仆亳亞亳"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "亟亠舒"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "仂舒从亳"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "弍舒亳 仗舒仗从 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/个舒亶仍"
@@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/个舒亶仍/仂于亳亶 JPilot"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/个舒亶仍/仂于亳亶 亠于亠"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/个舒亶仍/亳亟舒仍亳亳"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/个舒亶仍/弍亠亠亞亳"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/个舒亶仍/舒从亳亳"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/亟亠舒/亠亟舒亞于舒亳"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/亟亠舒/亳亟舒仍亳亳"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/仆仄亠仆亳"
@@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/仆仄亠仆亳"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/仆仄亠仆亳/仄仗仂于舒亳 舒亶仍 LDIF"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒/仂 仗仂亞舒仄"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/仂于舒 亞仗舒"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/亳亟舒仍亳亳"
msgid "E-Mail address"
msgstr "亟亠舒 e-mail"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "仄':"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亰舒"
msgid "Personal address"
msgstr "仂弍亳舒 舒亟亠舒"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "亳仄从舒"
@@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "亳仄从舒"
msgid "Warning"
msgstr "仂仗亠亠亟亢亠仆仆"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "仂仄亳仍从舒"
@@ -657,299 +657,417 @@ msgstr "仂亳仆亠于亳亶"
msgid "None"
msgstr "磻亳亶"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/仂亟舒亳..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/亳亟舒仍亳亳"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/仍舒亳于仂..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/个舒亶仍/仂仍舒亳"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/个舒亶仍/仂仍舒亳 仗亰仆亠"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/个舒亶仍/弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 仂仆仂于亳从于"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/个舒亶仍/弍亠亠亞亳 亠亟舒亞于舒亳 亟舒仍"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/个舒亶仍/亳亟仆舒亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/个舒亶仍/舒于亳亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/个舒亶仍/舒于亳亳 仗亟仗亳"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Undo"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Redo"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亳亰舒亳"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/仂仗ミ火委亳"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/舒于亳亳"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/舒于亳亳 磻 亳舒"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亳亟仍亳亳 于亠"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍亠 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍亠 于仗亠亠亟"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍仂于仂 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍仂于仂 于仗亠亠亟"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仗仂舒仂从 磲从舒"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 从仆亠 磲从舒"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仗仂仗亠亠亟仆亶 磲仂从"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仆舒仗仆亳亶 磲仂从"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍亠 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍亠 于仗亠亠亟"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍仂于仂 仆舒亰舒亟"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍仂于仂 于仗亠亠亟"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 磲仂从"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 亟仂 从仆 磲从舒"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亞仂仆亳 仗仂仂仆亳亶 舒弍亰舒"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亞仂仆亳 于 亟仂于亞 磲从亳"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/于仂亰亞仂舒仆仆"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/亳亞仍磲"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/亳亞仍磲/仂仄"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/亳亞仍磲/仂仗"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/亳亞仍磲/亳仂于舒仆仂"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/亳亞仍磲/于仂仂仆 舒亟亠舒"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/亳亞仍磲/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/亳亞仍磲/仂仆亠亠仆 亟仍 于亟仗仂于亟"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/亳亞仍磲/仆亶从舒"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/亳亞仍磲/从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仗舒亟舒仆仆礆"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仗舒亟舒仆仆礆"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/7bit ascii (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/Unicode (UT_F-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-1_3)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亠从舒 (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_U)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (_Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/仆仄亠仆亳/丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/仆仄亠仆亳/"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/仆仄亠仆亳/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亠亟舒亞于舒亳 亰仂于仆仆仄 亠亟舒从仂仂仄"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亟仗亳 PGP"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/仆仄亠仆亳/丿亳于舒仆仆 PGP"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 仆\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 亠从仂于 舒亳仆\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "仂仄亳仍从舒 仂仄舒 亳于舒仆仆."
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "仂仄亳仍从舒 仂仄舒 message reply/forward."
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 仆\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仂亰仄 %s\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "个舒亶仍 %s 仗仂仂亢仆亶."
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂亳舒亳 %s."
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "亳: %s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仂亟仆 亰 舒亳仆 仍亳舒."
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [亠亟舒亞仂于舒仆亳亶]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 弌于仂亳亳 仍亳%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "弌于仂亳亳 仍亳%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "亠 于从舒亰舒仆仂 仂亳仄于舒舒."
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr "仂仍舒亳"
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "仂仍亠 Subject 仗仂仂亢仆. 亠 亢 仗仂仍舒亳?"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗亳仂从 仂亳仄于舒于."
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -957,26 +1075,26 @@ msgstr ""
"弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 亟仍 于亟亳仍舒仆仆 仗仂亳 仆亠 于从舒亰舒仆仂.\n"
"弍亠, 弍亟-仍舒从舒, 亰舒仗亳 仗亠亠亟 于亟仗舒于从仂."
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "丐舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亟亳仍舒仆仆 仍亳舒 亟仂 %s ."
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 仍亳 于 outbox."
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 从仍ム舒, 于亟仗仂于亟仆仂亞仂 仂弍舒仆仂仄 亟亠仆亳从舒仂 `%s'."
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仄仆亳亳 仗舒于舒 亟仂仗 舒亶仍舒\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -986,140 +1104,140 @@ msgstr ""
"%s 仆舒 %s.\n"
"亠 亢 仗仂仍舒亳?"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳舒亳 亰舒亞仂仍仂于从亳\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于亳亟舒仍亳亳 舒亳亶 仍亳\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "仍亳 于 亠亞...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 仗舒仗从 亠亞亳\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "亞亠仆亠仂于舒仆亳亶 Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "亟从亳于舒仄仂 于从仆仂 于仂亠仆仆 仍亳舒...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "亳仗 MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "仂亰仄"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "亟:"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "仂仍舒亳 仍亳"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "仂仍舒亳 仗亰仆亠"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "仂从仍舒亳 于 仗舒仗从 亠亞亳 仗仂仍舒亳 仗亰仆亠"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "丼仂仆仂于亳从"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 仂仆仂于亳从于"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr "舒于亳亳"
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "舒于亳亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "亳亟仆舒亳"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "亳亟仆舒亳 舒亶仍"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "亟仗亳"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "舒于亳亳 仗亟仗亳"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "亠亟舒从仂"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "亠亟舒亞于舒亳 亰仂于仆仆仄 亠亟舒从仂仂仄"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "亞仂舒仆仆 磲从于"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "亞仂仆亳 于 亟仂于亞 磲从亳"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "亠仗舒于亳仍仆亳亶 亳仗 MIME."
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "个舒亶仍 仆亠 仆 舒弍仂 仗仂仂亢仆亶."
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "仍舒亳于仂"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "仂亟于舒仆仆"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "丿仍"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "仄' 舒亶仍"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "仂仄舒仆亟仆亳亶 磲仂从 亰仂于仆仆仂亞仂 亠亟舒从仂舒 仆亠仗舒于亳仍仆亳亶: `%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1130,72 +1248,72 @@ msgstr ""
"亳仄仂于仂 仂弍于舒亳 仗仂亠?\n"
"group id 仗仂亠: %d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "弍于舒仆仂 仗仂亠 亰 group id: %d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "丐亳仄舒仂于亳亶 舒亶仍: %s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "弌于仂亠仆仆: 于于亟 于亟 仗仂亠亞舒ム仂亞仂 仗仂亠\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳亳 亰仂于仆仆亶 亠亟舒从仂\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳舒亳 于 舒亶仍\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂亳舒亳 亰 从舒仆舒仍\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞."
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "弍舒亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "弍舒亳 舒亶仍"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "亟仄仂于亳亳 于亟 仍亳舒"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "丶亠亶 仍亳 弍仍仂 亰仄仆亠仆仂. 亟仄仂于亳亳 于亟 仆仂亞仂?"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "亟仄仂于亳亳"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr " 仂仆仂于亳从亳"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "丼亳 弍舒亢舒亠 亳 亰舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆 `%s' ?"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "舒仄仆亳亳"
@@ -1635,12 +1753,12 @@ msgstr "舒仆仂于仍ム仄仂 仆仂仄舒 仗舒仗从亳...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "舒仆仂于仍ム仄仂 仆仂仄舒 仗舒仗从亳..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "亠亠亳仄仂 仗舒仗从 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "亠亠亳仄仂 仗舒仗从 %s ..."
@@ -2096,7 +2214,7 @@ msgstr "仄仗仂于舒亳 舒亶仍 LDIF 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
msgid "Prev"
msgstr "舒亰舒亟"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "舒仍"
@@ -2553,7 +2671,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/亳亞仍磲/从亠仄亠 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/亳亞仍磲/从亠仄舒 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 亰仄"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2689,424 +2808,342 @@ msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仍亳舒, 于亳
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仆仂 仗舒仗从亳"
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/_A于仂仄舒亳仆舒"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/7bit ascii (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/Unicode (UT_F-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-1_3)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亠从舒 (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_U)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (_Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳舒亶从舒 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/仂亠亶从舒 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/亳亞仍磲/亟从亳亳 于 仆仂于仂仄 于从仆"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/亳亞仍磲/亳亟仆亳亶 亠从 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 于亠 亰舒亞仂仍仂于仂从"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/亳亞仍磲/仆仂于亳亳 仗亳仂从"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/亳"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/亳/亳仄舒亳"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/仍 仗仂仂仆仂亞仂 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/仍 于 亰舒仗亳于"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/弌从舒于舒亳 仂亳仄舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/---"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/亳/亟仍舒亳 于亟从仍舒亟亠仆 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/亳/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/亳/舒仗亳舒亳 仆仂于亳亶 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳/于仄"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳/于亟仗舒于仆亳从"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳/从仂仆亠亠仆"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/亳/亠亠仍舒亳"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/亳/亠亠仍舒亳 磻 于从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/亳/亠亠仗礆于舒亳"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/亳/亠亠仄亳亳"
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/亳/仂仗ミ火委亳"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/亳/亳亟舒仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂弍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仆亳"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 磻 仆亠仗仂亳舒仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 磻 仗仂亳舒仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 于 磻 仗仂亳舒仆"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/亳/仄仆亳亳"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/仆仄亠仆亳/仂亟舒亳 于亟仗舒于仆亳从舒 亟仂 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 于 仍亳亳 于 仗舒仗"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 于亳亟仍亠仆 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/于仂仄舒亳仆仂"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `亟'"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `仂仄'"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `丐亠仄舒'"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亳亟舒仍亳亳 仗仂于仂ミ火夷術 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亳从仂仆舒亳"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/仆仄亠仆亳/从仆仂 亢仆舒仍"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/仂仆亞舒"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/仂仆亞舒/弌仗仍仆 仆舒仍舒于舒仆仆..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/仂仆亞舒/舒仍舒于舒仆仆 仍舒..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/仂仆亞舒/丿舒弍仍仂仆..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/仂仆亞舒/..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/仂仆亞舒/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/仂仆亞舒/舒仍舒于舒仆仆 仗仂仂仆仂亞仂 亰舒仗亳..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/仂仆亞舒/弌于仂亳亳 仆仂于亳亶 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/仂仆亞舒/亠亟舒亞于舒亳 仂弍仍从仂于 亰舒仗亳亳..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/仂仆亞舒/仄仆亳亳 仗仂仂仆亳亶 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从/仆亞仍亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从/亊仗仂仆从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仆亞仍亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仄亠从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仗舒仆从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/个舒仆亰从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/舒仍亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/仂于亟从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "弌于仂ム仄仂 亞仂仍仂于仆亠 于从仆仂...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "仂仍仂于仆亠 从仆仂: 仆亠于亟舒舒 仂亰仄亠仆仆 从仂仍仂 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "于亳从仂仆舒仆仂.\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "亠亰舒亰于亳"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr "仆亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "仄仆舒 亳仗 仂亰亟仍亠仆仆 于从仆舒 亰 %d 仆舒 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr "亠亰 亰'亟仆舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "'亟仆舒仆仆 仆亠仄舒. 亟'亟仆舒亳?"
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "弌仗仂仂亢仆亳亳 从仂亳从"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
#, fuzzy
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 于 仍亳亳 亰 从仂亳从舒?"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "仂亟舒亳 从亳仆从"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3116,16 +3153,16 @@ msgstr ""
"亊从仂 于仂仆舒 于亢亠 仆, 弍亟亠 仗亠亠亳舒仆仂\n"
"舒于仂仄舒亳仆仂."
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "弌从亳仆从舒 `%s' 于亢亠 仆."
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "弌从亳仆从舒"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3135,141 +3172,141 @@ msgstr ""
"仂亢仍亳于仂, 亟亠磻 舒亶仍亳 于亢亠 仆ム, 舒弍仂 亳 仆亠 仄舒亠\n"
"仗舒于舒 亰舒仗亳 ."
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 舒仗从亳"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 亳亳"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/亟仗仂于亳 于仄"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/亟仗仂于亳 于亟仗舒于仆亳从仂于"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/亟仗仂于亳 从仂仆亠亠仆"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/亠亠仍舒亳 亟舒仍"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/亠亠仍舒亳 亟舒仍 磻 于从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/亠亠仗礆于舒亳"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "亳仄舒亳"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "亳仄舒亳 仆仂于 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "亳仄舒亳 于"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "亳仄舒亳 仆仂于 仍亳亳 亟仍 于 亰舒仗亳于"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "亟仍舒亳 仍亳(亳) 亰 亠亞亳"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "弌于仂亠仆仆 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "仂于亳亶 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "亟仗仂于亳 仆舒 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "亟仗仂于亳 于仄"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "亟仗仂于亳 于仄"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "亠亠仍舒亳"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "亠亠仍舒亳 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "亳从仂仆舒亳"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "亳从仂仆舒亳 仗仂亰仆舒亠仆亳亶 仗仂亠"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "舒仗仆亳亶 仆亠仗仂亳舒仆亳亶 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "舒仍舒于舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "弌仗仍仆 仆舒仍舒于舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "舒仍舒于舒仆仆 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "'亟仆舒仆仆 仆亠仄舒. 仍舒仆 仆舒 从仂仆, 仂弍 仗亟'亟仆舒亳."
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "亳 仗亟'亟仆舒仆. 仍舒仆 仆舒 从仂仆, 仂弍 于亟'亟仆舒亳."
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "亳亟"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "亳亶亳 亰 仗仂亞舒仄亳?"
@@ -3395,7 +3432,7 @@ msgstr "仂从 亰舒从仆亠仆仂"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "弌于仂ム仄仂 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 仍亳舒...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "丐亠从"
@@ -3408,7 +3445,7 @@ msgstr "从仍舒亟亠仆仆"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 舒亶仍 `%s'."
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr "从"
@@ -3882,7 +3919,7 @@ msgstr "(丐 从仍舒亟舒仄仂 仆亠于亟仍仂于舒仆 仍亳亳)"
msgid "Authentication method"
msgstr "亠仂亟 舒亠仆亳从舒"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂"
@@ -3906,7 +3943,7 @@ msgstr "亠仆亠于舒亳 Message-ID"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "亢亳于舒亳 亰舒亞仂仍仂于仂从, 于亳亰仆舒亠仆亳亶 从仂亳于舒亠仄"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " 亠亟舒亞于舒亳... "
@@ -4302,106 +4339,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "弍亠亞舒亳 于亟仍舒仆 仍亳亳 于 outbox"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "仂亟仂于舒 舒弍仍亳 亟仍 于亳亟仆仂 仗仂亳"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "于仂仄舒亳仆舒 (亠从仂仄亠仆亟仂于舒仆仂)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7bit ascii (US-ASCII)"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "丶仆舒仍仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "舒仍亶从舒 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "舒仍亶从舒 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "亠从舒 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "丐亠从舒 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "亳亳仍亳 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "亳亳仍亳 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "亳亳仍亳 (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "亳亳仍亳 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "亳亳仍亳 (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "亊仗仂仆从舒 (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "亳舒亶从舒 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "仂亠亶从舒 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4410,11 +4448,11 @@ msgstr ""
"亊从仂 于从仍ム亠仆仂 `于仂仄舒亳仆舒', 弍亟亠 仂弍舒仆仂 仂仗亳仄舒仍仆亠\n"
"从仂亟于舒仆仆 亟仍 亟ム仂 locale."
