diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-03-16 06:20:01 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-03-16 06:20:01 +0000 |
commit | a2c35308bd6815962c36a3108cefe0069cdc1b33 (patch) | |
tree | fa7497d735e2904a35e91f167ad7c279f0436b4f | |
parent | 8d574b9f4ca411ae7e3303fae8e2d365e3ece9c9 (diff) |
added a menu to temporally change the outgoing encoding to the composition window.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@175 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
-rw-r--r-- | ChangeLog | 12 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.ja | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 1063 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 1063 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 1063 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 1064 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 1064 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 1064 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 1063 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 1064 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 1063 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 1064 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 1063 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 1064 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 1050 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 1063 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 1063 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 1063 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 1063 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 1082 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 1064 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 1063 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 1063 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 1063 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 1064 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 1064 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 1064 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 1064 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.Big5.po | 1064 | ||||
-rw-r--r-- | src/codeconv.c | 15 | ||||
-rw-r--r-- | src/codeconv.h | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/compose.c | 225 | ||||
-rw-r--r-- | src/compose.h | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/mainwindow.c | 149 | ||||
-rw-r--r-- | src/messageview.c | 142 | ||||
-rw-r--r-- | src/prefs_common.c | 18 |
36 files changed, 15302 insertions, 13999 deletions
@@ -1,3 +1,15 @@ +2005-03-16 + + * src/compose.[ch]: added a menu to temporally change the outgoing + encoding. Use UTF-8 also for headers if it is forced for body. + * src/codeconv.[ch]: + conv_get_outgoing_charset_str(): don't use prefs_common setting. + conv_encode_header(): added an argument for outgoing encoding. + * src/prefs_common.c: added separators to outgoing encoding menu. + * src/messageview.c + src/mainwindow.c: changed 'Code set' (which is rather incorrect) + in the menu to 'Character encoding'. + 2005-03-15 * version 1.9.6 diff --git a/ChangeLog.ja b/ChangeLog.ja index fd154ad9..a64051db 100644 --- a/ChangeLog.ja +++ b/ChangeLog.ja @@ -1,3 +1,18 @@ +2005-03-16 + + * src/compose.[ch]: 送信エンコーディングを一時的に変更するための + メニューを追加。 UTF-8 を本文に強制的に使用する場合、ヘッダにも + 使用するようにした。 + * src/codeconv.[ch]: + conv_get_outgoing_charset_str(): prefs_common の設定を使用しない + ようにした。 + conv_encode_header(): 送信エンコーディングの引数を追加。 + * src/prefs_common.c: 送信エンコーディングのメニューにセパレータを + 追加。 + * src/messageview.c + src/mainwindow.c: メニューの「文字コードセット」(やや間違い)を + 「文字エンコーディング」に変更。 + 2005-03-15 * version 1.9.6 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "于 从仂仍仂仆从舒 `G' 亰舒 舒亰亠舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亠亞仍礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 仂 `Get All'." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 舒从舒仆" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 亳亰亳亠亠 仂亰亳 舒从舒仆?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "舒" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "仂亠弍亳亠仍从亳 舒亞仄亠仆 仆舒 亟亠亶于亳亠仂" msgid "Add Address to Book" msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 亟亠舒 从仄 仆亳亞舒舒" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "亟亠" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "舒弍亠仍亠亢从亳" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "亰弍亠亠亠 仗舒仗从舒 仂 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_个舒亶仍" @@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_个舒亶仍/仂于 _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_个舒亶仍/仂于 _弌于" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/_个舒亶仍/_亰亳于舒仆亠" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_舒亶仍/_舒仗舒亰于舒仆亠" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_个舒亶仍/_舒于舒礌亠" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/_亟亠/_亠亟舒从亳舒仆亠" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_亟亠/_亰亳于舒仆亠" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_仆仄亠仆亳" @@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/_仆仄亠仆亳" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_仆仄亠仆亳/仆舒礌亠 仆舒 _LDIF 舒亶仍" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_仂仄仂" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_仂仄仂/_仆仂仆仂" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/仂于舒 _仗舒" msgid "/New _Folder" msgstr "/仂于舒 _舒仗从舒" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/仂于舒 _舒仗从舒" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/_亰亳于舒仆亠" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail 舒亟亠" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "仄亠:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "弍仍亳亠仆 舒亟亠" msgid "Personal address" msgstr "亳亠仆 舒亟亠" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "舒弍亠仍亠亢从舒" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "舒弍亠仍亠亢从舒" msgid "Warning" msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "亠从舒" @@ -661,307 +661,425 @@ msgstr "舒磦" msgid "None" msgstr "亳从仂亶" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_仂弍舒于礌亠" -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_亠仄舒于舒仆亠" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_从亠仂舒亳..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_舒亶仍/_舒仗舒亰于舒仆亠" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亰仗舒舒仆亠 _仗仂-从仆仂" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒仗舒亰于舒仆亠 于 仗舒仗从舒舒 亠仆仂于亳" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/舒仗舒亰于舒仆亠 亳 _仗仂亟仍亢舒于舒仆亠 仆舒 亠亟舒从亳" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_个舒亶仍/_亳从亠仗于舒仆亠 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_个舒亶仍/_仆舒礌亠 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_个舒亶仍/仆舒礌亠 仆舒 _亳亞仆舒舒" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仄礌舒" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂于舒礌亠" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_磶于舒仆亠" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂仗亳舒仆亠" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仄从于舒仆亠" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/仄从于舒仆亠 从舒仂 _亳舒" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亰弍亳舒仆亠 仆舒 于亳从亳" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒亰舒亟" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒仗亠亟" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒亰舒亟" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒仗亠亟" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 仆舒舒仍仂仂 仆舒 亠亟" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 从舒 仆舒 亠亟" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 仗亠亟亳亠仆 亠亟" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 仍亠亟于舒 亠亟" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒亰舒亟" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒仗亠亟" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒亰舒亟" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒仗亠亟" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亠亟" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 亟仂 从舒 仆舒 亠亟" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亠仆舒礌亠 仆舒 亠从亳 舒弍亰舒" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亠仆舒礌亠 仆舒 于亳从亳 亟仍亞亳 亠亟仂于亠" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂仗亳舒仆亠" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_亰亞仍亠亟" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亞仂于仂 亟仂" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_亰亞仍亠亟/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂仗仍仆亳亠仍亠仆 亟仂" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳仆亳" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳从舒" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/7bit ascii (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Central European (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/_Baltic (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Baltic (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Greek (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Turkish (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Simplified Chinese (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Korean (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亟亠仆舒 从仆亳亞舒" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_丿舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_仆仄亠仆亳/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/亠亟舒从亳舒仆亠 _于仆亠仆 亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亳仗亳舒仆亠" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 亠于于舒\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 亠从仂于舒舒 舒\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "亠从舒 于 仂仄舒舒 仆舒 亳舒." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "亠从舒 于 reply/forward 仂仄舒舒 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 亠于于舒\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 亞仂仍亠仄亳仆舒舒 仆舒 %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "个舒亶仍 %s 亠 仗舒亰亠仆." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂亠亠 %s." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "弌仂弍亠仆亳亠: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 舒 仂 multipart 仂弍亠仆亳亠." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [亠亟舒从亳舒仆仂]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 弌舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "弌舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "亠 亠 从舒亰舒仆 仗仂仍舒亠仍" -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "亰仗舒舒仆亠" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "舒亰仆舒 亠仄舒. 亰仗舒舒仆亠 舒从舒?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂仍亳 仗亳从 仗仂仍舒亠仍亳." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -969,26 +1087,26 @@ msgstr "" "亠 亠 从舒亰舒仆 舒从舒仆 亰舒 亳亰仗舒舒仆亠 仆舒 仗仂舒舒.\n" "仂仍 亳亰弍亠亠亠 仗仂亠仆从 舒从舒仆 仗亠亟亳 亳亰仗舒舒仆亠." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "亰仆亳从仆舒 亞亠从舒 仗亳 仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 亟仂 %s." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 仂弍亠仆亳亠仂 于 亳亰仂亟舒舒 从亳." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "亠 仄仂亢舒 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 弍仂仆 舒仂亳亳舒仆 亳亰弍舒仆亳 `%s'." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仄亠仆亳 于亳亟舒 仆舒 舒亶仍舒\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -998,140 +1116,140 @@ msgstr "" "%s 从仄 %s.\n" "亰仗舒舒仆亠 舒从舒?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗亳舒 亠亟亳亠\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰亳亠 舒仂仂 仂弍亠仆亳亠\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "仆舒亠亢亟舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "亞亠仆亠亳舒仆仂 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亰仂亠 亰舒 舒于礌亠...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "MIME 亳仗" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "舒亰仄亠" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr ":" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "仂舒于礌亠 于 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒 亳 亳亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "丼亠仆仂于亳" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "舒仗舒亰于舒仆亠 于 仗舒仗从舒舒 亠仆仂于亳" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "仄从于舒仆亠" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "仄从于舒仆亠 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "亳从亠仗于舒仆亠" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "亳从亠仗于舒仆亠 仆舒 舒亶仍" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "弌亳亞仆舒舒" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "仄从于舒仆亠 仆舒 亳亞仆舒舒" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "亠亟舒从亳 于仆亠仆 亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "弌于亳于舒仆亠仆 仆舒 亠亟仂于亠亠" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "弌于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 亟仍亞亳 亠亟仂于亠" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "亠于舒仍亳亟亠仆 MIME 亳仗" -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于于舒 亳仍亳 亠 仗舒亰亠仆" -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "从亠仂舒亳" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "仂亟亳舒仆亠" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "仄亠 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "仂仄舒仆亟仆亳 亠亟 亰舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂 亠 仆亠于舒仍亳亟亠仆: `%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1142,72 +1260,72 @@ msgstr "" "亠仍舒亠亠 仍亳 仗亳仆亟亳亠仍仆仂 仗亠从舒磦舒仆亠 仆舒 仗仂亠舒?\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "亠从舒亠仆 process group id: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "亠仄亠仆亠仆 舒亶仍: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "弌舒于礌亠: 于仂亟 仂 仆舒弍仍ミ莞夷火委 仗仂亠\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒亳舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗亳亠 于于 舒亶仍\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "丼亠亠仆亠 仆舒 pipe 仗仂于舒仍亠仆仂\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "亰弍仂 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "亰弍仂 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "亰仂舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "弌仂弍亠仆亳亠仂 弍亠亠 仗仂仄亠仆亠仆仂. 亰仂舒于礌亠?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "亰仂舒于礌亠" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "仗亳 丼亠仆仂于亳" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 仗亳仍仂亢亳亠 舒弍仍仂仆 `%s' ?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "亳仍舒亞舒仆亠 仆舒 舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "舒仄亠仆礌亠" @@ -1648,12 +1766,12 @@ msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 亳仆仂仄舒亳 亰舒 仗舒仗从舒...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 亳仆仂仄舒亳 亰舒 仗舒仗从舒..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "弌从舒仆亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒 %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "弌从舒仆亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒 %s ..." @@ -2109,7 +2227,7 @@ msgstr "仆舒礌亠 仆舒 LDIF 舒亶仍 于 亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒" msgid "Prev" msgstr "亠亟亳亠仆" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "弌仍亠亟于舒" @@ -2570,7 +2688,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亟亠仍仆仂 亟于仂 仆舒 仗舒仗从亳亠" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_亰亞仍亠亟/亟亠仍亠仆 亳亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳舒" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2706,432 +2825,349 @@ msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌仍亠亟于舒仂 仂_于亠亠仆仂 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_亞舒 仗舒仗从舒" -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/_于仂仄舒亳仆仂 舒亰仗仂亰仆舒于舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/7bit ascii (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Central European (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/_Baltic (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Baltic (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Greek (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Turkish (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Simplified Chinese (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Chinese (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Korean (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Korean (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_亰亞仍亠亟/于舒礌亠 于 _仆仂于 仗仂亰仂亠" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亰仂亟亠仆 从仂亟" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 亰舒亞仍舒于仆亳亠 舒亳(headers)" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弍仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠亟舒从亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/仂仍舒于舒仆亠 仂 _于亳从亳 舒从舒仆亳" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/仂仍舒于舒仆亠 仂 _于亳从亳 舒从舒仆亳" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_从舒亰 仆舒 仗仂仍舒于舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/---" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 于 仂仗舒从舒舒" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_弌舒于礌亠 仆舒 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亞仂于仂" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_于亳从亳" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亟舒亠仍" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亠仆从亳 仗亳从" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仗舒舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仗舒舒仆亠 从舒仂 仗亳从舒" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仆舒仂于舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仄亠于舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_仂仗亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亰亳于舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_舒从亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_舒亰仄舒从亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仆亠仗仂亠亠仆仂" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仗仂亠亠仆仂" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_于亳从亳 从舒仂 仗仂亠亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠亟舒从亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亟舒亠仍 于 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/_于仂仄舒亳仆仂" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _仂亟舒亠仍" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _仂仍舒亠仍" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _丐亠仄舒" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亰亳于舒仆亠 仆舒 仗仂于舒亳 亠 仂弍亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亰仗仍仆亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_仆舒仍亠仆 仗仂亰仂亠" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_弍亳 仗亠亟仗仂亳舒仆亳" -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_丕舒仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亳仍" -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_丿舒弍仍仂仆" -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亶于亳" -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亟仗仂亳舒仆亳 亰舒 亠从亳 舒从舒仆" -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于 舒从舒仆" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亟舒从亳舒仆亠 仆舒 舒从舒仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/弌_仄礌舒 仆舒 亠从亳 舒从舒仆" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从/_仆亞仍亳亶从亳" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从/_亊仗仂仆从亳" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_仆亞仍亳亶从亳" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_亠仄从亳" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_仗舒仆从亳" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_个亠仆从亳" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_舒仍亳舒仆从亳" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/_仂仄仂/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亞仍舒于亠仆 仗仂亰仂亠...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "亞仂仂于仂.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "亠仂亰舒亞仍舒于亠仆" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "仍亳仗于舒" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "仂仄礌舒 仆舒 舒亰亟亠仍亠仆亳亠仂 仆舒 仗仂亰仂亠舒 仂 %d 亟仂 %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "舒弍仂亳亠 弍亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 于从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒?" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 #, fuzzy msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3141,16 +3177,16 @@ msgstr "" "从仂 亠 从舒亰舒仆舒 亠于于舒舒 从亳, 亠 弍亟亠\n" "从舒仆亳舒仆舒 舒于仂仄舒亳仆仂." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "亠亠 亠于于舒 仗仂亠仆从舒 从亳 `%s'." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "仂亠仆从舒 从亳" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3159,144 +3195,144 @@ msgstr "" "弌亰亟舒于舒仆亠仂 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳 亠 仗仂于舒仍亳.\n" "亠亠 亠于于舒 仆磻舒从于亳 舒亶仍仂于亠, 亳仍亳 仆礆舒亠 仗舒于舒 亰舒 亰舒仗亳." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - 亰亞仍亠亟 仆舒 仗舒仗从亳亠" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - 亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳舒" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/_亞仂于仂" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 于亳从亳" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亟舒亠仍" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/亞仂于仂 _亟仂/仗仂亠仆从亳 _仗亳从" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/_亠仗舒舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/_亠仗舒舒仆亠 从舒仂 仗亳从舒" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/_亠仆舒仂于舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "仂仍舒于舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "亳亠仄舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "仂仍舒于舒仆亠 仂 于亳从亳" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "亳亠仄舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒 仂 于亳从亳 舒从舒仆亳" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 于 仂仗舒从舒舒" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "弌舒于礌亠" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "弌舒于礌亠 仆舒 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "亞仂于舒礌亠" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "舒 于亳从亳" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 于亳从亳" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "亠仗舒舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "亠仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠 仆舒 仄舒从亳舒仆亳 仗仂亠" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "弌仍亠亟于舒仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "亠亟仗仂亳舒仆亳" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "弍亳 仗亠亟仗仂亳舒仆亳" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "从舒仆" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "仂仆亳亞亳舒仆亠 仆舒 舒从舒仆" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "舒弍仂亳亠 弍亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 乂舒从仆亠亠 亳从仂仆舒舒 亰舒 亟舒 于从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒." -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "舒弍仂亳亠 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 乂舒从仆亠亠 亳从仂仆舒舒 亰舒 亟舒 亳亰从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒." -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "亰仂亟" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰仂亟 仂 仗仂亞舒仄舒舒?" @@ -3420,7 +3456,7 @@ msgstr "丐亠仆亠仂 仗亳从仍ム亳" msgid "Creating message view...\n" msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳仂...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "丐亠从" @@ -3433,7 +3469,7 @@ msgstr "亳从亳" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 舒亶仍 `%s'." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "亠舒" @@ -3908,7 +3944,7 @@ msgstr "(亠亳仍亳舒仆亳亠 仂弍亠仆亳 亠 弍亟舒 msgid "Authentication method" msgstr "亠仂亟 仆舒 亟仂仂于亠磦舒仆亠" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "于仂仄舒亳仆仂" @@ -3932,7 +3968,7 @@ msgstr "亠仆亠亳舒仆亠 仆舒 Message-ID" msgid "Add user-defined header" msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 亰舒亞仍舒于仆舒 舒 仂 仗仂亠弍亳亠仍" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " 亠亟舒从亳舒仆亠... " @@ -4328,106 +4364,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "舒仗舒亰于舒仆亠 仆舒 亳亰仗舒亠仆亳亠 仂弍亠仆亳 于 亰仗舒亠仆亳" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "亰仂亟舒 从仂亟仂于舒 舒弍仍亳舒" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "于仂仄舒亳仆仂 (亠仗仂亳亠仍仆仂)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "丕仆亳从仂亟 (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "舒仗舒亟仆仂 亠于仂仗亠亶从亳 (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "舒仗舒亟仆仂 亠于仂仗亠亶从亳 (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "丶亠仆舒仍仆仂 亠于仂仗亠亶从亳 (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "舒仍亳亶从亳 (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "舒仍亳亶从亳 (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "从亳 (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "丐从亳 (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "亳亳仍亳舒 (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "亳亳仍亳舒 (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "亳亳仍亳舒 (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "亳亳仍亳舒 (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "亳亳仍亳舒 (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "亊仗仂仆从亳 (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "亊仗仂仆从亳 (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "亊仗仂仆从亳 (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "仗仂亠仆 从亳舒亶从亳 (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "丐舒亟亳亳仂仆亠仆 从亳舒亶从亳 (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "丐舒亟亳亳仂仆亠仆 从亳舒亶从亳 (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "亳舒亶从亳 (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "仂亠亶从亳 (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "丐舒亶仍舒仆亟从亳 (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "丐舒亶仍舒仆亟从亳 (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4436,11 +4473,11 @@ msgstr "" "从仂 亠 亳亰弍舒仆仂 `于仂仄舒亳仆仂', 亠 弍亟亠 亳亰弍舒仆仂\n" "仂仗亳仄舒仍仆仂仂 亰舒 亠从亳 仍仂从舒仍 从仂亟亳舒仆亠." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "亠仆仂仆仂 从仂亟亳舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 #, fuzzy msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " @@ -4449,118 +4486,118 @@ msgstr "" "丕从舒亢亠亠 亠仆仂仆仂 仂亟亳舒仆亠 仆舒 弌亟亢舒仆亳亠仂(Content-Transfer-Encoding)\n" "亳亰仗仂仍亰于舒仆仂 从仂亞舒仂 磿仂仂 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 亟亢舒 仆亠-ASCII 亰仆舒亳." -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "舒亰亟亠仍亳亠仍 仆舒 亳亞仆舒舒舒" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "于仂仄舒亳仆仂 于仄从于舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "于仂仄舒亳仆仂 舒亳舒仆亠 仆舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "亳于仂 仆舒 仂仄礌舒" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "亠仆舒礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 仆舒" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "亰仆舒从舒" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "亠仆舒礌亠 仆舒 亳舒" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "亠仆舒礌亠 仗亳 于于亠亢亟舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "亠仆舒礌亠 仗亠亟亳 亳亰仗舒舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "于仂仄舒亳仆仂 亳亰弍亳舒仆亠 仆舒 舒从舒仆 亰舒 仂亞仂于仂" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "丶亳亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 仗亳 仂亞仂于舒礌亠" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "仂仆舒 亰舒 仂亞仂于仂 亳亰仗仍仆磦舒 仂亞仂于仂 亟仂 仗仂亠仆从亳 仗亳从" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "个仂仄舒 仆舒 仂亞仂于仂舒" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "舒从亳舒仆亠 仆舒 亳舒" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "个仂仄舒 仆舒 仗亠仗舒舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " 仗亳舒仆亳亠 仆舒 亳仄于仂仍亳亠 " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "丿亳" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "亠于亠亢亟舒仆亠 仆舒 亳仄亠 仆舒 亰舒亞仍舒于仆舒 舒 (从舒仂 'From:', 'Subject:')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 弍仂 仆舒 仆亠仗仂亠亠仆亳亠 亟仂 亳仄亠仂 仆舒 仗舒仗从舒舒" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "弌从舒舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳仆舒从亳 亞仗亳 仗仂 亟仍亞亳 仂" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "弍从于亳" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "亰亞仍亠亟 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 仗仂仍舒亠仍 于 `' 从仂仍仂仆舒舒, 舒从仂 亳亰仗舒舒舒 亠 于亳亠" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "舒亰于亳于舒仆亠 仆舒 仆亳从亳亠..." -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "个仂仄舒 仆舒 亟舒舒舒" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 舒亳弍亳 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒" -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "仂亰于仂仍磦舒仆亠 仆舒 仂于亠磦舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4568,324 +4605,324 @@ msgstr "" "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 multi-byte 舒亰弍从舒 亳 亳亳 从舒仂\n" "ASCII 亰仆舒亳 (舒仄仂 亰舒 亊仗仂仆从亳)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "舒仆亠仍 亰舒亞仍舒于仆舒 舒 仆舒亟 亳亰亞仍亠亟舒 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 从舒从亳 亰舒亞仍舒于仆亳 舒亳 于 亳亰亞仍亠亟舒 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "舒亰仂礌亳亠 仄/ 亠亟仂于亠亠" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "仗亳从亠仍(舒)" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "亠于舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "仂仍仂于亳仆 舒仆亳舒" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "仍舒于仆仂 仗亠于舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "弌仗从舒" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 #, fuzzy msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "舒亰仗于舒仆亠 仆舒 仗亳从亠仗亠仆亳 亳亰仂弍舒亢亠仆亳" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "舒仂亶从舒 仆舒 仗仂从舒亰于舒仆亳亠 亰舒亞仍舒于从亳 舒亳" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "于仂仄舒亳仆舒 仗仂于亠从舒 仆舒 仗仂亟仗亳亳亠" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 于 仂亟亠仍亠仆 仗仂亰仂亠 仆舒 亠亰仍舒舒 仂 仗仂于亠从舒 仆舒 仗仂亟仗亳舒" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "亠仄亠仆仆仂 舒仆磦舒仆亠 仆舒 仗舒仂仍舒舒 于 仗舒仄亠舒" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "亠于舒仍亳亟仆仂 仍亠亟" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "仄亳仆舒(亳)" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "(丕舒仆仂于磦舒仆亠 仆舒 `0' 亠 舒仆磦舒 仗舒仂仍舒舒\n" "仗亠亰 磿舒舒 亠亳)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "亠于舒舒仆亠 仆舒 于仂亟舒 仗亳 于于亠亢亟舒仆亠 仆舒 仗舒仂仍舒" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 仗亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠 仗亳 舒亳舒仆亠, 舒从仂 GnuPG 仆亠 舒弍仂亳" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "于舒礌亠 于亳仆舒亞亳 仆舒 仂弍亠仆亳舒 亳亰弍舒仆亳 于 亳亰于舒亟从舒舒" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "于舒礌亠 仆舒 仗于仂仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠 仗亳 于仍亳亰舒仆亠 于 仗舒仗从舒" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "舒从亳舒仆亠 从舒仂 仗仂亠亠仆仂 舒仄仂 仆舒 仂弍亠仆亳亠 仂于仂亠仆仂 于 仆仂于 仗仂亰仂亠" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "仍亳亰舒仆亠 于于 于仂亟舒舒 从亳 仍亠亟 仗仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "亠亰舒弍舒于仆仂 亳亰仗仍仆亠仆亳亠 仗亳 仄亠亠仆亠 亳仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(弌仂弍亠仆亳舒 亠 弍亟舒 仄舒从亳舒仆亳 亟仂 亳亰仗仍仆亠仆亳亠仂\n" "舒从仂 仂于舒 亠 亳亰从仍ム亠仆仂)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "亳舒仍仂亞 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 亟亳舒仍仂亞 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "亳仆舒亞亳" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "弌舒仄仂 仗亳 仆仂 仗仂仍舒于舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "亳从仂亞舒" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "亠亰 仗仂于亟亳亞舒仆亠 仆舒 亟亳舒仍仂亞 亰舒 亞亠从舒 仗亳 亞亠从舒 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "舒于舒礌亠 仆舒 亟亳舒仍仂亞舒 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠 从仂亞舒仂 亰舒于亳" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 从仍舒于亳仆亳 从仂仄弍亳仆舒亳亳" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "仆仆亳 从仂仄舒仆亟亳 (%s 亠 弍亟亠 亰舒仄亠仆亠仆 亳仄亠 仆舒 舒亶仍 / URI)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "丕亠弍 弍舒亰" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 舒亟亠舒 于 仆舒亰仆舒亠仆亳亠仂 仗亳 亟于仂亶仆仂 舒从于舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "亳 亳亰仍亳亰舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "仂于亢亟亠仆亳亠 仗亳 亳亰仍亳亰舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仂亠仂 仆舒 亳亰仍亳亰舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "亳舒仆亠 仗亠亟亳 亳亰亳于舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠 舒从仂 亳仄舒 仂弍亠仆亳 于 仂仗舒从舒舒" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "仂仂从舒 仆舒 / 仗仂:" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "亠从仆亟舒(亳)" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "仆舒仗仍仆仂 从舒亠仆仂仂 亳仄亠 仆舒 亟亠仍仆亳从舒" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "仗仍仆仂仂 亳仄亠 仆舒 亟亠仍仆亳从舒" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "从舒亠仆仂仂 亳仄亠 仆舒 仄亠亠舒" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "仗仍仆仂仂 亳仄亠 仆舒 仄亠亠舒" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "仗亠亟仗仂亳舒仆舒舒 亟舒舒 亳 舒 亰舒 亠从亳 仍仂从舒仍" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "于亠从 (亞仂亟亳仆a/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "亟亠仆 仂 仄亠亠舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂 仗仂仍亰于舒亶从亳 24-舒仂于 舒仂于仆亳从" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂 仗仂仍亰于舒亶从亳 12-舒仂于 舒仂于仆亳从" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "亟亠仆 仂 亞仂亟亳仆舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "仄亠亠舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "仄亳仆舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "亳仍亳 AM 亳仍亳 PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "亠从仆亟舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "亟亠仆 仂 亠亟仄亳舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "仗亠亟仗仂亳舒仆舒舒 亟舒舒 亰舒 亠从亳 仍仂从舒仍" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "仗仂仍亠亟仆亳亠 亟于亠 亳亳 仂 亞仂亟亳仆舒舒" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "亞仂亟亳仆舒舒 从舒仂 亟亠亠亳仆仂 亳仍仂" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "于亠仄亠于舒舒 亰仂仆舒 亳仍亳 亳仄亠 亳仍亳 从舒亠仆亳亠" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "亟亠仆亳亳从舒仂" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "仗亳舒仆亳亠" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "亳仄亠" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "仗亠亟亠仍礌亠 仆舒 于亠仂于亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "丶于亠仂于亠" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "丶亳亳舒仆 丐亠从 - 于仂 亳于仂" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "丶亳亳舒仆 丐亠从 - 仂仂 亳于仂" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "丶亳亳舒仆 丐亠从 - 丐亠仂 亳于仂" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "URI 于亰从舒" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "亠亳亰仗仂仍亰于舒仆亠 仆舒 于亠仂于亠亠 亰舒 亳舒" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 亳舒 仗于仂 仆亳于仂" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 亳舒 于仂仂 仆亳于仂" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 亳舒 亠仂 仆亳于仂" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "亰弍亠亠亠 于 亰舒 URL" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "仗亳舒仆亳亠 仆舒 亳仄于仂仍亳亠" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4909,11 +4946,11 @@ msgstr "" "仂于亳仆舒从亳 亞仗亳\n" "Message-ID" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "从仂 x 亠 舒仆仂于亠仆, 仗仂从舒亰于舒 expr" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4927,7 +4964,7 @@ msgstr "" "丶亳亳舒仆仂 磿仂 仆舒 仂弍亠仆亳亠 弍亠亰 仗仂亟仗亳\n" "弌亳仄于仂仍 %" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4939,15 +4976,15 @@ msgstr "" "弌亳仄于仂仍 仂于舒舒 从亟舒于舒 从仂弍舒\n" "弌亳仄于仂仍 亰舒于舒舒 从亟舒于舒 从仂弍舒" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "亰弍仂 仆舒 亳" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "仍舒于亳仆亳 从仂仄弍亳仆舒亳亳" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4957,11 +4994,11 @@ msgstr "" "仂亢亠亠 仂 亟舒 仗仂仄亠仆亠 仗亠仗舒从亳亠 仆舒 于磻仂 仄亠仆 从舒仂 仆舒亳仆亠亠\n" "从仂亶 亟舒 亠 从仍舒于亳(亳) 仗亳 仗仂舒于礌亠 仆舒 仗仂从舒亰舒仍亠舒 仆舒 仄亳从舒舒 于 ." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "仂 仗仂亟舒亰弍亳舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "弌舒 Sylpheed" @@ -6125,6 +6162,12 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "亰舒仗亳 于 %s 亠 仗仂于舒仍亳.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "舒 亟舒 亰舒仗舒亰亳亠 舒亰亳 舒, 亳亰于亳从舒亶亠 从仂仆亠从仆仂仂 仄亠仆 " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vyb鱈ral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "kontrolov叩n pi volb 'St叩hnout v邸e, za邸krtnte pol鱈ko ve sloupci 'G'." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -149,13 +149,13 @@ msgstr "Smazat 炭et" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Opravdu chcete tento 炭et smazat?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Argument u転ivatele pro akci" msgid "Add Address to Book" msgstr "Pidat adresu do datab叩ze" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Pozn叩mky" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vybrat slo転ku pro datab叩zi adres" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Soubor" @@ -295,8 +295,8 @@ msgstr "/_Soubor/Nov箪 _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Soubor/Nov箪 _server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "/_Soubor/_Smazat" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Soubor/_Ulo転it" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Soubor/_Zav鱈t" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "/_Adresa/U_pravit" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/S_mazat" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_N叩stroje" @@ -355,12 +355,12 @@ msgstr "/_N叩stroje" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_N叩stroje/Importovat _LDIF soubor" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/N叩po_vda" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/N叩po_vda/_O aplikaci" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "/Nov叩 _skupina" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nov叩 s_lo転ka" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "/Nov叩 s_lo転ka" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/p_ravy" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "/_Smazat" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Datab叩ze adres" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Jm辿no:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Spolen叩 adresa" msgid "Personal address" msgstr "Osobn鱈 adresa" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Pozn叩mka" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Pozn叩mka" msgid "Warning" msgstr "Varov叩n鱈" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -658,307 +658,425 @@ msgstr "Hnd叩" msgid "None" msgstr "貼叩dn叩" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_Pidat..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_Odstranit" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Vlastnosti..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Soubor/_Ulo転it" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Zpr叩va/Poslat p_ozdji" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Zpr叩va/Ulo転it jako _koncept" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Zpr叩va/Ulo転it a pok_raovat v editaci" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Soubor/_Pipojit soubor" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Soubor/_Vlo転it soubor" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Soubor/Vlo転it p_odpis" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/p_ravy/_Zpt" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/p_ravy/Z_nova" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/p_ravy/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/p_ravy/_Vyjmout" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rovat" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/p_ravy/V_lo転it" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/p_ravy/Vlo転it jako _citaci" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/p_ravy/Vybr_at v邸e" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o znak zpt" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o znak d叩le" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o slovo zpt" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o slov d叩le" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na za叩tek 叩dku" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na konec 叩dku" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na pedchoz鱈 叩dek" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na dal邸鱈 叩dek" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat znak zpt" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat znak vpedu" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat slovo zpt" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat slovo vpedu" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat 叩dek" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat do konce 叩dku" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/p_ravy/_Zarovnat aktu叩ln鱈 odstavec" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/p_ravy/Zarovnat _v邸echny dlouh叩 叩dky" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rovat" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/Z_obrazit" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/Z_obrazit/_Komu" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/Z_obrazit/K_opie" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/Z_obrazit/_Slep叩 kopie" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/Z_obrazit/_Odpov komu " -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/Z_obrazit/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/Z_obrazit/_Pedat" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/Z_obrazit/Prav鱈_tko" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/Z_obrazit/P鱈lo_ha" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Sestupn" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Sestupn" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/7bitov叩 ascii (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Stedn鱈 Evropa (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/_Baltsk叩 (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Baltsk叩 (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/eck叩 (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tureck叩 (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Korejsk叩 (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_N叩stroje/_Datab叩ze adres" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_N叩stroje/a_blona" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_N叩stroje/_Akce" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_N叩stroje/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/p_ravy/Upravit pomoc鱈 e_xtern鱈ho editoru" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_N叩stroje/_Akce" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Zpr叩va/Za邸i_frovat" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: soubor neexistuje\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nelze z鱈skat 叩st textu\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "Chyba v uvozovk叩ch." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Chyba form叩tu odpovdi/peposl叩n鱈." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Soubor %s neexistuje\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Nemohu zjistit d辿lku souboru %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Soubor %s je pr叩zdn箪." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Nemohu na鱈st %s." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Zpr叩va: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Nemohu z鱈skat 叩st z mnoha叩s泥ov辿 zpr叩vy." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [Upraveno]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Psan鱈 zpr叩vy%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Psan鱈 zpr叩vy%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nen鱈 uveden p鱈jemce." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "Odeslat" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Pedmt je pr叩zdn箪. Pesto m叩m zpr叩vu odeslat?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "Nelze na鱈st seznam p鱈jemc哲." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -966,26 +1084,26 @@ msgstr "" "Nen鱈 zad叩n 炭et pro odes鱈l叩n鱈 mail哲.\n" "Ped odesl叩n鱈m vyberte pros鱈m njak箪 炭et." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Vyskytla se chyba pi pos鱈l叩n鱈 zpr叩vy na %s ." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Zpr叩vu nelze ulo転it do odeslan辿 po邸ty." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nemohu naj鱈t 転叩dn箪 kl鱈 asociovan箪 s aktu叩ln vybran箪m id kl鱈e '%s'." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nelze zmnit m坦d souboru\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -995,140 +1113,140 @@ msgstr "" "%s na %s.\n" "Pesto poslat?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "nelze zapsat z叩hlav鱈\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "nelze smazat star辿 zpr叩vy\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "zaazuji zpr叩vu...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nelze naj鱈t slo転ku s frontou zpr叩v\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "vytv叩鱈m 鱈slo zpr叩vy: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Vytv叩鱈m okno pro psan鱈...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "D辿lka" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "Ode邸le zpr叩vu" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Poslat pozdji" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Zaad鱈 do v箪stupn鱈 fronty a ode邸le pozdji" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Koncept" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Ulo転鱈 koncept do slo転ky" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Vlo転it" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Vlo転鱈 soubor" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "P鱈loha" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Pipoj鱈 soubor" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Vlo転鱈 podpis" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "prava extern鱈m editorem" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Zarovn叩n鱈" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zarovn叩n鱈 dlouh箪ch 叩dk哲" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neplatn箪 MIME typ." -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Soubor neexistuje nebo je pr叩zdn箪." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "K坦dov叩n鱈" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Cesta k souboru" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "N叩zev souboru" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "patn箪 p鱈kaz v extern鱈m editoru: '%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1139,72 +1257,72 @@ msgstr "" "M叩m peru邸it proces?\n" "鱈slo procesu: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Peru邸en proces 鱈slo: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Doasn箪 soubor: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Psan鱈: vstup z extern鱈ho procesu\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Nelze spustit extern鱈 editor\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Nelze zapisovat do souboru\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Nelze 鱈st\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Vybrat soubor" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "Vybrat soubor" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "Zru邸it zpr叩vu" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Obsah zpr叩vy se zmnil. Chcete ji stornovat?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Stornovat" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "Ulo転it jako koncept" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Opravdu chcete pou転鱈t 邸ablonu '%s' ?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "Pidat 邸ablonu" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "Nahradit" @@ -1646,12 +1764,12 @@ msgstr "Nastavuji informace o slo転ce...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Nastavuji informace o slo転ce..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Prohled叩v叩m slo転ku %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Prohled叩v叩m slo転ku %s ..." @@ -2112,7 +2230,7 @@ msgstr "Importovat LDIF soubor do datab叩ze adres" msgid "Prev" msgstr "Pedchoz鱈" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "Dal邸鱈" @@ -2573,7 +2691,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/Z_obrazit/Samostatn箪 s_trom slo転ek " #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/Z_obrazit/Samostatn辿 pro_hl辿dnut鱈 zpr叩vy" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2709,432 +2828,349 @@ msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Da_l邸鱈 zpr叩va s n叩v邸t鱈m" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Do _jin辿 slo転ky" -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/_Autodetekce " -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/7bitov叩 ascii (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Stedn鱈 Evropa (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/_Baltsk叩 (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Baltsk叩 (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/eck叩 (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tureck叩 (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/鱈nsk叩 (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Korejsk叩 (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Korejsk叩 (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/Z_obrazit/Otev鱈t v _nov辿m okn" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/Z_obrazit/Zd_roj zpr叩vy" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit v邸echna z叩_hlav鱈" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/Z_obrazit/_Aktualizace souhrnu" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/_Zpr叩va" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Zpr叩va/Pijmout _ze v邸ech 炭t哲" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Zpr叩va/Pijmout _ze v邸ech 炭t哲" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Zpr叩va/Peru邸it p鱈_jem zpr叩v" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Zpr叩va/Odeslat pozd_r転en辿 zpr叩vy" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Zpr叩va/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Zpr叩va/_Nov叩 zpr叩va" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Zpr叩va/_Odpovdt" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/_v邸em" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/_odes鱈lateli" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/do _diskusn鱈ho listu" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Zpr叩va/Pedat d叩_l" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Zpr叩va/Peposlat _jako p鱈lohu" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Zpr叩va/Pesmrov_at" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Zpr叩va/Pe_sunout..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Zpr叩va/_Kop鱈rovat..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Zpr叩va/S_mazat" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/_Oznait" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/_Zru邸it oznaen鱈" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait jako _nepeten辿" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait jako _petenou" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait _v邸echny jako peten辿" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_N叩stroje/Pidat odes鱈latele do a_dres叩e" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v " -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v " -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/_Automaticky" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Od" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Komu" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Pedmtu" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_N叩stroje/_Smazat duplikovan辿 zpr叩vy" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_N叩stroje/S_pustit" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_N叩stroje/Okno _z叩znam哲 " -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/Nastav_en鱈" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/Nastav_en鱈/_Spolen叩 nastaven鱈..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/Nastav_en鱈/Nastaven鱈 _filtr哲..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/Nastav_en鱈/a_blona..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/Nastav_en鱈/_Akce..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/Nastav_en鱈/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/Nastav_en鱈/Nas_taven鱈 aktu叩ln鱈ho 炭tu..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/Nastav_en鱈/Zalo転it _nov箪 炭et..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/Nastav_en鱈/_pravy 炭t哲..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/Nastav_en鱈/_Zmna aktu叩ln鱈ho 炭tu" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l/_Anglicky" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l/_Japonsky" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/N叩po_vda/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Anglicky" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Nmecky" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_panlsky" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Francouzsky" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Italsky" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/N叩po_vda/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Vytv叩鱈m hlavn鱈 okno...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Hlavn鱈 okno: barevn辿 rozvr転en鱈 %d bylo ne炭sp邸n辿\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "hotovo.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Neoznaen箪" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "転叩dn箪" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Mn鱈m typ oddlovae oken z %d na %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "Vypr叩zdnit ko邸" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 #, fuzzy msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "Vypr叩zdnit v邸echny zpr叩vy v ko邸i?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "Pidat po邸tovn鱈 schr叩nku" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3144,16 +3180,16 @@ msgstr "" "Pokud je zad叩n existuj鱈c鱈, bude automaticky\n" "prohled叩n." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Po邸tovn鱈 schr叩nka '%s' ji転 existuje." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Po邸tovn鱈 schr叩nka" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3163,144 +3199,144 @@ msgstr "" "M哲転e to b箪t t鱈m, 転e schr叩nka ji転 existuje, nebo nem叩te dostaten叩 pr叩va\n" "pro z叩pis." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Zobrazen鱈 slo転ky" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Zobrazen鱈 zpr叩vy" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/_Odpovdt" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Odpov鱈d叩 v邸em" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Odpovdt _komu/_odes鱈lateli" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Odpovdt _komu/do _diskusn鱈ho listu" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/P_edat d叩l" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Peposlat _jako p鱈lohu" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Pes_mrovat" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "St叩hnout" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Zalenit novou po邸tu" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "St叩hnout v邸e" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Zalen鱈 novou po邸tu ze v邸ech 炭t哲" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Ode邸le pozdr転enou zpr叩vu(y)" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Napsat" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Vytv叩鱈 novou zpr叩vu" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "Odpovdt" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "Odpov鱈d叩 na zpr叩vu" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "Odpov. v邸em" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "Odpov鱈d叩 v邸em" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Poslat d叩l" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "Ped叩v叩 zpr叩vu d叩l" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "Smazat zpr叩vu" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "Prov辿st" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "Prov辿st oznaen箪 proces " -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "Dal邸鱈 nepetenou zpr叩vu" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Nastaven鱈" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "Spolen叩 nastaven鱈" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "et" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Nastaven鱈 炭tu" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "Ukonen鱈 programu" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "Chcete ukonit tento program?" @@ -3424,7 +3460,7 @@ msgstr "Hled叩n鱈 ukoneno" msgid "Creating message view...\n" msgstr "Vyvol叩v叩m zobrazen鱈 zpr叩vy...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -3437,7 +3473,7 @@ msgstr "P鱈lohy" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Nemohu ulo転it soubor '%s'." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Tisk" @@ -3912,7 +3948,7 @@ msgstr "(Nefiltrovan辿 zpr叩vy budou ulo転eny v t辿to slo転ce)" msgid "Authentication method" msgstr "Metoda autentizace" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" @@ -3936,7 +3972,7 @@ msgstr "Generovat 鱈slo zpr叩vy" msgid "Add user-defined header" msgstr "Pidat u転ivatelsky definovan辿 z叩hlav鱈" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " Upravit..." @@ -4332,106 +4368,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Ulo転it odeslan辿 zpr叩vy do slo転ky Odeslan叩 po邸ta" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "V箪stupn鱈 znakov叩 sada" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatick叩 (doporueno)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bitov箪 ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Z叩padn鱈 Evropa(ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Stedoevropsk叩 (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltick叩 (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltick叩 (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "eck叩 (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Tureck叩 (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Azbuka (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Azbuka (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Azbuka (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Azbuka (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Azbuka (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japonsk叩 (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japonsk叩 (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japonsk叩 (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Tradin鱈 鱈nsk叩 (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Tradin鱈 鱈nsk叩 (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "鱈nsk叩 (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korejsk叩 (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thajsk叩 (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thajsk叩 (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4440,11 +4477,11 @@ msgstr "" "Pokud je zvoleno 'Automatick叩', bude pou転ita\n" "znakov叩 sada podle locale." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "K坦dov叩n鱈 penosu" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 #, fuzzy msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " @@ -4453,118 +4490,118 @@ msgstr "" "Uruje jak v jak辿 znakov辿 sad bude zpr叩va\n" "posl叩na kdy転 obsahuje ne-ASCII znaky." -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "Oddlova podpisu" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Automaticky vlo転it" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Automaticky spustit extern鱈 editor" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "rove zptn箪ch krok哲" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "Zarovnat zpr叩vu na" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "znak哲" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "Zalomit citaci" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "Zalomit pi pijmut鱈" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "Zalomit ped odesl叩n鱈m" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "Automaticky vybrat 炭et pro odpovdi" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Citovat zpr叩vy pi odpov鱈d叩n鱈" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Tla鱈tko s odpovd鱈 zvol鱈 odpov do diskusn鱈ho listu" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "Form叩t odpovdi" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Znaka pro citaci" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Form叩t peposl叩n鱈" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " Popis symbol哲 " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "P鱈smo" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Pekl叩dat n叩zvy z叩hlav鱈 (jako nap鱈klad 'Od:', 'Pedmt:')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Zobrazit poet nepeten箪ch za n叩zvem slo転ky" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "Zkr叩tit n叩zvy diskuzn鱈ch skupin del邸鱈 ne転" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "dopisy(哲)" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "Souhrnn箪 pohled" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Zobrazit p鱈jemce ve sloupci 'Od', jestli転e odes鱈latel jste vy s叩m" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "Rozbalit vl叩kna" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "Form叩t datumu" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " Nastaven鱈 zobrazen箪ch polo転ek v souhrnu... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Povolit zabarven鱈 zpr叩v" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4572,324 +4609,324 @@ msgstr "" "Zobrazit v鱈ce-bytovou abecedu a 鱈slice\n" "jako ASCII znaky (pouze pro Japonsko)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Zobrazit okno se z叩hlav鱈m nad zpr叩vou" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Zobrazit kr叩tk辿 z叩hlav鱈 pi zobrazen鱈 zpr叩vy" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Pr叩zdn叩 叩dka" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(y)" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "Posun" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "Polovina str叩nky" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "Jemn箪 posun" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "Krok" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 #, fuzzy msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "Zmnit velikost pipojen箪ch obr叩zk哲" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "Zobrazit nastaven鱈 z叩hlav鱈" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Automaticky zkontrolovat podpis" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Zobrazit v箪sledek testov叩n鱈 podpisu v popup okn" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Ulo転it passphrase doasn v pamti" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "Vypr邸鱈 za" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "minut(y) " -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "(Nastaven鱈 na '0' ulo転鱈 passphrase\n" " pro celou relaci)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Zobrazit varov叩n鱈 pokud GnuPG nefunguje" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Vybran辿 zpr叩vy v転dy otv鱈rat v pehledu" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Pi vstupu do slo転ky otev鱈t prvn鱈 nepetenou zpr叩vu" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Oznait zpr叩vu za petnou pouze pi oteven鱈 v nov辿m okn" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Po pijet鱈 nov箪ch zpr叩v pej鱈t na Doruenou po邸tu" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Vykonat ihned pi pesunu nebo maz叩n鱈 zpr叩v" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(Pokud je tato volba vypnuta,\n" "zpr叩vy budou oznaeny a転 do vykon叩n鱈)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "Dialog o pijet鱈" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "Zobrazit dialog o pijet鱈" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "V転dy" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "Nikdy" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Pi p鱈jmu chyby nezobrazovat popup dialog" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Zav鱈t dialog o pijet鱈 po dokonen鱈" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " Nastavit kl叩vesov辿 zkratky... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Extern鱈 p鱈kaz (%s bude nahrazen jm辿nem souboru / URI)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Webov箪 prohl鱈転e" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Pidat adresu do c鱈le dvojklikem" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "Pi ukonen鱈" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Potvrdit ukonen鱈" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Pi ukonen鱈 vypr叩zdnit ko邸" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "Potvrdit vypr叩zdnn鱈" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Varovat pokud jsou zpr叩vy ve front" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "as vypr邸en鱈 pro I/O:" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "sekund(a)" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "zkratky pro n叩zvy dn哲 v t箪dnu" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "pln箪 n叩zev dne v t箪dnu" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "zkratka pro ms鱈c" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "pln箪 n叩zev ms鱈ce" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "preferovan辿 datum a as podle aktu叩ln鱈ho locale" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "stolet鱈 (rok/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "den v ms鱈ci 鱈seln" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "hodiny 鱈seln s 24 hodinov箪ch cyklem" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "hodiny 鱈seln s 12 hodinov箪ch cyklem" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "rok 鱈seln" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "ms鱈c 鱈seln" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "minuty 鱈seln" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "AM nebo PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "vteiny 鱈seln" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "den v t箪dnu 鱈seln" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "preferovan箪 datum pro aktu叩ln鱈 locale" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "posledn鱈 dv 鱈slice z roku" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "rok jako des鱈tkov辿 鱈slo" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "asov叩 z坦na, n叩zev nebo zkratka" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "Specifik叩tor" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "P鱈klad" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "Nastaven鱈 barev pro zpr叩vy" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "Barvy" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Citovan箪 text - Prvn鱈 炭rove" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Citovan箪 text - Druh叩 炭rove" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Citovan箪 text - Tet鱈 炭rove" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "URI odkaz" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Rotovat barvy citac鱈" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Zvolte barvu pro 1 炭rove citace" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Zvolte barvu pro 2 炭rove citace" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Zvolte barvu pro 3 炭rove citace" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "Z鱈skat barvu z URI" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "Popis symbol哲" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4913,11 +4950,11 @@ msgstr "" "Diskuzn鱈 skupina\n" "鱈slo zpr叩vy" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4931,7 +4968,7 @@ msgstr "" "Citovan辿 tlo zpr叩vy bez podpisu\n" "Znak %" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4943,15 +4980,15 @@ msgstr "" "Znak lev叩 slo転en叩 z叩vorka\n" "Znak prav叩 slo転en叩 z叩vorka" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "V箪br p鱈sma" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "Kl叩vesov辿 zkratky" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4961,11 +4998,11 @@ msgstr "" "Kl叩vesovou zkratku pro nab鱈dku m哲転ete tak辿 zmnit tak,\n" "転e pi najet鱈 my邸鱈 na polo転ku stisknete odpov鱈daj鱈c鱈 kl叩vesu." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "V箪choz鱈" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Star箪 Sylpheed" @@ -6133,6 +6170,12 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Ne炭sp邸n箪 z叩pis do %s.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "Pro ulo転en鱈 t辿to 叩sti vyvolejte kontextovou nab鱈dku pomoc鱈 " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n" "Language-Team: \n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "`G'-kolonnen, for at aktivere hentning via `hent alle'." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -148,13 +148,13 @@ msgstr "Slet konto" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Vil du virkelig slette denne konto?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Handlingens bruger parameter" msgid "Add Address to Book" msgstr "Tilf淡j adresse i adressebog" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "V脱lg adressebog mappe" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Filer" @@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/_Filer/Ny _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Filer/Ny _server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/_Filer/_Slet" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Filer/_Gem" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Filer/_Luk" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Redig辿r" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresse/_Slet" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Funktioner" @@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/_Funktioner" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Hj脱lp" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hj脱lp/_Om" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/Ny _gruppe" msgid "/New _Folder" msgstr "/Ny _mappe" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Ny _mappe" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redig辿r" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/_Slet" msgid "E-Mail address" msgstr "E-post adresse" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Adressebog" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Navn:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Normale adresser" msgid "Personal address" msgstr "Personlige adresser" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Note" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Note" msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -653,307 +653,425 @@ msgstr "Brun" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_Tilf淡j..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_Fjern" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Egenskaber..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Filer/_Gem" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Meddelelse/_Send senere" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Meddelelse/Gem i _kladde mappe" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Meddelelse/_Send senere" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Filer/_Vedh脱ft fil" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Filer/_Inds脱t fil" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Filer/Tilf淡j _underskrift" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Redig辿r/_Fortryd" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Redig辿r/_Gentag" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Redig辿r/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Redig辿r/_Klip" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Redig辿r/K_opiere" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Redig辿r/_S脱t ind" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Redig辿r/_S脱t ind som citat" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Redig辿r/Mark辿r _alle" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et tegn bagl脱ns" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et tegn frem" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et ord bagl脱ns" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et ord frem" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til linie start" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til linie slutning" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til forrige linie" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til n脱ste linie" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet et tegn bagfra" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet et tegn forl脱ns" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet et tegn bagl脱ns" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slett et ord forl脱ns" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet linie" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet til linie slutning" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Redig辿r/Formater a_ktuelt afsnit" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Redig辿r/Formater _alle lange linier" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Redig辿r/K_opiere" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Vis" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Vis/_Til" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Vis/_Cc" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Vis/_Bcc" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Vis/_Svar til" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Vis/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Vis/_Followup to" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Vis/_Linieal" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Vis/_Vedh脱ft" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/7bit ascii (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Central European (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/_Baltic (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Baltic (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Greek (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Turkish (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Japanese (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Simplified Chinese (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Korean (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Funktioner/_Adressebog" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Funktioner/_Skabelon" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Funktioner/_Handlinger" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Funktioner/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Redig辿r/Redig辿r med e_kstern editor" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Funktioner/_Handlinger" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Meddelelse/_Kryptere" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: fil findes ikke\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kan ikke l脱se tekst afsnit\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "Citat mark辿rings format fejl." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Meddelelses svar / videresend fejl." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Filen %s findes ikke\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kan ikke l脱se st淡rrelse p奪 %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Filen %s er tom." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "kan ikke l脱se %s" -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Meddelelse: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Kan ikke hente del af multipart meddelese." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [Redig辿ret]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Ny meddelelse%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Ny meddelelse%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Mangler modtager" -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "Send" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Emne er tom. Send alligevel?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "Kan ikke 奪bne modtager liste." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -961,26 +1079,26 @@ msgstr "" "Konto til afsendelse af e-post er ikke valgt.\n" "V脱lg konto f淡r afsendelse er mulig." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Fejl ved afsendelse af meddelelse til %s ." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kan ikke gemme meddelelse i Sendt" -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kunne ikke funde n淡gle til den valgte n淡gle id `%s'." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan ikke 脱ndre fil mode\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -990,140 +1108,140 @@ msgstr "" "%s til %s.\n" "Send den alligevel?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "kan ikke skrive hoved\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan ikke slette gammel meddelelse\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "meddelelse i k淡...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan ikke v脱lge mappe %s\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "meddelelse kan ikke l脱gges i k淡\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "genereret meddelelses ID: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Opretter instastnings vindue...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "MIME type" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "St淡rrelse" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Fra:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "Sende meddelelse" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Send senere" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "L脱g i k淡 og send senere" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Kladde" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Gem i Kladde" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Ind脱st" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Ins脱t fil" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Vedh脱ft" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Vedh脱ft fil" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Underskrift" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Inds脱t underskrift" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "Redig辿r med ekstern Editor" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Linie deling" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "/_Redig辿r/Formater _alle lange linier" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ugyldig MIME type" -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Fil eksisterer ikke eller er tom." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "Tegns脱t kodning" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Sti" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "Fil navn" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Sti til ekstern editor er ugyldig: `%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1134,72 +1252,72 @@ msgstr "" "Afbryde?\n" "ID: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Afbrudt proces gruppe ID: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Midlertidig fil: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Instast: fra monitor process\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kunne ikke starte ekstern editor\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kunne ikke gemme fil\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fejl i l脱sning fra Pipe\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "Meddelelse kan ikke l脱gges i k淡." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "V脱lg fil" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "V脱lg fil" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "Slet meddelelse" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Denne meddelelse er 脱ndret. Slet?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Slet" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "til Kladde" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Vil du benytte skabelon `%s' ?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "Benyt skabelon" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "Erstat" @@ -1640,12 +1758,12 @@ msgstr "Indtast mappe information...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Indtast mappe information..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Gennems淡ger mappe %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Gennems淡ger mappe %s ..." @@ -2104,7 +2222,7 @@ msgstr "Importer LDIF fil til adressebog" msgid "Prev" msgstr "Forrige" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "N脱ste" @@ -2569,7 +2687,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Vis/_Seperat mappe tr脱" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Vis/Seperat m_eddelelses vindue" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2705,432 +2824,349 @@ msgstr "/_Vis/_G奪 til/N脱ste _label meddelelse" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Vis/_G奪 til/Anden _mappe..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/_Automatisk" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/7bit ascii (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Central European (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/_Baltic (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Baltic (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Greek (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Turkish (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Japanese (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱tJapanese (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Japanese (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Vis//_Tegns脱t/Japanese (_Shift_JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Simplified Chinese (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Chinese (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Korean (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Korean (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Vis/bn i nyt vindue" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Vis/_Kilde" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Vis/_Alle hoved linier" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Vis/_Opdat辿r oversigt" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/_Meddelelse" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Meddelelse/Hent fra _alle konti" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Meddelelse/Hent fra _alle konti" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Meddelelse/_Afbryd afsendelse" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Meddelelse/Send meddelelser i _k淡" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Meddelelse/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Meddelelse/Opret _ny meddelelse" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Meddelelse/_Besvar" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Meddelelse/_Svar til" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/A_lle" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/Af_sender" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/_Alle" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Meddelelse/_Videresend" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Meddelelse/Videresend som _vedh脱ftet" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Meddelelse/_Omdirig辿r" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Meddelelse/_Flyt..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Meddelelse/_Kopiere..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Meddelelse/_Slet" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/_Mark辿r" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/_Slet mark辿ring" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som ul脱st" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som l脱st" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Alle som l脱st" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Funktioner/Tilf淡j afsender til adressebog" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Funktioner/_Opret filter" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/_Automatisk" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Fra" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Til" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Emne" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Meddelelse/Slet alle du_blikerede meddelelser" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Funktioner/_Udf淡r" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/Funktioner/_Logbog vindue" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Ops脱t" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Ops脱t/Generelt _ops脱t..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Ops脱t/_Filter ops脱t..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Ops脱t/_Skabelon..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Ops脱t/_Handlinger..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Ops脱t/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Ops脱t/_Den aktuelle konto..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Ops脱t/_Opret ny konto..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Ops脱t/_Redig辿r konti..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Ops脱t/_Skift aktuel konto..." -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Hj脱lp/_Vejledning" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Hilfe/_Vejledning/_Engelsk" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Hilfe/_Vejledning/_Japansk" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Hj脱lp/_OSS" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Engelsk" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Tysk" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Spansk" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Fransk" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Italiensk" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Hj脱lp/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Opretter hoved vindue...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "HovedVindue: fejl i farve %d\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "Afsluttet.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Uden titel" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "ingen" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "ndre vindue adskillelse type fra %d til %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "T淡m Slettet" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 #, fuzzy msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "Slet alle meddelelser i Slettet?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "Ny mailbox" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3140,16 +3176,16 @@ msgstr "" "Hvis den eksisterende mailbox angives, vil den blive\n" "gennems淡gt automatisk." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Mailbox `%s' eksisterer allerede." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3158,144 +3194,144 @@ msgstr "" "Fejl i oprettelse af mailbox.\n" "M奪ske findes filerne allerede eller du har ikke skrive rettighedder." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Mappe visning" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Meddelelses visning" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/_Svar" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Svar til alle" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/_Svar til/_Afsender" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/_Svar til/_Mail liste" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/_Videresend" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Videresend som _vedh脱ftet" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/_Omdirig辿r" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "Hent" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Hent ny post" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "Hent alt" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Hent ny post fra alle konti" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Sender meddelelse(r) i k淡" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Opret" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Opret ny meddelelse" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "Besvar" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "Besvar meddelelse" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "Besvar alle" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "Svar til alle" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Videresend" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "Videresend meddelelse" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "Slet meddelelse" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "Udf淡r" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "Udf淡r mark辿ret process" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "N脱ste ul脱ste" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Ops脱t" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "Generelt ops脱t" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Konto indstillinger" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "Afslut" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "Afslut program?" @@ -3421,7 +3457,7 @@ msgstr "S淡gning afsluttet" msgid "Creating message view...\n" msgstr "Opretter meddelelses vindue...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -3434,7 +3470,7 @@ msgstr "Vedh脱ftet" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Kan ikke gemme fil `%s'." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Udskriv" @@ -3911,7 +3947,7 @@ msgstr "(Ufiltrerede meddelelser gemmes i denne mappe)" msgid "Authentication method" msgstr "Godkendelses metode" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" @@ -3935,7 +3971,7 @@ msgstr "Opret meddelelses ID" msgid "Add user-defined header" msgstr "Tilf淡j bruger defineret hoved" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " Redig辿r... " @@ -4329,106 +4365,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Gem sendte meddelelser i Sendt" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "Udg奪ende tegns脱t" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatisk (Anbefalet)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Western European (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Western European (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Central European (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltic (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Greek (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turkish (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrillic (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Cyrillic (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrillic (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Cyrillic (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japanese (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japanese (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Simplified Chinese (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Traditional Chinese (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korean (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thai (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thai (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4437,11 +4474,11 @@ msgstr "" "Hvis `Automatisk' er valgt benyttes det optimale\n" "tegns脱t for den valgte locale." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "Kodning af overf淡rsel" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 #, fuzzy msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " @@ -4450,118 +4487,118 @@ msgstr "" "Angiv Content-Transfer-Encoding anvendt hvis\n" "besked inholder andet end ASCII tegn." -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "Underskriftsdeling" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Tilf淡j automatisk" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Start automatisk ekstern editor" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "Fortryd niveauer" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "Del linier ved" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "tegn" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "Del citat linier" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "Del ved indtastning" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "Del linier f淡r afsendelse" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "V脱lg automatisk konto ved besvarelse" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Citat af meddelelse i svar" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Svar knap starter svar til mail liste" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "Svar format" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Citat tegn" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Videresend format" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " Beskrivelse af symboler " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "Skrifttype" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Overs脱t hoved navn (fx. `Fra:', `Emne:')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Vis antal ul脱ste ved siden af mappe navn" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "Forkort nyhedsgruppe l脱ngere end" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "bogstaver" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "Meddelelses visning" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Vis modtager i `Fra' hvis du er afsender" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "bn tr奪de" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "Dato format" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " V脱lg oplysninger i oversigt... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Benyt farver i meddelelser" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4569,322 +4606,322 @@ msgstr "" "Vis 2-byte alfabet og tal som ASCII\n" "tegn (kun japansk)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Vis hoved linier over meddelelses vindue" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Vis korte hoved linier i meddelelses vindue" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Linie afstand" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "punkter" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "Scrol" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "Halv side" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "Bl淡d scroll" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "Skrift" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 #, fuzzy msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "ndre st淡rrelse p奪 vedh脱ftede billeder" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "Hoved ops脱t" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Check signatur automatisk" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Vis signatur check resultat i separat vindue" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Gem adgangss脱tning midlertidigt i hukommelsen" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "Udl淡b efter" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "minut(er)" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "(S脱t til '0' vil gemme adgangss脱tningen\n" " for hele sessionen)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Overtag indtastning mens adgangss脱tning indtastes" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Advarsel ved start hvis GnuPG ikke virker" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "bn altid besked i oversigtsbilledet hvis valgt" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "bn f淡rste ul脱ste meddelelse ved indgang til mappe" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Mark辿r kun meddelelser som l脱st hvis 奪bnet i nyt vindue" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "G奪 til Indbakke efter modtagelse af ny post" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Udf淡r straks ved flyt eller slet af meddelelse(r)" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "(Ellers mark辿res meddelelese indtil der v脱lges 'Udf淡r')" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "Vis modtag billede" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "Vis modtag billede" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "Altid" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Vis ikke fejlmeddelelse ved fejl" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Luk modtag vindue efter overf淡rsel" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " V脱lg tast bindinger... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Ekstern editor (%s erstattes af filnavn / URI)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Web browser" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Tilf淡j adresse til 'Til' ved dobbeltklik" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "Ved afslut" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Sp淡rg ved afslut" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "T淡m Slettet ved afslut" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "Sp淡rg f淡r t淡mning" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Advar ved meddelelser i k淡" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "Socket I/O timeout:" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "sekund(er)" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "kort ugedags navn" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "Ugedags navn" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "kort m奪neds navn" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "m奪neds navn" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "淡nsket dato format for nuv脱rende locale" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "奪rhundrede (奪r/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "dag i m奪ned som tal" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "time som tal (24 timers visning)" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "time som tal (12 timers visning)" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "奪rhundrede som tal" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "m奪ned som tal" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "minut som tal" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "enten AM eller PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "sekund som tal" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "ugedag som tal" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "淡nsket dato format for nuv脱rende locale" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "de sidste to cifre i 奪ret" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "奪ret som tal" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "tidszone som navn eller forkortelse" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "V脱lger" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "Eksempel" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "Angiv meddelelses farve" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "Farve" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Citeret tekst - 1. niveau" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Citeret tekst - 2. niveau" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Citeret tekst - 3. nivaur" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "URI-Link" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Genbrug citat farver" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "V脱lg farve for nivau 1" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "V脱lg farve for nivau 2" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "V脱lg farve for nivau 3" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "V脱lg farve for URI" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "Beskrivelse af symboler" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4908,11 +4945,11 @@ msgstr "" "Nyhedsgrupper\n" "Meddelelses ID" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "Hvis x er valgt vises expr" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4926,7 +4963,7 @@ msgstr "" "Citeret meddelelses krop uden signatur\n" "%" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4938,15 +4975,15 @@ msgstr "" "{\n" "}" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "Skrifttype" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "Tast bindinger" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4956,11 +4993,11 @@ msgstr "" "Du kan ogs奪 脱ndre hver menus genvejstast ved at taste enhver ved at placere\n" "mus over menu punkt og taste en tast." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Gl. Sylpheed" @@ -6131,6 +6168,12 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fejl ved skrivning til %s.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/_Vis/_Tegns脱t" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "For at gemme denne del, 奪bn menuen med " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 22:49+0100\n" "Last-Translator: Manfred Usselmann <usselmann.m@icg-online.de>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "in der `G'-Spalte, um den Nachrichten-Empfang bei `Hole alle' einzuschalten." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Account l旦schen" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Wollen Sie diesen Account wirklich l旦schen?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Aktionen Benutzer-Parameter" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adresse in Adressbuch einf端gen" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "W辰hle Adressbuchablage" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Datei" @@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/_Datei/Neues _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Datei/Neuer _Server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/_Datei/_L旦schen" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datei/_Speichern" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datei/S_chlieen" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Bearbeiten" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresse/_L旦schen" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Werkzeug" @@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/_Werkzeug" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Werkzeug/Importiere _LDIF-Datei" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Hilfe" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hilfe/_ber" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/Neue _Gruppe" msgid "/New _Folder" msgstr "/Neue Ab_lage" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/Neue Ab_lage" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Bearbeiten" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/_L旦schen" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail Adresse" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Adressbuch" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Name:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Allgemeine Adressen" msgid "Personal address" msgstr "Pers旦nliche Adressen" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notiz" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Notiz" msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -665,299 +665,417 @@ msgstr "Braun" msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_Hinzuf端gen..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_Entfernen" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Eigenschaften..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Datei/_Senden" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Datei/S_p辰ter senden" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Datei/In Ent_wurfablage speichern" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Datei/Speichern und Bearbeitung _fortsetzen" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Datei/Datei _anh辰ngen" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Datei/Datei _einf端gen" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Datei/_Unterschrift einf端gen" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Bearbeiten/_Zur端ck" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Bearbeiten/_Wiederholen" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Bearbeiten/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Bearbeiten/_Ausschneiden" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Bearbeiten/_Kopieren" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Bearbeiten/_Einf端gen" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Bearbeiten/Als Zitat _einf端gen" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Bearbeiten/Alle au_sw辰hlen" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Zeichen zur端ck" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Zeichen vor" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Wort zur端ck" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Wort vor" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zum Anfang der Zeile" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zum Ende der Zeile" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zur vorherigen Zeile" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zur n辰chsten Zeile" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeichen links vom Cursor l旦schen" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeichen rechts vom Cursor l旦schen" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Wort links vom Cursor l旦schen" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Wort rechts vom Cursor l旦schen" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeile l旦schen" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Bis zum Ende der Zeile l旦schen" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Bearbeiten/Aktuellen Absatz um_brechen" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Bearbeiten/Alle langen Zeilen _umbrechen" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Bearbeiten/Aut_omatisches umbrechen" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Ansicht" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Ansicht/_An" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Ansicht/_Cc" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Ansicht/_Bcc" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Ansicht/A_ntwort an" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Ansicht/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Ansicht/_Wiedervorlage an" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Ansicht/_Lineal" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Ansicht/An_hang" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Absteigend" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Absteigend" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/7bit ascii (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Western European (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Western European (ISO-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Central European (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Baltic (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltic (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Greek (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Turkish (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (KOI8-_U)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanese (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Simplified Chinese (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditional Chinese (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditional Chinese (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Korean (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Werkzeug/_Adressbuch" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Werkzeug/_Schablone" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Werkzeug/Aktio_nen" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Werkzeug/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Werkzeug/Mit e_xternem Editor bearbeiten" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Werkzeug/PGP _Unterschreiben" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Werkzeug/PGP _Verschl端sseln" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: Datei existiert nicht\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kann Textabschnitt nicht lesen\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "Zitatzeichen Formatfehler." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Formatfehler in Nachrichtenantwort oder -Weiterleitung." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datei %s existiert nicht\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kann Dateigr旦e von %s nicht ermitteln\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datei %s ist leer." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Kann %s nicht lesen." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Nachricht: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Kann einen Teil einer mehrteiligen Nachricht nicht bekommen." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [in Bearbeitung]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Verfasse Nachricht%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Verfasse Nachricht%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Empf辰nger nicht angegeben" -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "Senden" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Betreff ist leer. Trotzdem verschicken?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "Kann die Empf辰ngerliste nicht holen." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -965,26 +1083,26 @@ msgstr "" "Account zum Versenden von E-Mails, wurde nicht angegeben.\n" "Bitte w辰hlen sie einen E-Mail-Account vor dem Senden." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht an %s ." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kann die Nachricht nicht in der Gesendet-Ablage speichern." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kein Schl端ssel f端r die aktuelle gew辰hlte Schl端ssel-ID vorhanden `%s'." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kann Dateimodus nicht 辰ndern\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -994,140 +1112,140 @@ msgstr "" "(von %s zu %s).\n" "Trotzdem senden?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "kann Kopfzeilen nicht schreiben\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Kann die alte Nachricht nicht entfernen\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "Nachricht einreihen...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kann Queue-Ablage nicht finden\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "erzeugte Nachrichten-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Erstelle Verfassenfenster...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "MIME-Typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Gr旦e" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Von:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "Sende Nachricht" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Sp辰ter senden" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "In Queue-Ablage und sp辰ter senden" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Entwurf" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Speichern in Entwurfablage" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Einf端gen" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Datei einf端gen" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Anh辰ngen" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Datei anh辰ngen" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Unterschrift" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Unterschrift einf端gen" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "Bearbeiten mit externem Editor" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Zeilenumbruch" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Alle langen Zeilen umbrechen" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ung端ltiger MIME Typ" -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datei existiert nicht oder ist leer." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "Zeichensatzkodierung" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "Dateiname" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Kommandozeile f端r den externen Editor ist ung端ltig: `%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1138,72 +1256,72 @@ msgstr "" "Prozess terminieren?\n" "Prozessgruppen ID: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Gruppen ID: %d des terminierten Prozesses" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Tempor辰re Datei: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Verfassen: Eingabe vom berwachungsprozess\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kann externen Editor nicht ausf端hren\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kann nicht in Datei schreiben\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Lesen von Pipe fehlgeschlagen\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "W辰hle Datei" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "W辰hle Datei" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "Nachricht verwerfen" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Diese Nachricht wurde ge辰ndert. Verwerfen?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "zum Entwurf" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Wollen Sie die Schablone `%s' 端bernehmen ?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "Schablone 端bernehmen" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" @@ -1642,12 +1760,12 @@ msgstr "Setze Ablageinformation...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Setze Ablageinformation..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Durchsuche Ablage %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Durchsuche Ablage %s ..." @@ -2104,7 +2222,7 @@ msgstr "Importiere LDIF-Datei in Adressbuch" msgid "Prev" msgstr "Vorherige" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "N辰chste" @@ -2554,7 +2672,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Ansicht/Einzelner _Ablagebaum" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Ansicht/Einzelne _Nachrichtenansicht" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2690,422 +2809,340 @@ msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N辰chster e_tikettierter Nachricht" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Ansicht/_Gehe zu/Anderer Ab_lage..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Automatikerkennung" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/7bit ascii (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Western European (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Western European (ISO-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Central European (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Baltic (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltic (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Greek (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Turkish (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (KOI8-_U)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanese (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanese (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanese (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanese (_Shift_JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Simplified Chinese (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditional Chinese (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditional Chinese (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Chinese (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Korean (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Korean (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Ansicht/ffnen in _neuem Fenster" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Ansicht/Nachrichten_quelle" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Ansicht/_Zeige alle Kopfzeilen" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Ansicht/Akt_ualisiere Ablageninhalt" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/_Nachricht" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Nachricht/Empfang" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfange vom aktuellen Account" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfange von _allen Accounts" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfan_g abbrechen" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Nachricht/Empfang/---" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Nachricht/Sende _wartende Nachrichten" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Nachricht/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Nachricht/Verfasse n_eue Nachricht" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Nachricht/An_twort" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/_Alle" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/Ab_sender" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/Mailing-_Liste" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Nachricht/We_iterleiten" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Nachricht/Weiterleiten als An_hang" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Nachricht/_Umadressieren" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Nachricht/_Verschieben..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Nachricht/_Kopieren..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Nachricht/_L旦schen" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Nachricht/_Markieren" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Nachricht/_Markieren/_Markieren" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Markierung _entfernen" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Nachricht/_Markieren/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Als _ungelesen" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Als _gelesen" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Alle _als gelesen" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Nachricht/Wieder_bearbeiten" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Werkzeug/Absender in Adress_buch einf端gen" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Werkzeug/Alle Nachrichten einer Ablage _filtern" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Werkzeug/Aus_gew辰hlte Nachrichten filtern" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/_Automatisch" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Von" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach A_n" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Betreff" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Werkzeug/_L旦sche mehrfach vorhandene Nachrichten" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Werkzeug/A_usf端hren" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Werkzeug/L_ogbuch-Fenster" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Einstellungen" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Einstellungen/Allgemeine _Einstellungen..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Einstellungen/_Filtereinstellungen..