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "仂亟于舒仆仆 仗亠亠亳仍从亳"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4423,118 +4461,118 @@ msgstr ""
"从舒亢 Content-Transfer-Encoding 亟仍 于亢亳于舒仆仆,\n"
"磻仂 仍仂 仍亳舒 仄亳 仆亠-ASCII 亳仄于仂仍亳."
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "仂亰亟仍ミ火委 仗亟仗亳"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "舒于亳亳 舒于仂仄舒亳仆仂"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂 亰舒仗从舒亳 亰仂于仆仆亶 亠亟舒从仂"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "于亠仆 Undo"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "亞仂舒亳 磲从亳 仍亳于 仗仍"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "亳仄于仂仍于"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "亞仂舒亳 亳于舒仆仆"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "亞仂仆亳 仗亳 于于仂亟"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "亞仂舒亳 仗亠亠亟 于亟亳仍舒仆仆礆"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂 于亳弍亳舒亳 亰舒仗亳 亟仍 于亟仗仂于亟亠亶"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "丶亳于舒亳 仍亳 仗亳 于亟仗仂于亟"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "仆仂仗从舒 于亟仗仂于亟 亰舒仗从舒 于亟仗仂于亟 从仂仆亠亠仆"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "个仂仄舒 于亟仗仂于亟"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "仆舒从 亳舒亳"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "个仂仄舒 仗亠亠亳仍舒仆仆"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " 仗亳 亳仄于仂仍于 "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "丿亳"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "亠亠从仍舒亟舒亳 仆舒亰于亳 仗仂仍于 亰舒亞仂仍仂于从舒 (磻 `From:', `Subject:')"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "仂从舒亰于舒亳 从仍从 仆亠仗仂亳舒仆仂亞仂 仗仍 仆舒亰于亳 仗舒仗从亳"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "弌从仂仂于舒亳 仆舒亰于亳 从仂仆亠亠仆亶, 亟仂于 仆亢"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "仍亠"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "弌仗亳仂从 仗仂于亟仂仄仍亠仆"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "仂从舒亰于舒亳 仂亳仄于舒舒 于 从仂仍仂仆 `亟', 磻仂 于亟仗舒于仆亳从 - 亳"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "仂亰亞仂舒亳 仂弍亞仂于仂亠仆仆"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "个仂仄舒 亟舒亳"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " 仂从舒亰于舒亳 仆舒仗仆 仗仂仍... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "仂亰于仂仍亳亳 仂亰舒弍于舒仆仆 仍亳于"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4542,323 +4580,323 @@ msgstr ""
"亟仂弍舒亢舒亳 2-弍舒亶仆亳亶 舒仍舒于 亳仍舒\n"
"仂亟仆仂弍舒亶仆亳仄 亳仄于仂仍仂仄 (亟仍 礚仂仆从仂 仄仂于亳)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "仂从舒亰于舒亳 仗舒仆亠仍 亰舒亞仂仍仂于从舒 仆舒亟 仍亳仂仄"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "仂从舒亰于舒亳 从仂仂亠仆 亰舒亞仂仍仂于从亳 仗亳 仗亠亠亞仍磲 仍亳于"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "亢磲从仂于亳亶 仆亠于舒仍"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "仗从亠仍于"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "仂从从舒"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "于仂仆从亳"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "仍舒于仆舒 仗仂从从舒"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "仂从"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "舒舒弍于舒亳 仗亳亟仆舒仆 从舒亳仆从亳 于亟仗仂于亟仆仂 亟仂 于从仆舒"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "舒仍舒于舒仆仆 于亟仂弍舒亢亠仆仆 亰舒亞仂仍仂于从舒"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "于仂仄舒亳仆仂 仗亠亠于亳 仗亟仗亳亳"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "仂从舒亰于舒亳 亠亰仍舒 仗亠亠于从亳 仗亟仗亳 仗仍亳于舒ム仂仄 于从仆"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "丐亳仄舒仂于仂 亰弍亠亞舒亳 仗舒仂仍 于 仗舒仄'"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "亠亟亶仆亳亶 仗仍"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr "于亳仍亳仆 "
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr ""
"(亳于仂仆仆 '0' 亰弍亠亞舒 仗舒仂仍 仗仂磪仂仄\n"
" 于 亠)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "舒仂仗亳亳 于于亟 仗亳 于于亠亟亠仆仆 仗舒仂仍"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "仂仗亠亠亟亢舒亳 仗亳 亰舒仗从, 磻仂 GnuPG 仆亠 仗舒ム"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "舒于亢亟亳 于亟从亳于舒亳 仍亳亳 仗亳从 仗亳 于亳亟仍亠仆仆"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "亟从亳于舒亳 仗亠亳亶 仆亠仗仂亳舒仆亳亶 仍亳, 于仂亟亳 于 仗舒仗从"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "仂亰仆舒舒亳 磻 仗仂亳舒仆亳亶 仍从亳 仍亳, 于亟从亳亳亶 仆仂于仂仄 于从仆"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "亠亠仂亟亳亳 仗舒仗从 `亟仆', 仂亳仄舒于亳 仆仂于 仗仂"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "亳从仂仆于舒亳 仆亠亞舒亶仆仂 仗仍 于亳亟舒仍亠仆仆 亳 仗亠亠仄亠仆仆 仍亳于"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr ""
"(亳亳 弍亟亠 仗仂亰仆舒亠仆仂 亟仂 于亳从仂仆舒仆仆,\n"
" 磻仂 亠 于亳仄从仆亳)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "舒仍仂亞 仂亳仄舒仆仆"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "仂从舒亰于舒亳 亟舒仍仂亞 仂亳仄舒仆仆"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "舒于亢亟亳"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "丐仍从亳 仗亳 仆仂仄 仂亳仄舒仆仆"
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "从仂仍亳"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "亠 于亳亟舒于舒亳 亟舒仍仂亞 仗亳 仗仂仄亳仍 仂亳仄舒仆仆"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "舒从亳亳 亟舒仍仂亞 仂亳仄舒仆仆 仗仍 亰舒于亠亠仆仆"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " 舒仆仂于亳亳 亞舒 从仍舒于... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "仂于仆仆 从仂仄舒仆亟亳 (%s 弍亟亠 亰舒仄仆亠仆仂 仆舒 仄' 舒亶仍 / URI)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "Web-弍舒亰亠"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "仂亟舒亳 舒亟亠 亟仂 仗亳亰仆舒亠仆仆, 从仂仍亳 从仍舒仆亳 亟于"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "亳 于亳仂亟"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "亟于亠亟亳亳 仗亳 于亳仂亟"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "亳 于亳仂亟 仂亳舒亳 从仂亳从"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "亳舒亳 仗亠亠亟 仂亳亠仆仆礆"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "仂仗亠亠亟亢舒亳, 磻仂 仍亳亳 于 亠亰"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "丐舒亶仄舒 仂从亠舒 于于仂亟/于亳于仂亟"
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr "亠从仆亟"
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "仗仂于仆舒 从仂仂亠仆舒 仆舒亰于舒 亟仆 亳亢仆"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "仗仂于仆舒 仆舒亰于舒 亟仆 亳亢仆"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "从仂仂亠仆舒 仆舒亰于舒 仄"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "仗仂于仆舒 仆舒亰于舒 仄"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "弍舒亢舒仆舒 亟舒舒 舒 亟仍 仗仂仂仆仂 locale"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "仆仂仄亠 仂 (从/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仄 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "亞仂亟亳仆舒 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂 亰舒 24-亞仂亟亳仆仆亳仄 亳亠弍仍舒仂仄"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "亞仂亟亳仆舒 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂 亰舒 12-亞仂亟亳仆仆亳仄 亳亠弍仍舒仂仄"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 仂从 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "仄 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "于亳仍亳仆亳 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "AM 亳 PM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "亠从仆亟亳 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "亟亠仆 亳亢仆 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "弍舒亢舒仆舒 亟舒舒 亟仍 仗仂仂仆仂 locale"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "仂舒仆仆 亟于 亳亳 仂从"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "从 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "舒仂于舒 亰仂仆舒 舒弍仂 仄' 舒弍仂 从仂仂亠仆仆"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "弌仗亠亳从舒仂"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "仗亳"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "亳从仍舒亟"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "舒仆仂于亳亳 从仂仍仂亳 仍亳舒"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "仂仍仂亳"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "丶亳仂于舒仆亳亶 亠从 - 仗亠亳亶 于亠仆"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "丶亳仂于舒仆亳亶 亠从 - 亟亞亳亶 于亠仆"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "丶亳仂于舒仆亳亶 亠从 - 亠亶 于亠仆"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "URI link"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "仂于仂仆仂 于亳从仂亳舒亳 从仂仍仂亳 亳于舒仆仆"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 亳于舒仆仆 于仆 1"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 亳于舒仆仆 于仆 2"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 亳于舒仆仆 于仆 3"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 URI"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "仗亳 亳仄于仂仍于"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4882,11 +4920,11 @@ msgstr ""
"Newsgroups\n"
"Message-ID"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "磻仂 于舒仆仂于仍亠仆仂 x, 仗仂从舒亰 expr"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4900,7 +4938,7 @@ msgstr ""
"丐仍仂 亳仂于舒仆仂亞仂 仗仂于亟仂仄仍亠仆仆 弍亠亰 仗亟仗亳\n"
"从于舒仍仆仂 %"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4912,15 +4950,15 @@ msgstr ""
"从于舒仍仆舒 于亟从亳于舒ム舒 亞仆舒 亟亢从舒\n"
"从于舒仍仆舒 亰舒从亳于舒ム舒 亞仆舒 亟亢从舒"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "亳弍 亳舒"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "舒 从仍舒于"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4930,11 +4968,11 @@ msgstr ""
"亳 舒从仂亢 仄仂亢亠亠 亰仄仆亳亳 从仂亢亠仆 shortcut 仄亠仆, 仆舒亳仆于亳\n"
"弍亟-磻() 从仍舒于(), 亳仄舒ム亳 于从舒亰于仆亳从 仄亳 仆舒 仗仆从."
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "仂 亰舒仄仂于于舒仆仆"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "弌舒亳亶 Sylpheed"
@@ -6077,6 +6115,12 @@ msgstr "%.2fGB"
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "亠于亟舒舒 亰舒仗亳 于 %s.\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "乂仂弍 亰弍亠亠亞亳 舒亳仆, 于亳从仍亳亠 从仂仆亠从仆亠 仄亠仆 "
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 76a3c7f0..91df1a09 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-02 09:02+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
"銀罍ユ育篁吟"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -148,13 +148,13 @@ msgstr "ゅ"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "荀よュ垸鐚"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "篏桁"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "絨医羞糸医医膂"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "医"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "羈"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "医膂炊篁九す"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/篁(_F)"
@@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/篁(_F)/医産 JPilot(_J)"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/篁(_F)/医産≦(_S)"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/篁(_F)/(_D)"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/篁(_F)/篆絖(_S)"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/篁(_F)/渇(_C)"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/医(_A)/膽莨(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/医(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/綏ュ(_T)"
@@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/綏ュ(_T)"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/綏ュ(_T)/絲弱LDIF篁(_L)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/絽(_H)"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/絽(_H)/割(_A)"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/医産膸(_G)"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/医産篁九す(_F)"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/医産篁九す(_F)"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/膽莨(_E)"
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/(_D)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "球篁九医"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "医膂"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "紮鐚"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "医"
msgid "Personal address"
msgstr "筝篋阪医"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "羈"
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "羈"
msgid "Warning"
msgstr "茘"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "莚"
@@ -649,299 +649,417 @@ msgstr "罍"
msgid "None"
msgstr "羃≧"
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/羞糸(_A)..."
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/(_R)"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/絮(_P)..."
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/篁(_F)/(_S)"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/篁(_F)/篁ュ(_L)"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/篁(_F)/篆絖域腮水す(_D)"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/篁(_F)/篆絖綛句薩膸膽莨(_K)"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/篁(_F)/羞糸篁(_A)"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/篁(_F)/ユ篁(_I)"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/篁(_F)/ョ上(_G)"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/膽莨(_E)/ら(_U)"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/膽莨(_E)/紊(_R)"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/膽莨(_E)/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/膽莨(_E)/(_T)"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/膽莨(_E)/紊(_C)"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/膽莨(_E)/膕茣(_P)"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/膽莨(_E)/篏筝阪膕茣(_Q)"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/膽莨(_E)/(_A)"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝絖膃"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝絖膃"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝莚"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝莚"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢活薤"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢活絨"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢割筝茵"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢割筝茵"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝絖膃"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝絖膃"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝莚"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝莚"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/や茵"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/よ活絨"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/膽莨(_E)/綵罧笈醇茵(_W)"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/膽莨(_E)/粋茵(_L)"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/膽莨(_E)/茵(_O)"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/ョ(_V)"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/ョ(_V)/銀散篋(_T)"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/ョ(_V)/(_C)"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/ョ(_V)/絲篁倶(_B)"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/ョ(_V)/紊(_R)"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/ョ(_V)/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/ョ(_V)/莊茣(_F)"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/ョ(_V)/絨(_U)"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/ョ(_V)/篁(_A)"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/綺"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/綺"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/7篏 ASCII (US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/茱炊 (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/茱炊 (ISO-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/筝罨 (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/羈∝莚 (ISO-8859-13)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/羈∝莚 (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/絽莚 (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/喝区 (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/紊莚 (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/紊莚 (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/紊莚 (KOI8-U)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/紊莚 (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/ヨ (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/膊篏筝 (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/膵篏筝 (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/膵篏筝 (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/蕾莚 (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/羈医処 (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/羈医処 (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/綏ュ(_T)/医膂(_A)"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/綏ュ(_T)/罔≧(_T)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/綏ュ(_T)/篏(_N)"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/綏ュ(_T)/---"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/綏ュ(_T)/紊膽莨膽莨(_X)"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膈上(_G)"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s鐚篁銀絖\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "羈緇井\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "綣莅井弱莚"
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "篁九紊/莉弱莚"
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "篁 %s 筝絖\n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "羈キ緇篁 %s 紊у\n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "篁 %s 腥榊"
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "羈莚糸 %s"
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "篁駈%s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "羈キ緇篁句"
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [綏牙莨]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 医篁%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "医篁%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "羃≧絎銀散篋冴"
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "筝脂腥榊菴荀鐚"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "羈キ緇銀散篋阪茵"
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -949,26 +1067,26 @@ msgstr ""
"羃≧絎篁区絽垩\n"
"莚桁筝筝篁九垩"
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "篁九 %s 九莚"
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "羈絨莚ラ篁銀絖医篁句宴"
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "羈上医綵筝絲ユ莚%s梧膤紫ュ"
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "羈劫篁九\n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -978,140 +1096,140 @@ msgstr ""
"篁 %s 莉√ %s\n"
"篁九鐚"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "羈篁九ご\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "羈ゆч篁\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "罩e篁...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "羈上育篁九す鐚%s\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "羈莚ラ篁\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "篁倶莚埦%s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "罩e綮堺医腦...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 膠糸"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "紊у"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "篁銀査鐚"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "腴喝篁"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "篁ュ"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "上ラ篁九す鐚篁ュ"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "腮"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "篆絖域腮炊篁九す"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "ユ篁九絎"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr "篁"
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "ラ篁"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "膈上"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "ョ上"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "膽莨"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "篏睡紊膽莨膽莨"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr "∵"
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "粋∵"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "MIME膠糸"
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "篁銀絖筝榊冴"
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "絮"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "膽劫"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "莊緇"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "篁九"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "紊膽莨巡擦茵鐚%s\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1122,72 +1240,72 @@ msgstr ""
"綣阪句腮綺鐚\n"
"腮綺靳莚埦%d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "綏牙腮綺靳莚埦%d"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "筝贋倶篁駈%s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "医鐚篁菴腮筝莨\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "羈ц紊膽莨\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "羈ユ篁\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "膊♂莚糸紊沿乾\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "羈絨莚ラ篁倶"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "篁"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "篁"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "筝√篁"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "莚ラ篁九群篆鴻筝√絎鐚"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "筝√"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "上ヨ腮睡"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "荀篏睡罔≧垂%s鐚"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "篏睡罔≧"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "炊"
@@ -1626,12 +1744,12 @@ msgstr "罩e莅丞舟篁九す篆≧...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "罩e莅丞舟篁九す篆≧..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "罩e篁九す %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "罩e篁九す %s ..."
@@ -2087,7 +2205,7 @@ msgstr "絲弱 LDIF 篁九医医膂"
msgid "Prev"
msgstr "筝筝筝"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "筝筝筝"
@@ -2536,7 +2654,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/ョ(_V)/胼紙篁九す腦(_O)"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/ョ(_V)/胼脂篁区丞(_E)"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2672,422 +2791,340 @@ msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝蘂我羈篁(_B)"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/九篁九す(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/罍羌(_A)"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/7篏 ASCII (US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/茱炊 (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/茱炊 (ISO-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/筝罨 (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/羈∝莚 (ISO-8859-13)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/羈∝莚 (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/絽莚 (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/喝区 (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/紊莚 (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/紊莚 (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/紊莚 (KOI8-U)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/紊莚 (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/ヨ (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/ヨ (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/ヨ (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/ヨ (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/膊篏筝 (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/膵篏筝 (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/膵篏筝 (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/筝 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/蕾莚 (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/蕾莚 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/羈医処 (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/羈医処 (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/ョ(_V)/亥d賢綣(_W)"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/ョ(_V)/篁倶篁(_A)"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず篁九ご(_H)"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/ョ(_V)/贋井荀(_U)"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/篁(_M)"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/綵絽(_C)"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/絽(_A)"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/羔(_G)"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/---"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/篁(_M)/筝篁(_S)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/篁(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/篁(_M)/医育篁(_N)"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/篁(_M)/紊(_R)"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篋(_AL)"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篁銀査(_S)"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篁九茵(_L)"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/篁(_M)/莉(_F)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/篁(_M)/篏筝咲篁区習(_W)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/篁(_M)/絎(_T)"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/篁(_M)/腱糸(_O)..."
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/篁(_M)/紊(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/篁(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅(_M)"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/羔莅(_U)"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減莚(_E)"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_D)"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_R)"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/篁(_M)/亥莨(_E)"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/綏ュ(_T)/絨篁銀査羞糸医医膂推賢(_K)"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ゆ篁九す筝篁(_F)"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ら筝篁(_S)"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/篁銀査(_F)"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/銀散篋(_T)"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/筝脂(_S)"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/ら紊篁(_P)"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/綏ュ(_T)/ц(_X)"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/綏ュ(_T)/莅医腦(_L)"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/臀(_C)"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/臀(_C)/薤蕁(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/臀(_C)/菴羯よ丞舟(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/臀(_C)/罔≧(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/臀(_C)/篏(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/臀(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/臀(_C)/綵絽埌蕁(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/臀(_C)/綮堺医(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/臀(_C)/膽莨絽(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/臀(_C)/劫綵絽(_H)"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/絽(_H)/(_M)"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/絽(_H)/(_M)/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/絽(_H)/(_M)/ヨ(_J)"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/緇決(_G)"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/茱睡莚(_S)"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/羈莚(_F)"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/鎀у莚(_I)"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/絽(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "罩e綮坂源腦...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "筝紫o蘂 %d 紊沿乾\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "絎\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "蘂"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "罩e腦e劫鋌 %d 劫 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr "胼紫鎖"
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "紊篋胼紫鎖倶√医膾睡倶鐚"
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
msgid "Empty all trash"
msgstr "羝腥堺綺篁句"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "羝腥堺綺篁句演篆>散鐚"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "羞糸膊"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3096,16 +3133,16 @@ msgstr ""
"莨ラ膊延臀\n"
"絋絎篋綏峨膊縁絎絨茴"
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "膊奄%s綏牙鎕"
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "膊"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3114,141 +3151,141 @@ msgstr ""
"綮咲篁句怨け茣ャ\n"
"箙莅御篋篁九群膸鎕鐚羃≧"
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed鐚篁九す茹"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed鐚篁区"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/紊(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/紊井篋(_A)"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/紊医篁銀査(_S)"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/紊育篁九茵(_L)"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/莉(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/篏筝咲篁区習(_W)"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/絎(_T)"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "・"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "綛倶育篁"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "・"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "綛倶絽埇育篁"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "筝篁"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "医"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "医育篁"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "紊"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "紊莚ラ篁"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "紊"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "紊膸篋"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "莉"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "莉莚ラ篁"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "よラ篁"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "ц"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "ц莅亥紊"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "筝筝筝莚紫篁"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "薤蕁"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "薤蕁"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "絽"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "絽埈丞舟"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "紊篋胼紫鎖倶糸丈√医膾睡倶"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "紊篋膾睡倶糸丈√亥紫鎖倶"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "荀堺腮綺鐚"
@@ -3374,7 +3411,7 @@ msgstr "膣∝"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "罩e綮咲篁区...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -3387,7 +3424,7 @@ msgstr "篁"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "羈篆絖篁金%s'"
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr ""
@@ -3860,7 +3897,7 @@ msgstr "(羃≧菴羯ょ篁銀篆絖莚ユ篁九す筝)"
msgid "Authentication method"
msgstr "薨莚号"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr ""
@@ -3884,7 +3921,7 @@ msgstr "篁倶莚"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "羞糸桁箙紊翫"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr " 膽莨... "
@@ -4279,106 +4316,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "絨綏峨榊篁銀絖篁句"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "銀戎絖膃"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr " (綮肴篏睡)"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7篏 ASCII (US-ASCII) "
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "茱炊 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "茱炊 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "筝罨 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "羈∝莚 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "羈∝莚 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "絽莚 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "喝区 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "紊莚 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "紊莚 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "紊莚 (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "紊莚 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "紊莚 (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ヨ (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ヨ (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ヨ (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "膊篏筝 (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "膵篏筝 (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "膵篏筝 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "筝 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr "蕾 (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "羈井 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "羈井 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4387,11 +4425,11 @@ msgstr ""
"絋鐚絨篏睡綵阪莅丞舟\n"
"膽劫"
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "膽劫"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
@@ -4400,118 +4438,118 @@ msgstr ""
"絎綵篁九絎劫 ASCII 絖膃銀戎\n"
"Content-Transfer-Encoding"
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "膈上膃"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "紊膽莨"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "ら罨≧"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "篁倶茵篋膃"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "筝絖膃"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "綣茵"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "莨ユ倶茵"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "茵"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "紊絽"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "紊九"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "紊篌紊育篁九茵"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "紊弱"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "綣膃"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "莉弱"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr " 膃垽颷 "
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "絖篏"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "膺肢篁九ご(絋篁銀査鐚筝脂鐚)"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "篁九す丞ず莚脂篁句育"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "膽育紫推"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "篆>散"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "荀茹"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "絋篁銀査綏縁篁銀査鋇丞ず銀散篋"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "絮綣膾睡刈"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "ユ弱"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr " 莅丞舟荀筝丞ず蕁... "
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "篁句蘂画;腓"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
@@ -4519,319 +4557,319 @@ msgstr ""
"絖絖膃丞ず紊絖絖罸医\n"
"(篁篋ヨ)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "篁区鞘筝丞ず篁九ご∽"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "篁区鞘賢丞ず膊篁九ご"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "篁九絎壕頑"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "筝靘"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "羯"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "蕁究"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "綛恰羯"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "罸閩≧"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "絨篁銀賢上靶乗渇腦eぇ絨"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "篁九ご丞ず莅丞舟"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "罍ョ上"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "綣劫榊d賢丞ず膈上罍ョ"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "絨d擦筝俄鹸九上絖筝"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "菴狗"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "(莅丞舟0絨岩肩篌莚菴腮筝絖d擦筝)"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "莨ュd擦筝我倶キ莨(翫)"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr "絋 GnuPG 羈綏ヤ鐚倶丞ず茘"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "菴ユ篁九す倶綣膃筝筝莚紫篁"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "篁亥d賢綣篁倶倶莅育篁銀減綏画"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "九井育篁倶区習井銀散膊"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "綵腱糸ら篁倶句恰ц"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr "(絋莚ラ蕁劫渇鐚莅育篁句翫医ц)"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "九壕罅"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "丞ず・九壕罅"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "紙"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "篁綏ユ・倶"
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "篁筝"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "・狗莚銀綣劫咲莚絲壕罅"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "絎渇・九壕罅"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr " 莅丞舟活... "
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "紊巡擦 (%s 絨茴炊≫減篁九URI)"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "臀蕁究頵"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "紙九医羞糸筝堺銀散篋"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "榊綺"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "堺区茵隋莅"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "堺倶腥阪篁句"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "羝腥阪莚∫"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "絋筝篁九葦肴"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "絅・絖 I/O 莇駈"
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr "腱"
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "膽"
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "絎雁"
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "膽篁遵"
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "絎雁篁遵"
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "綵阪莅丞舟薤ユ狗贋弱"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "筝膾(綛岩蚕/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊筝紊"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "24絨倶狗菴九"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "12絨倶狗菴九"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊筝綛岩賢紊"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊篁"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊紊"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "AMPM"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊腱"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "菴区;腓榊筝紊"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "綵阪莅丞舟薤ユ弱"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "綛岩蚕筝や肩医"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "菴句綛岩蚕"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr "九冴絖膽"
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "莚贋膃"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "颷"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "腓坂"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "莅丞舟篁狗"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "蘂"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "綣鐚膃筝膾"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "綣鐚膃篋膾"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "綣鐚膃筝膾"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "URI 丈・"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "緇ッ篏睡綣蘂"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "綣膾у 1 蘂"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "綣膾у 2 蘂"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "綣膾у 3 蘂"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "URI蘂"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "膃埇颷"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4855,11 +4893,11 @@ msgstr ""
"育紫\n"
"篁倶莚"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr "絋 x 莅丞舟篋弱丞ず expr"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4873,7 +4911,7 @@ msgstr ""
"羃≧膈上綣絎\n"
"%"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4885,15 +4923,15 @@ msgstr ""
"綏\n"
"勄"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "絖篏"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "活"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4903,11 +4941,11 @@ msgstr ""
"箙篁ュ藜上蕁剛綛倶筝篁私\n"
"(膸)ヤ信壕綽潔"
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "藥莅"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "уSylpheed"
@@ -6050,6 +6088,12 @@ msgstr "%.2fGB"
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr " %s 九け茣ャ\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "荀篆絖莚ュ鐚糸勌綣劫坂筝"
diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po
index 0f9ca6eb..e54e377d 100644
--- a/po/zh_TW.Big5.po
+++ b/po/zh_TW.Big5.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-04 08:24+0800\n"
"Last-Translator: Frank J. J. Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
"Language-Team: zh-l10n <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
"箴羆阪罟∽ャ荀罟∽ヨ峨験灸散"
#: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488
-#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
+#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936
#: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257
#: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211
#: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170
@@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "ゅ験"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "腆阪荀ら絽活鐚"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "篏睡荐絎箙巡擦"
msgid "Add Address to Book"
msgstr "絨篏ヤ膂"
-#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196
+#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196
#: src/select-keys.c:320
msgid "Address"
msgstr "篏"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "荐"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "御篏膂粋紊"
-#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454
+#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454
#: src/messageview.c:134
msgid "/_File"
msgstr "/罟罅(_F)"
@@ -281,8 +281,8 @@ msgstr "/罟罅(_F)/医J-Pilot(_J)"
msgid "/_File/New _Server"
msgstr "/罟罅(_F)/医篌堺(_S)"
-#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474
-#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471
+#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482
+#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471
#: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479
#: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137
msgid "/_File/---"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "/罟罅(_F)/(_D)"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/罟罅(_F)/峨(_S)"
-#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138
+#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/罟罅(_F)/(_C)"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "/篏(_A)/膩莠(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/篏(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688
+#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697
#: src/messageview.c:246
msgid "/_Tools"
msgstr "/綏ュ(_T)"
@@ -341,12 +341,12 @@ msgstr "/綏ュ(_T)"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/綏ュ(_T)/ LDIF 罟(_L)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742
#: src/messageview.c:264
msgid "/_Help"
msgstr "/茯(_H)"
-#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744
+#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753
#: src/messageview.c:265
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/茯(_H)/(_A)"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "/医臂ょ(_G)"
msgid "/New _Folder"
msgstr "/医莖紊(_F)"
-#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463
+#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471
#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240
#: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "/医莖紊(_F)"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486
+#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494
#: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140
msgid "/_Edit"
msgstr "/膩莠(_E)"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/(_D)"
msgid "E-Mail address"
msgstr "E-Mail篏"
-#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186
+#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198
msgid "Address book"
msgstr "篏膂"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "紮鐚"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671
-#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212
+#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221
#: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275
#: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227
msgid "Delete"
@@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "援篏膣"
msgid "Personal address"
msgstr "腱篋坂膣"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "羈"
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "羈"
msgid "Warning"
msgstr "茘"
-#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558
+#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558
msgid "Error"
msgstr "茯"
@@ -640,299 +640,417 @@ msgstr "罍"
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/compose.c:461
+#: src/compose.c:469
msgid "/_Add..."
msgstr "/医...(_A)"
-#: src/compose.c:462
+#: src/compose.c:470
msgid "/_Remove"
msgstr "/(_R)"
-#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
+#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246
#: src/folderview.c:261
msgid "/_Properties..."