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Einstellungen/_Schablone..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Einstellungen/Aktionen..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Einstellungen/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Einstellungen/_Einstellungen f端r den aktuellen Account..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Einstellungen/_Neuen Account erstellen..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Einstellungen/Accounts _bearbeiten..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Einstellungen/Aktuellen Account _wechseln..." -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Hilfe/_Anleitung" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Hilfe/Anleitung/_English" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Hilfe/Anleitung/_Japanese" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Hilfe/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_English" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_German" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_Spanish" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_French" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_Italian" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Hilfe/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Erstelle Hauptfenster...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Haupt-Fenster: Bereitstellung von Farbe %d fehlgeschlagen\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "Fertig.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "nicht" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Wechsle Fenstertrennungstyp von %d zu %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "Verbindungslos" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "Sie sind nicht verbunden. Verbinden?" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 msgid "Empty all trash" msgstr "Leere alle Papierk旦rbe" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "L旦sche alle Nachrichten in allen Papierk旦rben?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "Neue Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3115,16 +3152,16 @@ msgstr "" "Wenn die existierende Mailbox angegeben wird, wird\n" "sie automatisch durchsucht." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Die Mailbox `%s' existiert bereits." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3133,141 +3170,141 @@ msgstr "" "Erstellen der Mailbox fehlgeschlagen.\n" "Vielleicht existieren einige Dateien, oder Sie haben keine Schreibrechte" -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Ablagenansicht" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Nachrichtenansicht" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/An_twort" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 msgid "/Reply to _all" msgstr "/Antwort an alle" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Ant_wort an Ab_sender" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Antwort an Mailing-_Liste" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/_Weiterleiten" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Weiterleiten als An_hang" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/_Umadressieren" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "Holen" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Neue E-Mail aufnehmen" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "Hole alle" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Neue E-Mail aller Accounts aufnehmen" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Senden wartender Nachrichten" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Verfassen" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Neue Nachricht verfassen" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "Antwort" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "Nachricht beantworten" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "Alle beantworten" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "Antwort an alle" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Weiterleiten" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "Nachricht weiterleiten" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "Nachricht l旦schen" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "Ausf端hren" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "Markierten Prozess ausf端hren" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "N辰chste ungelesene Nachricht" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Einstellungen" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "Allgemeine Einstellungen" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "Account" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Accounteinstellungen" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "Sie sind nicht verbunden. W辰hlen sie das Bild zum Verbinden." -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "Sie sind verbunden. W辰hlen sie das Bild, um die Verbindung zu beenden." -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "Beenden" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "Beenden des Programms?" @@ -3393,7 +3430,7 @@ msgstr "Suche beendet" msgid "Creating message view...\n" msgstr "Erstelle Nachrichtenansicht...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -3406,7 +3443,7 @@ msgstr "Anh辰nge" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Kann Datei `%s' nicht speichern." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Drucken" @@ -3879,7 +3916,7 @@ msgstr "(Ungefilterte Nachrichten werden in dieser Ablage gespeichert)" msgid "Authentication method" msgstr "Beglaubigungsmethode" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" @@ -3904,7 +3941,7 @@ msgstr "Erzeuge Nachrichten-ID" msgid "Add user-defined header" msgstr "F端ge benutzerdefinierte Kopfzeile ein" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " Bearbeiten... " @@ -4297,106 +4334,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Gesendete Nachrichten in Gesendet-Ablage speichern" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "Ausgehender Zeichensatz" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatisch (Empfohlen)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Western European (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Western European (ISO-8859-15" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Central European (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltic (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Greek (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turkish (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrillic (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Cyrillic (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrillic (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Cyrillic (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japanese (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japanese (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japanese (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Simplified Chinese (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Traditional Chinese (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chinese (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korean (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thai (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thai (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " "be used." @@ -4404,11 +4442,11 @@ msgstr "" "Wenn `Automatisch' gew辰hlt ist, wird die optimale\n" "Zeichensatzkodierung f端r die aktuelle Locale-Einstellung benutzt." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "bertragungscodierung" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " "characters." @@ -4416,118 +4454,118 @@ msgstr "" "Geben Sie die Inhalt-bertragungs-Kodierung (Content-Transfer-Encoding) an\n" "die benutzt werden soll, wenn die Nachricht Nicht-ASCII-Zeichen enth辰lt." -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "Unterschriftentrenner" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Automatisch einf端gen" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Starte externen Editor automatisch" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "Stufen der R端ckg辰ngigmachung" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "Zeilenumbruch nach" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "Zeichen" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "Zitat umbrechen" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "Bei der Eingabe umbrechen" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "Zeilenumbruch vor dem Senden" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "W辰hle automatisch den Account f端r die Antworten" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Zitiere Nachricht in der Antwort" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Antwort-Knopf f端hrt Antwort an Mailing-Liste aus" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "Antwort-Format" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Zitatzeichen" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Weiterleiten-Format" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " Beschreibung der Symbole " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "Schriftart" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "bersetze Kopfzeilennamen (wie `Von:', `Betreff:')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Zeige Anzahl der ungelesenen E-Mails nach Ablagenname" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "K端rze Newsgroups l辰nger als" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "Zeichen" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "Ablageninhaltsansicht" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Zeige Empf辰nger in `Von'-Spalte, wenn Sie selbst der Sender sind" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "Threads entfalten" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "Datumsformat" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " Setze Ablageninhalt-Eintr辰ge... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Benutze Farben f端r Nachrichten" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4535,324 +4573,324 @@ msgstr "" "Stelle Mehr-byte Alphabet und Zahlen als\n" "ASCII-Zeichen dar (nur Japanisch)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Zeige Kopfzeilenleiste 端ber Nachrichtenansicht" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Zeige kurze Kopfzeilen in der Nachrichtenansicht" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Zeilenabstand" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "Pixel" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "Scroll" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "Halbe Seite" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "Flieendes Scrollen" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "Schritt" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "Bilder" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "Gr旦e angeh辰ngter Bilder in das Fenster einpassen" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 msgid "Display images as inline" msgstr "Anzeige Bilder eingebettet an" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "berpr端fe digitale Unterschriften automatisch" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "" "Zeige das Ergebnis der berpr端fung der digitalen Unterschrift in einem POPUP-" "Fenster an" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Mantra zeitweise speichern" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "L辰uft aus nach" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "Minute(n)" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "('0' speichert das Mantra f端r die gesamte\n" "Sitzung)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Eingabe sperren, bei der Eingabe eines Mantra" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Zeige Warnung beim Start, wenn GnuPG nicht funktioniert" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Nachrichten immer 旦ffnen, wenn in der Ablageninhaltsansich ausgew辰hlt" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Erste Nachricht anzeigen beim ffnen einer Ablage" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "" "Nachrichten als gelesen markieren, wenn sie in einem neuen Fenster ge旦ffnet " "werden" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Zum Posteingang wechseln, nach dem Empfang neuer E-Mail" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Sofort Ausf端hren beim Bewegen oder L旦schen von Nachrichten" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(Nachricht wird markiert bis zur Ausf端hrung,\n" " wenn das ausgeschaltet ist)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "Empfangen-Dialog" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "Zeige Empfangen-Dialog" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "Immer" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "Nur bei manuellem Empfang" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "Nie" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Keinen Fehler-Dialog bei Empfangsfehlern erscheinen lassen" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Empfangen-Dialog schlieen nach Beendigung" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " Tastenkombinationen w辰hlen... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Externe Befehle (%s wird durch Dateinamen / URI ersetzt)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Internet-Browser" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Adresse bei Doppel-Klick ins Ziel einf端gen" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "Beim Beenden" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Nachfragen beim Beenden" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Leere Papierkorb beim Beenden" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "Fragen vor dem Leeren" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Warnen, wenn wartende Nachrichten vorhanden" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "Socket I/O timeout:" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "Sekunde(n)" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "gek端rzter Wochentagsname" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "Wochentagsname" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "gek端rzter Monatsname" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "Monatsname" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "bevorzugtes Datums- und Zeitformat f端r die aktuelle Locale-Einstellung" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "Jahrhundert (Jahr/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "Tag des Monats als Zahl" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "Stunde als Zahl (24h Anzeige)" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "Stunde als Zahl (12h Anzeige)" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "Tag des Jahres als Zahl" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "Monat als Zahl" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "Minute als Zahl" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "entweder AM oder PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "Sekunde als Zahl" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "Wochentag als Zahl" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "bevorzugtes Datumsformat f端r die aktuelle Locale-Einstellung" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "letzten beiden Stellen des Jahres" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "Jahr als Zahl" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "Zeitzone oder Name oder Abk端rzung" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "Steuerzeichen" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "Beispiel" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "Setze Nachrichtenfarbe" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Zitierter Text - Erste Ebene" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Zitierter Text - Zweite Ebene" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Zitierter Text - Dritte Ebene" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "URI-Link" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Stelle Zitatfarben wiederher" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "W辰hle Farbe f端r Zitatebene 1" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "W辰hle Farbe f端r Zitatebene 2" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "W辰hle Farbe f端r Zitatebene 3" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "W辰hle Farbe f端r URI" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "Beschreibung der Symbole" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4876,11 +4914,11 @@ msgstr "" "News-Gruppen\n" "Nachrichten-ID" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "Wenn x gesetzt ist, zeige expr" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4894,7 +4932,7 @@ msgstr "" "Zitierter Nachrichteninhalt ohne Unterschrift\n" "W旦rtlich %" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4906,15 +4944,15 @@ msgstr "" "旦ffnende Klammer\n" "schlieende Klammer" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "Schriftauswahl" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "Tastenkombinationen" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4925,11 +4963,11 @@ msgstr "" "Men端eintrag\n" "ist, k旦nnen Sie die Abk端rzungstastenkombination jedes Men端eintrags 辰ndern." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Altes Sylpheed" @@ -6089,6 +6127,12 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Schreiben in %s fehlgeschlagen.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "Zum Speichern dieses Teiles, 旦ffnen Sie das Kontextmen端 mit der " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-08\n" "Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "旅留粒留流 了凌粒留旅留亮凌" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒略竜竜 留 凌 了凌粒留旅留亮;" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "留旅" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "凌慮流虜侶 隆旅竜慮僚侶 凌 硫旅硫了溜凌" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "旅竜慮僚侶" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "裡了旅留" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "旅了凌粒流 虜留留了粒凌 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/竜溜凌" @@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/竜溜凌/劉凌 _J-Pilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/竜溜凌/劉凌 竜両侶竜侶流" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/竜溜凌/旅留粒留流" msgid "/_File/_Save" msgstr "/竜溜凌/凌慮流虜竜侶" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/竜溜凌/了竜溜旅亮凌" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/旅竜慮僚侶/竜両竜粒留溜留" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/旅竜慮僚侶/旅留粒留流" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 #, fuzzy msgid "/_Tools" @@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/粒留了竜溜留" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 留竜溜凌 mbox..." -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/凌流慮竜旅留" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/凌流慮竜旅留/裡竜旅虜略" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/劉留 凌亮略隆留" msgid "/New _Folder" msgstr "/劉凌 虜留略了凌粒凌" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/劉凌 虜留略了凌粒凌" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/竜両竜粒留溜留" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/旅留粒留流" msgid "E-Mail address" msgstr "旅竜慮僚侶 e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "僚凌亮留:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "凌旅僚劉 隆旅竜慮僚竜旅" msgid "Personal address" msgstr "凌旅虜劉 隆旅竜慮僚竜旅" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "裡侶亮竜溜侶" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "裡侶亮竜溜侶" msgid "Warning" msgstr "凌竜旅隆凌凌溜侶侶" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "裡略了亮留" @@ -656,321 +656,439 @@ msgstr "留劉" msgid "None" msgstr "里劉了凌" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/凌慮流虜侶..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/旅留粒留流" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/隆旅侶竜..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/竜溜凌/凌慮流虜竜侶" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 留粒竜留" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/流僚亮留/凌慮流虜竜侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌竜溜僚" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 留粒竜留" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/竜溜凌/凌略侶侶 留竜溜凌" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 留竜溜凌" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 凌粒留流" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留溜竜侶" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/竜両竜粒留溜留/留僚略了侶侶" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/竜両竜粒留溜留/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/竜両竜粒留溜留/凌流" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚旅粒留流" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅虜了了侶侶" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 #, fuzzy msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅虜了了侶侶" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅了凌粒流 了僚" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 #, fuzzy msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留溜竜侶" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留隆溜了侶 劉凌留 留留粒略凌" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留隆溜了侶 亮留虜旅ホ 粒留亮亮ホ" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚旅粒留流" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/竜旅虜僚旅侶" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 #, fuzzy msgid "/_View/_To" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 #, fuzzy msgid "/_View/_Cc" msgstr "/竜旅虜僚旅侶" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 #, fuzzy msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/流僚亮留/裡僚劉竜旅留 竜" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 #, fuzzy msgid "/_View/R_uler" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 #, fuzzy msgid "/_View/_Attachment" msgstr "凌略侶侶" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/7bit ascii (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/竜僚旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了了侶僚旅虜 (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/里凌虜旅虜 (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了凌凌旅侶亮劉僚凌 旅僚竜龍旅虜 (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/凌竜略旅虜凌 (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅僚竜龍旅虜 (ISO-2022-_CN)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/粒留了竜溜留/留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/竜溜凌/旅留粒留流" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/虜劉了竜侶" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/粒留了竜溜留" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/竜両竜粒留溜留/竜両竜粒留溜留 亮竜 竜両竜旅虜 粒留亮亮留" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/虜劉了竜侶" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/流僚亮留/凌粒略侶侶" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流亮留 虜竜旅亮劉僚凌\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "里凌 留竜溜凌 %s 隆竜僚 略竜旅\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "竜僚 亮凌 僚留 硫 凌 亮劉粒竜慮凌 凌 留竜溜凌 %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "里凌 留竜溜凌 %s 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌\n" -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 %s\n" -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "流僚亮留: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流亮留 凌 凌了亮侶亮留旅虜凌 亮侶僚亮留凌" -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [里凌凌凌旅侶亮劉僚凌]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 裡僚慮竜侶 亮侶僚亮留凌%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "裡僚慮竜侶 亮侶僚亮留凌%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr " 留留了流侶 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "凌凌了流" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 略 侶僚 了溜留 留留了侶ホ" -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -978,173 +1096,173 @@ msgstr "" " 了凌粒留旅留亮 粒旅留 留凌凌了流 亮侶僚亮留凌 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜.\n" "留留虜留了 竜旅了劉両竜 劉僚留 了凌粒留旅留亮 旅僚 竜溜了竜竜." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "裡僚劉硫侶 略了亮留 虜留略 侶僚 留凌凌了流 凌 亮侶僚亮留凌 竜 %s ." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留凌慮侶虜竜 凌 亮流僚亮留 留 竜両竜亮竜僚留." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 mode 凌 留竜溜凌\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" "Send it as %s anyway?" msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 虜隆旅虜凌僚凌了凌 凌 亮侶僚亮留凌." -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 粒略 侶僚 虜竜留了溜隆留\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留留旅劉 凌 留了旅 亮流僚亮留\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "硫略龍 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜旅了劉両 凌僚 虜留略了凌粒凌: %s\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 硫略了 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generated Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "侶亮旅凌粒 凌 留略慮凌 僚慮竜侶...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "凌 MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "劉粒竜慮凌" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr ":" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "凌凌了流 亮侶僚亮留凌" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "" "凌凌了流\n" "留粒竜留" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "里凌凌慮劉侶侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌略 虜留旅 留凌凌了流 留粒竜留" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "竜旅留" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "凌慮流虜竜侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌竜溜僚" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "旅留粒粒流" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "旅留粒粒流 留竜溜凌" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "凌略侶侶" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "凌略侶侶 留竜溜凌" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Y凌粒留流" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "旅留粒粒流 凌粒留流" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "裡僚慮劉侶" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "竜両竜粒留溜留 亮竜 竜両竜旅虜 粒留亮亮留" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "" "里了旅両侶\n" "粒留亮亮流" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 #, fuzzy msgid "Wrap all long lines" msgstr "僚留隆溜了侶 粒留亮亮ホ" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "侶 劉粒虜凌 凌 MIME" -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "里凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅, 流 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "隆旅侶竜" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "隆旅虜凌凌溜侶侶" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "旅略隆凌亮凌" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "僚凌亮留 留竜溜凌" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr " 竜僚凌了流 粒旅留 凌 竜両竜旅虜 粒留亮亮留 隆竜僚 竜溜僚留旅 劉粒虜侶: `%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1155,73 +1273,73 @@ msgstr "" "留 竜旅硫略了了 竜亮留旅亮 侶 隆旅竜粒留溜留;\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "里竜亮留溜侶虜竜 process group id: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "凌旅僚 留竜溜凌: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "裡僚慮竜侶: 竜旅留粒粒流 留 留留虜凌了凌慮凌亮竜僚侶 隆旅竜粒留溜留\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "竜僚 亮竜留 僚留 虜留了劉 凌 竜両竜旅虜 粒留亮亮留 竜竜両竜粒留溜留\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "竜僚 亮竜留 僚留 粒略 凌 留竜溜凌\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "凌溜留 留僚略粒僚侶 留 凌 pipe\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 硫略了 侶僚 凌略 凌 亮流僚亮留." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "旅侶 亮侶僚亮留凌" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr " 凌 亮流僚亮留 劉竜旅 凌凌凌旅侶慮竜溜, 僚留 留凌旅慮竜溜;" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "旅侶" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "留 竜旅留" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒留竜溜 留流 侶 虜竜留了溜隆留;" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "略僚侶侶" @@ -1677,12 +1795,12 @@ msgstr "劉 旅 了侶凌凌溜竜 虜留留了粒僚...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "劉 旅 了侶凌凌溜竜 虜留留了粒僚..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "裡略侶 虜留留了粒僚 %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "裡略侶 虜留留了粒凌 %s ..." @@ -2166,7 +2284,7 @@ msgstr "" msgid "Prev" msgstr "旅了凌粒劉" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "亮竜僚凌" @@ -2639,7 +2757,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/竜旅 留略慮凌 隆凌亮流 虜留留了粒僚" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/竜旅流 留竜旅虜僚旅侶 亮侶僚亮略僚" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2808,462 +2927,376 @@ msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/亮竜僚凌 亮流僚亮留 亮竜 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/竜溜了侶侶/竜留虜溜僚侶侶 竜 略了了凌 虜留略了凌粒凌..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/亮留侶 留僚留粒僚マ旅侶" - -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/7bit ascii (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/竜僚旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了了侶僚旅虜 (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/里凌虜旅虜 (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)" +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/亮留侶 留僚留粒僚マ旅侶" -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了凌凌旅侶亮劉僚凌 旅僚竜龍旅虜 (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅僚竜龍旅虜 (ISO-2022-_CN)" - -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/凌竜略旅虜凌 (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/凌竜略旅虜凌 (ISO-2022-KR)" - -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅僚竜龍旅虜 (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)" +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" +msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/凌竜略旅虜凌 (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 #, fuzzy msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/僚凌旅粒亮留 竜 僚劉凌 留略慮凌" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 #, fuzzy msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 #, fuzzy msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/流僚亮留" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/流僚亮留/流侶 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/流僚亮留/流侶 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 留粒竜留" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 #, fuzzy msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 亮侶僚亮略僚 留 侶僚 凌略" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/流僚亮留/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/流僚亮留/裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜 了凌" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 凌僚 留凌凌了劉留" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜 了凌" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/流僚亮留/凌ホ故系侶" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 #, fuzzy msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/流僚亮留/凌ホ故系侶 留僚 凌略侶侶" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 #, fuzzy msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/流僚亮留/竜留虜溜僚侶侶..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/流僚亮留/僚旅粒留流..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/流僚亮留/旅留粒留流" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/流僚亮留/裡流亮留僚侶" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/僚留溜竜侶 流亮留僚侶" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 留隆旅略硫留凌" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 隆旅留硫留亮劉僚凌" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 了僚 隆旅留硫留亮劉僚留" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/凌慮流虜侶 留凌凌了劉留 凌僚 虜留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 #, fuzzy msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/竜溜了侶侶/旅留粒留流 隆旅了ホ 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 #, fuzzy msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/虜劉了竜侶" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/粒留了竜溜留/留略慮凌 虜留留粒留流" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/痢慮亮溜竜旅" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/痢慮亮溜竜旅/凌旅僚劉 竜旅了凌粒劉..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 溜了僚..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 溜了僚..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/痢慮亮溜竜旅/竜両竜粒留溜留 了凌粒留旅留亮ホ..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/痢慮亮溜竜旅/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 留僚略 了凌粒留旅留亮..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/痢慮亮溜竜旅/侶亮旅凌粒溜留 僚劉凌 了凌粒留旅留亮凌..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/痢慮亮溜竜旅/竜両竜粒留溜留 了凌粒留旅留亮ホ..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/痢慮亮溜竜旅/了了留粒流 劉凌僚凌 了凌粒留旅留亮凌" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/留僚劉龍旅虜凌" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/凌流慮竜旅留/裡竜旅虜略" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/凌流慮竜旅留/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "侶亮旅凌粒 凌 虜溜 留略慮凌...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "MainWindow: 侶 虜留留僚凌亮流 亮略僚 %d 留劉竜\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "劉粒旅僚竜.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "律溜 溜了凌" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "虜留僚劉僚留" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "隆竜旅留亮留 隆旅留粒留亮亮劉僚僚" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 #, fuzzy msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "留 留隆竜旅略 了留 留 隆旅留粒留亮亮劉僚留 亮侶僚亮留留" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "凌慮流虜侶 mailbox" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3273,16 +3306,16 @@ msgstr "" "僚 凌旅竜溜 凌 略凌僚 mailbox, 慮留\n" "留慮竜溜 留亮留留." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "里凌 mailbox `%s' 略竜旅 流隆侶" -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3291,151 +3324,151 @@ msgstr "" " 隆侶亮旅凌粒溜留 凌 mailbox 留劉竜.\n" " 虜略凌旅留 留竜溜留 僚留 略凌僚 流隆侶, 流 隆竜僚 劉竜竜 隆旅虜留溜亮留 僚留 粒略竜竜 竜虜竜溜. " -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/略僚侶侶" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "略僚侶侶 竜 了凌" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/略僚侶侶 凌僚 留凌凌了劉留" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/略僚侶侶 竜 了凌" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/凌ホ故系侶" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 #, fuzzy msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/凌ホ故系侶 凌略侶侶" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 #, fuzzy msgid "/Redirec_t" msgstr "/留僚-竜竜両竜粒留溜留" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "流侶" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "流侶 僚劉凌 mail" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "" "流侶\n" "了僚" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "流侶 僚劉凌 mail 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "凌凌了流 了僚 僚 亮侶僚亮略僚 留 侶僚 凌略" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "裡僚慮竜侶" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "略僚侶侶" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "略僚侶侶 凌 亮流僚亮留" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "" "略僚侶侶\n" "了僚" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "略僚侶侶 竜 了凌" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "凌ホ故系侶" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "凌ホ故系侶 亮侶僚亮留凌" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "虜劉了竜侶" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "虜劉了竜侶 侶亮竜旅亮劉僚侶 竜粒留溜留" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "亮竜僚凌 留隆旅略硫留凌 亮流僚亮留" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "旅了凌粒劉" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 #, fuzzy msgid "Common preferences" msgstr "凌旅僚劉 旅了凌粒劉" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "凌粒/亮" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "痢慮亮溜竜旅 了凌粒留旅留亮凌" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "両凌隆凌" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "両凌隆凌 留 留 凌 粒留亮亮留;" @@ -3562,7 +3595,7 @@ msgstr " 留僚留龍流侶侶 竜了竜溜竜" msgid "Creating message view...\n" msgstr "侶亮旅凌粒 留竜旅虜僚旅侶 亮侶僚亮留凌...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "竜溜亮竜僚凌" @@ -3576,7 +3609,7 @@ msgstr "凌略侶侶" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 隆旅留粒略 凌僚 虜留略了凌粒凌 `%s'." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "虜侶" @@ -4063,7 +4096,7 @@ msgstr "" msgid "Authentication method" msgstr "旅凌凌溜侶侶" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "亮留侶" @@ -4088,7 +4121,7 @@ msgstr "侶亮旅凌粒溜留 Message-ID" msgid "Add user-defined header" msgstr "凌慮流虜侶 虜竜留了溜隆留 凌旅亮劉僚侶 留 凌僚 流侶" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr "竜両竜粒留溜留..." @@ -4477,572 +4510,573 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "凌慮流虜竜侶 留了亮劉僚僚 亮侶僚亮略僚 凌 outbox" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "隆旅虜凌竜了溜隆留 竜両竜凌亮劉僚僚" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "亮留凌 (凌竜旅僚亮竜僚凌)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "旅虜流 マ侶 (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 #, fuzzy msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "旅虜流 マ侶 (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "竜僚旅虜流s マ侶 (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "留了旅虜流 (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "留了旅虜流 (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "了了侶僚旅虜流 (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "里凌虜旅虜流 (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "旅了了旅虜流 (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "旅了了旅虜流 (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "旅了了旅虜流 (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "旅了了旅虜流 (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "旅了了旅虜流 (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "留僚劉龍旅虜侶 (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "留僚劉龍旅虜侶 (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "留僚劉龍旅虜侶 (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "了凌凌旅侶亮劉僚侶 旅僚竜龍旅虜流 (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "留留隆凌旅留虜流 旅僚竜龍旅虜流 (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "留留隆凌旅留虜流 旅僚竜龍旅虜流 (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "旅僚竜龍旅虜流 (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "凌竜留旅虜流 (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " "be used." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 #, fuzzy msgid "Transfer encoding" msgstr "里了旅両侶 旅僚 侶僚 留凌凌了流" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " "characters." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "旅留旅亮 凌粒留流" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "亮留侶 竜旅留粒粒流" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "亮留侶 流侶 竜両竜旅虜凌 凌粒略亮亮留凌 竜竜両竜粒留溜留" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "里了旅両侶 亮侶僚亮略僚 凌" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "留留虜流竜" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "里了旅両侶 留略慮竜侶" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 #, fuzzy msgid "Wrap on input" msgstr "僚留隆溜了侶 粒留亮亮ホ" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "里了旅両侶 旅僚 侶僚 留凌凌了流" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "亮留侶 竜旅了凌粒流 了凌粒留旅留亮凌 粒旅留 旅 留留僚流竜旅" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "留略慮竜侶 凌 亮侶僚亮留凌 留僚 留留僚略竜" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 #, fuzzy msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "/略僚侶侶 竜 了凌" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 #, fuzzy msgid "Reply format" msgstr "凌凌凌溜侶侶 侶亮竜凌亮侶僚溜留" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "裡流亮留 留略慮竜侶" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 #, fuzzy msgid "Forward format" msgstr "凌ホ故系侶" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " 竜旅粒留流 亮硫了僚" -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "留亮亮留凌竜旅略" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "" "竜劉留竜 留 凌僚亮留留 僚 竜隆溜僚 侶 竜旅虜竜留了溜隆留 ( 凌 `From:' 竜 `')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "亮略僚旅侶 留旅慮亮凌 留隆旅略硫留僚 隆溜了留 凌 僚凌亮留 凌 虜留留了粒凌" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 #, fuzzy msgid "letters" msgstr "旅留粒留流" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "竜旅虜僚旅侶 竜溜了侶侶" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "" "亮略僚旅侶 凌 留留了流侶 侶 流了侶 `凌凌了劉留' 留僚 凌 留凌凌了劉留 竜溜竜 竜竜溜" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "凌凌凌溜侶侶 侶亮竜凌亮侶僚溜留" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " 旅亮 竜亮留僚旅龍亮竜僚僚 凌旅竜溜僚 竜溜了侶侶... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "僚竜粒凌凌溜侶侶 亮留旅亮凌 僚 亮侶僚亮略僚" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 #, fuzzy msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" msgstr "Display 2-byte alphabet and numeric with 1-byte character" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "亮略僚旅侶 亮流亮留凌 亮竜 侶僚 虜竜留了溜隆留 略僚 留 侶僚 凌硫凌了流 亮侶僚亮留凌" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "亮略僚旅侶 硫留竜溜留 虜竜留了溜隆留 侶僚 留竜旅虜僚旅侶 亮侶僚亮留凌" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "旅略侶亮留 粒留亮亮ホ" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(s)" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "了旅侶" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "旅流 竜了溜隆留" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "亮留了流 虜了旅侶" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "留略 硫流亮留留" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "旅亮 竜亮略僚旅侶 虜竜留了溜隆留" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "亮留凌 劉了竜粒凌 凌粒留ホ" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "亮略僚旅侶 凌 留凌竜了劉亮留凌 凌 竜了劉粒凌 竜 両竜旅 留略慮凌" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 #, fuzzy msgid "Expired after" msgstr "" "凌凌了流\n" "留粒竜留" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 #, fuzzy msgid "minute(s) " msgstr "了竜略" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Grab input while entering a passphrase" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "亮略僚旅侶 竜旅隆凌凌溜侶侶 虜留略 侶僚 竜虜虜溜僚侶侶 留僚 凌 GnuPG 隆竜僚 了竜旅凌粒竜溜" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 #, fuzzy msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "劉僚留 亮流僚亮留 隆竜僚 慮留 留留了侶慮竜溜\n" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "" "僚凌旅粒亮留 凌 マ凌 留隆旅略硫留凌 亮侶僚亮留凌 虜留略 侶 亮竜留虜溜僚侶侶 竜 劉僚留 虜留略了凌粒凌" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 #, fuzzy msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "/流僚亮留/僚凌旅粒亮留 竜 僚劉凌 留略慮凌" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "竜留虜溜僚侶侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 竜旅竜凌亮劉僚僚 亮竜略 侶 了流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "亮留侶 竜虜劉了竜侶 粒旅留 侶 亮竜留凌略 虜留旅 隆旅留粒留流 亮侶僚亮略僚" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(里留 亮侶僚亮留留 留了略 慮留 侶亮留僚慮凌僚 亮劉旅 侶僚 竜虜劉了竜侶\n" "留僚 留 竜溜僚留旅 留竜旅了竜粒亮劉僚凌)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 #, fuzzy msgid "Receive dialog" msgstr "亮略僚旅侶 隆旅留了粒凌 了流侶" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "亮略僚旅侶 隆旅留了粒凌 了流侶" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "略僚留" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "凌劉" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 #, fuzzy msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "亮略僚旅侶 隆旅留了粒凌 了流侶" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, fuzzy, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "" "両竜旅虜 粒留亮亮留 僚慮竜侶 (凌 %s 慮留 留僚旅虜留留留慮竜溜 亮竜 凌 僚凌亮留 留竜溜凌)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "凌慮流虜侶 隆旅竜慮僚侶 凌僚 凌凌旅亮 竜 隆旅了 虜了旅虜" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "留略 侶僚 劉両凌隆凌" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "旅硫竜硫留溜侶 竜両隆凌" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "隆竜旅留亮留 僚 隆旅留粒留亮亮劉僚僚 侶僚 劉両凌隆凌" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "旅硫竜硫留溜侶 旅僚 凌 略隆竜旅留亮留" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "凌竜旅隆凌凌溜侶侶 留僚 略凌僚 亮侶僚亮留留 侶僚 凌略" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "侶 僚凌亮凌粒留溜留 侶亮劉留 侶 竜硫隆凌亮略隆留" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "凌 了流竜 僚凌亮留 侶 亮劉留 侶 竜硫隆凌亮略隆留" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "侶 僚凌亮凌粒留溜留 凌 亮流僚留" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "凌 了流竜 僚凌亮留 凌 亮流僚留" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "侶 凌旅亮ホ捨砧塾 侶亮竜凌亮侶僚溜留 虜留旅 マ留 粒旅留 凌 劉凌僚 locale" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "凌 留旅慮亮 留旅ホ塾 (劉侶 / 100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "侶 亮劉留 凌 亮流僚留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "侶 マ留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮 侶旅亮凌凌旅ホ熟留 24凌 凌了旅" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "侶 マ留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮 侶旅亮凌凌旅ホ熟留 12凌 凌了旅" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "侶 亮劉留 凌 劉凌 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "凌 亮流僚留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "凌 了竜 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "竜溜竜 流 " -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "凌 隆竜竜了竜凌 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "侶 亮劉留 侶 竜硫隆凌亮略隆留 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "侶 凌旅亮ホ捨砧塾 侶亮竜凌亮侶僚溜留 粒旅留 凌 劉凌僚 locale" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "留 竜了竜留溜留 隆凌 侶溜留 凌 劉凌" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "凌 劉凌 隆竜虜留隆旅虜 留旅慮亮" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr " 龍ホ塾 マ留 流 僚凌亮留, 流 僚亮凌亮凌粒留溜留" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "凌隆旅凌旅流" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "竜旅粒留流" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "留略隆竜旅粒亮留" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "旅亮凌 亮略僚 亮侶僚亮留凌" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "律ホ捨穎留" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "留留旅慮劉亮竜僚凌 虜竜溜亮竜僚凌 - マ凌 竜溜竜隆凌" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "留留旅慮劉亮竜僚凌 虜竜溜亮竜僚凌 - 竜竜凌 竜溜竜隆凌" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "留留旅慮劉亮竜僚凌 虜竜溜亮竜僚凌 - 里溜凌 竜溜竜隆凌" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "裡僚隆竜亮凌 URI" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "僚留虜虜了侶 亮略僚 留略慮竜侶" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "旅了凌粒流 ホ捨穎凌 マ凌 竜旅劉隆凌 留略慮竜侶" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "旅了凌粒流 ホ捨穎凌 隆竜竜凌 竜旅劉隆凌 留略慮竜侶" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "旅了凌粒流 ホ捨穎凌 溜凌 竜旅劉隆凌 留略慮竜侶" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "旅了凌粒流 ホ捨穎凌 粒旅留 URI" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "竜旅粒留流 僚 亮硫了僚" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 #, fuzzy msgid "" "Date\n" @@ -5067,11 +5101,11 @@ msgstr "" "Message-ID\n" "%" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -5080,7 +5114,7 @@ msgid "" "Literal %" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -5088,28 +5122,28 @@ msgid "" "Literal closing curly brace" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "旅了凌粒流 粒留亮亮留凌竜旅略" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 #, fuzzy msgid "Key bindings" msgstr "裡劉了僚" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "凌虜留慮凌旅亮劉僚凌 虜了竜旅隆溜 凌粒留流" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "" @@ -6307,6 +6341,12 @@ msgstr "" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "留劉竜 凌 粒略旅亮凌 凌 %s.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "旅留 僚留 留凌慮侶虜竜竜竜 留 凌 亮流亮留, 竜旅了劉両竜 凌 亮竜僚凌 亮竜 " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-21 11:18+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n" "Language-Team: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "en la columna `G' para habilitar la descarga mediante `Traer todo'." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Borrar cuenta" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "多Esta seguro de que quiere borrar esta cuenta?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Par叩metro de usuario de la acci坦n" msgid "Add Address to Book" msgstr "A単adir direcci坦n a la agenda" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Direcci坦n" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Notas" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Seleccionar carpeta de la agenda" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Fichero" @@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_Fichero/Nuevo _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fichero/Nuevo _servidor" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/_Fichero/_Borrar" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fichero/_Guardar" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fichero/_Cerrar" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/_Direcci坦n/_Editar" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Direcci坦n/_Borrar" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Herramientas" @@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/_Herramientas" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Ayuda" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ayuda/_Acerca de" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/Nuevo _grupo" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nueva _carpeta" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/Nueva _carpeta" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/_Borrar" msgid "E-Mail address" msgstr "Direcci坦n e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Agenda de direcciones" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Nombre:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Direcci坦n com炭n" msgid "Personal address" msgstr "Direcci坦n personal" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notificaci坦n" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Notificaci坦n" msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -661,299 +661,417 @@ msgstr "Marr坦n" msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_A単adir" -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_Quitar" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propiedades..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fichero/_Enviar" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Mensaje/Enviar _m叩s tarde" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Mensaje/_Guardar en borradores" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Mensaje/Guardar y _seguir editando" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fichero/_Adjuntar fichero" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fichero/_Insertar fichero" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fichero/Insertar _firma" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Editar/_Deshacer" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editar/_Rehacer" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editar/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editar/Cor_tar" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editar/_Copiar" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editar/_Pegar" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editar/Pegar como c_itaci坦n" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Editar/Avanza_das" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al caracter anterior" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al caracter siguiente" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la palabra anterior" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la palabra siguiente" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al principio de la l鱈nea" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al final de la l鱈nea" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la l鱈nea anterior" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la l鱈nea siguiente" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar el caracter anterior" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar el caracter siguiente" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar la palabra anterior" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar la palabra siguiente" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar l鱈nea" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar hasta el final de la l鱈nea" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Editar/_Recortar p叩rrafo actual" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Editar/_Cortar todas las l鱈neas largas" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editar/Aut_o-recorte" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Ver" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Ver/_Para" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Ver/_Copia (Cc)" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Ver/C_opia oculta (Bcc)" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Ver/_Responder a" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Ver/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Ver/_A単adir a" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Ver/_Regleta" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Ver/_Adjuntos" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/_Ver/_Ordenar/Descendente" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/_Ver/_Ordenar/Descendente" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Europeo occidental (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Europeo occidental (ISO-8859-_15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/B叩ltico (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/B叩ltico (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Griego (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Turco (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (KOI8-U)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Japon辿s (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino simplificado (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino tradicional (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino tradicional (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Coreano (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Tailand辿s (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Tailand辿s (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Herramientas/Plan_tillas" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Herramientas/Accio_nes" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Herramientas/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Editar/Editar con el editor e_xterno" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Herramientas/Fir_mar con PGP" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Mensaje/_Encriptar con PGP" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: el fichero no existe\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "No se puede obtener la parte de texto\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "Error en el formato de la marca de cita." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Error en el formato de responder/redirijir." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "El fichero %s no existe\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "No se puede obtener el tama単o de %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "El fichero %s esta vac鱈o." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "No se puede leer %s." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mensaje: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [Editado]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Componer mensaje%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Componer mensaje%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "No se especific坦 el destinatario." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "El asunto esta vac鱈o. 多Enviar de todas formas?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "no se puede obtener la lista de destinatarios." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -961,28 +1079,28 @@ msgstr "" "No especific坦 ninguna cuenta para enviar.\n" "Seleccione alguna cuenta antes de enviar." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Hubo un error enviando el mensaje a %s ." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "No se puede guardar el mensaje en Salida." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "No se encontr坦 ninguna clave asociada al ID-clave seleccionado actualmente `%" "s'." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "no se pueden cambiar los permisos de archivo\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -992,140 +1110,140 @@ msgstr "" "de %s a %s.\n" "多Enviarlo de todas formas?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "no se pueden escribir las cabeceras\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "no se puede eliminar el mensaje antiguo\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "poniendo en la cola...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "no puedo encontrar la carpeta de cola\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID generado: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creando ventana de composici坦n...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Tama単o" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Desde:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "Enviar mensaje" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Enviar despu辿s" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Poner en la cola y enviar despu辿s" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Borrador" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Guardar como borrador" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Insertar" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Insertar fichero" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Adjuntar" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Adjuntar fichero" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Insertar firma" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editar con un editor externo" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Recortar" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Cortar todas las l鱈neas largas" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inv叩lido." -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "El fichero no existe o est叩 vac鱈o." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "Codificaci坦n" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "Nombre de fichero" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La orden del editor externo es inv叩lida: `%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1136,72 +1254,72 @@ msgstr "" "多Desea terminar el proceso?\n" "Id. de grupo de proceso: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Terminado grupo de proceso id.: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Fichero temporal: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Componer: entrada desde proceso monitor\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "No se pudo ejecutar el editor externo\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "No se pudo escribir en el fichero\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fallo leyendo tuber鱈a\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Seleccionar fichero" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "Seleccionar fichero" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "Descartar mensaje" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Este mensaje se ha modificado. 多Desea descartarlo?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "a Borradores" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "多Quiere aplicar la plantilla `%s' ?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar plantilla" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" @@ -1641,12 +1759,12 @@ msgstr "Estableciendo informaci坦n de carpeta...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Estableciendo informaci坦n de carpeta..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Revisando carpeta %s ..." @@ -2102,7 +2220,7 @@ msgstr "Importar fichero LDIF a la agenda" msgid "Prev" msgstr "Anterior" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "Siguiente" @@ -2551,7 +2669,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Ver/Separar 叩rb_ol de carpetas" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Ver/Separar vista de m_ensajes" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2687,422 +2806,340 @@ msgstr "/_Ver/_Ir a/Siguiente mensaje etiquetado" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a otra carpeta..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/_Autodetectar" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Europeo occidental (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Europeo occidental (ISO-8859-_15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/B叩ltico (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/B叩ltico (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Griego (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Turco (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (KOI8-U)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Japon辿s (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Japon辿s (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Japon辿s (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Japon辿s (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino simplificado (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino tradicional (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino tradicional (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Coreano (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Coreano (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Tailand辿s (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Tailand辿s (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Ver/Abrir en una ventana _nueva" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Ver/Fuente del mens_aje" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Ver/Mostrar todas las cabeceras" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/_Mensaje" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Mensaje/Reci_bir" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/De la cuenta a_ctual" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/De tod_as las cuentas" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/Ca_ncelar recepci坦n" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/---" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Mensaje/Enviar mensa_jes en cola" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Mensaje/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Mensaje/Componer _nuevo mensaje" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Mensaje/_Responder" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Mensaje/Respon_der a" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A _todos" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/Al _remitente" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A la _lista de correo" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Mensaje/_Reenviar" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Mensaje/Reen_viar como adjunto" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Mensaje/Red_irigir" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Mensaje/M_over..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Mensaje/_Copiar..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Mensaje/_Borrar" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Mensaje/_Marcar" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Marcar" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Desmarcar" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Mensaje/_Marcar/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como no le鱈do" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como le鱈do" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar todo como le鱈do" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Mensaje/Re_editar" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Herramientas/A単adir _remitente a la agenda" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Herramientas/_Filtrar todos los mensajes de la carpeta" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Herramientas/_Filtrar los mensajes seleccionados" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/_Autom叩ticamente" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Desde" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Para" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en el _Asunto" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Herramientas/Borrar los mensajes re_petidos" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Herramientas/E_jecutar" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Herramientas/_Ventana de traza" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Configuraci坦n" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias _comunes..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias de _filtrado..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Configuraci坦n/_Plantillas ..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Configuraci坦n/_Acciones..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Configuraci坦n/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Configuraci坦n/_Preferencias de la cuenta actual..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Configuraci坦n/Crear _nueva cuenta..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Configuraci坦n/_Editar cuentas..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Configuraci坦n/_Cambiar cuenta actual" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Ayuda/_Manual" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Ayuda/_Manual/_Ingl辿s" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Ayuda/_Manual/_Japon辿s" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Ayuda/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Ingl辿s" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Alem叩n" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Espa単ol" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Franc辿s" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Italiano" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Ayuda/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Creando ventana principal...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "MainWindow: fallo solicitando color %d\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "hecho.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Sin t鱈tulo" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "ninguna" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Cambiando el tipo de separaci坦n de ventana de %d a %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "Desconectado" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "Esta desconectado. 多Conectar?" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 msgid "Empty all trash" msgstr "Vaciar todas las papeleras" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "多Vaciar los mensajes de todas las papeleras?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "A単adir buz坦n" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3112,16 +3149,16 @@ msgstr "" "Si el buz坦n especificado ya existe ser叩\n" "escaneado autom叩ticamente." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "El buz坦n `%s' ya existe." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Correo" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3131,141 +3168,141 @@ msgstr "" "Quiz叩s ya existan los ficheros o no tenga permisos suficientes para " "escribir en el directorio." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - rbol de carpetas" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Vista de mensaje" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/_Responder" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 msgid "/Reply to _all" msgstr "/Responder a _todos" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Responder al _remitente" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Responder a la _lista de correo" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/_Reenviar" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Reen_viar como adjunto" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Red_irigir" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "Traer" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Incorporar correo nuevo" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "Traer todo" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Incorporar correo nuevo de todas las cuentas" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Enviar mensaje(s) en la cola" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Componer" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Componer mensaje nuevo" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "Responder al mensaje" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "A todos" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "Responder a todos" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Reenviar" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "Reenviar el mensaje" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "Borrar el mensaje" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "Ejecutar" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "Ejecutar el proceso marcado" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "Siguiente no le鱈do" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Preferencias" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "Preferencias comunes" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "Cuenta" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Preferencias de la cuenta" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "Esta desconectado. Haga click en el icono para conectar." -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "Esta conectado. Haga click en el icono para desconectar." -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "Salir" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "多Salir del programa?" @@ -3391,7 +3428,7 @@ msgstr "B炭squeda concluida" msgid "Creating message view...\n" msgstr "Creando visor de mensaje...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -3404,7 +3441,7 @@ msgstr "Adjuntos" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "No puedo guardar el fichero `%s'." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -3877,7 +3914,7 @@ msgstr "(Los mensajes sin filtrar se guardar叩n en esta carpeta)" msgid "Authentication method" msgstr "M辿todo de autentificaci坦n" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Autom叩tica" @@ -3901,7 +3938,7 @@ msgstr "Generar ID-Mensaje" msgid "Add user-defined header" msgstr "A単adir cabecera de usuario" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " Editar... " @@ -4297,106 +4334,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Guardar mensajes enviados en Salida" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "Conjunto de c坦digos para enviar" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Autom叩tico (Recomendado)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Centroeuropeo (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "B叩ltico (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Griego (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turco (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cir鱈lico (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cir鱈lico (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cir鱈lico (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japon辿s (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japon辿s (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japon辿s (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Chino simplificado (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Chino tradicional (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Chino tradicional (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chino (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Coreano (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Tailand辿s (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Tailand辿s (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4405,11 +4443,11 @@ msgstr "" "Si se selecciona `Autom叩tico' se utilizar叩 la\n" "codificaci坦n 坦ptima para la localizaci坦n actual." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "Codificaci坦n de transferencia" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 #, fuzzy msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " @@ -4418,118 +4456,118 @@ msgstr "" "Especificar la codificaci坦n de transferencia (Content-Transfer-Encoding)\n" "cuando el cuerpo del mensaje contiene caracteres no-ASCII." -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "Separador de firma" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Insertar autom叩ticamente" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Lanzar el editor externo autom叩ticamente" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "Niveles de deshacer" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "Recortar mensajes a los" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "caracteres" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "Recortar citaci坦n" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "Recortar al escribir" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "Recortar antes de enviar" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "Seleccionar autom叩ticamente la cuenta para responder" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Citar el mensaje al responder" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "El bot坦n Responder invoca responder a la lista de correo" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "Formato de r辿plica" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Marca de citaci坦n" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Formato de reenvio" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " Descripci坦n de s鱈mbolos " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "Fuente" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Traducir cabeceras (como `Desde:', `Asunto:')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Ver el n炭mero de no le鱈dos junto al nombre de la carpeta" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "Abreviar nombres de grupos con m叩s de" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "letras" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "Vista resumen" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Ver destinatario en la columna `Desde' si el remitente es usted mismo" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "Expandir hilos" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "Formato de fecha" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " Elementos visibles en cabecera... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Permitir colores en el mensaje" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4537,323 +4575,323 @@ msgstr "" "Mostrar alfab辿ticos y num辿ricos multi-byte como\n" "caracteres ASCII (s坦lo para Japon辿s)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Mostrar panel de cabeceras sobre el mensaje" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Cabeceras breves en la vista del mensaje" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Interlineado" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(s)" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "Desplazamiento" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "Media p叩gina" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "Desplazamiento suave" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "Paso" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "Redimensionar las im叩genes adjuntas para adecuarlas a la ventana" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "Ver propiedades de cabeceras" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Comprobar las firmas autom叩ticamente" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Mostrar di叩logo de comprobaci坦n de firma" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Mantener contrase単a en memoria temporalmente" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "Expirar despu辿s de" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "minuto(s) " -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "(Poniendo '0' mantendr叩 la contrase単a\n" " durante toda la sesi坦n)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Capturar la entrada mientras se introducen contrase単as" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Mostrar aviso al arrancar si no funciona GnuPG" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Abrir siempre los mensajes del resumen al seleccionarlos" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Abrir el primer mensaje no le鱈do al abrir una carpeta" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Marcar mensaje como le鱈do s坦lo al abrirlo en una ventana nueva" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Abrir entrada despues de recibir correo nuevo" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Ejecutar inmediatamente movimientos o borrados de mensajes" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(Los mensajes se marcar叩n hasta la ejecuci坦n\n" " si est叩 desactivado)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "Di叩logo de recepci坦n" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "Mostrar di叩logo de recepci坦n" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "Siempre" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "S坦lo al recibir manualmente" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "No mostrar di叩logo de error si hay errores de recepci坦n" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Mostrar di叩logo de recepci坦n al finalizar" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " Establecer atajos de teclado... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "rdenes externas (%s se sustituir叩 con el nombre de fichero / URI)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Navegador web" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "A単adir direcci坦n al destino con doble click" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "Al salir" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Confirmar al salir" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Vaciar papelera al salir" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "Preguntar antes de vaciar" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Avisar si existen mensajes en cola" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "Tiempo de espera agotado E/S socket:" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "segundo(s)" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "el dia de la semana abreviado" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "el dia de la semana completo" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "el nombre del mes abreviado" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "el nombre del mes completo" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "la fecha y hora preferida para la localizaci坦n actual" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "el n炭mero de siglo (a単o/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "el dia del mes como n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "la hora como n炭mero usando el reloj de 24 horas" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "la hora como n炭mero usando el reloj de 12 horas" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "el dia del a単o como n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "el mes como n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "el minuto como n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "AM o PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "el segundo como n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "el dia de la semana como n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "la fecha preferida para la localizaci坦n actual" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "los dos 炭ltimos d鱈gitos del a単o" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "el a単o como n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "zona horaria o nombre o abreviatura" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "Especificador" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Descripci坦n" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "Ejemplo" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "Colores del mensaje" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "Colores" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Texto citado - Primer nivel" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Texto citado - Segundo nivel" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Texto citado - Tercer nivel" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "Enlace URI" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Reutilizar colores de citaci坦n" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Elejir color para el nivel de citado 1" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Elejir color para el nivel de citado 2" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Elejir color para el nivel de citado 3" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "Elejir color para URIs" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "Descripci坦n de s鱈mbolos" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4877,11 +4915,11 @@ msgstr "" "Grupos de noticias\n" "ID-Mensaje" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "Si x est叩, muestra expr" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4895,7 +4933,7 @@ msgstr "" "Cuerpo del mensaje citado sin firma\n" "El car叩cter %" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4907,15 +4945,15 @@ msgstr "" "Car叩cter llave abierta\n" "Car叩cter llave cerrada" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "Selecci坦n de tipograf鱈a" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "Atajos de teclado" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4925,11 +4963,11 @@ msgstr "" "Se pueden modificar tambi辿n los atajos de los men炭s pulsando\n" "cualquier tecla(s) al situar el rat坦n sobre el elemento del men炭." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Antiguos de Sylpheed" @@ -6070,6 +6108,12 @@ msgstr "%.2fGb" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fallo escribiendo en %s.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "Para guardar esta parte, abra el menu contextual con el " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "'G' tulbas lubamaks kirjade v探tmist kasutades 'V探ta k探ik'." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -148,13 +148,13 @@ msgstr "Kustuta konto" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Kas te t探esti soovite kustutada kontot?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Lisa aadress raamatusse" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Aadress" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "M辰rkused" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vali aadressiraamatu kaust" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" @@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "/_Fail/Uus _JPiloot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fail/Uus _Server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "/_Fail/Kustuta" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fail/_Salvesta" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fail/Sul_ge" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "/_Aadress/R_edigeeri" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Aadress/Kustuta" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_T旦旦riist" @@ -352,12 +352,12 @@ msgstr "/_T旦旦riist" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_T旦旦riist/Impordi _LDIF fail" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Abi" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Abi/Sellest" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "/Uus _Grupp" msgid "/New _Folder" msgstr "/Uus Kaust" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "/Uus Kaust" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/R_edaktor" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "/Kustuta" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Posti aadress" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Aadressiraamat" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Nimi:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "ldine aadress" msgid "Personal address" msgstr "Isiklik aadress" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "M辰rkus" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "M辰rkus" msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Viga" @@ -656,308 +656,426 @@ msgstr "Pruun" msgid "None" msgstr "Mittemiski" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/Lis_a..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/Eemalda" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/Omadus..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fail/_Salvesta" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Kiri/Saada _hiljem" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Kiri/Salvesta _mustandi kausta" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Kiri/Salvesta ja j辰tka kirjutamist" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fail/M_anusta fail" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fail/L_isa fail" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fail/Lisa allkiri" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/R_edigeeri/_T端hista" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "R_edigeeri/_Ennista" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/R-edaktor/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/R_edaktor/_L探ika" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/R_edaktor/_Aseta" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/R_edaktor/Aseta kui tsitaat" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/R_edaktor/_M辰rgi k探ik" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/R_edigeeri/_Edendatud" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu t辰he jagu tagasi" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu t辰he jagu edasi" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu s探na jagu tagasi" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu s探na jagu edasi" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu rea algusesse" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu rea l探ppu" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu eelmisele reale" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu j辰rgmisele reale" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta eelmine t辰ht" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta j辰rgmine t辰ht" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta eelmine s探na" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta j辰rgmine s探na" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta rida" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta rea l探pp" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/R_edaktor/_辰rista aktiivne l探ik" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/R_edaktor/辰_rista k探ik pikad read" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Vaade" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Vaadde/_Kellele" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Vaade/Koopia" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Vaade/*_BCC" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Vaade/_Vasta" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_vaade/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Vaade/*J辰rgneja" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Vaade/Joonla_ud" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Vaade/_Manus" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/7bitine ascii (US-ASCII)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kesk-Euroopa (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/_Balti (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/T端rgi (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiine (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiina (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_T旦旦riist/_Aadressiraamat" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_T旦旦riist/_Mall" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_T旦旦riist/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/R_edaktor/Redi_geeri v辰lise redaktoriga" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Kiri/Kr端pteeri" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "faili %s ei leidu\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ei saa tekstiosa k辰tte\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "*Tsitaadim辰rgi formaadi viga." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Kirja vasta/edasta formaadi viga." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Faili %s ei leidu\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ei saanud failile %s suurust\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Fail %s on t端hi." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "ei suuda lugeda %s-i" -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Kiri: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ei saa mitmeosalise kirja osa k辰tte." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [Redigeeritud]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Kirjuta kiri%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Kirjuta kiri%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Saaja pole m辰辰ratud." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "Saada" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "P辰辰lkiri on t端hi. Kas saadame igal juhul?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "ei leia saajate nimistut." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -965,27 +1083,27 @@ msgstr "" "Kirja saatmiseks pole m辰辰ratud kasutajtunnust.\n" "Palun vali kirja konto enne saatmist." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Tekkis viga kirja saatmisel %s-le." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kirja ei 探nnestunud asetada v辰ljunute kausta." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Ei suutnud leida 端htki v探tit, mis oleks seotud valitud v探tmega (id'%s')." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "Ei suuda muuta faili omadusi\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -994,141 +1112,141 @@ msgstr "" "Ei suuda transleerida kirja tekstikoodi.\n" "Kas igatahes saata ?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "Ei suuda kirjutada p辰ist\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Ei suuda eemaldada vana kirja\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "Asetan kirja j辰rjekorda...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "j辰rjekorra kausta ei leidunud\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Ei suutnud kirja j辰rjekorda asetada\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Loodud Kirja-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Loon kirjutamise akent...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "MIME t端端p" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Suurus" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Kellelt:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "Saada kiri" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Hiljem" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Pane j辰rjekorda ja saada hiljem" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Mustand" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvesta mustandite kausta" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Lisa" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Lisa fail" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Manusta" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Manusta fail" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Allkiri" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Lisa allkiri" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "Redaktor" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "Redigeeri v辰lise redaktoriga" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Rea辰辰r" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Murra k探ik pikad read" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Vale MIME t端端p." -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Faili ei eksisteeri v探i on see t端hi." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Omadus" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "Kodeerimine" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Tee" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "Failinimi" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "V辰lise redaktori k辰surida on vale: `%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1139,72 +1257,72 @@ msgstr "" "Kas h辰vitame protsessi?\n" "protsessi grupi id: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "H辰vitatud protsessi grupi id: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ajutine fail: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Kirjutaja: sisend monitoorprotsessilt\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ei suutnud v辰list redaktorit k辰ivitada\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ei suutnud faili salvestada\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Torust lugemine eba探nnestus\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kirja ei 探nnestunud j辰rjekorda asetada." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "M辰辰ra fail" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "M辰辰ra fail" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "Kaota kiri" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Seda kirja on muudetud. kas kaotame selle?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Kaota" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "Mustanditesse" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Kas te tahate seda malli lisada '%s'-e ?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "Lisa mall" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "Asenda" @@ -1646,12 +1764,12 @@ msgstr "Sean kausta info...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Sean kausta info..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Tuhnin kaustas %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Tuhnin kaustas %s ..." @@ -2116,7 +2234,7 @@ msgstr "Impordi LDIF fail aadressiraamatusse" msgid "Prev" msgstr "Eelm" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "J辰rgmine" @@ -2573,7 +2691,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Vaade/Eraldi kausta puu" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Vaade/Eraldi kirja vaade" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2710,432 +2829,349 @@ msgstr "/_Vaade/_Ava/J辰gmine s_ildiga kiri" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Vaade/_Ava/Teine kaust..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/M辰辰ra _Automaatselt" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/7bitine ascii (US-ASCII)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kesk-Euroopa (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/_Balti (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/T端rgi (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiine (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiina (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Hiina (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/Vaade/Ava uues aknas" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Vaade/N辰ita kirja l辰htekoodi" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Vaade/N辰ita ko_gu p辰ist" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Vaade/_Uuenda koond" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/_Kiri" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Kiri/V探ta _k探igilt kontodelt" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Kiri/V探ta _k探igilt kontodelt" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Kiri/Katkesta kirjade v探tmine" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Kiri/_Saada j辰rjekorras olevad kirjad" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Kiri/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Kiri/Uus k_iri" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Kiri/_Vasta" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Kiri/_Vasta" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Kiri/Vasta/k_探igile" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Kiri/Vas_ta/_saatjale" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Kiri/Vasta/kirja _listi" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Kiri/Saada _edasi" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Kiri/Saada edasi _manusena" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Kiri/Suuna _端mber" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Kiri/_Nihuta..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Kiri/K_opeeri..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Kiri/Kustuta" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Kiri/M_辰rk" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M_辰rgi" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Kiri/M_辰rk/_Eemaldan m辰rgi" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Kiri/M_辰rk/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _mitteloetuks" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _loetuks" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _k探ik loetuks" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_T旦旦riist/Lisa saatja aadressi raamatusse" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/Automaatselt" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/ kasutades Kellelt" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/kasutades Kellele" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/ kasutades p辰辰lkirja" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_T旦旦riist/_Kustuta topelt kirjad" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_T旦旦riist/K辰ivita" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_T旦旦riist/_Teadete aken" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/_H辰辰lestus" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_H辰辰lestus/_ldised omadused..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_H辰辰lestus/_Filtri seaded..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_H辰辰lestus/_Mall..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_H辰辰lestus/Tegevused..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_H辰辰lestus/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_H辰辰lestus/_Hetkel kasutatava konto omadused..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_H辰辰lestus/_Loo uus konto..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_H辰辰lestus/_Redigeeri kontosid..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_H辰辰lestus/_Muuda kasutatavat kontot" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Abi/_Juhend" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Abi/_Juhend/_Inglise" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Abi/_Juhend/_Jaapani" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Abi/_KKK" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Abi/_KKK/_Inglise" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Abi/_KKK/_Saksa" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Abi/_KKK/_Hispaania" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Abi/_KKK/_Prantsuse" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Abi/_KKK/_Itaalia" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Abi/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Loon peamise akna...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "PeaAken: v辰rvi haldamine %d eba探nnestus\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "tehtud.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Tiitlita" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "mittemiski" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Muudan akna eraldamise t端端pi %d-lt %d-le\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "T端hjenda pr端gikast" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 #, fuzzy msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "Kas eemaldada k探ik kirjad pr端gikastist?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "Lisa kirjakast" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3144,16 +3180,16 @@ msgstr "" "Sisesta kirjakasti asukoht.\n" "Kui m辰辰rate juba olemasoleva kirjakasti, siis seeskaneeritakse automaatselt." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Kirjakast %s on juba olemas." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Kirjakast" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3162,144 +3198,144 @@ msgstr "" "Kirjakasti loomine eba探nnestus.\n" "V探ibolla m探ned failid on olemas, v探i teil pole 探igusi sinna kirjutamiseks." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - kausta vaade" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - kirja vaade" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/Vastan" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Vasta ja saada koopia k探igile, kes said selle kirja" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Vasta/_saatjale" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Vasta/kirja_listi" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/Saadan edasi" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Saada edasi manusena" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Suuna 端mber" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "V探ta" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "V探ta uued kirjad" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "V探ta k探ik" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "V探ta k探igilt kontodelt uued kirjad" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Saada kirjad j辰rjekorrast" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Kirjuta" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Kirjuta uus kiri" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "Vasta" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "Vasta kirjale" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "Vasta ja" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "Vasta ja saada koopia k探igile, kes said selle kirja" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Edasta" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "Saada kiri edasi" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "Kustuta kiri" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "K辰ivita" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "K辰ivita m辰rgitud protsess" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "J辰rgmine kiri mida pole loetud" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Seaded" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "ldised omaduse" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Konto seaded" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "V辰lju" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "L探petame programmi t旦旦." @@ -3425,7 +3461,7 @@ msgstr "Otsimine l探petatud" msgid "Creating message view...\n" msgstr "Loon kirja vaate...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -3438,7 +3474,7 @@ msgstr "Manused" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Ei suuda faili '%s' salvestada." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Tr端ki" @@ -3915,7 +3951,7 @@ msgstr "(Filtreerimata kirjad salvestatakse sellesse kausta)" msgid "Authentication method" msgstr "Autoriseerimise meetod" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Automaatne" @@ -3939,7 +3975,7 @@ msgstr "Loo Kirja-ID" msgid "Add user-defined header" msgstr "Lisa kasutaja defineeritud p辰is" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " Redigeeri... " @@ -4334,106 +4370,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Pane saadetud kirjad kausta Saadetud" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "V辰ljuva kirja kooditabel" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automaatne (Soovitatav)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7 bitine ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unikood (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Kesk Euroopa (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Balti (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Balti (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Kreeka (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "T端rgi (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Kirillits (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Kirillits (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Kirillits (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Kirillits (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Kirillits (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Jaapani (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Jaapani (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Jaapani (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Lihtsustatud Hiina (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Traditsionaalne Hiina (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Traditsionaalne Hiina (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Hiina (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korea (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Tai (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Tai (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4442,454 +4479,454 @@ msgstr "" "Kui on m辰rgitud 'Automaatne', siis kasutatakse praeguse\n" "lokaali jaoks optimaalset kodeeringut." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 #, fuzzy msgid "Transfer encoding" msgstr "辰rista enne saatmist" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " "characters." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "Allkirja eraldaja" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Lisa automaatselt" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "K辰ivita v辰line redaktor automaatselt" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "Meelespeetavaid muudatusi" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "辰rista kirjaread" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "s端mboli laiuseks" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "辰rista tsitaati" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "Murra k探ik pikad read sisestamisel" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "辰rista enne saatmist" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "Vali vastuste jaoks konto automaatselt" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Kirjale vastamisel tsiteeri seda." -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Vasta nupp k辰ivitab vastamise kirjalisti" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "Vastuse formaat" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Tsitaadi m辰rk" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Edasta formaat" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " S端mbolite seletus " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "Tekstistiil" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "T探lgi p辰ise nimed (n辰iteks From: Subject: ...)" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "N辰ita arvu, mitu kirja pole loetud, kausta nime j辰rel" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "l端henda uudistegruppe, mis on pikemad kui" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "t辰hte" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "Kirjaloendi vaade" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "N辰ita kirja saajat 'Kellelt' tulbas, kui saatja olen mina ise" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "Paisuta teemad" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "Kuup辰eva formaat" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " M辰辰ra kirjaloendis n辰idatavad elemendid... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Kirja v辰rvimine lubatud" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 #, fuzzy msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" msgstr "N辰ita 2-baidiliste s端mbolitega teksti 1-baidiliste s端mbolitega" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "N辰ita kirja p辰ist 端lalpool kirja vaadet" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "N辰ita p辰iseid l端hidalt" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Reavahe" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "pinkti" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "Kerimine" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "Pool lehte" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "Sujuv kerimine" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "Samm" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "P辰ise n辰itamine" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Automaatselt kontrolli allkirju" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "N辰ita allkirja kontrolli tulemusi ajutises aknas" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "S辰ilita parooli ajutiselt m辰lus" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "Aegub p辰rast" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "minuteid" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "(Kui seada '0'-ks, siis parool salvesatakse\n" "kogu sessiooniks)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "*Krahma sisendit senikaua kuni parooli sisestatakse" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "N辰ita stardi ajal hoiatust kui GnuPG ei t旦旦ta" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 #, fuzzy msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Teate faili ei ole valitud." -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Kausta sisenedes ava esimene lugemata kiri" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Kiri tuleb uues aknas avades m辰rkida kui loetu" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Ava Sisendkaust peale uute kirjade vastuv探tmist" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Eemalda kohe peale liigutamist v探i kustutamist" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(Kirjad lihtsalt m辰rgitakse enne t辰itmit\n" " kui see on v辰lja l端litatud)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 #, fuzzy msgid "Receive dialog" msgstr "N辰ita vastuv探tmise dialoogi" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "N辰ita vastuv探tmise dialoogi" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "Alati" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "Mitte iial" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "ra tekita vea teadet vastuv探tmise vea korral" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Sulge vastuv探tmise dialoog kui l探petatud" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " M辰辰ra klahvi seosed... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "V辰lised k辰sklused (%s asendatakse faili / URI nimega)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Weebi sirvur" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Lisa aadress sihtlahtrisse kui topeltkl探psutan" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "Programmist v辰ljumisel" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Kontrolli v辰ljumist" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "T端hjenda pr端gikast" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "K端si enne t端hjendamist" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Hoiata mind, kui j辰rjekorras on kirju" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "n辰dalap辰eva esit辰hed" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "t辰ielik n辰dalap辰eva nimi" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "l端hendatud kuu nimetus" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "t辰ispikk kuu nimetus" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "eelistatud kuup辰ev ja aeg kasutusel lokaali jaoks" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "sajandi number (aasta/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "Kuup辰ev k端mnendnumbrina" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "tund k端mnendnumbrina kasutades 24-tunnilist kella" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "tund k端mnendnumbrina kasutades 12-tunnilist kella" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "p辰ev aastas kui k端mnendnumber" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "kuu kui k端mnendnumber" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "minutid k端mnendnumbrina" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "kas EL v探i PL" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "sekundin k端mnendnumbrina" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "n辰dalap辰ev k端mnendnumbrina" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "eelistatud kuup辰ev" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "viimased kaks aasta numbrit" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "aasta k端mnendnumbrina" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "ajatsoon v探i nimi v探i l端hend" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "*M辰辰raja" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Seletus" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "N辰ide" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "S辰ti kirja v辰rvid" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "V辰rvid" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 1" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 2" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Tsiteeritud tekst - Aste 3" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "URI viide" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Tsitaadi v辰rvid ringelvad" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Vali astme 1 tsitaadile v辰rv" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Vali astme 2 tsitaadile v辰rv" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Vali astme 3 tsitaadile v辰rv" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "Vali URI-le v辰rv" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "S端mbolite kirjeldus" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4913,11 +4950,11 @@ msgstr "" "Uudistegrupp\n" "Kirja-ID" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "Kui x on seatud, n辰itab v辰ljendit" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4931,7 +4968,7 @@ msgstr "" "Tsiteeritud teate keha allkirjata\n" "Literaal %" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4943,15 +4980,15 @@ msgstr "" "T辰ht avanev loogeline sulg\n" "T辰ht sulgev loogeline sulg" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "Fondi valik" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "Klahvi seosed" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4961,11 +4998,11 @@ msgstr "" "Te v探ite ka modifitseerida iga men端端 kiirklahve vajutades\n" "suvalistele klahvidele asetades samal ajal hiire sellele." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Vana Sylpheed" @@ -6136,6 +6173,12 @@ msgstr "" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s-i kirjutamine eba探nnestus.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/_Vaade/_Kooditabel" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "Et seda osa salvestada, ava kontekstimen端端 tehes " @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-09 20:16+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "correspondant lorsque 束 Tout relever 損 est activ辿" #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -158,13 +158,13 @@ msgstr "Supprimer le compte" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Argument de l'action" msgid "Add Address to Book" msgstr "Ajouter l'adresse au carnet" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Remarques" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Choisissez un dossier" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" @@ -304,8 +304,8 @@ msgstr "/_Fichier/Nouveau carnet _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "/_Fichier/_Supprimer" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fichier/En_registrer" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fichier/_Fermer" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "/_Adresse/dit_er" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresse/_Supprimer" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Outils" @@ -364,12 +364,12 @@ msgstr "/_Outils" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/A_ide" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_ide/ _propos" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Nouveau _groupe" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nouveau _dossier" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "/Nouveau _dossier" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_dition" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "/_Supprimer" msgid "E-Mail address" msgstr "Adresse 辿lectronique" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Carnet d'adresses" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Nom :" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Adresse courante :" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personnelle :" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Information" @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Information" msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -672,301 +672,419 @@ msgstr "Brun" msgid "None" msgstr "Aucun" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_Ajouter..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_Enlever" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propri辿t辿s..