msgstr "/у...(_P)"
-#: src/compose.c:470
+#: src/compose.c:478
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/罟罅(_F)/渇(_S)"
-#: src/compose.c:472
+#: src/compose.c:480
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/篆>散(_M)/緇渇(_l)"
-#: src/compose.c:475
+#: src/compose.c:483
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/篆>散(_M)/峨活腮粋紊(_d)"
-#: src/compose.c:477
+#: src/compose.c:485
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/篆>散(_M)/峨筝膵主膩莠(_k)"
-#: src/compose.c:480
+#: src/compose.c:488
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/罟罅(_F)/罟罅(_A)"
-#: src/compose.c:481
+#: src/compose.c:489
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/罟罅(_F)/ユ罅(_I)"
-#: src/compose.c:482
+#: src/compose.c:490
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/罟罅(_F)/ョ綾(_g)"
-#: src/compose.c:487
+#: src/compose.c:495
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/膩莠(_E)/緇(_U)"
-#: src/compose.c:488
+#: src/compose.c:496
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/膩莠(_E)/茲筝篏(_R)"
-#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489
+#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489
#: src/messageview.c:143
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/膩莠(_E)/---"
-#: src/compose.c:490
+#: src/compose.c:498
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/膩莠(_E)/筝(_t)"
-#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
+#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/膩莠(_E)/茲茖(_C)"
-#: src/compose.c:492
+#: src/compose.c:500
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/膩莠(_E)/莢寂(_P)"
-#: src/compose.c:493
+#: src/compose.c:501
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/膩莠(_E)/莢守峨荐(_q)"
-#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
+#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/膩莠(_E)/(_a)"
-#: src/compose.c:496
+#: src/compose.c:504
msgid "/_Edit/A_dvanced"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)"
-#: src/compose.c:497
+#: src/compose.c:505
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇腱私絖"
-#: src/compose.c:502
+#: src/compose.c:510
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱私絖"
-#: src/compose.c:507
+#: src/compose.c:515
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇腱私絖"
-#: src/compose.c:512
+#: src/compose.c:520
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱私絖"
-#: src/compose.c:517
+#: src/compose.c:525
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸域"
-#: src/compose.c:522
+#: src/compose.c:530
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸域絨"
-#: src/compose.c:527
+#: src/compose.c:535
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸医筝茵"
-#: src/compose.c:532
+#: src/compose.c:540
msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸遺筝茵"
-#: src/compose.c:537
+#: src/compose.c:545
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇緇や絖"
-#: src/compose.c:542
+#: src/compose.c:550
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇や絖"
-#: src/compose.c:547
+#: src/compose.c:555
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇緇や絖"
-#: src/compose.c:552
+#: src/compose.c:560
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇や絖"
-#: src/compose.c:557
+#: src/compose.c:565
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/や茵"
-#: src/compose.c:562
+#: src/compose.c:570
msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line"
msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇羝御莎桁よ活絨"
-#: src/compose.c:568
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/膩莠(_E)/絨罧笈醇茵(_W)"
-#: src/compose.c:570
+#: src/compose.c:578
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/膩莠(_E)/絨欠茵茵(_l)"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:580
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/膩莠(_E)/茵(_o)"
-#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147
#: src/summaryview.c:370
msgid "/_View"
msgstr "/蕁腓(_V)"
-#: src/compose.c:574
+#: src/compose.c:582
msgid "/_View/_To"
msgstr "/蕁腓(_V)/銀散篋(_T)"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:583
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/蕁腓(_V)/(_C)"
-#: src/compose.c:576
+#: src/compose.c:584
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/蕁腓(_V)/絲篁九(_s)"
-#: src/compose.c:577
+#: src/compose.c:585
msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/蕁腓(_V)/荀(_R)"
-#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512
-#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592
+#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654
+#: src/messageview.c:223
msgid "/_View/---"
msgstr "/蕁腓(_V)/---"
-#: src/compose.c:579
+#: src/compose.c:587
msgid "/_View/_Followup to"
msgstr "/蕁腓(_V)/腴(_F)"
-#: src/compose.c:581
+#: src/compose.c:589
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/蕁腓(_V)/絨肴(_u)"
-#: src/compose.c:583
+#: src/compose.c:591
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/蕁腓(_V)/(_A)"
-#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding"
+msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/羝綺"
+
+#: src/compose.c:599
+msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
+msgstr ""
+
+#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617
+#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641
+#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/---"
+msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/羝綺"
+
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/7篏 ASCII 絖(US-ASC_II)"
+
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/Unicode (_UTF-8)"
+
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/茱炊茯膤 (ISO-8859-_1)"
+
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/茱炊茯膤 (ISO-8859-15)"
+
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/筝罩茯膤 (ISO-8859-_2)"
+
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/_羈∝羌決膤 (ISO-8859-13)(_B)"
+
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-_4)"
+
+#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/絽茯 (ISO-8859-_7)"
+
+#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/喝区 (ISO-8859-_9)"
+
+#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (ISO-8859-_5)"
+
+#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (KOI8-_R)"
+
+#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (KOI8-U)"
+
+#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (Windows-1251)"
+
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ユ (ISO-2022-_JP)"
+
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/膂♂筝 (_GB2312)"
+
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/膵蕭筝 (_Big5)"
+
+#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/膵蕭筝 (EUC-_TW)"
+
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ (EUC-_KR)"
+
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/羈井 (TIS-620)"
+
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
+msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/羈井 (Windows-874)"
+
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/綏ュ(_T)/篏膂(_A)"
-#: src/compose.c:587
+#: src/compose.c:666
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/綏ュ(_T)/絅篆>散罔f(_T)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262
+#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/綏ュ(_T)/決紊篁(_n)"
-#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692
-#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711
-#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701
+#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720
+#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/綏ュ(_T)"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:669
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/綏ュ(_T)/篏睡銀膩莠(_x)"
-#: src/compose.c:594
+#: src/compose.c:673
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膂順(_g)"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:674
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)"
-#: src/compose.c:800
+#: src/compose.c:879
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: 罟罅筝絖\n"
-#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303
+#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "羃絖\n"
-#: src/compose.c:1340
+#: src/compose.c:1419
msgid "Quote mark format error."
msgstr "綣荐弱茯ゃ"
-#: src/compose.c:1352
+#: src/compose.c:1431
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "荀/莉絲篆>散弱茯ゃ"
-#: src/compose.c:1679
+#: src/compose.c:1758
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "罟罅 %s 筝絖 \n"
-#: src/compose.c:1683
+#: src/compose.c:1762
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "≧緇罟罅 %s 紊у \n"
-#: src/compose.c:1687
+#: src/compose.c:1766
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "罟罅 %s 腥榊"
-#: src/compose.c:1691
+#: src/compose.c:1770
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "≧莅 %s"
-#: src/compose.c:1726
+#: src/compose.c:1805
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "篆>散鐚%s"
-#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491
+#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "≧緇罟"
-#: src/compose.c:2188
+#: src/compose.c:2267
msgid " [Edited]"
msgstr " [綏俄信]"
-#: src/compose.c:2190
+#: src/compose.c:2269
#, c-format
msgid "%s - Compose message%s"
msgstr "%s - 育灸散%s"
-#: src/compose.c:2193
+#: src/compose.c:2272
#, c-format
msgid "Compose message%s"
msgstr "育灸散%s"
-#: src/compose.c:2304
+#: src/compose.c:2383
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "羃絎銀散篋冴"
-#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144
+#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153
#: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850
msgid "Send"
msgstr ""
-#: src/compose.c:2313
+#: src/compose.c:2392
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "羃罔蕁腆阪荀削"
-#: src/compose.c:2364
+#: src/compose.c:2443
msgid "can't get recipient list."
msgstr "≧緇銀散篋堺銀散域臂ょ"
-#: src/compose.c:2384
+#: src/compose.c:2463
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -940,26 +1058,26 @@ msgstr ""
"悟絽活筝筝糸灸散絽活鐚醇箴域臂ょ筝取;腴\n"
"荀守灸散茫御糸灸散絽活"
-#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261
+#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr " %s 弱堺腴榊憥茯ゃ"
-#: src/compose.c:2421
+#: src/compose.c:2500
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "≧絨篆>散喝篁九ぞ筝"
-#: src/compose.c:2457
+#: src/compose.c:2536
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "≧上井絎 key id '%s'"
-#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921
+#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003
#: src/utils.c:2189
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "≧壕罟罅 \n"
-#: src/compose.c:2546
+#: src/compose.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -968,140 +1086,140 @@ msgstr ""
"≧莉絨篆>散膩腆取┃絎 %s 莉 %s\n"
"篁荀渇鐚"
-#: src/compose.c:2610
+#: src/compose.c:2691
msgid "can't write headers\n"
msgstr "≧絲ユ\n"
-#: src/compose.c:2881
+#: src/compose.c:2963
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "≧ゅ篆>散\n"
-#: src/compose.c:2899
+#: src/compose.c:2981
msgid "queueing message...\n"
msgstr "我絖莖紊鞘賢...\n"
-#: src/compose.c:2981
+#: src/compose.c:3063
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "鞘井絖莖紊障\n"
-#: src/compose.c:2988
+#: src/compose.c:3070
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "≧冗我絖莖紊障\n"
-#: src/compose.c:3547
+#: src/compose.c:3645
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "∝篆>散膩鐚%s\n"
-#: src/compose.c:3645
+#: src/compose.c:3743
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "∝育灸散...\n"
-#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598
+#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734
msgid "MIME type"
msgstr "MIME "
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
+#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569
#: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386
msgid "Size"
msgstr "紊у"
-#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
+#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169
msgid "From:"
msgstr "箴鐚"
-#: src/compose.c:4113
+#: src/compose.c:4214
msgid "Send message"
msgstr "坂拭篁"
-#: src/compose.c:4121
+#: src/compose.c:4222
msgid "Send later"
msgstr "緇"
-#: src/compose.c:4122
+#: src/compose.c:4223
msgid "Put into queue folder and send later"
msgstr "上医篁九ぞ筝緇"
-#: src/compose.c:4130
+#: src/compose.c:4231
msgid "Draft"
msgstr "腮"
-#: src/compose.c:4131
+#: src/compose.c:4232
msgid "Save to draft folder"
msgstr "峨活腮粋紊"
-#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4142
+#: src/compose.c:4243
msgid "Insert file"
msgstr "ユ罅"
-#: src/compose.c:4150
+#: src/compose.c:4251
msgid "Attach"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4151
+#: src/compose.c:4252
msgid "Attach file"
msgstr "罟罅"
#. signature
-#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261
+#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273
msgid "Signature"
msgstr "膂遵"
-#: src/compose.c:4162
+#: src/compose.c:4263
msgid "Insert signature"
msgstr "ョ綾"
-#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165
+#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177
msgid "Editor"
msgstr "膩莠"
-#: src/compose.c:4172
+#: src/compose.c:4273
msgid "Edit with external editor"
msgstr "篏睡銀膩莠"
-#: src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:4281
msgid "Linewrap"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4181
+#: src/compose.c:4282
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "我欠絖茵"
-#: src/compose.c:4492
+#: src/compose.c:4628
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "筝羈 MIME "
-#: src/compose.c:4511
+#: src/compose.c:4647
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "罟罅筝絖, 罟罅腥榊"
-#: src/compose.c:4580
+#: src/compose.c:4716
msgid "Properties"
msgstr "у"
-#: src/compose.c:4600
+#: src/compose.c:4736
msgid "Encoding"
msgstr "膩腆"
-#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "莊緇"
-#: src/compose.c:4624
+#: src/compose.c:4760
msgid "File name"
msgstr "罟"
-#: src/compose.c:4778
+#: src/compose.c:4914
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "紊膩莠巡擦茯ょ鐚`%s'\n"
-#: src/compose.c:4804
+#: src/compose.c:4940
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1112,72 +1230,72 @@ msgstr ""
"荀綣決辱腟荅画腮鐚\n"
"茵腮臂ょ篁g⊆鐚%d"
-#: src/compose.c:4817
+#: src/compose.c:4953
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "腟臂ょ篁g⊆ %d 茵腮"
-#: src/compose.c:4818
+#: src/compose.c:4954
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "絖罟罅鐚%s"
-#: src/compose.c:4842
+#: src/compose.c:4978
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr ""
#. failed
-#: src/compose.c:4875
+#: src/compose.c:5011
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "≧決紊膩莠\n"
-#: src/compose.c:4879
+#: src/compose.c:5015
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "≧絲ユ罅\n"
-#: src/compose.c:4881
+#: src/compose.c:5017
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "Pipe 莅紊掩\n"
-#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196
+#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332
msgid "Can't queue the message."
msgstr "≧冗我絖莖紊障"
-#: src/compose.c:5287
+#: src/compose.c:5423
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "御罟罅"
-#: src/compose.c:5309
+#: src/compose.c:5445
msgid "Select file"
msgstr "御罟罅"
-#: src/compose.c:5344
+#: src/compose.c:5480
msgid "Discard message"
msgstr "丈篆>散"
-#: src/compose.c:5345
+#: src/compose.c:5481
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "篆>散綏画←篆拷荀丈絎鐚"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "Discard"
msgstr "丈"
-#: src/compose.c:5346
+#: src/compose.c:5482
msgid "to Draft"
msgstr "上ヨ腮粋紊"
-#: src/compose.c:5379
+#: src/compose.c:5524
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "腆阪荀絅 '%s' 篆>散罔f水鐚"
-#: src/compose.c:5381
+#: src/compose.c:5526
msgid "Apply template"
msgstr "絅篆>散罔f"
-#: src/compose.c:5382
+#: src/compose.c:5527
msgid "Replace"
msgstr "臀"
@@ -1616,12 +1734,12 @@ msgstr "荐絎莖紊...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "荐絎莖紊..."
-#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "顚紊 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "顚紊 %s ..."
@@ -2077,7 +2195,7 @@ msgstr "絨 LDIF 罟ヤ膂"
msgid "Prev"
msgstr "筝絨"
-#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230
+#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239
msgid "Next"
msgstr "筝筝絨"
@@ -2521,7 +2639,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree"
msgstr "/蕁腓(_V)/絨莖紊上茵(_o)"
#: src/mainwindow.c:514
-msgid "/_View/Separate m_essage view"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Separate _message view"
msgstr "/蕁腓(_V)/絨篆>散荀遵(_e)"
#: src/mainwindow.c:516
@@ -2657,422 +2776,340 @@ msgstr "/蕁腓(_V)/緇...(_G)/筝筝絨綏我荐蕁俄篆>散(_b)"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/蕁腓(_V)/緇...(_G)/医銀莖紊(_f)"
-#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150
-msgid "/_View/_Code set/---"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/---"
-
-#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154
-msgid "/_View/_Code set"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)"
-
#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155
-msgid "/_View/_Code set/_Auto detect"
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/究謙(_A)"
-#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158
-msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/7篏 ASCII 絖(US-ASC_II)"
-
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161
-msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/Unicode (_UTF-8)"
-
-#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/茱炊茯膤 (ISO-8859-_1)"
-
-#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166
-msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/茱炊茯膤 (ISO-8859-15)"
-
-#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169
-msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/筝罩茯膤 (ISO-8859-_2)"
-
-#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172
-msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/_羈∝羌決膤 (ISO-8859-13)(_B)"
-
-#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174
-msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-_4)"
-
-#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177
-msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/絽茯 (ISO-8859-_7)"
-
-#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180
-msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/喝区 (ISO-8859-_9)"
-
-#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (ISO-8859-_5)"
-
-#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (KOI8-_R)"
-
-#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (KOI8-U)"
-
-#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189
-msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (Windows-1251)"
-
-#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ユ (ISO-2022-_JP)"
-
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
+#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ユ (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"
+#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ユ (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198
-msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"
+#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ユ (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201
-msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/膂♂筝 (_GB2312)"
-
-#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/膵蕭筝 (_Big5)"
-
-#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205
-msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/膵蕭筝 (EUC-_TW)"
-
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207
-msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"
+#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/筝 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210
-msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ (EUC-_KR)"
-
-#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212
-msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"
+#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212
+#, fuzzy
+msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215
-msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/羈井 (TIS-620)"
-
-#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217
-msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"
-msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/羈井 (Windows-874)"
-
-#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371
+#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/蕁腓(_V)/域腦(_w)"
-#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224
+#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/蕁腓(_V)/茹篆>散紮腆(_a)"
-#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺罔(_h)"
-#: src/mainwindow.c:646
+#: src/mainwindow.c:655
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/蕁腓(_V)/贋遺拭篁九茵(_U)"
-#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227
msgid "/_Message"
msgstr "/篆>散(_M)"
-#: src/mainwindow.c:649
+#: src/mainwindow.c:658
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/篆>散(_M)/・(_v)"
-#: src/mainwindow.c:650
+#: src/mainwindow.c:659
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/篆>散(_M)/・(_v)/緇絽活筝・倶育灸散(_c)"
-#: src/mainwindow.c:652
+#: src/mainwindow.c:661
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/篆>散(_M)/・(_v)/緇絽活筝・倶育灸散(_a)"
-#: src/mainwindow.c:654
+#: src/mainwindow.c:663
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/篆>散(_M)/・(_v)/羔・(_g)"
-#: src/mainwindow.c:656
+#: src/mainwindow.c:665
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/篆>散(_M)/・(_v)/---"
-#: src/mainwindow.c:657
+#: src/mainwindow.c:666
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/篆>散(_M)/絨絖莖紊鞘賢篆>散(_S)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667
-#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676
+#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694
#: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/---"
msgstr "/篆>散(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228
+#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/篆>散(_M)/医灸散(_n)"
-#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231
+#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/篆>散(_M)/贋・荀(_R)"
-#: src/mainwindow.c:662
+#: src/mainwindow.c:671
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/篆>散(_M)/荀腟(_y)"
-#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232
+#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/篆>散(_M)/荀腟(_y)/銀散篋(_a)"
-#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/篆>散(_M)/荀腟(_y)/篏(_s)"
-#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/篆>散(_M)/荀腟(_y)/Mailing List(_l)"
-#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/篆>散(_M)/莉絲(_F)"
-#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/篆>散(_M)/絨篆>散倶罟莉絲(_w)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/篆>散(_M)/篆>散絨(_t)"
-#: src/mainwindow.c:673
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/篆>散(_M)/腱糸...(_o)"
-#: src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:683
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/篆>散(_M)/茲茖...(_C)"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/篆>散(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:677
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/篆>散(_M)/罔荐(_M)"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/篆>散(_M)/罔荐(_M)/罔荐(_M)"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:688
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/篆>散(_M)/罔荐(_M)/サゆ荐(_U)"
-#: src/mainwindow.c:680
+#: src/mainwindow.c:689
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/篆>散(_M)/罔荐(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:690
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/篆>散(_M)/罔荐(_M)/罔荐莅(_e)"
-#: src/mainwindow.c:682
+#: src/mainwindow.c:691
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/篆>散(_M)/罔荐(_M)/罔荐綏画(_d)"
-#: src/mainwindow.c:684
+#: src/mainwindow.c:693
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/篆>散(_M)/罔荐(_M)/罔荐篆>散綏画(_d)"
-#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/篆>散(_M)/亥隈莠(_e)"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/綏ュ(_T)/絨絲篆>査ヤ膂(_k)"
-#: src/mainwindow.c:693
+#: src/mainwindow.c:702
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶乗紊鞘賢篆>散(_F)"
-#: src/mainwindow.c:695
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶冗御篆>散(_F)"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝篆>散羶乗(_C)"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝篆>散羶乗(_C)/∝"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝篆>散羶乗(_C)/箴箴羣(_F)"
-#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝篆>散羶乗(_C)/箴銀拭篋(_T)"
-#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝篆>散羶乗(_C)/箴罔蕁(_S)"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:718
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/ら荀篆>散(_p)"
-#: src/mainwindow.c:712
+#: src/mainwindow.c:721
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/綏ュ(_T)/決(_x)"
-#: src/mainwindow.c:714
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/綏ュ(_T)/膣荀腦(_L)"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:725
msgid "/_Configuration"
msgstr "/荐絎(_C)"
-#: src/mainwindow.c:717
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/荐絎(_C)/筝荐絎...(_C)"
-#: src/mainwindow.c:719
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/荐絎(_C)/篆>散羶乗┃絎...(_F)"
-#: src/mainwindow.c:721
+#: src/mainwindow.c:730
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/荐絎(_C)/篆>散罔f粋┃絎...(_T)"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:731
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/荐絎(_C)/紊篁よ┃絎...(_A)"
-#: src/mainwindow.c:723
+#: src/mainwindow.c:732
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/荐絎(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:724
+#: src/mainwindow.c:733
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/荐絎(_C)/絽活荐絎(_P)"
-#: src/mainwindow.c:726
+#: src/mainwindow.c:735
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/荐絎(_C)/医絽活...(_n)"
-#: src/mainwindow.c:728
+#: src/mainwindow.c:737
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/荐絎(_C)/膩莠絽活...(_E)"
-#: src/mainwindow.c:730
+#: src/mainwindow.c:739
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/荐絎(_C)/壕憝絽活(_h)"
-#: src/mainwindow.c:734
+#: src/mainwindow.c:743
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)"
-#: src/mainwindow.c:735
+#: src/mainwindow.c:744
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)/掩(_E)"
-#: src/mainwindow.c:736
+#: src/mainwindow.c:745
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)/ユ(_J)"
-#: src/mainwindow.c:737
+#: src/mainwindow.c:746
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)"
-#: src/mainwindow.c:738
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/掩(_E)"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:748
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/緇傑(_F)"
-#: src/mainwindow.c:740
+#: src/mainwindow.c:749
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/茱睡(_S)"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/羈(_F)"
-#: src/mainwindow.c:742
+#: src/mainwindow.c:751
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/臂紊у(_E)"
-#: src/mainwindow.c:743
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Help/---"
msgstr "/茯(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:783
+#: src/mainwindow.c:792
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "∝筝肢腦...\n"
-#: src/mainwindow.c:943
+#: src/mainwindow.c:952
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "筝肢腦鐚蕁 %d 臀紊掩\n"
-#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
+#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677
#: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453
#: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171
#: src/summaryview.c:3284
msgid "done.\n"
msgstr "絎\n"
-#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206
+#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215
msgid "Untitled"
msgstr "≧蕁"
-#: src/mainwindow.c:1207
+#: src/mainwindow.c:1216
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1257
+#: src/mainwindow.c:1266
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Changing window separation type from %d to %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1477
+#: src/mainwindow.c:1486
msgid "Offline"
msgstr "∝"
-#: src/mainwindow.c:1478
+#: src/mainwindow.c:1487
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "罩i∝筝荀g鐚"
-#: src/mainwindow.c:1492
+#: src/mainwindow.c:1501
msgid "Empty all trash"
msgstr "羝腥阪ょ灸散"
-#: src/mainwindow.c:1493
+#: src/mainwindow.c:1502
msgid "Empty messages in all trash?"
msgstr "腆阪荀羝ゆ茴ょ灸散鐚"
-#: src/mainwindow.c:1521
+#: src/mainwindow.c:1530
msgid "Add mailbox"
msgstr "医篆∞"
-#: src/mainwindow.c:1522
+#: src/mainwindow.c:1531
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3082,16 +3119,16 @@ msgstr ""
"筝茫羈鋇荀莠後ュ群絖篆∞怨腮宴\n"
"膤紫輝絨ゅユ篆∞怨群絖"
-#: src/mainwindow.c:1528
+#: src/mainwindow.c:1537
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "篆∞ %s 綏峨"
-#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "篆∞"
-#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3100,141 +3137,141 @@ msgstr ""
"≧∝篆∞援\n"
"醇阪罔e腮援罟罅綏牙絖鐚篏羃罨篁ラ亥"
-#: src/mainwindow.c:1912
+#: src/mainwindow.c:1921
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 莖紊上茵"
-#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358
+#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 篆>散茵"
-#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340
+#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340
msgid "/_Reply"
msgstr "/贋・荀(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2080
+#: src/mainwindow.c:2089
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/荀(_a)"
-#: src/mainwindow.c:2081
+#: src/mainwindow.c:2090
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/荀腟篏(_s)"
-#: src/mainwindow.c:2082
+#: src/mainwindow.c:2091
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/荀 Mailing list(_l)"
-#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347
+#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347
msgid "/_Forward"
msgstr "/莉絲(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348
+#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/絨篆>散倶罟莉絲(_w)"
-#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349
+#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/篆>散絨(_t)"
-#: src/mainwindow.c:2125
+#: src/mainwindow.c:2134
msgid "Get"
msgstr "罟∽ラ灸散"
-#: src/mainwindow.c:2126
+#: src/mainwindow.c:2135
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "罟∽ョ絽活育灸散"
-#: src/mainwindow.c:2133
+#: src/mainwindow.c:2142
msgid "Get all"
msgstr "罟∽"
-#: src/mainwindow.c:2134
+#: src/mainwindow.c:2143
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "罟∽ユ絽活育灸散"
-#: src/mainwindow.c:2145
+#: src/mainwindow.c:2154
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "絨絖莖紊鞘賢篆>散"
-#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
+#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852
#: src/prefs_folder_item.c:137
msgid "Compose"
msgstr "医灸散"
-#: src/mainwindow.c:2156
+#: src/mainwindow.c:2165
msgid "Compose new message"
msgstr "膩莠育灸散"
-#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353
+#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365
msgid "Reply"
msgstr "荀"
-#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178
+#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187
msgid "Reply to the message"
msgstr "荀篆>散"
-#: src/mainwindow.c:2183
+#: src/mainwindow.c:2192
msgid "Reply all"
msgstr "荀"
-#: src/mainwindow.c:2184
+#: src/mainwindow.c:2193
msgid "Reply to all"
msgstr "荀"
-#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719
+#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719
msgid "Forward"
msgstr "莉絲"
-#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206
+#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215
msgid "Forward the message"
msgstr "莉絲篆>散"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2222
msgid "Delete the message"
msgstr "や拭篁"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2230
msgid "Execute"
msgstr "決"
-#: src/mainwindow.c:2222
+#: src/mainwindow.c:2231
msgid "Execute marked process"
msgstr "決罔荐茵腮"
-#: src/mainwindow.c:2231
+#: src/mainwindow.c:2240
msgid "Next unread message"
msgstr "筝筝絨莅灸散"
-#: src/mainwindow.c:2242
+#: src/mainwindow.c:2251
msgid "Prefs"
msgstr "荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2252
msgid "Common preferences"
msgstr "筝荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258
+#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258
#: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50
msgid "Account"
msgstr "絽活"
-#: src/mainwindow.c:2251
+#: src/mainwindow.c:2260
msgid "Account setting"
msgstr "絽活荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2425
+#: src/mainwindow.c:2434
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "罩i∝筝筝√奨g"
-#: src/mainwindow.c:2436
+#: src/mainwindow.c:2445
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "罩ig筝筝∝綏ヤ"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit"
msgstr "∫"
-#: src/mainwindow.c:2624
+#: src/mainwindow.c:2633
msgid "Exit this program?"
msgstr "腆阪荀∫鐚"
@@ -3360,7 +3397,7 @@ msgstr "絨腟"
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "∝篆>散荀腦...\n"
-#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550
+#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562
msgid "Text"
msgstr "絖"
@@ -3373,7 +3410,7 @@ msgstr "罟"
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "≧峨罟罅 `%s'"
-#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744
+#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744
msgid "Print"
msgstr ""
@@ -3842,7 +3879,7 @@ msgstr "鐚膓羶丞篆>散絨茴育莖紊鞘鐚"
msgid "Authentication method"
msgstr "茯茘号"
-#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189
+#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201
msgid "Automatic"
msgstr ""
@@ -3866,7 +3903,7 @@ msgstr "∝灸散茘ョ⊆"
msgid "Add user-defined header"
msgstr "ヤ戎絎臂罔"
-#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739
+#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751
msgid " Edit... "
msgstr "膩莠..."
@@ -4254,106 +4291,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox"
msgstr "絨綏臥坂篆>散絖医篁九ぞ"
#: src/prefs_common.c:1113
-msgid "Outgoing codeset"
+#, fuzzy
+msgid "Outgoing encoding"
msgstr "莠後阪"
#: src/prefs_common.c:1128
msgid "Automatic (Recommended)"
msgstr "御鐚ィ篏睡鐚"
-#: src/prefs_common.c:1129
+#: src/prefs_common.c:1130
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
msgstr "7篏 ASCII 絖"
-#: src/prefs_common.c:1130
+#: src/prefs_common.c:1132
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1131
+#: src/prefs_common.c:1134
msgid "Western European (ISO-8859-1)"
msgstr "茱炊茯膤 (ISO-8859-1)"
-#: src/prefs_common.c:1132
+#: src/prefs_common.c:1135
msgid "Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "茱炊茯膤 (ISO-8859-15)"
-#: src/prefs_common.c:1133
+#: src/prefs_common.c:1137
msgid "Central European (ISO-8859-2)"
msgstr "筝罩茯膤 (ISO-8859-2)"
-#: src/prefs_common.c:1134
+#: src/prefs_common.c:1139
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "羈∝羌決膤 (ISO-8859-13)"
-#: src/prefs_common.c:1135
+#: src/prefs_common.c:1140
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr "羈∝羌決膤 (ISO-8859-4)"
-#: src/prefs_common.c:1136
+#: src/prefs_common.c:1142
msgid "Greek (ISO-8859-7)"
msgstr "絽茯 (ISO-8859-7)"
-#: src/prefs_common.c:1137
+#: src/prefs_common.c:1144
msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
msgstr "喝区 (ISO-8859-9)"
-#: src/prefs_common.c:1138
+#: src/prefs_common.c:1146
msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
msgstr "紊茯 (ISO-8859-5)"
-#: src/prefs_common.c:1139
+#: src/prefs_common.c:1147
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr "紊茯 (KOI8-R)"
-#: src/prefs_common.c:1140
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "紊茯 (Windows-1251)"
-
-#: src/prefs_common.c:1141
+#: src/prefs_common.c:1148
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "紊茯 (KOI8-U)"
-#: src/prefs_common.c:1142
+#: src/prefs_common.c:1149
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "紊茯 (Windows-1251)"
+
+#: src/prefs_common.c:1151
msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
msgstr "ユ (ISO-2022-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1144
+#: src/prefs_common.c:1153
msgid "Japanese (EUC-JP)"
msgstr "ユ (EUC-JP)"
-#: src/prefs_common.c:1145
+#: src/prefs_common.c:1154
msgid "Japanese (Shift_JIS)"
msgstr "ユ (Shift_JIS)"
-#: src/prefs_common.c:1147
+#: src/prefs_common.c:1157
msgid "Simplified Chinese (GB2312)"
msgstr "膂♂筝 (GB2312)"
-#: src/prefs_common.c:1148
+#: src/prefs_common.c:1158
msgid "Traditional Chinese (Big5)"
msgstr "膵蕭筝 (Big5)"
-#: src/prefs_common.c:1150
+#: src/prefs_common.c:1160
msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)"
msgstr "膵蕭筝 (EUC-TW)"
-#: src/prefs_common.c:1151
+#: src/prefs_common.c:1161
msgid "Chinese (ISO-2022-CN)"
msgstr "筝 (ISO-2022-CN)"
-#: src/prefs_common.c:1153
+#: src/prefs_common.c:1164
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr " (EUC-KR)"
-#: src/prefs_common.c:1154
+#: src/prefs_common.c:1166
msgid "Thai (TIS-620)"
msgstr "羈井 (TIS-620)"
-#: src/prefs_common.c:1155
+#: src/prefs_common.c:1167
msgid "Thai (Windows-874)"
msgstr "羈井 (Windows-874)"
-#: src/prefs_common.c:1165
+#: src/prefs_common.c:1177
#, fuzzy
msgid ""
"If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will "
@@ -4362,447 +4400,447 @@ msgstr ""
"ユ悟御鐚膤紫輝絨肴堺ゆ隙戎\n"
"茯膤肢┃絎"
-#: src/prefs_common.c:1179
+#: src/prefs_common.c:1191
msgid "Transfer encoding"
msgstr "渇箙膩腆"
-#: src/prefs_common.c:1202
+#: src/prefs_common.c:1214
#, fuzzy
msgid ""
"Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII "
"characters."
msgstr "茫絎狗灸散筝脂у劫 ASCII 絖鐚篏睡腮膩腆寂渇у鴻"
-#: src/prefs_common.c:1272
+#: src/prefs_common.c:1284
msgid "Signature separator"
msgstr "膂遵膃"
-#: src/prefs_common.c:1281
+#: src/prefs_common.c:1293
msgid "Insert automatically"
msgstr "ョ綾"
-#: src/prefs_common.c:1291
+#: src/prefs_common.c:1303
msgid "Automatically launch the external editor"
msgstr "弱û膩莠"
-#: src/prefs_common.c:1301
+#: src/prefs_common.c:1313
msgid "Undo level"
msgstr "緇膣"
-#: src/prefs_common.c:1321
+#: src/prefs_common.c:1333
msgid "Wrap messages at"
msgstr "罸頫紊"
-#: src/prefs_common.c:1333
+#: src/prefs_common.c:1345
msgid "characters"
msgstr "絖"
-#: src/prefs_common.c:1343
+#: src/prefs_common.c:1355
msgid "Wrap quotation"
msgstr "茵蕁腓榊"
-#: src/prefs_common.c:1349
+#: src/prefs_common.c:1361
msgid "Wrap on input"
msgstr "画叱ラ欠絖茵"
-#: src/prefs_common.c:1351
+#: src/prefs_common.c:1363
msgid "Wrap before sending"
msgstr "絲箙茵"
-#: src/prefs_common.c:1361
+#: src/prefs_common.c:1373
msgid "Automatically select account for replies"
msgstr "篆≧檎罨篏筝ヤ糸灸散篆∞縁"
-#: src/prefs_common.c:1363
+#: src/prefs_common.c:1375
msgid "Quote message when replying"
msgstr "篆≧綣"
-#: src/prefs_common.c:1365
+#: src/prefs_common.c:1377
msgid "Reply button invokes mailing list reply"
msgstr "莅 Mailing List 篆>散筝荀茵腓阪荀腟 Mailing list"
#. reply
-#: src/prefs_common.c:1411
+#: src/prefs_common.c:1423
msgid "Reply format"
msgstr "荀弱"
-#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468
+#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480
msgid "Quotation mark"
msgstr "綣荐膃"
#. forward
-#: src/prefs_common.c:1453
+#: src/prefs_common.c:1465
msgid "Forward format"
msgstr "莉絲弱"
-#: src/prefs_common.c:1500
+#: src/prefs_common.c:1512
msgid " Description of symbols "
msgstr "号膃篁h;靸"
-#: src/prefs_common.c:1541
+#: src/prefs_common.c:1553
msgid "Font"
msgstr "絖"
-#: src/prefs_common.c:1573
+#: src/prefs_common.c:1585
msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')"
msgstr "絨罔腮援浸茘坂"
-#: src/prefs_common.c:1576
+#: src/prefs_common.c:1588
msgid "Display unread number next to folder name"
msgstr "ユ莅篆>散鐚絨演¨腓阪莖紊上腮怨"
-#: src/prefs_common.c:1585
+#: src/prefs_common.c:1597
msgid "Abbreviate newsgroups longer than"
msgstr "域臂ょ膰絲桁墾紊ф"
-#: src/prefs_common.c:1600
+#: src/prefs_common.c:1612
msgid "letters"
msgstr "絖罸"
#. ---- Summary ----
-#: src/prefs_common.c:1606
+#: src/prefs_common.c:1618
msgid "Summary View"
msgstr "篆>散茵"
-#: src/prefs_common.c:1615
+#: src/prefs_common.c:1627
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
msgstr "ョ寂拭篋堺篏綏縁絨怨篆>散茵箴羣筝蕁腓堺銀拭篋"
-#: src/prefs_common.c:1617
+#: src/prefs_common.c:1629
msgid "Expand threads"
msgstr "絮篆>散筝峨"
-#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481
+#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493
msgid "Date format"
msgstr "ユ弱"
-#: src/prefs_common.c:1646
+#: src/prefs_common.c:1658
msgid " Set display item of summary... "
msgstr "荐絎篆>散茵檎..."