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fichier/_Envoyer" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Fichier/Envoyer _plus tard" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Fichier/Enregistrer parmi les _brouillons" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Fichier/Enregistrer et _poursuivre la composition" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fichier/_Joindre un fichier" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fichier/_Ins辿rer un fichier" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fichier/Ins辿rer la si_gnature" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_dition/_Annuler" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_dition/_Refaire" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_dition/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_dition/Co_uper" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_dition/_Copier" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_dition/Co_ller" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_dition/Coller comme ci_tation" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_dition/Tout s辿lectio_nner" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_dition/A_vanc辿e" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Reculer d'un caract竪re" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Avancer d'un caract竪re" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Reculer d'un mot" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Avancer d'un mot" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller en d辿but de ligne" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller en fin de ligne" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller la ligne pr辿c辿dente" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller la ligne suivante" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le caract竪re pr辿c辿dent" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le caract竪re suivant" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le mot pr辿c辿dent" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le mot suivant" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Effacer la ligne" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer jusqu' la fin de la ligne" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_dition/Justifier le _paragraphe actuel" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_dition/Justifier tout le _message" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_dition/Justification aut_omatique" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Affichage" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Affichage/" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Affichage/_Copie" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Affichage/Copie _discr竪te" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Affichage/_R辿pondre " -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Affichage/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Affichage/_Faire suivre " -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Affichage/_Afficher une r竪gle" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Affichage/_Pi竪ce(s) jointe(s)" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/_Affichage/_Trier/O_rdre d辿croissant" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/_Affichage/_Trier/O_rdre d辿croissant" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/ASCII 7 bits (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe centrale (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/_Baltique (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe du Nord (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Grec (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Turc (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-U)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois simplifi辿 (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cor辿en (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Outils/_Carnet d'adresses" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Outils/_Mod竪le" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Outils/_Actions" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Outils/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Outils/Modifier avec un 辿diteur e_xterne" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Outils/_Signer" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Outils/_Chiffrer" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s : le fichier n'existe pas\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Impossible d'obtenir la partie texte\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "Erreur du format de citation." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "" "Erreur du format de citation d'un message lors d'une r辿ponse ou d'un " "transfert." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Le fichier %s n'existe pas\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Impossible d'obtenir la taille de %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Le fichier %s est vide." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Impossible de lire %s." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Message : %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Impossible de lire une partie d'un message multipart." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [modifi辿]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Composition d'un message%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Composition d'un message%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinataire non sp辿cifi辿." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "Envoyer" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Le sujet est vide. Envoyer malgr辿 cela ?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "liste de destinataires vide." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -974,26 +1092,26 @@ msgstr "" "Aucun compte n'a 辿t辿 sp辿cifi辿 pour l'envoi.\n" "Veuillez s辿lectionner un compte avant d'envoyer du courrier." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message %s ." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Impossible d'enregistrer de message dans la bo樽te de messages envoy辿s" -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Impossible de trouver une touche associ辿e au code (de touche) 束 %s 損." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "impossible de modifier les droits d'acc竪s du fichier\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1002,140 +1120,140 @@ msgstr "" "Impossible de convertir le jeu de caract竪res du message\n" "de %s vers %s. Voulez-vous n辿anmoins l'envoyer ?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "impossible d'辿crire les en-t棚tes\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Impossible d'enlever l'ancien message\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "Mise en file d'attente des messages...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "Impossible de trouver le dossier de file d'attente\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID cr辿辿 : %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre de composition...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "Type MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "De :" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "Envoyer le message" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Envoi diff辿r辿" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Mettre en file d'attente et envoyer plus tard" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Brouillon" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Enregistrer dans le dossier brouillon" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Insertion" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Ins辿rer un fichier" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Joindre" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Joindre un fichier" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Ins辿rer la signature" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "diteur de texte" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "diter avec un 辿diteur externe" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Justifier" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Justifier tout le message" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Type MIME invalide." -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Le fichier n'existe pas ou est vide." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "Propri辿t辿s" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "Encodage" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Chemin d'acc竪s" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "Nom du fichier" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La ligne de commande pour l'辿diteur externe est invalide : 束 %s 損\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1146,74 +1264,74 @@ msgstr "" "Forcer sa fermeture ?\n" "id de traitement de groupe: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Id de traitement de groupe termin辿 : %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Fichier temporaire : %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compose : entr辿e partir d'une surveillance de traitement\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Impossible de lancer l'辿diteur externe\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Impossible d'辿crire dans le fichier\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "chec de lecture de pipe\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Choisissez un fichier" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "Choisissez un fichier" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "Interruption de la composition du message" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "" "Ce message a 辿t辿 modifi辿 mais pas envoy辿. Voulez-vous interrompre la " "composition ?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Interrompre" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "vers brouillon" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Voulez-vous appliquer le mod竪le 束 %s 損 ?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "Appliquer un mod竪le" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "Remplacer" @@ -1654,12 +1772,12 @@ msgstr "Enregistrement des donn辿es des dossiers...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Initialisation des donn辿es des dossiers..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Analyse du dossier %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Analyse du dossier %s ..." @@ -2118,7 +2236,7 @@ msgstr "Importation d'un fichier LDIF dans un carnet d'adresses" msgid "Prev" msgstr "Pr辿c辿dent" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "Suivant" @@ -2576,7 +2694,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Affichage/S辿parer la fen棚tre des _dossiers" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Affichage/S辿parer la fen棚tre des _messages" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2712,422 +2831,340 @@ msgstr "/_Affichage/_Aller /_Color辿 suivant" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Affichage/_Aller /Autre _dossier..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/D辿tection _automatique" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/ASCII 7 bits (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe centrale (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/_Baltique (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe du Nord (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Grec (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Turc (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-U)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois simplifi辿 (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cor辿en (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cor辿en (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Affichage/_Ouvrir dans une nouvelle fen棚tre" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Affichage/_Voir le message complet" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Affichage/Afficher tous les e_n-t棚tes" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Affichage/Mettre jo_ur le r辿sum辿 des messages" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/_Message" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/le courrier du _compte courant" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/le courrier de _tous les comptes" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/_Annuler la r辿ception" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/---" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Message/En_voyer les messages en file d'attente" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Message/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Message/Composer un _nouveau message" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Message/_R辿pondre" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Message/R辿p_ondre " -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Message/R辿p_ondre /_tous" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Message/R辿p_ondre /l'_exp辿diteur" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Message/R辿p_ondre /la _liste" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Message/_Transf辿rer" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Message/Transf辿rer en tant que pi竪ce _jointe" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Message/Rediri_ger" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Message/_D辿placer..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Message/_Copier..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Message/_Supprimer" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Message/_Marquer" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Message/_Marquer/_Marquer" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Message/_Marquer/_D辿marquer" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Message/_Marquer/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Message/_Marque/Marquer comme _non lu" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Message/_Marque/Marquer comme _lu" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Message/_Marque/Marquer _tous comme lu" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Message/R辿辿dit_er" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Outils/Aj_outer l'exp辿diteur dans le carnet d'adresses" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Outils/_Filtrer les messages du dossier" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Outils/Filtrer les messages _s辿lectionn辿s" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/automatiq_uement" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur l'_exp辿diteur" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur le(s) _destinataire(s)" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur le _sujet" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Message/Supprimer les messages en dou_ble" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Outils/E_x辿cuter" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/Ou_tils/_Journal de connexion" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Configuration" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Configuration/Pr辿f辿rences _g辿n辿rales..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Configuration/_Filtres..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Configuration/_Mod竪les..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Configuration/_Actions..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Configuration/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Configuration/_Configuration du compte courant..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Configuration/Cr辿ation d'un _nouveau compte..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Configuration/dition des compt_es..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Configuration/Choi_sir un autre compte" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/A_ide/_Manuel" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/A_ide/_Manuel/_Anglais" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/A_ide/_Manuel/_Japonais" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Anglais" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/A_llemand" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Espagnol" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Fran巽ais" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Italien" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/A_ide/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre principale...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Fen棚tre principale : allocation de la couleur %d 辿chou辿e\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "termin辿.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "aucun" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Changement du type de s辿paration de fen棚tre de %d vers %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "D辿connect辿" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "Vous 棚tes d辿connect辿. Voulez-vous vous connecter ?" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 msgid "Empty all trash" msgstr "Vider toutes les corbeilles" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "Supprimer tous les messages dans les corbeilles ?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "Nouvelle bo樽te aux lettres" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3136,16 +3173,16 @@ msgstr "" "Saisissez le nom de la nouvelle bo樽te aux lettres. Si elle\n" "existe d辿j, elle sera automatiquement analys辿e." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "La bo樽te aux lettres 束 %s 損 existe d辿j." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Bo樽te aux lettres" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3155,141 +3192,141 @@ msgstr "" "Il se peut que les fichiers existent d辿j, ou que vous n'ayez pas les droits " "en 辿criture." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Dossiers" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Message" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/_R辿pondre" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 msgid "/Reply to _all" msgstr "/R辿pondre _tous" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/R辿pondre l'_exp辿diteur" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/R辿pondre la _liste" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/_Transf辿rer" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Transf辿rer en pi竪ce _jointe" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Rediri_ger" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "Relever" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Relever le courrier du compte courant" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "Tout relever" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Relever le courrier de tous les comptes" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Envoyer les messages en attente" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Composer" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Composer un nouveau message" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "R辿pondre" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "R辿pondre au message" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr " tous" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "R辿pondre tous" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Transf辿rer" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "Transf辿rer le message" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "Supprimer le message" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "Ex辿cuter" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "Ex辿cuter les commandes marqu辿es" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "Message non lu suivant" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Pr辿f辿rences" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "Pr辿f辿rences g辿n辿rales" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "Compte" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Configuration du compte courant" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "Vous 棚tes d辿connect辿. Cliquer sur l'ic担ne pour vous connecter." -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "Vous 棚tes connect辿. Cliquer sur l'ic担ne pour vous d辿connecter." -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "Quitter" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "Quitter Sylpheed ?" @@ -3415,7 +3452,7 @@ msgstr "Recherche termin辿e" msgid "Creating message view...\n" msgstr "Cr辿ation de la vue message...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Texte" @@ -3428,7 +3465,7 @@ msgstr "Pi竪ces jointes" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier 束 %s 損." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Impression" @@ -3903,7 +3940,7 @@ msgstr "(Les messages non filtr辿s seront plac辿s dans ce dossier)" msgid "Authentication method" msgstr "M辿thode d'authentification" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" @@ -3927,7 +3964,7 @@ msgstr "G辿n辿ration d'un Message-ID" msgid "Add user-defined header" msgstr "Ajouter des en-t棚tes suppl辿mentaires" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " Modifier... " @@ -4324,106 +4361,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Enregistrer les messages envoy辿s dans la bo樽te d'envoi" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "Jeu de caract竪res pour l'envoi" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatique (recommand辿)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "ASCII 7 bits (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Europe occidentale (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Europe occidentale (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Europe centrale (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltique (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Europe du Nord (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Grec (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turc (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cyrillique (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrillique (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Cyrillique (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrillique (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Cyrillique (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japonais (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japonais (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japonais (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Chinois simplifi辿 (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Chinois traditionnel (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Chinois traditionnel (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chinois (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Cor辿en (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Tha誰 (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Tha誰 (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4432,11 +4470,11 @@ msgstr "" "Si 束 Automatique 損 est s辿lectionn辿, le jeu de caract竪res optimal pour le\n" "language utilis辿 sera choisi automatiquement." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "Algo. de transmission" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 #, fuzzy msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " @@ -4445,120 +4483,120 @@ msgstr "" "Pr辿cise le champ 束 Content-Transfer-Encoding 損 utilis辿 quand\n" "le corps du message contient des caract竪res non ASCII." -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "S辿parateur de signature" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Ins辿rer automatiquement" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Lancer automatiquement l'辿diteur externe" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "Nombre maximal d'annulations" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "Justifier les messages " -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "caract竪res" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "Justifier la citation" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "Justification automatique" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "Justifier avant d'envoyer" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "S辿lection automatique du compte lors d'une r辿ponse" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Citer le message en r辿pondant" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Le bouton r辿pondre agit pour la liste de diffusion" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "Citation lors d'une r辿ponse" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Caract竪re de citation" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Citation lors d'un transfert" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " Description des symboles " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "Police" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Traduire le nom des en-t棚tes 束 From: 損, 束 Subject: 損, etc." -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Afficher le nombre de messages non lus pr竪s du nom de dossier" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "Abr辿ger les noms des groupes de discussion de plus de" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "lettres" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "R辿sum辿 des messages" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "" "Afficher le destinataire dans la colonne 束 Exp辿diteur 損 si vous 棚tes " "l'exp辿diteur du message" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "D辿ployer les fils de conversation" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "Format de la date" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " l辿ments affich辿s dans le r辿sum辿... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Coloration des messages" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4566,322 +4604,322 @@ msgstr "" "Afficher l'alphabet et les nombres multi-octets\n" "comme des caract竪res ASCII (Japonais seulement)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Afficher un panneau d'en-t棚tes au dessus du message" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Afficher des en-t棚tes courts dans la fen棚tre des messages" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Espacement des lignes" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(s)" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "D辿filement" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "Demi-page" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "D辿filement continu" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "par pas de" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "Adapter les images aux dimensions de la fen棚tre des messages" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "Options d'affichage des en-t棚tes" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "V辿rifier automatiquement les signatures" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Afficher le r辿sultat de la v辿rification dans une fen棚tre" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "M辿moriser temporairement la phrase secr竪te" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "Expiration apr竪s" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "minute(s) " -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "(Mettre 0 pour m辿moriser la phrase secr竪te\n" " pendant toute la dur辿e de la session)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Monopoliser le clavier pendant la saisie de la phrase secr竪te" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Afficher un avertissement si GnuPG ne fonctionne pas" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Ouvrir automatiquement les messages s辿lectionn辿s dans le r辿sum辿" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Ouvrir le premier message non lu en ouvrant un dossier" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "" "Marquer un message comme lu uniquement si ouvert dans une nouvelle fen棚tre" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Aller dans la bo樽te de r辿ception lors de l'arriv辿e de nouveau courrier" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Ex辿cuter imm辿diatement la suppression ou le d辿placement de messages" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "(sinon, les messages resteront marqu辿s jusqu' ex辿cution)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "Message de r辿ception" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "Afficher une fen棚tre lors de la r辿ception :" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr " toujours" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "Seulement lors d'une rel竪ve manuelle du courrier" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr " jamais" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Ne pas afficher de fen棚tre d'erreur lors d'une erreur de r辿ception" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Fermer la fen棚tre de r辿ception la fin" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " Choisir les raccourcis clavier... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Commandes externes (%s sera remplac辿 par le nom du fichier/URI)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Navigateur web" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Un double-clic sur une adresse l'ajoute la liste des destinataires" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "En quittant" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Confirmer en quittant" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Vider la corbeille en quittant" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "Demander avant de vider" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Avertir s'il y a des messages envoyer en file d'attente" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "D辿passement du d辿lai de r辿ponse (timeout) des E/S du socket :" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "seconde(s)" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "nom du jour de la semaine (abr辿g辿)" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "nom du jour de la semaine" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "nom du mois (abr辿g辿)" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "nom du mois" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "le format par d辿faut de la date et de l'heure" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "le 'si竪cle' (ann辿e/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "le jour du mois" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "l'heure en tant que nombre (0-23)" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "l'heure en tant que nombre (1-12)" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "le jour de l'ann辿e en tant que nombre" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "le mois en tant que nombre" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "les minutes en tant que nombre" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "AM (matin) ou PM (apr竪s-midi)" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "les secondes en tant que nombre" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "le jour de la semaine en tant que nombre" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "le format par d辿faut de la date" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "les deux derniers chiffres de l'ann辿e" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "l'ann辿e" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "le fuseau horaire, son nom ou abr辿viation" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "Code" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Description" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "Exemple" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "Param辿trer les couleurs de message" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Texte cit辿 - 1er niveau" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Texte cit辿 - 2e niveau" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Texte cit辿 - 3e niveau" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "Lien URI" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "R辿utiliser les couleurs" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 1" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 2" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Choix de la couleur de la citation niveau 3" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "Choix de la couleur pour les liens URI" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "Description des symboles" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4905,11 +4943,11 @@ msgstr "" "Groupes de discussions\n" "Message-ID" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "Si x est d辿fini, afficher expr" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4923,7 +4961,7 @@ msgstr "" "Corps du message sans signature en tant que citation\n" "Caract竪re pourcent 束 % 損" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4935,15 +4973,15 @@ msgstr "" "Caract竪re 束 { 損\n" "Caract竪re 束 } 損" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "S辿lection de la police" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "Raccourcis clavier" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4955,11 +4993,11 @@ msgstr "" "en le pointant avec la souris et en pressant une\n" "combinaison de touches." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "Par d辿faut" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Ancien Sylpheed" @@ -6103,6 +6141,12 @@ msgstr "%.2f Go" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "L'辿criture dans %s a 辿chou辿.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "Pour enregistrer cette pi竪ce, activer le menu contextuel avec " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "na columna `G' para activar a descarga mediante `Traer todo'." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Borrar conta" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "多Realmente quere borrar esta conta?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Engadir enderezo 叩 axenda" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Enderezo" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Notas" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Seleccionar carpeta da axenda" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" @@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/_Ficheiro/Novo _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Ficheiro/Novo _servidor" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/_Ficheiro/_Borrar" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Ficheiro/_Gardar" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Ficheiro/_Pechar" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/_Enderezo/_Editar" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Enderezo/_Borrar" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Ferramentas" @@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/_Ferramentas" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Axuda" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ayuda/_Acerca de" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/Novo _grupo" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nova _carpeta" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Nova _carpeta" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/_Borrar" msgid "E-Mail address" msgstr "Enderezo e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Axenda de enderezos" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Nome:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Enderezo com炭n" msgid "Personal address" msgstr "Enderezo persoal" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notificaci坦n" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Notificaci坦n" msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -659,308 +659,426 @@ msgstr "Marr坦n" msgid "None" msgstr "Ning炭n" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_Engadir" -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_Quitar" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propiedades..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Ficheiro/_Gardar" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Mensaxe/Enviar _logo" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Mensaxe/_Gardar como borrador" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Mensaxe/Gardar e _seguir editando" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Ficheiro/_Adxuntar ficheiro" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Ficheiro/_Inserir ficheiro" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Ficheiro/Inserir _sinatura" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Editar/_Desfacer" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editar/_Refacer" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editar/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editar/Cor_tar" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editar/_Copiar" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editar/_Pegar" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editar/Pegar como c_itaci坦n" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Editar/Avanza_das" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 caracter anterior" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 caracter seguinte" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 palabra anterior" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 palabra seguinte" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 principio da l鱈nea" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 final da l鱈nea" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 l鱈nea anterior" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 l鱈nea seguinte" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar o caracter anterior" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar o caracter seguinte" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar a palabra anterior" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar a palabra seguinte" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar l鱈nea" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar ata o final da l鱈nea" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Editar/_Recortar p叩rrafo actual" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Editar/_Cortar todas as l鱈neas longas" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editar/_Copiar" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Ver" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Ver/_Para" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Ver/_Copia" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Ver/C_opia oculta" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Ver/_Respostar a" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Ver/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Ver/_Engadir a" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Ver/_Regra" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Ver/_Adxuntos" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Grego (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Turco (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines simplificado (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Coreano (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Ferramentas/_Axenda de enderezos" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Ferramentas/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Editar/Editar con editor e_xterno" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Mensaxe/_Encriptar" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: o ficheiro non existe\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Non se pode obter o texto\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 #, fuzzy msgid "Quote mark format error." msgstr "Marca de cita para erro." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Erro no formato da mensaxe para respostar/redirixir " -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "o ficheiro %s non existe\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Non se pode obter o tama単o de %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "o Ficheiro %s esta valeiro." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Non poido ler %s." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mensaxe: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Non se pode obter a parte do mensaxe multipartes." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [Editado]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Compo単er mensaxe%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Compo単er mensaxe%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Non se especificou o destinatario." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "o asunto esta valeiro. 多Enviar de todas formas?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "non se pode obter a lista de destinatarios." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -968,26 +1086,26 @@ msgstr "" "Non especific坦 ningunha conta para enviar.\n" "Seleccione algunha conta antes de enviar." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Ocurriu un erro enviando o mensaxe a %s ." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Non se pode gardar a mensaxe en Saida." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Non puiden atopar ningunha clave asociada con a Id-clave actual `%s'." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "non se pode cambiar os permisos de ficheiro\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -997,140 +1115,140 @@ msgstr "" "%s a %s.\n" "多Envia-lo de todo xeito?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "non se poden escribir as cabeceiras\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "non se pode eliminar a mensaxe antiga\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "po単endo na cola...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "non podo atopar a carpeta de cola\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "a mensaxe non se pode po単er na cola\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID generado: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creando fiestra de composicion...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Tama単o" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Dende:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "Enviar Mensaxe" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Enviar mais tarde" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Po単er na cola e enviar mais tarde" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Borrador" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Gardar como borrador" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Inserir ficheiro" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Adxuntar" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Adxuntar ficheiro" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Sinatura" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Inserir sinatura" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editar con un editor externo" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Recortar" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Cortar todas as l鱈neas longas" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inv叩lido." -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "O ficheiro non existe ou est叩 valeiro." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "Codificaci坦n" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "Nome de ficheiro" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "o comando do editor externo non e v叩lido: `%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1141,72 +1259,72 @@ msgstr "" "多Desea terminar o proceso?\n" "Id. de proceso: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Terminado proceso id.: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ficheiro temporal: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compo単er: entrada dende proceso monitor\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Non se puido executar o editor externo\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Non se puido escribir no ficheiro\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fallo lendo tuber鱈a\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "O mensaxe non se pode po単er na cola." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Seleccionar ficheiro" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "Seleccionar ficheiro" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "Descartar Mensaxe" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Esta mensaxe foi modificado. 多Desea descartala?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "a Borrador" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "多Quere aplicar a plantilla `%s' ?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar plantilla" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "Substitu鱈r" @@ -1648,12 +1766,12 @@ msgstr "Establecendo informaci坦n de carpeta...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Establecendo informaci坦n de carpeta..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Revisando carpeta %s ..." @@ -2114,7 +2232,7 @@ msgstr "Importar ficheiro LDIF na axenda" msgid "Prev" msgstr "Anterior" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "Seguinte" @@ -2575,7 +2693,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Ver/Separar arb_re de carpetas" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Ver/Separar vista de m_ensaxes" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2711,432 +2830,349 @@ msgstr "/_Ver/_Ir a/Seguinte Mensaxe e_tiquetada" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a outra carpeta" -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/_Autodetectar" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Grego (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Turco (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines simplificado (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Coreano (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Coreano (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Ver/Abrir en fiestra _nova" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Ver/Fonte da mens_axe" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Ver/Mostrar todas as cabeceiras" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/_Mensaxe" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Mensaxe/Re_editar" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Mensaxe/Recibir de tod_as as contas" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Mensaxe/Recibir de tod_as as contas" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Mensaxe/_Cancelar recepci坦n" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Mensaxe/Re_editar" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Mensaxe/Enviar mensa_xes da cola" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Mensaxe/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Mensaxe/Compo単er _nova mensaxe" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Mensaxe/_Respostar" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/A _todos" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/ _remitente" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/ _lista de correo" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Mensaxe/_Reenviar" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Mensaxe/Reen_viar como adxunto" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Mensaxe/Red_irixir" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Mensaxe/M_over..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Mensaxe/_Copiar..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Mensaxe/_Borrar" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Mensaxe/_Marcar" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/_Marcar" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/_Desmarcar" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como non le鱈do" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como le鱈do" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar todo como le鱈do" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Mensaxe/Re_editar" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Ferramentas/Engadir _remitente 叩 axenda" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/_Autom叩ticamente" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada en _Dende" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada en _Para" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada no _Asunto" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Ferramentas/Borrar as mensaxes re_petidas" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Ferramentas/_Fiestra de traza" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Configuraci坦n" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias _comuns..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias de _filtrado..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Configuraci坦n/_Plantillas ..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Configuraci坦n/_Accions..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Configuraci坦n/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Configuraci坦n/_Preferencias da conta actual..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Configuraci坦n/Crear _nova conta..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Configuraci坦n/_Editar contas..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Configuraci坦n/_Cambiar conta actual" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Axuda/_Manual" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Axuda/_Manual/_Ingl辿s" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Axuda/_Manual/_Xapon辿s" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Axuda/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Ingl辿s" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Axyuda/_FAQ/_Alem叩n" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Espa単ol" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Franc辿s" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Italiano" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Axuda/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Creando Fiestra principal...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "MainWindow: fallo solicitando cor %d\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "feito.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Sen t鱈tulo" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "ningunha" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Cambiando o tipo de separaci坦n de fiestra de %d a %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "Baleirar papeleira" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 #, fuzzy msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "多Baleirar todas as mensaxes da papeleira?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "Engadir caixa de correo" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3146,16 +3182,16 @@ msgstr "" "Si xa existe ser叩\n" "examinado autom叩ticamente." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "a caixa de correo `%s' xa existe." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Correo" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3165,144 +3201,144 @@ msgstr "" "Quiz叩is xa existan os ficheiros ou non te単a permisos suficientes para " "escribir no directorio." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Arbre de carpetas" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Vista de mensaxe" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/_Respostar" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Respostar a todos" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Respon_der a/ _remitente" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Respon_der a/ _lista de correo" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/_Reenviar" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Reen_viar como adxunto" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Red_irixir" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "Traer" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Incorporar correo novo" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "Traer todo" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Incorporar correo novo de todas as contas" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Enviar mensaxe(s) na cola" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Compo単er" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Compo単er mensaxe novo" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "Respostar" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "Respostar 坦 mensaxe" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "A todos" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "Respostar a todos" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Reenviar" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "Reenviar o mensaxe" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "Borrar o mensaxe" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "Executar" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "Executar o proceso marcado" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "Seguinte non le鱈do" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Preferencias" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "Preferencias comuns" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "conta" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Preferencias da conta" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "Sair" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "多Sair do programa?" @@ -3428,7 +3464,7 @@ msgstr "B炭squeda concluida" msgid "Creating message view...\n" msgstr "Creando visor de mensaxe...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -3441,7 +3477,7 @@ msgstr "Adxuntos" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Non podo gardar o ficheiro `%s'." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -3916,7 +3952,7 @@ msgstr "(As mensaxes sen filtrar gardar叩nse nesta carpeta)" msgid "Authentication method" msgstr "M辿todo de autenticaci坦n" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Autom叩tica" @@ -3940,7 +3976,7 @@ msgstr "Xenerar ID-Mensaxe" msgid "Add user-defined header" msgstr "Engadir cabeceira de usuario" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " Editar... " @@ -4332,106 +4368,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Gardar mensaxes enviados en Saida" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "Codificaci坦n para enviar" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Autom叩tico (Recomendado)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Europeo Occidental (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Centroeuropeo (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "B叩ltico (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Grego (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turco (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cir鱈lico (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cir鱈lico (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cir鱈lico (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Xapon辿s (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Xapon辿s (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Xapon辿s (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Chines simplificado (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Chines tradicional (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Chines tradicional (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chines (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Coreano (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Tailand辿s (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Tailand辿s (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4440,11 +4477,11 @@ msgstr "" "Si se selecciona `Autom叩tico' utilizarase a\n" "codificaci坦n 坦ptima para a localizaci坦n actual." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "Codificaci坦n de transferencia" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 #, fuzzy msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " @@ -4453,118 +4490,118 @@ msgstr "" "Especificar a codificaci坦n de transferencia (Content-Transfer-Encoding)\n" "cando o corpo do mensaxe conten caracteres non-ASCII." -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "Separador de sinatura" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Inserir autom叩ticamente" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Lanzar o editor externo autom叩ticamente" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "Niveles de desfacer" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "Recortar mensaxes 坦s" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "caracteres" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "Recortar citaci坦n" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "Recortar mentras se escribe" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "Recortar antes de enviar" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "Seleccionar autom叩ticamente a conta para respostar" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Citar a mensaxe 坦 respostar" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "o bot坦n Respostar invoca respostar 叩 lista de correo" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "Formato de r辿plica" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Marca de citaci坦n" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Formato de reenvio" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " Descripci坦n de s鱈mbolos " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "Fonte" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Traducir cabeceiras (como `Dende:', `Asunto:')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Ver o n炭mero de non le鱈das xunto 坦 nome da carpeta" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "Abreviar nomes de grupos con mais de" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "letras" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "Vista resumo" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Ver destinatario na columna `Dende' si o remitente 辿 vostede mismo" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "Expandir f鱈os" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "Formato de data" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " Elementos visibles no resumo... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Permitir cores na mensaxe" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4572,324 +4609,324 @@ msgstr "" "Mostrar alfab辿ticos e num辿ricos multi-byte como\n" "caracteres ASCII (s坦 para Xapon辿s)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Mostrar panel de cabeceiras sobre a mensaxe" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "cabeceiras breves na vista da mensaxe" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Interlineado" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(s)" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "Desplazamento" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "Media p叩xina" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "Desplazamiento suave" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "Paso" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 #, fuzzy msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "Redimensionar as im叩xes adxuntas" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "Ver propiedades de cabeceiras" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Comprobar as sinaturas autom叩ticamente" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Mostrar di叩logo de comprobaci坦n de sinatura" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Manter contrasinal en memoria temporalmente" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "Expirar despois de" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "minuto(s) " -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "(Poniendo '0' mantendr叩 a contrase単a\n" " durante toda a sesi坦n)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Capturar a entrada mentras se introducen contrasinais" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Mostrar aviso no inicio si non funciona GnuPG" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Abrir sempre as mensaxes no sumario cando se seleccionan" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Abrir a primeira mensaxe non le鱈da 坦 abrir unha carpeta" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Marcar mensaxe como le鱈da s坦 坦 abrila nunha fiestra nova" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Abrir entrada despois de recibir correo novo" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Executar inmediatamente movimentos ou borrados de mensaxes" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(Os mensaxes marcar叩nse hasta a execuci坦n\n" " si est叩 desactivado)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "Di叩logo de recepci坦n" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "Mostrar di叩logo de recepci坦n" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Non mostrar di叩logo de erro si hai erros de recepci坦n" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Mostrar di叩logo de recepci坦n 坦 finalizar" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " Establecer atallos de teclado... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Comandos externos (%s se sustituir叩 con o nome de ficheiro / URI)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Navegador web" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Engadir direcci坦n 坦 destino con doble click" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr " sair" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Confirmar 坦 sair" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Baleirar papeleira 坦 sair" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "Preguntar antes de baleirar" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Avisar si existen mensaxes na cola" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "o dia da semana abreviado" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "o dia da semana completo" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "o nome do mes abreviado" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "o nome do mes completo" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "a data e hora preferida para a localizaci坦n actual" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "o n炭mero de s辿culo (a単o/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "o dia do mes como n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "a hora como n炭mero usando o reloxo de 24 horas" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "a hora como n炭mero usando o reloxo de 12 horas" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "o dia do ano como n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "o mes como n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "o minuto como n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "AM o PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "o segundo como n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "o dia da semana como n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "a data preferida para a localizaci坦n actual" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "os dous 炭ltimos d鱈xitos do ano" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "o ano como n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "zona horaria ou nome ou abreviatura" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "Especificador" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Descripci坦n" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "Exemplo" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "Cores do mensaxe" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Texto citado - Primer nivel" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Texto citado - Segundo nivel" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Texto citado - Tercer nivel" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "Enlace URI" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Reutilizar cores de citaci坦n" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 1" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 2" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Escoller cor para o nivel de citado 3" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "Escoller cor para URIs" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "Descripci坦n de s鱈mbolos" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4913,11 +4950,11 @@ msgstr "" "Grupos de novas\n" "ID-Mensaxe" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "Si x est叩, mostra expr" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4931,7 +4968,7 @@ msgstr "" "Corpo da mensaxe citado sen sinatura\n" "o car叩cter %" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4943,15 +4980,15 @@ msgstr "" "Car叩cter chave aberta\n" "Car叩cter chave pechada" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "Selecci坦n de fonte" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "Atallos de teclado" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4961,11 +4998,11 @@ msgstr "" "Se poden modificar tam辿n os atallos dos men炭s pulsando\n" "calquer tecla(s) 坦 situar o rat坦n sobre o elemento do men炭." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Antigos de Sylpheed" @@ -6132,6 +6169,12 @@ msgstr "" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fallo escribindo en %s.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "Para gardar esta parte, abra o menu contextual con o " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamati <ante@cdnet.com.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "S one raune s kojih 転elite skinuti po邸tu sa `Primi sve'." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -149,13 +149,13 @@ msgstr "Obri邸i raun" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "貼elite li usitinu obrisati ovaj raun?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj adresu u adresar" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Bilje邸ke" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Odaberite spis adresara" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -291,8 +291,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _J-Pilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Datoteka/Novi _poslu転itelj" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Obri邸i" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datoteka/_Spremi" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datoteka/_Zatvori" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Uredi" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/O_bri邸i" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Alati" @@ -351,12 +351,12 @@ msgstr "/_Alati" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomo/_O" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "/Nova _grupa" msgid "/New _Folder" msgstr "/Novi _spis" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "/Novi _spis" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Uredi" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "/_Obri邸i" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Adresar" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Ime:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Uobiajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Osobne adrese" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Obavijest" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Obavijest" msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Gre邸ka" @@ -649,321 +649,439 @@ msgstr "Smea" msgid "None" msgstr "Ni邸ta" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_Dodaj..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_Ukloni" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Postavke..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Datoteka/_Spremi" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Poruka/Snimi u spis _nedovr邸eno" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Datoeka/_Prilo転i datoteku" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Uredi/_Undo" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Uredi/_Redo" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Uredi/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Uredi/R_e転i" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Uredi/_Kopiraj" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Uredi/U_baci" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 #, fuzzy msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Uredi/U_baci" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 #, fuzzy msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Uredi/_Undo" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Uredi/Sa転mi _poglavlje" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Uredi/_Kopiraj" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Pregled" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 #, fuzzy msgid "/_View/_To" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 #, fuzzy msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Pregled" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 #, fuzzy msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Pregled/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Poruka/P_roslijedi" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 #, fuzzy msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 #, fuzzy msgid "/_View/_Attachment" msgstr "Prilog" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Europa (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Alat/_Adresar" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Alat/_Obrazac" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Izvr邸i" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Alat" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Uredi/Uredi s _vanjskim ureivaem" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Izvr邸i" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Poruka/_Kriptiraj" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: datoteka ne postoji\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ne mogu dobiti dio tekst\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "Gre邸ka formata citata." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Gre邸ka poruke odgovori/proslijedi." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datoteka %s ne postoji\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ne mogu dobiti veliinu datoteke %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datoteka %s je prazna\n" -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "ne mogu kreirati %s\n" -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Poruka: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ne mogu dobiti dio vi邸edjelne poruke." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [Ureeno]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nije upisan primatelj." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "Po邸alji" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "ne mogu dobiti listu primatelja." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -971,169 +1089,169 @@ msgstr "" "Raun za slanje po邸te nije definiran.\n" "Molim, odaberite raun prije slanja." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ne mogu snimiti poruku u spis poslano." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ne mogu promjeniti atribut datoteke\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" "Send it as %s anyway?" msgstr "Ne mogu promjeniti charset poruke." -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "ne mogu pisati zaglavlje\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne mogu ukloniti staru poruku\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "odla転em poruku...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generiran ID-poruke: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Stvaram prozor za pisanje...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Veliina" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "Po邸alji poruku" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Po邸alji kasnije" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Odlo転i u spis odlo転eno i po邸alji kasnije" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Spremi u spis nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Unesi" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Unesi datoteku" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Prilo転i" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Prilo転i datoteku" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Potpis" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Unesi potpis" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "Ureiva" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "Uredi s vanjskim ureivaem" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Sa転imanje" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 #, fuzzy msgid "Wrap all long lines" msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Pogre邸an MIME tip" -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Postavke" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "Kodiranje" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Staza" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za vanjski ureiva je pogre邸na: `%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1144,73 +1262,73 @@ msgstr "" "Ugasiti proces?\n" "grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Uga邸ena grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Privremena datoteka: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Napi邸i: unos iz procesa motrenja\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ne mogu pokrenuti vanjski ureiva\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ne mogu pisati u datoteku\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "itanje pipe-a nije uspjelo\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "Odbaci poruku" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Ova poruka je promijenjena, odbaciti?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Odbaci" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "u Nedovr邸eno" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Uistinu obrisati ovaj obrazac?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "Bri邸i obrazac" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "Obrazac" @@ -1656,12 +1774,12 @@ msgstr "Postavljam info spisa...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Postavljam info spisa..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Pretra転ujem spise %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Pretra転ujem spis %s ..." @@ -2139,7 +2257,7 @@ msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar" msgid "Prev" msgstr "Postav" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "Slijedea" @@ -2614,7 +2732,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Pregled/Odvoji sta_blo spisa" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Pregled/Odvoji pre_gled poruka" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2783,457 +2902,373 @@ msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slijedea _label poruka" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Odr転avanje/_Idi u drugi spis..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija" - -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Europa (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)" +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija" -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kina (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Pregled/Otvori u novom _prozoru" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 #, fuzzy msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 #, fuzzy msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/_Poruka" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Po邸ta/Primi po邸tu sa _svih rauna" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Po邸ta/Primi po邸tu sa _svih rauna" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 #, fuzzy msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Po邸ta/Po邸alji _odlo転ene poruke" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Poruka/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Po邸ta/Kreiraj _novu poruku" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Po邸ta/O_dgovori" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Poruka/O_dgovori" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Po邸ta/Odgovori svi_ma" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Po邸ta/Od_govori po邸iljatelju" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Po邸ta/Odgovori svi_ma" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Po邸ta/P_roslijedi" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 #, fuzzy msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Po邸ta/Proslijedi _kao prilog" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 #, fuzzy msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Po邸ta/Prem_jesti..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Po邸ta/Kopir_aj" -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Po邸ta/O_bri邸i" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Po邸ta/O_znai" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Po邸ta/O_znai/_Oznai" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Po邸ta/O_znai/_Ukloni oznaku" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Po邸ta/O_znai/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _neproitano" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _proitano" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai sve _proitano" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/Dod_aj po邸iljatelja u adresar" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 #, fuzzy msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Odr転avanje/_Obri邸i duplicirane poruke" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 #, fuzzy msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Izvr邸i" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Alat/Zapisni prozor" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Konfiguracija" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Konfiguracija/U_obiajene postavke..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Konfiguracija/Postavke _filtera..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Konfiguracija/_Obrazac..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raune..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Konfiguracija/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Konfiguracija/_Postavke za trenutni raun..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Konfiguracija/Kreiraj _novi raun..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raune..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Konfiguracija/Promjeni _trenutni raun" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Pomo/_Prirunik" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Japanski" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Pomo/_O" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Pomo/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Kreiram glavne prozore...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "MainWindow: prikaz boje %d nije uspio\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "gotovo.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Neimenovano" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "ni邸ta" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "Isprazni smee" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 #, fuzzy msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "Isprazniti sve poruke u smeu?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "Dodaj sandui" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3243,16 +3278,16 @@ msgstr "" "Ako je une邸en postojei sandui, biti e\n" "automatski pretra転en." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Sandui `%s' ve postoji." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Sandui" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3261,147 +3296,147 @@ msgstr "" "Kreiranje sanduia propalo.\n" "Mo転da neke datoteke ve postoje ili nemate pravo pisanja u direktoriju." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/Od_govori" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Odgovara svima" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Odgovor_i po邸iljatelju" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Odgovori svi_ma" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/Prosli_jedi" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 #, fuzzy msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Proslijedi kao prilo_g" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 #, fuzzy msgid "/Redirec_t" msgstr "/Pre-_uredi" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "Primi" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Prima novu po邸tu" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "Primi sve" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Prima novu po邸tu sa svih rauna" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "alje odlo転ene poruke" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Kreiraj" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Kreiranje nove po邸te" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "Odgovori" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "Odgovara na poruku" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "Odgovori s." -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "Odgovara svima" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Proslijedi" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "Prosljeuje poruku" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "Bri邸e poruke" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "Izvr邸i" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "Izvr邸ava oznaene procese" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "Slijedea neproitana poruka" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Postav" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 #, fuzzy msgid "Common preferences" msgstr "Uobiajene postavke" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "Raun" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Postavke rauna" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "Izlaz" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "Izlaz iz ovog programa?" @@ -3527,7 +3562,7 @@ msgstr "Potraga zavr邸ena" msgid "Creating message view...\n" msgstr "Kreiram pregled poruka...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -3541,7 +3576,7 @@ msgstr "Prilog" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Ispi邸i" @@ -4023,7 +4058,7 @@ msgstr "(Nefiltrirane poruke biti e spremljene u ovaj spis)" msgid "Authentication method" msgstr "Autorizacija" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "" @@ -4048,7 +4083,7 @@ msgstr "Generiraj ID poruke" msgid "Add user-defined header" msgstr "Dodatna zaglavlja" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " Uredi... " @@ -4433,107 +4468,108 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Spremi poslane poruke u poslano" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "Izlazni charset" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatsko (preporueno)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Zapadno-Europski (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 #, fuzzy msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Zapadno-Europski (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Srednje-Europski (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Blatiki (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Blatiki (ISO'8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Grki (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turski (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "irilica (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "irilica (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "irilica (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "irilica (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "irilica (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japanski (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japanski (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japanski (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Tradicionalni Kineski (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Tradicionalni Kineski (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Kineski (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korejski (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thai (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thai (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4542,458 +4578,458 @@ msgstr "" "Ako je `Automatski' odabrano, optimalni charset\n" "za locale e biti kori邸ten." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 #, fuzzy msgid "Transfer encoding" msgstr "Sa転mi prije slanja" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " "characters." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "Razdjelnik potpisa" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Ubaci automatski" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Automatski pokreni vanjski ureiva" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "Sa転mi poruke na" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "znakova" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "Sa転mi citat" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 #, fuzzy msgid "Wrap on input" msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "Sa転mi prije slanja" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "Automatski odaberi raun pri odgovaranju" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Citiraj poruku pri odgovaranju" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 #, fuzzy msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "/Odgovori svi_ma" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "Format odgovora" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Oznaka citata" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Format prosljeivanja" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " Obja邸njenje simbola " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "Font" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Prevedi ime zaglavlja (kao 邸to su `Od:' i `Tema:')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Prika転i broj neproitanih poruka kraj imena spisa" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 #, fuzzy msgid "letters" msgstr "Obri邸i" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "Pregled odr転avanja" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Prika転i primatelja na `Od' ukoliko ste Vi autor" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "Ra邸iri stablo" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "Format datuma" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " Postavi pojedinosti prikaza... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Omogui poruke u boji" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 #, fuzzy msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" msgstr "Prika転i 2-byte abecedu i brojeve s 1-byte znakovima" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Prika転i zaglavlje iznad poruke" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Prika転i kratko zaglavlje na pregledu poruka" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Razmak linija" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(a)" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "Scroll" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "Pola stranice" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "Miran scroll" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "Korak" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "Prikaz postavki zaglavlja" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Automatski provjeri potpis" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Prika転i potpis u popup prozoru" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 #, fuzzy msgid "Expired after" msgstr "Po邸alji kasnije" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 #, fuzzy msgid "minute(s) " msgstr "minuta" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Uhvati unos pri upisivanju lozinke" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Prika転i upozorenje na startu ako GnuPG ne radi" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 #, fuzzy msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "poruka nee biti primljena\n" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Otvori prvu neproitanu poruku pri ulasku u spis" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 #, fuzzy msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "/_Po邸ta/O_tvori u novom prozoru" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Idi u sandui nakon primanja po邸te" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Izvr邸i odmah pri premje邸tanju ili brisanju poruka" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(Poruke e samo biti oznaene do izvr邸enja\n" " ako je ovo iskljueno)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 #, fuzzy msgid "Receive dialog" msgstr "Prika転i dijalog primanja" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "Prika転i dijalog primanja" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "Uvijek" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "Nikada" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 #, fuzzy msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Prika転i dijalog primanja" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, fuzzy, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Vanjski ureiva (%s predstavlja ime datoteke)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Dodaj adresu u destinaciju kada se dva put klikne" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "Na izlazu" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Potvrdi izlaz" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Isprazni smee pri izlazu" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "Pitaj prije pra転njenja" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Upozori ako ima odlo転enih poruka" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "pojednostavljeno ime tjedna" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "puno ime tjedna" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "skraeno ime mjeseca" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "puno ime mjeseca" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "転eljeni datum i vrijeme za trenutni locale" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "broj stoljea (godina/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "dan u mjesecu kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "sat kao decimalni broj koristei 24 satno vrijeme" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "sat kao decimalni broj koristei 12 satno vrijeme" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "dan u godini kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "mjesec kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "minute kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "AP ili PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "sekunde kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "dan u tjednu kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "転eljeni datum za trenutni locale" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "posljednje dvije znamenke godine" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "godina kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "vremenska zona" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "Oznaitelj" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "Primjer" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "Postavi boje poruka" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "Boje" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Citirani tekst - prvi stupanj" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Citirani tekst - drugi stupanj" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Citirani tekst - trei stupanj" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "URI poveznice" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Cikliki mijenjaj boje citata" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Odaberite boju za citat 1. stupnja" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Odaberite boju za citat 2. stupnja" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Odaberite boju za citat 3. stupnja" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "Odaberite boju za URI" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "Obaj邸njenje znakova" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -5017,11 +5053,11 @@ msgstr "" "News grupe\n" "ID poruke" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "Ako je x odabrano, prikazuje expr" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -5030,7 +5066,7 @@ msgid "" "Literal %" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -5038,28 +5074,28 @@ msgid "" "Literal closing curly brace" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "Odabir fonta" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 #, fuzzy msgid "Key bindings" msgstr "aljem" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Uobiajeni sandui" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "" @@ -6243,6 +6279,12 @@ msgstr "" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje u %s nije uspjelo.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "Za spremanje ovog dijela, podignite menu konteksta s " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-26 22:58-0100\n" "Last-Translator: Zahemszky G叩bor <Gabor@Zahemszky.HU>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu@gnome.org>\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "funkci坦 bekapcsol叩s叩hoz v叩laszd ki a 'G' oszlopban a jel旦ldobozt!" #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "Hozz叩f辿r辿s t旦rl辿se" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "T辿nyleg t旦r旦ljem ezt a hozz叩f辿r辿st?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "A m撤velet felhaszn叩l坦i param辿tere" msgid "Add Address to Book" msgstr "C鱈m hozz叩ad叩sa a c鱈mlist叩hoz" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "C鱈m" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Megjegyz辿sek" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "C鱈mjegyz辿k mappa v叩laszt叩s" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_F叩jl" @@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/_F叩jl/j _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_F叩jl/j _Szerver" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/_F叩jl/_T旦rl辿s" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_F叩jl/_Ment辿s" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_F叩jl/_Bez叩r叩s" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/_C鱈m/_Szerkeszt辿s" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_C鱈m/_T旦rl辿s" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Eszk旦z旦k" @@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/_Eszk旦z旦k" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_LDIF f叩jl import" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Seg鱈ts辿g" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_N辿vjegy" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/j cso_port" msgid "/New _Folder" msgstr "/_j Mappa" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/_j Mappa" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Szerkeszt辿s" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/_T旦rl辿s" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail c鱈m" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "C鱈mjegyz辿k" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "N辿v:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "ltal叩nos c鱈m" msgid "Personal address" msgstr "Szem辿lyes c鱈m" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Megjegyz辿s" @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Megjegyz辿s" msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztet辿s" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -660,307 +660,425 @@ msgstr "Barna" msgid "None" msgstr "Semmi" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_Hozz叩ad叩s..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_Elt叩vol鱈t叩s" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Tulajdons叩gok..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_F叩jl/_Ment辿s" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_zenet/K端ld辿s k辿sbb" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_zenet/Ment辿s _v叩zlatk辿nt" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_zenet/Ment辿s 辿s marad _szerkeszt辿sben" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_F叩jl/F叩jl _csatol叩sa" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_F叩jl/F叩jl _besz炭r叩sa" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_F叩jl/_Al叩鱈r叩s besz炭r叩sa" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Visszavon叩s" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Ism辿tl辿s" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Szerkeszt辿s/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Kiv叩g叩s" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_M叩sol叩s" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Beilleszt辿s" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Beilleszt辿s id辿zetk辿nt" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Szerkeszt辿s/Mindet kijel旦li" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Halad坦" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter mozgat叩sa visszafel辿" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter mozgat叩sa elrefel辿" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 mozgat叩sa visszafel辿" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 mozgat叩sa elrefel辿" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sor elej辿re mozgat叩s" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sor v辿g辿re mozgat叩s" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Elz sorba mozgat叩s" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/K旦vetkez sorba mozgat叩s" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter t旦rl辿se visszafel辿" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter t旦rl辿se elrefel辿" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 t旦rl辿se visszafel辿" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 t旦rl辿se elrefel辿" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sor t旦rl辿se" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/T旦rl辿s sor v辿g辿ig" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Szerkeszt辿s/Aktu叩lis bekez_d辿s t旦r辿se" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/__Szerkeszt辿s/Minden hossz炭 _sor t旦r辿se" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_M叩sol叩s" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_N辿zet" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/_N辿zet/_C鱈mzett" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_N辿zet/_M叩solat" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_N辿zet/_Titkos m叩solat" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_N辿zet/_V叩lasz" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_N辿zet/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_N辿zet/_Nyomk旦vet辿s" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_N辿zet/V_onalz坦" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_N辿zet/_Csatol叩s" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Cs旦kken" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Cs旦kken" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/7 bites ascii (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/K旦z辿p-Eur坦pai (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/_Baltikumi (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Baltikumi (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/G旦r旦g (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/T旦r旦k (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Jap叩n (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Tradicion叩lis K鱈nai (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Tradicion叩lis K鱈nai (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Koreai (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Thai (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Thai (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_C鱈mjegyz辿k" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sablon" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Akci坦k" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Eszk旦z旦k/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/__Szerkeszt辿s/Szerkeszt辿s _k端ls programmal" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Akci坦k" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_zenet/_Titkos鱈t" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: f叩jl nem l辿tezik\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nem tudtam olvasni a sz旦vegr辿szt\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "Id辿zet jel旦l辿s form叩tum hiba." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "zenet v叩lasz/tov叩bb鱈t叩s form叩tum hiba." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s f叩jl nem l辿tezik\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s m辿rete nem meghat叩rozhat坦\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "A %s f叩jl 端res." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s nem olvashat坦." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "zenet: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Egy t旦bb r辿szes 端zenet egy darabja nem hozz叩f辿rhet." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [Szerkesztett]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - zenet 鱈r叩sa%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "zenet 鱈r叩sa%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nincs c鱈mzett." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "K端ld辿s" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "A lev辿l t叩rgya 端res. Ennek ellen辿re elk端ld旦d?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "c鱈mzett lista nem hozz叩f辿rhet." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -968,27 +1086,27 @@ msgstr "" "Nincs megadva hozz叩f辿r辿s a lev辿l k端ld辿shez.\n" "K辿rek v叩lassz ki egy hozz叩f辿r辿st k端ld辿s eltt!" -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Hiba l辿pett fel a %s-nak k端ldend 端zenet k端ld辿se k旦zben." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Az 端zenet nem menthet a kimen mapp叩ba." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Nem tal叩ltam hozz叩rendelt kulcsot a kiv叩lasztott kulcs azonos鱈t坦hoz `%s'." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "f叩jl m坦dja nem v叩ltoztathat坦\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -998,140 +1116,140 @@ msgstr "" "%s-r坦l %s-ra.\n" "Elk端ldjem ennek ellen辿re?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "fejl辿c nem 鱈rhat坦\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "a r辿gi 端zenetet nem tudom elt叩vol鱈tani\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "端zenet a V叩rakoz坦 sorba...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nem tal叩lom a V叩rakoz坦 sor mapp叩j叩t\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "gener叩lt zenet-azonos鱈t坦: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Szerkesztablak l辿trehoz叩sa...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "MIME t鱈pus" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "M辿ret" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Felad坦:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "zenet k端ld辿se" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "K端ld辿s k辿sbb" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "zenet a V叩rakoz坦 sorba, k端ld辿s k辿sbb" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "V叩zlat" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Ment辿s a v叩zlat mapp叩ba" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Besz炭r叩s" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "F叩jl besz炭r叩sa" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Csatol叩s" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "F叩jl csatol叩sa" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Al叩鱈r叩s" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Al叩鱈r叩s beilleszt辿se" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "Szerkeszt" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "Szerkeszt辿s k端ls programmal" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Sort旦r辿s" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Az 旦sszes hossz炭 sor t旦r辿se" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "rv辿nytelen MIME t鱈pus." -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "A f叩jl nem l辿tezik vagy 端res." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "Tulajdons叩gok" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "K坦dol叩s" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "El辿r辿si 炭t" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "F叩jln辿v" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "K端ls szerkeszt parancssora 辿rv辿nytelen: `%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1142,72 +1260,72 @@ msgstr "" "Processz kil旦v辿se?\n" "processz csoport azonos鱈t坦: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "A le叩ll鱈tott processz csoport azonos鱈t坦ja: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ideiglenes f叩jl: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Szerkeszt辿s: bemenet a monitoroz坦 processzbl\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "K端ls szerkeszt nem ind鱈that坦\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Nem tudok a f叩jlba 鱈rni\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Hiba t旦rt辿nt a csvezet辿k olvas叩sa k旦zben\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni" -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "F叩jl v叩laszt叩s" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "F叩jl v叩laszt叩s" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "zenet elvet辿se" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Az 端zenet megv叩ltozott. Eldobjam?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Elvet" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "v叩zlatok k旦z辿" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "T辿nyleg alkalmazni akarod a `%s' sablont?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "Sablon alkalmaz叩sa" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "Helyettes鱈t" @@ -1649,12 +1767,12 @@ msgstr "Mappa inform叩ci坦 be叩ll鱈t叩sa...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Mappa inform叩ci坦 be叩ll鱈t叩sa..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "%s%c%s mappa 叩tvizsg叩l叩sa..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "%s mappa 叩tvizsg叩l叩sa..." @@ -2112,7 +2230,7 @@ msgstr "LDIF f叩jl import叩l叩sa a c鱈mjegyz辿kbe" msgid "Prev" msgstr "Elz" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "K旦vetkez" @@ -2572,7 +2690,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_N辿zet/_K端l旦n mappa fa" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_N辿zet/K端l旦n 端z_enetn辿zet" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2708,432 +2827,349 @@ msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez c鱈mk辿zett 端zenethez" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_M叩sik _mapp叩hoz" -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/_Automatikus felismer辿s" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/7 bites ascii (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/K旦z辿p-Eur坦pai (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/_Baltikumi (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Baltikumi (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/G旦r旦g (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/T旦r旦k (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Jap叩n (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Jap叩n (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Jap叩n (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Jap叩n (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Tradicion叩lis K鱈nai (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Tradicion叩lis K鱈nai (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/K鱈nai (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Koreai (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Koreai (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Thai (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Thai (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_N辿zet/Me_gnyit叩s 炭j ablakban" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_N辿zet/_zenet forr叩sa" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_N辿zet/_Minden fejl辿c megjelen鱈t辿se" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_N辿zet/_sszegz辿s friss鱈t辿se" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/_zenet" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_zenet/_Szerkeszt辿s 炭jra" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s minden hozz叩f辿r辿srl" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s minden hozz叩f辿r辿srl" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_zenet/Fo_gad叩s megszak鱈t叩sa" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_zenet/_Szerkeszt辿s 炭jra" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_zenet/_zenetek k端ld辿se a V叩rakoz坦 sorb坦l" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/_zenet/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_zenet/_j 端zenet szerkeszt辿se" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_zenet/V叩_lasz" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_zenet/_V叩lasz m叩snak" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/ _Mindenkinek" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/A _felad坦nak" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/_Levelez list叩nak" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_zenet/_Tov叩bb鱈t叩s" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_zenet/Tov叩bb鱈t叩s _csatol叩sk辿nt" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_zenet/_tir叩ny鱈t" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_zenet/M_ozgat叩s..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_zenet/_M叩sol叩s..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_zenet/_T旦rl辿s" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_zenet/_Megjel旦l" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/_Megjel旦l" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Megjel旦l辿s visszavon叩sa" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Mint olvasatla_n" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Mint olvaso_tt" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/_Minden olvasottat" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_zenet/_Szerkeszt辿s 炭jra" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_K端ld c鱈m辿t a c鱈mlist叩ba" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_zenetek sz撤r辿se" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_zenetek sz撤r辿se" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_Automatikusan" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_Felad坦 alapj叩n" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_C鱈mzett alapj叩n" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_T叩rgy alapj叩n" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Duplik叩lt levelek t旦rl辿se" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Futtat叩s" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Napl坦 ablak" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/K旦z旦s _Be叩ll鱈t叩sok..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Sz撤r be叩ll鱈t叩sok..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Sablon..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Akci坦k..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/Aktu叩lis _hozz叩f辿r辿s be叩ll鱈t叩sai..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_j hozz叩f辿r辿s l辿trehoz叩sa..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/Hozz叩f辿r辿s _szerkeszt辿se..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Aktu叩lis hozz叩f辿r辿s v叩lt叩sa..." -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_K辿zik旦nyv" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Seg鱈ts辿g/K辿zik旦nyv/_Angol" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Seg鱈ts辿g/K辿zik旦nyv/_Jap叩n" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_GYIK" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_GYIK/_Angol" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_GYIK/_N辿met" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_GYIK/_Spanyol" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_GYIK/_Francia" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_GYIK/_Olasz" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Seg鱈ts辿g/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Fablak l辿trehoz叩sa...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Fablak: %d sz鱈n foglal叩sa nem siker端lt\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "k辿sz.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "N辿vtelen" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "semmi" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Ablak elv叩laszt叩s t鱈pus v叩ltoztat叩sa %d-r坦l, %d-ra\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "Kuka 端r鱈t辿se" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 #, fuzzy msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "Minden 端zenet t旦rl辿se a kuk叩b坦l?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "Postal叩da hozz叩ad叩sa" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3143,16 +3179,16 @@ msgstr "" "Ha m叩r l辿tezik a postal叩da, akkor\n" "automatikusan 叩tvizsg叩lom." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "A `%s' postal叩da m叩r l辿tezik." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Postal叩da" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3161,144 +3197,144 @@ msgstr "" "A postal叩da l辿trehoz叩sa nem siker端lt.\n" "Tal叩n n辿h叩ny f叩jl m叩r l辿tezik, vagy nincs 鱈r叩si jogod." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Mappa n辿zet" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - zenet n辿zet" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/_V叩lasz" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "V叩lasz mindenkinek" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/_V叩lasz m叩snak/a _felad坦nak" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/_V叩lasz m叩snak/_levelezlist叩nak" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/_Tov叩bb鱈t叩s" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Csatol叩sk辿nt tov叩bb鱈t" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/tir叩ny鱈_t" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "Fogad叩s" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "j E-mailek fogad叩sa" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "Mind fogad叩sa" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "j E-mail fogad叩sa minden hozz叩f辿r辿sen" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "V叩rakoz坦 sorb坦l 端zenet(ek) k端ld辿se" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Szerkeszt辿s" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "j 端zenet szerkeszt辿se" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "V叩lasz" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "V叩lasz az 端zenetre" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "V叩lasz mindre" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "V叩lasz mindenkinek" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Tov叩bb鱈t" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "zenet tov叩bb鱈t叩sa" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "zenet t旦rl辿se" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "Futtat叩s" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "Megjel旦lt processz futtat叩sa" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "K旦vetkez olvasatlan 端zenet" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Be叩ll鱈t叩sok" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "K旦z旦s be叩ll鱈t叩sok" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "Hozz叩f辿r辿s" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Hozz叩f辿r辿s be叩ll鱈t叩sok" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "Kil辿p辿s" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "Kil辿p辿s a programb坦l?" @@ -3424,7 +3460,7 @@ msgstr "Keres辿s befejezd旦tt" msgid "Creating message view...\n" msgstr "zenet n辿zet l辿trehoz叩sa...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Sz旦veg" @@ -3437,7 +3473,7 @@ msgstr "Csatol叩sok" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "`%s' f叩jlt nem tudom elmenteni." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Nyomtat叩s" @@ -3913,7 +3949,7 @@ msgstr "(A nem sz撤rt 端zenetek ebbe a mapp叩ba ker端lnek)" msgid "Authentication method" msgstr "Azonos鱈t叩si m坦dszer" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Automatikus" @@ -3937,7 +3973,7 @@ msgstr "zenet-azonos鱈t坦 gener叩l叩sa" msgid "Add user-defined header" msgstr "Felhaszn叩l坦 叩ltal defini叩lt fejl辿c hozz叩ad叩sa" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " Szerkeszt辿s... " @@ -4334,106 +4370,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Elk端ld旦tt 端zenetek ment辿se a Kimen postafi坦kba" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "Kimen 端zenetek k坦dk辿szlete" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatikus (Aj叩nlott)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7 bites ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Nyugat Eur坦pai (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Nyugat Eur坦pai (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "K旦z辿p Eur坦pai (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltikumi (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltikumi (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "G旦r旦g (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "T旦r旦k (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cirill (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cirill (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Cirill (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cirill (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Cirill (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Jap叩n (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Jap叩n (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Jap叩n (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Tradicion叩lis K鱈nai (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Tradicion叩lis K鱈nai (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "K鱈nai (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Koreai (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thai (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thai (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4442,11 +4479,11 @@ msgstr "" "Ha az `Automatikus' be van kapcsolva, akkor az optim叩lis k坦dol叩st\n" "haszn叩lom a helyi nyelvi be叩ll鱈t叩soknak megfelelen." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "tvitel k坦dol叩sa" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 #, fuzzy msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " @@ -4455,118 +4492,118 @@ msgstr "" "Hat叩rozd meg a Content-Transfer-Encoding 辿rt辿k辿t\n" "ha az 端zenet tartalmaz nem-ASCII karaktereket is." -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "Al叩鱈r叩s elv叩laszt坦" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Automatikus beilleszt辿s" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "K端ls szerkeszt automatikus ind鱈t叩sa" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "Visszavon叩s m辿lys辿ge" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "Sort旦r辿s helye" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "karakter" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "Id辿zet t旦r辿se" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "Bevitel t旦rdel辿se" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "Sort旦rdel辿s k端ld辿s eltt" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "Automatikus hozz叩f辿r辿s v叩laszt叩s v叩laszkor" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "zenet id辿z辿se a v叩laszban" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "A `V叩lasz' gomb a `V叩lasz levelez list叩ra' funkci坦t hozza fel" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "V叩lasz form叩tuma" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Id辿zet jele" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Tov叩bb鱈t叩si form叩tuma" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " Szimb坦lumok le鱈r叩sa " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "Bet撤k辿szlet" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Fejl辿c ford鱈t叩sa (mint `Felad坦:', `T叩rgy:')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Mappan辿v mellett az olvasatlan levelek sz叩m叩nak kijelz辿se" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "H鱈rcsoportok r旦vid鱈t辿se, ha hosszabb mint" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "lev辿l" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "sszefoglal坦 n辿zet" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "C鱈mzett mutat叩sa a `Felad坦' oszlopban ha 旦nmagadnak k端ldted" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "Folyam kifejt辿se" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "D叩tum form叩tuma" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " sszefoglal叩s kijelz辿s辿nek be叩ll鱈t叩sa... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Sz鱈nek haszn叩lata az 端zenetekhez" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4574,324 +4611,324 @@ msgstr "" "T旦bb byte-os karakterek 辿s sz叩mok megjelen鱈t辿se\n" "ASCII karakterekkel (csak jap叩n eset辿n)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Fejl辿cmez megjelen鱈t辿se az 端zenet f旦l旦tt" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "R旦vid fejl辿cek az 端zenet n辿zetben" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Sort叩vols叩g" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "K辿ppont" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "G旦rget辿s" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "F辿l oldal" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "Finom g旦rget辿s" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "L辿p辿s" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 #, fuzzy msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "A csatolt k辿pek 叩tm辿retez辿se" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "Fejl辿c be叩ll鱈t叩sok" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Digit叩lis al叩鱈r叩s automatikus ellenrz辿se" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Al叩鱈r叩sellenrz辿s eredm辿nye felbukkan坦 ablakban" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Jelmondat ideiglenes t叩rol叩sa a mem坦ri叩ban" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "Lej叩r, ut叩n" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "perc" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "('0'-ra 叩ll鱈tva a kapcsol坦d叩s teljes idtartam叩ra\n" " t叩rolja a jelmondatot)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Bevitel elkap叩sa egy jelmondat bead叩sakor" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Figyelmeztet辿s indul叩skor, ha a GnuPG nem m撤k旦dik" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Az 端zenetek mindig 旦sszefoglalva jelennek meg, ha ez kiv叩lasztott" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Mapp叩ba l辿p辿skor az els olvasatlan 端zenet megnyit叩sa" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Csak az 炭j ablakban megnyitott 端zeneteket jel旦lje olvasottk辿nt." -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "V叩ltson a bej旦v postafi坦kra e-mail fogad叩s ut叩n" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Azonnali v辿grehajt叩s 端zenet mozgat叩s vagy t旦rl辿s eset辿n" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(Az 端zenetek kijel旦lten l叩that坦k a feldolgoz叩skor,\n" " ha ez kikapcsolt 叩llapotban van)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "Fogad坦 ablak" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "Fogad坦 ablak mutat叩sa" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "Mindig" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "Soha" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Ne dobjon fel hibaablakot fogad叩si hiba eset辿n" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Fogad坦 ablak bez叩r叩sa ha v辿gzett" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " Billenty撤 hozz叩rendel辿sek... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "K端ls parancsok (%s hely辿re a f叩jln辿v / URI ker端l)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Web b旦ng辿sz" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Dupla-klikk eset辿n c鱈m a c辿lmezbe" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "Kil辿p辿skor" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Kil辿p辿skor r叩k辿rdez" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Kuka 端r鱈t辿se kil辿p辿skor" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "r鱈t辿s eltt r叩k辿rdez" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Elk端ldetlen 端zenetek eset辿n figyelmeztet" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "H叩l坦zati adat叩tvitel idt炭ll辿p辿s:" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "m叩sodperc" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "r旦vid鱈tett nap n辿v" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "teljes nap n辿v" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "r旦vid鱈tett h坦napn辿v" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "a teljes h坦napn辿v" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "aj叩nlott d叩tum- 辿s idform叩tum a jelenlegi nyelvi be叩ll鱈t叩shoz" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "辿vsz叩zad (辿v/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "h坦nap napja sz叩mk辿nt" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "坦ra sz叩mk辿nt (24 坦r叩s kijelz辿s)" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "坦ra sz叩mk辿nt (12 坦r叩s kijelz辿s)" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "Az 辿v napja sz叩mk辿nt" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "h坦nap sz叩mk辿nt" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "perc sz叩mk辿nt" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "DE vagy DU" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "m叩sodperc sz叩mk辿nt" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "h辿t napja sz叩mk辿nt" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "aj叩nlott d叩tum az aktu叩lis nyelvi be叩ll鱈t叩shoz" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "az 辿vsz叩m utols坦 k辿t sz叩mjegye" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "辿v sz叩mk辿nt" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "idz坦na vagy n辿v vagy r旦vid鱈t辿s" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "Vez辿rljel" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Le鱈r叩s" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "P辿lda" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "zenetsz鱈n be叩ll鱈t叩sa" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "Sz鱈nek" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Id辿zett sz旦veg - els szint" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Id辿zett sz旦veg - m叩sodik szint" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Id辿zett sz旦veg - harmadik szint" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "URI-kapocs" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Id辿zet sz鱈neinek 炭jrahasznos鱈t叩sa" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "1. szint撤 id辿zet sz鱈ne" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "2. szint撤 id辿zet sz鱈ne" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "3. szint撤 id辿zet sz鱈ne" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "URI sz鱈ne" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "Szimb坦lumok le鱈r叩sa" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4915,11 +4952,11 @@ msgstr "" "H鱈rcsoportok\n" "zenet-azonos鱈t坦" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "Ha x be叩ll鱈tva, akkor kifejez辿s megjelen鱈t辿se" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4933,7 +4970,7 @@ msgstr "" "Id辿zett 端zenet t旦rzs al叩鱈r叩s n辿lk端l\n" "Sz坦 szerint %" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4945,15 +4982,15 @@ msgstr "" "Nyit坦 kapcsos z叩r坦jel\n" "Z叩r坦 kapcsos z叩r坦jel" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "Bet撤t鱈pus v叩laszt叩s" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "Billenty撤 hozz叩rendel辿sek" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4963,11 +5000,11 @@ msgstr "" "M坦dos鱈thatod minden men端 gyorsbillenty撤j辿t, ha az eg辿rmutat坦val\n" "r叩mutatva megnyomod a k鱈v叩nt billenty撤t." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "Alap辿rtelmez辿s" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "R辿gi Sylpheed" @@ -6132,6 +6169,12 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s f叩jlba nem siker端lt 鱈rni.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "E r辿sz elment辿s辿hez nyisd meg a helyzetf端gg men端t a " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 1.9.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-08 19:48+0100\n" "Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "tutti損." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Elimina account" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Eliminare questo account?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "S狸" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Argomento dell'azione utente" msgid "Add Address to Book" msgstr "Aggiunta dell'indirizzo alla rubrica" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Note" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selezione della cartella della rubrica" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_File" @@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/_File/Nuovo _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_File/_Nuovo server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/_File/_Elimina" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_File/_Salva" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_File/_Chiudi" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/_Indirizzo/_Modifica" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_indirizzo/_Elimina" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/S_trumenti" @@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/S_trumenti" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/S_trumenti/Importa file _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/A_iuto" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_iuto/I_nformazioni" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/Nuovo _gruppo" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nuova _cartella" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/Nuova _cartella" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Modifica" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/Eli_mina" msgid "E-Mail address" msgstr "Indirizzo e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Rubrica" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Nome:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Indirizzo comune" msgid "Personal address" msgstr "Indirizzo personale" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Avviso" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Avviso" msgid "Warning" msgstr "Avvertimento" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -665,299 +665,417 @@ msgstr "Marrone" msgid "None" msgstr "Niente" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_Aggiungi..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_Rimuovi" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propriet..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_File/In_via" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_File/Invia _pi湛 tardi" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_File/_Salva nella cartella 束Bozze損" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_File/Sa_lva e mantieni l'editazione" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_File/_Allega file" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_File/_Inserisci file" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_File/Inserisci fi_rma" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Modifica/_Annulla" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Modifica/_Ripeti" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Modifica/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Modifica/_Taglia" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Modifica/_Copia" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Modifica/_Incolla" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Modifica/Incolla co_me citazione" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Modifica/_Seleziona tutto" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Modifica/A_vanzato" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Un carattere indietro" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Un carattere avanti" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Una parola indietro" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Una parola avanti" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Inizio riga" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Fine riga" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Riga precedente" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Riga successiva" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina carattere indietro" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina carattere avanti" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina parola indietro" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina parola avanti" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina riga" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina fino al termine riga" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Modifica/A capo _paragrafo attuale" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Modifica/A capo tutte le righe _lunghe" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Modifica/A cap_o automatico" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Visualizza" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Visualizza/_A" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Visualizza/_Cc" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Visualizza/_Bcc" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Visualizza/_Rispondi a" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Visualizza/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Visualizza/_Seguito di" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Visualizza/R_ighello" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Visualizza/Alle_gato" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/_Visualizza/_Ordina/Dis_cendente" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/_Visualizza/_Ordina/Dis_cendente" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/ASCII a 7 bit (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Europa Occidentale (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Europa Occidentale (IS_O-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Europa Centrale (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Baltico (I_SO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Baltico (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Greco (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Turco (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cirillico (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cirillico (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Ciri_llico (KOI8-U)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cirillico (_Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Giapponese (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cinese semplificato (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cinese tradizionale (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cinese tradizionale (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Coreano (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Tailandese (TIS-_620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Tailan_dese (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/S_trumenti/_Rubrica" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/S_trumenti/_Modello" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/S_trumenti/A_zioni" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/S_trumenti/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Strumenti/Modifica con l'_editor esterno" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Strumenti/Firma P_GP" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Strumenti/_Cifratura PGP" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: il file non esiste\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Impossibile ricevere parte del testo\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "Errore del formato del segno di citazione." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Errore del formato nel messaggio di risposta/inoltro." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Il file %s non esiste\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Impossibile ottenere la dimensione di %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Il file %s 竪 vuoto." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Impossibile leggere %s." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Messaggio: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Impossibile ricevere parte del messaggio composto." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [Modificato]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Composizione messaggio %s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Composizione messaggio %s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Il destinatario non 竪 specificato." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "Invia" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "L'oggetto 竪 vuoto. Inviarlo comunque?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "impossibile ottenere la lista dei destinatari." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -965,28 +1083,28 @@ msgstr "" "Non 竪 specificato l'account per l'invio della posta.\n" "Scegliere un account di posta prima dell'invio." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Si 竪 verificato un errore durante l'invio del messaggio a %s ." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Impossibile salvare il messaggio nella cartella 束Inviata損." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Impossibile trovare qualsiasi chiave associata con l'id chiave 束%s損 " "attualmente selezionato." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "impossibile cambiare i permessi del file\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -996,140 +1114,140 @@ msgstr "" "%s a %s.\n" "Spedirlo comunque?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "impossibile scrivere le intestazioni\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "impossibile rimuovere il vecchio messaggio\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "accodamento messaggio...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "impossibile trovare la cartella 束Coda損\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "impossibile accodare il messaggio\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generato l'ID-messaggio: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creazione della finestra di composizione...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Da:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "Invia il messaggio" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Invia pi湛 tardi" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Mette nella cartella 束Coda損 e invia pi湛 tardi" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Bozze" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salva nella cartella 束Bozze損" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Inserisci" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Inserisce il file" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Allega" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Allega il file" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Inserisce la firma" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "Modifica con l'editor esterno" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "A capo riga" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Manda a capo tutte le righe lunghe" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME non valido." -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Il file non esiste o 竪 vuoto." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "Propriet" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "Codifica" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "Nome del file" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La riga di comando per l'editor esterno non 竪 valida: 束%s損\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1140,72 +1258,72 @@ msgstr "" "Forzare la conclusione del processo?\n" "group id del processo: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Group id del processo terminato: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "File temporaneo: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Composizione: input da un processo di controllo\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Impossibile eseguire l'editor esterno\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Impossibile scrivere sul file\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Lettura dalla pipe fallita\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "Impossibile accodare il messaggio." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Selezione del file" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "Selezione del file" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "Scarta il messaggio" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Questo messaggio 竪 stato modificato. Scartarlo?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Scarta" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "nella cartella 束Bozze損" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Applicare il modello 束%s損 ?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "Applica il modello" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "Sostituisci" @@ -1646,12 +1764,12 @@ msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Analisi della cartella %s%c%s..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Analisi della cartella %s..." @@ -2107,7 +2225,7 @@ msgstr "Importazione del file LDIF nella rubrica" msgid "Prev" msgstr "Precedente" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "Successivo" @@ -2557,7 +2675,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Visualizza/Albero _cartella separato" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Visualizza/Vista m_essaggio separata" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2693,422 +2812,340 @@ msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio e_tichettato successivo" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Cartella di_fferente..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/_Automatica" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/ASCII a 7 bit (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Europa Occidentale (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Europa Occidentale (IS_O-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Europa Centrale (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Baltico (I_SO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Baltico (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Greco (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Turco (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cirillico (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cirillico (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Ciri_llico (KOI8-U)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cirillico (_Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Giapponese (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Gia_pponese (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Giapponese (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Giapponese (S_hift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cinese semplificato (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cinese tradizionale (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cinese tradizionale (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Cinese (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Coreano (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Corea_no (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Tailandese (TIS-_620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica/Tailan_dese (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Visualizza/Apri nuova _finestra" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Visualizza/Sorgente messagg_io" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Visualizza/Mostra intesta_zioni" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Visualizza/A_ggiorna sommario" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/M_essaggio" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/M_essaggio/Rice_vi" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ricevi dall'a_ccount attuale" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ricevi da _tutti gli account" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Cancella in rice_zione" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/---" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/M_essaggio/Invia messa_ggi accodati" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/M_essaggio/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/M_essaggio/Componi _nuovo messaggio" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/M_essaggio/_Rispondi" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_tutti" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_mittente" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/mailing _list" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/M_essaggio/_Inoltra" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/M_essaggio/Inoltra come a_llegato" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/M_essaggio/Rispe_disci" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/M_essaggio/Sp_osta..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "M_essaggio/_Copia..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/M_essaggio/Eli_mina" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/M_essaggio/_Segna" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segn_a" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/M_essaggio/_Segna/To_gli segno" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/M_essaggio/_Segna/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna co_me non letto" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come _letto" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come tutti l_etti" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/M_essaggio/Rimodi_fica" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/S_trumenti/Aggiungi mittente alla ru_brica" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/S_trumenti/_Filtra tutti i messaggi nella cartella" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/S_trumenti/Filtra i messaggi _selezionati" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/A_utomaticamente" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _Da" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _A" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con l'_Oggetto" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/S_trumenti/Elimina messaggi _duplicati" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/S_trumenti/Ese_gui" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/S_trumenti/Finestra di _log" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Configurazione" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Configurazione/Preferenze _comuni..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Configurazione/Configurazione _filtri..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Configurazione/Mo_dello..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Configurazione/_Azioni..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Configurazione/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Configurazione/_Preferenze per l'account attuale..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Configurazione/Crea _nuovo account..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Configurazione/_Modifica account..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Configurazione/Ca_mbia account attuale" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/A_iuto/_Manuale" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/A_iuto/_Manuale/Ingl_ese" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/A_iuto/_Manuale/_Giapponese" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/A_iuto/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/A_iuto/_FAQ/Ingl_ese" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Tedesco" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Spagnolo" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Francese" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Italiano" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/A_iuto/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Creazione della finestra principale...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "FinestraPrincipale: l'allocazione del colore %d 竪 fallita.\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "fatto.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Senza titolo" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "niente" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Cambio del tipo di separazione della finestra da %d a %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "Siete offline. Andare online?" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 msgid "Empty all trash" msgstr "Svuota cestino" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "Svuotare tutti i messaggi nel cestino?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "Aggiunta di una casella postale" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3118,16 +3155,16 @@ msgstr "" "Se 竪 specificata una casella postale esistente, sar\n" "esaminata automaticamente." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "La casella postale 束%s損 esiste gi." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Casella postale" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3137,141 +3174,141 @@ msgstr "" "Pu嘆 darsi che esistano gi alcuni file, oppure non si ha il permesso di " "scrittura." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Vista cartella" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Vista messaggio" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/_Rispondi" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 msgid "/Reply to _all" msgstr "/Rispondi a _tutti" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Rispondi _al mittente" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Rispondi alla mailing _list" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/_Inoltra" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Inoltra com_e allegato" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Rispe_disci" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "Ricevi" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Include la nuova posta" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "Ricevi tutti" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Include la nuova posta di tutti gli account" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Invia i messaggi accodati" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Componi" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Compone un nuovo messaggio" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "Rispondi" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "Risponde al messaggio" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "Rispondi tutti" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "Risponde a tutti" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Inoltra" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "Inoltra il messaggio" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "Elimina il messaggio" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "Esegui" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "Esegue le operazioni segnate" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "Successivo messaggio non letto" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Preferenze" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "Preferenze comuni" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "Account" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Impostazione dell'account" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "Siete offline. Fare click sull'icona per andare online." -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "Siete online. Fare click sull'icona per andare offline." -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "Esci" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "Uscire da questo programma?" @@ -3397,7 +3434,7 @@ msgstr "Ricerca terminata" msgid "Creating message view...\n" msgstr "Creazione della vista del messaggio...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Testo" @@ -3410,7 +3447,7 @@ msgstr "Allegati" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Impossibile salvare il file 束%s損." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Stampa" @@ -3881,7 +3918,7 @@ msgstr "(I messaggi non filtrati saranno memorizzati in questa cartella)" msgid "Authentication method" msgstr "Metodo di autenticazione" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Automatico" @@ -3905,7 +3942,7 @@ msgstr "Genera ID messaggio" msgid "Add user-defined header" msgstr "Aggiungi un'intestazione definita dall'utente" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " Modifica... " @@ -4301,106 +4338,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Salva i messaggi inviati nella cartella 束Inviata損" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "Codifica usata in uscita" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatica (Raccomandata)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "ASCII a 7 bit (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Europa Occidentale (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Europa Occidentale (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Europa Centrale (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltico (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltico (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Greco (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turco (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cirillico (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cirillico (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Cirillico (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cirillico (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Cirillico (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Giapponese (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Giapponese (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Giapponese (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Cinese semplificato (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Cinese tradizionale (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Cinese tradizionale (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Cinese (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Coreano (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Tailandese (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Tailandese (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " "be used." @@ -4408,11 +4446,11 @@ msgstr "" "Selezionando 束Automatico損 verr usata la codifica ottimale per la localit " "attuale." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "Codifica di trasferimento" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " "characters." @@ -4420,118 +4458,118 @@ msgstr "" "Specificare il contenuto della codifica di trasferimento usata quando il " "corpo del messaggio contiene dei caratteri non-ASCII." -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "Separatore della firma" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Inserisci automaticamente" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Lancia automaticamente l'editor esterno" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "Livello di annulla" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "Vai a capo nei messaggi dopo" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "caratteri" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "A capo nella citazione" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "A capo durante l'input" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "A capo prima dell'invio" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "Seleziona automaticamente l'account per le risposte" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Cita il messaggio quando rispondi" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Il pulsante di risposta attiva la risposta alla mailing list" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "Formato della risposta" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Simbolo di citazione" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Formato di inoltro" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " Descrizione dei simboli " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "Carattere" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Traduci il nome dell'intestazione (come 束Da:損, 束Oggetto:損)" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Mostra il numero dei messaggi non letti vicino al nome della cartella" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "Accorcia i newsgroup pi湛 lunghi di" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "lettere" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "Vista sommario" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Mostra il destinatario nella colonna 束Da損 se il mittente sei tu stesso" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "Espandi i thread" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "Formato della data" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " Imposta le voci visibili nel sommario... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Abilita la colorazione del messaggio" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4539,319 +4577,319 @@ msgstr "" "Mostra l'alfabeto e il numero multy-byte come\n" "carattere ASCII (solo Giapponese)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Mostra il riquadro intestazione sopra la vista messaggio" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Mostra le intestazioni abbreviate nella vista messaggio" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Spazio tra le righe" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "Scorrimento" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "Mezza pagina" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "Scorrimento uniforme" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "Passo" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "Immagini" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "Ridimensiona le immagini allegate per adattarle nella finestra" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 msgid "Display images as inline" msgstr "Mostra immagini in linea" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Controlla automaticamente le firme" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Mostra il risultato del controllo della firma in una finestra di popup" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Conserva temporaneamente in memoria la phassphrase" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "Scade dopo" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "minuto(i)" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "Impostando a 束0損 si conserver la passphrase per l'intera sessione" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Nascondi l'input durante l'inserimento della passphrase" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Mostra un avvertimento alla partenza se GnuPG non 竪 attivo" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Apri sempre i messaggi nel sommario quando selezionati" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Apri il primo messaggio non letto quando entri in una cartella" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "" "Segna il messaggio come letto solo quando 竪 aperto in una nuova finestra" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Vai a 束In entrata損 dopo la ricezione di nuova posta" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Esegui immediatamente quando sposti o elimini dei messaggi" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "I messaggi verranno solo segnati fino all'esecuzione se questa 竪 inattiva." -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "Finestra di ricezione" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "Mostra la finestra di ricezione" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "Solo in ricezione manuale" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Non mostrare la finestra di popup alla ricezione di un errore" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Chiudi la finestra di ricezione quando finito" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " Impostazione delle associazioni dei tasti... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "" "Comandi esterni (gli %s verranno sostituiti con il nome del file / URI)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Browser web" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Aggiungi l'indirizzo di destinazione con un doppio click" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "In uscita" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Chiedi la conferma all'uscita" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Svuota il cestino all'uscita" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "Chiedi prima di svuotare" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Avverti se ci sono messaggi accodati" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "Timeout del socket I/O:" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "secondo(i)" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "il nome abbreviato del giorno della settimana" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "il nome completo del giorno della settimana" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "il nome abbreviato del mese" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "il nome completo del mese" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "la data e l'ora preferite per la localit attuale" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "il numero del secolo (anno/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "il giorno del mese come numero decimale" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "l'ora come numero decimale con l'orologio di 24 ore" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "l'ora come numero decimale con l'orologio di 12 ore" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "il giorno dell'anno come numero decimale" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "il mese come numero decimale" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "i minuti come numero decimale" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "AM o PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "i secondi come numero decimale" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "il giorno della settimana come numero decimale" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "la data preferita per la localit attuale" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "le ultime due cifre dell'anno" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "l'anno come numero decimale" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "il fuso orario o l'abbreviazione" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "Specificatore" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "Esempio" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "Impostazione dei colori del messaggio" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "Colori" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Testo citato - Primo livello" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Testo citato - Secondo livello" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Testo citato - Terzo livello" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "Link URI" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Ricicla i colori di citazione" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 1" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 2" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Scelta del colore per la citazione di livello 3" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "Scelta del colore per l'URI" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "Descrizione dei simboli" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4875,11 +4913,11 @@ msgstr "" "Newsgroups\n" "ID-Messaggio" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "Se 竪 impostato x, mostra expr" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4893,7 +4931,7 @@ msgstr "" "Corpo del messaggio citato senza firma\n" "Percentuale" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4905,15 +4943,15 @@ msgstr "" "Parentesi graffa aperta\n" "Parentesi graffa chiusa" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "Selezione del carattere" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "Associazioni dei tasti" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4923,11 +4961,11 @@ msgstr "" "Si pu嘆 anche modificare ognuno dei tasti scorciatoia del men湛 premendo\n" "un(dei) tasto(i) quando il puntatore del mouse 竪 sulla voce del men湛." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "Predefinita" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Vecchio sylpheed" @@ -6072,3 +6110,9 @@ msgstr "%.2fGB" #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "la scrittura su %s 竪 fallita.\n" + +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/_Visualizza/Co_difica/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/_Visualizza/Co_difica" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "緇鴻G鴻с" #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "≪潟" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "綵≪潟ゃс?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "≪激с潟若九" msgid "Add Address to Book" msgstr "≪鴻≪劫験菴遵" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "≪" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "≪劫験御" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/<ゃ(_F)" @@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/<ゃ(_F)/域_JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/<ゃ(_F)/域泣若(_S)" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/<ゃ(_F)/(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/<ゃ(_F)/篆絖(_S)" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/<ゃ(_F)/(_C)" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/≪(_A)/膩(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/≪(_A)/(_D)" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/若(_T)" @@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/若(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/若(_T)/_LDIF<ゃゃ潟若" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/(_H)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/(_H)/違ゃ(_A)" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/域違若(_G)" msgid "/New _Folder" msgstr "/域(_F)" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/域(_F)" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/膩(_E)" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "糸<若 ≪" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "≪劫験" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ":" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "掩≪" msgid "Personal address" msgstr "篋榊≪" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "羈" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "羈" msgid "Warning" msgstr "茘" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "" @@ -659,299 +659,395 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/菴遵(_A)..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/(_R)" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/(_P)..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/_Send" msgstr "/<ゃ(_F)/篆(_S)" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/<ゃ(_F)/緇ч篆(_L)" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/<ゃ(_F)/腮帥篆絖(_D)" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/<ゃ(_F)/篆絖膩膓(_K)" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/<ゃ(_F)/<ゃ羞私(_A)" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/<ゃ(_F)/<ゃ水(_I)" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/<ゃ(_F)/臀峨水(_G)" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/膩(_E)/祉(_U)" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/膩(_E)/眼(_R)" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/膩(_E)/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/膩(_E)/(_T)" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/膩(_E)/潟(_C)" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/膩(_E)/若鴻(_P)" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/膩(_E)/綣若鴻(_Q)" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/膩(_E)/鴻御(_A)" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/1絖祉" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/1絖蚊" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/1茯祉" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/1茯蚊" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵腱糸" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵腱糸" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵腱糸" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/罨<茵腱糸" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/緇1絖" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/罨<1絖" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/緇1茯" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/罨<1茯" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵障с" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/膩(_E)/憜罧笈純翫就(_W)" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/膩(_E)/鴻激茵菴(_L)" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/膩(_E)/翫就(_O)" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/茵腓(_V)" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/茵腓(_V)/絎(_T)" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/茵腓(_V)/_Cc" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/茵腓(_V)/_Bcc" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/茵腓(_V)/菴篆≦絎(_R)" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/茵腓(_V)/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/茵腓(_V)/弱絎(_F)" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/茵腓(_V)/若(_U)" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/茵腓(_V)/羞私(_A)" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/(_A)" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/---" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/7bit ascii (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (ISO-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/筝罨 (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/激h (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/活 (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (KOI8-U)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膂>絖筝処 (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膵篏絖筝処 (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膵篏絖筝処 (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/処 (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/帥よ (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/帥よ (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/若(_T)/≪劫験(_A)" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/若(_T)/潟若(_T)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/若(_T)/≪激с(_N)" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/若(_T)/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/若(_T)/紊c帥х隈(_X)" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/若(_T)/PGP臀峨(_G)" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/若(_T)/PGP垸(_E)" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: <ゃ絖障\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "鴻若緇с障\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "綣膃後筝罩cс" -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "<祉若吾菴篆/荵∫後筝罩cс" -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "<ゃ %s 絖障\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "<ゃ %s 泣ゃ冴緇с障\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "<ゃ %s 腥冴с" -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s 茯粋昭障" -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "<祉若: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "若<祉若吾若緇с障" -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [贋]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - <祉若吾篏%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "<祉若吾篏%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "絎絎障" -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "篆" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "篁九腥冴с篆<障?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "篆≦鴻緇с障" -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -959,26 +1055,26 @@ msgstr "" "<若篆<≪潟絎障\n" "篆<<若≪潟御" -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "<祉若吾 %s 鴻筝若榊障" -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "<祉若吾篆≧ァ篆絖с障" -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "憜御ID `%s' 絲上泣荀ゃ障с" -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "<ゃ≪若紊眼с障\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -987,140 +1083,140 @@ msgstr "" "<祉若御絖潟潟若c潟違 %s %s 紊с障\n" "%s 障障篆<障?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "吾莨若障\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ゃ<祉若吾ゃс障\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "<祉若吾篆≦<ャ障...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "篆≦<荀ゃ障\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "<祉若吾篆≦罘с障\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "<祉若ID: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "<祉若娯c潟篏筝...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "MIME 帥ゃ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "泣ゃ" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "綏坂査:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "<祉若吾篆" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "緇ч篆" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "篆≦<ャ緇ч篆" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "腮" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "腮帥篆絖" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "水" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "<ゃ水" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "羞私" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "<ゃ羞私" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "臀峨" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "臀峨水" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "c" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "紊c帥х隈" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "翫就" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "鴻激茵菴" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "≦鴻 MIME 帥ゃс" -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "<ゃ絖障腥冴с" -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "潟潟若c潟" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "<ゃ" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "紊c帥潟潟ゃ潟≦鴻с: `%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1131,71 +1227,71 @@ msgstr "" "祉鴻綣桁句篋障?\n" "祉鴻違若ID: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "腟篋祉鴻違若ID: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "筝<ゃ: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compose: h祉鴻ュ\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "紊c帥絎茵с障\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "<ゃ吾莨若障\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "ゃ茯粋昭帥紊掩\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "<祉若吾篆≦罘с障" -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 msgid "Select files" msgstr "<ゃ御" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "<ゃ御" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "<祉若吾贋" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "<祉若吾紊眼障贋障?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "贋" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "腮帥" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "潟若 `%s' 障?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "潟若" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "臀" @@ -1634,12 +1730,12 @@ msgstr "宴荐絎筝...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "宴荐絎筝..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "鴻c割賢 (%s%c%s) ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "鴻c割賢 (%s)..." @@ -2095,7 +2191,7 @@ msgstr "LDIF<ゃ≪劫験吾ゃ潟若" msgid "Prev" msgstr "" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "罨<" @@ -2547,8 +2643,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/茵腓(_V)/若(_O)" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" -msgstr "/茵腓(_V)/<祉若吾ャ若(_E)" +msgid "/_View/Separate _message view" +msgstr "/茵腓(_V)/<祉若吾ャ若(_M)" #: src/mainwindow.c:516 msgid "/_View/_Sort" @@ -2683,422 +2779,334 @@ msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<篁<祉若(_B)" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/ャ(_F)..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/罎(_A)" - -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/7bit ascii (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/罨х嘘 (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/罨х嘘 (ISO-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/筝罨 (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/茫後 (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/茫後 (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/激h (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/活 (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/絖 (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/絖 (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/絖 (KOI8-U)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/絖 (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/ユ茯 (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/ユ茯 (ISO-2022-JP-2)" - -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/ユ茯 (_EUC-JP)" - -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/ユ茯 (_Shift__JIS)" - -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/膂>絖筝処 (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/膵篏絖筝処 (_Big5)" +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罎(_A)" -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/膵篏絖筝処 (EUC-_TW)" +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/筝処 (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/処 (EUC-_KR)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/処 (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/筝処 (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/帥よ (TIS-620)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" +msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/処 (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/帥よ (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/茵腓(_V)/違c潟ч(_W)" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/茵腓(_V)/<祉若吾純若(_A)" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/茵腓(_V)/鴻茵腓(_H)" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/茵腓(_V)/泣贋(_U)" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/<祉若(_M)" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/憜≪潟篆(_C)" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/≪潟篆(_A)" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/篆<筝罩(_G)" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/---" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/<祉若(_M)/篆≦罘筝<祉若吾篆(_S)" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/<祉若(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/<祉若(_M)/域<祉若吾篏(_N)" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/<祉若(_M)/菴篆(_R)" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/<菴篆(_A)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/綏坂査菴篆(_S)" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/<若潟違鴻菴篆(_L)" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/<祉若(_M)/荵∫(_F)" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/<祉若(_M)/羞私荵∫(_W)" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/<祉若(_M)/荵∫(_T)" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/<祉若(_M)/腱糸(_O)..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/<祉若(_M)/潟(_C)..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/<祉若(_M)/(_D)" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/若(_M)" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/若茹i(_U)" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/茯若(_E)" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/茯(_D)" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/鴻茯(_R)" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/<祉若(_M)/膩(_E)" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/若(_T)/綏坂査≪劫験菴遵(_K)" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/若(_T)/筝鴻<祉若吾(_F)" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/若(_T)/御筝<祉若吾(_F)" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/若(_T)/若篏(_C)" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/(_A)" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_From" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_To" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_Subject" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/<祉若(_M)/茲<祉若吾(_P)" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/若(_T)/絎茵(_X)" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/若(_T)/違c潟(_L)" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/荐絎(_C)" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/荐絎(_C)/荐絎(_C)..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/荐絎(_C)/荐絎(_F)..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/荐絎(_C)/潟若(_T)..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/荐絎(_C)/≪激с(_A)..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/荐絎(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/荐絎(_C)/憜≪潟荐絎(_P)..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/荐絎(_C)/域≪潟篏(_N)..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/荐絎(_C)/≪潟膩(_E)..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/荐絎(_C)/憜≪潟紊(_H)" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)/沿(_E)" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)/ユ茯(_J)" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/(_H)/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/(_H)/_FAQ/沿(_E)" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/(_H)/_FAQ/ゃ茯(_G)" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/(_H)/_FAQ/鴻ゃ活(_S)" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/(_H)/_FAQ/潟壕(_F)" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/(_H)/_FAQ/ゃ帥∵(_I)" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/(_H)/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "<ゃ潟c潟篏筝...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "MainWindow: 蚊蚊綵 %d 紊掩障\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "絎篋\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "腱井荐絎" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "c潟≪帥ゃ %d %d 紊眼障\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "ゃ" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "憜ゃ潟с潟ゃ潟障?" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 msgid "Empty all trash" msgstr "鴻睡宴腥冴" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "鴻睡宴筝<祉若吾ゃ障?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "<若鴻菴遵" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3107,16 +3115,16 @@ msgstr "" "<若鴻篏臀ュ\n" "√<若鴻絎鴻c潟障" -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "<若 `%s' с絖障" -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "<若膊" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3125,141 +3133,141 @@ msgstr "" "<若鴻篏紊掩障\n" "ゃ<ゃс絖吾莨若罔障" -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - ャ" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - <祉若吾ャ" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/菴篆(_R)" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 msgid "/Reply to _all" msgstr "/<菴篆(_A)" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/綏坂査菴篆(_S)" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/<若潟違鴻菴篆(_L)" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/荵∫(_F)" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/羞私荵∫(_W)" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/荵∫(_T)" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "篆" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "亥<若莨" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "篆" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "≪潟亥<若莨" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "篆≦罘筝<祉若吾篆<" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "篏" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "域<祉若吾篏" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "菴篆" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "<祉若吾菴篆<" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "<菴篆" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "<菴篆" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "荵∫" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "<祉若吾荵∫" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "<祉若吾ゃ" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "絎茵" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "若絎茵" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "罨<茯<祉若" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "荐絎" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "荐絎" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "≪潟" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "≪潟荐絎" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "憜ゃ潟с≪ゃ潟潟潟ゃ潟障" -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "憜潟ゃ潟с≪ゃ潟潟ゃ潟障" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "腟篋" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "違腟篋障?" @@ -3385,7 +3393,7 @@ msgstr "罎膣√篋" msgid "Creating message view...\n" msgstr "<祉若吾ャ若篏筝...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "鴻" @@ -3398,7 +3406,7 @@ msgstr "羞私" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "<ゃ `%s' 篆絖с障" -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "医" @@ -3868,7 +3876,7 @@ msgstr "(<祉若吾主 msgid "Authentication method" msgstr "茯荐惹劫" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "" @@ -3892,7 +3900,7 @@ msgstr "<祉若ID" msgid "Add user-defined header" msgstr "若九臂菴遵" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " 膩... " @@ -4286,106 +4294,106 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "篆<<祉若吾篆≧ァ篆絖" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" -msgstr "篆<潟若祉" +msgid "Outgoing encoding" +msgstr "篆<潟潟若c潟" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "荐絎 (ィ絅)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "罨х嘘 (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "罨х嘘 (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "筝罨 (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "茫後 (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "茫後 (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "激h (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "活 (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "絖 (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "絖 (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "絖 (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "絖 (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "絖 (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "ユ茯 (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "ユ茯 (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "ユ茯 (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "膂>絖筝処 (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "膵篏絖筝処 (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "膵篏絖筝処 (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "筝処 (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "処 (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "帥よ (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "帥よ (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " "be used." @@ -4393,11 +4401,11 @@ msgstr "" "荐絎御翫憜荐茯荐絎潟潟若c潟違篏睡" "障" -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "荵∫膃垸劫" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " "characters." @@ -4405,434 +4413,434 @@ msgstr "" "<祉若御 ASCII 絖篁ュ翫篏睡 Content-Transfer-" "Encoding 絎" -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "臀峨阪" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "水ャ" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "紊c帥莎桁" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "≪潟ャ" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "<祉若吾茹" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "絖ф壕" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "綣翫就" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "ュ翫就" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "篆≧翫就" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "菴篆≧≪潟御" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "菴篆≧<祉若吾綣" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "菴篆<帥潟с<若潟違鴻菴篆<" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "菴篆<後" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "綣膃" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "荵∫後" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " 荐垩茯 " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "潟" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "膺肢┳ (箴 `From:', `Subject:' 膈)" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "罔茯違茵腓冴" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "絖違" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "絖激ャ若鴻違若膂∞ヨ;腓" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "泣ャ" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "綏坂査翫 `綏坂査' 絎茵腓冴" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "鴻絮" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "ヤ後" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " 泣茵腓咲荐絎... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "<祉若吾蚊鴻" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" msgstr "ゃ掩医 ASCII 絖ц;腓冴 (ユ茯)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "<祉若吾ャ若筝ゃ潟茵腓冴" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "<祉若吾ャ若膂∞ャ茵腓冴" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "茵腥冴" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "祉" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "鴻若" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "若後篏" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "鴻若冴鴻若" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "糸" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "紊с羞私糸c潟泣ゃ冴" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 msgid "Display images as inline" msgstr "糸ゃ潟ゃ潟ц;腓冴" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "臀峨罎荐若" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "臀峨罎荐主≪c潟ц;腓冴" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "鴻若冴<≪筝筝荐吟" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "号" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "'0' 荐絎祉激с潟筝鴻若冴荐吟障" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "鴻若冴ュュ" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "GnuPG 篏翫莎桁茘茵腓冴" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "泣с<祉若吾御絽吾" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "ャc茯<祉若吾" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "域c潟ч帥<祉若吾∵若" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "亥<若篆<緇篆∞宴腱糸" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "<祉若吾腱糸障ゃ喝婚絎茵" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "≦鴻<祉若吾絎茵障с若倶障" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "篆<ゃ≪" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "篆<ゃ≪違" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "絽吾茵腓" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "у篆<翫粋;腓" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "茵腓冴" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "篆<惹若ゃ≪違≪" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "絎篋篆<ゃ≪違" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " 若ゃ潟荐絎... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "紊潟潟 (%s <ゃURIх舟障)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Web" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "≪鴻絎菴遵" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "腟篋" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "腟篋腆肴" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "腟篋睡宴腥冴" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "腥冴絨" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "篆≦罘筝<祉若吾域" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "純宴 I/O 帥ゃ≪:" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "腱" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "ャュ" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "ャ絎" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "ュ" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "絎" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "憜医筝ヤ祉茵荐" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "筝膣(茱炊綛眼筝2罅)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "(10我域;荐)" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "24荐с" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "12荐с" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "綛眼膊ユ(10我域;荐)" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "(10我域;荐)" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "(10我域;荐)" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "障緇" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "腱(10我域;荐)" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "宴篏ャ(10我域;荐)" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "憜医筝ヤ茵荐" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "茱炊筝2罅(筝膣障綛)" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "(4罅)茱炊綛" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "帥ゃ障若潟障障若喝障ュ" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "絎絖" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "茯" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "箴" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "<祉若吾蚊絎" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "綣 - 1罧級" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "綣 - 2罧級" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "綣 - 3罧級" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "URI 潟" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "綣蚊緇" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "綣1蚊御" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "綣2蚊御" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "綣3蚊御" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "URI 蚊御" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "荐垩茯" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4856,11 +4864,11 @@ msgstr "" "ャ若鴻違若\n" "<祉若ID" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "x絎expr茵腓" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4874,7 +4882,7 @@ msgstr "" "綣膃篁<祉若御(臀峨)\n" "絖 %" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4886,15 +4894,15 @@ msgstr "" "絖 筝綣\n" "絖 筝綣" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "潟御" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "若ゃ潟" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4904,11 +4912,11 @@ msgstr "" "障鴻ゃ潟帥<ャ若筝臀若若\n" "у<ャ若激с若紊眼с障" -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "罔羣" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Sylpheed" @@ -6049,3 +6057,9 @@ msgstr "%.2fGB" #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s 吾吾莨若帥紊掩障\n" + +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/茵腓(_V)/絖潟若祉(_C)" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "覦朱る `G' 貉 襯 語." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -137,13 +137,13 @@ msgstr "螻 " msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "襷襦 螻 蟆給蟾?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "譯殊襦 豢螳" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "譯殊" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "覃覈" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "譯殊襦 启 " -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/(_F)" @@ -281,8 +281,8 @@ msgstr "/(_F)/ JPilot(_J)" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/(_F)/ 覯(_S)" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "/(_F)/(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/(_F)/(_S)" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/(_F)/蠍(_C)" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "/譯殊(_A)/ク讌(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/譯殊(_A)/(_D)" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/蟲(_T)" @@ -341,12 +341,12 @@ msgstr "/蟲(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/蟲(_T)/LDIF 螳語り鍵(_L)" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/襷(_H)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/襷(_H)/sylpheed 覲(_A)" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "/ 蠏碁9(_G)" msgid "/New _Folder" msgstr "/ 启(_F)" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "/ 启(_F)" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/ク讌(_E)" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "企 譯殊" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "譯殊襦" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "企:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "螻旧 譯殊襦" msgid "Personal address" msgstr "螳 譯殊襦" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "襴" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "襴" msgid "Warning" msgstr "蟆所" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "" @@ -639,308 +639,426 @@ msgstr "螳" msgid "None" msgstr "" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/豢螳(_A)..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/(_R)" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/轟(_P)..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/(_F)/(_S)" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/覃讌(_M)/譴 覲企願鍵(_l)" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/覃讌(_M)/ 覲願朱 覲企願鍵(_d)" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/覃讌(_M)/ロ螻 ク讌 覲伎ヾ(_k)" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/(_F)/豌覿 (_A)" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/(_F)/ 曙(_I)" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/(_F)/覈 曙(_g)" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/ク讌(_E)/ろ豬(_U)" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/ク讌(_E)/れ ろ(_R)" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/ク讌(_E)/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/ク讌(_E)/朱願鍵(_t)" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/ク讌(_E)/覲旧(_C)" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/ク讌(_E)/覿j鍵(_P)" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/ク讌(_E)/quotation朱 覿j鍵(_q)" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/ク讌(_E)/覈 (_a)" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 る 企" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 朱 企" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ る 企" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ 朱 企" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊語 豌朱 企" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊語 朱 企" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/伎 殊語朱 企" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/れ 殊語朱 企" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 る " -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 朱 " -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ る " -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ 朱 " -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊 " -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊 蟾讌 " -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/ク讌(_E)/ 譴覦蠖(_W)" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/ク讌(_E)/覈 蠍 殊 譴覦蠖(_l)" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/ク讌(_E)/覲旧(_C)" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/覲願鍵(_V)" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/覲願鍵(_V)/To(_T)" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/覲願鍵(_V)/Cc(_C)" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/覲願鍵(_V)/Bcc(_B)" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/覲願鍵(_V)/Reply to(_R)" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/覲願鍵(_V)/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/覲願鍵(_V)/磯殊襴蠍(_F)" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/覲願鍵(_V)/Ruler(_u)" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/覲願鍵(_V)/豌覿(_A)" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/7bit ろ (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/貊(_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/譴 (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蠏碁Μ(ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/郁鍵 (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蟲 (EUC-KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦(_A)" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/蟲(_T)/襴(_T)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/蟲(_T)/(_n)" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/蟲(_T)/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/ク讌(_E)/碁 ク讌蠍磯 ク讌(_x)" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/蟲(_T)/(_n)" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/覃讌(_M)/誤(_E)" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 殊 給\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "ろ 覿覿 詞 螳 給\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "語 覿 ." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "覃讌 / ." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s殊 給\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s 蠍磯ゼ 螳 給\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s 殊 觜 殊." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s襯 曙 螳 給." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "覃讌: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "multipart 覃讌 覿覿 詞 螳 給." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " []" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 覃讌 ク讌%s " -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "覃讌%s ク讌" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "覦 讌讌給" -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "覃 覦" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "覈 觜給. 蠏碁 覲企手?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "覦 覈襦 詞 螳 給" -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -948,26 +1066,26 @@ msgstr "" "覃殊 覲企願鍵 螻 讌伎讌給.\n" "覲企願鍵 覃 螻 語." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "%s襦 覃讌襯 覲企企 譴 螳 覦給." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "覃讌襯 覲企 ク讌 ロ 螳 給" -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr " ID `%s' 郁屋 企 る 谿場 給." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr " 覈襯 覦蠖螳 給\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -976,141 +1094,141 @@ msgstr "" "覃讌 覓語 覲蟆渚 螳 給.\n" "蠏碁 覲企手?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "る襯 螳 給\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "る 覃讌襯 蟇壱 螳 給\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "覃讌襯 覲願...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr " 启襯 谿場 螳 給\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "覃讌襯 覲願 螳 給\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "焔 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "ク讌谿曙 燕...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "襷 " #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "蠍" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "覲企 :" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "覃讌 覲企願鍵" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "譴 覲企願鍵" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "覲企 ク讌 l伎 譴 覲企願鍵" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr " 覲願" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr " 覲願 j鍵" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "曙" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "殊 曙" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "豌覿" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr " 豌覿" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "覈" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "覈 殊 殊l給" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "ク讌蠍" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "碁 ク讌蠍磯 ク讌" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "譴覦蠖" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "蠍 譴 譴覦蠖 " -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "覦襯伎 襷 ." -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "殊 蟇磯 觜給." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "轟" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "語" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "蟆暑" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr " 企" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "碁 ク讌蠍 覈轟願 覦襯伎給: `%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1121,72 +1239,72 @@ msgstr "" " 襦語るゼ 螳襦 譬襭蟾?\n" "襦語 蠏碁9 企: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "襦語 蠏碁9 id: %d襯 譬襭" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr " : %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "ク讌: 覈磯 襦語る覿 レ 給\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "碁 ク讌蠍磯ゼ ろ 螳 給\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "朱 螳 給\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "危 所鍵 ろ\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "覃讌襯 覲願 l螳 給." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr " " -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr " " -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "覃讌 覯襴蠍" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr " 覃讌 給. 覲蟆曙 覯襴願?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "覯襴蠍" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr " 覲願朱" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "`%s' 襴酔 蟾?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "襴酔 ." -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "豌" @@ -1627,12 +1745,12 @@ msgstr "启 覲企ゼ れ...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "启 覲企ゼ れ..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "%s%c%s襯 れ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "%s 启襯 れ..." @@ -2094,7 +2212,7 @@ msgstr "LDIF 殊 譯殊襦朱 螳語り鍵" msgid "Prev" msgstr "伎" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "れ" @@ -2548,7 +2666,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/覲願鍵(_V)/覲 启 碁Μ 谿(_o)" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/覲願鍵(_V)/覲 覃讌 谿(_e)" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2685,432 +2804,349 @@ msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/蠎襴 れ 覃讌(_b)" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/るジ 启襦(_f)..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/(_A)" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/7bit ろ (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/貊(_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/譴 (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蠏碁Μ(ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/郁鍵 (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Chinese (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蟲 (EUC-KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蟲 (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/覲願鍵(_V)/ 谿曙朱 願鍵(_w)" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/覲願鍵(_V)/覃讌 (_a)" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/覲願鍵(_V)/覈 る覲願鍵(_h)" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/覲願鍵(_V)/ 螳煙(_U)" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/覃讌(_M)" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/覃讌(_M)/覈 螻 覦蠍(_a)" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/覃讌(_M)/覈 螻 覦蠍(_a)" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/覃讌(_M)/覦蠍 豬(_g)" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/覃讌(_M)/ 覲願 覃讌 覦(_S)" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/覃讌(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/覃讌(_M)/襦 襷り鍵(_n)" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/覃讌(_M)/(_R)" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/覃讌(_M)/(_y)" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/豌(_a)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/覲企語(_s)" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/覃朱襴ろ(_l)" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/覃讌(_M)/(_F)" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/覃讌(_M)/豌覿朱 (_w)" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/覃讌(_M)/Redirec_t" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/覃讌(_M)/企(_o)..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/覃讌(_M)/覲旧(_C)..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/覃讌(_M)/(_D)" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/覃讌(_M)/(_M)" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/(_M)" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/ 讌(_U)" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_e)" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_d)" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/覈 曙 蟆朱 (_r)" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦 覲企語 豢螳(_k)" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/(_A)" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覲企語企(_F)" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覦企(_T)" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覈朱(_S)" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/蟲(_T)/譴覲給 覃讌 讌郁鍵(_p)" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/蟲(_T)/ろ(_x)" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/蟲(_T)/襦蠏 谿(_L)" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/れ(_C)" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/れ(_C)/蠍磯蓋 れ(_C)..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/れ(_C)/ れ(_F)..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/れ(_C)/襴(_T)..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/れ(_C)/(_A)..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/れ(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/れ(_C)/螻 磯ジ れ(_P)..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/れ(_C)/ 螻 襷り鍵(_n)..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/れ(_C)/螻 ク讌(_E)..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/れ(_C)/ 螻 覲蟆(_h)" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/襷(_H)/る(_M)" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/襷(_H)/る(_M)/(_E)" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/襷(_H)/る(_M)/朱蓋(_J)" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/(_E)" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/殊(_G)" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/ろ語(_S)" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/れ(_F)" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/危襴(_I)" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/襷(_H)/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr " 谿曙 襷...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "覃 谿: %d ろ\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "襷豺.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "覈 " -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "谿 覿襴 %d %d襦 覦蠖\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "讌 ク讌 觜郁鍵" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 #, fuzzy msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "讌 ク讌 覈 覃讌襯 觜瑚?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "覃朱 豢螳" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3120,16 +3156,16 @@ msgstr "" "蠍一ヾ 覃 覦り 讌覃 朱\n" "れ蟆." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "覃 覦 `%s'螳 企 譟伎." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "覃朱" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3138,144 +3174,144 @@ msgstr "" "覃朱 煙 ろ給.\n" "襷 企 殊 企 譟伎蟇磯 蠏 螻褐 郁鍵 蟠 給." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - 启 覲願鍵" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - 覃讌 覲願鍵" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/(_R)" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "覿蟆 覲企" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/(_y)/覲企語(_s)" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/(_y)/覃朱襴ろ(_l)" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/(_F)" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/豌覿襦 (_w)" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Redirec_t" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "覦蠍" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr " 覃殊 螳語給" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "覿 覦蠍" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "覈 螻 覃殊 螳語給" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr " 覲願 覃讌襯 覲企" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr " 覃讌襯 燕" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "覃讌 覲企" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "豌 " -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "覿蟆 覲企" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "覃讌襯 るジ 蟆 " -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "覃讌襯 讌" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "ろ" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr " 襦語るれ ろ" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "れ 曙 覃讌襯 覲伎譴" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "れ" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "蠍磯蓋 蟆 れ" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "螻" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "螻 れ" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "願鍵" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr " 襦蠏碁 伎蟆給蟾?" @@ -3401,7 +3437,7 @@ msgstr "谿剰鍵螳 襭" msgid "Creating message view...\n" msgstr "覃讌 觀磯ゼ 燕...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "ろ" @@ -3414,7 +3450,7 @@ msgstr "豌覿" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "`%s' 殊 ロ 螳 給." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "語" @@ -3890,7 +3926,7 @@ msgstr "(磯 讌 覃讌 启 ル 蟆 msgid "Authentication method" msgstr "語 覦覯" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "" @@ -3914,7 +3950,7 @@ msgstr "Message-ID " msgid "Add user-defined header" msgstr " る 豢螳" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " ク讌..." @@ -4289,106 +4325,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "覲企 覃讌襯 '覲企 ク讌' " #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "覲企企 覃殊 覓語" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr " (豢豌)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ろ (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "貊 (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "覿 (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "覿 (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "譴覿 (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltic (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "蠏碁Μ (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "壱 (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cyrillic (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrillic (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Cyrillic (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrillic (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Cyrillic (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "朱蓋 (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "朱蓋 (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "朱蓋 (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Simplified Chinese (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Traditional Chinese (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Traditional Chinese (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "譴蟲 (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "蟲 (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thai (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thai (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4397,129 +4434,129 @@ msgstr "" "`' 覃, 襦貅殊 襷 豕\n" "語 覦 ." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 #, fuzzy msgid "Transfer encoding" msgstr "覲企願鍵 譴 覦蠖" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " "characters." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "覈 覿襴" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "讌朱 曙" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "朱 碁 ク讌蠍 " -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "譴 覦蠖 at" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "蠍" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "語 譴 覦蠖" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "覲企願鍵 譴 覦蠖" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "朱 螻 " -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr " 覃讌襯 語" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr " 覯殊 覃朱襴ろ語 朱 " #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr " " -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "語 覿" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr " " -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " 覿 る " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "蠍蠎" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "る 企 覯(`From:', `Subject:' 焔)" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "启企 曙 覃讌 襯 " -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr " 覲願鍵" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "覲企 覲語語 蟆曙 覲企 豺語 覦 " -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "磯 エ蠍" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "讌 " -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr "曙 覈 れ... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "覃讌 伎 覲伎譯手鍵" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4527,322 +4564,322 @@ msgstr "" "れ覦危 覯滑骸 襯 ASCII 覓語襦\n" " (朱蓋伎 蟆曙一襷)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "覃讌 覲願鍵 る 谿 " -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "覃讌襯 覲朱 螳 る襷 " -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "譴 螳蟆" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "曙" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "ろ襦" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "覦 伎" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "覿 ろ襦" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 #, fuzzy msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "豌覿 企語 蠍 譟一" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr " る れ" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "朱 覈 " -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr " 谿曙 覈 蟆郁骸 覲伎願鍵" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "觜覦覯碁ゼ 覃覈襴 覲願" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "覿 " -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "passphrase襯 ロ Grab input" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "GnuPG螳 讌 蟆曙 蟆所 " -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 #, fuzzy msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "企 覃讌 朱 讌 給." -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "启 れ願覃 豌覯讌 曙 覃讌 願鍵" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr " 谿曙 企語 蟆曙一襷 覃讌襯 曙 蟆朱 " -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr " ク讌襯 覦 覦 ク讌朱 螳蠍" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "覃讌襯 企蟇磯 讌碁 讀 ろ" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(願 蟶殊語 蟆曙 覃讌 ろ蟾讌\n" "讌 襷 蟆)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "覦蠍 " -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "覦蠍 覲願鍵" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "覲伎伎 " -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "覦蠍 覦 覲伎伎 " -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr " 覦蠍 蠍" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " 覦碁 れ... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "碁 覈 (%s 企 / URI襦 豌企)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr " 蠍" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "觚企Ν 譯殊 豢螳" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "朱" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr " " -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "朱 讌 ク讌 觜郁鍵" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "讌 ク讌 觜碁 誤蠍" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr " 覃讌螳 蟆所" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr " 襦貅殊 麹 讌 螳" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr " (/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "る" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "覃讌 れ" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "語覓 - 豌覯讌 螻" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "語覓 - 覯讌 螻" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "語覓 - 碁讌 螻" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "URI 襷" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "語 覦覲" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "豌覯讌 螻 語覓 " -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "覯讌 螻 語覓 " -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "碁讌 螻 語覓 " -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "URI " -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "覿 る" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4866,11 +4903,11 @@ msgstr "" "伎り係襭\n" "覃讌-ID" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4879,7 +4916,7 @@ msgid "" "Literal %" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4887,26 +4924,26 @@ msgid "" "Literal closing curly brace" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "蠍蠎 " -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr " 覦碁" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "蠍磯蓋" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr " Sylpheed" @@ -6070,6 +6107,12 @@ msgstr "" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s襦 郁鍵螳 ろ給.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)" + #, fuzzy #~ msgid "Top" #~ msgstr "覦 :" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-18 13:03--100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "u op de knop 'Alles ophalen' klikt." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "Account verwijderen" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Wilt u dit account werkelijk verwijderen?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adres toevoegen aan adresboek" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Opmerkingen" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selecteer adresboekmap" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Bestand" @@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_Bestand/Nieuwe _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Bestand/Nieuwe _Server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/_Bestand/_Verwijderen" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Bestand/_Opslaan" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Bestand/_Sluiten" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/_Adres/_Bewerken" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_Verwijderen" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Gereedschap" @@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/_Gereedschap" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Hulp" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hulp/_Info" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/Nieuwe _groep" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nieuwe _map" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/Nieuwe _map" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/Be_werken" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/Ver_wijderen" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adres" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Adresboek" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Naam:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Algemene adressen" msgid "Personal address" msgstr "Persoonlijke adressen" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Bericht" @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Bericht" msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -660,307 +660,425 @@ msgstr "Bruin" msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_Toevoegen..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_Verwijderen" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Eigenschappen..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Bestand/_Opslaan" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/Be_richt/_Later verzenden" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/Be_richt/Klad opslaan" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/Be_richt/Opslaan en blijven bewer_ken" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Bestand/_Bijlage toevoegen" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Bestand/Bijlage _invoegen" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Bestand/_Handtekening Invoegen" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/B_ewerken/_Ongedaan maken" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/B_ewerken/O_pnieuw toepassen" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/B_ewerken/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/B_ewerken/Knippen" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/B_ewerken/_Kopi谷ren" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/B_ewerken/_Plakken" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/B_ewerken/Plakken als _citaat" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/B_ewerken/_Alles selecteren" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een teken terug" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een teken verder" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een woord terug" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een woord verder" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar begin van regel" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar einde van regel" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar vorige regel" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar volgende regel" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder vorig teken" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder volgend teken" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder vorig woord" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder volgend woord" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder regel" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder alles tot einde regel" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/Be_werken/Regelterugloop in deze paragraaf" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/B_ewerken/Regelterugloop in hele bericht" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/B_ewerken/_Kopi谷ren" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/B_eeld" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/B_eeld/_Aan" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/B_eeld/_Cc" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/B_eeld/_Bcc" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/B_eeld/Ant_woord naar" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/B_eeld/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/Be_richt/_Vervolg op" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/B_eeld/_Lineaal" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/B_eeld/_Bijvoeging" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aflopend" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aflopend" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/B_eeld/Codering/7bit ascii (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/B_eeld/Codering/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/B_eeld/Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/B_eeld/_Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/B_eeld/_Codering/Centraaleuropees (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/B_eeld/_Codering/Grieks (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/B_eeld/_Codering/Turks (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/B_eeld/_Codering/Simpel Chinees (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/B_eeld/_Codering/Koreaans (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Gereedschap/A_cties" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Gereedschap/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/B_ewerken/Be_werken met externe editor" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Gereedschap/A_cties" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/Be_richt/Codeer" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: bestand bestaat niet\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kan tekstgedeelte niet ophalen\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "Citeerteken opmaakfout." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Bericht beantwoorden/doorsturen opmaakfout." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Bestand %s bestaat niet\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kan de bestandsgrootte niet bepalen van %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Bestand %s is leeg" -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Kan %s niet inlezen." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Bericht: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ik kan het deel van een meerdelig bericht niet ophalen." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [Aangepast]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - bericht opstellen%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Bericht opstellen%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Ontvanger is niet gespecificeerd." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "Verzenden" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "U heeft geen onderwerp ingevuld. Toch versturen?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "Kan geen ontvangerlijst opvragen." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -968,26 +1086,26 @@ msgstr "" "Account voor het verzenden van email is niet gespecificeerd.\n" "Selecteer een account voordat u verzend." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van het bericht naar %s." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Het bericht kan niet opgeslagen worden in de outbox." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kon gee bijpassende sleutel vinden voor geselecteerde sleutel-id `%s'." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -997,140 +1115,140 @@ msgstr "" "%s naar %s.\n" "Toch versturen?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "kan geen headers schrijven\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan het oude bericht niet verwijderen\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "bericht wordt in de wachtrij geplaatst...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan de Wachtrij-map niet vinden\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "kan het bericht niet in de wachtrij plaatsen\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "gegenereerd bericht-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Venster \"Bericht opstellen\" wordt aangemaakt...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "MIME type" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Afzender:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "Verzend bericht" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Wachtrij" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "In de wachtrij plaatsen en later verzenden" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Klad" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Opslaan als klad" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Invoegen" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Bestand invoegen" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Bijvoegen" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Bestand bijvoegen" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Tekenen" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Handtekening (signature) invoegen" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "Bewerken met ander (extern) programma" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Terugloop" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Lange regels op meerdere regels zetten" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ongeldig MIME type." -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Bestand bestaat niet of is leeg." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "Codering" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "Bestandsnaam" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "De ingegeven opdracht voor de externe editor is onjuist: '%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1141,72 +1259,72 @@ msgstr "" "Zal ik het programma afbreken?\n" "procesgroep id: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Programma (id: %d) afgebroken." -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Tijdelijk bestand: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Opstellen: invoer van \"monitoring process\"\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kon het externe programma voor bewerken van e-mail niet aanroepen\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kon niet naar bestand schrijven\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Inlezen van pijp mislukt\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Selecteer bestand" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "Selecteer bestand" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "Gooi bericht weg" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Dit bericht is aangepast. weggooien?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Gooi weg" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "opslaan als klad" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Wilt u het sjabloon '%s' toepassen?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "Sjabloon toepassen" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "Vervangen" @@ -1649,12 +1767,12 @@ msgstr "Mapinfo wordt ingesteld...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Mapinfo wordt ingesteld..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Bezig met inlezen van map %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Bezig met inlezen van map %s ..." @@ -2120,7 +2238,7 @@ msgstr "Importeer LDIF bestand in het adresboek" msgid "Prev" msgstr "Vorig" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "Volgende" @@ -2577,7 +2695,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/B_eeld/Acc_ountlijst los" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/B_eeld/_Bericht los" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2713,432 +2832,349 @@ msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Volgende gelab_eld bericht" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Andere _map..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/B_eeld/Codering/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/B_eeld/Codering" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/B_eeld/Codering/Automatisch" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/B_eeld/Codering/7bit ascii (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/B_eeld/Codering/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/B_eeld/Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/B_eeld/_Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/B_eeld/_Codering/Centraaleuropees (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/B_eeld/_Codering/Grieks (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/B_eeld/_Codering/Turks (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/B_eeld/_Codering/Simpel Chinees (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Chinees (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/B_eeld/_Codering/Koreaans (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Koreaans (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/B_eeld/Open in _nieuw venster" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/B_eeld/Bekijk _broncode" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/B_eeld/Vo_lledige header" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/B_eeld/_Verversen" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/Be_richt" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/Be_richt/Bewerken" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/Be_richt/_Alle e-mail ophalen" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/Be_richt/_Alle e-mail ophalen" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/Be_richt/Ontvangen af_breken" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/Be_richt/Bewerken" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/Be_richt/Berichten uit wachtrij verzenden" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/Be_richt/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/Be_richt/_Nieuw bericht opstellen" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/Be_richt/_Beantwoorden" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_iedereen" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_afzender" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_mailinglijst" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/Be_richt/_Doorsturen" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/Be_richt/Doorsturen als bij_voeging" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/Be_richt/Om_leiden" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/Be_richt/_Verplaatsen..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/Be_richt/_Kopi谷ren..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/Be_richt/Ver_wijderen" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/Be_richt/_Markeren" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Markeren" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Demarkeren" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/Be_richt/_Markeren/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _ongelezen" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _gelezen" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Alles gelezen" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/Be_richt/Bewerken" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Gereedschap/Af_zender toevoegen aan adresboek" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Gereedschap/Berichten _filteren" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Gereedschap/Berichten _filteren" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Gereedschap/Filterregel _aanmaken" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er Filterregel/_Automatisch" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor A_fzender" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor _Geadresseerde" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor _Onderwerp" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Gereedschap/Du_bbele berichten verwijderen" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Gereedschap/_Uitvoeren" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Gereedschap/_Logboek" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Instellingen" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Instellingen/Algemene voorkeuren..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Instellingen/_Filterbeheer..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Instellingen/_Sjabloonbeheer..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Instellingen/A_cties..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Instellingen/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Instellingen/Accountvoorkeuren..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Instellingen/Nieuw account aanmaken..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Instellingen/Accountbeheer..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Instellingen/Huidig account veranderen" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Hulp/_Handboek" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Hulp/_Handboek/_Engels" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Hulp/_Handboek/_Japans" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Hulp/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Engels" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Duits" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Spaans" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Frans" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Italiaans" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Hulp/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Hoofdvenster wordt aangemaakt...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "HoofdVenster: kleur %d kon niet gealloceerd worden\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "klaar.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Geen titel" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "niets" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Vensterscheidingstype wordt gewijzigd van %d naar %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "Prullenbak leegmaken" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 #, fuzzy msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "Alle berichten uit de prullenbak weggooien?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "Mailbox toevoegen" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3148,16 +3184,16 @@ msgstr "" "Als een bestaande mailbox wordt ingevuld,\n" "dan wordt hij automatisch gescand." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "De mailbox '%s' bestaat al." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3167,144 +3203,144 @@ msgstr "" "Misschien bestaan er al wat bestanden, of heb je geen toestemming om er te " "schrijven." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Mappenoverzicht" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Berichtenoverzicht" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/_Antwoord" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Bericht naar iedereen terugsturen." -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Ant_woord sturen aan/_afzender" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Ant_woord sturen aan/_mailinglijst" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/D_oorsturen" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Doorsturen als _bijvoeging" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/_Omleiden" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "Ophalen" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "E-mail ophalen en in de lijst zetten." -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "Alles oph." -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "E-mail van alle accounts ophalen en in de lijsten zetten" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Verzend berichten uit de wachtrij" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Opstellen" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Nieuw bericht opstellen" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "Antwoord" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "Stuur een bericht terug naar de afzender" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "Iedereen" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "Bericht naar iedereen terugsturen." -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Doorsturen" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "Stuur dit bericht door" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "Verwijder dit bericht" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "Uitvoeren" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "Voer de gemarkeerde acties uit" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "Volgende ongelezen" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Voork." -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "Algemene voorkeuren" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "Account" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Accountinstellingen" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "Afsluiten" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "Sylpheed afsluiten?" @@ -3430,7 +3466,7 @@ msgstr "Zoeken voltooid" msgid "Creating message view...\n" msgstr "Berichtview wordt gemaakt...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -3443,7 +3479,7 @@ msgstr "Bijvoegingen" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Kan het bestand '%s' niet opslaan." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Afdrukken" @@ -3920,7 +3956,7 @@ msgstr "(Ongefilterde berichten zullen hier opgeslagen worden)" msgid "Authentication method" msgstr "Identificatiemethode" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" @@ -3944,7 +3980,7 @@ msgstr "Bericht-ID aanmaken" msgid "Add user-defined header" msgstr "Voeg een door de gebruiker gespecificeerde header toe" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr "Bewerken" @@ -4339,106 +4375,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Verzonden berichten opslaan in de outbox" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "Codering voor uitgaande berichten" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatisch (aanbevolen)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Westeuropees (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Westeuropees (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Centraaleuropees (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltisch (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltisch (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Grieks (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turks (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cyrillisch (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrillisch (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Cyrillisch (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrillisch (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Cyrillisch (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japans (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japans (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japans (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Vereenvoudigd Chinees (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Traditioneel Chinees (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Traditioneel Chinees (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chinees (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Koreaans (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thais (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thais (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4447,11 +4484,11 @@ msgstr "" "Als 'Automatisch' is geselecteerd, wordt de meest\n" "optimale codering voor de huidige locale gebruikt." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "Berichtcodering" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 #, fuzzy msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " @@ -4460,119 +4497,119 @@ msgstr "" "Geef de Content-Transfer-Encoding die gebruikt wordt om\n" "het bericht te coderen wanneer deze non-ASCII tekens bevat." -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "Handtekening scheidingsteken" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Automatisch invoegen" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Automatisch extern programma starten voor bewerken van e-mail bericht" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "niveau van ongedaan maken" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "Regelterugloop na:" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "tekens" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "Regelterugloop gebruiken bij citeren" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "Regelterugloop tijdens invoer" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "Regelterugloop activeren bij het verzenden" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "Account automatisch selecteren voor beantwoorden" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Originele bericht citeren bij beantwoorden" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Antwoorden roept de functie 'Mailinglijst beantwoorden' aan" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "Antwoordopmaak" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Citeerteken" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Doorstuuropmaak" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " Beschrijving der symbolen" -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Headervelden vertalen (zoals 'From:', 'Subject:')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Aantal ongelezen berichten weergeven naast mapnaam" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "Nieuwsgroepen inkorten die langer zijn dan" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "brieven" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "Berichtenlijst" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "" "Ontvanger weergeven in 'Afzender' kolom wanneer u zelf de afzender bent" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "Discussies uitklappen" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "Datumopmaak" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr "Kies kolommen voor berichtenlijst..." -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Kleurmarkering in berichten aanzetten" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4580,327 +4617,327 @@ msgstr "" "Multi-byte tekens weergeven als ASCII tekens\n" "(alleen Japans)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Headerinformatie weergeven boven bericht" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Korte headerinformatie weergeven boven bericht" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Regelafstand" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(s)" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "Schuiven" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "Halve pagina" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "Vloeiend schuiven" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "Stap" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 #, fuzzy msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "Bijgevoegde afbeeldingen schalen" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "Headerweergave instellingen" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Controleer identificatiehandtekeningen automatisch" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Geef het resultaat van de controle weer in een popupvenster" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Wachtwoord tijdelijk in geheugen opslaan" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "Verloopt na" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "minuten" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "(Instellen op '0' zal het wachtwoord tot het\n" " einde bam de sessie opslaan)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Toetsenbord vasthouden tijdens het intikken van het wachtwoord" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Waarschuw mij wanneer GnuPG bij het opstarten niet werkt" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 #, fuzzy msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Geen berichtsbestand geselecteerd." -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Het eerste ongelezen e-mailtje openen wanneer een map geopend wordt" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "" "Bericht alleen als gelezen markeren wanneer het geopend is in een nieuw " "venster" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Ga naar de inbox na het ophalen van nieuwe e-mail" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Meteen uitvoeren wanneer een bericht verplaatst of verwijderd wordt" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(Berichten worden gemarkeerd voor deze acties\n" "wanneer dit uitgeschakeld is)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "Ontvangstvenster" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "Ontvangstvenster weergeven" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "Altijd" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "Nooit" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Geen foutmelding geven bij ontvangstfout" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Ontvangstvenster sluiten wanneer het klaar is." -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " Sneltoetsen instellen..." -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Externe opdrachten (%s is het bestand / URI)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Webbrowser" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Adres toevoegen aan 'Geadresseerden' bij dubbelklikken" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "Afsluiten" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Bevestigen bij het afsluiten" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Prullenbak leegmaken bij het afsluiten" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "Bevestigen bij het legen" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Waarschuw wanneer er berichten in de wachtrij staan" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "afgekorte dag van de week" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "volledige dag van de week" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "afgekorte naam van de maand" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "volledig naam van de maand" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "de voorkeurs datum en tijd voor de huidige locale" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "eeuwnummer (jaar/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "dag van de maand als decimaal nummer" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "het uur als decimaal nummer op een 24 uurs klok" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "het uur als decimaal nummer op een 12-uurs klok" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "dag van het jaar als decimaal nummer" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "de maand als decimaal nummer" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "de minuut als decimaal nummer" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "AM of PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "de seconde als decimaal nummer" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "de dag van de week als decimaal nummer" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "de voorkeursdatum voor de huidige locale" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "de laatste twee cijfers van het jaartal" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "het jaartal als decimaal nummer" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "de tijdzone of naam of afkorting" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "Selecteer" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "Voorbeeld" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "Berichtkleuren instellen" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "Kleuren" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Geciteerde tekst - eerste niveau" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Geciteerde tekst - tweede niveau" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Geciteerde tekst - derde niveau" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "URI link" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Gebruikte kleuren opnieuw gebruiken" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Selecteer kleur voor niveau 1" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Selecteer kleur voor niveau 2" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Selecteer kleur voor niveau 3" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "Selecteer kleur voor URI" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "Beschrijving der symbolen" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4924,11 +4961,11 @@ msgstr "" "Nieuwsgroepen\n" "Bericht-ID" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "Als x ingesteld is, expr weergeven" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4942,7 +4979,7 @@ msgstr "" "Geciteerde berichtinhoud zonder handtekening\n" "Letterlijk %" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4954,15 +4991,15 @@ msgstr "" "Letterlijk haakje openen\n" "Letterlijk haakje sluiten" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "Lettertype" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "Sneltoetsen" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4973,11 +5010,11 @@ msgstr "" "op de gewenste toetscombinatie te drukken wanneer de\n" "muis boven het menu item zweeft." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Oude Sylpheed" @@ -6147,6 +6184,12 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "schrijven naar %s is mislukt.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/B_eeld/Codering/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/B_eeld/Codering" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "Om dit deel te bewaren, kunt u met de rechter muisknop het " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.9.4 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n" "Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n" "Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "w kolumnie \"G\" konta, kt坦re maj by sprawdzone przez 'Odbierz wsz.'" #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "Usu konto" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Czy naprawd chcesz usun to konto?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Argumenty u甜ytkownika dla akcji" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj do ksi甜ki adresowej" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Uwagi" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Wybierz katalog ksi甜ki adresowej" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Plik" @@ -297,8 +297,8 @@ msgstr "/_Plik/Nowy _J-Pilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Plik/Nowy _Serwer" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "/_Plik/_Usu" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Plik/Zapi_sz" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Plik/_Zamknij" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "/_Adres/_Edycja" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_Usu" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Narzdzia" @@ -357,12 +357,12 @@ msgstr "/_Narzdzia" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Plik/Importuj plik _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Pomo_c/_O programie" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "/Nowa _grupa" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nowy _katalog" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "/Nowy _katalog" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Edycja" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "/_Usu" msgid "E-Mail address" msgstr "Adres e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Ksi甜ka adresowa" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Nazwa:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Wsp坦lny adres:" msgid "Personal address" msgstr "Osobisty adres:" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notatka" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Notatka" msgid "Warning" msgstr "Ostrze甜enie" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Bd" @@ -663,300 +663,418 @@ msgstr "Brzowy" msgid "None" msgstr "Brak" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/Dod_aj..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_Usu" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Waciwoci..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Plik/Wylij" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Plik/Wy_lij p坦添niej" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Plik/Zapisz w katalogu _szablon坦w" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Plik/Zapisz i kontynuuj _edycj" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Plik/_Docz plik" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Plik/Wstaw pl_ik" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Plik/Wstaw p_odpis" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Edycja/_Cofnij" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Edycja/Po_n坦w" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Edycja/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Edycja/Wy_tnij" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Edycja/_Kopiuj" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Edycja/_Wstaw" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Edycja/Wstaw jako c_ytat" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Edycja/W_ybierz wszystko" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 znak do tyu" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 znak do przodu" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 sowo do tyu" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 sowo do przodu" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do pocztku linii" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do koca linii" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do poprzedniej linii" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do nastpnej linii" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu znak z tyu" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu znak z przodu" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu sowo z tyu" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu sowo z przodu" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu lini" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu do koca linii" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Edit/Za_wi bie甜cy akapit" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Edycja/Zawijaj wszystkie dugie _linie" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Edycja/_Kopiuj" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Widok" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Widok/_Do" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Widok/_Kopia" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Widok/_Ukryta kopia" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Widok/_Odpowiedz do" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Widok/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Widok/_Przeka甜 do" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Widok/_Linijka" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Widok/Zacznik" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/_Widok/_Sortuj/Malejco" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/_Widok/_Sortuj/Malejco" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/7 bit坦w ascii (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa Zachodnia (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa rodkowa (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Kraje _Batyckie (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Kraje Batyckie (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Grecja (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Turcja (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Uproszczony Chiny (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tradycyjny Chiny (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tradycyjny Chiny (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Korea(EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tajlandia (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tajlandia (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Narzdzia/_Ksi甜ka adresowa" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Narzdzia/_Szablon" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Narzdzia/Polecen_ia" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Narzdzia/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Narzdzia/Edytuj za pomoc z_ewntrznego edytora" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Narzdzia/Podpis _PGP" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Narzdzia/Szyfrowani_e GPG" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: brak pliku\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nie mog pobra czci tekstu\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "Bd formatu znacznika cytatu." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Bd formatu odpowiedz/przeka甜 wiadomo." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Plik %s nie istnieje\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Nie mo甜na odczyta wielkoci pliku %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Plik %s jest pusty." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Nie mo甜na odczyta %s." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Wiadomo: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Nie mo甜na pobra czci wiadomoci wieloczciowej." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [Edytowany]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Utw坦rz wiadomo%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Utw坦rz wiadomo%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nie podano odbiorcy." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "Wylij" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Wiadomo nie posiada tematu. Czy wysa j mimo tego ?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "nie mo甜na pobra listy odbiorc坦w." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -964,27 +1082,27 @@ msgstr "" "Nie podano konta pocztowego do wysyania wiadomoci.\n" "Nale甜y wybra konto przed wysaniem." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Bd podczas wysyania wiadomoci do %s." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Nie mo甜na zapisa wiadomoci do outbox." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Nie mo甜na znale添 klucza zwizanego z wybranym identyfikatorem klucza \"%s\"." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nie mo甜na zmieni trybu pliku\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -994,140 +1112,140 @@ msgstr "" "%s na %s.\n" "Czy mimo to wysa wiadomo?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "nie mo甜na zapisa nag坦wk坦w\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Nie mo甜na usun starej wiadomoci\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "kolejkowanie wiadomoci...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nie mo甜na znale添 katalogu kolejki\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "nie mo甜na zapisa wiadomoci do kolejki\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "wygenerowany Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Tworzenie okna edycji...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "typ MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "Wylij wiadomo" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Wylij p坦添niej" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Umie w katalogu kolejki i wylij p坦添niej" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Draft" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Zapisz w katalogu szablon坦w" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Wstaw" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Wstaw plik" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Docz" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Docz plik" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Wstaw podpis" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "Edytor" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "Edytuj w zewntrznym edytorze" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Zawijanie linii" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zawijaj wszystkie dugie linie" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Niepoprawny typ MIME." -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Brak pliku lub pusty plik." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "Waciwoci" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "Kodowanie" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "cie甜ka" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Niepoprawna linia wywoania zewntrznego edytora: \"%s\"\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1138,72 +1256,72 @@ msgstr "" "Czy wymusi zakoczenie procesu?\n" "identyfikator grupy proces坦w: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Identyfikator zakoczonej grupy proces坦w: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Plik tymczasowy: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Edycja: wejcie z procesu monitorujcego\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Nie mo甜na uruchomi zewntrznego edytora\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Nie mo甜na zapisa do pliku\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Bdny odczyt z potoku\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "Nie mo甜na wstawi wiadomoci do kolejki." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Wybierz plik" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "Wybierz plik" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "Porzu wiadomo" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Wiadomo zostaa zmieniona, czy porzuci j?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Porzu" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "do Draft" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Czy chcesz zastosowa szablon \"%s\"?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "Zastosuj szablon" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "Zamie" @@ -1642,12 +1760,12 @@ msgstr "Ustawianie informacji o katalogu...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Ustawianie informacji o katalogu..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s ..." @@ -2104,7 +2222,7 @@ msgstr "Importuj plik LDIF do ksi甜ki adresowej" msgid "Prev" msgstr "Poprzednia" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "Nastpna" @@ -2560,7 +2678,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Widok/_Oddzielne drzewo katalog坦w" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Widok/Oddzielny widok wiado_moci" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2696,423 +2815,340 @@ msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Nastpna etykietowana wiadomo" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Widok/Id添 do inne_go katalogu..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/_Automatycznie" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/7 bit坦w ascii (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa Zachodnia (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa rodkowa (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Kraje _Batyckie (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Kraje Batyckie (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Grecja (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Turcja (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Uproszczony Chiny (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tradycyjny Chiny (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tradycyjny Chiny (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Chiny (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Korea(EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Korea (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tajlandia (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tajlandia (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/W_Widok/Ot_w坦rz w nowym oknie" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Widok/P_oka甜 添r坦do" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Widok/Poka甜 wszystkie na_g坦wki" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Widok/_Odwie甜 podsumowanie" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/_Wiadomo" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/Pobierz z bie甜_cego konta" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/Pobierz ze _wszystkich kont" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Wiadomo/Odbier_z/Anuluj pob_ieranie" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/---" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/Wiado_mo/Wylij wia_domoci z kolejki" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Wiadomo/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/Wiado_mo/Tw坦rz _now wiadomo" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/Wiado_mo/_Odpowiedz" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z/w_szystkim" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z/nadawc_y" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Wiado_mo/Odpowiedz/_licie dyskusyjnej" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/Wiado_mo/Przeka甜 da_lej" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/Wiado_mo/Przeka甜 j_ako zacznik" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/Wiado_mo/Prze_kieruj" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/Wiado_mo/_Przesu..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/Wiado_mo/_Kopiuj" -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/Wiado_mo/_Usu" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Zaznacz" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Odznacz" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz jako ni_eprzeczytane" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz jako przecz_ytane" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz wszystkie jako przecz_ytane" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/Wiado_mo/Prz_eedytuj" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Narzdzia/Dodaj nadawc do _ksi甜ki adresowej" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Narzdzia/_Filtruj wiadomoci w katalogu" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Narzdzia/Filtruj zaznaczonne wiadomoci" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Automatycznie" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Od" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Do" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Temat" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/Wiado_mo/Usu z_duplikowane wiadomoci" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Narzdzia/_Wykonaj" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Narzdzia/Okno _log坦w" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/Konfigura_cja" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/Konfigura_cja/Preferen_cje..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/Konfigura_cja/Ustawienia _filtrowania" -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/Konfigura_cja/_Szablon..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/Konfigura_cja/Poleceni_a..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/Konfigura_cja/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/Konfigura_cja/_Preferencje bie甜cego konta..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/Konfigura_cja/Utw坦rz _nowe konto..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/Konfigura_cja/_Edytuj konta..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/Konfigura_cja/Zmie bie甜_ce konto" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik/Angi_elski" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik/_Japoski" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/Pomo_c/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Pomoc/_FAQ/Angi_elskie" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Niemieckie" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Pomoc/_FAQ/Hi_szpaskie" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Francuskie" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Woskie" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Pomoc/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Tworzenie g坦wnego okna...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Okno g坦wne: bd alokacji kolor坦w %d\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "gotowe.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Bez tytuu" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "甜aden" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Zmiana typu rozdzielania okna z %d na %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "Jeste offline. Przej do trybu online?" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 msgid "Empty all trash" msgstr "Opr坦甜nij mietnik" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "Usun wszystkie wiadomoci ze mietnika?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "Dodaj skrzynk" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3122,16 +3158,16 @@ msgstr "" "Jeli zostanie podana istniejca skrzynka, bdzie ona\n" "automatycznie skanowana." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Skrzynka \"%s\" ju甜 istnieje." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Skrzynka" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3141,141 +3177,141 @@ msgstr "" "By mo甜e pliki ju甜 istniej lub brak jest wystarczajcych uprawnie do " "zapisu w tym miejscu." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Widok Katalog坦w" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Widok Wiadomoci" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/_Odpowiedz" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 msgid "/Reply to _all" msgstr "/Odpowiedz wszystkim" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Odpowiedz nadawcy" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Odpowiedz _licie dyskusyjnej" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/Prze_ka甜" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Przeka甜 jako zacznik" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Prze_kieruj" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "Odbierz" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Odbierz now poczt" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "Odbierz wsz." -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Odbierz now poczt z wszystkich kont" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Wylij wiadomoci z kolejki" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Utw坦rz" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Utw坦rz now wiadomo" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "Odpowiedz na wiadomo" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "Odp. na wsz." -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "Odpowiedz na wszystkie" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Przeka甜" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "Przeka甜 wiadomo dalej" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "Usu wiadomo" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "Wykonaj" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "Wykonaj zaznaczony proces" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "Nastpna nieprzeczytana wiadomo" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Preferencje" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "Wsp坦lne preferencje " -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Ustawienia konta" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "Jeste offline. Kliknij ikon by przej do trybu online." -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "Jeste online. Kliknij ikon, by przej do trybu offline." -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "Koniec programu" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "Czy zakoczy program?" @@ -3401,7 +3437,7 @@ msgstr "Przeszukiwanie zakoczone" msgid "Creating message view...\n" msgstr "Tworzenie widoku wiadomoci...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -3414,7 +3450,7 @@ msgstr "Zaczniki" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Nie mo甜na zapisa pliku \"%s\"." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Drukuj" @@ -3886,7 +3922,7 @@ msgstr "(Nieprzefiltrowane wiadomoci zostan zachowane w tym katalogu)" msgid "Authentication method" msgstr "Spos坦b uwierzytelniania" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Automatycznie" @@ -3910,7 +3946,7 @@ msgstr "Generowanie identyrikatora wiadomoci" msgid "Add user-defined header" msgstr "Dodawanie nag坦wka zdefiniowanego przez u甜ytkownika" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr "Edycja..." @@ -4306,106 +4342,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Zapisywanie wysanych wiadomoci do Poczta wysana" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "Strona kodowa dla wychodzcych" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatycznie (Zalecane)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7 bit坦w ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Europa Zachodnia (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Europa Zachodnia (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Europa odkowa (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Kraje Batyckie (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Kraje Batyckie (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Grecja (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turcja (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cyrylica (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrylica (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Cyrylica (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrylica (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Cyrylica (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japonia (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japonia (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japonia (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Uproszczony Chiny (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Tradycyjny Chiny (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Tradycyjny Chiny (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chiny (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korea (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Tajlandia (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Tajlandia (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4414,11 +4451,11 @@ msgstr "" "Jeli wybrano \"Automatycznie\" to zostanie u甜yte\n" "optymalne kodowanie dla bie甜cych ustawie lokalnych." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "Kodowanie przesyanych danych" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 #, fuzzy msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " @@ -4427,442 +4464,442 @@ msgstr "" "Opcja ta okrela Content-Transfer-Encoding dla sytuacji,\n" "gdzie tre listu zawiera znaki nie-ASCII." -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "Oddzielenie podpisu" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Automatyczne wstawianie podpisu" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Automatyczne uruchamianie zewntrznego edytora" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "Poziom Cofnij" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "Zawijaj wiadomoci przy" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "znakach" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "Zawijanie cytatu" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "Zawijanie podczas wprowadzania" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "Zawijanie przed wysaniem" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "Automatyczne ustawianie konta dla odpowiedzi" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Cytowanie wiadomoci przy odpowiedzi" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Przycisk Odpowiedz wysya odpowied添 na list dyskusyjn" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "Format odpowiedzi" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Znak cytowania" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Format przekazywania" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " Opis symboli " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "Czcionka" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Tumaczenie nazwy nag坦wka (jak np. 'Od:', 'Temat:')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Wywietlanie iloci nieprzeczytanych przy nazwie katalogu" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "Skracanie nazwy grup du甜szych ni甜 " -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "liter" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "Widok listy wiadomoci" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Wywietlanie odbiorcy w kolumnie \"Od\" gdy u甜ytkownik jest nadawc" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "Rozwijanie wtk坦w" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "Format daty" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " Ustaw element wywietlania podsumowania... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Wczenie kolorowania wiadomoci" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" msgstr "Wywietlanie znak坦w wielobajtowych jako ASCII (tylko japoski)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Wywietlanie panelu nag坦wk坦w ponad oknem wiadomoci" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Wywietlanie kr坦tkich nag坦wk坦w w widoku wiadomoci" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Odstp midzywierszowy" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "piksel(e)" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "Przewijanie" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "P坦 strony" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "Wygadzone przewijanie" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "Krok" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 #, fuzzy msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "Dopasowywanie rozmiaru doczonych obrazk坦w" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 msgid "Display images as inline" msgstr "Poka甜 grafik w treci" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Automatyczne sprawdzanie podpis坦w" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Wywietlanie wyniku sprawdzania podpisu w oknie komunikat坦w" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Tymczasowe zapamitywanie hasa w pamici" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "Wygasanie po" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "minuta(y)" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "(Warto \"0\" ustawi zapamitywanie hasa na czas\n" " caej sesji)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Przechwytywanie wejcia podczas wprowadzania hasa" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Wywietlanie ostrze甜enia przy uruchamianiu gdy nie dziaa GnuPG" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Zawsze otwieraj wiadomoci gdy wybrano widok podsumowania." -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "" "Otwieranie pierwszej nieprzeczytanej wiadomoci przy wchodzeniu do katalogu" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "" "Zaznaczanie wiadomoci jako odczytanych tylko po otwarciu w nowym oknie" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Przechodzenie do Poczty przychodzcej po odbiorze poczty" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Natychmiastowe wykonywanie przy przenoszeniu lub kasowaniu wiadomoci" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(Wiadomoci pozostan zaznaczone do wykonania\n" " gdy opcja ta jest wyczona)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "Okno dialogowe odbierania" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "Wywietlanie okna dialogowego odbierania" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "Zawsze" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "Tylko przy rcznym odbieraniu" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "Nigdy" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Okno bdu pobierania wiadomoci nie jest wywietlane" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Zamykanie okna dialogowego odbierania po zakoczeniu" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " Ustaw dowizania klawiszy... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Polecenia zewntrzne (%s zostanie zastpione nazw pliku / URI)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Przegldarka Web" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Dodawanie adresu do docelowego po dwukrotnym klikniciu" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "Podczas wyjcia" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Potwierdzanie zamykania programu" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Opr坦甜nianie mietnika przy zamykaniu programu" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "Wywietlanie pytania przed opr坦甜nieniem" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Ostrzeganie jeli s wiadomoci w kolejce" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "Limit czasu gniazda I/O:" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "sekund(y)" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "skr坦cona nazwa dnia tygodnia" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "pena nazwa dnia tygodnia" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "skr坦cona nazwa miesica" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "pena nazwa miesica" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "preferowana data i czas dla ustawie lokalnych" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "numer roku (rok/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "dzie miesica jako liczba dziesitna" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "godzina jako liczba dziesitna z u甜yciem czasu 24-ro godzinnego" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "godzina jako liczba dziesitna z u甜yciem czasu 12-to godzinnego" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "dzie roku jako liczba dziesitna" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "miesic jako liczba dziesitna" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "minuta jako liczba dziesitna" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "albo AM albo PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "sekunda jako liczba dziesitna" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "dzie tygodnia jako liczba dziesitna" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "preferowana data dla ustawie lokalnych" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "ostatnie dwie cyfry roku" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "rok jako liczba dziesitna" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "strefa czasowa jako nazwa lub skr坦t" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "Wyszczeg坦lniacz" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "Przykad" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "Ustaw kolory wiadomoci" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Cytowany tekst - poziom pierwszy" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Cytowany tekst - poziom drugi" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Cytowany tekst - poziom trzeci" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "cze URI" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Powtarzanie kolor坦w cytowania" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Wybierz kolor dla pierwszego poziomu cytowania" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Wybierz kolor dla drugiego poziomu cytowania" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Wybierz kolor dla trzeciego poziomu cytowania" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "Wybierz kolor dla URI" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "Opis symboli" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4886,11 +4923,11 @@ msgstr "" "Grupy news\n" "ID wiadomoci" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "Wywietla expr jeli ustawiono x" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4904,7 +4941,7 @@ msgstr "" "Ciao cytowanej wiadomoci bez sygnatury\n" "Literalny %" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4916,15 +4953,15 @@ msgstr "" "Literalny nawias klamrowy otwierajcy\n" "Literalny nawias klamrowy zamykajcy" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "Wyb坦r czcionki" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "Dowizania klawiszy" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4934,11 +4971,11 @@ msgstr "" "Mo甜na r坦wnie甜 zmieni ka甜dy skr坦t klawiaturowy w menu\n" "naciskajc klawisze gdy kursor myszy znajduje si nad elementem." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "Domylny" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Dawny Sylpheed" @@ -6095,3 +6132,9 @@ msgstr "%.2fGB" #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "bd zapisu do %s.\n" + +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/_Widok/_Strona kodowa" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index eb6ed18c..64a143ca 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-15 13:06-0300\n" "Last-Translator: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isa鱈as " @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "na coluna `G' para habilitar essa caixa no `Baixar tudo'." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "Apagar conta" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Voc棚 realmente deseja apagar esta conta?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adicionar ao Livro de endere巽os" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Endere巽o" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Notas" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selecione Pasta do Livro de Endere巽os" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" @@ -295,8 +295,8 @@ msgstr "/_Arquivo/Novo _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Arquivo/Novo _Servidor" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "/_Arquivo/_Apagar" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Arquivo/_Salvar" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Arquivo/_Fechar" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "/_Endere巽o/_Editar" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Endere巽o/_Apagar" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Ferramentas" @@ -355,12 +355,12 @@ msgstr "/_Ferramentas" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ajuda/_Sobre" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "/Novo _Grupo" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nova _Pasta" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "/Nova _Pasta" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "/_Apagar" msgid "E-Mail address" msgstr "Endere巽o de e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Livro de endere巽os" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Nome:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Endere巽os comuns" msgid "Personal address" msgstr "Endere巽os pessoais" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notifica巽達o" @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Notifica巽達o" msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -660,308 +660,426 @@ msgstr "Marrom" msgid "None" msgstr "Nenhuma" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_Adicionar" -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_Remover" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propriedades..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Arquivo/_Salvar" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Mensagem/Enviar _depois" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Mensagem/Salvar na pasta rascunho" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Mensagem/Salvar e _continuar editando" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Arquivo/_Anexar arquivo" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Arquivo/_Inserir arquivo" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Arquivo/Inserir as_sinatura" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Editar/_Desfazer" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editar/_Refazer" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editar/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editar/_Cortar" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editar/C_opiar" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editar/Co_lar" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editar/Colar como ci_ta巽達o" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editar/_Selecionar tudo" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Editar/_Avan巽ado" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover um caractere para tr叩s" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover um caractere para frente" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover uma palavra para a tr叩s" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover uma palavra para frente" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para o in鱈cio da linha" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para o fim da linha" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para a linha anterior" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para a pr坦xima linha" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar um caractere para tr叩s" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar um caractere para frente" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar uma palavra para tr叩s" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar uma palavra para frente" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar linha" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar at辿 o fim da linha" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Editar/_Quebrar par叩grafo atual" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Editar/Quebrar todas as _linhas grandes" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editar/C_opiar" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/E_xibir" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/E_xibir/_Para" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/E_xibir/_Cc" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/E_xibir/_Bcc" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/E_xibir/_Responder para" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/E_xibir/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/E_xibir/_Seguir respondendo" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/E_xibir/_R辿gua" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/E_xibir/_Anexo" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Decrescente" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Decrescente" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Ocidental (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Ocidental (ISO-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Central (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/_B叩ltico (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/B叩ltico (ISO-8859-4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Grego (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Turco (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Japon棚s (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s simplificado (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s tradicional (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s tradicional (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Coreano (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Thai (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Thai (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Ferramentas/_Livro de endere巽os" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Ferramenta/_Modelo" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Ferramentas/_A巽探es" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Ferramentas/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Editar/Editar com editor e_xterno" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Ferramentas/_A巽探es" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Mensagem/_Encriptar" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: o arquivo n達o existe\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel obter o texto\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "Erro no formato de marca de cita巽達o." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Erro no formato de mensagem de resposta/encaminhada." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "O arquivo %s n達o existe\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel especificar o tamanho de %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "O arquivo %s est叩 vazio." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "N達o foi poss鱈vel ler %s." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mensagem: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "N達o foi poss鱈vel obter alguma(s) parte(s) dessa mensagem." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [Editado]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Compondo mensagem%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Compondo mensagem%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinat叩rio n達o especificado." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Assunto vazio. Enviar assim mesmo?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "n達o pude obter a lista de destinat叩rios." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -969,26 +1087,26 @@ msgstr "" "Conta para envio de mensagem n達o est叩 especificada.\n" "Por favor selecione uma conta de e-mail antes de enviar." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Ocorreu um erro enquanto tentava postar a mensagem para %s ." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "N達o foi poss鱈vel armazenar a mensagem na caixa de sa鱈da." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "N達o foi poss鱈vel obter nenhuma chave associada ao ID Selecionado '%s'." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel modificar as permiss探es do arquivo\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -997,141 +1115,141 @@ msgstr "" "N達o foi poss鱈vel converter o c坦digo de caracteres da mensagem.\n" "Enviar assim mesmo?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel escrever o cabe巽alho\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "n達o posso remover a mensagem antiga\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "colocando mensagem na fila...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel encontrar a pasta da fila\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel por a mensagem na fila\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID gerado: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Criando janela de composi巽達o...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "De:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "Enviar mensagem" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Enviar depois" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Por na 'fila de sa鱈da' e enviar depois" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Rascunho" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvar na pasta Rascunho" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Inserir arquivo" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Anexar" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Anexar arquivo" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Assinatura" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Inserir assinatura" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editar com um editor externo" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Quebra de linha" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Quebrar todas as linhas grandes" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inv叩lido." -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "O arquivo n達o existe ou est叩 vazio." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "Codifica巽達o" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "Nome do arquivo" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Linha de comando do editor externo 辿 inv叩lida: '%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1142,72 +1260,72 @@ msgstr "" "Deseja matar o processo?\n" "Id. do grupo do processo : %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Terminado grupo de processo id.: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Arquivo tempor叩rio: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compositor: entrada para monitorar processo\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel executar o editor externo\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel gravar o arquivo\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fallhou ao ler o pipe\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "N達o foi poss鱈vel por a mensagem na fila." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Selecionar arquivo" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "Selecionar arquivo" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "Descartar mensagem" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Esta mensagem foi modificada. Deseja descart叩-la ?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "como rascunho" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Quer aplicar o modelo `%s'?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar Modelo" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "Substituir" @@ -1651,12 +1769,12 @@ msgstr "Configurando informa巽探es da pasta...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Configurando informa巽探es da pasta..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Revisando pasta %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Revisando pasta %s ..." @@ -2119,7 +2237,7 @@ msgstr "Importar arquivo LDIF para o Livro de Endere巽os" msgid "Prev" msgstr "Anterior" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "Pr坦xima" @@ -2571,7 +2689,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/E_xibir/_rvore de pastas separadas" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/E_xibir/Separar m_ensagens" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2707,432 +2826,349 @@ msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima mensagem etique_tada" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Outra _pasta..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/_Autodetectar" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Ocidental (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Ocidental (ISO-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Central (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/_B叩ltico (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/B叩ltico (ISO-8859-4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Grego (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Turco (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Japon棚s (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Japon棚s (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Japon棚s (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Japon棚s (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s simplificado (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s tradicional (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s tradicional (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Coreano (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Coreano (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Thai (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Thai (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/E_xibir/Abrir em uma n_ova janela" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/E_xibir/Ver _fonte" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/E_xibir/_Mostrar todos os cabe巽alhos" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/E_xibir/A_tualizar sum叩rio" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/_Mensagem" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Mensagem/Ed_itar novamente" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Mensagem/Receber de _todas as contas" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Mensagem/Receber de _todas as contas" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Mensagem/_Cancelar recebimento" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Mensagem/Ed_itar novamente" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Mensagem/Enviar mensagens da _fila" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Mensagem/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Mensagem/Compor _nova mensagem" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Mensagem/_Responder" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Mensagem/_Responder para" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/Mensagem/Responder para/_todos" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Mensagem/Responder para/_quem enviou" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Mensagem/Responder para/_lista" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Mensagem/Encam_inhar" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Mensagem/Encaminhar como ane_xo" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Mensagem/Redire_cionar" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Mensagem/Mo_ver..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Mensagem/_Copiar..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Mensagem/_Apagar" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Mensagem/_Marcar" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Mensagem/_Marcar/_Marcar" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Mensagem/_Marcar/_Desmarcar" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Mensagem/_Marcar/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar como _n達o lida" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar como l_ida" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar todas como _lidas" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Mensagem/Ed_itar novamente" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Ferramentas/Adicionar remetente ao Livro de _Endere巽os" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar mensagens" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar mensagens" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/_Automaticamente" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _remtente" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _destinat叩rio" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo A_ssunto" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Ferramentas/_Apagar mensagens duplicadas" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Ferramentas/_Janela de log" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Configura巽達o" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Configura巽達o/_Prefer棚ncias comuns..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Configura巽達o/Configura巽達o de _filtros..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Configura巽達o/_Modelo..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Configura巽達o/_A巽探es..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Configura巽達o/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Configura巽達o/Prefer棚ncias da conta _atual..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Configura巽達o/Criar uma _nova conta..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Configura巽達o/_Editar contas..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Configura巽達o/_Mudar conta atual" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Ajuda/_Manual" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Ajuda/_Manual/_Ingl棚s" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Ajuda/_Manual/_Japon棚s" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Ajuda/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Ingl棚s" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Alem達o" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Espanhol" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Franc棚s" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Italiano" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Ajuda/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Criando janela principal...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "MainWindow: falhou ao alocar cores %d\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "Pronto.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Sem t鱈tulo" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "nenhuma" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Mudando tipo de separa巽達o de janela de %d para %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "Esvaziar lixeira" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 #, fuzzy msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "Limpar todas as mensagens na lixeira ?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "Adicionar caixa de correio" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3142,16 +3178,16 @@ msgstr "" "Se uma caixa de correio existente 辿 especificada, ela ser叩\n" "mapeada automaticamente." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "A caixa de correio `%s' j叩 existe." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Correio" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3161,144 +3197,144 @@ msgstr "" "Talvez alguns arquivos j叩 existam, ou voc棚 n達o tem permiss達o para escrever " "l叩." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Vis達o de Pastas" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Vis達o de Mensagens" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/_Responder" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Responder para todos" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "Res_ponder para/_quem enviou" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "Responder para/_lista" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/En_caminhar" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Encaminhar como ane_xo" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Re_direcionar" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "Baixar" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Incorporar mensagens novas" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "Baixar tudo" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Incorporar novas mensagens de todas as contas" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Enviar Mensagem(s) da fila" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Escrever" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Escrever nova mensagem" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "Responder Mensagem" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "Responder todas" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "Responder para todos" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Encaminhar" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "Encaminhar a mensagem" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "Apagar a mensagem" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "Executar" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "Executar os processos marcados" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "Pr坦xima mensagem n達o lida" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Prefer棚ncias" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "Prefer棚ncias comuns" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "Conta" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Prefer棚ncias da conta" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "Sair" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "Sair do programa?" @@ -3424,7 +3460,7 @@ msgstr "Procura conclu鱈da" msgid "Creating message view...\n" msgstr "Criando visualizador de mensagem...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -3437,7 +3473,7 @@ msgstr "Anexos" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "N達o foi poss鱈vel salvar arquivo `%s'." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -3914,7 +3950,7 @@ msgstr "(Mensagens n達o filtradas ser達o guardadas nesta pasta)" msgid "Authentication method" msgstr "M辿todo de Autentica巽達o" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Autom叩tico" @@ -3938,7 +3974,7 @@ msgstr "Gerar Message-ID" msgid "Add user-defined header" msgstr "Adicionar cabe巽alho do usu叩rio" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " Editar... " @@ -4333,106 +4369,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Salvar mensagens enviadas na Caixa de sa鱈da" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "Conjunto de caracteres para enviar" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Autom叩tico (Recomendado)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Europeu Ocidental (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Europeu Ocidental (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Europeu Central (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "B叩ltico (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Grego (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turco (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cir鱈lico (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cir鱈lico (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cir鱈lico (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Cir鱈lico (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japon棚s (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japon棚s (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japon棚s (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Chin棚s simplificado (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Chin棚s tradicional (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Chin棚s tradicional (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chin棚s (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Coreano (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thai (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thai (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4441,129 +4478,129 @@ msgstr "" "Se `Autom叩tico' for selecionado, a melhor codifica巽達o\n" "para o locale atual ser叩 usada." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 #, fuzzy msgid "Transfer encoding" msgstr "Quebrar antes de enviar" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " "characters." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "Separador de assinatura" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Inserir automaticamente" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Executar o editor externo automaticamente" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "N鱈vel de desfazer" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "Quebrar mensagens em" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "caracteres" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "Quebrar quote" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "Quebrar na entrada" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "Quebrar antes de enviar" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "Escolher conta para respostas automaticamente" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Quotar mensagem ao responder" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Bot達o de responder chama resposta para a lista" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "Formato de resposta" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Marca de cita巽達o" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Formato de Mensagem Encaminhada" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " Descri巽達o dos s鱈mbolos " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "Fonte" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Traduzir cabe巽alhos (como `De:', `Assunto:')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Exibir n炭mero de n達o lidas pr坦ximas ao nome da pasta" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "Abreviar newsgroups maiores que" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "letras" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "Vis達o de Sum叩rio " -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Mostrar remetente na coluna `De' se ele for o mesmo" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "Expandir threads" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "Formato de data" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " Elementos vis鱈veis no cabe巽alho... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Permitir cores na mensagem" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4571,325 +4608,325 @@ msgstr "" "Exibir alfabetos de 2-bytes e num辿ricos com \n" "caracteres ASCII (1-byte)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Exibir cabe巽alho acima da vis達o da mensagem" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Cabe巽alhos pequenos na visualiza巽達o da mensagem" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Linha de espa巽o" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(s)" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "Rolagem" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "Meia p叩gina" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "Rolagem silenciosa" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "Passo" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 #, fuzzy msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "Redimensionar imagens em anexo" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "/E_xibir configura巽達o de cabe巽alho" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Automaticamente checar assinatura" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Exibir resultado de checagem de assinatura em uma janela popup" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Armazenar senha temporariamente na mem坦ria" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "Expirado depois" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "minuto(s)" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "(Definindo '0' ir叩 guardar a senha para\n" " toda a sess達o)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Obter entrada quando informando uma passphrase" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Exibir aviso na inicializa巽達o se o GnuPG n達o funciona" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 #, fuzzy msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Nenhum arquivo de mensagem selecionado." -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Abrir a primeira mensagem n達o lida ao abrir uma pasta" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Somente marcar a mensagem como lida quando aberta em uma nova janela" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Ir para Caixa de Entrada depois de receber novas mensagens" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Executar imediatamente enquanto movendo ou apagando mensagens" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(Mensagens ser達o marcadas at辿 a execu巽達o\n" " se isto estiver desligado)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "Di叩logo de recep巽達o" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "Exibir di叩logo de recep巽達o" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "N達o mostrar di叩logo de erro no caso de erros ao receber" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Fechar di叩logo de recep巽達o quando terminar" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " Definir atalhos de teclado... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Comandos externos (%s ser叩 sustituido pelo nome do arquivo)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Navegador Web" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Adicionar endere巽o para o destino quando clicado duas vezes" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "Ao sair" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Confirmar ao sair" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Esvaziar lixeira ao sair" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "Pergunte antes de esvaziar" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Avise se existirem mensagens na fila" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "o nome completo do m棚s abreviado" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "o nome completo do dia da semana" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "o nome do m棚s abreviado" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "o nome completo do m棚s" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "a data 辿 hora preferida para a localiza巽達o atual" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "o n炭mero do s辿culo (ano/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "o dia do m棚s como um n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "a hora como um n炭mero decimal usando um rel坦gio de 24 horas" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "a hora como um n炭mero decimal usando um rel坦gio de 12 horas" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "o dia do ano como um n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "o m棚s como um n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "o minuto como um n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "ou AM ou PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "o segundo como um n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "o dia da semana como um n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "a data preferida para localiza巽達o atual" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "os 炭ltimos dois d鱈gitos de um ano" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "o ano como um n炭mero decimal" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "o zona de tempo ou nome ou abrevia巽達o" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "Especificador" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Descri巽達o" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "Exemplo" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "Defina as cores de mensagens" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Texto Quotado - Primeiro N鱈vel" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Texto Quotado - Segundo N鱈vel" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Texto Quotado - Terceiro N鱈vel" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "Liga巽達o URI" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Reaproveitar cores de quote" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Escolher cor para quota巽達o n鱈vel 1" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Escolher cor para quota巽達o n鱈vel 2" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Escolher cor para quota巽達o n鱈vel 3" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "Escolher cor para URI" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "Descri巽達o dos s鱈mbolos" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4914,11 +4951,11 @@ msgstr "" "Message-ID\n" "%" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "Se x estiver definido, mostra expr" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4932,7 +4969,7 @@ msgstr "" "Corpo da mensagem citada sem assinatura\n" "%% literal" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4944,15 +4981,15 @@ msgstr "" "Abre-chave literal\n" "Fecha-chave literal" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "Sele巽達o de fonte" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "Atalhos de teclado" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4963,11 +5000,11 @@ msgstr "" "pressionando qualquer tecla enquanto coloca o ponteiro\n" "do mouse sobre o item." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "Padr達o" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Sylpheed antigo" @@ -6136,6 +6173,12 @@ msgstr "" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Erro ao gravar em %s.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "Para salvar esta parte, abra o menu contextual com o" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-28\n" "Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" "Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "mesajelor de comanda `Ia tot'." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -155,13 +155,13 @@ msgstr "tergere cont" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i s terge釘i acest cont ?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adugare 樽n agend" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Observa釘ii" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selecta釘i un director" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Fiier" @@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_Fiier/_JPilot nou" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fiier/Server _LDAP nou" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "/_Fiier/_tergere" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fiier/_Salvare ca..." -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fiier/_nchidere" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "/_Adres/_Editare" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_tergere" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 #, fuzzy msgid "/_Tools" @@ -358,12 +358,12 @@ msgstr "/_Utilitare" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Utilitare/Importare fiier _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/A_jutor" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_jutor/_Despre" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "/_Grup nou" msgid "/New _Folder" msgstr "/_Director nou" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "/_Director nou" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editare" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "/_tergere" msgid "E-Mail address" msgstr "Adres E-Mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Agend" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr " Nume:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Adresse comun:" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personal:" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Informa釘ie" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Informa釘ie" msgid "Warning" msgstr "Avertisment" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -667,316 +667,434 @@ msgstr "Maro" msgid "None" msgstr "Niciunul" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_Adugare..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_tergere" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propriet釘i..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fiier/_Salvare ca..." -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Mesaj/Tr_imitere mai t但rziu" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Mesaj/Sal_vare" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Message/Salvare i _continuare" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fiier/_Ataare fiier" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fiier/_Inserare fiier" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fiier/Inserare sem_ntur" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Editare/An_ulare" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editare/_Repetare" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editare/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editare/_Tiere" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editare/_Copiere" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editare/Li_pire" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 #, fuzzy msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editare/Li_pire" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editare/Select_are tot" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 #, fuzzy msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Editare/An_ulare" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 #, fuzzy msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Editare/Tie_re linii lungi" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editare/_Copiere" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Vedere" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Vedere/_La" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Vedere/_Cc" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Vedere/_Bcc" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Vedere/_Rspuns" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Vedere/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Vedere/_Urmare" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Vedere/Ri_gl" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Vedere/_Ataamente" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/_Vedere/_La" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/_Vedere/_La" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/7bit ASCII (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Vest European (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Vest European (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Central European (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/_Baltic (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Baltic (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Grec (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Turcesc (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Japonez (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Simplificat (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Tradi釘ional (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Tradi釘ional (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Corean (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc (ISO-2022-_CN)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Utilitare/_Agend" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Utilitare/_Modele" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/E_xecutare" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Utilitare/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Editare/Editare cu un editor e_xtern" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/E_xecutare" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Message/Cr_iptare" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: fiierul nu exist\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 #, fuzzy msgid "Can't get text part\n" msgstr "xover imposibil\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "Eroare de formatare a cita釘iei." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Eroare de formatare a rspunsului/mesajului 樽naintat." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Fiierul %s nu exist\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ob釘inerea dimensiunii fiierului %s este imposibil\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Fiierul %s este gol\n" -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "nu poate fi creat %s\n" -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mesaj: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Citirea unei par釘i din mesajul multipart este imposibil." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [Editat] " -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Compunere mesaj%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Compunere mesaj%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinatarul nu a fost specificat." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "Trimitere" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "nu pot ob釘ine lista destinatarilor." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -984,168 +1102,168 @@ msgstr "" "Nu a fost specificat contul de pe care se dorete trimiterea de mail.\n" "V rugm s selecta釘i un cont 樽nainte de a trimite." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "A avut loc o eroare la 樽ncercarea de a posta mesajul pe %s ." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Salvarea mesajului 樽n outbox este imposibil." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "schimbarea permisiunilor fiierului este imposibil\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" "Send it as %s anyway?" msgstr "Convertirea codificrii mesajului este imposibil." -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "scrierea antetelor este imposibil\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "tergerea mesajului vechi a euat\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "punere mesaj 樽n lista de ateptare...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "directorul nu a putut fi selectat: %s\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "punerea mesajului 樽n lista de ateptare este imposibil\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID creat: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creare fereastra de compunere...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "Tip MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Dimensiune" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "De la:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "Trimitere mesaj" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Mai t但rziu" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Punere 樽n lista de ateptare i trimitere mai t但rziu" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Salvare" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvare" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Inserare" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Isertion fiier" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Ataament" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Ataare fiier" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Semntur" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Inserare semntur" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editare cu editor extern" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Tiere linii" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Tiere toate liniile lungi" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tip MIME invalid." -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Fiierul nu exist sau este gol." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Proprietate" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "Codare" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Cale" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "Numele fiierului" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Linia de comand este invalid: '%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1156,73 +1274,73 @@ msgstr "" "Dori釘i terminarea for釘at a procesului ?\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Procesul a fost terminat: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Fiier temporar: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compunere: introducere din proces monitorizat\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Editorul extern nu poate fi executat\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Scrierea 樽n fiier este imposibil\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Citirea din pipe a euat\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "Este imposibil punerea mesajului 樽n lista de ateptare." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Selectare fiier" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "Selectare fiier" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "Anulare mesaj" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Acest mesaj a fost modificat. Dori釘i sa anula釘i schimbrile ?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Anulare schimbri" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "Salvare" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i s terge釘i aceast regul ?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "tergere mesaj" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "/_Utilitare/_Modele" @@ -1674,12 +1792,12 @@ msgstr "Setare informa釘ii despre director...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Setare informa釘ii despre director..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Scanare director %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Scanare director %s ..." @@ -2148,7 +2266,7 @@ msgstr "Importare fiier LDIF 樽n agend" msgid "Prev" msgstr "napio" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "nainte" @@ -2631,7 +2749,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Vedere/Separare arbore de direct_oare" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Vedere/Separare arbore de m_esaje" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2798,492 +2917,382 @@ msgstr "" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/Re_zumat/Alt di_rector" -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Detectare _automat" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/7bit ASCII (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Vest European (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Vest European (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Central European (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/_Baltic (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Baltic (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Grec (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Turcesc (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Japonez (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Message/Set de _caractere/Japonez (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Message/Set de _caractere/Japonez (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Message/Set de _caractere/Japonez (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Simplificat (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Tradi釘ional (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Tradi釘ional (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Corean (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Corean (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc (ISO-2022-_CN)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -#, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 #, fuzzy msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/Deschidere 樽n _fereastr nou" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 #, fuzzy msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Vedere/Ar_bore" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Afiare antet" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 #, fuzzy msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Vedere/Ar_bore" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/_Mesaj" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Mesaj/Re_editare" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Mesaj/Recep釘ion_are pot pentru toate conturile" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Mesaj/Recep釘ion_are pot pentru toate conturile" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Message/Salvare i _continuare" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Mesaj/Re_editare" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 #, fuzzy msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Mesaj/Trimite mesa_jele din lista de ateptare" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Mesaj/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Mesaj/Compunere mesaj _nou" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Mesaj/_Rspunde" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Mesaj/Rspunde _la to釘i" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Mesaj/Rspunde _la to釘i" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Mesaj/_Rspuns" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Mesaj/Rspunde _la to釘i" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Mesaj/_naintare" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 #, fuzzy msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Mesaj/naintare ca a_taament" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 #, fuzzy msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Mesaj/Re_editare" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Mesaj/M_utare..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 #, fuzzy msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Mesaj/M_utare..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Mesaj/ter_gere" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Mesaj/_Marcare" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/_Marcare" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/_Demarcare" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcare mesaj n_ecitit" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcare mesaj n_ecitit" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcare mesaj n_ecitit" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 #, fuzzy msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Mesaj/Re_editare" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Utilitare/_Agend" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/Re_zumat/_Filtrare mesaje" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/Re_zumat/_Filtrare mesaje" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Fiier/Act_ualizare directoare" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Fiier/Act_ualizare directoare" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Fiier/Act_ualizare directoare" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Fiier/Act_ualizare directoare" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Fiier/Act_ualizare directoare" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 #, fuzzy msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/Re_zumat/tergere mesaje _duplicate" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 #, fuzzy msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/E_xecutare" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Utilitare/Fereastr _jurnal" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Configura釘ie" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Configura釘ie/Preferin釘e _comune..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Configura釘ie/_Editare conturi..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Configura釘ie/_Editare conturi..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Configura釘ie/_Editare conturi..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Configura釘ie/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Configura釘ie/_Preferin釘e per cont..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Configura釘ie/Creare cont _nou..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Configura釘ie/_Editare conturi..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Configura釘ie/_Selectare cont curent" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Ajutor/_Manual" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Japonez" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/A_jutor/_Despre" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Ajutor/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Creare fereastr principal...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Fereastra principal: alocarea culorii %d a euat\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "gata.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Neintitulat" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "nimic" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "/_Fiier/_Cur釘are gunoi" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 #, fuzzy msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "Dori釘i tergerea tuturor mesajelor din gunoi ?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "Adugare cutie potal" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3293,16 +3302,16 @@ msgstr "" "Dac este specificat o cutie potal existent, aceasta\n" "va fi scanat automat." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Cutia potal '%s' exist deja." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Cutie potal" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3312,147 +3321,147 @@ msgstr "" "Probabil c anumite fiiere exist deja, sau nu ave釘i permisiuni de " "scriereadecvate." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/_Rspunde" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Rspunde la to釘i" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Rspunde _la to釘i" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Rspunde _la to釘i" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/_naintare" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 #, fuzzy msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/naintare ca a_taament" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 #, fuzzy msgid "/Redirec_t" msgstr "/Re_editare" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "Ia" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Recep釘ionare mesaje noi pentru contul curent" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "Ia tot" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Recep釘ionare mesaje noi pentru toate conturile" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Trimiterea mesajului(lor) din lista de ateptare" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Creare" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Creare mesaj nou" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "Rspuns" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "Rspunde la mesaj" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "Rspuns to釘i" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "Rspunde la to釘i" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "naintare" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "naintare mesaj" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "tergere mesaj" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "Executare" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "Execut toate procesele marcate" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "Urmtorul mesaj necitit" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Preferin釘e" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 #, fuzzy msgid "Common preferences" msgstr "Preferin釘e comune" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "Cont" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Setri cont curent" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "Ieire" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "Dori釘i s prsi釘i acest program ?" @@ -3581,7 +3590,7 @@ msgstr "Cutarea a luat sf但rit" msgid "Creating message view...\n" msgstr "Creare vedere mesaj...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 #, fuzzy msgid "Text" msgstr "nainte" @@ -3595,7 +3604,7 @@ msgstr "Ataamente" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Directorul `%s' nu a putut fi creat." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Imprimare" @@ -4079,7 +4088,7 @@ msgstr "Deschide primul mesaj necitit la intrarea 樽ntr-un director" msgid "Authentication method" msgstr "Autentificare..." -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Automat" @@ -4103,7 +4112,7 @@ msgstr "Generare Message-ID" msgid "Add user-defined header" msgstr "Adugare de c但mpuri definite de utilizator" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " Editare..." @@ -4502,578 +4511,579 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Salvare mesaje trimise 樽n outbox" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "Set de caractere" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ASCII (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Vest European (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 #, fuzzy msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Vest European (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Central European (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltic (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Grec (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turcesc (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Chirilic (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Chirilic (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Chirilic (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Chirilic (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Chirilic (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japonez (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japonez (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japonez (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Chinezesc Simplificat (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Chinezesc Tradi釘ional (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Chinezesc Tradi釘ional (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Chinezesc" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Corean" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " "be used." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 #, fuzzy msgid "Transfer encoding" msgstr "Taie liniile 樽nainte de trimitere" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " "characters." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "Separator de semntur" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 #, fuzzy msgid "Insert automatically" msgstr "Insereaz semntura automat" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 #, fuzzy msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Editare cu editor extern" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "Taie liniile mesajului la" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "caractere" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "Taie liniile semnturii" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 #, fuzzy msgid "Wrap on input" msgstr "Tiere toate liniile lungi" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "Taie liniile 樽nainte de trimitere" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 #, fuzzy msgid "Automatically select account for replies" msgstr "Setare automat a adreselor urmtoare" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Citeaz mesajul la care se rspunde" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 #, fuzzy msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "/Rspunde _la to釘i" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 #, fuzzy msgid "Reply format" msgstr "Rspunde la to釘i" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Semn de citare" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 #, fuzzy msgid "Forward format" msgstr "naintare" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " Descrierea simbolurilor " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "Font" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Traducere antet (cu ar fi 'From:', 'Subject:')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Afiare numr de mesaje necitite l但ng numele directorului" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 #, fuzzy msgid "letters" msgstr "tergere" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 #, fuzzy msgid "Summary View" msgstr "/Re_zumat" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Destinatarul pe coloana 'From', daca sunte釘i expeditorul" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 #, fuzzy msgid "Date format" msgstr "Format de citare:" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " Elemente afiate... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Colorare mesaje" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 #, fuzzy msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" msgstr "Afiare caractere pe 2 bi釘i cu un alfabet pe 1 bit" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 #, fuzzy msgid "Display header pane above message view" msgstr "Afiare antet scurt" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Afiare antet scurt" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Spa釘iere linii" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(i)" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "/Afiare ca te_xt" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 #, fuzzy msgid "Automatically check signatures" msgstr "Setare automat a adreselor urmtoare" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 #, fuzzy msgid "Expired after" msgstr "Mai t但rziu" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 #, fuzzy msgid "minute(s) " msgstr "minut(e)" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 #, fuzzy msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "un mesaj nu a putut fi recep釘ionat\n" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Deschide primul mesaj necitit la intrarea 樽ntr-un director" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 #, fuzzy msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "/_Mesaj/Desc_hidere 樽n fereastr nou" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 #, fuzzy msgid "Receive dialog" msgstr "Recep釘ionare" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 #, fuzzy msgid "Always" msgstr "Alias" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "Server" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, fuzzy, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Editor extern (%s va fi 樽nlocuit de numele fiierului)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "La ieire" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Confirmare ieire" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 #, fuzzy msgid "Empty trash on exit" msgstr "Cur釘are gunoi" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 #, fuzzy msgid "Ask before emptying" msgstr "ntreab 樽nainte de cur釘are" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 #, fuzzy msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Trimiterea mesajului(lor) din lista de ateptare" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 #, fuzzy msgid "Specifier" msgstr "Selectare fiier" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "Destina釘ie" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 #, fuzzy msgid "Set message colors" msgstr "Trimitere mesaj" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 #, fuzzy msgid "Colors" msgstr "nchidere" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "Descrierea simbolurilor" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 #, fuzzy msgid "" "Date\n" @@ -5097,11 +5107,11 @@ msgstr "" "Message-ID\n" "Semnul %" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -5110,7 +5120,7 @@ msgid "" "Literal %" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -5118,27 +5128,27 @@ msgid "" "Literal closing curly brace" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "Selectare font" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "tergere" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "" @@ -6394,6 +6404,14 @@ msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "scrierea 樽n %s a euat.\n" #, fuzzy +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/---" + +#, fuzzy +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere" + +#, fuzzy #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr " Pentru salvare, activa釘i meniul contextual cu\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.0.0beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 17:16+0300\n" "Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "仗仂 从仂仄舒仆亟亠 '仂仍亳 于亠'." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "丕亟舒仍亳 亠仆 亰舒仗亳" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr " 亟亠亶于亳亠仍仆仂 仂亳亠 亟舒仍亳 亰舒仗亳?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "舒" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "仂仍亰仂于舒亠仍从亳亶 仗舒舒仄亠 亟亠亶于亳" msgid "Add Address to Book" msgstr "仂弍舒于仍亠仆亳亠 舒亟亠舒 于 从仆亳亞" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "亟亠" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "亳仄亠舒仆亳亠" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "弍亠亳亠 仗舒仗从 于 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亠" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/个舒亶仍" @@ -298,8 +298,8 @@ msgstr "/个舒亶仍/仂于亶 舒亶仍 JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/个舒亶仍/仂于亶 亠于亠" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "/个舒亶仍/丕亟舒仍亳" msgid "/_File/_Save" msgstr "/个舒亶仍/弌仂舒仆亳" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/个舒亶仍/舒从" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "/亟亠/舒于从舒" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/亟亠/丕亟舒仍亳" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/仆仄亠仆" @@ -358,12 +358,12 @@ msgstr "/仆仄亠仆" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/仆仄亠仆/仄仗仂 舒亶仍舒 LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/弌仗舒于从舒" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/弌仗舒于从舒/ 仗仂亞舒仄仄亠" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "/仂于舒 亞仗仗舒" msgid "/New _Folder" msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/舒于从舒" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "/丕亟舒仍亳" msgid "E-Mail address" msgstr "亟亠 E-Mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "仄:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亳亰舒亳亶" msgid "Personal address" msgstr "亳仆亠 舒亟亠舒" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "丕于亠亟仂仄仍亠仆亳亠" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "丕于亠亟仂仄仍亠仆亳亠" msgid "Warning" msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "亳弍从舒" @@ -662,299 +662,417 @@ msgstr "仂亳仆亠于亶" msgid "None" msgstr "亠" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/仂弍舒于亳..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/丕亟舒仍亳" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/弌于仂亶于舒..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/_Send" msgstr "/个舒亶仍/仗舒于亳" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/个舒亶仍/仗舒于亳 仗仂亰亢亠" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/个舒亶仍/弌仂舒仆亳 于 仗舒仗从亠 亠仆仂于亳从仂于" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/个舒亶仍/弌仂舒仆亳 亳 仗仂亟仂仍亢亳 仗舒于从" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/个舒亶仍/仍仂亢亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/个舒亶仍/舒于亳 亠从 亳亰 舒亶仍舒" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/个舒亶仍/仂弍舒于亳 仗仂亟仗亳" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/舒于从舒/从舒" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/舒于从舒/从舒 仂从舒舒" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/舒于从舒/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/舒于从舒/亠亰舒" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/舒于从舒/仂仗亳仂于舒" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/舒于从舒/舒于亳" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/舒于从舒/舒于亳 从舒从 亳舒" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/舒于从舒/亟亠仍亳 于亠" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 亳仄于仂仍 仆舒亰舒亟" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 亳仄于仂仍 于仗亠亠亟" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 仍仂于仂 仆舒亰舒亟" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 仍仂于仂 于仗亠亠亟" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 于 仆舒舒仍仂 仂从亳" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 于 从仂仆亠 仂从亳" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 从 仗亠亟亟亠亶 仂从亠" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 从 仍亠亟ム亠亶 仂从亠" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 亳仄于仂仍 仗亠亠亟 从仂仂仄" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 亳仄于仂仍 仗仂仍亠 从仂舒" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 仗亠亟亟亠亠 仍仂于仂" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 仍亠亟ム亠亠 仍仂于仂" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 仂从" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 亟仂 从仂仆舒 仂从亳" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/舒于从舒/仂仄舒亳仂于舒 舒弍亰舒" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/舒于从舒/仂仄舒亳仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/舒于从舒/亠亠仆仂 仗仂 仍仂于舒仄 仗亳 于于仂亟亠" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/亳亟" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/亳亟/仂仄" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/亳亟/仂仗亳" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/亳亟/弌从舒 从仂仗亳" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/亳亟/亟亠 亟仍 仂于亠舒" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/亳亟/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/亳亟/仗仗 仆仂于仂亠亶 亟仍 仂于亠舒" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/亳亟/亳仆亠亶从舒" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/亳亟/仍仂亢亠仆亳" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 弍于舒仆亳" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 弍于舒仆亳" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/7-弍亳仆亶 ascii (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丶亠仆舒仍仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亠亠从舒 (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/从舒 (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕从舒亳仆从舒 (KOI8-_U)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 _Win (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕仗仂亠仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/仆仄亠仆/亟亠仆舒 从仆亳亞舒" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/仆仄亠仆/丿舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/仆仄亠仆/亠亶于亳" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/仆仄亠仆/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/仆仄亠仆/亰于舒 于仆亠仆亳亶 亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/仆仄亠仆/仂亟仗亳舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/仆仄亠仆/丿亳仂于舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 亠于亠\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "亳弍从舒 仗仂仍亠仆亳 舒亳 亠从舒\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "亠于亠仆亶 仂仄舒 仄亠从亳 亳亳仂于舒仆亳." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "亠于亠仆亶 仂仄舒 舒弍仍仂仆舒 仂于亠舒 亳仍亳 仗亠亠仍从亳." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 仆舒亶亟亠仆\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "亳弍从舒 仂仗亠亟亠仍亠仆亳 舒亰仄亠舒 舒亶仍舒 %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "个舒亶仍 %s 仗仂亶." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "亠于仂亰仄仂亢仆仂 仗仂亳舒 %s." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 仂亟仆仂亞仂 亳亰 从仂仄仗仂仆亠仆仂于 仂仂弍亠仆亳." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [亰仄亠仆亠仆仂]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "仂仍舒亠仍 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "仗舒于亳" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "丐亠仄舒 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆舒. 仗舒于亳 弍亠亰 亠仄?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "仂亳弍从舒 仂仗亠亟亠仍亠仆亳 仗亳从舒 仗仂仍舒亠仍亠亶." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -962,26 +1080,26 @@ msgstr "" "丕亠仆舒 亰舒仗亳 亟仍 仂仗舒于从亳 仗仂 仆亠 仂仗亠亟亠仍亠仆舒.\n" "仂亢舒仍亶舒, 于弍亠亳亠 亠亠 仗亠亠亟 仂仗舒于从仂亶." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仂仗舒于从亠 仂仂弍亠仆亳 仆舒 %s ." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "亳弍从舒 仂舒仆亠仆亳 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠 仂仗舒于仍亠仆仆." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "亠 仆舒亶亟亠仆 从仍ム, 仂仂于亠于ム亳亶 于弍舒仆仆仂仄 亳亟亠仆亳亳从舒仂 '%s'." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亳亰仄亠仆亳 于仂亶于舒 舒亶仍舒\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -991,140 +1109,140 @@ msgstr "" "亳亰 %s 于 %s.\n" "亠 舒于仆仂 仗仂仍舒 亠亞仂?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "仂亳弍从舒 亰舒仗亳亳 亰舒亞仂仍仂于从仂于\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "仂亳弍从舒 亟舒仍亠仆亳 舒仂亞仂 仂仂弍亠仆亳\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "仗仂舒仆仂于从舒 仂仂弍亠仆亳 于 仂亠亠亟...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "仆亠于仂亰仄仂亢仆仂 仆舒亶亳 仗舒仗从 仂亠亠亟亳\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "仂亳弍从舒 舒亰仄亠亠仆亳 于 仂亠亠亟亳\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "仂亰亟舒仆 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂从仆舒 仗仂亟亞仂仂于从亳 仂仂弍亠仆亳...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "丐亳仗 MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "舒亰仄亠" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr ":" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "仗舒于亳 仗仂亰亢亠" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "仂仄亠亳 于 仂亠亠亟 亳 仂仗舒于亳 仗仂亰亢亠" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "丼亠仆仂于亳从亳" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "弌仂舒仆亳 于 仗舒仗从亠 亠仆仂于亳从仂于" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "舒于亳" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "舒于亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "仍仂亢亠仆亳亠" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "仍仂亢亳 舒亶仍" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "仂亟仗亳" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "仂弍舒于亳 仗仂亟仗亳" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "舒于亳 于仆亠仆亳仄 亠亟舒从仂仂仄" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "亠亠仆仂 仂从" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "仂仄舒亳仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "亠于亠仆亶 亳仗 MIME." -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于亠 亳仍亳 仗." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "弌于仂亶于舒" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "仂亟亳仂于从舒" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "仄 舒亶仍舒" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "亠于亠仆舒 从仂仄舒仆亟舒 于亰仂于舒 于仆亠仆亠亞仂 亠亟舒从仂舒: '%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1135,72 +1253,72 @@ msgstr "" "舒于亠亳 仗仂亠 仗亳仆亟亳亠仍仆仂?\n" "亟亠仆亳亳从舒仂 亞仗仗 仗仂亠仂于: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "舒于亠亠仆 仗仂亠 亞仗仗: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "亠仄亠仆仆亶 舒亶仍: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳: 于于仂亟 亳亰 仗仂亠舒 仍亠亢亠仆亳\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "亠 亟舒仍仂 亰舒仗亳 于仆亠仆亳亶 亠亟舒从仂\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "亳弍从舒 亰舒仗亳亳 于 舒亶仍\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "亳弍从舒 亠仆亳 亳亰 从舒仆舒仍舒\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "亳弍从舒 仗仂舒仆仂于从亳 于 仂亠亠亟." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "弍仂 舒亶仍舒" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "弍仂 舒亶仍舒" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "从舒亰 仂 仂仂弍亠仆亳" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "亅仂 仂仂弍亠仆亳亠 亳亰仄亠仆亠仆仂. 从舒亰舒 仂 仆亠亞仂?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "从舒亰舒" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr " 亠仆仂于亳从亳" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆 '%s'?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "舒仄亠仆亳" @@ -1640,12 +1758,12 @@ msgstr "丕舒仆仂于从舒 亳仆仂仄舒亳亳 仂 仗舒仗从亠...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "丕舒仆仂于从舒 亳仆仂仄舒亳亳 仂 仗舒仗从亠..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "仂仄仂 仗舒仗从亳 %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "仂仄仂 仗舒仗从亳 %s ..." @@ -2101,7 +2219,7 @@ msgstr "仄仗仂 舒亶仍舒 LDIF 于 舒亟亠仆 从仆亳亞" msgid "Prev" msgstr "舒亰舒亟" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "舒仍亠亠" @@ -2551,7 +2669,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/亳亟/亟亠仍仆仂亠 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/亳亟/亟亠仍仆舒 仂弍仍舒 仗仂仄仂舒" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2687,422 +2806,340 @@ msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 于亟亠仍亠仆仆仂亠 于亠 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/ 亟亞仂亶 仗舒仗从亠..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/于仂仂仗亠亟亠仍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/7-弍亳仆亶 ascii (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丶亠仆舒仍仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亠亠从舒 (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/从舒 (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕从舒亳仆从舒 (KOI8-_U)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 _Win (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕仗仂亠仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳舒亶从舒 (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/仂亠亶从舒 (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/亳亟/从 于 仆仂于仂仄 仂从仆亠" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仂亟仆亶 亠从" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 于亠 亰舒亞仂仍仂于从亳" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/亳亟/弍仆仂于亳 仗亳仂从 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/仂仍亳 亠从亠亶 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/仂仍亳 仂 于亠 亠仆 亰舒仗亳亠亶" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/亠于舒 仗仂仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/---" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳 亳亰 仂亠亠亟亳" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/舒仗亳舒 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳..." -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../亠仄" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../仗舒于亳亠仍" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../ 仗亳仂从 舒仍从亳" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仍舒" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仍舒 从舒从 于仍仂亢亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仆舒仗舒于亳 弍亠亰 亳亰仄亠仆亠仆亳亶" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仄亠亳..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仗亳仂于舒..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/丕亟舒仍亳" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仄亠亳" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/弌仆 仂仄亠从" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆亠" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亰仄亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/仆仄亠仆/仂弍舒于亳 仂仗舒于亳亠仍 于 舒亟亠仆 从仆亳亞" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于弍舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/于仂仄舒亳亠从亳" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 仂仗舒于亳亠仍" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 仗仂仍舒亠仍" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 亠仄亠" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/仆仄亠仆/丕亟舒仍亳 仗仂于仂ム亳亠 仂仂弍亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/仆仄亠仆/仗仂仍仆亳" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/仆仄亠仆/从仆仂 亢仆舒仍舒" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/舒仂亶从舒" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/舒仂亶从舒/弍亳亠 仆舒仂亶从亳..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/舒仂亶从舒/舒仂亶从舒 亳仍仂于..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/舒仂亶从舒/丿舒弍仍仂仆..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/舒仂亶从舒/亠亶于亳..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/舒仂亶从舒/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/舒仂亶从舒/舒仂亶从舒 亠从亠亶 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳... " -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/舒仂亶从舒/弌仂亰亟舒 仆仂于 亠仆 亰舒仗亳..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/舒仂亶从舒/亠亟舒从亳仂于舒仆亳亠 亠仆 亰舒仗亳亠亶..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/舒仂亶从舒/亠亠从仍ム亳 亠从 亠仆 亰舒仗亳" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂/仆亞仍亳亶从仂亠" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂/亊仗仂仆从仂亠" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/仆亞仍亳亶从亳亶" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/亠仄亠从亳亶" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/仗舒仆从亳亶" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/个舒仆亰从亳亶" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/舒仍礌从亳亶" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/弌仗舒于从舒/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 亞仍舒于仆仂亞仂 仂从仆舒...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "仍舒于仆仂亠 仂从仆仂: 仗仂弍仍亠仄舒 于亠仂仄 %d\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "于仗仂仍仆亠仆仂.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "亠亰 仆舒亰于舒仆亳" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "仆亠" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "亰仄亠仆亠仆亳亠 亳仗舒 舒亰亟亠仍亠仆亳 仂从仆舒 %d 仆舒 %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "于仂仆仂仄仆舒 舒弍仂舒" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr " 舒弍仂舒亠亠 于 舒于仂仆仂仄仆仂仄 亠亢亳仄亠. 仂亟从仍ム亳 从 亠亳?" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 msgid "Empty all trash" msgstr "亳亳 于亠 从仂亰亳仆" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "丕亟舒仍亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 亳亰 于亠 从仂亰亳仆?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "仂弍舒于亳 仗仂仂于亶 亳从" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3112,16 +3149,16 @@ msgstr "" "仍亳 弍亟亠 从舒亰舒仆 亠于ム亳亶 亳从, 仂 仂仆\n" "弍亟亠 舒于仂仄舒亳亠从亳 仗仂亳舒仆." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "仂仂于亶 亳从 '%s' 亢亠 亠于亠." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "仂仂于亶 亳从" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3131,142 +3168,142 @@ msgstr "" "仂亢亠 弍, 仆亠从仂仂亠 舒亶仍 亢亠 亠于ム, 亳仍亳 于 仆亠 亳仄亠亠亠 仗舒于 仆舒 亰舒仗亳 " "于 从舒舒仍仂亞亠." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - 舒仗从亳" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - 弌仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/于亠亳" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 msgid "/Reply to _all" msgstr "/于亠亳 于亠仄" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/于亠亳 仂仗舒于亳亠仍" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/于亠亳 于 仗亳仂从 舒仍从亳" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/亠亠仍舒" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/亠亠仍舒 从舒从 于仍仂亢亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/亠亠仆舒仗舒于亳 弍亠亰 亳亰仄亠仆亠仆亳亶" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "亳仆" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "仂仍亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "亳仆 于亠" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "仂仍亳 仂仂弍亠仆亳 仂 于亠 亠仆 亰舒仗亳亠亶" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "仂仍舒 仂仂弍亠仆亳 亳亰 仂亠亠亟亳" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "舒仗亳舒" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "舒仗亳舒 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "于亠亳" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "于亠亳 仆舒 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "于亠亳 于亠仄" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "于亠亳 于亠仄" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "亠亠仍舒" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "亠亠仍舒 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "丕亟舒仍亳 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "仗仂仍仆亳" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "仗仂仍仆亳 仂仄亠亠仆仆亶 仗仂亠" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "弌仍亠亟ム亠亠 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "弌于仂亶于舒" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "弍亳亠 仆舒仂亶从亳" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "丕亠仆舒 亰舒仗亳" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "舒仂亶从舒 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" " 舒弍仂舒亠亠 于 舒于仂仆仂仄仆仂仄 亠亢亳仄亠. 乂亠仍从仆亳亠 仗仂 亰仆舒从, 仂弍 仗仂亟从仍ム亳." -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr " 仗仂亟从仍ム亠仆. 乂亠仍从仆亳亠 仗仂 亰仆舒从, 仂弍 舒弍仂舒 舒于仂仆仂仄仆仂." -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "仂亟" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "亶亳 亳亰 仗仂亞舒仄仄?" @@ -3393,7 +3430,7 @@ msgstr "仂亳从 亰舒从仂仆亠仆" msgid "Creating message view...\n" msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂弍仍舒亳 仗仂仄仂舒 仂仂弍亠仆亳...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "丐亠从" @@ -3406,7 +3443,7 @@ msgstr "仍仂亢亠仆亳" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "亳弍从舒 仗亳 仂舒仆亠仆亳亳 舒亶仍舒 '%s'." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "亠舒" @@ -3879,7 +3916,7 @@ msgstr "(亠仂亳仍仂于舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳 弍亟 仂 msgid "Authentication method" msgstr "亠仂亟 舒亠仆亳亳从舒亳亳" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "于仂仄舒亳亠从亳" @@ -3903,7 +3940,7 @@ msgstr "弌仂亰亟舒于舒 Message-ID" msgid "Add user-defined header" msgstr "仂弍舒于亳 亟仂仗仂仍仆亳亠仍仆亠 亰舒亞仂仍仂于从亳" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " 仗亠亟亠仍亳... " @@ -4298,106 +4335,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "弌仂舒仆 仂仗舒于仍亠仆仆亠 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠 \"仗舒于仍亠仆仆亠\"" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "仂亟亳仂于从舒 仂仗舒于仍磳仄 仂仂弍亠仆亳亶" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "于仂仄舒亳亠从亳 (亠从仂仄亠仆亟亠)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7 弍亳 ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "丶亠仆舒仍仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "亠亠从舒 (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "丐亠从舒 (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "亳亳仍仍亳舒 (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "从舒 (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "亳亳仍仍亳舒 Win (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "丕从舒亳仆从舒 (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "亳亳仍仍亳舒 Win (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "亊仗仂仆从舒 (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "亊仗仂仆从舒 (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "丕仗仂亠仆仆舒 从亳舒亶从舒 (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "亳舒亶从舒 (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "仂亠亶从舒 (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "丐舒亶从舒 (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "丐舒亶从舒 (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4406,11 +4444,11 @@ msgstr "" "亳 于弍仂亠 于舒亳舒仆舒 '于仂仄舒亳亠从亳' 弍亟亠 亳仗仂仍亰仂于舒仆舒\n" "仂仗亳仄舒仍仆舒 从仂亟亳仂于从舒 亟仍 亠从亠亞仂 磶从舒 亳 舒仆." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "仂亟亳仂于舒仆亳亠 亠从舒 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 #, fuzzy msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " @@ -4419,118 +4457,118 @@ msgstr "" "丕从舒亢亳亠 仄亠仂亟 从仂亟亳仂于舒仆亳 亠从仂于 仂仂弍亠仆亳亶, 仂亟亠亢舒亳 亳仄于仂仍\n" "仆亠 亳亰 亟亳舒仗舒亰仂仆舒 ASCII (Content-Transfer-Encoding)." -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "舒亰亟亠仍亳亠仍 仗仂亟仗亳亳" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "仂弍舒于仍 舒于仂仄舒亳亠从亳" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "于仂仄舒亳亠从亳 亰舒仗从舒 于仆亠仆亳亶 亠亟舒从仂" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "丼亳仍仂 仂于仆亠亶 仂从舒舒" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "亠亠仆仂亳 仂从亳 " -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "亳仄于仂仍舒" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "亠亠仆仂亳 亳舒" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "亠亠仆仂亳 仗亳 于于仂亟亠" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "亠亠仆仂亳 仗亠亠亟 仂仗舒于从仂亶" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "于仂仄舒亳亠从亳 于弍亳舒 亠仆 亰舒仗亳 仗亳 仂于亠亠" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "丶亳亳仂于舒 仗亳 仂于亠亠" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "仂 从仆仂仗从亠 \"于亠亳\" 仂于亠舒 于 仗亳仂从 舒仍从亳" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "个仂仄舒 仂于亠舒" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "仆舒从 亳舒" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "个仂仄舒 仗亠亠仍舒亠仄仂亞仂 仂仂弍亠仆亳" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " 仗亳舒仆亳亠 亳仄于仂仍仂于 " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "丿亳" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "亠亠于仂亟亳 亳仄亠仆舒 亰舒亞仂仍仂于从仂于 ('From:', 'Subject:')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "仂从舒亰于舒 亳仍仂 仆亠仗仂亳舒仆仆 仂仂弍亠仆亳亶 磲仂仄 亳仄亠仆亠仄 仗舒仗从亳" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "弌仂从舒舒 仆舒亰于舒仆亳 亞仗仗 仆仂于仂亠亶 亟仍亳仆仆亠亠" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "弍从于" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "弌仗亳仂从 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "仂从舒亰于舒 仗仂仍舒亠仍 于 从仂仍仂仆从亠 '', 亠仍亳 仂仗舒于亳亠仍 - " -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "舒亰于仂舒亳于舒 仂弍亢亟亠仆亳" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "个仂仄舒 亟舒" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr "丕舒仆仂于亳 仗仂从舒亰于舒亠仄亠 仗仂仍..." -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "舒亰亠亳 舒从舒从 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4538,323 +4576,323 @@ msgstr "" "仂弍舒亢舒 仄仆仂亞仂弍舒亶仂于亠 舒仍舒于亳仆仂-亳仂于亠 亳仄于仂仍\n" "从舒从 ASCII (仂仍从仂 亟仍 礚仂仆从亳 从仂亟亳仂于仂从)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "仂从舒亰于舒 仗舒仆亠仍 亰舒亞仂仍仂于从仂于 仆舒亟 仂弍仍舒 仗仂仄仂舒 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "仂从舒亰于舒 仂从舒亠仆仆亠 亰舒亞仂仍仂于从亳 仗亳 仗仂仄仂亠 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "舒仂礌亳亠 仄亠亢亟 仂从舒仄亳" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "仗亳从亠仍亠亶" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "仂从从舒" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "仂仍仂于亳仆舒 舒仆亳" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "仍舒于仆舒 仗仂从从舒" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "丿舒亞" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "舒舒弍亳仂于舒 仗亳仂亠亟亳仆亠仆仆亠 亳亰仂弍舒亢亠仆亳 仗仂 舒亰仄亠 仂从仆舒" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "舒仂亶从舒 仂仂弍舒亢亠仆亳 亰舒亞仂仍仂于从仂于" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "于仂仄舒亳亠从亳 仗仂于亠 仗仂亟仗亳亳" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "仂从舒亰于舒 亠亰仍舒 仗仂于亠从亳 仗仂亟仗亳亳 于 仂亟亠仍仆仂仄 仂从仆亠" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "弌仂舒仆 仗舒仂仍仆 舒亰 于 仗舒仄亳" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "丕亟舒仍 亠亠亰" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "仄亳仆" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "(亳 舒仆仂于从亠 于 0 仗舒仂仍仆舒 舒亰舒 弍亟亠 舒仆亳\n" " 于 亠亠仆亳亠 于亠亞仂 亠舒仆舒)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "舒于舒亳 于于仂亟 仗亳 亰舒仗仂亠 仗舒仂仍" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "于仂亟亳 仗亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠 仗亳 亰舒仗从亠, 亠仍亳 GnuPG 仆亠 舒弍仂舒亠" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "亠亞亟舒 仂从于舒 仂仂弍亠仆亳亠 亟仍 仗仂仄仂舒 仗亳 于亟亠仍亠仆亳亳 于 仗亳从亠" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "从 仗亠于仂亠 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠 仗亳 于仂亟亠 于 仗舒仗从" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "仂仄亠舒 仂仂弍亠仆亳亠 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仍从仂 仗仂仍亠 仂从亳 于 仆仂于仂仄 仂从仆亠" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "亠亠亶亳 于 仗舒仗从 \"仂亟亳亠\" 仗仂仍亠 仗亳亠仄舒 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "亠仄亠亟仍亠仆仆仂 于仗仂仍仆 仗亠亠仄亠亠仆亳亠 亳 亟舒仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(弌仂仂弍亠仆亳 弍亟 仗仂仂 仗仂仄亠亠仆 亟仂 于仗仂仍仆亠仆亳, 亠仍亳\n" " 舒 仂仗亳 仆亠 于从仍ム亠仆舒)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "从仆仂 仗亳亠仄舒 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "仂从舒亰于舒 仂从仆仂 仗亳亠仄舒 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "亠亞亟舒" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "丐仂仍从仂 仗亳 仆仂仄 亰舒仗从亠 仗亳亠仄舒" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "亳从仂亞亟舒" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "亠 仂仂弍舒亢舒 仂仂弍亠仆亳亠 仂弍 仂亳弍从亠 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "舒从于舒 仂从仆仂 仗亳亠仄舒 仂仂弍亠仆亳亶 仗仂仍亠 亰舒于亠亠仆亳" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " 丕舒仆仂于亳 从仍舒于亳舒仆亠 从仂仄舒仆亟... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "仆亠仆亳亠 从仂仄舒仆亟 (%s 弍亟亠 亰舒仄亠仆亠仆 仆舒 亳仄 舒亶仍舒/URI)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Web-弍舒亰亠" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "仂弍舒于仍 舒亟亠 于 仗亳仂从 舒亟亠舒仂于 仗仂 亟于仂亶仆仂仄 亠仍从" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "亳 于仂亟亠" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "仂亟于亠亢亟亠仆亳亠 仗亳 于仂亟亠" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "亳舒 从仂亰亳仆 仗亳 于仂亟亠" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "弌仗舒亳于舒 仗亠亠亟 仂亳从仂亶" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "亠亟仗亠亢亟舒 仂 仆舒仍亳亳亳 仂仂弍亠仆亳亶 于 仂亠亠亟亳" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "亠仄 仂亢亳亟舒仆亳 仂于亠舒 亳亰 亠亳:" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "亠从仆亟" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "仂从舒亠仆仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 亟仆 仆亠亟亠仍亳" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "仗仂仍仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 亟仆 仆亠亟亠仍亳" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "仂从舒亠仆仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 仄亠舒" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "仗仂仍仆仂亠 仆舒亰于舒仆亳亠 仄亠舒" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "仗亠亟仗仂亳亠仍仆亶 仂仄舒 亟舒 亳 于亠仄亠仆亳 亟仍 于弍舒仆仆仂亶 舒仆" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "于亠从 (亞仂亟/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "亟亠仆 仄亠舒" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "舒, 24-舒仂于仂亠 仗亠亟舒于仍亠仆亳亠" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "舒, 12-舒仂于仂亠 仗亠亟舒于仍亠仆亳亠" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "亟亠仆 亞仂亟舒" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "仆仂仄亠 仄亠舒" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "仄亳仆舒" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "AM 亳仍亳 PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "亠从仆亟舒" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "仆仂仄亠 亟仆 仆亠亟亠仍亳" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "仗亠亟仗仂亳亠仍仆亶 仂仄舒 亟舒 亟仍 于弍舒仆仆仂亶 舒仆" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "仗仂仍亠亟仆亳亠 亟于亠 亳 亞仂亟舒" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "亞仂亟 仗仂仍仆仂" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "亳仄 亳仍亳 仂从舒亠仆亳亠 于亠仄亠仆仆仂亶 亰仂仆" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "亅仍亠仄亠仆 仂仄舒舒" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "仗亳舒仆亳亠" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "亳仄亠" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "舒仂亶从舒 于亠仂于 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "丶于亠舒" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "丶亳舒舒 - 亠于亶 仂于亠仆" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "丶亳舒舒 - 仂仂亶 仂于亠仆" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "丶亳舒舒 - 丐亠亳亶 仂于亠仆" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "弌仍从舒 (URI)" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "丶亳从仍亳亠从亳 亳仗仂仍亰仂于舒 于亠舒 亳舒" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 亳舒 仂于仆 1" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 亳舒 仂于仆 2" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 亳舒 仂于仆 3" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "弍亠亳亠 于亠 亟仍 仍仂从 (URI)" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "仗亳舒仆亳亠 亳仄于仂仍仂于" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4878,11 +4916,11 @@ msgstr "" "仗仗 仆仂于仂亠亶\n" "Message-ID" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "仍亳 x 舒仆仂于仍亠仆仂, 仂仂弍舒亢舒亠 expr" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4896,7 +4934,7 @@ msgstr "" "弌仂亟亠亢亳仄仂亠 仂仂弍亠仆亳 弍亠亰 仗仂亟仗亳亳 仂 亰仆舒从仂仄 亳舒\n" "弌亳仄于仂仍 '%'" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4908,15 +4946,15 @@ msgstr "" "弌亳仄于仂仍 '{'\n" "弌亳仄于仂仍 '}'" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "弍仂 亳舒" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "仍舒于亳舒仆亠 从仂仄舒仆亟" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4927,11 +4965,11 @@ msgstr "" "仆舒亢仄亳亠 从仍舒于亳 (亳仍亳 从仂仄弍亳仆舒亳 从仍舒于亳), 舒仆仂于亳于 从舒亰舒亠仍\n" "仆舒 仆亢仆 从仂仄舒仆亟 于 仄亠仆." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "仂 仄仂仍舒仆亳" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "弌舒舒 Sylpheed" @@ -6073,6 +6111,12 @@ msgstr "%.2f 弍" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "亰舒仗亳 于 %s 仆亠 亟舒仍舒.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "丼仂弍 仂舒仆亳 舒, 于亰仂于亳亠 从仂仆亠从仆仂亠 仄亠仆, " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "pri vo直be 'Prija泥 v邸etko', zatrhnite pol鱈ko v st頂pci oznaenom 'G'." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Zmaza泥 konto" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Naozaj chcete zmaza泥 toto konto?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "no" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Pou転鱈vate直sk箪 parameter pre akciu" msgid "Add Address to Book" msgstr "Prida泥 adresu do adres叩ra" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres叩r" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Pozn叩mky" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vyberte prieinok adres叩ra" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_S炭bor" @@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "/_S炭bor/Nov箪 _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_S炭bor/Nov箪 _Server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "/_S炭bor/Z_maza泥" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_S炭bor/U_lo転i泥" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_S炭bor/_Zavrie泥" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Upravi泥" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/Z_maza泥" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_N叩stroje" @@ -356,12 +356,12 @@ msgstr "/_N叩stroje" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_N叩stroje/Importova泥 s炭bor _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/N叩po_veda" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/N叩po_veda/_O programe" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "/Nov叩 _Skupina" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nov箪 _Prieinok" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "/Nov箪 _Prieinok" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Upravi泥" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "/Z_maza泥" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mailov叩 adresa" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Otvori泥 adres叩r" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Meno:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Spolon叩 adresa" msgid "Personal address" msgstr "S炭kromn叩 adresa" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Upozornenie" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Upozornenie" msgid "Warning" msgstr "Varovanie" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -661,307 +661,425 @@ msgstr "Hned叩" msgid "None" msgstr "貼iadna" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_Prida泥..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_Odstr叩ni泥" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Vlastnosti..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_S炭bor/U_lo転i泥" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/Sp_r叩va/Odosla泥 _nesk担r" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/Sp_r叩va/_Ulo転i泥 medzi koncepty" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/Sp_r叩va/Ulo転i泥 a _pokraova泥 v edit叩cii" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_S炭bor/_Pripoji泥 s炭bor" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_S炭bor/_Vlo転i泥 s炭bor" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_S炭bor/V_lo転i泥 podpis" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/p_ravy" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/p_ravy/Z_novu urobi泥" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/p_ravy/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/p_ravy/_Vystrihn炭泥" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rova泥" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/p_ravy/_Prilepi泥" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/p_ravy/Prilepi泥 ako _cit叩ciu" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/p_ravy/Vy_bra泥 v邸etko" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o znak dozadu" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o znak dopredu" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o slovo dozadu" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o slovo dopredu" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na zaiatok riadku" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na koniec riadku" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na predchodz鱈 riadok" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na al邸鱈 riadok" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 znak na直avo od kurzora" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 znak napravo od kurzora" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 slovo na直avo od kurzora" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 slovo napravo od kurzora" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 riadok" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 text do konca riadku" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/p_ravy/_Zalomi泥 aktu叩lny odstavec" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/p_ravy/Zalomi泥 v邸etky _dlh辿 riadky" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rova泥" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Zobrazi泥" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Zobrazi泥/_Komu" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Zobrazi泥/K坦_pia" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Zobrazi泥/_Slep叩 k坦pia" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Zobrazi泥/_Odpove komu" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Zobrazi泥/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Zobrazi泥/O_dovzda泥 komu" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Zobrazi泥/P_rav鱈tko" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Zobrazi泥/Pr鱈_lohy" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/7bit ascii (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Stredn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/_Pobaltie (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Gr辿cko (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Turecko (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/K坦rea (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_N叩stroje/_Adres叩r" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_N叩stroje/a_bl坦na" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_N叩stroje/A_kcie" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_N叩stroje/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/p_ravy/Upravi泥 e_xtern箪m editorom" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_N叩stroje/A_kcie" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/Sp_r叩va/_Za邸ifrova泥" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: s炭bor neexistuje\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 as泥 textu\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "Chyba v 炭vodzovk叩ch." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Chyba form叩tu odpovede/preposielania." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "S炭bor %s neexistuje\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ned叩 sa zisti泥 d頂転ka s炭boru %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "S炭bor %s je pr叩zdny." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Ned叩 sa 鱈ta泥 %s." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Spr叩va: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 as泥 viacdielnej spr叩vy." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr "[Upraven辿]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - P鱈sanie spr叩vy%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "P鱈sanie spr叩vy%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nie je uren箪 pr鱈jemca." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "Odosla泥" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Predmet je pr叩zdny. Odosla泥 napriek tomu?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "ned叩 sa z鱈ska泥 zoznam pr鱈jemcov." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -969,26 +1087,26 @@ msgstr "" "Nie je uren辿 konto pre odosielanie spr叩v.\n" "Pred odosielan鱈m pros鱈m zvo直te po邸tov辿 konto." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Pri odosielan鱈 spr叩vy na %s nastala chyba." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Spr叩va sa ned叩 ulo転i泥 medzi odoslan辿 spr叩vy." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nem担転em n叩js泥 転iadny k直炭 asociovan箪 so zvolen箪m ID k直炭a `%s'." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ned叩 sa zmeni泥 m坦d s炭boru\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -998,140 +1116,140 @@ msgstr "" "%s na %s.\n" "Odosla泥 spr叩vu aj napriek tomu?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "ned叩 sa zap鱈sa泥 hlavika\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ned叩 sa odstr叩ni泥 star叩 spr叩va\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "zaraujem spr叩vu do fronty...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nem担転em n叩js泥 prieinok Na odoslanie\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "nem担転em zaradi泥 spr叩vu do fronty\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "vygenerovan箪 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Vytv叩ram okno pre p鱈sanie spr叩vy...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Ve直kos泥" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "Odosla泥 spr叩vu" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Odosla泥 nesk担r" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Zaradi泥 spr叩vu do prieinka Na odoslanie a odosla泥 nesk担r" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Koncept" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Ulo転i泥 medzi koncepty" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Vlo転i泥" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Vlo転i泥 obsah s炭boru" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Pripoji泥" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Pripoji泥 s炭bor" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Vlo転i泥 podpis" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "Upravi泥 pomocou extern辿ho editoru" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Riadkovanie" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zalomi泥 v邸etky dlh辿 riadky" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neplatn箪 MIME typ." -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "S炭bor neexistuje alebo je pr叩zdny." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "K坦dov叩 str叩nka" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "N叩zov s炭boru" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Neplatn箪 pr鱈kaz pre extern箪 editor: `%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1142,72 +1260,72 @@ msgstr "" "Ukoni泥 ho n叩silne?\n" "skupinov箪 ID procesu: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Ukonen叩 skupina procesov s ID: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Doasn箪 s炭bor: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "P鱈sanie: vstup z extern辿ho procesu\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ned叩 sa spusti泥 extern箪 editor\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ned叩 sa zapisova泥 do s炭boru\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Ned叩 sa 鱈ta泥 z potrubia\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "Spr叩va sa ned叩 zaradi泥 do fronty." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Vybra泥 s炭bor" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "Vybra泥 s炭bor" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "Zru邸i泥 spr叩vu" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Obsah spr叩vy sa zmenil. Chcete zahodi泥 zmeny?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Zahodi泥" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "medzi Koncepty" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Chcete pou転i泥 邸abl坦nu `%s' ?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "Pou転i泥 邸abl坦nu" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "Nahradi泥" @@ -1650,12 +1768,12 @@ msgstr "Nastavujem inform叩cie o prieinku...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Nastavujem inform叩cie o prieinku..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Preh直ad叩vam prieinok %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Preh直ad叩vam prieinok %s ..." @@ -2111,7 +2229,7 @@ msgstr "Importova泥 s炭bor LDIF do adres叩ra" msgid "Prev" msgstr "Predch叩dzaj炭ci" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "Nasleduj炭ca" @@ -2572,7 +2690,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Zobrazi泥/Samostatn箪 str_om prieinkov" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Zobrazi泥/Samostatn辿 zobraz_enie spr叩vy" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2708,427 +2827,344 @@ msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/a_l邸iu spr叩vu s n叩vest鱈m" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/In箪 prieino_k..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/_Automatick辿" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/7bit ascii (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Stredn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/_Pobaltie (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Gr辿cko (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Turecko (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/鱈n邸tina (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/K坦rea (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/K坦rea (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Zobrazi泥/Otvori泥 v _novom okne" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Zobrazi泥/Zdrojov箪 k坦d spr叩v_y" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Zobrazi泥/Zobrazi泥 v邸etky _hlaviky" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Zobrazi泥/_Aktualizova泥 zoznam" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/Sp_r叩va" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/Z _aktu叩lneho konta" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/Zo _v邸etk箪ch k担nt" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/_Ukoni泥 prij鱈manie" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/---" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/Sp_r叩va/_Odosla泥 spr叩vy vo fronte" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/Sp_r叩va/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/Sp_r叩va/_Nap鱈sa泥 nov炭 spr叩vu" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/Sp_r叩va/O_dpoveda泥" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/Sp_r叩va/Odpo_veda泥 komu" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/Sp_r叩va/Odpoved_a泥 komu/_v邸etk箪m" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/Sp_r叩va/Od_poveda泥 komu/_odosielate直ovi" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Sp_r叩va/Od_poveda泥 komu/do _diskusnej skupiny" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/Sp_r叩va/_Posla泥 alej" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/Sp_r叩va/Posla泥 ako p_r鱈lohu" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/Sp_r叩va/Pre_smerova泥" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/Sp_r叩va/Pres_un炭泥" -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/Sp_r叩va/_Kop鱈rova泥" -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/Sp_r叩va/Z_maza泥" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/O_znai泥" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/O_dznai泥" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _nepre鱈tan辿" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _pre鱈tan辿" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 _v邸etky ako pre鱈tan辿" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/Sp_r叩va/Znovu _editova泥" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_N叩stroje/Prida泥 _odosielate直a do adres叩ra" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/_Automaticky" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a _odosielate直a" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a _pr鱈jemcu" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a p_redmetu" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_N叩stroje/Zmaza泥 du_plik叩tne spr叩vy" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_N叩stroje/V_ykona泥" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_N叩stroje/Okno _z叩znamu" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/Nastav_enia" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/Nastav_enia/_V邸eobecn辿 nastavenia..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/Nastav_enia/Nastavenie _filtru..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/Nastav_enia/_abl坦na..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/Nastav_enia/_Akcie..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/Nastav_enia/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/Nastav_enia/Nastavenia akt鱈vneho _konta..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/Nastav_enia/Vytvori泥 _nov辿 konto..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/Nastav_enia/_Upravi泥 kont叩..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/Nastav_enia/_Zmeni泥 akt鱈vne konto" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l/_Anglicky" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l/_Japonsky" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/N叩po_veda/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Anglicky" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Japonsky" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_panielsky" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Franc炭zky" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Taliansky" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/N叩po_veda/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Vytv叩ram hlavn辿 okno...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Hlavn辿 Okno: alok叩cia farieb %d bola ne炭spe邸n叩\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "hotovo.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Bez n叩zvu" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "転iadny" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Men鱈m typ odde直ovaa okien z %d na %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "Odpojen辿" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "Ste odpojen箪. Pripoji泥 sa?" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "Vypr叩zdni泥 k担邸" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 #, fuzzy msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "Zmaza泥 v邸etky spr叩vy v ko邸i?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "Prida泥 mailbox" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3138,16 +3174,16 @@ msgstr "" "Ak zad叩te existuj炭ci mailbox, bude\n" "automaticky preh直adan箪." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Mailbox '%s' u転 existuje." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3157,144 +3193,144 @@ msgstr "" "Pravdepodobne u転 niektor辿 s炭bory existuj炭, alebo tam nem叩te pr叩va na " "zapisovanie." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Zobrazenie prieinku" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Zobrazenie spr叩vy" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/_Odpoveda泥" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Odpoveda泥 odosielate直ovi i v邸etk箪m pr鱈jemcom" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/O_dpoveda泥 komu/_odosielate直ovi" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/O_dpoveda泥 komu/do _diskusnej skupiny" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/_Posla泥 alej" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Posla泥 alej ako p_r鱈lohu" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Pr_esmerova泥" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "Prija泥" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Prija泥 nov炭 po邸tu" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "Prija泥 v邸etko" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Prija泥 nov炭 po邸tu pre v邸etky kont叩" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Odosla泥 spr叩vy vo fronte" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Nov叩 spr叩va" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Nap鱈sa泥 nov炭 spr叩vu" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "Odpoveda泥" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "Odpoveda泥 na spr叩vu" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "Odp. v邸etk箪m" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "Odpoveda泥 odosielate直ovi i v邸etk箪m pr鱈jemcom" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Posla泥 alej" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "Posla泥 spr叩vu alej" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "Zmaza泥 spr叩vu" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "Vykona泥" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "Vykona泥 oznaen箪 proces" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "al邸ia nepre鱈tan叩 spr叩va" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Nastavenia" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "V邸eobecn辿 nastavenia" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Nastavenie konta" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "Ste odpojen箪. Kliknite na ikonu, ak sa chcete pripoji泥." -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "Ste pripojen箪. Kliknite na ikonu, ak sa chcete odpoji泥." -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "Ukoni泥" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "Ukoni泥 program" @@ -3420,7 +3456,7 @@ msgstr "H直adanie dokonen辿" msgid "Creating message view...\n" msgstr "Vytv叩ram zobrazenie spr叩vy...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -3433,7 +3469,7 @@ msgstr "Pr鱈lohy" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Nem担転em ulo転i泥 s炭bor '%s'." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Tlai泥" @@ -3908,7 +3944,7 @@ msgstr "(Nefiltrovan辿 spr叩vy bud炭 umiestnen辿 v tomto prieinku)" msgid "Authentication method" msgstr "Met坦da autentiz叩cie" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Automatick叩" @@ -3932,7 +3968,7 @@ msgstr "Generova泥 Message-ID" msgid "Add user-defined header" msgstr "Prida泥 u転ivate直om definovan辿 hlaviky" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " Upresni泥... " @@ -4328,106 +4364,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Ulo転i泥 odoslan辿 spr叩vy" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "V箪stupn辿 k坦dovanie znakov" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatick辿 (doporuen辿)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Stredn叩 Eur坦pa (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Pobaltie (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Pobaltie (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Gr辿cko (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turecko (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cyrilika (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrilika (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Cyrilika (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrilika (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Cyrilika (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japonsko (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japonsko (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japonsko (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Tradin叩 鱈n邸tina (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Tradin叩 鱈n邸tina (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "鱈n邸tina (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "K坦rea (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thajsko (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thajsko (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4436,11 +4473,11 @@ msgstr "" "Po zvolen鱈 'Automatick辿' bude zvolen辿 optim叩lne k坦dovanie\n" "pre s炭asn炭 lokaliz叩ciu." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "K坦dovanie pri prenose" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 #, fuzzy msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " @@ -4449,441 +4486,441 @@ msgstr "" "Zadajte hodnotu Content-Transfer-Encoding, ktor叩 bude pou転it叩,\n" "ke bude spr叩va obsahova泥 in辿 znaky ako ASCII." -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "Odde直ova podpisu" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Vlo転i泥 automaticky" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Automaticky spusti泥 extern箪 editor" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "Poet sp辰tn箪ch krokov" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "Zalomi泥 spr叩vy na" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "znakoch" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "Zalomi泥 cit叩ciu" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "Zalamova泥 pri p鱈san鱈" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "Zalomi泥 pred odoslan鱈m" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "Automaticky zvoli泥 konto pri odpovedan鱈" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Pri odpovedan鱈 citova泥 spr叩vu" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Tla鱈tko Odpoveda泥 zvol鱈 odpove do mailinglistu" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "Form叩t odpovede" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Znaka cit叩cie" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Form叩t posielania alej" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " Popis znakov " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "P鱈smo" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Prelo転i泥 n叩zov hlaviky (ako napr鱈klad 'From:', 'Subject:')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Zobrazi泥 poet nepre鱈tan箪ch spr叩v pri n叩zve prieinka" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "Skr叩ti泥 diskusn辿 skupiny dlh邸ie ako" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "p鱈smen" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "Zoznam spr叩v" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Zobrazi泥 pr鱈jemcu v st頂pci 'Od' ak ste odosielate直 vy" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "Rozbali泥 vl叩kna" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "Form叩t d叩tumu" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " Nastavenie zobrazovan箪ch polo転iek v zozname spr叩v... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Povoli泥 farby v spr叩ve" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" msgstr "Zobrazi泥 viacbajtov炭 abecedu a 鱈sla ako ASCII znaky (len Japonsko)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Zobrazi泥 panel s hlavikami nad spr叩vou" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Zobrazi泥 vybran辿 hlaviky v spr叩ve" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Medzera medzi riadkami" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(ov)" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "Pos炭vanie" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "Pol str叩nky" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "Plynul辿 pos炭vanie" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "Posun" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 #, fuzzy msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "Prisp担sobi泥 ve直kos泥 prilo転en箪ch obr叩zkov" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "Zobrazovan辿 hlaviky" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Automaticky overova泥 podpisy" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Zobrazi泥 v箪sledok overenia ako upozornenie" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Ulo転i泥 heslo doasne v pam辰ti" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "Vymaza泥 z pam辰te za" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "min炭t " -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "(Nastavte na '0', ak chcete ulo転i泥 heslo do pam辰te\n" " a転 do ukonenia)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Zachyti泥 vstup poas zad叩vania hesla" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Pri spusten鱈 zobrazi泥 varovanie v pr鱈pade, 転e sa GnuPG ned叩 pou転i泥." -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Otvori泥 spr叩vu hne pri zvolen鱈 v zozname" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Pri vstupe do prieinka otvori泥 prv炭 nepre鱈tan炭 spr叩vu" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Spr叩vu oznai泥 ako pre鱈tan炭 len ak je otvoren叩 v samostatnom okne" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Po prijat鱈 novej po邸ty sa presun炭泥 do prieinka prijat箪ch spr叩v" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Pri pres炭van鱈 alebo mazan鱈 spr叩v toto vykona泥 okam転ite" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(Spr叩vy bud炭 oznaen辿 a転 do vykonania,\n" " ak je t叩to mo転nos泥 vypnut叩)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "Okno prij鱈mania" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "Zobrazi泥 okno prij鱈mania" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "V転dy" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "Len pri manu叩lnom prij鱈man鱈" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "Nikdy" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Nezobrazova泥 upozornenie pri chybe pri prij鱈man鱈" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Po skonen鱈 zavrie泥 okno prij鱈mania" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " Nastavi泥 kl叩vesov辿 skratky... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Extern辿 pr鱈kazy (%s bude nahraden辿 n叩zvom s炭boru / URI)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Webov箪 prehliada" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Prida泥 adresu k pr鱈jemcom pri dvojkliknut鱈" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "Pri ukonen鱈" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Potvrdi泥 ukonenie" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Vypr叩zdni泥 k担邸 pri ukonen鱈" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "Op箪ta泥 sa pred vypr叩zdnen鱈m" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Upozorni泥, ak s炭 spr叩vy vo fronte" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "asov箪 limit spojen鱈:" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "sek炭nd" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "skr叩ten箪 n叩zov da v t箪転dni" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "n叩zov da v t箪転dni" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "skr叩ten箪 n叩zov mesiaca" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "n叩zov mesiaca" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "uprednostovan箪 d叩tum a as pre s炭asn炭 lokaliz叩ciu" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "storoie (rok/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "de v mesiaci" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "鱈slo hodiny pri pou転it鱈 24-hodinov辿ho asu" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "鱈slo hodiny pri pou転it鱈 12-hodinov辿ho asu" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "鱈slo da v roku" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "鱈slo mesiaca" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "min炭ty" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "AM alebo PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "sekundy" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "poradie da v t箪転dni" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "uprednostovan箪 d叩tum pre s炭asn炭 lokaliz叩ciu" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "posledn辿 dve 鱈slice roku" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "rok" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "asov叩 z坦na, jej n叩zov alebo skratka" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "Symbol" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "Pr鱈klad" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "Nastavi泥 farby spr叩vy" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "Farby" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Citovan箪 text - Prv叩 炭rove" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Citovan箪 text - Druh叩 炭rove" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Citovan箪 text - Tretia 炭rove" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "URI odkaz" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Opakova泥 farby" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Vyberte farbu pre 1. 炭rove cit叩cie" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Vyberte farbu pre 2. 炭rove cit叩cie" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Vyberte farbu pre 3. 炭rove cit叩cie" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "Vyberte farbu pre URI odkazy" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "Popis symbolov" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4907,11 +4944,11 @@ msgstr "" "Diskusn辿 skupiny\n" "Message-ID" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "Ak je x zadan辿, zobraz鱈 expr" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4925,7 +4962,7 @@ msgstr "" "Telo citovanej spr叩vy bez podpisu\n" "Znak %" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4937,15 +4974,15 @@ msgstr "" "捗av叩 zlo転en叩 z叩tvorka\n" "Prav叩 zlo転en叩 z叩tvorka" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "Vo直ba p鱈sma" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "Kl叩vesov辿 skratky" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4955,11 +4992,11 @@ msgstr "" "M担転ete modifikova泥 skratky ka転d辿ho menu stlaen鱈m\n" "po転adovanej skratky po uk叩zan鱈 my邸ou na polo転ku." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "tandardn辿" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Star邸鱈 Sylpheed" @@ -6125,6 +6162,12 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "nepodaril sa z叩pis do %s.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "Pre ulo転enie tejto asti, vyvolajte kontextov辿 menu " @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "v stolpcu `G', da omogoite pobiranje sporoil z ukazom `Poberi vsa'." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Brisanje rauna" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Ali resnino 転elite izbrisati ta raun?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj naslov v adresar" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Naslov" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Opombe" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Izberite mapo za adresar" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Nov _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Datoteka/Nov _stre転nik" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Brisanje" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datoteka/_Zapri" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/_Naslov/_Urejanje" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Naslov/_Brisanje" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Orodja" @@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/_Orodja" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomo/_O programu" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/Nova _skupina" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nova _mapa" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Nova _mapa" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Urejanje" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/_Brisanje" msgid "E-Mail address" msgstr "Elektronski naslov" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Imenik naslovov" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Ime:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Skupni naslov" msgid "Personal address" msgstr "Osebni naslov" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Opomba" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Opomba" msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Napaka" @@ -658,308 +658,426 @@ msgstr "Rjava" msgid "None" msgstr "Ni" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_Dodaj" -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_Odstrani" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Lastnost..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Sporoilo/Po邸_lji pozneje" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Sporoilo/Shrani v mapo _draft" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Sporoilo/Po邸_lji in nadaljuj z urejanjem" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Datoteka/Pripni d_atoteko" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/Datoteka/Vr_ini datoteko" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/Datoteka/Vrini _podpis" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Uredi/_Razveljavi" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Uredi/_Obnovi" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Uredi/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Uredi/I_zre転i" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Uredi/_Kopiraj" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Uredi/_Prilepi" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Uredi/Prilepi kot _citat" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Uredi/Izberi _vse" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Uredi/_Napredno" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za znak nazaj" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za znak naprej" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za besedo nazaj" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za besedo naprej" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi na zaetek vrstice" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi na konec vrstice" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi v prej邸njo vrstico" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi v naslednjo vrstico" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i prej邸nji znak" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Zbri邸i naslednji znak" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i prej邸njo besedo" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i naslednjo besedo" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i vrstico" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i do konca vrstice" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Uredi/Prelomi trenutni odstavek" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Uredi/_Prelomi vse _dolge vrstice" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Uredi/_Kopiraj" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Pogled" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Ogled/_Komu" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Ogled/K_p" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Ogled/_SKp" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Ogled/_Odgovor za" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Pogled/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Pogled/_Sledi do" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Pogled/R_avnilo" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Pogled/_Priloga" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/7 bitni ASCII (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/Videz/Nabor zna_kov/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Srednjeevropski (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Baltski (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Gr邸ki (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tur邸ki (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitaj邸ina (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Korejski (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Orodja/_Adresar" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Orodja/_Predloga" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Orodja/Deja_nja" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Orodja/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Uredi/Uredi z _zunanjim urejevalnikom" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Orodja/Deja_nja" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Sporoilo/_Enkripcija" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: datoteka ne obstaja\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ne morem dobiti tekstovnega dela\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "Napaka pri oblikovanju znaka za citiranje." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Napaka pri oblikovanju odgovora/posredovanja sporoila." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datoteka %s ne obstaja\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ne morem dobiti velikosti datoteke %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datoteka %s je prazna." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Ne morem prebrati %s." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Sporoilo: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ne morem dobiti dela vedelnega sporoila." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [V urejanju]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Sestavi sporoilo%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Sestavi sporoilo%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Naslovnik ni doloen." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "Po邸lji" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Zadeva sporoila je prazna. Naj kljub temu po邸ljem?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "ne morem dobiti seznama naslovnikov" -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -967,26 +1085,26 @@ msgstr "" "Raun za po邸iljanje po邸te ni doloen.\n" "Prosim, pred po邸iljanjem izberite po邸tni raun." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Med po邸iljanjem sporoila %s je pri邸lo do napake." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ne morem shraniti sporoila v imenik Outbox." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Ne najdem tipke, ki bi bila povezana z identifikatorjem tipke `%s'." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "Ne morem spremeniti pravic do dostopa do datoteke\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -995,141 +1113,141 @@ msgstr "" "Ne morem pretvoriti nabora znakov sporoila.\n" "Naj ga kljub temu po邸ljem?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "Ne morem zapisati zaglavij\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne morem odstraniti starega sporoila\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "prestavljam sporoilo v mapo akajoe...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne najdem mape s akajoimi sporoili\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne morem prelo転iti sporoila\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generiran Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Odpiram okno za sestavljanje sporoila...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "Tip MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Po邸iljatelj:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "Po邸lji sporoilo" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Po邸lji kasneje" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Postavi v mapo akajoe in po邸lji kasneje" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Osnutek" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Shrani v imenik Draft" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Vstavi" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Vstavi datoteko" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Pripni" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Pripni datoteko" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Vstavi podpis" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "Urejevalnik" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "Urejanje z zunanjim urejevalnikom" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Prelom vrstic" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Prelomi vse dolge vrstice" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Napaen tip MIME" -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne obstaja ali pa je prazna." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Lastnost" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "Nabor znakov" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Pot" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Ukazna vrstica za zunanji urejevalnik je neveljavna: '%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1140,72 +1258,72 @@ msgstr "" "Ali naj ga prisilim k prekinitvi?\n" "t. skupine procesov: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "t. prekinjene skupine procesov: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Zaasna datoteka: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Sestavljanje: vhod iz opazovanega procesa\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ne morem pognati zunanjega urejevalnika\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ne morem pisati v datoteko\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Branje preko cevi ni uspelo\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne morem prelo転iti po邸iljanja sporoila." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Izberi datoteko" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "Izberi datoteko" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "Zavrzi sporoilo" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "To sporoilo je bilo spremenjeno. Naj ga zavr転em?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Zavr転i" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "v Draft" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Ali 転elite uporabiti predlogo `%s' ?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "Uporabi predlogo" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "Zamenjaj" @@ -1646,12 +1764,12 @@ msgstr "Nastavljam informacije o mapi...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Nastavljam informacije o mapi..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Preiskujem mapo %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Preiskujem mapo %s ..." @@ -2113,7 +2231,7 @@ msgstr "Uvozi datoteko LDIF v imenik naslovov" msgid "Prev" msgstr "Prej邸nji" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "Naslednji" @@ -2568,7 +2686,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "_Pogled/Posebno drev_o map" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Pogled/Poseben ogled _sporoila" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2704,432 +2823,349 @@ msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Naslednje sporoilo z oznako" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Druga mapa" -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Samodejno" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/7 bitni ASCII (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/Videz/Nabor zna_kov/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Srednjeevropski (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Baltski (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Gr邸ki (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tur邸ki (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitaj邸ina (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Kitajski (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Korejski (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Pogled/Kodni nabor/Korejski (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Poglej/Odpri v _novem oknu" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Pogled/I_zvirnik sporoila" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Pogled/Poka転i vsa _zaglavja" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Pogled/_Posodobi povzetek" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/_Sporoilo" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "_Sporoilo/Poberi z vseh _raunov" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "_Sporoilo/Poberi z vseh _raunov" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Sporoilo/Odpoved sprejeman_ja" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Sporoilo/Po邸lji akajoa sporo_ila" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Sporoilo/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Sporoilo/_Novo sporoilo" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Sporoilo/_Odgovori" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na/_vsem" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Sporoilo/Odgovori _na/_po邸iljatelju" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na/_dopisni seznam" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/Sporoilo/_Posreduj" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Sporoilo/Posreduj kot prilo_go" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Sporoilo/Pre_usmeri" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Sporoilo/Pres_tavi..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Sporoilo/_Kopiraj..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Sporoilo/Z_bri邸i" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Sporoilo/O_znai" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Sporoilo/O_znai/_Oznai" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Sporoilo/O_znai/O_dznai" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Sporoilo/O_znai/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _neprebrano" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _prebrano" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai _vsa kot prebrana" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Orodja/Doda_j po邸iljatelja v adresar" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/S_amodejno" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po p_o邸iljatelju" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _naslovniku" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _zadevi" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Orodja/_Bri邸i podvojena sporoila" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Orodja/_Izvr邸i" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Orodja/_Dnevni邸ko okno" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Prikrojitev" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Prikrojitev/_Splo邸ne nastavitve..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Prikrojitev/_Nastavitve _filtra..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Prikrojitev/_Predloga..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Prikrojitev/_Dejanja..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Prikrojitev/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Prikrojitev/_Nastavitve za trenutni _raun..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Prikrojitev/Naredi _nov raun..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Prikrojitev/_Uredi raune..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Prikrojitev/Spremeni _trenutni raun" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Pomo/_Prironik" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Pomo/_Prironik/_Angle邸ina" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Pomo/_Prironik/_Japon邸ina" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Angle邸ina" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Nem邸ina" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_pan邸ina" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Franco邸ina" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Italijan邸ina" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Pomo/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Ustvarjam glavno okno...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "GlavnoOkno: alokacija barve %d ni uspela\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "opravljeno.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Brez naslova" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "ni" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Spreminjam tip loevanja oken z %d na %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "Izprazni smetnjak" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 #, fuzzy msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "Izbri邸em vsa sporoila v smetnjaku?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "Dodaj po邸tni predal" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3139,16 +3175,16 @@ msgstr "" "e je doloen obstojei po邸tni predal,\n" "bo pregledan samodejno." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Po邸tni predal `%s' 転e obstaja." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Po邸tni predal" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3157,144 +3193,144 @@ msgstr "" "Izdelava po邸tnega predala ni uspela.\n" "Morda obstajajo nekatere datoteke ali pa tam nimate dovoljenja za pisanje." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sypheed - ogled mape" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - ogled sporoila" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/O_dgovori" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Odgovori vsem" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Odgovor _za/_po邸iljatelja" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Odgovor _za/_dopisni seznam" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/P_osreduj" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Posreduj kot prilo_go" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Pre_usmeri" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "Poberi" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Pripoji novo po邸to" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "Poberi vsa" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Pripoji novo po邸to z vseh raunov" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Po邸lji akajoa sporoila" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Sestavi" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Sestavi novo sporoilo" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "Odgovori" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "Odgovori na sporoilo" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "Odgovori vsem" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "Odgovori vsem" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Posreduj" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "Posreduj sporoilo" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "Izbri邸i sporoilo" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "Izvedi" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "Izvedi oznaen proces" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "Naslednje neprebrano sporoilo" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Nastavitve" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "Splo邸ne preference" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "Raun" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Nastavitev rauna" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "Konaj" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "Ali naj konam ta program?" @@ -3420,7 +3456,7 @@ msgstr "Iskanje konano" msgid "Creating message view...\n" msgstr "Ustvarjam videz sporoila...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Besedilo" @@ -3433,7 +3469,7 @@ msgstr "Priloge" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Ne morem odstraniti datoteke `%s'." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Tiskanje" @@ -3910,7 +3946,7 @@ msgstr "(Nefiltrirana sporoila bodo shranjena v tej mapi)" msgid "Authentication method" msgstr "Overovitvena metoda" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Samodejno" @@ -3934,7 +3970,7 @@ msgstr "Generiran ID sporoila" msgid "Add user-defined header" msgstr "Dodaj uporabni邸ko definirano zaglavje" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " Uredi... " @@ -4329,106 +4365,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Shrani poslana sporoila v izhodno mapo" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "Izhodni nabor znakov" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Samodejno (priporoeno)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7-bitni ASCII (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Zahodnoevropski (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Zahodnoevropski (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Srednjeevropski (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltski (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltski (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Gr邸ki (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Tur邸ki (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Cirilica (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cirilica (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Cirilica (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cirilica (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Cirilica (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japonski (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japonski (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japonski (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Poenostavljena kitaj邸ina (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Tradicionalna kitaj邸ina (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Tradicionalna kitaj邸ina (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Kitajski (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korejski (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Tajski (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Tajski (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4437,129 +4474,129 @@ msgstr "" "e je izbrano `Samodejno', bo uporabljeno\n" "optimalno kodiranje za trenutni locale." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 #, fuzzy msgid "Transfer encoding" msgstr "Prelomi pred po邸iljanjem" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " "characters." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "Loilo podpisa" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Vrini samodejno" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Samodejni za転eni zunanji urejevalnik" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "Razveljavi nivo" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "Prelom sporoila ob" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "znakov" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "Prelom citata" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "Prelomi ob vnosu" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "Prelomi pred po邸iljanjem" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "Samodejno izberi raun za odgovore" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Citiraj sporoila ob odgovarjanju" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Gumb Odgovori izvede odgovor na dopisni seznam" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "Oblika odgovora" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Znak za citiranje" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Oblika posredovanja" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr "Opis simbolov" -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "Pisava" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Prevedi ime zaglavja (kot `From:', `Subject:')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Prika転i 邸tevilo neprebranih poleg imena mape" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "Skraj邸aj noviarske skupine dalj邸e od" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "Izbri邸i" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "Ogled povzetka" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Prika転i naslovnika v stolpcu `Od', e ste po邸iljatelj vi" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "Raz邸iri niti" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "Oblika datuma" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr "Nastavi del za prikaz povzetka..." -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Omogoi barvanje sporoila" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4567,325 +4604,325 @@ msgstr "" "Prika転i vezlo転no abecedo in 邸tevila kot\n" "znake ASCII (samo japon邸ina)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Prika転i zaglavje nad ogledom sporoila" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Prika転i kratko zaglavje ob ogledu sporoila" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Prostor za vrstico" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "tok(e)" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "Drsenje" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "Polovica strani" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "Nadzor gladkosti" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "Korak" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 #, fuzzy msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "Spremeni velikost pripetim slikam" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "Nastavitev prikaza zaglavja" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Samodejno preveri podpise" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Prika転i rezultat preverjanja podpisa v novem oknu" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Zaasno shrani prepustno frazo v pomnilnik" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "Potee po" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "minut(e) " -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "(Nastavitev na '0' bo shranila prepustno frazo\n" " za celotno sejo)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Zagrabi vnos med vna邸anjem gesla" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Prika転i opozorilo ob zagonu, e GnuPG ne deluje" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 #, fuzzy msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Nobena datoteka s sporoilom ni izbrana." -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Odpri prvo neprebrano sporoilo ob vstopu v mapo" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Oznai sporoilo kot prebrano samo, ko je odprto v novem oknu" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Ob prejemu novih sporoil pojdi v mapo Prejeto" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "IZvr邸i takoj, ko prestavlja邸 ali bri邸e邸 sporoilo" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(Sporoila bodo oznaena do izvr邸itve,\n" "e je to izklopljeno)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "Dialog za sprejem" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "Prika転i pogovorno okno za sprejem" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "Vedno" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "Nikoli" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Ob napaki pri sprejemanju ne prika転i okna z napako" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Na koncu zapri pogovorno okno za sprejemanje" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " Nastavi povezave na tipke... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Zunanji ukazi (%s bo zamenjan z imenom datoteke / URI)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Spletni brskalnik" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Ob dvojnem kliku dodaj naslov na cilj" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "Ob izhodu" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Potrdi ob izhodu" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Izprazni smetnjak ob izhodu" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "Vpra邸aj pred izpranjenjem" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Opozori, e so akajoa sporoila" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "polno okraj邸ano ime dneva v tednu" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "polno ime dneva v tednu" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "okraj邸ano ime meseca" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "polno ime meseca" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "najustreznej邸a oblika datuma in asa za trenutni locale" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "邸tevilka stoletja (leto/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "dan v mesecu kot deseti邸ko 邸tevilo" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "ura kot deseti邸ko 邸tevilo s 24-urnim prikazom" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "ura kot destei邸ko 邸tevilo z 12-urnim prikazom" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "dan v letu kot deseti邸ko 邸tevilo" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "mesec kot deseti邸ko 邸tevilo" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "minute kot deseti邸ko 邸tevilo" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "AM oz. PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "sekunde kot deseti邸ko 邸tevilo" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "dan v tednu kot deseti邸ko 邸tevilo" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "najustreznej邸i datum za trenutni locale" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "zadnji dve 邸tevki leta" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "leto kot deseti邸ko 邸tevilo" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "asovni pas ali ime ali okraj邸ava" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "Doloevalec" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "Primer" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "Nastavi barve sporoila" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "Barve" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Citirano besedilo - prvi nivo" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Citirano besedilo - drugi nivo" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Citirano besedilo - tretji nivo" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "povezava URI" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Obnovi barve za citiranje" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Izberite barvo za citiranje na prvem nivoju" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Izberite barvo za citiranje na drugem nivoju" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Izberite barvo za citiranje na tretjem nivoju" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "Izberite barvo za URI" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "Opis simbolov" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4909,11 +4946,11 @@ msgstr "" "Noviarske skupine\n" "ID sporoila" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "e je x nastavljen, prika転i expr" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4927,7 +4964,7 @@ msgstr "" "Telo citiranega sporoila brez podpisa\n" "Dobesedno %" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4939,15 +4976,15 @@ msgstr "" "Dobesedni zaviti oklepaj\n" "Dobesedni zaviti zaklepaj" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "Izbira pisave" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "Povezave na tipke" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4957,11 +4994,11 @@ msgstr "" "Lahko tudi spremenite bli転njice do vsakega menija, epritisnete katerokoli " "tipko, ko na kos ka転e mi邸kin kazalec" -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "Privzeto" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Stari Sylpheed" @@ -6129,6 +6166,12 @@ msgstr "" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje v %s ni uspelo.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "Za shranitev tega dela, odprite kontekstni meni z " @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "`G' one naloge sa kojih 転elite skinuti e-po邸tu sa `Primi sve'." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -150,13 +150,13 @@ msgstr "Obri邸i nalog" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "貼elite li zaista obrisati ovaj nalog?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj adresu u adresar" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Bele邸ke" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Odaberite direktorijum adresara" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Datoteka/Novi _server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Obri邸i" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datoteka/_Sauvaj" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datoteka/_Zatvori" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Izmeni" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/O_bri邸i" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/_Alati" @@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/_Alati" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomo/_O" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/Nova _grupa" msgid "/New _Folder" msgstr "/Novi _direktorijum" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/Novi _direktorijum" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Izmeni" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/_Obri邸i" msgid "E-Mail address" msgstr "Adresa e-po邸te" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Adresar" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Ime:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Uobiajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Line adrese" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Obave邸tenje" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Obave邸tenje" msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Gre邸ka" @@ -652,308 +652,426 @@ msgstr "Smea" msgid "None" msgstr "Ni邸ta" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_Dodaj..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_Skloni" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Svojstva..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Datoteka/_Sauvaj" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Poruka/Snimi u direktorijum _nedovr邸eno" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije i nastavi da pi邸e邸" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Datoeka/_Prikai datoteku" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Izmeni/_Undo" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Izmeni/_Redo" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Izmeni/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Izmeni/S_eci" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Izmeni/U_baci" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Izmeni/Ubaci kao _citat" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Izmeni/Odaberi _sve" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Izmeni/_Napredno" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri znak unazad" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri znak unapred" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri re unazad" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri re unapred" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na poetak linije" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na kraj linije" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na prethodnu liniju" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na sledeu liniju" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i prethodni znak" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i sledei znak" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i prethodnu re" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i sledeu" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i liniju" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i do kraja linije" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Izmeni/Sa転mi trenutni _paragraf" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Izmeni/Sa転mi sve dugake _linije" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Pregled" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Pregled/_Za" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Pregled/_Cc" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Pregled/_Bcc" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Pregled/_Odgovori" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Pregled/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Pregled/P_rosledi" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Pregled/Len_jir" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Pregled/_Spajalica" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Evropa (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Alat/_Adresar" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Alat/_ablon" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Alat/Akci_je" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Alati/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Izmeni/Izmeni sa neza_visnim editorom" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Alat/Akci_je" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Poruka/_Enkriptuj" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: datoteka ne postoji\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ne mogu dobiti deo teksta\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "Gre邸ka u formatu citata." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Gre邸ka u poruci odgovori/prosledi." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datoteka %s ne postoji\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ne mogu dobiti veliinu datoteke %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datoteka %s je prazna." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Ne mogu proitati %s." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Poruka: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ne mogu dobiti deo poruke iz vi邸e delova." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [Izmenjeno]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Primalac nije upisan." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "Po邸alji" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Tema je prazna. Ipak poslati?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "ne mogu dobiti listu prilmalaca." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -961,27 +1079,27 @@ msgstr "" "Nalog za slanje po邸te nije definisan.\n" "Odaberite nalog pre slanja." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ne mogu sauvati poruku u direktorijumu poslato." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Ne mogu pronai nijedan klju kome je trenutno dodeljen id kljua `%s'." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ne mogu promeniti atribut datoteke\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -990,141 +1108,141 @@ msgstr "" "Ne mogu promeniti kodni raspored poruke.\n" "Da je ipak po邸aljem?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "ne mogu upisati zaglavlje\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne mogu skloniti staru poruku\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "odlaganje poruke...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne mogu da pronaem direktorijum odlo転eno\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generisan ID-poruke: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Stvaranje prozora za pisanje...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Veliina" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "Po邸alji poruku" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Po邸alji kasnije" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Odlo転i u direktotijum odlo転eno i po邸alji kasnije" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Sauvaj u direktorijum nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Unesi" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Unesi datoteku" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Prikai" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Prikai datoteku" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Potpis" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Unesi potpis" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "Izmeni sa nezavisnim ediorom" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Sa転imanje" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Sa転mi sve duge linije" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Pogre邸an MIME tip" -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "Kodiranje" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za nezavisni editor je pogre邸na: `%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1135,72 +1253,72 @@ msgstr "" "Nasilno prekinuti proces?\n" "grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Prekinuta grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Privremena datoteka: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Napi邸i: unos iz procesa praenja\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ne mogu pokrenuti nezavisni editor\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ne mogu snimiti u datoteku\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "itanje pipe-a nije uspelo\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "Odbaci poruku" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Ova poruka je promenjena, odbaciti?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Odbaci" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "u Nedovr邸eno" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "貼elite li primeniti 邸ablon `%s'?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "Primeni 邸ablon" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "Zameni" @@ -1641,12 +1759,12 @@ msgstr "Postavljam info direktorijuma...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Postavljam info direktorijuma..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Pretra転ujem direktorijume %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Pretra転ujem direktorijum %s ..." @@ -2108,7 +2226,7 @@ msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar" msgid "Prev" msgstr "Preth." -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "Sled." @@ -2563,7 +2681,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Pregled/Odvoji sta_blo direktorijuma" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Pregled/Odvoji pre_gled poruka" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2700,432 +2819,349 @@ msgstr "/_Pregled/_Idi do/Sledee etiketirane poruke" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Pregled/_Idi do/Dru_gog direktorijuma..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Evropa (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 #, fuzzy -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kina (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Pregled/Otvori u novom _prozoru" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Pregled/Iz_vor poruke" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Pregled/Prika転i kompletno _zaglavlje" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Pregled/_Osve転i rezime" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/_Poruka" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Poruka/I_zmeni/" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Poruka/Prove_ri sa svih naloga" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Poruka/Prove_ri sa svih naloga" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Poruka/Prekini pri_manje" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Poruka/I_zmeni/" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Poruka/Po邸alji _odlo転ene poruke" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Poruka/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Poruka/Sastavi _novu poruku" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Poruka/O_dgovor" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Poruka/O_dgovori" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Poruka/Odgovori/svim_a" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Poruka/Odgovori/po邸il_jaocu" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Poruka/Odgovori/li_sti" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Poruka/_Prosledi" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Poruka/P_rosledi kao spajalicu" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Poruka/Preus_meri" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Poruka/Preme邸tanje..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Poruka/_Kopiranje..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Poruka/Brisanje..." -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Poruka/Oznai" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Poruka/O_znai/_Oznai" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Poruka/O_znai/_Ukloni oznaku" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Poruka/O_znai/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _neproitano" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _proitano" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai sve _proitano" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Poruka/I_zmeni/" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Alati/Dodaj po邸iljaoca u adresar" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/_Automatski" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _Od" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _Za" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _temi" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Alati/_Obri邸i duple poruke" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Alati/_Izvr邸i" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Alati/Proyor za logove" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Konfiguracija" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Konfiguracija/U_obiajene postavke..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Konfiguracija/Postavke _filtera..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Konfiguracija/_ablon..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Konfiguracija/_Akcije..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Konfiguracija/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Konfiguracija/_Postavke za trenutni nalog..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Konfiguracija/Napravi _nov nalog..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Konfiguracija/_Izmeni naloge..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Konfiguracija/Promeni _trenutni nalog" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Pomo/_Prirunik" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Japanski" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Pomo/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Engleski" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Nemaki" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Pomo/_FAQ/_panski" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Francuski" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Italijanski" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Pomo/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Kreiranje glavnih prozora...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Glavni Prozor: prikaz boje %d nije uspeo\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "gotovo.