-#: src/prefs_common.c:1710
+#: src/prefs_common.c:1722
msgid "Enable coloration of message"
msgstr "篆>散筝綣荐莇g蕁腓肴"
-#: src/prefs_common.c:1724
+#: src/prefs_common.c:1736
msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr "絨綵∵掩後篁ュ綵≫蕁腓 (Ūユ)"
-#: src/prefs_common.c:1730
+#: src/prefs_common.c:1742
msgid "Display header pane above message view"
msgstr "蕁腓坂拭篁倶筝劫ユ莖荐"
-#: src/prefs_common.c:1737
+#: src/prefs_common.c:1749
msgid "Display short headers on message view"
msgstr "篆>散荀巡賢蕁腓坂拭篁倶"
-#: src/prefs_common.c:1758
+#: src/prefs_common.c:1770
msgid "Line space"
msgstr "茵莊"
-#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810
+#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822
msgid "pixel(s)"
msgstr "靘 (pixels)"
-#: src/prefs_common.c:1777
+#: src/prefs_common.c:1789
msgid "Scroll"
msgstr "画燦"
-#: src/prefs_common.c:1784
+#: src/prefs_common.c:1796
msgid "Half page"
msgstr "筝罨≦"
-#: src/prefs_common.c:1790
+#: src/prefs_common.c:1802
msgid "Smooth scroll"
msgstr "綛恰峨"
-#: src/prefs_common.c:1796
+#: src/prefs_common.c:1808
msgid "Step"
msgstr "罸閩≧峨"
-#: src/prefs_common.c:1816
+#: src/prefs_common.c:1828
msgid "Images"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1824
+#: src/prefs_common.c:1836
msgid "Resize attached large images to fit in the window"
msgstr "茯炊顔綵怨鎀у"
-#: src/prefs_common.c:1826
+#: src/prefs_common.c:1838
#, fuzzy
msgid "Display images as inline"
msgstr "蕁腓堺荐絎"
-#: src/prefs_common.c:1871
+#: src/prefs_common.c:1883
msgid "Automatically check signatures"
msgstr "罟∽ユ娯膂順"
-#: src/prefs_common.c:1874
+#: src/prefs_common.c:1886
msgid "Show signature check result in a popup window"
msgstr "絨娯膂順罟∽ョ蕁腓阪Ί荀腦"
-#: src/prefs_common.c:1877
+#: src/prefs_common.c:1889
msgid "Store passphrase in memory temporarily"
msgstr "絨絲腆主茯絖荐狗筝"
-#: src/prefs_common.c:1892
+#: src/prefs_common.c:1904
msgid "Expired after"
msgstr "鐚"
-#: src/prefs_common.c:1905
+#: src/prefs_common.c:1917
msgid "minute(s) "
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:1918
+#: src/prefs_common.c:1930
#, fuzzy
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
msgstr "鐚ヨ┃絎 '0' 茵腓堺鐚"
-#: src/prefs_common.c:1932
+#: src/prefs_common.c:1944
msgid "Grab input while entering a passphrase"
msgstr "莠後 passphrase 莠後"
-#: src/prefs_common.c:1937
+#: src/prefs_common.c:1949
msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work"
msgstr " GnuPG ≧篏鐚弱肴"
-#: src/prefs_common.c:1989
+#: src/prefs_common.c:2001
msgid "Always open messages in summary when selected"
msgstr "篆>散茵御篆>散篆>散"
-#: src/prefs_common.c:1993
+#: src/prefs_common.c:2005
msgid "Open first unread message when entering a folder"
msgstr "峨ヨ紊丈贋・莊喝亥筝絨莅篆>散筝"
-#: src/prefs_common.c:1997
+#: src/prefs_common.c:2009
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
msgstr "Û遺拭篁倶罔腓榊堺莅"
-#: src/prefs_common.c:2001
+#: src/prefs_common.c:2013
msgid "Go to inbox after receiving new mail"
msgstr "・九育灸散緇贋・峨ユ銀散紊鞘賢"
-#: src/prefs_common.c:2009
+#: src/prefs_common.c:2021
msgid "Execute immediately when moving or deleting messages"
msgstr "腱糸や拭篁倶腴喝決"
-#: src/prefs_common.c:2021
+#: src/prefs_common.c:2033
#, fuzzy
msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off."
msgstr "鐚ユら檎鐚綽筝決決腱糸わ"
-#: src/prefs_common.c:2029
+#: src/prefs_common.c:2041
msgid "Receive dialog"
msgstr "・狗峨墾絨荅援"
-#: src/prefs_common.c:2039
+#: src/prefs_common.c:2051
msgid "Show receive dialog"
msgstr "蕁腓堺・銀拭篁句峨墾絨荅援"
-#: src/prefs_common.c:2049
+#: src/prefs_common.c:2061
msgid "Always"
msgstr "筝緇蕁腓"
-#: src/prefs_common.c:2050
+#: src/prefs_common.c:2062
msgid "Only on manual receiving"
msgstr "Û九灸散蕁腓"
-#: src/prefs_common.c:2052
+#: src/prefs_common.c:2064
msgid "Never"
msgstr "筝蕁腓"
-#: src/prefs_common.c:2057
+#: src/prefs_common.c:2069
msgid "Don't popup error dialog on receive error"
msgstr "・狗茯ゆ筝荀茯よ腦"
-#: src/prefs_common.c:2060
+#: src/prefs_common.c:2072
msgid "Close receive dialog when finished"
msgstr "絎・銀拭篁句峨墾絨荅援"
-#: src/prefs_common.c:2066
+#: src/prefs_common.c:2078
msgid " Set key bindings... "
msgstr "荐絎演"
-#: src/prefs_common.c:2122
+#: src/prefs_common.c:2134
#, c-format
msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)"
msgstr "紊篁わ%s 絨茴臀罟 URI鐚"
-#: src/prefs_common.c:2131
+#: src/prefs_common.c:2143
msgid "Web browser"
msgstr "頳遵"
-#: src/prefs_common.c:2195
+#: src/prefs_common.c:2207
msgid "Add address to destination when double-clicked"
msgstr "篏膂推賢鐚贋・絨荅臥糸灸散ユ銀拭篋坂賢"
-#: src/prefs_common.c:2197
+#: src/prefs_common.c:2209
msgid "On exit"
msgstr "∫荐絎"
-#: src/prefs_common.c:2205
+#: src/prefs_common.c:2217
msgid "Confirm on exit"
msgstr "∫腆肴"
-#: src/prefs_common.c:2212
+#: src/prefs_common.c:2224
msgid "Empty trash on exit"
msgstr "∫羝腥阪ょ灸散"
-#: src/prefs_common.c:2214
+#: src/prefs_common.c:2226
msgid "Ask before emptying"
msgstr "羝ゆ腆肴"
-#: src/prefs_common.c:2218
+#: src/prefs_common.c:2230
msgid "Warn if there are queued messages"
msgstr "∫ユ絨坂篆>散括弱肴"
-#: src/prefs_common.c:2224
+#: src/prefs_common.c:2236
msgid "Socket I/O timeout:"
msgstr "Socket I/O 膈緇鐚"
-#: src/prefs_common.c:2237
+#: src/prefs_common.c:2249
msgid "second(s)"
msgstr "腱"
-#: src/prefs_common.c:2419
+#: src/prefs_common.c:2431
msgid "the full abbreviated weekday name"
msgstr "延延..."
-#: src/prefs_common.c:2420
+#: src/prefs_common.c:2432
msgid "the full weekday name"
msgstr "筝篋..."
-#: src/prefs_common.c:2421
+#: src/prefs_common.c:2433
msgid "the abbreviated month name"
msgstr "12..."
-#: src/prefs_common.c:2422
+#: src/prefs_common.c:2434
msgid "the full month name"
msgstr "筝篋..."
-#: src/prefs_common.c:2423
+#: src/prefs_common.c:2435
msgid "the preferred date and time for the current locale"
msgstr "絎雁茱水ユ鐚井鐚"
-#: src/prefs_common.c:2424
+#: src/prefs_common.c:2436
msgid "the century number (year/100)"
msgstr "筝膣 (綛/100)"
-#: src/prefs_common.c:2425
+#: src/prefs_common.c:2437
msgid "the day of the month as a decimal number"
msgstr "篁紊綛乗 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common.c:2426
+#: src/prefs_common.c:2438
msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock"
msgstr "憜綛冗 (綮水駈篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common.c:2427
+#: src/prefs_common.c:2439
msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock"
msgstr "憜綛冗 (篋駈篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common.c:2428
+#: src/prefs_common.c:2440
msgid "the day of the year as a decimal number"
msgstr "篁紊篁綛雁膃綛上ぉ (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common.c:2429
+#: src/prefs_common.c:2441
msgid "the month as a decimal number"
msgstr "憜綛丈 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common.c:2430
+#: src/prefs_common.c:2442
msgid "the minute as a decimal number"
msgstr "憜綛上 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common.c:2431
+#: src/prefs_common.c:2443
msgid "either AM or PM"
msgstr "筝筝"
-#: src/prefs_common.c:2432
+#: src/prefs_common.c:2444
msgid "the second as a decimal number"
msgstr "憜綛丞 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common.c:2433
+#: src/prefs_common.c:2445
msgid "the day of the week as a decimal number"
msgstr "憜筝援膃綛上ぉ (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common.c:2434
+#: src/prefs_common.c:2446
msgid "the preferred date for the current locale"
msgstr "絎雁茱水ユ (井)"
-#: src/prefs_common.c:2435
+#: src/prefs_common.c:2447
msgid "the last two digits of a year"
msgstr "茱水綛岩蚕緇篏後"
-#: src/prefs_common.c:2436
+#: src/prefs_common.c:2448
msgid "the year as a decimal number"
msgstr "茱水綛岩蚕 (篁ユ後茵腓)"
-#: src/prefs_common.c:2437
+#: src/prefs_common.c:2449
msgid "the time zone or name or abbreviation"
msgstr ""
-#: src/prefs_common.c:2458
+#: src/prefs_common.c:2470
msgid "Specifier"
msgstr "号膃"
-#: src/prefs_common.c:2459
+#: src/prefs_common.c:2471
msgid "Description"
msgstr "颷"
-#: src/prefs_common.c:2499
+#: src/prefs_common.c:2511
msgid "Example"
msgstr "膀箴"
-#: src/prefs_common.c:2580
+#: src/prefs_common.c:2592
msgid "Set message colors"
msgstr "荐絎蕁"
-#: src/prefs_common.c:2588
+#: src/prefs_common.c:2600
msgid "Colors"
msgstr "蕁"
-#: src/prefs_common.c:2622
+#: src/prefs_common.c:2634
msgid "Quoted Text - First Level"
msgstr "綣荐у - 膃筝絮"
-#: src/prefs_common.c:2628
+#: src/prefs_common.c:2640
msgid "Quoted Text - Second Level"
msgstr "綣荐у - 膃篋絮"
-#: src/prefs_common.c:2634
+#: src/prefs_common.c:2646
msgid "Quoted Text - Third Level"
msgstr "綣荐у - 膃筝絮"
-#: src/prefs_common.c:2640
+#: src/prefs_common.c:2652
msgid "URI link"
msgstr "莇g"
-#: src/prefs_common.c:2647
+#: src/prefs_common.c:2659
msgid "Recycle quote colors"
msgstr "筝絮や札筝綣荐茲篏睡絎蕁"
-#: src/prefs_common.c:2707
+#: src/prefs_common.c:2719
msgid "Pick color for quotation level 1"
msgstr "御膃筝絮ゅ荐蕁"
-#: src/prefs_common.c:2710
+#: src/prefs_common.c:2722
msgid "Pick color for quotation level 2"
msgstr "御膃篋絮ゅ荐蕁"
-#: src/prefs_common.c:2713
+#: src/prefs_common.c:2725
msgid "Pick color for quotation level 3"
msgstr "御膃筝絮ゅ荐蕁"
-#: src/prefs_common.c:2716
+#: src/prefs_common.c:2728
msgid "Pick color for URI"
msgstr "御莇g蕁"
-#: src/prefs_common.c:2853
+#: src/prefs_common.c:2865
msgid "Description of symbols"
msgstr "号膃篁h;靸"
-#: src/prefs_common.c:2909
+#: src/prefs_common.c:2921
msgid ""
"Date\n"
"From\n"
@@ -4826,11 +4864,11 @@ msgstr ""
"域臂ょ\n"
"篆>散茘ョ⊆"
-#: src/prefs_common.c:2922
+#: src/prefs_common.c:2934
msgid "If x is set, displays expr"
msgstr " x 綏画┃絎蕁腓阪幻荀頫腓阪"
-#: src/prefs_common.c:2926
+#: src/prefs_common.c:2938
msgid ""
"Message body\n"
"Quoted message body\n"
@@ -4844,7 +4882,7 @@ msgstr ""
"綣荐鐚筝膂遵鐚\n"
"% 膃"
-#: src/prefs_common.c:2934
+#: src/prefs_common.c:2946
msgid ""
"Literal backslash\n"
"Literal question mark\n"
@@ -4856,15 +4894,15 @@ msgstr ""
"綏紊ф綣\n"
"勀ぇ綣"
-#: src/prefs_common.c:2971
+#: src/prefs_common.c:2983
msgid "Font selection"
msgstr "御絖"
-#: src/prefs_common.c:3035
+#: src/prefs_common.c:3047
msgid "Key bindings"
msgstr "演笈┃絎"
-#: src/prefs_common.c:3049
+#: src/prefs_common.c:3061
msgid ""
"Select the preset of key bindings.\n"
"You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n"
@@ -4874,11 +4912,11 @@ msgstr ""
"箙篁ユ贋号演居Ū荀絨羯藜罔サ鐚\n"
"筝筝篁私球喝"
-#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410
+#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422
msgid "Default"
msgstr "荐"
-#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419
+#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431
msgid "Old Sylpheed"
msgstr "荐絎"
@@ -6018,6 +6056,12 @@ msgstr ""
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "絲ュ %s 篏紊掩\n"
+#~ msgid "/_View/_Code set/---"
+#~ msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/---"
+
+#~ msgid "/_View/_Code set"
+#~ msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)"
+
#~ msgid "To save this part, pop up the context menu with "
#~ msgstr "荀峨罟罅鐚茫羯藜勌灸研筝"
diff --git a/src/codeconv.c b/src/codeconv.c
index f172a27c..78895f91 100644
--- a/src/codeconv.c
+++ b/src/codeconv.c
@@ -1509,14 +1509,6 @@ const gchar *conv_get_outgoing_charset_str(void)
CharSet out_charset;
const gchar *str;
- if (prefs_common.outgoing_charset) {
- if (!isalpha((guchar)prefs_common.outgoing_charset[0])) {
- g_free(prefs_common.outgoing_charset);
- prefs_common.outgoing_charset = g_strdup(CS_AUTO);
- } else if (strcmp(prefs_common.outgoing_charset, CS_AUTO) != 0)
- return prefs_common.outgoing_charset;
- }
-
out_charset = conv_get_outgoing_charset();
str = conv_get_charset_str(out_charset);
@@ -1623,10 +1615,10 @@ gchar *conv_unmime_header(const gchar *str, const gchar *default_encoding)
}
void conv_encode_header(gchar *dest, gint len, const gchar *src,
- gint header_len, gboolean addr_field)
+ gint header_len, gboolean addr_field,
+ const gchar *out_encoding)
{
const gchar *cur_encoding;
- const gchar *out_encoding;
gint mimestr_len;
gchar *mimesep_enc;
gint left;
@@ -1645,7 +1637,8 @@ void conv_encode_header(gchar *dest, gint len, const gchar *src,
}
cur_encoding = CS_INTERNAL;
- out_encoding = conv_get_outgoing_charset_str();
+ if (!out_encoding)
+ out_encoding = conv_get_outgoing_charset_str();
if (!strcmp(out_encoding, CS_US_ASCII))
out_encoding = CS_ISO_8859_1;
diff --git a/src/codeconv.h b/src/codeconv.h
index 4ffa10ec..65955d0d 100644
--- a/src/codeconv.h
+++ b/src/codeconv.h
@@ -221,7 +221,8 @@ void conv_encode_header (gchar *dest,
gint len,
const gchar *src,
gint header_len,
- gboolean addr_field);
+ gboolean addr_field,
+ const gchar *out_encoding);
gint conv_copy_file (const gchar *src,
const gchar *dest,
diff --git a/src/compose.c b/src/compose.c
index 1c329d4a..bc4e7bca 100644
--- a/src/compose.c
+++ b/src/compose.c
@@ -159,6 +159,7 @@ static void compose_toolbar_create (Compose *compose,
GtkWidget *container);
static GtkWidget *compose_account_option_menu_create
(Compose *compose);
+static void compose_set_out_encoding (Compose *compose);
static void compose_set_template_menu (Compose *compose);
static void compose_template_apply (Compose *compose,
Template *tmpl,
@@ -231,7 +232,8 @@ static gint compose_remove_reedit_target (Compose *compose);
static gint compose_queue (Compose *compose,
const gchar *file);
static void compose_write_attach (Compose *compose,
- FILE *fp);
+ FILE *fp,
+ const gchar *charset);
static gint compose_write_headers (Compose *compose,
FILE *fp,
const gchar *charset,
@@ -240,11 +242,13 @@ static gint compose_write_headers (Compose *compose,
static gint compose_redirect_write_headers (Compose *compose,
FILE *fp);
-static void compose_convert_header (gchar *dest,
+static void compose_convert_header (Compose *compose,
+ gchar *dest,
gint len,
gchar *src,
gint header_len,
- gboolean addr_field);
+ gboolean addr_field,
+ const gchar *encoding);
static void compose_generate_msgid (Compose *compose,