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Neimenovano" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "ni邸ta" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Menjanje vrste podele prozora iz %d u %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "Isprazni smee" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 #, fuzzy msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "Isprazniti sve poruke iz smea?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "Dodaj sandue" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3135,16 +3171,16 @@ msgstr "" "Ako je une邸en postojee sandue, automatski\n" "e biti pretra転en." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Sandue`%s' ve postoji." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Sandue" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3153,144 +3189,144 @@ msgstr "" "Kreiranje sandueta nije uspelo.\n" "Mo転da neke datoteke ve postoje ili nemate pravo pisanja u direktoriju." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Direktorijumi" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Poruke" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/Od_govor" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Odgovori svima" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/O_dgovori/_po邸iljaocu" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/O_dgovori/na mailing _listu" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/P_rosledi" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Pro_sledi kao dodatak" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Pre_usmeri" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "Primi" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Prima novu po邸tu" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "Primi sve" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Prima novu po邸tu sa svih naloga" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "alje odlo転ene poruku/e" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Napi邸i" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Napi邸i novu poruku" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "Odgovori" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "Odgovari na poruku" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "Odgovori na sve" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "Odgovori svima" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Prosledi" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "Prosleuje poruku" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "Obri邸i poruku" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "Izvr邸i" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "Izvr邸i oznaene procese" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "Sledea neproitana poruka" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Svojstva" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "Uobiajena svojstva" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "Nalog" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Pode邸avanja naloga" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "Izlaz" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "Izlaz iz ovog programa?" @@ -3416,7 +3452,7 @@ msgstr "Pretraga zavr邸ena" msgid "Creating message view...\n" msgstr "Pravljenje pregleda poruka...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -3429,7 +3465,7 @@ msgstr "Dodatak" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Ne mogu sauvati datoteku `%s'." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "tampaj" @@ -3906,7 +3942,7 @@ msgstr "(Nefiltrirane poruke biti e stavljene u ovaj direktorijum)" msgid "Authentication method" msgstr "Nain provere identieta" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Automatski" @@ -3930,7 +3966,7 @@ msgstr "Generi邸i ID poruke" msgid "Add user-defined header" msgstr "Dodaj zaglavlje korisnika" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " Izmeni... " @@ -4325,106 +4361,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Sauvaj poslate poruke u poslato" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "Izlazni charset" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatsko (preporueno)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Zapadno-Evropski (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Zapadno-Europski (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Srednje-Evropski (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Blatiki (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Blatiki (ISO'8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Grki (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turski (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "irilica (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "irilica (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "irilica (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "irilica (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "irilica (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japanski (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japanski (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japanski (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Pojednostavljeni Kineski (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Tradicionalni Kineski (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Tradicionalni Kineski (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Kineski (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korejski (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thai (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thai (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4433,454 +4470,454 @@ msgstr "" "Ako je `Automatski' odabrano, optimalni charset\n" "za locale e biti kori邸en." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 #, fuzzy msgid "Transfer encoding" msgstr "Sa転mi pre slanja" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " "characters." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "Odvaja potpis" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Ubaci automatski" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Automatski pokreni spolja邸nji editor" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "Undo nivo" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "Sa転mi poruke na" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "znakova" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "Sa転mi citat" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "Sa転mi pri unosu" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "Sa転mi pre slanja" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "Automatski odaberi nalog za odgovore" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Citiraj poruku pri odgovaranju" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Taster za odgovor povlai odgovor za listu" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "Format odgovora" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Oznaka citata" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Format proseivanja" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " Obja邸njenje simbola " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "Font" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Prevedi ime zaglavlja (kao 邸to su `Od:' i `Tema:')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Prika転i broj neproitanih poruka pored imena direktorijuma" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "Skrati news grupe du転e od" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "slova" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "Pregled odr転avanja" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Prika転i primaoca na `Od' ukoliko ste Vi autor" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "Ra邸iri stablo" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "Format datuma" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " Postavljanje pojedinosti prikaza... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Omogui poruke u boji" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 #, fuzzy msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" msgstr "Prika転i 2-byte abecedu i brojeve sa 1-byte znakovima" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Prika転i zaglavlje iznad poruke" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Prika転i kratko zaglavlje na pregledu poruka" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Razmak linija" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "pixel(a)" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "Scroll" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "Pola stranice" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "Miran scroll" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "Korak" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "Prikaz pode邸avanje zaglavlja" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Automatski proveri potpis" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Prika転i potpis u popup prozoru" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Smesti lozinku privremeno u memoriju" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "Istie posle" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "minut(a)" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "(Postavljanje na '0' e smestiti loyinku\n" "u toku cele sesije)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Uhvati unos pri upisivanju lozinke" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Prika転i upozorenje na startu ako GnuPG ne radi" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 #, fuzzy msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Nijedna datoteka poruke nije odabrana." -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Otvori prvu neproitanu poruku pri ulasku u direktorijum" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Samo oznai poruke kao proitane pri otvaranju novog prozora" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "Idi u sandue posle primanja po邸te" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Izvr邸i odmah pri preme邸tanju ili brisanju poruka" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(Poruke e samo biti oznaene do izvr邸enja\n" " ako je ovo iskljueno)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 #, fuzzy msgid "Receive dialog" msgstr "Prika転i dijalog primanja" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "Prika転i dijalog primanja" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "Uvek" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "Nikada" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Ne izbacuj prozor sa porukom o gre邸ci u primanju" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "Zatvori dijalog primanja kada se zavr邸i" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " Pode邸avanje preica na tastaturi..." -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Spolja邸nje naredbe (%s e biti zamenjeno imenom datoteke / URI)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Web ita" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "Dodaj adresu u odredi邸te kada se dva put klikne" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "Na izlazu" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Potvrdi izlaz" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "Isprazni smee pri izlazu" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "Pitaj pre pra転njenja" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Upozori ako ima odlo転enih poruka" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "pojednostavljeno ime dana u nedelji" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "puno ime dana u nedelji" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "skraeno ime meseca" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "puno ime meseca" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "転eljeni datum i vreme za trenutni locale" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "broj veka (godina/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "dan u mesecu kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "sat kao decimalni broj koristei 24 satno vreme" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "sat kao decimalni broj koristei 12 satno vreme" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "dan u godini kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "mesec kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "minuti kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "AM ili PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "sekunde kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "dan u nedelji kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "転eljeni datum za trenutni locale" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "posljednje dve cifre godine" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "godina kao decimalni broj" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "vremenska zona ili ime ili skraenica" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "Specifier" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "Primer" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "Podesi boje poruka" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "Boje" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Citirani tekst - prvi nivo" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Citirani tekst - drugi nivo" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Citirani tekst - trei nivo" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "URI link" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Ciklino menjaj boje citata" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Odaberite boju za citat 1. stepena" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "Odaberite boju za citat 2. stepena" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "Odaberite boju za citat 3. tepena" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "Odaberite boju za URI" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "Obaj邸njenje znakova" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4904,11 +4941,11 @@ msgstr "" "News grupe\n" "ID poruke" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "Ako je x odabrano, prikazuje expr" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4922,7 +4959,7 @@ msgstr "" "Citirano telo poruke sa potpisom\n" "Literal %" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4934,15 +4971,15 @@ msgstr "" "Literal poetna zagrada\n" "Literal zavr邸na zagrada" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "Izbor fonta" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "Preice sa tastature" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4952,11 +4989,11 @@ msgstr "" "Takoe mo転ete menjati preice svakog menija pritiskom na\n" "bilo koji taster kada postavite kursor mi邸a na pojedinu stvar." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "Uobiajeno" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Stari Sylpheed" @@ -6126,6 +6163,12 @@ msgstr "" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje u %s nije uspelo.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "Za snimanje ovog dela, otovrite meni konteksta sa " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Mattias Ostergren <spikboll@gmx.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "via \"H辰mta alla\"" #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -152,13 +152,13 @@ msgstr "Ta bort konto" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Vill du verkligen ta bort detta konto?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "tg辰rdens anv辰ndarargument" msgid "Add Address to Book" msgstr "L辰gg till i adressbok" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adress" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Kommentarer" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "V辰lj adressboksmapp" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Arkiv" @@ -298,8 +298,8 @@ msgstr "/_Arkiv/Ny _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Arkiv/Ny _Server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "/_Arkiv/_Ta bort" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Arkiv/_Spara" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Arkiv/St_辰ng" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "/A_dress/_Redigera" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_A_dress/_Ta bort" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/V_erktyg" @@ -358,12 +358,12 @@ msgstr "/V_erktyg" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Hj辰lp" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hj辰lp/_Om" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "/Ny _grupp" msgid "/New _Folder" msgstr "/Ny _mapp" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "/Ny _mapp" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redigera" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "/_Ta bort" msgid "E-Mail address" msgstr "E-postadress" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Adressbok" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Namn:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Vanlig adress" msgid "Personal address" msgstr "Privat adress" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notera" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Notera" msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -658,299 +658,417 @@ msgstr "Brun" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_L辰gg till..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_Ta bort" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Egenskaper..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Arkiv/_Skicka" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Arkiv/S_kicka senare" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Arkiv/Spara i _utkast-mappen" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Arkiv/Spara och _forts辰tt redigera" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Arkiv/_Bifoga fil" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Arkiv/_Infoga fil" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Arkiv/Infoga si_gnatur" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Redigera/_ngra" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Redigera/G旦r _om" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Redigera/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Redigera/Klipp _ut" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Redigera/_Kopiera" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Redigera/Klistra _in" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Redigera/Klistra in som _citat" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Redigera/Markera _allt" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/_Redigera/A_vancerat" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett tecken bak奪t" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett tecken fram奪t" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett ord bak奪t" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett ord fram奪t" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till b旦rjan av raden" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till slutet av raden" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till f旦reg奪ende rad" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till n辰sta rad" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett tecken bak奪t" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett tecken fram奪t" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett ord bak奪t" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett ord fram奪t" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera rad" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera till slutet av raden" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Redigera/Bryt rader i _stycke" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Redigera/Bryt _l奪nga rader" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Redigera/Automatisk _radbrytning" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Visa" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Visa/_Till" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Visa/_Kopia" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Visa/_Dold kopia" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Visa/_Svara till" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_Visa/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Visa/_F旦lj upp till" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Visa/_Linjal" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Visa/_Bilagor" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/_Visa/_Sortera/Nedstigande" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/_Visa/_Sortera/Nedstigande" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/7 bitars ascii (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/V辰steuropeisk (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/_V辰steuropeisk (ISO-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/Centraleuropeisk (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/_Baltisk (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/Baltisk (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/Grekisk (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/Turkisk (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (KOI8-_U)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/F旦renklad kinesisk (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/Traditionell kinesisk (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/Traditionell kinesisk (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/Koreansk (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/Thai (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/_Visa/_Kodning/Thai (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/V_erktyg/_Adressbok" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/V_erktyg/_Mall" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/V_erktyg/_tg辰rder" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/V_erktyg/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/V_erktyg/Redigera med e_xtern redigerare" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/V_erktyg/_Signera" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/V_erktyg/_Kryptera" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: filen finns inte\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kan inte l辰sa textdel\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "Citationsteckensformatfel." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Formatfel vid meddelandesvar eller -vidarebefordran" -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Filen %s finns inte\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kan inte l辰sa filstorlek p奪 %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Filen %s 辰r tom." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "kan inte l辰sa %s" -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Meddelande: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Kan inte l辰sa delen av multipart-meddelandet." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [Redigerat]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Skriv meddelande%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Skriv meddelande%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Mottagare 辰r inte angiven." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "Skicka" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "mnesraden 辰r tom. Skicka 辰nd奪?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "kan inte l辰sa mottagarlista" -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -958,27 +1076,27 @@ msgstr "" "Konto f旦r att skicka post 辰r inte specificerat.\n" "V辰lj ett e-postkonto innan du skickar." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Fel uppstod n辰r meddelandet skulle skickas till %s." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kan inte spara meddelande i k旦-mappen." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Kunde inte hitta n奪gon nyckel associerad med nu aktiva nyckel-ID \"%s\"." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan inte 辰ndra filr辰ttigheter\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -988,140 +1106,140 @@ msgstr "" "%s till %s.\n" "Skicka 辰nd奪?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "kan inte skriva brevhuvud\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan inte ta bort det gamla meddelandet\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "l辰gger meddelandet i k旦...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan inte hitta k旦mapp\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "kan inte l辰gga meddelandet i k旦\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "skapat Meddelande-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Skapar skrivf旦nster...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "MIME-typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Fr奪n:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "Skicka meddelande" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Skicka senare" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Placera i k旦mapp och skicka senare" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Utkast" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Spara i utkastsmapp" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "Infoga" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Infoga fil" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Bifoga" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Bifoga fil" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "Infoga signatur" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "Redigerare" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "Redigera med extern redigerare" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Radbrytning" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Radbryt l奪nga rader" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ogiltig MIME-typ" -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Filen finns inte eller 辰r tom." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "Kodning" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "S旦kv辰g" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "Filnamn" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Ogiltig kommandorad f旦r extern redigerare: \"%s\"\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1132,72 +1250,72 @@ msgstr "" "Framtvinga avslutning av processen?\n" "processgrupps-id: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Avslutade processgrupps-id: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Tempor辰r fil: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Skriv: indata fr奪n bevakad process\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kunde inte k旦ra extern redigerare\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kunde inte skriva till fil\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Kunde inte l辰sa fr奪n r旦r\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kan inte l辰gga meddelandet i k旦." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "V辰lj fil" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "V辰lj fil" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "Kasta meddelande" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Detta meddelande har 辰ndrats. Kasta det?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Kasta" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "till Utkast" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Vill du anv辰nda mallen \"%s\" ?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "Anv辰nd mall" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "Ers辰tt" @@ -1636,12 +1754,12 @@ msgstr "St辰ller in mappinfo...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "St辰ller in mappinfo..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "S旦ker igenom mapp %s%c%s..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "S旦ker igenom mapp %s ..." @@ -2097,7 +2215,7 @@ msgstr "Importera LDIF-fil till adressboken" msgid "Prev" msgstr "F旦reg奪ende" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "N辰sta" @@ -2546,7 +2664,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Visa/Separat ma_pptr辰d" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Visa/Separat m_eddelandevy" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2682,422 +2801,340 @@ msgstr "/_Visa/_G奪 till/N辰sta f辰_rgade meddelande" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Visa/_G奪 till/_En annan mapp..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/_Visa/_Kodning/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_Visa/_Kodning" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Visa/_Kodning/_Automatisk igenk辰nning" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/7 bitars ascii (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/V辰steuropeisk (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/_V辰steuropeisk (ISO-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/Centraleuropeisk (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/_Baltisk (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/Baltisk (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/Grekisk (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/Turkisk (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (KOI8-_U)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/F旦renklad kinesisk (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/Traditionell kinesisk (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/Traditionell kinesisk (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Kinesisk (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/Koreansk (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Koreansk (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/Thai (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/_Visa/_Kodning/Thai (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Visa/_ppna i nytt f旦nster" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Visa/_Meddelandek辰llkod" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Visa/_Hela brevhuvudet" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Visa/_Uppdatera summering" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/_Meddelande" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Meddelande/Mott_ag" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Meddelande/Mottag/H辰mta fr奪n _detta konto" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Meddelande/Mottag/H辰mta fr奪n alla _konton" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Meddelande/Mottag/Avbryt h辰mtnin_g" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Meddelande/Mottag/---" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Meddelande/Skicka _k旦ade meddelanden" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Meddelande/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Meddelande/Skriv _nytt meddelande" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Meddelande/Sva_ra" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Meddelande/_Svara till" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Meddelande/_Svara till/a_lla" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Meddelande/_Svara till/_avs辰ndaren" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Meddelande/_Svara till/_e-postlista" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Meddelande/Vi_darebefordra" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Meddelande/Vidarebefordra som bil_aga" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Meddelande/_Omdirigera" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Meddelande/Fl_ytta..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Meddelande/_Kopiera" -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Meddelande/_Ta bort" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Meddelande/_Markera" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Meddelande/_Markera/_Markera" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Meddelande/_Markera/_Avmarkera" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Meddelande/_Markera/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _ol辰st" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _l辰st" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera alla som l_辰sta" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Meddelande/Redigera _om" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/V_erktyg/L辰gg till avs辰ndaren i adressbo_ken" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/V_erktyg/_Filtrera alla meddelanden i mappen" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/V_erktyg/Filtrera _valda meddelanden" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/_Automatiskt" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _Fr奪n" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _Till" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _mne" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/V_erktyg/Ta bort meddelande_dubbletter" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/V_erktyg/Utf旦r _k旦ade 奪tg辰rder" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/V_erktyg/_Loggf旦nster" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Konfiguration" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Konfiguration/_Allm辰nna inst辰llningar..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Konfiguration/_Filterinst辰llningar..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Konfiguration/_Mall..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Konfiguration/_tg辰rder..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Konfiguration/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Konfiguration/_Inst辰llningar f旦r aktuellt konto..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Konfiguration/Skapa _nytt konto..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Konfiguration/_Redigera konton..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Konfiguration/_ndra aktuellt konto" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok/_Engelsk" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok/_Japansk" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Engelsk" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Tysk" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Spansk" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Fransk" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Italiensk" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Hj辰lp/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Skapar huvudf旦nster...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Huvudf旦nster: f辰rgtilldelning %d misslyckades\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "f辰rdigt.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Namnl旦s" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "inget" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Byter f旦nsterseparationstyp fr奪n %d till %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "Fr奪nkopplad" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "Du 辰r fr奪nkopplad. Vill du ansluta?" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 msgid "Empty all trash" msgstr "T旦m alla papperskorgar" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "T旦m alla meddelanden i alla papperskorgar?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "L辰gg till brevl奪da" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3107,16 +3144,16 @@ msgstr "" "Om en existerande brevl奪da specificeras, kommer den\n" "att s旦kas igenom automatiskt." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Brevl奪dan \"%s\" finns redan." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Brevl奪da" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3125,141 +3162,141 @@ msgstr "" "Brevl奪dan kunde inte skapas.\n" "N奪gra filer finns redan eller s奪 saknar du skrivr辰ttigheter d辰r." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Mappvy" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Meddelandevy" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/Sva_ra" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 msgid "/Reply to _all" msgstr "/Svara till _alla" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Svara till av_s辰ndaren" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Svara till e-post_lista" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/Vi_darebefordra" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Vidarebefordra som _bilaga" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/_Omdirigera" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "H辰mta" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "H辰mta ny post" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "H辰mta allt" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "H辰mta ny post fr奪n alla konton" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Skicka k旦ade meddelanden" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "Skriv" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Skriv nytt meddelande" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "Svara" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "Svara p奪 meddelandet" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "Svara alla" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "Svara till alla" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Vidarebefordra" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "Vidarebefordra meddelandet" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "Ta bort meddelandet" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "Utf旦r k旦ade 奪tg辰rder" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "K旦r markerad process" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "N辰sta ol辰sta meddelande" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Inst." -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "Allm辰nna inst辰llningar" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Kontoinst辰llningar" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "Du 辰r fr奪nkopplad. Klicka p奪 ikonen f旦r att ansluta." -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "Du 辰r ansluten. Klicka p奪 ikonen f旦r att koppla fr奪n." -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "Avsluta" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "Avsluta detta program?" @@ -3385,7 +3422,7 @@ msgstr "S旦kning klar" msgid "Creating message view...\n" msgstr "Skapar meddelandevy...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -3398,7 +3435,7 @@ msgstr "Bilagor" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Kan inte spara filen \"%s\"." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -3871,7 +3908,7 @@ msgstr "(Ofiltrerade meddelanden kommer att lagras i denna mapp)" msgid "Authentication method" msgstr "Autentiseringsmetod" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" @@ -3895,7 +3932,7 @@ msgstr "Skapa Meddelande-ID" msgid "Add user-defined header" msgstr "L辰gg till anv辰ndardefinierat brevhuvud" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr "Redigera..." @@ -4291,106 +4328,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "Spara skickade meddelanden i k旦-mappen" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "Utg奪ende kodning" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Automatisk (Rekommenderad)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7 bitars ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "V辰steuropeisk (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "V辰steuropeisk (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Centraleuropeisk (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Baltisk (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Baltisk (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Grekisk (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "Turkisk (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Kyrillisk (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Kyrillisk (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Kyrillisk (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Kyrillisk (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Kyrillisk (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japansk (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japansk (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japansk (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "F旦renklad kinesisk (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Traditionell kinesisk (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Traditionell kinesisk (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "Kinesisk (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Koreansk (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Thai (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Thai (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4399,11 +4437,11 @@ msgstr "" "Om \"Automatisk\" 辰r vald, kommer den optimala\n" "kodningen f旦r det nuvarande spr奪ket att anv辰ndas." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "Kodning f旦r 旦verf旦ring" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 #, fuzzy msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " @@ -4412,118 +4450,118 @@ msgstr "" "Ange vilken kodning f旦r 旦verf旦ring meddelandetexten\n" "ska ha n辰r det inneh奪ller icke-ASCII-tecken." -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "Signaturseparator" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Infoga automatiskt" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Starta automatiskt extern redigerare" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "ngraniv奪" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "Radbryt meddelanden vid" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "tecken" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "Radbryt citering" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "Radbryt vid indata" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "Radbryt innan brevet skickas" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "V辰lj automatiskt konto f旦r svar" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Citera meddelande vid svar" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Svara-knappen ger svar till e-postlista" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "Svarsformat" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Citationstecken" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Vidarebefordringsformat" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " Beskrivning av symboler " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "Typsnitt" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "vers辰tt brevhuvudsnamn (t.ex. \"Fr奪n:\", \"rende:\")" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Visa antal ol辰sta bredvid mappnamn" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "F旦rkorta diskussionsgrupper l辰ngre 辰n" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "bokst辰ver" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "Summeringsvy" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Visa mottagare i \"Fr奪n\"-kolumnen om du sj辰lv 辰r avs辰ndaren" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "Expandera tr奪dar" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "Datumformat" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " St辰ll in f辰lt att visa i summeringen... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "Aktivera f辰rgl辰ggning av meddelande" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4531,323 +4569,323 @@ msgstr "" "Visa multi-byte-alfabet och -siffror som\n" "ASCII-tecken (endast Japanska)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Visa brevhuvudspanel ovanf旦r meddelandevy" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Visa korta brevhuvuden i meddelandevy" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Radavst奪nd" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "bildpunkter" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "Rulla" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "Halvsida" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "Mjuk rullning" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "Steg" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "ndra storlek p奪 bifogade stora bilder s奪 att de ryms i f旦nstret" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "Brevhuvudsinst辰llning" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "Unders旦k signaturer automatiskt" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "Visa resultat av signaturunders旦kning i ett extraf旦nster" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Lagra l旦senfras tempor辰rt i minnet" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "Utg奪r efter" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "minut(er)" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "(L旦senfrasen kommer att lagras hela sessionen\n" "om 0 angivits)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "H奪ll fokus under inskrivning av l旦senfas" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "Visa varning vid start om GnuPG inte fungerar" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "ppna alltid meddelanden i summering, n辰r de valts" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "ppna f旦rsta ol辰sta meddelande vid 旦ppning av mapp" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Markera endast meddelande som l辰st, n辰r det 旦ppnats i nytt f旦nster" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "G奪 till inkorgen efter att ny post kommit" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Utf旦r omedelbart vid flyttning eller borttagande av meddelanden" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(Meddelanden kommer endast vara markerade tills du v辰ljer\n" " \"Utf旦r k旦ade meddelanden\" om detta 辰r avst辰ngt)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "Mottagningsdialog" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "Visa mottagningsdialog" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "Alltid" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "Bara vid manuell mottagning" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Visa inte feldialog vid h辰mtningsfel" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "St辰ng mottagningsdialog efter奪t" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr "St辰ll in tangentbindningar..." -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Externa kommandon (%s kommer att ers辰ttas med filnamn / URI)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Webbl辰sare" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "L辰gg till adress till destination vid dubbelklick" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "Vid avslut" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "Bekr辰fta avslut" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "T旦m papperskorg vid avslut" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "Fr奪ga innan t旦mning" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Varna om det finns k旦ade meddelanden" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "V辰ntetid f旦r uttags-I/O (socket I/O):" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "sekunder" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "f旦rkortat veckodagsnamn" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "fullst辰ndigt veckodagsnamn" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "f旦rkortat m奪nadsnamn" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "fullst辰ndigt m奪nadsnamn" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "datum och tid g辰llande lokalt" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "奪rhundradetal (奪rtal/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "dagen i m奪naden som decimaltal" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "timmen som decimaltal enligt 24-timmarsr辰kning" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "timmen som decimaltal enligt 12-timmarsr辰kning" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "dagen p奪 奪ret som ett decimaltal" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "m奪naden som ett decimaltal" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "minuten som ett decimaltal" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "antingen AM eller PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "sekunden som ett decimaltal" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "veckodagen som ett decimaltal" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "datum g辰llande lokalt" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "de sista tv奪 siffrorna av ett 奪rtal" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "奪rtalet som ett decimaltal" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "tidszon eller namn eller f旦rkortning" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "Symbol" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "Exempel" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "St辰ll in meddelandef辰rger" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "F辰rger" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Citerad text - F旦rsta niv奪n" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Citerad text - Andra niv奪n" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Citerad text - Tredje niv奪n" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "URI-l辰nk" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "teranv辰nd citeringsf辰rger" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "V辰lj f辰rg f旦r citeringsniv奪 1" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "V辰lj f辰rg f旦r citeringsniv奪 2" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "V辰lj f辰rg f旦r citeringsniv奪 3" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "V辰lj f辰rg f旦r URI" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "Beskrivning av symboler" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4871,11 +4909,11 @@ msgstr "" "Diskussionsgrupper\n" "Meddelande-ID" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "Om x 辰r inst辰lld, visas expr" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4889,7 +4927,7 @@ msgstr "" "Citerad meddelandetext utan signatur\n" "Bokstavligt %" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4901,15 +4939,15 @@ msgstr "" "Bokstavlig 旦ppnande klammerparentes\n" "Bokstavlig avslutande klammerparentes" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "Typsnittsval" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "Tangentbindningar" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4920,11 +4958,11 @@ msgstr "" "att trycka valfri tangent eller tangentkombination\n" "n辰r muspekaren 辰r 旦ver genv辰gen." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Gamla Sylpheed" @@ -6066,6 +6104,12 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "skrivning till %s misslyckades.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/_Visa/_Kodning/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/_Visa/_Kodning" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "F旦r att spara denna del, ta fram snabbmenyn genom att " @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n" "Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n" "Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "etkin duruma getirilebilir." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Hesab脹 sil" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Bu hesab脹 silmek istiyor musunuz?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Eylemin kullan脹c脹 arg端man脹" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adres Defterine Ekle" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Notlar" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Adres Defteri Dizinini Se巽" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Dosya" @@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/_Dosya/Yeni _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Dosya/Yeni _Sunucu" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/_Dosya/_Sil" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Dosya/_Kaydet" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Dosya/K_apat" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/_Adres/D端_zenle" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_Sil" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/A_ra巽lar" @@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/A_ra巽lar" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/A_ra巽lar/_LDIF dosyas脹n脹 ekle" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/_Yard脹m" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Yard脹m/_Hakk脹nda" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/Yeni _Grup" msgid "/New _Folder" msgstr "/Yeni _Dizin" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/Yeni _Dizin" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/D端_zenle" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/_Sil" msgid "E-Mail address" msgstr "聴leti adresi" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "Adres defteri" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "聴sim:" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Ortak adres" msgid "Personal address" msgstr "Kiisel adres" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Not" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Not" msgid "Warning" msgstr "Uyar脹" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -662,299 +662,417 @@ msgstr "Kahverengi" msgid "None" msgstr "Hi巽biri" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/_Ekle..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/_Sil" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/_zellikler..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Dosya/_G旦nder" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Dosya/_Sonra g旦nder" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Dosya/T_aslak dizinine kaydet" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Dosya/_Kaydet ve d端zenlemeye devam et" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Dosya/_Dosya ekle" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Dosya/Dosya _i巽er" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Dosya/聴_mza ekle" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/D端_zenle/_Geri al" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/D端_zenle/_Yenile" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/D端_zenle/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/D端_zenle/_Kes" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/D端_zenle/K_opyala" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/D端_zenle/_Yap脹t脹r" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/D端_zenle/_Al脹nt脹 Yaparak Yap脹t脹r" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/D端_zenle/_T端m端n端 se巽" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/D端_zenle/G_elimi" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakteir geri ta脹" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakteri ileri ta脹" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelimeyi geri ta脹" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelimeyi ileri ta脹" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r脹n ba脹na ta脹" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r脹n sonuna ta脹" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/D端_zenle/G_elimi/nceki sat脹ra ta脹" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sonraki sat脹ra ta脹" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakter gerisini sil" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakter ilerisini sil" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelime sonras脹n脹 sil" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelime 旦ncesini sil" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r脹 sil" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r sonunu sil" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/D端_zenle/_uanki paragraf脹 kayd脹r" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/D端_zenle/T端m _uzun sat脹rlar脹 kayd脹r" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/D端_zenle/Otomatik ka_yd脹r" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_G旦r端n端m" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/_G旦r端n端m/_Al脹c脹" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_G旦r端n端m/_Cc" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_G旦r端n端m/_Bcc" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_G旦r端n端m/_Yan脹tla/" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/_G旦r端n端m/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_G旦r端n端m/_Cetvel" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_G旦r端n端m/_Ek" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/7 bit ascii (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Orta Avrupa (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/_Balt脹k (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Balt脹k (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/T端rk巽e (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (KOI8-U)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Basit ince (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Korece (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/A_ra巽lar/_Adres defteri" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/A_ra巽lar/_ablon" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/A_ra巽lar/E_ylemler" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/A_ra巽lar/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/A_ra巽lar/Harici _d端zenleyicide a巽" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/A_ra巽lar/PGP 聴_mza" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/A_ra巽lar/PGP ile _ifrele" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: dosya bulunamad脹\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Metin b旦l端m端 al脹namad脹\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "Al脹nt脹 format脹 hatas脹." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Posta cevapla/ilet format脹 hatas脹" -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s dosyas脹 bulunamad脹\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s dosyas脹n脹n boyu bulunamad脹\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s dosyas脹 bo." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s okunamad脹." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "聴leti: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "ok par巽al脹 mesaj脹n bir k脹sm脹 al脹namad脹" -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [D端zenlendi]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 聴leti d端zenle (%s)" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "聴leti d端zenle (%s)" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Al脹c脹 belirtilmedi." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "G旦nder" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Konuyu bo b脹rakt脹n脹z. Yine de g旦ndermek istiyor musunuz?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "al脹c脹 listesi al脹namad脹." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -962,26 +1080,26 @@ msgstr "" "聴letinin g旦nderilecei hesap belirtilmedi.\n" "L端tfen g旦ndermeden 旦nce bir e-posta hesab脹 girin." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "聴leti, %s adresine g旦nderilirken bir hata olutu." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "聴leti, giden kutusuna kaydedilemiyor." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Se巽ilen `%s' anahtar kimliiyle bir eletirme yap脹lamad脹." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "dosya modu deitirilemedi\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -991,140 +1109,140 @@ msgstr "" "%s / %s\n" "Yine de g旦nderilsin mi?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "bal脹klar yaz脹lamad脹\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "eski ileti silinemedi\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "ileti kuyrua g旦nderiliyor...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kuyruk dizini bulunamad脹\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ileti kuyrua g旦nderilemedi\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "聴leti numaras脹 oluturuldu: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "D端zenleme penceresi oluturuluyor...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "MIME t端r端" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Kimden:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "聴letiyi g旦nder" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "Sonra g旦nder" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "聴letiyi kuyrua aktar ve sonra g旦nder" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "Taslak" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "Taslak dizinine kaydet" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "聴巽er" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "Dosya i巽er" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "Ekle" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "Dosya ekle" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "聴mza" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "聴mza ekle" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "D端zenleyici" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "Harici bir d端zenleyici kullan" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "Sat脹r kayd脹r" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "T端m uzun sat脹rlar脹 kayd脹r" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ge巽ersiz MIME t端r端." -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Dosya yok, ya da bo." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "zellikler" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "Kodlama" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Yol" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "Dosya ad脹" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Harici d端zenleyici komut sat脹r脹 ge巽ersiz: `%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1135,72 +1253,72 @@ msgstr "" "Bu s端reci sonland脹ray脹m m脹?\n" "Program脹n grup numaras脹 (GID): %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Grup numaras脹 %d olan s端re巽 sonland脹r脹ld脹" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ge巽ici dosya: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "D端zenle: s端re巽 g旦r端nt端s端n端 i巽er\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Harici d端zenleyici 巽al脹t脹r脹lamad脹\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Dosyaya yaz脹lamad脹\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Boru okumada hata\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "聴leti kuyrua g旦nderilemedi." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Dosya se巽" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "Dosya se巽" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "聴letiyi sil" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Bu ileti deitirildi. Silinsin mi?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "Sil" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "Taslaa G旦nder" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "%s ablonunu uygulamak istiyor musunuz?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "ablonu uygula" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "Deitir" @@ -1640,12 +1758,12 @@ msgstr "Dizin bilgisi ayarlan脹yor...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Dizin bilgisi ayarlan脹yor..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "%s%c%s dizini taran脹yor..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "%s dizini taran脹yor..." @@ -2101,7 +2219,7 @@ msgstr "LDIF dosyas脹n脹 Adres Defterine aktar" msgid "Prev" msgstr "nceki" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "Sonraki" @@ -2551,7 +2669,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_G旦r端n端m/D_izin aac脹n脹 ay脹r" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_G旦r端n端m/Ayr脹 _ileti g旦r端n端m端" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2687,422 +2806,340 @@ msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/Son_raki etiketli ileti" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/_Baka dizine git..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/_Otomatik tan脹" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/7 bit ascii (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Orta Avrupa (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/_Balt脹k (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Balt脹k (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/T端rk巽e (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (KOI8-U)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Basit ince (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/ince (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Korece (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Korece (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_G旦r端n端m/Yeni _pencerede a巽" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_G旦r端n端m/聴_leti kayna脹" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_G旦r端n端m/T端m _bal脹klar脹 g旦r端nt端le" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_G旦r端n端m/_G旦r端n端m端 g端ncelle" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/聴_leti" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/聴_leti/_Al" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/聴_leti/_Al/Ge_巽erli hesaptan al" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/聴_leti/_Al/T_端m hesaplardan al" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/聴_leti/_Al/聴_ptal Et" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/聴_leti/_Al/---" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/聴_leti/_Kuyruktaki iletileri g旦nder" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/聴_leti/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/聴_leti/Yeni _ileti g旦nder" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/聴_leti/Yan脹tl_a" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/_herkese" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/_g旦nderene" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/eposta l_istesine" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/聴_leti/Y旦_nlendir" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/聴_leti/E_k olarak y旦nlendir" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/聴_leti/Y旦_nlendir" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/聴_leti/Ta脹..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/聴_leti/_Kopyala..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/聴_leti/_Sil" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/聴_leti/聴_aretle" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴_aretle" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴areti _kald脹r" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/聴_leti/聴_aretle/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/聴_leti/聴_aretle/O_kunmam脹 olarak iaretle" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Ok_unmu olarak iaretle" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Hepsini _okunmu olarak iaretle" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/聴_leti/Ye_niden d端zenle" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/A_ra巽lar/G旦ndereni adres defterine ekle" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/A_ra巽lar/_Dizin i巽indeki t端m iletileri filtrele" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/A_ra巽lar/S_e巽ilen t端m mesajlar脹 filtrele" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Otomatik olutur" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_G旦nderene g旦re olutur" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Al脹c脹ya g旦re olutur" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Konuya g旦re olutur" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/A_ra巽lar/_ift iletileri sil" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/A_ra巽lar/_al脹t脹r" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/A_ra巽lar/_Kay脹t penceresi" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Yap脹land脹rma" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Yap脹land脹rma/_Genel tercihler..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Yap脹land脹rma/F_iltre ayarlar脹..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Yap脹land脹rma/_ablon..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Yap脹land脹rma/_Eylemler..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Yap脹land脹rma/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Yap脹land脹rma/_G端ncel hesap tercihleri..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Yap脹land脹rma/Y_eni hesap olutur..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Yap脹land脹rma/Hesaplar脹 _d端zenle..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Yap脹land脹rma/_G端ncel hesab脹 deitir" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz/聴_ngilizce" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz/_Japonca" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/Yard脹_m/_SSS" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_ngilizce" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/Yard脹_m/_SSS/_Almanca" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_spanyolca" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/Yard脹_m/_SSS/_Frans脹zca" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_talyanca" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/Yard脹_m/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Yeni pencere oluturuluyor...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "AnaPencere: renk b旦l端t端rmesi %d s脹ras脹nda hata olutu\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "bitti.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "Bal脹ks脹z" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "hi巽biri" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Pencere ay脹rma tarz脹 %d den %d e 巽evriliyor\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "evrimd脹脹" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "evrimd脹脹s脹n脹z. evrimi巽i olunsun mu?" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 msgid "Empty all trash" msgstr "T端m 巽旦p端 boalt" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "旦pteki t端m iletiler silinsin mi?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "Posta kutusu ekle" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3112,16 +3149,16 @@ msgstr "" "Eer varolan potsa kutusu verilirse, otomatik\n" "olarak taranacakt脹r." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "`%s' posta kutusu zaten var." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "Posta kutusu" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3130,141 +3167,141 @@ msgstr "" "Posta kutusu oluturulurken hata olutu.\n" "Baz脹 dosyalar bulunuyor olabilir veya yeterli izine sahip olmayabilirsiniz." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylheed - Dizin G旦r端n端m端" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpeed - 聴leti G旦r端n端m端" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/_Yan脹tla" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 msgid "/Reply to _all" msgstr "/Her_kese yan脹tla" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/_G旦nderene yan脹tla" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/_E-posta listesine yan脹tla" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/_Y旦nlendir" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/_Ek olarak y旦nlendir" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Ye_niden y旦nlendir" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "Al" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Yeni postalar脹 da脹t" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "Hepsini al" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "T端m hesaplardaki postalar脹 da脹t" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Kuyruktaki iletileri g旦nder" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "D端zenle" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "Yeni ileti d端zenle" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "Yan脹tla" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "聴letiyi yan脹tla" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "Hepsine ynt." -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "Herkese yan脹tla" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "Y旦nlendir" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "聴letiyi y旦nlendir" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "聴letiyi sil" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "al脹t脹r" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "聴aretli s端re巽leri 巽al脹t脹r" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "Sonraki okunmam脹 ileti" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "Tercihler" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "Ortak tercihler" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "Hesap" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "Hesap ayarlar脹" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "evrimd脹脹s脹n脹z. evrimi巽i olmak i巽in simgeye t脹klay脹n." -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "evrimi巽isiniz. evrimd脹脹 olmak i巽in simgeye t脹klay脹n." -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "脹k" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "Programdan 巽脹k脹ls脹n m脹?" @@ -3391,7 +3428,7 @@ msgstr "Arama tamamland脹" msgid "Creating message view...\n" msgstr "聴leti g旦r端nt端s端 oluturuluyor...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "Metin" @@ -3404,7 +3441,7 @@ msgstr "Ekler" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "`%s' dosyas脹 kaydedilemedi." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "Yazd脹r" @@ -3877,7 +3914,7 @@ msgstr "(Filtrelenmemi iletiler bu kutuda bekleyecektir)" msgid "Authentication method" msgstr "Kimlik denetim y旦ntemi" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" @@ -3901,7 +3938,7 @@ msgstr "聴leti Numaras脹 Olutur" msgid "Add user-defined header" msgstr "Kullan脹c脹 tan脹ml脹 bal脹k ekle" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " D端zenle... " @@ -4298,106 +4335,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "G旦nderilen iletileri giden kutusuna kaydet" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "Giden ileti kod k端mesi" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "Otomatik (nerilen)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "Bat脹 Avrupa (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "Bat脹 Avrupa (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "Orta Avrupa (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "Balt脹k (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "Balt脹k (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "Yunanca (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "T端rk巽e (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "Kiril (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Kiril (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "Kiril (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Kiril (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "Kiril (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "Japonca (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "Japonca (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "Japonca (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Basitletirilmi ince (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "Geleneksel ince (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "Geleneksel ince (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "ince (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "Korece (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "Tayca (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "Tayca (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4406,11 +4444,11 @@ msgstr "" "Eer 'Otomatik' se巽ili ise yerelde kullan脹lan kod\n" "k端mesi kullan脹lacakt脹r." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "Transfer kod k端mesi" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 #, fuzzy msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " @@ -4419,118 +4457,118 @@ msgstr "" "Mesaj g旦vdesi ASCII karakter i巽ermedii zaman kullan脹lacak\n" "聴巽erik Transfer Kodlamas脹n脹 se巽iniz." -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "聴mza ay脹rac脹" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "Otomatik ekle" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "Harici d端zenleyici otomatik 巽al脹t脹r" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "Geri alma seviyesi" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "聴letileri kayd脹r: " -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "karakter" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "Al脹nt脹 Kayd脹rmas脹" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "Girdide Kayd脹r" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "G旦ndermeden 旦nce kayd脹r" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "Yan脹tlamalarda hesab脹 otomatik se巽" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "Yan脹tlarken al脹nt脹 yap" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "Yan脹tla tuu eposta listelerine de yan脹tlas脹n" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "Yan脹tlama format脹" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "Al脹nt脹 iareti" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "Y旦nlendirme bi巽imi" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " Sembollerin a巽脹klamas脹 " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "Yaz脹tipi" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "Bal脹k adlar脹n脹 巽evir('Kimden','Konu' gibi)" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "Dizin ad脹n脹n yan脹nda ka巽 tane okunmam脹 posta olduunu g旦ster" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "Belirtilenden daha uzun olan haber gruplar脹n脹 k脹salt" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "posta" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "zet G旦r端n端m" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "Eer g旦nderen kendimsem 'Kimden' sat脹r脹nda al脹c脹y脹 g旦ster" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "Dizileri Genilet" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "Tarih bi巽imi" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " zetin g旦r端nt端 nesnesini belirt" -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "聴letileri renklendir" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4538,323 +4576,323 @@ msgstr "" "ok bytel脹 alfabe veya numaralar脹 \n" "ASCII karakter olarak g旦ster(Sadece Japonca)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "Postalar脹 g旦sterirken 端st k脹s脹mda bal脹klar脹 g旦ster" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "Postalar脹 g旦sterirken k脹sa bal脹klar脹 g旦ster" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "Sat脹r boluu" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "benek" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "Kayd脹r" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "Yar脹m sayfa" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "Yumuak kayd脹r" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "Ad脹m" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "Pencereye uymas脹 i巽in eklenmi b端y端k resimleri yenden boyutland脹r" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "G旦r端nt端 bal脹脹 ayarlar脹" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "聴mzalar脹 otomatik denetle" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "聴mza kontrol sonu巽lar脹n脹 ek pencerede g旦ster" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "Parolay脹 ge巽ici olarak haf脹zada sakla" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "Belirtilen s端re sonra ge巽erliliini yitir" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr " dakikada" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "(Bu deere '0' atayarak parolan脹n\n" "t端m oturuum s端resince saklanmas脹n脹 salayabilirsiniz.)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "Parolay脹 girerken girdiyi yakala" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "GnuPG 巽al脹mazsa balang脹巽ta uyar脹 mesaj脹 g旦ster" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "Mesajlar se巽ildiinde her zaman 旦zet halinda g旦ster" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "Bir dizine girildiinde ilk okunmam脹 iletiyi a巽" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Posta sadece yeni pencerede okunduunda okunmu olarak iaretle" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "聴leti geldiinde gelen kutusuna git" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "Postay脹 silerken ve ta脹rken 巽al脹t脹r" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(Eer bu 旦zellik kapal脹 ise ilem bitinceye kadar\n" "postalar iaretlenecektir.)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "Alma penceresi" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "Alma penceresini g旦ster" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "Her zaman" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "Sadece kullan脹c脹 kendi ald脹脹nda" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "Hi巽 bir zaman" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "Alma s脹ras脹nda bir hata oluursa ek pencerede g旦sterme" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "聴lemler tamamland脹脹nda alma penceresini kapat" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " Tu kombinasyonlar脹..." -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "Harici d端zenleyici (%s, dosya ad脹/URL ile yer deitirecektir)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Taray脹c脹" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "ift t脹kland脹脹nda adresi hedefe ekle" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "脹k脹ta" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "脹k脹ta sor" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "脹k脹ta 巽旦p端 boalt" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "Boaltmadan 旦nce sor" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "Kuyrukta ileti varsa uyar" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "Soket I/O zaman a脹m脹:" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "saniye" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "k脹sa hafta ad脹" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "tam hafta ad脹" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "k脹sa ay ad脹" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "tam ay ad脹" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "g端ncel yerel bilgisi i巽in tercih edilen g端n ve saat" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "y端zy脹l numaras脹 (y脹l/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "say脹 deerinde ay脹n g端n端" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "24 saatlik format kullan脹larak saat" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "12 saatlik format kullan脹larak saat" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "y脹l脹n g端n端n端n say脹 deeri" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "ay say脹 deerinde" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "dakika" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "AM veya PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "saniye" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "haftan脹n g端n端" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "tercih edilen yerek saat" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "y脹l脹n son iki rakam脹" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "y脹l" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "Zaman dilimi veya ad脹" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "Belirtici" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "Tan脹m" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "rnek" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "Posta renklerini belirt" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "Renkler" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Birinci derecen al脹nt脹 metin" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "聴kinci dereceden al脹nt脹 metin" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "巽端nc端 dereceden al脹nt脹 metin" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "URL balant脹s脹" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "Al脹nt脹 renklerini d旦n端t端r" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "Birinci dereceden al脹nt脹 rengini se巽iniz" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "聴kinci dereceden al脹nt脹 rengini se巽iniz" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "巽端nc端 dereceden al脹nt脹 rengini se巽iniz" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "URL i巽in renk se巽iniz" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "sembollerin a巽脹klamalar脹" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4877,11 +4915,11 @@ msgstr "" "Habergrubu\n" "Mesaj Nosu" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "Eer x belirtilmise expr g旦ster" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4895,7 +4933,7 @@ msgstr "" "聴mzas脹z al脹nt脹 yap脹lan metin\n" "Tam %" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4907,15 +4945,15 @@ msgstr "" "Tam <\n" "Tam >" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "Yaz脹tipi se巽imi" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "Tu ba脹nt脹lar脹" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4925,11 +4963,11 @@ msgstr "" "Ayr脹ca men端de mousunuzun imleci 端zerindeyken herhangi bir tua\n" "basarak nesnelerin k脹sayollar脹n脹 deitirebilirsiniz." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "ntan脹ml脹" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Eski Sylpheed" @@ -6069,6 +6107,12 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "yazarken hata olutu: %s\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "Bu b旦l端m端 kaydetmek i巽in, 端stteki pencerede iaretli " @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 1.0.0beta1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: Sun 31 Oct 2004 23:17:57\n" "Last-Translator: O. Nykyforchyn <nick@pu.if,ua>, 2004.\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "account'亳, 磻 仗仂仗仂于仆ムム 亠亠亰 `亳仄舒亳 于'." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "亳 亟亶仆仂 弍舒亢舒亠 于亳亟舒仍亳亳 亠亶 亰舒仗亳?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "于亢亠亢" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "亞仄亠仆 从仂亳于舒舒" msgid "Add Address to Book" msgstr "仂亟舒亳 舒亟亠 亟仂 从仆亳亞亳" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "亟亠舒" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "仂舒从亳" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "弍舒亳 仗舒仗从 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/个舒亶仍" @@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "/个舒亶仍/仂于亳亶 JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/个舒亶仍/仂于亳亶 亠于亠" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "/个舒亶仍/亳亟舒仍亳亳" msgid "/_File/_Save" msgstr "/个舒亶仍/弍亠亠亞亳" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/个舒亶仍/舒从亳亳" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "/亟亠舒/亠亟舒亞于舒亳" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/亟亠舒/亳亟舒仍亳亳" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/仆仄亠仆亳" @@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "/仆仄亠仆亳" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/仆仄亠仆亳/仄仗仂于舒亳 舒亶仍 LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒/仂 仗仂亞舒仄" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "/仂于舒 亞仗舒" msgid "/New _Folder" msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "/亳亟舒仍亳亳" msgid "E-Mail address" msgstr "亟亠舒 e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "仄':" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亰舒" msgid "Personal address" msgstr "仂弍亳舒 舒亟亠舒" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "亳仄从舒" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "亳仄从舒" msgid "Warning" msgstr "仂仗亠亠亟亢亠仆仆" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "仂仄亳仍从舒" @@ -657,299 +657,417 @@ msgstr "仂亳仆亠于亳亶" msgid "None" msgstr "磻亳亶" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/仂亟舒亳..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/亳亟舒仍亳亳" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/仍舒亳于仂..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/_Send" msgstr "/个舒亶仍/仂仍舒亳" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/个舒亶仍/仂仍舒亳 仗亰仆亠" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/个舒亶仍/弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 仂仆仂于亳从于" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/个舒亶仍/弍亠亠亞亳 亠亟舒亞于舒亳 亟舒仍" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/个舒亶仍/亳亟仆舒亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/个舒亶仍/舒于亳亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/个舒亶仍/舒于亳亳 仗亟仗亳" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Undo" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Redo" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亳亰舒亳" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/仂仗ミ火委亳" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/舒于亳亳" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/舒于亳亳 磻 亳舒" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亳亟仍亳亳 于亠" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍亠 仆舒亰舒亟" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍亠 于仗亠亠亟" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍仂于仂 仆舒亰舒亟" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍仂于仂 于仗亠亠亟" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仗仂舒仂从 磲从舒" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 从仆亠 磲从舒" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仗仂仗亠亠亟仆亶 磲仂从" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仆舒仗仆亳亶 磲仂从" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍亠 仆舒亰舒亟" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍亠 于仗亠亠亟" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍仂于仂 仆舒亰舒亟" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍仂于仂 于仗亠亠亟" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 磲仂从" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 亟仂 从仆 磲从舒" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亞仂仆亳 仗仂仂仆亳亶 舒弍亰舒" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亞仂仆亳 于 亟仂于亞 磲从亳" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/于仂亰亞仂舒仆仆" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/亳亞仍磲" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/亳亞仍磲/仂仄" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/亳亞仍磲/仂仗" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/亳亞仍磲/亳仂于舒仆仂" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/亳亞仍磲/于仂仂仆 舒亟亠舒" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/亳亞仍磲/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/亳亞仍磲/仂仆亠亠仆 亟仍 于亟仗仂于亟" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/亳亞仍磲/仆亶从舒" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/亳亞仍磲/从仍舒亟亠仆仆" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仗舒亟舒仆仆礆" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仗舒亟舒仆仆礆" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/7bit ascii (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/Unicode (UT_F-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-1_3)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亠从舒 (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_U)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (_Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/仆仄亠仆亳/亟亠仆舒 从仆亳亞舒" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/仆仄亠仆亳/丿舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/仆仄亠仆亳/" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/仆仄亠仆亳/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/仆仄亠仆亳/亠亟舒亞于舒亳 亰仂于仆仆仄 亠亟舒从仂仂仄" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/仆仄亠仆亳/亟仗亳 PGP" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/仆仄亠仆亳/丿亳于舒仆仆 PGP" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 仆\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 亠从仂于 舒亳仆\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "仂仄亳仍从舒 仂仄舒 亳于舒仆仆." -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "仂仄亳仍从舒 仂仄舒 message reply/forward." -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 仆\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仂亰仄 %s\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "个舒亶仍 %s 仗仂仂亢仆亶." -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂亳舒亳 %s." -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "亳: %s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仂亟仆 亰 舒亳仆 仍亳舒." -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [亠亟舒亞仂于舒仆亳亶]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 弌于仂亳亳 仍亳%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "弌于仂亳亳 仍亳%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "亠 于从舒亰舒仆仂 仂亳仄于舒舒." -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "仂仍舒亳" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "仂仍亠 Subject 仗仂仂亢仆. 亠 亢 仗仂仍舒亳?" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗亳仂从 仂亳仄于舒于." -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -957,26 +1075,26 @@ msgstr "" "弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 亟仍 于亟亳仍舒仆仆 仗仂亳 仆亠 于从舒亰舒仆仂.\n" "弍亠, 弍亟-仍舒从舒, 亰舒仗亳 仗亠亠亟 于亟仗舒于从仂." -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "丐舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亟亳仍舒仆仆 仍亳舒 亟仂 %s ." -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 仍亳 于 outbox." -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 从仍ム舒, 于亟仗仂于亟仆仂亞仂 仂弍舒仆仂仄 亟亠仆亳从舒仂 `%s'." -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仄仆亳亳 仗舒于舒 亟仂仗 舒亶仍舒\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -986,140 +1104,140 @@ msgstr "" "%s 仆舒 %s.\n" "亠 亢 仗仂仍舒亳?" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳舒亳 亰舒亞仂仍仂于从亳\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于亳亟舒仍亳亳 舒亳亶 仍亳\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "仍亳 于 亠亞...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 仗舒仗从 亠亞亳\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "亞亠仆亠仂于舒仆亳亶 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "亟从亳于舒仄仂 于从仆仂 于仂亠仆仆 仍亳舒...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "亳仗 MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "仂亰仄" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "亟:" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "仂仍舒亳 仍亳" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "仂仍舒亳 仗亰仆亠" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "仂从仍舒亳 于 仗舒仗从 亠亞亳 仗仂仍舒亳 仗亰仆亠" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "丼仂仆仂于亳从" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 仂仆仂于亳从于" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "舒于亳亳" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "舒于亳亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "亳亟仆舒亳" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "亳亟仆舒亳 舒亶仍" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "亟仗亳" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "舒于亳亳 仗亟仗亳" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "亠亟舒亞于舒亳 亰仂于仆仆仄 亠亟舒从仂仂仄" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "亞仂舒仆仆 磲从于" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "亞仂仆亳 于 亟仂于亞 磲从亳" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "亠仗舒于亳仍仆亳亶 亳仗 MIME." -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "个舒亶仍 仆亠 仆 舒弍仂 仗仂仂亢仆亶." -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "仍舒亳于仂" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "仂亟于舒仆仆" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "丿仍" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "仄' 舒亶仍" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "仂仄舒仆亟仆亳亶 磲仂从 亰仂于仆仆仂亞仂 亠亟舒从仂舒 仆亠仗舒于亳仍仆亳亶: `%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1130,72 +1248,72 @@ msgstr "" "亳仄仂于仂 仂弍于舒亳 仗仂亠?\n" "group id 仗仂亠: %d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "弍于舒仆仂 仗仂亠 亰 group id: %d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "丐亳仄舒仂于亳亶 舒亶仍: %s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "弌于仂亠仆仆: 于于亟 于亟 仗仂亠亞舒ム仂亞仂 仗仂亠\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳亳 亰仂于仆仆亶 亠亟舒从仂\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳舒亳 于 舒亶仍\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂亳舒亳 亰 从舒仆舒仍\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞." -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "弍舒亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "弍舒亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "亟仄仂于亳亳 于亟 仍亳舒" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "丶亠亶 仍亳 弍仍仂 亰仄仆亠仆仂. 亟仄仂于亳亳 于亟 仆仂亞仂?" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "亟仄仂于亳亳" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr " 仂仆仂于亳从亳" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "丼亳 弍舒亢舒亠 亳 亰舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆 `%s' ?" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "舒仄仆亳亳" @@ -1635,12 +1753,12 @@ msgstr "舒仆仂于仍ム仄仂 仆仂仄舒 仗舒仗从亳...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "舒仆仂于仍ム仄仂 仆仂仄舒 仗舒仗从亳..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "亠亠亳仄仂 仗舒仗从 %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "亠亠亳仄仂 仗舒仗从 %s ..." @@ -2096,7 +2214,7 @@ msgstr "仄仗仂于舒亳 舒亶仍 LDIF 于 舒亟亠仆 从仆亳亞" msgid "Prev" msgstr "舒亰舒亟" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "舒仍" @@ -2553,7 +2671,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/亳亞仍磲/从亠仄亠 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/亳亞仍磲/从亠仄舒 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 亰仄" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2689,424 +2808,342 @@ msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仍亳舒, 于亳 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仆仂 仗舒仗从亳" -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/_A于仂仄舒亳仆舒" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/7bit ascii (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/Unicode (UT_F-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-1_3)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亠从舒 (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_U)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (_Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳舒亶从舒 (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/仂亠亶从舒 (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/亳亞仍磲/亟从亳亳 于 仆仂于仂仄 于从仆" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/亳亞仍磲/亳亟仆亳亶 亠从 仍亳舒" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 于亠 亰舒亞仂仍仂于仂从" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/亳亞仍磲/仆仂于亳亳 仗亳仂从" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/亳" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/亳/亳仄舒亳" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/亳/亳仄舒亳/仍 仗仂仂仆仂亞仂 亰舒仗亳" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/亳/亳仄舒亳/仍 于 亰舒仗亳于" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/亳/亳仄舒亳/弌从舒于舒亳 仂亳仄舒仆仆" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/亳/亳仄舒亳/---" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/亳/亟仍舒亳 于亟从仍舒亟亠仆 仍亳亳" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/亳/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/亳/舒仗亳舒亳 仆仂于亳亶 仍亳" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/亳/亟仗仂于亳" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/亳/亟仗仂于亳" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/亳/亟仗仂于亳/于仄" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/亳/亟仗仂于亳/于亟仗舒于仆亳从" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/亳/亟仗仂于亳/从仂仆亠亠仆" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/亳/亠亠仍舒亳" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/亳/亠亠仍舒亳 磻 于从仍舒亟亠仆仆" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/亳/亠亠仗礆于舒亳" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/亳/亠亠仄亳亳" -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/亳/仂仗ミ火委亳" -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/亳/亳亟舒仍亳亳" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂弍亳亳" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仆亳" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 磻 仆亠仗仂亳舒仆亳亶" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 磻 仗仂亳舒仆亳亶" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 于 磻 仗仂亳舒仆" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/亳/仄仆亳亳" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/仆仄亠仆亳/仂亟舒亳 于亟仗舒于仆亳从舒 亟仂 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 于 仍亳亳 于 仗舒仗" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 于亳亟仍亠仆 仍亳亳" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/于仂仄舒亳仆仂" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `亟'" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `仂仄'" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `丐亠仄舒'" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/仆仄亠仆亳/亳亟舒仍亳亳 仗仂于仂ミ火夷術 仍亳亳" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/仆仄亠仆亳/亳从仂仆舒亳" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/仆仄亠仆亳/从仆仂 亢仆舒仍" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/仂仆亞舒" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/仂仆亞舒/弌仗仍仆 仆舒仍舒于舒仆仆..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/仂仆亞舒/舒仍舒于舒仆仆 仍舒..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/仂仆亞舒/丿舒弍仍仂仆..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/仂仆亞舒/..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/仂仆亞舒/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/仂仆亞舒/舒仍舒于舒仆仆 仗仂仂仆仂亞仂 亰舒仗亳..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/仂仆亞舒/弌于仂亳亳 仆仂于亳亶 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/仂仆亞舒/亠亟舒亞于舒亳 仂弍仍从仂于 亰舒仗亳亳..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/仂仆亞舒/仄仆亳亳 仗仂仂仆亳亶 亰舒仗亳" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从/仆亞仍亶从亳亶" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从/亊仗仂仆从亳亶" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/仂于亟从舒/FAQ" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仆亞仍亶从亳亶" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仄亠从亳亶" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仗舒仆从亳亶" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/个舒仆亰从亳亶" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/舒仍亶从亳亶" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/仂于亟从舒/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "弌于仂ム仄仂 亞仂仍仂于仆亠 于从仆仂...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "仂仍仂于仆亠 从仆仂: 仆亠于亟舒舒 仂亰仄亠仆仆 从仂仍仂 %d\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "于亳从仂仆舒仆仂.\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "亠亰舒亰于亳" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "仆亠仄舒" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "仄仆舒 亳仗 仂亰亟仍亠仆仆 于从仆舒 亰 %d 仆舒 %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "亠亰 亰'亟仆舒仆仆" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "'亟仆舒仆仆 仆亠仄舒. 亟'亟仆舒亳?" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "弌仗仂仂亢仆亳亳 从仂亳从" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 #, fuzzy msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "亳亟舒仍亳亳 于 仍亳亳 亰 从仂亳从舒?" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "仂亟舒亳 从亳仆从" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3116,16 +3153,16 @@ msgstr "" "亊从仂 于仂仆舒 于亢亠 仆, 弍亟亠 仗亠亠亳舒仆仂\n" "舒于仂仄舒亳仆仂." -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "弌从亳仆从舒 `%s' 于亢亠 仆." -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "弌从亳仆从舒" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3135,141 +3172,141 @@ msgstr "" "仂亢仍亳于仂, 亟亠磻 舒亶仍亳 于亢亠 仆ム, 舒弍仂 亳 仆亠 仄舒亠\n" "仗舒于舒 亰舒仗亳 ." -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - 舒仗从亳" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - 亳亳" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/亟仗仂于亳" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 msgid "/Reply to _all" msgstr "/亟仗仂于亳 于仄" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/亟仗仂于亳 于亟仗舒于仆亳从仂于" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/亟仗仂于亳 从仂仆亠亠仆" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/亠亠仍舒亳 亟舒仍" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/亠亠仍舒亳 亟舒仍 磻 于从仍舒亟亠仆仆" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/亠亠仗礆于舒亳" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "亳仄舒亳" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "亳仄舒亳 仆仂于 仍亳亳" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "亳仄舒亳 于" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "亳仄舒亳 仆仂于 仍亳亳 亟仍 于 亰舒仗亳于" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "亟仍舒亳 仍亳(亳) 亰 亠亞亳" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "弌于仂亠仆仆 仍亳舒" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "仂于亳亶 仍亳" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "亟仗仂于亳" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "亟仗仂于亳 仆舒 仍亳" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "亟仗仂于亳 于仄" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "亟仗仂于亳 于仄" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "亠亠仍舒亳" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "亠亠仍舒亳 仍亳" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "亳亟舒仍亳亳 仍亳" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "亳从仂仆舒亳" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "亳从仂仆舒亳 仗仂亰仆舒亠仆亳亶 仗仂亠" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "舒仗仆亳亶 仆亠仗仂亳舒仆亳亶 仍亳" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "舒仍舒于舒仆仆" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "弌仗仍仆 仆舒仍舒于舒仆仆" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "舒仍舒于舒仆仆 亰舒仗亳" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "'亟仆舒仆仆 仆亠仄舒. 仍舒仆 仆舒 从仂仆, 仂弍 仗亟'亟仆舒亳." -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "亳 仗亟'亟仆舒仆. 仍舒仆 仆舒 从仂仆, 仂弍 于亟'亟仆舒亳." -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "亳亟" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "亳亶亳 亰 仗仂亞舒仄亳?" @@ -3395,7 +3432,7 @@ msgstr "仂从 亰舒从仆亠仆仂" msgid "Creating message view...\n" msgstr "弌于仂ム仄仂 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 仍亳舒...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "丐亠从" @@ -3408,7 +3445,7 @@ msgstr "从仍舒亟亠仆仆" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 舒亶仍 `%s'." -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "从" @@ -3882,7 +3919,7 @@ msgstr "(丐 从仍舒亟舒仄仂 仆亠于亟仍仂于舒仆 仍亳亳)" msgid "Authentication method" msgstr "亠仂亟 舒亠仆亳从舒" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "于仂仄舒亳仆仂" @@ -3906,7 +3943,7 @@ msgstr "亠仆亠于舒亳 Message-ID" msgid "Add user-defined header" msgstr "亢亳于舒亳 亰舒亞仂仍仂于仂从, 于亳亰仆舒亠仆亳亶 从仂亳于舒亠仄" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " 亠亟舒亞于舒亳... " @@ -4302,106 +4339,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "弍亠亞舒亳 于亟仍舒仆 仍亳亳 于 outbox" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "仂亟仂于舒 舒弍仍亳 亟仍 于亳亟仆仂 仗仂亳" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "于仂仄舒亳仆舒 (亠从仂仄亠仆亟仂于舒仆仂)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7bit ascii (US-ASCII)" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "丶仆舒仍仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "舒仍亶从舒 (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "舒仍亶从舒 (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "亠从舒 (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "丐亠从舒 (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "亳亳仍亳 (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "亳亳仍亳 (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "亳亳仍亳 (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "亳亳仍亳 (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "亳亳仍亳 (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "亊仗仂仆从舒 (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "亊仗仂仆从舒 (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "亳舒亶从舒 (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "仂亠亶从舒 (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "丐舒亶从舒 (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "丐舒亶从舒 (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4410,11 +4448,11 @@ msgstr "" "亊从仂 于从仍ム亠仆仂 `于仂仄舒亳仆舒', 弍亟亠 仂弍舒仆仂 仂仗亳仄舒仍仆亠\n" "从仂亟于舒仆仆 亟仍 亟ム仂 locale." -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "仂亟于舒仆仆 仗亠亠亳仍从亳" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 #, fuzzy msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " @@ -4423,118 +4461,118 @@ msgstr "" "从舒亢 Content-Transfer-Encoding 亟仍 于亢亳于舒仆仆,\n" "磻仂 仍仂 仍亳舒 仄亳 仆亠-ASCII 亳仄于仂仍亳." -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "仂亰亟仍ミ火委 仗亟仗亳" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "舒于亳亳 舒于仂仄舒亳仆仂" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "于仂仄舒亳仆仂 亰舒仗从舒亳 亰仂于仆仆亶 亠亟舒从仂" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "于亠仆 Undo" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "亞仂舒亳 磲从亳 仍亳于 仗仍" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "亳仄于仂仍于" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "亞仂舒亳 亳于舒仆仆" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "亞仂仆亳 仗亳 于于仂亟" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "亞仂舒亳 仗亠亠亟 于亟亳仍舒仆仆礆" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "于仂仄舒亳仆仂 于亳弍亳舒亳 亰舒仗亳 亟仍 于亟仗仂于亟亠亶" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "丶亳于舒亳 仍亳 仗亳 于亟仗仂于亟" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "仆仂仗从舒 于亟仗仂于亟 亰舒仗从舒 于亟仗仂于亟 从仂仆亠亠仆" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "个仂仄舒 于亟仗仂于亟" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "仆舒从 亳舒亳" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "个仂仄舒 仗亠亠亳仍舒仆仆" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " 仗亳 亳仄于仂仍于 " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "丿亳" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "亠亠从仍舒亟舒亳 仆舒亰于亳 仗仂仍于 亰舒亞仂仍仂于从舒 (磻 `From:', `Subject:')" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "仂从舒亰于舒亳 从仍从 仆亠仗仂亳舒仆仂亞仂 仗仍 仆舒亰于亳 仗舒仗从亳" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "弌从仂仂于舒亳 仆舒亰于亳 从仂仆亠亠仆亶, 亟仂于 仆亢" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "仍亠" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "弌仗亳仂从 仗仂于亟仂仄仍亠仆" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "仂从舒亰于舒亳 仂亳仄于舒舒 于 从仂仍仂仆 `亟', 磻仂 于亟仗舒于仆亳从 - 亳" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "仂亰亞仂舒亳 仂弍亞仂于仂亠仆仆" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "个仂仄舒 亟舒亳" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " 仂从舒亰于舒亳 仆舒仗仆 仗仂仍... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "仂亰于仂仍亳亳 仂亰舒弍于舒仆仆 仍亳于" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4542,323 +4580,323 @@ msgstr "" "亟仂弍舒亢舒亳 2-弍舒亶仆亳亶 舒仍舒于 亳仍舒\n" "仂亟仆仂弍舒亶仆亳仄 亳仄于仂仍仂仄 (亟仍 礚仂仆从仂 仄仂于亳)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "仂从舒亰于舒亳 仗舒仆亠仍 亰舒亞仂仍仂于从舒 仆舒亟 仍亳仂仄" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "仂从舒亰于舒亳 从仂仂亠仆 亰舒亞仂仍仂于从亳 仗亳 仗亠亠亞仍磲 仍亳于" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "亢磲从仂于亳亶 仆亠于舒仍" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "仗从亠仍于" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "仂从从舒" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "于仂仆从亳" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "仍舒于仆舒 仗仂从从舒" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "仂从" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "舒舒弍于舒亳 仗亳亟仆舒仆 从舒亳仆从亳 于亟仗仂于亟仆仂 亟仂 于从仆舒" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "舒仍舒于舒仆仆 于亟仂弍舒亢亠仆仆 亰舒亞仂仍仂于从舒" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "于仂仄舒亳仆仂 仗亠亠于亳 仗亟仗亳亳" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "仂从舒亰于舒亳 亠亰仍舒 仗亠亠于从亳 仗亟仗亳 仗仍亳于舒ム仂仄 于从仆" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "丐亳仄舒仂于仂 亰弍亠亞舒亳 仗舒仂仍 于 仗舒仄'" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "亠亟亶仆亳亶 仗仍" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "于亳仍亳仆 " -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "" "(亳于仂仆仆 '0' 亰弍亠亞舒 仗舒仂仍 仗仂磪仂仄\n" " 于 亠)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "舒仂仗亳亳 于于亟 仗亳 于于亠亟亠仆仆 仗舒仂仍" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "仂仗亠亠亟亢舒亳 仗亳 亰舒仗从, 磻仂 GnuPG 仆亠 仗舒ム" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "舒于亢亟亳 于亟从亳于舒亳 仍亳亳 仗亳从 仗亳 于亳亟仍亠仆仆" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "亟从亳于舒亳 仗亠亳亶 仆亠仗仂亳舒仆亳亶 仍亳, 于仂亟亳 于 仗舒仗从" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "仂亰仆舒舒亳 磻 仗仂亳舒仆亳亶 仍从亳 仍亳, 于亟从亳亳亶 仆仂于仂仄 于从仆" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "亠亠仂亟亳亳 仗舒仗从 `亟仆', 仂亳仄舒于亳 仆仂于 仗仂" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "亳从仂仆于舒亳 仆亠亞舒亶仆仂 仗仍 于亳亟舒仍亠仆仆 亳 仗亠亠仄亠仆仆 仍亳于" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "" "(亳亳 弍亟亠 仗仂亰仆舒亠仆仂 亟仂 于亳从仂仆舒仆仆,\n" " 磻仂 亠 于亳仄从仆亳)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "舒仍仂亞 仂亳仄舒仆仆" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "仂从舒亰于舒亳 亟舒仍仂亞 仂亳仄舒仆仆" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "舒于亢亟亳" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "丐仍从亳 仗亳 仆仂仄 仂亳仄舒仆仆" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "从仂仍亳" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "亠 于亳亟舒于舒亳 亟舒仍仂亞 仗亳 仗仂仄亳仍 仂亳仄舒仆仆" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "舒从亳亳 亟舒仍仂亞 仂亳仄舒仆仆 仗仍 亰舒于亠亠仆仆" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " 舒仆仂于亳亳 亞舒 从仍舒于... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "仂于仆仆 从仂仄舒仆亟亳 (%s 弍亟亠 亰舒仄仆亠仆仂 仆舒 仄' 舒亶仍 / URI)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "Web-弍舒亰亠" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "仂亟舒亳 舒亟亠 亟仂 仗亳亰仆舒亠仆仆, 从仂仍亳 从仍舒仆亳 亟于" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "亳 于亳仂亟" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "亟于亠亟亳亳 仗亳 于亳仂亟" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "亳 于亳仂亟 仂亳舒亳 从仂亳从" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "亳舒亳 仗亠亠亟 仂亳亠仆仆礆" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "仂仗亠亠亟亢舒亳, 磻仂 仍亳亳 于 亠亰" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "丐舒亶仄舒 仂从亠舒 于于仂亟/于亳于仂亟" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "亠从仆亟" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "仗仂于仆舒 从仂仂亠仆舒 仆舒亰于舒 亟仆 亳亢仆" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "仗仂于仆舒 仆舒亰于舒 亟仆 亳亢仆" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "从仂仂亠仆舒 仆舒亰于舒 仄" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "仗仂于仆舒 仆舒亰于舒 仄" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "弍舒亢舒仆舒 亟舒舒 舒 亟仍 仗仂仂仆仂 locale" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "仆仂仄亠 仂 (从/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "亟亠仆 仄 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "亞仂亟亳仆舒 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂 亰舒 24-亞仂亟亳仆仆亳仄 亳亠弍仍舒仂仄" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "亞仂亟亳仆舒 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂 亰舒 12-亞仂亟亳仆仆亳仄 亳亠弍仍舒仂仄" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "亟亠仆 仂从 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "仄 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "于亳仍亳仆亳 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "AM 亳 PM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "亠从仆亟亳 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "亟亠仆 亳亢仆 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "弍舒亢舒仆舒 亟舒舒 亟仍 仗仂仂仆仂 locale" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "仂舒仆仆 亟于 亳亳 仂从" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "从 磻 亟亠从仂于亠 亳仍仂" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "舒仂于舒 亰仂仆舒 舒弍仂 仄' 舒弍仂 从仂仂亠仆仆" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "弌仗亠亳从舒仂" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "仗亳" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "亳从仍舒亟" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "舒仆仂于亳亳 从仂仍仂亳 仍亳舒" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "仂仍仂亳" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "丶亳仂于舒仆亳亶 亠从 - 仗亠亳亶 于亠仆" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "丶亳仂于舒仆亳亶 亠从 - 亟亞亳亶 于亠仆" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "丶亳仂于舒仆亳亶 亠从 - 亠亶 于亠仆" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "URI link" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "仂于仂仆仂 于亳从仂亳舒亳 从仂仍仂亳 亳于舒仆仆" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 亳于舒仆仆 于仆 1" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 亳于舒仆仆 于仆 2" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 亳于舒仆仆 于仆 3" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "弍舒亳 从仂仍 亟仍 URI" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "仗亳 亳仄于仂仍于" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4882,11 +4920,11 @@ msgstr "" "Newsgroups\n" "Message-ID" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "磻仂 于舒仆仂于仍亠仆仂 x, 仗仂从舒亰 expr" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4900,7 +4938,7 @@ msgstr "" "丐仍仂 亳仂于舒仆仂亞仂 仗仂于亟仂仄仍亠仆仆 弍亠亰 仗亟仗亳\n" "从于舒仍仆仂 %" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4912,15 +4950,15 @@ msgstr "" "从于舒仍仆舒 于亟从亳于舒ム舒 亞仆舒 亟亢从舒\n" "从于舒仍仆舒 亰舒从亳于舒ム舒 亞仆舒 亟亢从舒" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "亳弍 亳舒" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "舒 从仍舒于" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4930,11 +4968,11 @@ msgstr "" "亳 舒从仂亢 仄仂亢亠亠 亰仄仆亳亳 从仂亢亠仆 shortcut 仄亠仆, 仆舒亳仆于亳\n" "弍亟-磻() 从仍舒于(), 亳仄舒ム亳 于从舒亰于仆亳从 仄亳 仆舒 仗仆从." -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "仂 亰舒仄仂于于舒仆仆" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "弌舒亳亶 Sylpheed" @@ -6077,6 +6115,12 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "亠于亟舒舒 亰舒仗亳 于 %s.