gchar *buf,
gint len);
@@ -348,6 +352,10 @@ static void compose_close_cb (gpointer data,
guint action,
GtkWidget *widget);
+static void compose_set_encoding_cb (gpointer data,
+ guint action,
+ GtkWidget *widget);
+
static void compose_address_cb (gpointer data,
guint action,
GtkWidget *widget);
@@ -581,6 +589,77 @@ static GtkItemFactoryEntry compose_entries[] =
{N_("/_View/R_uler"), NULL, compose_toggle_ruler_cb, 0, "<ToggleItem>"},
{N_("/_View/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
{N_("/_View/_Attachment"), NULL, compose_toggle_attach_cb, 0, "<ToggleItem>"},
+ {N_("/_View/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+
+#define ENC_ACTION(action) \
+ NULL, compose_set_encoding_cb, action, \
+ "/View/Character encoding/Automatic"
+
+ {N_("/_View/Character _encoding"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"},
+ {N_("/_View/Character _encoding/_Automatic"),
+ NULL, compose_set_encoding_cb, C_AUTO, "<RadioItem>"},
+ {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"),
+ ENC_ACTION(C_US_ASCII)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"),
+ ENC_ACTION(C_UTF_8)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_1)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_15)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_2)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_13)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_4)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_7)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_9)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_5)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"),
+ ENC_ACTION(C_KOI8_R)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"),
+ ENC_ACTION(C_KOI8_U)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"),
+ ENC_ACTION(C_CP1251)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_2022_JP)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"),
+ ENC_ACTION(C_GB2312)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"),
+ ENC_ACTION(C_BIG5)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"),
+ ENC_ACTION(C_EUC_TW)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"),
+ ENC_ACTION(C_EUC_KR)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"),
+ ENC_ACTION(C_TIS_620)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"),
+ ENC_ACTION(C_WINDOWS_874)},
{N_("/_Tools"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"},
{N_("/_Tools/_Address book"), "<shift><control>A", compose_address_cb , 0, NULL},
@@ -2531,8 +2610,10 @@ static gint compose_write_to_file(Compose *compose, const gchar *file,
} else {
gint error = 0;
- out_codeset = conv_get_outgoing_charset_str();
- if (!strcasecmp(out_codeset, CS_US_ASCII))
+ out_codeset = conv_get_charset_str(compose->out_encoding);
+ if (!out_codeset)
+ out_codeset = conv_get_outgoing_charset_str();
+ if (!g_strcasecmp(out_codeset, CS_US_ASCII))
out_codeset = CS_ISO_8859_1;
buf = conv_codeset_strdup_full(chars, src_codeset, out_codeset,
@@ -2675,7 +2756,7 @@ static gint compose_write_to_file(Compose *compose, const gchar *file,
if (compose->use_attach &&
GTK_CLIST(compose->attach_clist)->row_list)
- compose_write_attach(compose, fp);
+ compose_write_attach(compose, fp, out_codeset);
if (fclose(fp) == EOF) {
FILE_OP_ERROR(file, "fclose");
@@ -2822,10 +2903,11 @@ static gint compose_redirect_write_to_file(Compose *compose, const gchar *file)
if (g_strncasecmp(buf, "From:", strlen("From:")) == 0) {
fputs("\n (by way of ", fdest);
if (compose->account->name) {
- compose_convert_header(buf, sizeof(buf),
+ compose_convert_header(compose,
+ buf, sizeof(buf),
compose->account->name,
strlen(" (by way of "),
- FALSE);
+ FALSE, NULL);
fprintf(fdest, "%s <%s>", buf,
compose->account->address);
} else
@@ -3006,7 +3088,8 @@ static gint compose_queue(Compose *compose, const gchar *file)
return 0;
}
-static void compose_write_attach(Compose *compose, FILE *fp)
+static void compose_write_attach(Compose *compose, FILE *fp,
+ const gchar *charset)
{
AttachInfo *ainfo;
GtkCList *clist = GTK_CLIST(compose->attach_clist);
@@ -3029,8 +3112,9 @@ static void compose_write_attach(Compose *compose, FILE *fp)
fprintf(fp, "Content-Type: %s\n", ainfo->content_type);
fprintf(fp, "Content-Disposition: inline\n");
} else {
- compose_convert_header(filename, sizeof(filename),
- ainfo->name, 12, FALSE);
+ compose_convert_header(compose,
+ filename, sizeof(filename),
+ ainfo->name, 12, FALSE, charset);
fprintf(fp, "Content-Type: %s;\n"
" name=\"%s\"\n",
ainfo->content_type, filename);
@@ -3145,8 +3229,8 @@ static void compose_write_attach(Compose *compose, FILE *fp)
compose->to_list = address_list_append \
(compose->to_list, dest); \
compose_convert_header \
- (buf, sizeof(buf), dest, strlen(header) + 2, \
- TRUE); \
+ (compose, buf, sizeof(buf), dest, \
+ strlen(header) + 2, TRUE, charset); \
fprintf(fp, "%s: %s\n", header, buf); \
} \
} \
@@ -3180,8 +3264,8 @@ static gint compose_write_headers(Compose *compose, FILE *fp,
/* From */
if (compose->account->name && *compose->account->name) {
compose_convert_header
- (buf, sizeof(buf), compose->account->name,
- strlen("From: "), TRUE);
+ (compose, buf, sizeof(buf), compose->account->name,
+ strlen("From: "), TRUE, charset);
QUOTE_IF_REQUIRED(name, buf);
fprintf(fp, "From: %s <%s>\n",
name, compose->account->address);
@@ -3214,9 +3298,10 @@ static gint compose_write_headers(Compose *compose, FILE *fp,
compose->newsgroup_list =
newsgroup_list_append
(compose->newsgroup_list, str);
- compose_convert_header(buf, sizeof(buf), str,
+ compose_convert_header(compose,
+ buf, sizeof(buf), str,
strlen("Newsgroups: "),
- TRUE);
+ TRUE, charset);
fprintf(fp, "Newsgroups: %s\n", buf);
}
}
@@ -3243,8 +3328,9 @@ static gint compose_write_headers(Compose *compose, FILE *fp,
Xstrdup_a(str, entry_str, return -1);
g_strstrip(str);
if (*str != '\0') {
- compose_convert_header(buf, sizeof(buf), str,
- strlen("Subject: "), FALSE);
+ compose_convert_header(compose, buf, sizeof(buf), str,
+ strlen("Subject: "), FALSE,
+ charset);
fprintf(fp, "Subject: %s\n", buf);
}
}
@@ -3273,9 +3359,10 @@ static gint compose_write_headers(Compose *compose, FILE *fp,
g_strstrip(str);
remove_space(str);
if (*str != '\0') {
- compose_convert_header(buf, sizeof(buf), str,
+ compose_convert_header(compose,
+ buf, sizeof(buf), str,
strlen("Followup-To: "),
- TRUE);
+ TRUE, charset);
fprintf(fp, "Followup-To: %s\n", buf);
}
}
@@ -3288,9 +3375,10 @@ static gint compose_write_headers(Compose *compose, FILE *fp,
Xstrdup_a(str, entry_str, return -1);
g_strstrip(str);
if (*str != '\0') {
- compose_convert_header(buf, sizeof(buf), str,
+ compose_convert_header(compose,
+ buf, sizeof(buf), str,
strlen("Reply-To: "),
- TRUE);
+ TRUE, charset);
fprintf(fp, "Reply-To: %s\n", buf);
}
}
@@ -3299,9 +3387,10 @@ static gint compose_write_headers(Compose *compose, FILE *fp,
/* Organization */
if (compose->account->organization &&
!IS_IN_CUSTOM_HEADER("Organization")) {
- compose_convert_header(buf, sizeof(buf),
+ compose_convert_header(compose, buf, sizeof(buf),
compose->account->organization,
- strlen("Organization: "), FALSE);
+ strlen("Organization: "), FALSE,
+ charset);
fprintf(fp, "Organization: %s\n", buf);
}
@@ -3342,9 +3431,10 @@ static gint compose_write_headers(Compose *compose, FILE *fp,
strcasecmp(chdr->name, "Content-Transfer-Encoding")
!= 0) {
compose_convert_header
- (buf, sizeof(buf),
+ (compose, buf, sizeof(buf),
chdr->value ? chdr->value : "",
- strlen(chdr->name) + 2, FALSE);
+ strlen(chdr->name) + 2, FALSE,
+ charset);
fprintf(fp, "%s: %s\n", chdr->name, buf);
}
}
@@ -3384,6 +3474,7 @@ static gint compose_redirect_write_headers(Compose *compose, FILE *fp)
gchar buf[BUFFSIZE];
const gchar *entry_str;
gchar *str;
+ const gchar *charset = NULL;
g_return_val_if_fail(fp != NULL, -1);
g_return_val_if_fail(compose->account != NULL, -1);
@@ -3396,8 +3487,8 @@ static gint compose_redirect_write_headers(Compose *compose, FILE *fp)
/* Resent-From */
if (compose->account->name) {
compose_convert_header
- (buf, sizeof(buf), compose->account->name,
- strlen("Resent-From: "), TRUE);
+ (compose, buf, sizeof(buf), compose->account->name,
+ strlen("Resent-From: "), TRUE, NULL);
fprintf(fp, "Resent-From: %s <%s>\n",
buf, compose->account->address);
} else
@@ -3437,9 +3528,10 @@ static gint compose_redirect_write_headers(Compose *compose, FILE *fp)
compose->newsgroup_list =
newsgroup_list_append
(compose->newsgroup_list, str);
- compose_convert_header(buf, sizeof(buf), str,
+ compose_convert_header(compose,
+ buf, sizeof(buf), str,
strlen("Newsgroups: "),
- TRUE);
+ TRUE, NULL);
fprintf(fp, "Newsgroups: %s\n", buf);
}
}
@@ -3454,8 +3546,9 @@ static gint compose_redirect_write_headers(Compose *compose, FILE *fp)
Xstrdup_a(str, entry_str, return -1);
g_strstrip(str);
if (*str != '\0') {
- compose_convert_header(buf, sizeof(buf), str,
- strlen("Subject: "), FALSE);
+ compose_convert_header(compose, buf, sizeof(buf), str,
+ strlen("Subject: "), FALSE,
+ NULL);
fprintf(fp, "Subject: %s\n", buf);
}
}
@@ -3476,9 +3569,10 @@ static gint compose_redirect_write_headers(Compose *compose, FILE *fp)
g_strstrip(str);
remove_space(str);
if (*str != '\0') {
- compose_convert_header(buf, sizeof(buf), str,
+ compose_convert_header(compose,
+ buf, sizeof(buf), str,
strlen("Followup-To: "),
- TRUE);
+ TRUE, NULL);
fprintf(fp, "Followup-To: %s\n", buf);
}
}
@@ -3492,8 +3586,9 @@ static gint compose_redirect_write_headers(Compose *compose, FILE *fp)
g_strstrip(str);
if (*str != '\0') {
compose_convert_header
- (buf, sizeof(buf), str,
- strlen("Resent-Reply-To: "), TRUE);
+ (compose, buf, sizeof(buf), str,
+ strlen("Resent-Reply-To: "), TRUE,
+ NULL);
fprintf(fp, "Resent-Reply-To: %s\n", buf);
}
}
@@ -3506,8 +3601,9 @@ static gint compose_redirect_write_headers(Compose *compose, FILE *fp)
#undef IS_IN_CUSTOM_HEADER
-static void compose_convert_header(gchar *dest, gint len, gchar *src,
- gint header_len, gboolean addr_field)
+static void compose_convert_header(Compose *compose, gchar *dest, gint len,
+ gchar *src, gint header_len,
+ gboolean addr_field, const gchar *encoding)
{
g_return_if_fail(src != NULL);
g_return_if_fail(dest != NULL);
@@ -3515,7 +3611,9 @@ static void compose_convert_header(gchar *dest, gint len, gchar *src,
if (len < 1) return;
g_strchomp(src);
- conv_encode_header(dest, len, src, header_len, addr_field);
+ if (!encoding)
+ encoding = conv_get_charset_str(compose->out_encoding);
+ conv_encode_header(dest, len, src, header_len, addr_field, encoding);
}
static void compose_generate_msgid(Compose *compose, gchar *buf, gint len)
@@ -3995,6 +4093,8 @@ static Compose *compose_create(PrefsAccount *account, ComposeMode mode)
compose->use_followupto = FALSE;
compose->use_attach = FALSE;
+ compose->out_encoding = C_AUTO;
+
#if USE_GPGME
compose->use_signing = FALSE;
compose->use_encryption = FALSE;
@@ -4050,6 +4150,7 @@ static Compose *compose_create(PrefsAccount *account, ComposeMode mode)
FALSE);
}
+ compose_set_out_encoding(compose);
addressbook_set_target_compose(compose);
action_update_compose_menu(ifactory, compose);
compose_set_template_menu(compose);
@@ -4252,6 +4353,41 @@ static GtkWidget *compose_account_option_menu_create(Compose *compose)
return hbox;
}
+static void compose_set_out_encoding(Compose *compose)
+{
+ GtkItemFactoryEntry *entry;
+ GtkItemFactory *ifactory;
+ CharSet out_encoding;
+ gchar *path, *p, *q;
+ GtkWidget *item;
+
+ out_encoding = conv_get_charset_from_str(prefs_common.outgoing_charset);
+ ifactory = gtk_item_factory_from_widget(compose->menubar);
+
+ for (entry = compose_entries; entry->callback != compose_address_cb;
+ entry++) {
+ if (entry->callback == compose_set_encoding_cb &&
+ (CharSet)entry->callback_action == out_encoding) {
+ p = q = path = g_strdup(entry->path);
+ while (*p) {
+ if (*p == '_') {
+ if (p[1] == '_') {
+ p++;
+ *q++ = '_';
+ }
+ } else
+ *q++ = *p;
+ p++;
+ }
+ *q = '\0';
+ item = gtk_item_factory_get_item(ifactory, path);
+ gtk_widget_activate(item);
+ g_free(path);
+ break;
+ }
+ }
+}
+
static void compose_set_template_menu(Compose *compose)
{
GSList *tmpl_list, *cur;
@@ -5359,6 +5495,15 @@ static void compose_close_cb(gpointer data, guint action, GtkWidget *widget)
gtk_widget_destroy(compose->window);
}
+static void compose_set_encoding_cb(gpointer data, guint action,
+ GtkWidget *widget)
+{
+ Compose *compose = (Compose *)data;
+
+ if (GTK_CHECK_MENU_ITEM(widget)->active)
+ compose->out_encoding = (CharSet)action;
+}
+
static void compose_address_cb(gpointer data, guint action, GtkWidget *widget)
{
Compose *compose = (Compose *)data;
diff --git a/src/compose.h b/src/compose.h
index c0a9c923..95928f3f 100644
--- a/src/compose.h
+++ b/src/compose.h
@@ -34,6 +34,7 @@ typedef struct _AttachInfo AttachInfo;
#include "addressbook.h"
#include "prefs_account.h"
#include "undo.h"
+#include "codeconv.h"
typedef enum
{
@@ -151,6 +152,8 @@ struct _Compose
gboolean use_followupto;
gboolean use_attach;
+ CharSet out_encoding;
+
/* privacy settings */
gboolean use_signing;
gboolean use_encryption;
diff --git a/src/mainwindow.c b/src/mainwindow.c
index c948edf6..a54b5c64 100644
--- a/src/mainwindow.c
+++ b/src/mainwindow.c
@@ -511,7 +511,7 @@ static GtkItemFactoryEntry mainwin_entries[] =
NULL, toggle_statusbar_cb, 0, "<ToggleItem>"},
{N_("/_View/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
{N_("/_View/Separate f_older tree"), NULL, separate_widget_cb, SEPARATE_FOLDER, "<ToggleItem>"},
- {N_("/_View/Separate m_essage view"), NULL, separate_widget_cb, SEPARATE_MESSAGE, "<ToggleItem>"},
+ {N_("/_View/Separate _message view"), NULL, separate_widget_cb, SEPARATE_MESSAGE, "<ToggleItem>"},
{N_("/_View/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
{N_("/_View/_Sort"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"},
{N_("/_View/_Sort/by _number"), NULL, sort_summary_cb, SORT_BY_NUMBER, "<RadioItem>"},
@@ -564,76 +564,85 @@ static GtkItemFactoryEntry mainwin_entries[] =
{N_("/_View/_Go to/Other _folder..."), "G", goto_folder_cb, 0, NULL},
{N_("/_View/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
-#define CODESET_SEPARATOR \
- {N_("/_View/_Code set/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}
-#define CODESET_ACTION(action) \
- NULL, set_charset_cb, action, "/View/Code set/Auto detect"
+#define ENC_SEPARATOR \
+ {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}
+#define ENC_ACTION(action) \
+ NULL, set_charset_cb, action, "/View/Character encoding/Auto detect"
- {N_("/_View/_Code set"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"},
- {N_("/_View/_Code set/_Auto detect"),
+ {N_("/_View/Character _encoding"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"},
+ {N_("/_View/Character _encoding/_Auto detect"),
NULL, set_charset_cb, C_AUTO, "<RadioItem>"},
- {N_("/_View/_Code set/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
- {N_("/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"),
- CODESET_ACTION(C_US_ASCII)},
-
- {N_("/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"),
- CODESET_ACTION(C_UTF_8)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_8859_1)},
- {N_("/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_8859_15)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_8859_2)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_8859_13)},
- {N_("/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_8859_4)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_8859_7)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_8859_9)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_8859_5)},
- {N_("/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"),
- CODESET_ACTION(C_KOI8_R)},
- {N_("/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"),
- CODESET_ACTION(C_KOI8_U)},
- {N_("/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"),
- CODESET_ACTION(C_CP1251)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_2022_JP)},
- {N_("/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_2022_JP_2)},
- {N_("/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"),
- CODESET_ACTION(C_EUC_JP)},
- {N_("/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"),
- CODESET_ACTION(C_SHIFT_JIS)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"),
- CODESET_ACTION(C_GB2312)},
- {N_("/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"),
- CODESET_ACTION(C_BIG5)},
- {N_("/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"),
- CODESET_ACTION(C_EUC_TW)},
- {N_("/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_2022_CN)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"),
- CODESET_ACTION(C_EUC_KR)},
- {N_("/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_2022_KR)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"),
- CODESET_ACTION(C_TIS_620)},
- {N_("/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"),
- CODESET_ACTION(C_WINDOWS_874)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
+ {N_("/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"),
+ ENC_ACTION(C_US_ASCII)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"),
+ ENC_ACTION(C_UTF_8)},
+ ENC_SEPARATOR,
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_1)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_15)},
+ ENC_SEPARATOR,
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_2)},
+ ENC_SEPARATOR,
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_13)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_4)},
+ ENC_SEPARATOR,
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_7)},
+ ENC_SEPARATOR,
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_9)},
+ ENC_SEPARATOR,
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_5)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"),
+ ENC_ACTION(C_KOI8_R)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"),
+ ENC_ACTION(C_KOI8_U)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"),
+ ENC_ACTION(C_CP1251)},
+ ENC_SEPARATOR,
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_2022_JP)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_2022_JP_2)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"),
+ ENC_ACTION(C_EUC_JP)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"),
+ ENC_ACTION(C_SHIFT_JIS)},
+ ENC_SEPARATOR,
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"),
+ ENC_ACTION(C_GB2312)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"),
+ ENC_ACTION(C_BIG5)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"),
+ ENC_ACTION(C_EUC_TW)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_2022_CN)},
+ ENC_SEPARATOR,
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"),
+ ENC_ACTION(C_EUC_KR)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_2022_KR)},
+ ENC_SEPARATOR,
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"),
+ ENC_ACTION(C_TIS_620)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"),
+ ENC_ACTION(C_WINDOWS_874)},
#undef CODESET_SEPARATOR
#undef CODESET_ACTION
@@ -952,7 +961,7 @@ MainWindow *main_window_create(SeparateType type)
/* set menu items */
menuitem = gtk_item_factory_get_item
- (ifactory, "/View/Code set/Auto detect");
+ (ifactory, "/View/Character encoding/Auto detect");
gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(menuitem), TRUE);
switch (prefs_common.toolbar_style) {
diff --git a/src/messageview.c b/src/messageview.c
index 421f8d00..9c01b036 100644
--- a/src/messageview.c
+++ b/src/messageview.c
@@ -146,79 +146,79 @@ static GtkItemFactoryEntry msgview_entries[] =
{N_("/_View"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"},
-#define CODESET_SEPARATOR \
- {N_("/_View/_Code set/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}
-#define CODESET_ACTION(action) \
- NULL, set_charset_cb, action, "/View/Code set/Auto detect"
+#define ENC_SEPARATOR \
+ {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}
+#define ENC_ACTION(action) \
+ NULL, set_charset_cb, action, "/View/Character encoding/Auto detect"
- {N_("/_View/_Code set"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"},
- {N_("/_View/_Code set/_Auto detect"),
+ {N_("/_View/Character _encoding"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"},
+ {N_("/_View/Character _encoding/_Auto detect"),
NULL, set_charset_cb, C_AUTO, "<RadioItem>"},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"),
- CODESET_ACTION(C_US_ASCII)},
-
- {N_("/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"),
- CODESET_ACTION(C_UTF_8)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_8859_1)},
- {N_("/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_8859_15)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_8859_2)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_8859_13)},
- {N_("/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_8859_4)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_8859_7)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_8859_9)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_8859_5)},
- {N_("/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"),
- CODESET_ACTION(C_KOI8_R)},
- {N_("/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"),
- CODESET_ACTION(C_KOI8_U)},
- {N_("/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"),
- CODESET_ACTION(C_CP1251)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_2022_JP)},
- {N_("/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_2022_JP_2)},
- {N_("/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"),
- CODESET_ACTION(C_EUC_JP)},
- {N_("/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"),
- CODESET_ACTION(C_SHIFT_JIS)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"),
- CODESET_ACTION(C_GB2312)},
- {N_("/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"),
- CODESET_ACTION(C_BIG5)},
- {N_("/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"),
- CODESET_ACTION(C_EUC_TW)},
- {N_("/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_2022_CN)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"),
- CODESET_ACTION(C_EUC_KR)},
- {N_("/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"),
- CODESET_ACTION(C_ISO_2022_KR)},
- CODESET_SEPARATOR,
- {N_("/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"),
- CODESET_ACTION(C_TIS_620)},
- {N_("/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"),
- CODESET_ACTION(C_WINDOWS_874)},
-
-#undef CODESET_SEPARATOR
-#undef CODESET_ACTION
+ ENC_SEPARATOR,
+ {N_("/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"),
+ ENC_ACTION(C_US_ASCII)},
+
+ {N_("/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"),
+ ENC_ACTION(C_UTF_8)},
+ ENC_SEPARATOR,
+ {N_("/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_1)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_15)},
+ ENC_SEPARATOR,
+ {N_("/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_2)},
+ ENC_SEPARATOR,
+ {N_("/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_13)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_4)},
+ ENC_SEPARATOR,
+ {N_("/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_7)},
+ ENC_SEPARATOR,
+ {N_("/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_9)},
+ ENC_SEPARATOR,
+ {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_8859_5)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"),
+ ENC_ACTION(C_KOI8_R)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"),
+ ENC_ACTION(C_KOI8_U)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"),
+ ENC_ACTION(C_CP1251)},
+ ENC_SEPARATOR,
+ {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_2022_JP)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_2022_JP_2)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"),
+ ENC_ACTION(C_EUC_JP)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"),
+ ENC_ACTION(C_SHIFT_JIS)},
+ ENC_SEPARATOR,
+ {N_("/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"),
+ ENC_ACTION(C_GB2312)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"),
+ ENC_ACTION(C_BIG5)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"),
+ ENC_ACTION(C_EUC_TW)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_2022_CN)},
+ ENC_SEPARATOR,
+ {N_("/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"),
+ ENC_ACTION(C_EUC_KR)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"),
+ ENC_ACTION(C_ISO_2022_KR)},
+ ENC_SEPARATOR,
+ {N_("/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"),
+ ENC_ACTION(C_TIS_620)},
+ {N_("/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"),
+ ENC_ACTION(C_WINDOWS_874)},
+
+#undef ENC_SEPARATOR
+#undef ENC_ACTION
{N_("/_View/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"},
{N_("/_View/Mess_age source"), NULL, view_source_cb, 0, NULL},
diff --git a/src/prefs_common.c b/src/prefs_common.c
index 3b9d7105..7c83ace8 100644
--- a/src/prefs_common.c
+++ b/src/prefs_common.c
@@ -1110,7 +1110,7 @@ static void prefs_send_create(void)
gtk_widget_show (hbox1);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), hbox1, FALSE, FALSE, 0);
- label_outcharset = gtk_label_new (_("Outgoing codeset"));
+ label_outcharset = gtk_label_new (_("Outgoing encoding"));
gtk_widget_show (label_outcharset);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1), label_outcharset, FALSE, FALSE, 0);
@@ -1126,31 +1126,43 @@ static void prefs_send_create(void)
}
SET_MENUITEM(_("Automatic (Recommended)"), CS_AUTO);
+ SET_MENUITEM(NULL, NULL);
SET_MENUITEM(_("7bit ascii (US-ASCII)"), CS_US_ASCII);
+ SET_MENUITEM(NULL, NULL);
SET_MENUITEM(_("Unicode (UTF-8)"), CS_UTF_8);
+ SET_MENUITEM(NULL, NULL);
SET_MENUITEM(_("Western European (ISO-8859-1)"), CS_ISO_8859_1);
SET_MENUITEM(_("Western European (ISO-8859-15)"), CS_ISO_8859_15);
+ SET_MENUITEM(NULL, NULL);
SET_MENUITEM(_("Central European (ISO-8859-2)"), CS_ISO_8859_2);
+ SET_MENUITEM(NULL, NULL);
SET_MENUITEM(_("Baltic (ISO-8859-13)"), CS_ISO_8859_13);
SET_MENUITEM(_("Baltic (ISO-8859-4)"), CS_ISO_8859_4);
+ SET_MENUITEM(NULL, NULL);
SET_MENUITEM(_("Greek (ISO-8859-7)"), CS_ISO_8859_7);
+ SET_MENUITEM(NULL, NULL);
SET_MENUITEM(_("Turkish (ISO-8859-9)"), CS_ISO_8859_9);
+ SET_MENUITEM(NULL, NULL);
SET_MENUITEM(_("Cyrillic (ISO-8859-5)"), CS_ISO_8859_5);
SET_MENUITEM(_("Cyrillic (KOI8-R)"), CS_KOI8_R);
- SET_MENUITEM(_("Cyrillic (Windows-1251)"), CS_WINDOWS_1251);
SET_MENUITEM(_("Cyrillic (KOI8-U)"), CS_KOI8_U);
+ SET_MENUITEM(_("Cyrillic (Windows-1251)"), CS_WINDOWS_1251);
+ SET_MENUITEM(NULL, NULL);
SET_MENUITEM(_("Japanese (ISO-2022-JP)"), CS_ISO_2022_JP);
#if 0
SET_MENUITEM(_("Japanese (EUC-JP)"), CS_EUC_JP);
SET_MENUITEM(_("Japanese (Shift_JIS)"), CS_SHIFT_JIS);
#endif /* 0 */
+ SET_MENUITEM(NULL, NULL);
SET_MENUITEM(_("Simplified Chinese (GB2312)"), CS_GB2312);
SET_MENUITEM(_("Traditional Chinese (Big5)"), CS_BIG5);
#if 0
SET_MENUITEM(_("Traditional Chinese (EUC-TW)"), CS_EUC_TW);
SET_MENUITEM(_("Chinese (ISO-2022-CN)"), CS_ISO_2022_CN);
#endif /* 0 */
+ SET_MENUITEM(NULL, NULL);
SET_MENUITEM(_("Korean (EUC-KR)"), CS_EUC_KR);
+ SET_MENUITEM(NULL, NULL);
SET_MENUITEM(_("Thai (TIS-620)"), CS_TIS_620);
SET_MENUITEM(_("Thai (Windows-874)"), CS_WINDOWS_874);
@@ -3452,7 +3464,7 @@ static void prefs_common_charset_set_optmenu(PrefParam *pparam)
g_return_if_fail(*((gchar **)pparam->data) != NULL);
index = menu_find_option_menu_index(optmenu, *((gchar **)pparam->data),
- (GCompareFunc)strcmp);
+ (GCompareFunc)strcmp2);
if (index >= 0)
gtk_option_menu_set_history(optmenu, index);
else {