\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "乂仂弍 亰弍亠亠亞亳 舒亳仆, 于亳从仍亳亠 从仂仆亠从仆亠 仄亠仆 " diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 76a3c7f0..91df1a09 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-02 09:02+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "銀罍ユ育篁吟" #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -148,13 +148,13 @@ msgstr "ゅ" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "荀よュ垸鐚" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "篏桁" msgid "Add Address to Book" msgstr "絨医羞糸医医膂" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "医" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "羈" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "医膂炊篁九す" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/篁(_F)" @@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "/篁(_F)/医産 JPilot(_J)" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/篁(_F)/医産≦(_S)" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "/篁(_F)/(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/篁(_F)/篆絖(_S)" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/篁(_F)/渇(_C)" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "/医(_A)/膽莨(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/医(_A)/(_D)" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/綏ュ(_T)" @@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "/綏ュ(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/綏ュ(_T)/絲弱LDIF篁(_L)" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/絽(_H)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/絽(_H)/割(_A)" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "/医産膸(_G)" msgid "/New _Folder" msgstr "/医産篁九す(_F)" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/医産篁九す(_F)" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/膽莨(_E)" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "/(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "球篁九医" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "医膂" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "紮鐚" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "医" msgid "Personal address" msgstr "筝篋阪医" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "羈" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "羈" msgid "Warning" msgstr "茘" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "莚" @@ -649,299 +649,417 @@ msgstr "罍" msgid "None" msgstr "羃≧" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/羞糸(_A)..." -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/(_R)" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/絮(_P)..." -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/_Send" msgstr "/篁(_F)/(_S)" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/篁(_F)/篁ュ(_L)" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/篁(_F)/篆絖域腮水す(_D)" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/篁(_F)/篆絖綛句薩膸膽莨(_K)" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/篁(_F)/羞糸篁(_A)" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/篁(_F)/ユ篁(_I)" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/篁(_F)/ョ上(_G)" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/膽莨(_E)/ら(_U)" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/膽莨(_E)/紊(_R)" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/膽莨(_E)/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/膽莨(_E)/(_T)" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/膽莨(_E)/紊(_C)" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/膽莨(_E)/膕茣(_P)" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/膽莨(_E)/篏筝阪膕茣(_Q)" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/膽莨(_E)/(_A)" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝絖膃" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝絖膃" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝莚" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝莚" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢活薤" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢活絨" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢割筝茵" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢割筝茵" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝絖膃" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝絖膃" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝莚" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝莚" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/や茵" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/よ活絨" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/膽莨(_E)/綵罧笈醇茵(_W)" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/膽莨(_E)/粋茵(_L)" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/膽莨(_E)/茵(_O)" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/ョ(_V)" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/ョ(_V)/銀散篋(_T)" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/ョ(_V)/(_C)" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/ョ(_V)/絲篁倶(_B)" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/ョ(_V)/紊(_R)" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/ョ(_V)/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/ョ(_V)/莊茣(_F)" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/ョ(_V)/絨(_U)" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/ョ(_V)/篁(_A)" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/綺" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/綺" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/7篏 ASCII (US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/茱炊 (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/茱炊 (ISO-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/筝罨 (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/羈∝莚 (ISO-8859-13)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/羈∝莚 (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/絽莚 (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/喝区 (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/紊莚 (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/紊莚 (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/紊莚 (KOI8-U)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/紊莚 (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/ヨ (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/膊篏筝 (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/膵篏筝 (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/膵篏筝 (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/蕾莚 (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/羈医処 (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/羈医処 (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/綏ュ(_T)/医膂(_A)" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/綏ュ(_T)/罔≧(_T)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/綏ュ(_T)/篏(_N)" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/綏ュ(_T)/---" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/綏ュ(_T)/紊膽莨膽莨(_X)" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膈上(_G)" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s鐚篁銀絖\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "羈緇井\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "綣莅井弱莚" -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "篁九紊/莉弱莚" -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "篁 %s 筝絖\n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "羈キ緇篁 %s 紊у\n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "篁 %s 腥榊" -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "羈莚糸 %s" -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "篁駈%s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "羈キ緇篁句" -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [綏牙莨]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 医篁%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "医篁%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "羃≧絎銀散篋冴" -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "筝脂腥榊菴荀鐚" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "羈キ緇銀散篋阪茵" -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -949,26 +1067,26 @@ msgstr "" "羃≧絎篁区絽垩\n" "莚桁筝筝篁九垩" -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "篁九 %s 九莚" -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "羈絨莚ラ篁銀絖医篁句宴" -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "羈上医綵筝絲ユ莚%s梧膤紫ュ" -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "羈劫篁九\n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -978,140 +1096,140 @@ msgstr "" "篁 %s 莉√ %s\n" "篁九鐚" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "羈篁九ご\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "羈ゆч篁\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "罩e篁...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "羈上育篁九す鐚%s\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "羈莚ラ篁\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "篁倶莚埦%s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "罩e綮堺医腦...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "MIME 膠糸" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "紊у" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "篁銀査鐚" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "腴喝篁" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "篁ュ" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "上ラ篁九す鐚篁ュ" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "腮" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "篆絖域腮炊篁九す" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "ユ篁九絎" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "篁" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "ラ篁" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "膈上" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "ョ上" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "膽莨" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "篏睡紊膽莨膽莨" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "∵" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "粋∵" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "MIME膠糸" -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "篁銀絖筝榊冴" -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "絮" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "膽劫" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "莊緇" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "篁九" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "紊膽莨巡擦茵鐚%s\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1122,72 +1240,72 @@ msgstr "" "綣阪句腮綺鐚\n" "腮綺靳莚埦%d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "綏牙腮綺靳莚埦%d" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "筝贋倶篁駈%s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "医鐚篁菴腮筝莨\n" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "羈ц紊膽莨\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "羈ユ篁\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "膊♂莚糸紊沿乾\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "羈絨莚ラ篁倶" -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "篁" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "篁" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "筝√篁" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "莚ラ篁九群篆鴻筝√絎鐚" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "筝√" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "上ヨ腮睡" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "荀篏睡罔≧垂%s鐚" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "篏睡罔≧" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "炊" @@ -1626,12 +1744,12 @@ msgstr "罩e莅丞舟篁九す篆≧...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "罩e莅丞舟篁九す篆≧..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "罩e篁九す %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "罩e篁九す %s ..." @@ -2087,7 +2205,7 @@ msgstr "絲弱 LDIF 篁九医医膂" msgid "Prev" msgstr "筝筝筝" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "筝筝筝" @@ -2536,7 +2654,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/ョ(_V)/胼紙篁九す腦(_O)" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/ョ(_V)/胼脂篁区丞(_E)" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2672,422 +2791,340 @@ msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝蘂我羈篁(_B)" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/九篁九す(_F)..." -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/罍羌(_A)" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/7篏 ASCII (US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/茱炊 (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/茱炊 (ISO-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/筝罨 (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/羈∝莚 (ISO-8859-13)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/羈∝莚 (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/絽莚 (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/喝区 (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/紊莚 (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/紊莚 (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/紊莚 (KOI8-U)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/紊莚 (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/ヨ (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/ヨ (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/ヨ (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/ヨ (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/膊篏筝 (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/膵篏筝 (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/膵篏筝 (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/筝 (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/蕾莚 (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/蕾莚 (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/羈医処 (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/羈医処 (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/ョ(_V)/亥d賢綣(_W)" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/ョ(_V)/篁倶篁(_A)" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/ョ(_V)/丞ず篁九ご(_H)" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/ョ(_V)/贋井荀(_U)" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/篁(_M)" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/篁(_M)/・(_V)" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/篁(_M)/・(_V)/綵絽(_C)" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/篁(_M)/・(_V)/絽(_A)" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/篁(_M)/・(_V)/羔(_G)" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/篁(_M)/・(_V)/---" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/篁(_M)/筝篁(_S)" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/篁(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/篁(_M)/医育篁(_N)" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/篁(_M)/紊(_R)" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篋(_AL)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篁銀査(_S)" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篁九茵(_L)" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/篁(_M)/莉(_F)" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/篁(_M)/篏筝咲篁区習(_W)" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/篁(_M)/絎(_T)" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/篁(_M)/腱糸(_O)..." -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/篁(_M)/紊(_C)..." -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/篁(_M)/(_D)" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/篁(_M)/莅(_M)" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅(_M)" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/羔莅(_U)" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減莚(_E)" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_D)" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_R)" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/篁(_M)/亥莨(_E)" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/綏ュ(_T)/絨篁銀査羞糸医医膂推賢(_K)" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ゆ篁九す筝篁(_F)" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ら筝篁(_S)" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/(_A)" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/篁銀査(_F)" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/銀散篋(_T)" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/筝脂(_S)" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/綏ュ(_T)/ら紊篁(_P)" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/綏ュ(_T)/ц(_X)" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/綏ュ(_T)/莅医腦(_L)" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/臀(_C)" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/臀(_C)/薤蕁(_C)..." -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/臀(_C)/菴羯よ丞舟(_F)..." -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/臀(_C)/罔≧(_T)..." -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/臀(_C)/篏(_A)..." -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/臀(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/臀(_C)/綵絽埌蕁(_P)..." -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/臀(_C)/綮堺医(_N)..." -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/臀(_C)/膽莨絽(_E)..." -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/臀(_C)/劫綵絽(_H)" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/絽(_H)/(_M)" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/絽(_H)/(_M)/沿(_E)" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/絽(_H)/(_M)/ヨ(_J)" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/沿(_E)" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/緇決(_G)" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/茱睡莚(_S)" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/羈莚(_F)" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/鎀у莚(_I)" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/絽(_H)/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "罩e綮坂源腦...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "筝紫o蘂 %d 紊沿乾\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "絎\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "蘂" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "罩e腦e劫鋌 %d 劫 %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "胼紫鎖" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "紊篋胼紫鎖倶√医膾睡倶鐚" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 msgid "Empty all trash" msgstr "羝腥堺綺篁句" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "羝腥堺綺篁句演篆>散鐚" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "羞糸膊" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3096,16 +3133,16 @@ msgstr "" "莨ラ膊延臀\n" "絋絎篋綏峨膊縁絎絨茴" -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "膊奄%s綏牙鎕" -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "膊" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3114,141 +3151,141 @@ msgstr "" "綮咲篁句怨け茣ャ\n" "箙莅御篋篁九群膸鎕鐚羃≧" -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed鐚篁九す茹" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed鐚篁区" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/紊(_R)" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 msgid "/Reply to _all" msgstr "/紊井篋(_A)" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/紊医篁銀査(_S)" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/紊育篁九茵(_L)" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/莉(_F)" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/篏筝咲篁区習(_W)" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/絎(_T)" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "・" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "綛倶育篁" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "・" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "綛倶絽埇育篁" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "筝篁" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "医" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "医育篁" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "紊" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "紊莚ラ篁" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "紊" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "紊膸篋" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "莉" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "莉莚ラ篁" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "よラ篁" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "ц" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "ц莅亥紊" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "筝筝筝莚紫篁" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "薤蕁" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "薤蕁" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "絽" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "絽埈丞舟" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "紊篋胼紫鎖倶糸丈√医膾睡倶" -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "紊篋膾睡倶糸丈√亥紫鎖倶" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "荀堺腮綺鐚" @@ -3374,7 +3411,7 @@ msgstr "膣∝" msgid "Creating message view...\n" msgstr "罩e綮咲篁区...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "" @@ -3387,7 +3424,7 @@ msgstr "篁" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "羈篆絖篁金%s'" -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "" @@ -3860,7 +3897,7 @@ msgstr "(羃≧菴羯ょ篁銀篆絖莚ユ篁九す筝)" msgid "Authentication method" msgstr "薨莚号" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "" @@ -3884,7 +3921,7 @@ msgstr "篁倶莚" msgid "Add user-defined header" msgstr "羞糸桁箙紊翫" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr " 膽莨... " @@ -4279,106 +4316,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "絨綏峨榊篁銀絖篁句" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "銀戎絖膃" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr " (綮肴篏睡)" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7篏 ASCII (US-ASCII) " -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "茱炊 (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "茱炊 (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "筝罨 (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "羈∝莚 (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "羈∝莚 (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "絽莚 (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "喝区 (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "紊莚 (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "紊莚 (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "紊莚 (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "紊莚 (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "紊莚 (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "ヨ (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "ヨ (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "ヨ (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "膊篏筝 (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "膵篏筝 (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "膵篏筝 (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "筝 (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "蕾 (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "羈井 (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "羈井 (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4387,11 +4425,11 @@ msgstr "" "絋鐚絨篏睡綵阪莅丞舟\n" "膽劫" -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "膽劫" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 #, fuzzy msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " @@ -4400,118 +4438,118 @@ msgstr "" "絎綵篁九絎劫 ASCII 絖膃銀戎\n" "Content-Transfer-Encoding" -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "膈上膃" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "紊膽莨" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "ら罨≧" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "篁倶茵篋膃" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "筝絖膃" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "綣茵" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "莨ユ倶茵" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "茵" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "紊絽" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "紊九" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "紊篌紊育篁九茵" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "紊弱" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "綣膃" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "莉弱" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr " 膃垽颷 " -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "絖篏" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "膺肢篁九ご(絋篁銀査鐚筝脂鐚)" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "篁九す丞ず莚脂篁句育" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "膽育紫推" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "篆>散" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "荀茹" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "絋篁銀査綏縁篁銀査鋇丞ず銀散篋" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "絮綣膾睡刈" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "ユ弱" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr " 莅丞舟荀筝丞ず蕁... " -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "篁句蘂画;腓" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" @@ -4519,319 +4557,319 @@ msgstr "" "絖絖膃丞ず紊絖絖罸医\n" "(篁篋ヨ)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "篁区鞘筝丞ず篁九ご∽" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "篁区鞘賢丞ず膊篁九ご" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "篁九絎壕頑" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "筝靘" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "羯" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "蕁究" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "綛恰羯" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "罸閩≧" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "絨篁銀賢上靶乗渇腦eぇ絨" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "篁九ご丞ず莅丞舟" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "罍ョ上" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "綣劫榊d賢丞ず膈上罍ョ" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "絨d擦筝俄鹸九上絖筝" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "菴狗" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "(莅丞舟0絨岩肩篌莚菴腮筝絖d擦筝)" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "莨ュd擦筝我倶キ莨(翫)" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr "絋 GnuPG 羈綏ヤ鐚倶丞ず茘" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "菴ユ篁九す倶綣膃筝筝莚紫篁" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "篁亥d賢綣篁倶倶莅育篁銀減綏画" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "九井育篁倶区習井銀散膊" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "綵腱糸ら篁倶句恰ц" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "(絋莚ラ蕁劫渇鐚莅育篁句翫医ц)" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "九壕罅" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "丞ず・九壕罅" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "紙" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "篁綏ユ・倶" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "篁筝" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "・狗莚銀綣劫咲莚絲壕罅" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "絎渇・九壕罅" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr " 莅丞舟活... " -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "紊巡擦 (%s 絨茴炊≫減篁九URI)" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "臀蕁究頵" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "紙九医羞糸筝堺銀散篋" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "榊綺" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "堺区茵隋莅" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "堺倶腥阪篁句" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "羝腥阪莚∫" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "絋筝篁九葦肴" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "絅・絖 I/O 莇駈" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "腱" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "膽" -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "絎雁" -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "膽篁遵" -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "絎雁篁遵" -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "綵阪莅丞舟薤ユ狗贋弱" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "筝膾(綛岩蚕/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "菴区;腓榊筝紊" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "24絨倶狗菴九" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "12絨倶狗菴九" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "菴区;腓榊筝綛岩賢紊" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "菴区;腓榊篁" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "菴区;腓榊紊" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "AMPM" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "菴区;腓榊腱" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "菴区;腓榊筝紊" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "綵阪莅丞舟薤ユ弱" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "綛岩蚕筝や肩医" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "菴句綛岩蚕" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "九冴絖膽" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "莚贋膃" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "颷" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "腓坂" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "莅丞舟篁狗" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "蘂" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "綣鐚膃筝膾" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "綣鐚膃篋膾" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "綣鐚膃筝膾" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "URI 丈・" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "緇ッ篏睡綣蘂" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "綣膾у 1 蘂" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "綣膾у 2 蘂" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "綣膾у 3 蘂" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "URI蘂" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "膃埇颷" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4855,11 +4893,11 @@ msgstr "" "育紫\n" "篁倶莚" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr "絋 x 莅丞舟篋弱丞ず expr" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4873,7 +4911,7 @@ msgstr "" "羃≧膈上綣絎\n" "%" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4885,15 +4923,15 @@ msgstr "" "綏\n" "勄" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "絖篏" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "活" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4903,11 +4941,11 @@ msgstr "" "箙篁ュ藜上蕁剛綛倶筝篁私\n" "(膸)ヤ信壕綽潔" -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "藥莅" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "уSylpheed" @@ -6050,6 +6088,12 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr " %s 九け茣ャ\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/ョ(_V)/絖膃(_C)" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "荀篆絖莚ュ鐚糸勌綣劫坂筝" diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index 0f9ca6eb..e54e377d 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-15 14:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-16 14:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-04 08:24+0800\n" "Last-Translator: Frank J. J. Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n" "Language-Team: zh-l10n <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "箴羆阪罟∽ャ荀罟∽ヨ峨験灸散" #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3650 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3748 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "ゅ験" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "腆阪荀ら絽活鐚" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2551 src/compose.c:4807 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2632 src/compose.c:4943 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "篏睡荐絎箙巡擦" msgid "Add Address to Book" msgstr "絨篏ヤ膂" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4191 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4292 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "篏" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "荐" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "御篏膂粋紊" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:469 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:477 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/罟罅(_F)" @@ -281,8 +281,8 @@ msgstr "/罟罅(_F)/医J-Pilot(_J)" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/罟罅(_F)/医篌堺(_S)" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:474 -#: src/compose.c:479 src/compose.c:483 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:482 +#: src/compose.c:487 src/compose.c:491 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "/罟罅(_F)/(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/罟罅(_F)/峨(_S)" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:484 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:492 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/罟罅(_F)/(_C)" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "/篏(_A)/膩莠(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/篏(_A)/(_D)" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:688 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:697 #: src/messageview.c:246 msgid "/_Tools" msgstr "/綏ュ(_T)" @@ -341,12 +341,12 @@ msgstr "/綏ュ(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/綏ュ(_T)/ LDIF 罟(_L)" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:598 src/mainwindow.c:733 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:677 src/mainwindow.c:742 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Help" msgstr "/茯(_H)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:599 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:678 src/mainwindow.c:753 #: src/messageview.c:265 msgid "/_Help/_About" msgstr "/茯(_H)/(_A)" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "/医臂ょ(_G)" msgid "/New _Folder" msgstr "/医莖紊(_F)" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:463 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:471 #: src/folderview.c:220 src/folderview.c:222 src/folderview.c:226 #: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:240 #: src/folderview.c:244 src/folderview.c:254 src/folderview.c:256 @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "/医莖紊(_F)" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:486 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:494 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/膩莠(_E)" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "/(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail篏" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4192 src/prefs_common.c:2186 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4293 src/prefs_common.c:2198 msgid "Address book" msgstr "篏膂" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "紮鐚" #. Buttons #: src/addressbook.c:625 src/addressbook.c:1665 src/addressbook.c:1671 -#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2212 +#: src/editaddress.c:878 src/editaddress.c:1011 src/mainwindow.c:2221 #: src/prefs_actions.c:263 src/prefs_display_header.c:275 #: src/prefs_display_header.c:330 src/prefs_template.c:227 msgid "Delete" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "援篏膣" msgid "Personal address" msgstr "腱篋坂膣" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4807 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4943 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "羈" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "羈" msgid "Warning" msgstr "茘" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2551 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2632 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "茯" @@ -640,299 +640,417 @@ msgstr "罍" msgid "None" msgstr "" -#: src/compose.c:461 +#: src/compose.c:469 msgid "/_Add..." msgstr "/医...(_A)" -#: src/compose.c:462 +#: src/compose.c:470 msgid "/_Remove" msgstr "/(_R)" -#: src/compose.c:464 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/compose.c:472 src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 #: src/folderview.c:261 msgid "/_Properties..." msgstr "/у...(_P)" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/_Send" msgstr "/罟罅(_F)/渇(_S)" -#: src/compose.c:472 +#: src/compose.c:480 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/篆>散(_M)/緇渇(_l)" -#: src/compose.c:475 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/篆>散(_M)/峨活腮粋紊(_d)" -#: src/compose.c:477 +#: src/compose.c:485 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/篆>散(_M)/峨筝膵主膩莠(_k)" -#: src/compose.c:480 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/罟罅(_F)/罟罅(_A)" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:489 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/罟罅(_F)/ユ罅(_I)" -#: src/compose.c:482 +#: src/compose.c:490 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/罟罅(_F)/ョ綾(_g)" -#: src/compose.c:487 +#: src/compose.c:495 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/膩莠(_E)/緇(_U)" -#: src/compose.c:488 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/膩莠(_E)/茲筝篏(_R)" -#: src/compose.c:489 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:497 src/compose.c:575 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/膩莠(_E)/---" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/膩莠(_E)/筝(_t)" -#: src/compose.c:491 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:499 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/膩莠(_E)/茲茖(_C)" -#: src/compose.c:492 +#: src/compose.c:500 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/膩莠(_E)/莢寂(_P)" -#: src/compose.c:493 +#: src/compose.c:501 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/膩莠(_E)/莢守峨荐(_q)" -#: src/compose.c:495 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:503 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/膩莠(_E)/(_a)" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:504 msgid "/_Edit/A_dvanced" msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇腱私絖" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:510 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱私絖" -#: src/compose.c:507 +#: src/compose.c:515 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇腱私絖" -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:520 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱私絖" -#: src/compose.c:517 +#: src/compose.c:525 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸域" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:530 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸域絨" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:535 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸医筝茵" -#: src/compose.c:532 +#: src/compose.c:540 msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸遺筝茵" -#: src/compose.c:537 +#: src/compose.c:545 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇緇や絖" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:550 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇や絖" -#: src/compose.c:547 +#: src/compose.c:555 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇緇や絖" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:560 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇や絖" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/や茵" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇羝御莎桁よ活絨" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/膩莠(_E)/絨罧笈醇茵(_W)" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:578 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/膩莠(_E)/絨欠茵茵(_l)" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:580 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/膩莠(_E)/茵(_o)" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/蕁腓(_V)" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_To" msgstr "/蕁腓(_V)/銀散篋(_T)" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/蕁腓(_V)/(_C)" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:584 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/蕁腓(_V)/絲篁九(_s)" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/蕁腓(_V)/荀(_R)" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/mainwindow.c:512 -#: src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:565 -#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 src/compose.c:592 +#: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:650 src/mainwindow.c:654 +#: src/messageview.c:223 msgid "/_View/---" msgstr "/蕁腓(_V)/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/蕁腓(_V)/腴(_F)" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/蕁腓(_V)/絨肴(_u)" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:591 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/蕁腓(_V)/(_A)" -#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:247 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding" +msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/羝綺" + +#: src/compose.c:599 +msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" +msgstr "" + +#: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 +#: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 +#: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/---" +msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/羝綺" + +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/7篏 ASCII 絖(US-ASC_II)" + +#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/Unicode (_UTF-8)" + +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/茱炊茯膤 (ISO-8859-_1)" + +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/茱炊茯膤 (ISO-8859-15)" + +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/筝罩茯膤 (ISO-8859-_2)" + +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/_羈∝羌決膤 (ISO-8859-13)(_B)" + +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-_4)" + +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/絽茯 (ISO-8859-_7)" + +#: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/喝区 (ISO-8859-_9)" + +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (ISO-8859-_5)" + +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (KOI8-_R)" + +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (KOI8-U)" + +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (Windows-1251)" + +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ユ (ISO-2022-_JP)" + +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/膂♂筝 (_GB2312)" + +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/膵蕭筝 (_Big5)" + +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/膵蕭筝 (EUC-_TW)" + +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ (EUC-_KR)" + +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/羈井 (TIS-620)" + +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" +msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/羈井 (Windows-874)" + +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/綏ュ(_T)/篏膂(_A)" -#: src/compose.c:587 +#: src/compose.c:666 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/綏ュ(_T)/絅篆>散罔f(_T)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:262 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:262 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/綏ュ(_T)/決紊篁(_n)" -#: src/compose.c:589 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:692 -#: src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:708 src/mainwindow.c:711 -#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 +#: src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:720 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:250 src/messageview.c:261 msgid "/_Tools/---" msgstr "/綏ュ(_T)" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:669 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/綏ュ(_T)/篏睡銀膩莠(_x)" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:673 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膂順(_g)" -#: src/compose.c:595 +#: src/compose.c:674 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)" -#: src/compose.c:800 +#: src/compose.c:879 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 罟罅筝絖\n" -#: src/compose.c:899 src/compose.c:958 src/procmsg.c:1303 +#: src/compose.c:978 src/compose.c:1037 src/procmsg.c:1303 msgid "Can't get text part\n" msgstr "羃絖\n" -#: src/compose.c:1340 +#: src/compose.c:1419 msgid "Quote mark format error." msgstr "綣荐弱茯ゃ" -#: src/compose.c:1352 +#: src/compose.c:1431 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "荀/莉絲篆>散弱茯ゃ" -#: src/compose.c:1679 +#: src/compose.c:1758 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "罟罅 %s 筝絖 \n" -#: src/compose.c:1683 +#: src/compose.c:1762 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "≧緇罟罅 %s 紊у \n" -#: src/compose.c:1687 +#: src/compose.c:1766 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "罟罅 %s 腥榊" -#: src/compose.c:1691 +#: src/compose.c:1770 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "≧莅 %s" -#: src/compose.c:1726 +#: src/compose.c:1805 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "篆>散鐚%s" -#: src/compose.c:1797 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1876 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "≧緇罟" -#: src/compose.c:2188 +#: src/compose.c:2267 msgid " [Edited]" msgstr " [綏俄信]" -#: src/compose.c:2190 +#: src/compose.c:2269 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 育灸散%s" -#: src/compose.c:2193 +#: src/compose.c:2272 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "育灸散%s" -#: src/compose.c:2304 +#: src/compose.c:2383 msgid "Recipient is not specified." msgstr "羃絎銀散篋冴" -#: src/compose.c:2312 src/compose.c:4112 src/mainwindow.c:2144 +#: src/compose.c:2391 src/compose.c:4213 src/mainwindow.c:2153 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:850 msgid "Send" msgstr "" -#: src/compose.c:2313 +#: src/compose.c:2392 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "羃罔蕁腆阪荀削" -#: src/compose.c:2364 +#: src/compose.c:2443 msgid "can't get recipient list." msgstr "≧緇銀散篋堺銀散域臂ょ" -#: src/compose.c:2384 +#: src/compose.c:2463 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -940,26 +1058,26 @@ msgstr "" "悟絽活筝筝糸灸散絽活鐚醇箴域臂ょ筝取;腴\n" "荀守灸散茫御糸灸散絽活" -#: src/compose.c:2398 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2477 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr " %s 弱堺腴榊憥茯ゃ" -#: src/compose.c:2421 +#: src/compose.c:2500 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "≧絨篆>散喝篁九ぞ筝" -#: src/compose.c:2457 +#: src/compose.c:2536 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "≧上井絎 key id '%s'" -#: src/compose.c:2518 src/compose.c:2739 src/compose.c:2802 src/compose.c:2921 +#: src/compose.c:2597 src/compose.c:2820 src/compose.c:2883 src/compose.c:3003 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "≧壕罟罅 \n" -#: src/compose.c:2546 +#: src/compose.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -968,140 +1086,140 @@ msgstr "" "≧莉絨篆>散膩腆取┃絎 %s 莉 %s\n" "篁荀渇鐚" -#: src/compose.c:2610 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" msgstr "≧絲ユ\n" -#: src/compose.c:2881 +#: src/compose.c:2963 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "≧ゅ篆>散\n" -#: src/compose.c:2899 +#: src/compose.c:2981 msgid "queueing message...\n" msgstr "我絖莖紊鞘賢...\n" -#: src/compose.c:2981 +#: src/compose.c:3063 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "鞘井絖莖紊障\n" -#: src/compose.c:2988 +#: src/compose.c:3070 msgid "can't queue the message\n" msgstr "≧冗我絖莖紊障\n" -#: src/compose.c:3547 +#: src/compose.c:3645 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "∝篆>散膩鐚%s\n" -#: src/compose.c:3645 +#: src/compose.c:3743 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "∝育灸散...\n" -#: src/compose.c:3648 src/compose.c:4598 +#: src/compose.c:3746 src/compose.c:4734 msgid "MIME type" msgstr "MIME " #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3649 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3747 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "紊у" -#: src/compose.c:3700 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3798 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "箴鐚" -#: src/compose.c:4113 +#: src/compose.c:4214 msgid "Send message" msgstr "坂拭篁" -#: src/compose.c:4121 +#: src/compose.c:4222 msgid "Send later" msgstr "緇" -#: src/compose.c:4122 +#: src/compose.c:4223 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "上医篁九ぞ筝緇" -#: src/compose.c:4130 +#: src/compose.c:4231 msgid "Draft" msgstr "腮" -#: src/compose.c:4131 +#: src/compose.c:4232 msgid "Save to draft folder" msgstr "峨活腮粋紊" -#: src/compose.c:4141 src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:4242 src/compose.c:5527 msgid "Insert" msgstr "" -#: src/compose.c:4142 +#: src/compose.c:4243 msgid "Insert file" msgstr "ユ罅" -#: src/compose.c:4150 +#: src/compose.c:4251 msgid "Attach" msgstr "" -#: src/compose.c:4151 +#: src/compose.c:4252 msgid "Attach file" msgstr "罟罅" #. signature -#: src/compose.c:4161 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1261 +#: src/compose.c:4262 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1273 msgid "Signature" msgstr "膂遵" -#: src/compose.c:4162 +#: src/compose.c:4263 msgid "Insert signature" msgstr "ョ綾" -#: src/compose.c:4171 src/prefs_common.c:1283 src/prefs_common.c:2165 +#: src/compose.c:4272 src/prefs_common.c:1295 src/prefs_common.c:2177 msgid "Editor" msgstr "膩莠" -#: src/compose.c:4172 +#: src/compose.c:4273 msgid "Edit with external editor" msgstr "篏睡銀膩莠" -#: src/compose.c:4180 +#: src/compose.c:4281 msgid "Linewrap" msgstr "" -#: src/compose.c:4181 +#: src/compose.c:4282 msgid "Wrap all long lines" msgstr "我欠絖茵" -#: src/compose.c:4492 +#: src/compose.c:4628 msgid "Invalid MIME type." msgstr "筝羈 MIME " -#: src/compose.c:4511 +#: src/compose.c:4647 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "罟罅筝絖, 罟罅腥榊" -#: src/compose.c:4580 +#: src/compose.c:4716 msgid "Properties" msgstr "у" -#: src/compose.c:4600 +#: src/compose.c:4736 msgid "Encoding" msgstr "膩腆" -#: src/compose.c:4623 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4759 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "莊緇" -#: src/compose.c:4624 +#: src/compose.c:4760 msgid "File name" msgstr "罟" -#: src/compose.c:4778 +#: src/compose.c:4914 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "紊膩莠巡擦茯ょ鐚`%s'\n" -#: src/compose.c:4804 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1112,72 +1230,72 @@ msgstr "" "荀綣決辱腟荅画腮鐚\n" "茵腮臂ょ篁g⊆鐚%d" -#: src/compose.c:4817 +#: src/compose.c:4953 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "腟臂ょ篁g⊆ %d 茵腮" -#: src/compose.c:4818 +#: src/compose.c:4954 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "絖罟罅鐚%s" -#: src/compose.c:4842 +#: src/compose.c:4978 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "" #. failed -#: src/compose.c:4875 +#: src/compose.c:5011 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "≧決紊膩莠\n" -#: src/compose.c:4879 +#: src/compose.c:5015 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "≧絲ユ罅\n" -#: src/compose.c:4881 +#: src/compose.c:5017 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Pipe 莅紊掩\n" -#: src/compose.c:5182 src/compose.c:5190 src/compose.c:5196 +#: src/compose.c:5318 src/compose.c:5326 src/compose.c:5332 msgid "Can't queue the message." msgstr "≧冗我絖莖紊障" -#: src/compose.c:5287 +#: src/compose.c:5423 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "御罟罅" -#: src/compose.c:5309 +#: src/compose.c:5445 msgid "Select file" msgstr "御罟罅" -#: src/compose.c:5344 +#: src/compose.c:5480 msgid "Discard message" msgstr "丈篆>散" -#: src/compose.c:5345 +#: src/compose.c:5481 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "篆>散綏画←篆拷荀丈絎鐚" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "Discard" msgstr "丈" -#: src/compose.c:5346 +#: src/compose.c:5482 msgid "to Draft" msgstr "上ヨ腮粋紊" -#: src/compose.c:5379 +#: src/compose.c:5524 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "腆阪荀絅 '%s' 篆>散罔f水鐚" -#: src/compose.c:5381 +#: src/compose.c:5526 msgid "Apply template" msgstr "絅篆>散罔f" -#: src/compose.c:5382 +#: src/compose.c:5527 msgid "Replace" msgstr "臀" @@ -1616,12 +1734,12 @@ msgstr "荐絎莖紊...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "荐絎莖紊..." -#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3190 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:652 src/mainwindow.c:3199 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "顚紊 %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3195 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:656 src/mainwindow.c:3204 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "顚紊 %s ..." @@ -2077,7 +2195,7 @@ msgstr "絨 LDIF 罟ヤ膂" msgid "Prev" msgstr "筝絨" -#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2230 +#: src/importldif.c:761 src/mainwindow.c:2239 msgid "Next" msgstr "筝筝絨" @@ -2521,7 +2639,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/蕁腓(_V)/絨莖紊上茵(_o)" #: src/mainwindow.c:514 -msgid "/_View/Separate m_essage view" +#, fuzzy +msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/蕁腓(_V)/絨篆>散荀遵(_e)" #: src/mainwindow.c:516 @@ -2657,422 +2776,340 @@ msgstr "/蕁腓(_V)/緇...(_G)/筝筝絨綏我荐蕁俄篆>散(_b)" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/蕁腓(_V)/緇...(_G)/医銀莖紊(_f)" -#: src/mainwindow.c:568 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -msgid "/_View/_Code set/---" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/---" - -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -msgid "/_View/_Code set" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)" - #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -msgid "/_View/_Code set/_Auto detect" +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/究謙(_A)" -#: src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -msgid "/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/7篏 ASCII 絖(US-ASC_II)" - -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:161 -msgid "/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/Unicode (_UTF-8)" - -#: src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/茱炊茯膤 (ISO-8859-_1)" - -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -msgid "/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/茱炊茯膤 (ISO-8859-15)" - -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:169 -msgid "/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/筝罩茯膤 (ISO-8859-_2)" - -#: src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:172 -msgid "/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/_羈∝羌決膤 (ISO-8859-13)(_B)" - -#: src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:174 -msgid "/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-_4)" - -#: src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:177 -msgid "/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/絽茯 (ISO-8859-_7)" - -#: src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:180 -msgid "/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/喝区 (ISO-8859-_9)" - -#: src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:183 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (ISO-8859-_5)" - -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:185 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (KOI8-_R)" - -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:187 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (KOI8-U)" - -#: src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:189 -msgid "/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (Windows-1251)" - -#: src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:192 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ユ (ISO-2022-_JP)" - -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:194 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)" +#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ユ (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:196 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)" +#: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ユ (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:198 -msgid "/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)" +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ユ (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:619 src/messageview.c:201 -msgid "/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/膂♂筝 (_GB2312)" - -#: src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:203 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/膵蕭筝 (_Big5)" - -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:205 -msgid "/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/膵蕭筝 (EUC-_TW)" - -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:207 -msgid "/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)" +#: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/筝 (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:210 -msgid "/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ (EUC-_KR)" - -#: src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:212 -msgid "/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)" +#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#, fuzzy +msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:215 -msgid "/_View/_Code set/Thai (TIS-620)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/羈井 (TIS-620)" - -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:217 -msgid "/_View/_Code set/Thai (Windows-874)" -msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/羈井 (Windows-874)" - -#: src/mainwindow.c:642 src/summaryview.c:371 +#: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/蕁腓(_V)/域腦(_w)" -#: src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:224 +#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/蕁腓(_V)/茹篆>散紮腆(_a)" -#: src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺罔(_h)" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/蕁腓(_V)/贋遺拭篁九茵(_U)" -#: src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:227 msgid "/_Message" msgstr "/篆>散(_M)" -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:658 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/篆>散(_M)/・(_v)" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:659 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/篆>散(_M)/・(_v)/緇絽活筝・倶育灸散(_c)" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/篆>散(_M)/・(_v)/緇絽活筝・倶育灸散(_a)" -#: src/mainwindow.c:654 +#: src/mainwindow.c:663 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/篆>散(_M)/・(_v)/羔・(_g)" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:665 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/篆>散(_M)/・(_v)/---" -#: src/mainwindow.c:657 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/篆>散(_M)/絨絖莖紊鞘賢篆>散(_S)" -#: src/mainwindow.c:658 src/mainwindow.c:660 src/mainwindow.c:667 -#: src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:685 +#: src/mainwindow.c:667 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:676 +#: src/mainwindow.c:681 src/mainwindow.c:685 src/mainwindow.c:694 #: src/messageview.c:230 src/messageview.c:238 src/messageview.c:243 msgid "/_Message/---" msgstr "/篆>散(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:228 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/篆>散(_M)/医灸散(_n)" -#: src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:231 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/篆>散(_M)/贋・荀(_R)" -#: src/mainwindow.c:662 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/篆>散(_M)/荀腟(_y)" -#: src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:232 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/篆>散(_M)/荀腟(_y)/銀散篋(_a)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:234 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:234 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/篆>散(_M)/荀腟(_y)/篏(_s)" -#: src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:236 +#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/篆>散(_M)/荀腟(_y)/Mailing List(_l)" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:239 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:239 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/篆>散(_M)/莉絲(_F)" -#: src/mainwindow.c:669 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:240 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/篆>散(_M)/絨篆>散倶罟莉絲(_w)" -#: src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:242 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/篆>散(_M)/篆>散絨(_t)" -#: src/mainwindow.c:673 +#: src/mainwindow.c:682 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/篆>散(_M)/腱糸...(_o)" -#: src/mainwindow.c:674 +#: src/mainwindow.c:683 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/篆>散(_M)/茲茖...(_C)" -#: src/mainwindow.c:675 +#: src/mainwindow.c:684 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/篆>散(_M)/(_D)" -#: src/mainwindow.c:677 +#: src/mainwindow.c:686 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/篆>散(_M)/罔荐(_M)" -#: src/mainwindow.c:678 +#: src/mainwindow.c:687 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/篆>散(_M)/罔荐(_M)/罔荐(_M)" -#: src/mainwindow.c:679 +#: src/mainwindow.c:688 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/篆>散(_M)/罔荐(_M)/サゆ荐(_U)" -#: src/mainwindow.c:680 +#: src/mainwindow.c:689 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/篆>散(_M)/罔荐(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:681 +#: src/mainwindow.c:690 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/篆>散(_M)/罔荐(_M)/罔荐莅(_e)" -#: src/mainwindow.c:682 +#: src/mainwindow.c:691 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/篆>散(_M)/罔荐(_M)/罔荐綏画(_d)" -#: src/mainwindow.c:684 +#: src/mainwindow.c:693 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/篆>散(_M)/罔荐(_M)/罔荐篆>散綏画(_d)" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:244 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:244 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/篆>散(_M)/亥隈莠(_e)" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:248 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/綏ュ(_T)/絨絲篆>査ヤ膂(_k)" -#: src/mainwindow.c:693 +#: src/mainwindow.c:702 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/綏ュ(_T)/羶乗紊鞘賢篆>散(_F)" -#: src/mainwindow.c:695 +#: src/mainwindow.c:704 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/綏ュ(_T)/羶冗御篆>散(_F)" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:251 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/綏ュ(_T)/∝篆>散羶乗(_C)" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:253 +#: src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:253 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/綏ュ(_T)/∝篆>散羶乗(_C)/∝" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:255 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/綏ュ(_T)/∝篆>散羶乗(_C)/箴箴羣(_F)" -#: src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:257 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/綏ュ(_T)/∝篆>散羶乗(_C)/箴銀拭篋(_T)" -#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:259 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/綏ュ(_T)/∝篆>散羶乗(_C)/箴罔蕁(_S)" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/綏ュ(_T)/ら荀篆>散(_p)" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:721 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/綏ュ(_T)/決(_x)" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/綏ュ(_T)/膣荀腦(_L)" -#: src/mainwindow.c:716 +#: src/mainwindow.c:725 msgid "/_Configuration" msgstr "/荐絎(_C)" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/荐絎(_C)/筝荐絎...(_C)" -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:728 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/荐絎(_C)/篆>散羶乗┃絎...(_F)" -#: src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:730 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/荐絎(_C)/篆>散罔f粋┃絎...(_T)" -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:731 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/荐絎(_C)/紊篁よ┃絎...(_A)" -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:732 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/荐絎(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:724 +#: src/mainwindow.c:733 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/荐絎(_C)/絽活荐絎(_P)" -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/荐絎(_C)/医絽活...(_n)" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/荐絎(_C)/膩莠絽活...(_E)" -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/荐絎(_C)/壕憝絽活(_h)" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:743 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)/掩(_E)" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:745 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)/ユ(_J)" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:747 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/掩(_E)" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/緇傑(_F)" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:749 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/茱睡(_S)" -#: src/mainwindow.c:741 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/羈(_F)" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/臂紊у(_E)" -#: src/mainwindow.c:743 +#: src/mainwindow.c:752 msgid "/_Help/---" msgstr "/茯(_H)/---" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "Creating main window...\n" msgstr "∝筝肢腦...\n" -#: src/mainwindow.c:943 +#: src/mainwindow.c:952 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "筝肢腦鐚蕁 %d 臀紊掩\n" -#: src/mainwindow.c:1021 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1030 src/summaryview.c:1368 src/summaryview.c:1677 #: src/summaryview.c:1785 src/summaryview.c:1831 src/summaryview.c:2453 #: src/summaryview.c:3080 src/summaryview.c:3146 src/summaryview.c:3171 #: src/summaryview.c:3284 msgid "done.\n" msgstr "絎\n" -#: src/mainwindow.c:1137 src/mainwindow.c:1178 src/mainwindow.c:1206 +#: src/mainwindow.c:1146 src/mainwindow.c:1187 src/mainwindow.c:1215 msgid "Untitled" msgstr "≧蕁" -#: src/mainwindow.c:1207 +#: src/mainwindow.c:1216 msgid "none" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1257 +#: src/mainwindow.c:1266 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Changing window separation type from %d to %d\n" -#: src/mainwindow.c:1477 +#: src/mainwindow.c:1486 msgid "Offline" msgstr "∝" -#: src/mainwindow.c:1478 +#: src/mainwindow.c:1487 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "罩i∝筝荀g鐚" -#: src/mainwindow.c:1492 +#: src/mainwindow.c:1501 msgid "Empty all trash" msgstr "羝腥阪ょ灸散" -#: src/mainwindow.c:1493 +#: src/mainwindow.c:1502 msgid "Empty messages in all trash?" msgstr "腆阪荀羝ゆ茴ょ灸散鐚" -#: src/mainwindow.c:1521 +#: src/mainwindow.c:1530 msgid "Add mailbox" msgstr "医篆∞" -#: src/mainwindow.c:1522 +#: src/mainwindow.c:1531 msgid "" "Input the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3082,16 +3119,16 @@ msgstr "" "筝茫羈鋇荀莠後ュ群絖篆∞怨腮宴\n" "膤紫輝絨ゅユ篆∞怨群絖" -#: src/mainwindow.c:1528 +#: src/mainwindow.c:1537 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "篆∞ %s 綏峨" -#: src/mainwindow.c:1533 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1542 src/setup.c:57 msgid "Mailbox" msgstr "篆∞" -#: src/mainwindow.c:1539 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1548 src/setup.c:63 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3100,141 +3137,141 @@ msgstr "" "≧∝篆∞援\n" "醇阪罔e腮援罟罅綏牙絖鐚篏羃罨篁ラ亥" -#: src/mainwindow.c:1912 +#: src/mainwindow.c:1921 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - 莖紊上茵" -#: src/mainwindow.c:1932 src/messageview.c:358 +#: src/mainwindow.c:1941 src/messageview.c:358 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - 篆>散茵" -#: src/mainwindow.c:2079 src/summaryview.c:340 +#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:340 msgid "/_Reply" msgstr "/贋・荀(_R)" -#: src/mainwindow.c:2080 +#: src/mainwindow.c:2089 msgid "/Reply to _all" msgstr "/荀(_a)" -#: src/mainwindow.c:2081 +#: src/mainwindow.c:2090 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/荀腟篏(_s)" -#: src/mainwindow.c:2082 +#: src/mainwindow.c:2091 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/荀 Mailing list(_l)" -#: src/mainwindow.c:2087 src/summaryview.c:347 +#: src/mainwindow.c:2096 src/summaryview.c:347 msgid "/_Forward" msgstr "/莉絲(_F)" -#: src/mainwindow.c:2088 src/summaryview.c:348 +#: src/mainwindow.c:2097 src/summaryview.c:348 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/絨篆>散倶罟莉絲(_w)" -#: src/mainwindow.c:2089 src/summaryview.c:349 +#: src/mainwindow.c:2098 src/summaryview.c:349 msgid "/Redirec_t" msgstr "/篆>散絨(_t)" -#: src/mainwindow.c:2125 +#: src/mainwindow.c:2134 msgid "Get" msgstr "罟∽ラ灸散" -#: src/mainwindow.c:2126 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Incorporate new mail" msgstr "罟∽ョ絽活育灸散" -#: src/mainwindow.c:2133 +#: src/mainwindow.c:2142 msgid "Get all" msgstr "罟∽" -#: src/mainwindow.c:2134 +#: src/mainwindow.c:2143 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "罟∽ユ絽活育灸散" -#: src/mainwindow.c:2145 +#: src/mainwindow.c:2154 msgid "Send queued message(s)" msgstr "絨絖莖紊鞘賢篆>散" -#: src/mainwindow.c:2155 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 +#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_account.c:705 src/prefs_common.c:852 #: src/prefs_folder_item.c:137 msgid "Compose" msgstr "医灸散" -#: src/mainwindow.c:2156 +#: src/mainwindow.c:2165 msgid "Compose new message" msgstr "膩莠育灸散" -#: src/mainwindow.c:2164 src/prefs_common.c:1353 +#: src/mainwindow.c:2173 src/prefs_common.c:1365 msgid "Reply" msgstr "荀" -#: src/mainwindow.c:2165 src/mainwindow.c:2178 +#: src/mainwindow.c:2174 src/mainwindow.c:2187 msgid "Reply to the message" msgstr "荀篆>散" -#: src/mainwindow.c:2183 +#: src/mainwindow.c:2192 msgid "Reply all" msgstr "荀" -#: src/mainwindow.c:2184 +#: src/mainwindow.c:2193 msgid "Reply to all" msgstr "荀" -#: src/mainwindow.c:2192 src/prefs_filter_edit.c:719 +#: src/mainwindow.c:2201 src/prefs_filter_edit.c:719 msgid "Forward" msgstr "莉絲" -#: src/mainwindow.c:2193 src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2202 src/mainwindow.c:2215 msgid "Forward the message" msgstr "莉絲篆>散" -#: src/mainwindow.c:2213 +#: src/mainwindow.c:2222 msgid "Delete the message" msgstr "や拭篁" -#: src/mainwindow.c:2221 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Execute" msgstr "決" -#: src/mainwindow.c:2222 +#: src/mainwindow.c:2231 msgid "Execute marked process" msgstr "決罔荐茵腮" -#: src/mainwindow.c:2231 +#: src/mainwindow.c:2240 msgid "Next unread message" msgstr "筝筝絨莅灸散" -#: src/mainwindow.c:2242 +#: src/mainwindow.c:2251 msgid "Prefs" msgstr "荐絎" -#: src/mainwindow.c:2243 +#: src/mainwindow.c:2252 msgid "Common preferences" msgstr "筝荐絎" -#: src/mainwindow.c:2250 src/prefs_folder_item.c:258 +#: src/mainwindow.c:2259 src/prefs_folder_item.c:258 #: src/prefs_folder_item.c:269 src/progressdialog.c:50 msgid "Account" msgstr "絽活" -#: src/mainwindow.c:2251 +#: src/mainwindow.c:2260 msgid "Account setting" msgstr "絽活荐絎" -#: src/mainwindow.c:2425 +#: src/mainwindow.c:2434 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "罩i∝筝筝√奨g" -#: src/mainwindow.c:2436 +#: src/mainwindow.c:2445 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "罩ig筝筝∝綏ヤ" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit" msgstr "∫" -#: src/mainwindow.c:2624 +#: src/mainwindow.c:2633 msgid "Exit this program?" msgstr "腆阪荀∫鐚" @@ -3360,7 +3397,7 @@ msgstr "絨腟" msgid "Creating message view...\n" msgstr "∝篆>散荀腦...\n" -#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1550 +#: src/messageview.c:303 src/prefs_common.c:1562 msgid "Text" msgstr "絖" @@ -3373,7 +3410,7 @@ msgstr "罟" msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "≧峨罟罅 `%s'" -#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2154 src/summaryview.c:2744 +#: src/messageview.c:697 src/prefs_common.c:2166 src/summaryview.c:2744 msgid "Print" msgstr "" @@ -3842,7 +3879,7 @@ msgstr "鐚膓羶丞篆>散絨茴育莖紊鞘鐚" msgid "Authentication method" msgstr "茯茘号" -#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1189 +#: src/prefs_account.c:1123 src/prefs_account.c:1239 src/prefs_common.c:1201 msgid "Automatic" msgstr "" @@ -3866,7 +3903,7 @@ msgstr "∝灸散茘ョ⊆" msgid "Add user-defined header" msgstr "ヤ戎絎臂罔" -#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1714 src/prefs_common.c:1739 +#: src/prefs_account.c:1196 src/prefs_common.c:1726 src/prefs_common.c:1751 msgid " Edit... " msgstr "膩莠..." @@ -4254,106 +4291,107 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "絨綏臥坂篆>散絖医篁九ぞ" #: src/prefs_common.c:1113 -msgid "Outgoing codeset" +#, fuzzy +msgid "Outgoing encoding" msgstr "莠後阪" #: src/prefs_common.c:1128 msgid "Automatic (Recommended)" msgstr "御鐚ィ篏睡鐚" -#: src/prefs_common.c:1129 +#: src/prefs_common.c:1130 msgid "7bit ascii (US-ASCII)" msgstr "7篏 ASCII 絖" -#: src/prefs_common.c:1130 +#: src/prefs_common.c:1132 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1131 +#: src/prefs_common.c:1134 msgid "Western European (ISO-8859-1)" msgstr "茱炊茯膤 (ISO-8859-1)" -#: src/prefs_common.c:1132 +#: src/prefs_common.c:1135 msgid "Western European (ISO-8859-15)" msgstr "茱炊茯膤 (ISO-8859-15)" -#: src/prefs_common.c:1133 +#: src/prefs_common.c:1137 msgid "Central European (ISO-8859-2)" msgstr "筝罩茯膤 (ISO-8859-2)" -#: src/prefs_common.c:1134 +#: src/prefs_common.c:1139 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "羈∝羌決膤 (ISO-8859-13)" -#: src/prefs_common.c:1135 +#: src/prefs_common.c:1140 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "羈∝羌決膤 (ISO-8859-4)" -#: src/prefs_common.c:1136 +#: src/prefs_common.c:1142 msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "絽茯 (ISO-8859-7)" -#: src/prefs_common.c:1137 +#: src/prefs_common.c:1144 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "喝区 (ISO-8859-9)" -#: src/prefs_common.c:1138 +#: src/prefs_common.c:1146 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "紊茯 (ISO-8859-5)" -#: src/prefs_common.c:1139 +#: src/prefs_common.c:1147 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "紊茯 (KOI8-R)" -#: src/prefs_common.c:1140 -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "紊茯 (Windows-1251)" - -#: src/prefs_common.c:1141 +#: src/prefs_common.c:1148 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "紊茯 (KOI8-U)" -#: src/prefs_common.c:1142 +#: src/prefs_common.c:1149 +msgid "Cyrillic (Windows-1251)" +msgstr "紊茯 (Windows-1251)" + +#: src/prefs_common.c:1151 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "ユ (ISO-2022-JP)" -#: src/prefs_common.c:1144 +#: src/prefs_common.c:1153 msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "ユ (EUC-JP)" -#: src/prefs_common.c:1145 +#: src/prefs_common.c:1154 msgid "Japanese (Shift_JIS)" msgstr "ユ (Shift_JIS)" -#: src/prefs_common.c:1147 +#: src/prefs_common.c:1157 msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "膂♂筝 (GB2312)" -#: src/prefs_common.c:1148 +#: src/prefs_common.c:1158 msgid "Traditional Chinese (Big5)" msgstr "膵蕭筝 (Big5)" -#: src/prefs_common.c:1150 +#: src/prefs_common.c:1160 msgid "Traditional Chinese (EUC-TW)" msgstr "膵蕭筝 (EUC-TW)" -#: src/prefs_common.c:1151 +#: src/prefs_common.c:1161 msgid "Chinese (ISO-2022-CN)" msgstr "筝 (ISO-2022-CN)" -#: src/prefs_common.c:1153 +#: src/prefs_common.c:1164 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr " (EUC-KR)" -#: src/prefs_common.c:1154 +#: src/prefs_common.c:1166 msgid "Thai (TIS-620)" msgstr "羈井 (TIS-620)" -#: src/prefs_common.c:1155 +#: src/prefs_common.c:1167 msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "羈井 (Windows-874)" -#: src/prefs_common.c:1165 +#: src/prefs_common.c:1177 #, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " @@ -4362,447 +4400,447 @@ msgstr "" "ユ悟御鐚膤紫輝絨肴堺ゆ隙戎\n" "茯膤肢┃絎" -#: src/prefs_common.c:1179 +#: src/prefs_common.c:1191 msgid "Transfer encoding" msgstr "渇箙膩腆" -#: src/prefs_common.c:1202 +#: src/prefs_common.c:1214 #, fuzzy msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " "characters." msgstr "茫絎狗灸散筝脂у劫 ASCII 絖鐚篏睡腮膩腆寂渇у鴻" -#: src/prefs_common.c:1272 +#: src/prefs_common.c:1284 msgid "Signature separator" msgstr "膂遵膃" -#: src/prefs_common.c:1281 +#: src/prefs_common.c:1293 msgid "Insert automatically" msgstr "ョ綾" -#: src/prefs_common.c:1291 +#: src/prefs_common.c:1303 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "弱û膩莠" -#: src/prefs_common.c:1301 +#: src/prefs_common.c:1313 msgid "Undo level" msgstr "緇膣" -#: src/prefs_common.c:1321 +#: src/prefs_common.c:1333 msgid "Wrap messages at" msgstr "罸頫紊" -#: src/prefs_common.c:1333 +#: src/prefs_common.c:1345 msgid "characters" msgstr "絖" -#: src/prefs_common.c:1343 +#: src/prefs_common.c:1355 msgid "Wrap quotation" msgstr "茵蕁腓榊" -#: src/prefs_common.c:1349 +#: src/prefs_common.c:1361 msgid "Wrap on input" msgstr "画叱ラ欠絖茵" -#: src/prefs_common.c:1351 +#: src/prefs_common.c:1363 msgid "Wrap before sending" msgstr "絲箙茵" -#: src/prefs_common.c:1361 +#: src/prefs_common.c:1373 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "篆≧檎罨篏筝ヤ糸灸散篆∞縁" -#: src/prefs_common.c:1363 +#: src/prefs_common.c:1375 msgid "Quote message when replying" msgstr "篆≧綣" -#: src/prefs_common.c:1365 +#: src/prefs_common.c:1377 msgid "Reply button invokes mailing list reply" msgstr "莅 Mailing List 篆>散筝荀茵腓阪荀腟 Mailing list" #. reply -#: src/prefs_common.c:1411 +#: src/prefs_common.c:1423 msgid "Reply format" msgstr "荀弱" -#: src/prefs_common.c:1426 src/prefs_common.c:1468 +#: src/prefs_common.c:1438 src/prefs_common.c:1480 msgid "Quotation mark" msgstr "綣荐膃" #. forward -#: src/prefs_common.c:1453 +#: src/prefs_common.c:1465 msgid "Forward format" msgstr "莉絲弱" -#: src/prefs_common.c:1500 +#: src/prefs_common.c:1512 msgid " Description of symbols " msgstr "号膃篁h;靸" -#: src/prefs_common.c:1541 +#: src/prefs_common.c:1553 msgid "Font" msgstr "絖" -#: src/prefs_common.c:1573 +#: src/prefs_common.c:1585 msgid "Translate header name (such as `From:', `Subject:')" msgstr "絨罔腮援浸茘坂" -#: src/prefs_common.c:1576 +#: src/prefs_common.c:1588 msgid "Display unread number next to folder name" msgstr "ユ莅篆>散鐚絨演¨腓阪莖紊上腮怨" -#: src/prefs_common.c:1585 +#: src/prefs_common.c:1597 msgid "Abbreviate newsgroups longer than" msgstr "域臂ょ膰絲桁墾紊ф" -#: src/prefs_common.c:1600 +#: src/prefs_common.c:1612 msgid "letters" msgstr "絖罸" #. ---- Summary ---- -#: src/prefs_common.c:1606 +#: src/prefs_common.c:1618 msgid "Summary View" msgstr "篆>散茵" -#: src/prefs_common.c:1615 +#: src/prefs_common.c:1627 msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself" msgstr "ョ寂拭篋堺篏綏縁絨怨篆>散茵箴羣筝蕁腓堺銀拭篋" -#: src/prefs_common.c:1617 +#: src/prefs_common.c:1629 msgid "Expand threads" msgstr "絮篆>散筝峨" -#: src/prefs_common.c:1625 src/prefs_common.c:2443 src/prefs_common.c:2481 +#: src/prefs_common.c:1637 src/prefs_common.c:2455 src/prefs_common.c:2493 msgid "Date format" msgstr "ユ弱" -#: src/prefs_common.c:1646 +#: src/prefs_common.c:1658 msgid " Set display item of summary... " msgstr "荐絎篆>散茵檎..." -#: src/prefs_common.c:1710 +#: src/prefs_common.c:1722 msgid "Enable coloration of message" msgstr "篆>散筝綣荐莇g蕁腓肴" -#: src/prefs_common.c:1724 +#: src/prefs_common.c:1736 msgid "" "Display multi-byte alphabet and numeric as\n" "ASCII character (Japanese only)" msgstr "絨綵∵掩後篁ュ綵≫蕁腓 (Ūユ)" -#: src/prefs_common.c:1730 +#: src/prefs_common.c:1742 msgid "Display header pane above message view" msgstr "蕁腓坂拭篁倶筝劫ユ莖荐" -#: src/prefs_common.c:1737 +#: src/prefs_common.c:1749 msgid "Display short headers on message view" msgstr "篆>散荀巡賢蕁腓坂拭篁倶" -#: src/prefs_common.c:1758 +#: src/prefs_common.c:1770 msgid "Line space" msgstr "茵莊" -#: src/prefs_common.c:1772 src/prefs_common.c:1810 +#: src/prefs_common.c:1784 src/prefs_common.c:1822 msgid "pixel(s)" msgstr "靘 (pixels)" -#: src/prefs_common.c:1777 +#: src/prefs_common.c:1789 msgid "Scroll" msgstr "画燦" -#: src/prefs_common.c:1784 +#: src/prefs_common.c:1796 msgid "Half page" msgstr "筝罨≦" -#: src/prefs_common.c:1790 +#: src/prefs_common.c:1802 msgid "Smooth scroll" msgstr "綛恰峨" -#: src/prefs_common.c:1796 +#: src/prefs_common.c:1808 msgid "Step" msgstr "罸閩≧峨" -#: src/prefs_common.c:1816 +#: src/prefs_common.c:1828 msgid "Images" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1824 +#: src/prefs_common.c:1836 msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "茯炊顔綵怨鎀у" -#: src/prefs_common.c:1826 +#: src/prefs_common.c:1838 #, fuzzy msgid "Display images as inline" msgstr "蕁腓堺荐絎" -#: src/prefs_common.c:1871 +#: src/prefs_common.c:1883 msgid "Automatically check signatures" msgstr "罟∽ユ娯膂順" -#: src/prefs_common.c:1874 +#: src/prefs_common.c:1886 msgid "Show signature check result in a popup window" msgstr "絨娯膂順罟∽ョ蕁腓阪Ί荀腦" -#: src/prefs_common.c:1877 +#: src/prefs_common.c:1889 msgid "Store passphrase in memory temporarily" msgstr "絨絲腆主茯絖荐狗筝" -#: src/prefs_common.c:1892 +#: src/prefs_common.c:1904 msgid "Expired after" msgstr "鐚" -#: src/prefs_common.c:1905 +#: src/prefs_common.c:1917 msgid "minute(s) " msgstr "" -#: src/prefs_common.c:1918 +#: src/prefs_common.c:1930 #, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." msgstr "鐚ヨ┃絎 '0' 茵腓堺鐚" -#: src/prefs_common.c:1932 +#: src/prefs_common.c:1944 msgid "Grab input while entering a passphrase" msgstr "莠後 passphrase 莠後" -#: src/prefs_common.c:1937 +#: src/prefs_common.c:1949 msgid "Display warning on startup if GnuPG doesn't work" msgstr " GnuPG ≧篏鐚弱肴" -#: src/prefs_common.c:1989 +#: src/prefs_common.c:2001 msgid "Always open messages in summary when selected" msgstr "篆>散茵御篆>散篆>散" -#: src/prefs_common.c:1993 +#: src/prefs_common.c:2005 msgid "Open first unread message when entering a folder" msgstr "峨ヨ紊丈贋・莊喝亥筝絨莅篆>散筝" -#: src/prefs_common.c:1997 +#: src/prefs_common.c:2009 msgid "Only mark message as read when opened in new window" msgstr "Û遺拭篁倶罔腓榊堺莅" -#: src/prefs_common.c:2001 +#: src/prefs_common.c:2013 msgid "Go to inbox after receiving new mail" msgstr "・九育灸散緇贋・峨ユ銀散紊鞘賢" -#: src/prefs_common.c:2009 +#: src/prefs_common.c:2021 msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "腱糸や拭篁倶腴喝決" -#: src/prefs_common.c:2021 +#: src/prefs_common.c:2033 #, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." msgstr "鐚ユら檎鐚綽筝決決腱糸わ" -#: src/prefs_common.c:2029 +#: src/prefs_common.c:2041 msgid "Receive dialog" msgstr "・狗峨墾絨荅援" -#: src/prefs_common.c:2039 +#: src/prefs_common.c:2051 msgid "Show receive dialog" msgstr "蕁腓堺・銀拭篁句峨墾絨荅援" -#: src/prefs_common.c:2049 +#: src/prefs_common.c:2061 msgid "Always" msgstr "筝緇蕁腓" -#: src/prefs_common.c:2050 +#: src/prefs_common.c:2062 msgid "Only on manual receiving" msgstr "Û九灸散蕁腓" -#: src/prefs_common.c:2052 +#: src/prefs_common.c:2064 msgid "Never" msgstr "筝蕁腓" -#: src/prefs_common.c:2057 +#: src/prefs_common.c:2069 msgid "Don't popup error dialog on receive error" msgstr "・狗茯ゆ筝荀茯よ腦" -#: src/prefs_common.c:2060 +#: src/prefs_common.c:2072 msgid "Close receive dialog when finished" msgstr "絎・銀拭篁句峨墾絨荅援" -#: src/prefs_common.c:2066 +#: src/prefs_common.c:2078 msgid " Set key bindings... " msgstr "荐絎演" -#: src/prefs_common.c:2122 +#: src/prefs_common.c:2134 #, c-format msgid "External commands (%s will be replaced with file name / URI)" msgstr "紊篁わ%s 絨茴臀罟 URI鐚" -#: src/prefs_common.c:2131 +#: src/prefs_common.c:2143 msgid "Web browser" msgstr "頳遵" -#: src/prefs_common.c:2195 +#: src/prefs_common.c:2207 msgid "Add address to destination when double-clicked" msgstr "篏膂推賢鐚贋・絨荅臥糸灸散ユ銀拭篋坂賢" -#: src/prefs_common.c:2197 +#: src/prefs_common.c:2209 msgid "On exit" msgstr "∫荐絎" -#: src/prefs_common.c:2205 +#: src/prefs_common.c:2217 msgid "Confirm on exit" msgstr "∫腆肴" -#: src/prefs_common.c:2212 +#: src/prefs_common.c:2224 msgid "Empty trash on exit" msgstr "∫羝腥阪ょ灸散" -#: src/prefs_common.c:2214 +#: src/prefs_common.c:2226 msgid "Ask before emptying" msgstr "羝ゆ腆肴" -#: src/prefs_common.c:2218 +#: src/prefs_common.c:2230 msgid "Warn if there are queued messages" msgstr "∫ユ絨坂篆>散括弱肴" -#: src/prefs_common.c:2224 +#: src/prefs_common.c:2236 msgid "Socket I/O timeout:" msgstr "Socket I/O 膈緇鐚" -#: src/prefs_common.c:2237 +#: src/prefs_common.c:2249 msgid "second(s)" msgstr "腱" -#: src/prefs_common.c:2419 +#: src/prefs_common.c:2431 msgid "the full abbreviated weekday name" msgstr "延延..." -#: src/prefs_common.c:2420 +#: src/prefs_common.c:2432 msgid "the full weekday name" msgstr "筝篋..." -#: src/prefs_common.c:2421 +#: src/prefs_common.c:2433 msgid "the abbreviated month name" msgstr "12..." -#: src/prefs_common.c:2422 +#: src/prefs_common.c:2434 msgid "the full month name" msgstr "筝篋..." -#: src/prefs_common.c:2423 +#: src/prefs_common.c:2435 msgid "the preferred date and time for the current locale" msgstr "絎雁茱水ユ鐚井鐚" -#: src/prefs_common.c:2424 +#: src/prefs_common.c:2436 msgid "the century number (year/100)" msgstr "筝膣 (綛/100)" -#: src/prefs_common.c:2425 +#: src/prefs_common.c:2437 msgid "the day of the month as a decimal number" msgstr "篁紊綛乗 (篁ユ後茵腓)" -#: src/prefs_common.c:2426 +#: src/prefs_common.c:2438 msgid "the hour as a decimal number using a 24-hour clock" msgstr "憜綛冗 (綮水駈篁ユ後茵腓)" -#: src/prefs_common.c:2427 +#: src/prefs_common.c:2439 msgid "the hour as a decimal number using a 12-hour clock" msgstr "憜綛冗 (篋駈篁ユ後茵腓)" -#: src/prefs_common.c:2428 +#: src/prefs_common.c:2440 msgid "the day of the year as a decimal number" msgstr "篁紊篁綛雁膃綛上ぉ (篁ユ後茵腓)" -#: src/prefs_common.c:2429 +#: src/prefs_common.c:2441 msgid "the month as a decimal number" msgstr "憜綛丈 (篁ユ後茵腓)" -#: src/prefs_common.c:2430 +#: src/prefs_common.c:2442 msgid "the minute as a decimal number" msgstr "憜綛上 (篁ユ後茵腓)" -#: src/prefs_common.c:2431 +#: src/prefs_common.c:2443 msgid "either AM or PM" msgstr "筝筝" -#: src/prefs_common.c:2432 +#: src/prefs_common.c:2444 msgid "the second as a decimal number" msgstr "憜綛丞 (篁ユ後茵腓)" -#: src/prefs_common.c:2433 +#: src/prefs_common.c:2445 msgid "the day of the week as a decimal number" msgstr "憜筝援膃綛上ぉ (篁ユ後茵腓)" -#: src/prefs_common.c:2434 +#: src/prefs_common.c:2446 msgid "the preferred date for the current locale" msgstr "絎雁茱水ユ (井)" -#: src/prefs_common.c:2435 +#: src/prefs_common.c:2447 msgid "the last two digits of a year" msgstr "茱水綛岩蚕緇篏後" -#: src/prefs_common.c:2436 +#: src/prefs_common.c:2448 msgid "the year as a decimal number" msgstr "茱水綛岩蚕 (篁ユ後茵腓)" -#: src/prefs_common.c:2437 +#: src/prefs_common.c:2449 msgid "the time zone or name or abbreviation" msgstr "" -#: src/prefs_common.c:2458 +#: src/prefs_common.c:2470 msgid "Specifier" msgstr "号膃" -#: src/prefs_common.c:2459 +#: src/prefs_common.c:2471 msgid "Description" msgstr "颷" -#: src/prefs_common.c:2499 +#: src/prefs_common.c:2511 msgid "Example" msgstr "膀箴" -#: src/prefs_common.c:2580 +#: src/prefs_common.c:2592 msgid "Set message colors" msgstr "荐絎蕁" -#: src/prefs_common.c:2588 +#: src/prefs_common.c:2600 msgid "Colors" msgstr "蕁" -#: src/prefs_common.c:2622 +#: src/prefs_common.c:2634 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "綣荐у - 膃筝絮" -#: src/prefs_common.c:2628 +#: src/prefs_common.c:2640 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "綣荐у - 膃篋絮" -#: src/prefs_common.c:2634 +#: src/prefs_common.c:2646 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "綣荐у - 膃筝絮" -#: src/prefs_common.c:2640 +#: src/prefs_common.c:2652 msgid "URI link" msgstr "莇g" -#: src/prefs_common.c:2647 +#: src/prefs_common.c:2659 msgid "Recycle quote colors" msgstr "筝絮や札筝綣荐茲篏睡絎蕁" -#: src/prefs_common.c:2707 +#: src/prefs_common.c:2719 msgid "Pick color for quotation level 1" msgstr "御膃筝絮ゅ荐蕁" -#: src/prefs_common.c:2710 +#: src/prefs_common.c:2722 msgid "Pick color for quotation level 2" msgstr "御膃篋絮ゅ荐蕁" -#: src/prefs_common.c:2713 +#: src/prefs_common.c:2725 msgid "Pick color for quotation level 3" msgstr "御膃筝絮ゅ荐蕁" -#: src/prefs_common.c:2716 +#: src/prefs_common.c:2728 msgid "Pick color for URI" msgstr "御莇g蕁" -#: src/prefs_common.c:2853 +#: src/prefs_common.c:2865 msgid "Description of symbols" msgstr "号膃篁h;靸" -#: src/prefs_common.c:2909 +#: src/prefs_common.c:2921 msgid "" "Date\n" "From\n" @@ -4826,11 +4864,11 @@ msgstr "" "域臂ょ\n" "篆>散茘ョ⊆" -#: src/prefs_common.c:2922 +#: src/prefs_common.c:2934 msgid "If x is set, displays expr" msgstr " x 綏画┃絎蕁腓阪幻荀頫腓阪" -#: src/prefs_common.c:2926 +#: src/prefs_common.c:2938 msgid "" "Message body\n" "Quoted message body\n" @@ -4844,7 +4882,7 @@ msgstr "" "綣荐鐚筝膂遵鐚\n" "% 膃" -#: src/prefs_common.c:2934 +#: src/prefs_common.c:2946 msgid "" "Literal backslash\n" "Literal question mark\n" @@ -4856,15 +4894,15 @@ msgstr "" "綏紊ф綣\n" "勀ぇ綣" -#: src/prefs_common.c:2971 +#: src/prefs_common.c:2983 msgid "Font selection" msgstr "御絖" -#: src/prefs_common.c:3035 +#: src/prefs_common.c:3047 msgid "Key bindings" msgstr "演笈┃絎" -#: src/prefs_common.c:3049 +#: src/prefs_common.c:3061 msgid "" "Select the preset of key bindings.\n" "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" @@ -4874,11 +4912,11 @@ msgstr "" "箙篁ユ贋号演居Ū荀絨羯藜罔サ鐚\n" "筝筝篁私球喝" -#: src/prefs_common.c:3061 src/prefs_common.c:3410 +#: src/prefs_common.c:3073 src/prefs_common.c:3422 msgid "Default" msgstr "荐" -#: src/prefs_common.c:3064 src/prefs_common.c:3419 +#: src/prefs_common.c:3076 src/prefs_common.c:3431 msgid "Old Sylpheed" msgstr "荐絎" @@ -6018,6 +6056,12 @@ msgstr "" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "絲ュ %s 篏紊掩\n" +#~ msgid "/_View/_Code set/---" +#~ msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/---" + +#~ msgid "/_View/_Code set" +#~ msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)" + #~ msgid "To save this part, pop up the context menu with " #~ msgstr "荀峨罟罅鐚茫羯藜勌灸研筝" diff --git a/src/codeconv.c b/src/codeconv.c index f172a27c..78895f91 100644 --- a/src/codeconv.c +++ b/src/codeconv.c @@ -1509,14 +1509,6 @@ const gchar *conv_get_outgoing_charset_str(void) CharSet out_charset; const gchar *str; - if (prefs_common.outgoing_charset) { - if (!isalpha((guchar)prefs_common.outgoing_charset[0])) { - g_free(prefs_common.outgoing_charset); - prefs_common.outgoing_charset = g_strdup(CS_AUTO); - } else if (strcmp(prefs_common.outgoing_charset, CS_AUTO) != 0) - return prefs_common.outgoing_charset; - } - out_charset = conv_get_outgoing_charset(); str = conv_get_charset_str(out_charset); @@ -1623,10 +1615,10 @@ gchar *conv_unmime_header(const gchar *str, const gchar *default_encoding) } void conv_encode_header(gchar *dest, gint len, const gchar *src, - gint header_len, gboolean addr_field) + gint header_len, gboolean addr_field, + const gchar *out_encoding) { const gchar *cur_encoding; - const gchar *out_encoding; gint mimestr_len; gchar *mimesep_enc; gint left; @@ -1645,7 +1637,8 @@ void conv_encode_header(gchar *dest, gint len, const gchar *src, } cur_encoding = CS_INTERNAL; - out_encoding = conv_get_outgoing_charset_str(); + if (!out_encoding) + out_encoding = conv_get_outgoing_charset_str(); if (!strcmp(out_encoding, CS_US_ASCII)) out_encoding = CS_ISO_8859_1; diff --git a/src/codeconv.h b/src/codeconv.h index 4ffa10ec..65955d0d 100644 --- a/src/codeconv.h +++ b/src/codeconv.h @@ -221,7 +221,8 @@ void conv_encode_header (gchar *dest, gint len, const gchar *src, gint header_len, - gboolean addr_field); + gboolean addr_field, + const gchar *out_encoding); gint conv_copy_file (const gchar *src, const gchar *dest, diff --git a/src/compose.c b/src/compose.c index 1c329d4a..bc4e7bca 100644 --- a/src/compose.c +++ b/src/compose.c @@ -159,6 +159,7 @@ static void compose_toolbar_create (Compose *compose, GtkWidget *container); static GtkWidget *compose_account_option_menu_create (Compose *compose); +static void compose_set_out_encoding (Compose *compose); static void compose_set_template_menu (Compose *compose); static void compose_template_apply (Compose *compose, Template *tmpl, @@ -231,7 +232,8 @@ static gint compose_remove_reedit_target (Compose *compose); static gint compose_queue (Compose *compose, const gchar *file); static void compose_write_attach (Compose *compose, - FILE *fp); + FILE *fp, + const gchar *charset); static gint compose_write_headers (Compose *compose, FILE *fp, const gchar *charset, @@ -240,11 +242,13 @@ static gint compose_write_headers (Compose *compose, static gint compose_redirect_write_headers (Compose *compose, FILE *fp); -static void compose_convert_header (gchar *dest, +static void compose_convert_header (Compose *compose, + gchar *dest, gint len, gchar *src, gint header_len, - gboolean addr_field); + gboolean addr_field, + const gchar *encoding); static void compose_generate_msgid (Compose *compose, gchar *buf, gint len); @@ -348,6 +352,10 @@ static void compose_close_cb (gpointer data, guint action, GtkWidget *widget); +static void compose_set_encoding_cb (gpointer data, + guint action, + GtkWidget *widget); + static void compose_address_cb (gpointer data, guint action, GtkWidget *widget); @@ -581,6 +589,77 @@ static GtkItemFactoryEntry compose_entries[] = {N_("/_View/R_uler"), NULL, compose_toggle_ruler_cb, 0, "<ToggleItem>"}, {N_("/_View/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, {N_("/_View/_Attachment"), NULL, compose_toggle_attach_cb, 0, "<ToggleItem>"}, + {N_("/_View/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, + +#define ENC_ACTION(action) \ + NULL, compose_set_encoding_cb, action, \ + "/View/Character encoding/Automatic" + + {N_("/_View/Character _encoding"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"}, + {N_("/_View/Character _encoding/_Automatic"), + NULL, compose_set_encoding_cb, C_AUTO, "<RadioItem>"}, + {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, + + {N_("/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"), + ENC_ACTION(C_US_ASCII)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"), + ENC_ACTION(C_UTF_8)}, + {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, + + {N_("/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_1)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_15)}, + {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, + + {N_("/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_2)}, + {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, + + {N_("/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_13)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_4)}, + {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, + + {N_("/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_7)}, + {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, + + {N_("/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_9)}, + {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, + + {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_5)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"), + ENC_ACTION(C_KOI8_R)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"), + ENC_ACTION(C_KOI8_U)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"), + ENC_ACTION(C_CP1251)}, + {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, + + {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"), + ENC_ACTION(C_ISO_2022_JP)}, + {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, + + {N_("/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"), + ENC_ACTION(C_GB2312)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"), + ENC_ACTION(C_BIG5)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"), + ENC_ACTION(C_EUC_TW)}, + {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, + + {N_("/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"), + ENC_ACTION(C_EUC_KR)}, + {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, + + {N_("/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"), + ENC_ACTION(C_TIS_620)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"), + ENC_ACTION(C_WINDOWS_874)}, {N_("/_Tools"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"}, {N_("/_Tools/_Address book"), "<shift><control>A", compose_address_cb , 0, NULL}, @@ -2531,8 +2610,10 @@ static gint compose_write_to_file(Compose *compose, const gchar *file, } else { gint error = 0; - out_codeset = conv_get_outgoing_charset_str(); - if (!strcasecmp(out_codeset, CS_US_ASCII)) + out_codeset = conv_get_charset_str(compose->out_encoding); + if (!out_codeset) + out_codeset = conv_get_outgoing_charset_str(); + if (!g_strcasecmp(out_codeset, CS_US_ASCII)) out_codeset = CS_ISO_8859_1; buf = conv_codeset_strdup_full(chars, src_codeset, out_codeset, @@ -2675,7 +2756,7 @@ static gint compose_write_to_file(Compose *compose, const gchar *file, if (compose->use_attach && GTK_CLIST(compose->attach_clist)->row_list) - compose_write_attach(compose, fp); + compose_write_attach(compose, fp, out_codeset); if (fclose(fp) == EOF) { FILE_OP_ERROR(file, "fclose"); @@ -2822,10 +2903,11 @@ static gint compose_redirect_write_to_file(Compose *compose, const gchar *file) if (g_strncasecmp(buf, "From:", strlen("From:")) == 0) { fputs("\n (by way of ", fdest); if (compose->account->name) { - compose_convert_header(buf, sizeof(buf), + compose_convert_header(compose, + buf, sizeof(buf), compose->account->name, strlen(" (by way of "), - FALSE); + FALSE, NULL); fprintf(fdest, "%s <%s>", buf, compose->account->address); } else @@ -3006,7 +3088,8 @@ static gint compose_queue(Compose *compose, const gchar *file) return 0; } -static void compose_write_attach(Compose *compose, FILE *fp) +static void compose_write_attach(Compose *compose, FILE *fp, + const gchar *charset) { AttachInfo *ainfo; GtkCList *clist = GTK_CLIST(compose->attach_clist); @@ -3029,8 +3112,9 @@ static void compose_write_attach(Compose *compose, FILE *fp) fprintf(fp, "Content-Type: %s\n", ainfo->content_type); fprintf(fp, "Content-Disposition: inline\n"); } else { - compose_convert_header(filename, sizeof(filename), - ainfo->name, 12, FALSE); + compose_convert_header(compose, + filename, sizeof(filename), + ainfo->name, 12, FALSE, charset); fprintf(fp, "Content-Type: %s;\n" " name=\"%s\"\n", ainfo->content_type, filename); @@ -3145,8 +3229,8 @@ static void compose_write_attach(Compose *compose, FILE *fp) compose->to_list = address_list_append \ (compose->to_list, dest); \ compose_convert_header \ - (buf, sizeof(buf), dest, strlen(header) + 2, \ - TRUE); \ + (compose, buf, sizeof(buf), dest, \ + strlen(header) + 2, TRUE, charset); \ fprintf(fp, "%s: %s\n", header, buf); \ } \ } \ @@ -3180,8 +3264,8 @@ static gint compose_write_headers(Compose *compose, FILE *fp, /* From */ if (compose->account->name && *compose->account->name) { compose_convert_header - (buf, sizeof(buf), compose->account->name, - strlen("From: "), TRUE); + (compose, buf, sizeof(buf), compose->account->name, + strlen("From: "), TRUE, charset); QUOTE_IF_REQUIRED(name, buf); fprintf(fp, "From: %s <%s>\n", name, compose->account->address); @@ -3214,9 +3298,10 @@ static gint compose_write_headers(Compose *compose, FILE *fp, compose->newsgroup_list = newsgroup_list_append (compose->newsgroup_list, str); - compose_convert_header(buf, sizeof(buf), str, + compose_convert_header(compose, + buf, sizeof(buf), str, strlen("Newsgroups: "), - TRUE); + TRUE, charset); fprintf(fp, "Newsgroups: %s\n", buf); } } @@ -3243,8 +3328,9 @@ static gint compose_write_headers(Compose *compose, FILE *fp, Xstrdup_a(str, entry_str, return -1); g_strstrip(str); if (*str != '\0') { - compose_convert_header(buf, sizeof(buf), str, - strlen("Subject: "), FALSE); + compose_convert_header(compose, buf, sizeof(buf), str, + strlen("Subject: "), FALSE, + charset); fprintf(fp, "Subject: %s\n", buf); } } @@ -3273,9 +3359,10 @@ static gint compose_write_headers(Compose *compose, FILE *fp, g_strstrip(str); remove_space(str); if (*str != '\0') { - compose_convert_header(buf, sizeof(buf), str, + compose_convert_header(compose, + buf, sizeof(buf), str, strlen("Followup-To: "), - TRUE); + TRUE, charset); fprintf(fp, "Followup-To: %s\n", buf); } } @@ -3288,9 +3375,10 @@ static gint compose_write_headers(Compose *compose, FILE *fp, Xstrdup_a(str, entry_str, return -1); g_strstrip(str); if (*str != '\0') { - compose_convert_header(buf, sizeof(buf), str, + compose_convert_header(compose, + buf, sizeof(buf), str, strlen("Reply-To: "), - TRUE); + TRUE, charset); fprintf(fp, "Reply-To: %s\n", buf); } } @@ -3299,9 +3387,10 @@ static gint compose_write_headers(Compose *compose, FILE *fp, /* Organization */ if (compose->account->organization && !IS_IN_CUSTOM_HEADER("Organization")) { - compose_convert_header(buf, sizeof(buf), + compose_convert_header(compose, buf, sizeof(buf), compose->account->organization, - strlen("Organization: "), FALSE); + strlen("Organization: "), FALSE, + charset); fprintf(fp, "Organization: %s\n", buf); } @@ -3342,9 +3431,10 @@ static gint compose_write_headers(Compose *compose, FILE *fp, strcasecmp(chdr->name, "Content-Transfer-Encoding") != 0) { compose_convert_header - (buf, sizeof(buf), + (compose, buf, sizeof(buf), chdr->value ? chdr->value : "", - strlen(chdr->name) + 2, FALSE); + strlen(chdr->name) + 2, FALSE, + charset); fprintf(fp, "%s: %s\n", chdr->name, buf); } } @@ -3384,6 +3474,7 @@ static gint compose_redirect_write_headers(Compose *compose, FILE *fp) gchar buf[BUFFSIZE]; const gchar *entry_str; gchar *str; + const gchar *charset = NULL; g_return_val_if_fail(fp != NULL, -1); g_return_val_if_fail(compose->account != NULL, -1); @@ -3396,8 +3487,8 @@ static gint compose_redirect_write_headers(Compose *compose, FILE *fp) /* Resent-From */ if (compose->account->name) { compose_convert_header - (buf, sizeof(buf), compose->account->name, - strlen("Resent-From: "), TRUE); + (compose, buf, sizeof(buf), compose->account->name, + strlen("Resent-From: "), TRUE, NULL); fprintf(fp, "Resent-From: %s <%s>\n", buf, compose->account->address); } else @@ -3437,9 +3528,10 @@ static gint compose_redirect_write_headers(Compose *compose, FILE *fp) compose->newsgroup_list = newsgroup_list_append (compose->newsgroup_list, str); - compose_convert_header(buf, sizeof(buf), str, + compose_convert_header(compose, + buf, sizeof(buf), str, strlen("Newsgroups: "), - TRUE); + TRUE, NULL); fprintf(fp, "Newsgroups: %s\n", buf); } } @@ -3454,8 +3546,9 @@ static gint compose_redirect_write_headers(Compose *compose, FILE *fp) Xstrdup_a(str, entry_str, return -1); g_strstrip(str); if (*str != '\0') { - compose_convert_header(buf, sizeof(buf), str, - strlen("Subject: "), FALSE); + compose_convert_header(compose, buf, sizeof(buf), str, + strlen("Subject: "), FALSE, + NULL); fprintf(fp, "Subject: %s\n", buf); } } @@ -3476,9 +3569,10 @@ static gint compose_redirect_write_headers(Compose *compose, FILE *fp) g_strstrip(str); remove_space(str); if (*str != '\0') { - compose_convert_header(buf, sizeof(buf), str, + compose_convert_header(compose, + buf, sizeof(buf), str, strlen("Followup-To: "), - TRUE); + TRUE, NULL); fprintf(fp, "Followup-To: %s\n", buf); } } @@ -3492,8 +3586,9 @@ static gint compose_redirect_write_headers(Compose *compose, FILE *fp) g_strstrip(str); if (*str != '\0') { compose_convert_header - (buf, sizeof(buf), str, - strlen("Resent-Reply-To: "), TRUE); + (compose, buf, sizeof(buf), str, + strlen("Resent-Reply-To: "), TRUE, + NULL); fprintf(fp, "Resent-Reply-To: %s\n", buf); } } @@ -3506,8 +3601,9 @@ static gint compose_redirect_write_headers(Compose *compose, FILE *fp) #undef IS_IN_CUSTOM_HEADER -static void compose_convert_header(gchar *dest, gint len, gchar *src, - gint header_len, gboolean addr_field) +static void compose_convert_header(Compose *compose, gchar *dest, gint len, + gchar *src, gint header_len, + gboolean addr_field, const gchar *encoding) { g_return_if_fail(src != NULL); g_return_if_fail(dest != NULL); @@ -3515,7 +3611,9 @@ static void compose_convert_header(gchar *dest, gint len, gchar *src, if (len < 1) return; g_strchomp(src); - conv_encode_header(dest, len, src, header_len, addr_field); + if (!encoding) + encoding = conv_get_charset_str(compose->out_encoding); + conv_encode_header(dest, len, src, header_len, addr_field, encoding); } static void compose_generate_msgid(Compose *compose, gchar *buf, gint len) @@ -3995,6 +4093,8 @@ static Compose *compose_create(PrefsAccount *account, ComposeMode mode) compose->use_followupto = FALSE; compose->use_attach = FALSE; + compose->out_encoding = C_AUTO; + #if USE_GPGME compose->use_signing = FALSE; compose->use_encryption = FALSE; @@ -4050,6 +4150,7 @@ static Compose *compose_create(PrefsAccount *account, ComposeMode mode) FALSE); } + compose_set_out_encoding(compose); addressbook_set_target_compose(compose); action_update_compose_menu(ifactory, compose); compose_set_template_menu(compose); @@ -4252,6 +4353,41 @@ static GtkWidget *compose_account_option_menu_create(Compose *compose) return hbox; } +static void compose_set_out_encoding(Compose *compose) +{ + GtkItemFactoryEntry *entry; + GtkItemFactory *ifactory; + CharSet out_encoding; + gchar *path, *p, *q; + GtkWidget *item; + + out_encoding = conv_get_charset_from_str(prefs_common.outgoing_charset); + ifactory = gtk_item_factory_from_widget(compose->menubar); + + for (entry = compose_entries; entry->callback != compose_address_cb; + entry++) { + if (entry->callback == compose_set_encoding_cb && + (CharSet)entry->callback_action == out_encoding) { + p = q = path = g_strdup(entry->path); + while (*p) { + if (*p == '_') { + if (p[1] == '_') { + p++; + *q++ = '_'; + } + } else + *q++ = *p; + p++; + } + *q = '\0'; + item = gtk_item_factory_get_item(ifactory, path); + gtk_widget_activate(item); + g_free(path); + break; + } + } +} + static void compose_set_template_menu(Compose *compose) { GSList *tmpl_list, *cur; @@ -5359,6 +5495,15 @@ static void compose_close_cb(gpointer data, guint action, GtkWidget *widget) gtk_widget_destroy(compose->window); } +static void compose_set_encoding_cb(gpointer data, guint action, + GtkWidget *widget) +{ + Compose *compose = (Compose *)data; + + if (GTK_CHECK_MENU_ITEM(widget)->active) + compose->out_encoding = (CharSet)action; +} + static void compose_address_cb(gpointer data, guint action, GtkWidget *widget) { Compose *compose = (Compose *)data; diff --git a/src/compose.h b/src/compose.h index c0a9c923..95928f3f 100644 --- a/src/compose.h +++ b/src/compose.h @@ -34,6 +34,7 @@ typedef struct _AttachInfo AttachInfo; #include "addressbook.h" #include "prefs_account.h" #include "undo.h" +#include "codeconv.h" typedef enum { @@ -151,6 +152,8 @@ struct _Compose gboolean use_followupto; gboolean use_attach; + CharSet out_encoding; + /* privacy settings */ gboolean use_signing; gboolean use_encryption; diff --git a/src/mainwindow.c b/src/mainwindow.c index c948edf6..a54b5c64 100644 --- a/src/mainwindow.c +++ b/src/mainwindow.c @@ -511,7 +511,7 @@ static GtkItemFactoryEntry mainwin_entries[] = NULL, toggle_statusbar_cb, 0, "<ToggleItem>"}, {N_("/_View/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, {N_("/_View/Separate f_older tree"), NULL, separate_widget_cb, SEPARATE_FOLDER, "<ToggleItem>"}, - {N_("/_View/Separate m_essage view"), NULL, separate_widget_cb, SEPARATE_MESSAGE, "<ToggleItem>"}, + {N_("/_View/Separate _message view"), NULL, separate_widget_cb, SEPARATE_MESSAGE, "<ToggleItem>"}, {N_("/_View/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, {N_("/_View/_Sort"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"}, {N_("/_View/_Sort/by _number"), NULL, sort_summary_cb, SORT_BY_NUMBER, "<RadioItem>"}, @@ -564,76 +564,85 @@ static GtkItemFactoryEntry mainwin_entries[] = {N_("/_View/_Go to/Other _folder..."), "G", goto_folder_cb, 0, NULL}, {N_("/_View/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, -#define CODESET_SEPARATOR \ - {N_("/_View/_Code set/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"} -#define CODESET_ACTION(action) \ - NULL, set_charset_cb, action, "/View/Code set/Auto detect" +#define ENC_SEPARATOR \ + {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"} +#define ENC_ACTION(action) \ + NULL, set_charset_cb, action, "/View/Character encoding/Auto detect" - {N_("/_View/_Code set"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"}, - {N_("/_View/_Code set/_Auto detect"), + {N_("/_View/Character _encoding"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"}, + {N_("/_View/Character _encoding/_Auto detect"), NULL, set_charset_cb, C_AUTO, "<RadioItem>"}, - {N_("/_View/_Code set/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, - {N_("/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"), - CODESET_ACTION(C_US_ASCII)}, - - {N_("/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"), - CODESET_ACTION(C_UTF_8)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_8859_1)}, - {N_("/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_8859_15)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_8859_2)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_8859_13)}, - {N_("/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_8859_4)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_8859_7)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_8859_9)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_8859_5)}, - {N_("/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"), - CODESET_ACTION(C_KOI8_R)}, - {N_("/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"), - CODESET_ACTION(C_KOI8_U)}, - {N_("/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"), - CODESET_ACTION(C_CP1251)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_2022_JP)}, - {N_("/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_2022_JP_2)}, - {N_("/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"), - CODESET_ACTION(C_EUC_JP)}, - {N_("/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"), - CODESET_ACTION(C_SHIFT_JIS)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"), - CODESET_ACTION(C_GB2312)}, - {N_("/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"), - CODESET_ACTION(C_BIG5)}, - {N_("/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"), - CODESET_ACTION(C_EUC_TW)}, - {N_("/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_2022_CN)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"), - CODESET_ACTION(C_EUC_KR)}, - {N_("/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_2022_KR)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"), - CODESET_ACTION(C_TIS_620)}, - {N_("/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"), - CODESET_ACTION(C_WINDOWS_874)}, + {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, + {N_("/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"), + ENC_ACTION(C_US_ASCII)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"), + ENC_ACTION(C_UTF_8)}, + ENC_SEPARATOR, + + {N_("/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_1)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_15)}, + ENC_SEPARATOR, + + {N_("/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_2)}, + ENC_SEPARATOR, + + {N_("/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_13)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_4)}, + ENC_SEPARATOR, + + {N_("/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_7)}, + ENC_SEPARATOR, + + {N_("/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_9)}, + ENC_SEPARATOR, + + {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_5)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"), + ENC_ACTION(C_KOI8_R)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"), + ENC_ACTION(C_KOI8_U)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"), + ENC_ACTION(C_CP1251)}, + ENC_SEPARATOR, + + {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"), + ENC_ACTION(C_ISO_2022_JP)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"), + ENC_ACTION(C_ISO_2022_JP_2)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"), + ENC_ACTION(C_EUC_JP)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"), + ENC_ACTION(C_SHIFT_JIS)}, + ENC_SEPARATOR, + + {N_("/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"), + ENC_ACTION(C_GB2312)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"), + ENC_ACTION(C_BIG5)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"), + ENC_ACTION(C_EUC_TW)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"), + ENC_ACTION(C_ISO_2022_CN)}, + ENC_SEPARATOR, + + {N_("/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"), + ENC_ACTION(C_EUC_KR)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"), + ENC_ACTION(C_ISO_2022_KR)}, + ENC_SEPARATOR, + + {N_("/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"), + ENC_ACTION(C_TIS_620)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"), + ENC_ACTION(C_WINDOWS_874)}, #undef CODESET_SEPARATOR #undef CODESET_ACTION @@ -952,7 +961,7 @@ MainWindow *main_window_create(SeparateType type) /* set menu items */ menuitem = gtk_item_factory_get_item - (ifactory, "/View/Code set/Auto detect"); + (ifactory, "/View/Character encoding/Auto detect"); gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(menuitem), TRUE); switch (prefs_common.toolbar_style) { diff --git a/src/messageview.c b/src/messageview.c index 421f8d00..9c01b036 100644 --- a/src/messageview.c +++ b/src/messageview.c @@ -146,79 +146,79 @@ static GtkItemFactoryEntry msgview_entries[] = {N_("/_View"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"}, -#define CODESET_SEPARATOR \ - {N_("/_View/_Code set/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"} -#define CODESET_ACTION(action) \ - NULL, set_charset_cb, action, "/View/Code set/Auto detect" +#define ENC_SEPARATOR \ + {N_("/_View/Character _encoding/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"} +#define ENC_ACTION(action) \ + NULL, set_charset_cb, action, "/View/Character encoding/Auto detect" - {N_("/_View/_Code set"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"}, - {N_("/_View/_Code set/_Auto detect"), + {N_("/_View/Character _encoding"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"}, + {N_("/_View/Character _encoding/_Auto detect"), NULL, set_charset_cb, C_AUTO, "<RadioItem>"}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/7bit ascii (US-ASC_II)"), - CODESET_ACTION(C_US_ASCII)}, - - {N_("/_View/_Code set/Unicode (_UTF-8)"), - CODESET_ACTION(C_UTF_8)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-_1)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_8859_1)}, - {N_("/_View/_Code set/Western European (ISO-8859-15)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_8859_15)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Central European (ISO-8859-_2)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_8859_2)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/_Baltic (ISO-8859-13)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_8859_13)}, - {N_("/_View/_Code set/Baltic (ISO-8859-_4)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_8859_4)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Greek (ISO-8859-_7)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_8859_7)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Turkish (ISO-8859-_9)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_8859_9)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Cyrillic (ISO-8859-_5)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_8859_5)}, - {N_("/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-_R)"), - CODESET_ACTION(C_KOI8_R)}, - {N_("/_View/_Code set/Cyrillic (KOI8-U)"), - CODESET_ACTION(C_KOI8_U)}, - {N_("/_View/_Code set/Cyrillic (Windows-1251)"), - CODESET_ACTION(C_CP1251)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-_JP)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_2022_JP)}, - {N_("/_View/_Code set/Japanese (ISO-2022-JP-2)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_2022_JP_2)}, - {N_("/_View/_Code set/Japanese (_EUC-JP)"), - CODESET_ACTION(C_EUC_JP)}, - {N_("/_View/_Code set/Japanese (_Shift__JIS)"), - CODESET_ACTION(C_SHIFT_JIS)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Simplified Chinese (_GB2312)"), - CODESET_ACTION(C_GB2312)}, - {N_("/_View/_Code set/Traditional Chinese (_Big5)"), - CODESET_ACTION(C_BIG5)}, - {N_("/_View/_Code set/Traditional Chinese (EUC-_TW)"), - CODESET_ACTION(C_EUC_TW)}, - {N_("/_View/_Code set/Chinese (ISO-2022-_CN)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_2022_CN)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Korean (EUC-_KR)"), - CODESET_ACTION(C_EUC_KR)}, - {N_("/_View/_Code set/Korean (ISO-2022-KR)"), - CODESET_ACTION(C_ISO_2022_KR)}, - CODESET_SEPARATOR, - {N_("/_View/_Code set/Thai (TIS-620)"), - CODESET_ACTION(C_TIS_620)}, - {N_("/_View/_Code set/Thai (Windows-874)"), - CODESET_ACTION(C_WINDOWS_874)}, - -#undef CODESET_SEPARATOR -#undef CODESET_ACTION + ENC_SEPARATOR, + {N_("/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"), + ENC_ACTION(C_US_ASCII)}, + + {N_("/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"), + ENC_ACTION(C_UTF_8)}, + ENC_SEPARATOR, + {N_("/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_1)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_15)}, + ENC_SEPARATOR, + {N_("/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_2)}, + ENC_SEPARATOR, + {N_("/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_13)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_4)}, + ENC_SEPARATOR, + {N_("/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_7)}, + ENC_SEPARATOR, + {N_("/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_9)}, + ENC_SEPARATOR, + {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"), + ENC_ACTION(C_ISO_8859_5)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"), + ENC_ACTION(C_KOI8_R)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"), + ENC_ACTION(C_KOI8_U)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"), + ENC_ACTION(C_CP1251)}, + ENC_SEPARATOR, + {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"), + ENC_ACTION(C_ISO_2022_JP)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"), + ENC_ACTION(C_ISO_2022_JP_2)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"), + ENC_ACTION(C_EUC_JP)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"), + ENC_ACTION(C_SHIFT_JIS)}, + ENC_SEPARATOR, + {N_("/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"), + ENC_ACTION(C_GB2312)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"), + ENC_ACTION(C_BIG5)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"), + ENC_ACTION(C_EUC_TW)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"), + ENC_ACTION(C_ISO_2022_CN)}, + ENC_SEPARATOR, + {N_("/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"), + ENC_ACTION(C_EUC_KR)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"), + ENC_ACTION(C_ISO_2022_KR)}, + ENC_SEPARATOR, + {N_("/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"), + ENC_ACTION(C_TIS_620)}, + {N_("/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"), + ENC_ACTION(C_WINDOWS_874)}, + +#undef ENC_SEPARATOR +#undef ENC_ACTION {N_("/_View/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, {N_("/_View/Mess_age source"), NULL, view_source_cb, 0, NULL}, diff --git a/src/prefs_common.c b/src/prefs_common.c index 3b9d7105..7c83ace8 100644 --- a/src/prefs_common.c +++ b/src/prefs_common.c @@ -1110,7 +1110,7 @@ static void prefs_send_create(void) gtk_widget_show (hbox1); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox1), hbox1, FALSE, FALSE, 0); - label_outcharset = gtk_label_new (_("Outgoing codeset")); + label_outcharset = gtk_label_new (_("Outgoing encoding")); gtk_widget_show (label_outcharset); gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox1), label_outcharset, FALSE, FALSE, 0); @@ -1126,31 +1126,43 @@ static void prefs_send_create(void) } SET_MENUITEM(_("Automatic (Recommended)"), CS_AUTO); + SET_MENUITEM(NULL, NULL); SET_MENUITEM(_("7bit ascii (US-ASCII)"), CS_US_ASCII); + SET_MENUITEM(NULL, NULL); SET_MENUITEM(_("Unicode (UTF-8)"), CS_UTF_8); + SET_MENUITEM(NULL, NULL); SET_MENUITEM(_("Western European (ISO-8859-1)"), CS_ISO_8859_1); SET_MENUITEM(_("Western European (ISO-8859-15)"), CS_ISO_8859_15); + SET_MENUITEM(NULL, NULL); SET_MENUITEM(_("Central European (ISO-8859-2)"), CS_ISO_8859_2); + SET_MENUITEM(NULL, NULL); SET_MENUITEM(_("Baltic (ISO-8859-13)"), CS_ISO_8859_13); SET_MENUITEM(_("Baltic (ISO-8859-4)"), CS_ISO_8859_4); + SET_MENUITEM(NULL, NULL); SET_MENUITEM(_("Greek (ISO-8859-7)"), CS_ISO_8859_7); + SET_MENUITEM(NULL, NULL); SET_MENUITEM(_("Turkish (ISO-8859-9)"), CS_ISO_8859_9); + SET_MENUITEM(NULL, NULL); SET_MENUITEM(_("Cyrillic (ISO-8859-5)"), CS_ISO_8859_5); SET_MENUITEM(_("Cyrillic (KOI8-R)"), CS_KOI8_R); - SET_MENUITEM(_("Cyrillic (Windows-1251)"), CS_WINDOWS_1251); SET_MENUITEM(_("Cyrillic (KOI8-U)"), CS_KOI8_U); + SET_MENUITEM(_("Cyrillic (Windows-1251)"), CS_WINDOWS_1251); + SET_MENUITEM(NULL, NULL); SET_MENUITEM(_("Japanese (ISO-2022-JP)"), CS_ISO_2022_JP); #if 0 SET_MENUITEM(_("Japanese (EUC-JP)"), CS_EUC_JP); SET_MENUITEM(_("Japanese (Shift_JIS)"), CS_SHIFT_JIS); #endif /* 0 */ + SET_MENUITEM(NULL, NULL); SET_MENUITEM(_("Simplified Chinese (GB2312)"), CS_GB2312); SET_MENUITEM(_("Traditional Chinese (Big5)"), CS_BIG5); #if 0 SET_MENUITEM(_("Traditional Chinese (EUC-TW)"), CS_EUC_TW); SET_MENUITEM(_("Chinese (ISO-2022-CN)"), CS_ISO_2022_CN); #endif /* 0 */ + SET_MENUITEM(NULL, NULL); SET_MENUITEM(_("Korean (EUC-KR)"), CS_EUC_KR); + SET_MENUITEM(NULL, NULL); SET_MENUITEM(_("Thai (TIS-620)"), CS_TIS_620); SET_MENUITEM(_("Thai (Windows-874)"), CS_WINDOWS_874); @@ -3452,7 +3464,7 @@ static void prefs_common_charset_set_optmenu(PrefParam *pparam) g_return_if_fail(*((gchar **)pparam->data) != NULL); index = menu_find_option_menu_index(optmenu, *((gchar **)pparam->data), - (GCompareFunc)strcmp); + (GCompareFunc)strcmp2); if (index >= 0) gtk_option_menu_set_history(optmenu, index); else { |